Você está na página 1de 17

Paillard, Denis 2001. Prpositions et rection verbale.

Travaux de linguistique 44. Bruxelles: Duculot, pp. 51-67


Prpositions et rection verbale

PRPOSITIONS ET RECTION VERBALE


Denis PAILLARD*
Laboratoire de linguistique formelle. Universit Paris 7

1.

tat des lieux

Les tudes consacres aux prpositions peuvent tre regroupes en


deux grandes classes1 :
les tudes qui privilgient les emplois dits spatiaux2 des prpositions.
Dans ce cas il sagit en premier lieu de proposer une caractrisation
smantique des prpositions : cette caractrisation peut dboucher
soit sur la mise en vidence dun invariant smantique, soit sur la
constitution dun rseau structur de valeurs.
les tudes consacres au statut des complments prpositionnels dans
le cadre de la rection verbale. Les problmes discuts sont de deux
ordres : a. quels sont les critres qui permettent de distinguer les
complments prpositionnels argumentaux des complments
circonstanciels ? ; b. dans le cas des complments prpositionnels
argumentaux, y a-t-il ou non dsmantisation des prpositions3 ?
Notre approche des prpositions sattache dfinir une problmatique
qui permette de dcrire les prpositions la fois du point de vue de la diversit
de leurs valeurs (spatiales, temporelles, figures) sans privilgier un type
de valeurs (en particulier, nous rcusons la primaut du spatial), et du point
de vue du statut du complment prpositionnel dans la proposition. Cette
entreprise se situe en rupture avec un certain nombre de postulats et
hypothses largement prsents dans la littrature.
Nous dfinissons une prposition comme un mot relateur R mettant
en rapport deux termes X et Y. Cette dfinition est retenue par de nombreux
auteurs, mais en fait elle est applique essentiellement la description des
valeurs spatiales et temporelles. Cela tient, selon nous, la difficult quil y
a dfinir le terme correspondant X 4 dans le cas o le syntagme
*

Laboratoire de linguistique formelle Tour Centrale pice 707 Universit Denis


Diderot, 2, place Jussieu, 75005 PARIS email : denis.paillard@linguist.jussieu.fr
Tl. +33 1 44 27 56 85 Domicile : 156, rue Oberkampf, 75011 PARIS Tl. +33 1
40 21 65 87.

51

Denis PAILLARD

prpositionnel a, pour un verbe donn, le statut de complment argumental :


de fait, il semble que pour la majorit des auteurs, X corresponde au verbe
lui-mme, position qui nous parat difficile tenir (nous y reviendrons).
Plus gnralement, comme le montre la terminologie la plus rpandue, la
description des prpositions privilgie le plus souvent la prposition ellemme et le terme correspondant Y (cf. les notions de complments
prpositionnels ou encore de syntagmes prpositionnels ), ce qui repose
sur la visibilit de Y. Dans cet article, par simple commodit, nous conservons
cette terminologie (notamment le terme complment prpositionnel ),
mais nous chercherons chaque fois identifier le terme correspondant X
dans le cadre du schma X R Y.
Cette caractrisation de la prposition comme relateur est neutre pour
ce qui est des diffrentes valeurs : spatiales, temporelles et figures. Nous
pensons quil est difficile de dfendre la thse de la primaut des valeurs
spatiales sur les autres valeurs, et cela dautant plus quil nexiste pas de
critres opratoires permettant de distinguer les valeurs spatiales ou
temporelles. Trs souvent, une valeur est dclare spatiale (ou temporelle)
uniquement parce que le N correspondant Y a une dimension spatiale (ou
temporelle), ce qui revient projeter les proprits smantiques du N sur la
prposition. De plus, le fait que le N correspondant Y ait une dimension
spatiale (ou temporelle) ne suffit pas dfinir la valeur comme spatiale (ou
temporelle) ; cf. lambigut de Paul travaille sur Paris, ou encore le statut
variable du syntagme contre le mur dans se dresser contre le mur, se tenir
contre le mur, sappuyer contre le mur, lancer quelque chose contre le mur,
rebondir contre le mur etc.
Les discussions autour du statut syntaxique des Cprp soulvent une
srie de questions. La premire concerne les critres permettant de distinguer
les diffrents statuts du Cprp dans la proposition. Plusieurs auteurs
(notamment D. Leeman (1998) et O. Bonami (1999)) ont montr quil ntait
pas possible de fonder la distinction Cprp argumentaux / Cprp circonstants.
O. Bonami, prolongeant les travaux de J.M. Gawron (1986), a mis en
vidence des cas o le syntagme prpositionnel a un statut de coprdicateur ; il sagit des cas o le verbe et la prposition (ayant une
fonction prdicative) ont un argument commun ; par exemple : les pcheurs
ont tir le bateau sur la plage o bateau est la fois argument du verbe tirer
et correspond au X de la prposition sur (la plage sinterprtant comme le
Y). Le second problme concerne le contenu smantique de la prposition
dans le cas des Cprp argumentaux. Certains auteurs dfendent la thse
selon laquelle la prposition est dsmantise lorsquelle introduit un
argument du verbe : elle ne serait que le support fonctionnel de lintroduction
dun argument du verbe. Une telle approche ne permet pas de rendre compte
des cas o un mme argument est introduit par deux (ou plus de deux)

52

Prpositions et rection verbale

prpositions : cf. comparer / avec, parler / avec, sappuyer sur /contre,


tirer dans / sur la foule. Dans tous ces exemples, lemploi de chaque
prposition est soumis des contraintes et produit des effets de sens
particuliers5. En mme temps, considrer que la prposition garde sa
smantique dans le cas des Cprp argumentaux revient multiplier les
arguments pour un verbe (chaque prposition introduisant un argument
particulier en accord avec sa smantique). La notion de Cprp coprdicateur
est une premire tentative pour dpasser cette contradiction, en conservant
la prposition sa valeur smantique, sans pour autant multiplier les
arguments. Mais elle ne permet pas, nous semble-t-il, de rendre compte de
faon satisfaisante des cas o la construction avec un Cprp est en
concurrence avec une construction transitive : cf. tirer les rideaux / tirer sur
les rideaux, tirer un lapin / sur un lapin, passer une bosse / passer sur une
bosse, je vous passe les dtails, je passe sur les dtails : dans ce cas on ne
peut pas donner le statut de co-prdicateur au syntagme prpositionnel
introduit par sur. Plus gnralement, si lon adopte la dfinition dune
prposition comme relateur de la forme XRY, une difficult importante rside
dans lidentification de X (le N introduit par la prposition tant Y).
Nous prsenterons notre approche en tudiant les Cprp introduits
par la prposition sur avec le verbe tirer. Lhtrognit des emplois et des
valeurs supportes par tirer sur permet daborder une srie de questions
dordre thorique, sur lesquelles nous reviendrons en conclusion.
Le corpus ci-dessous est reprsentatif des emplois et valeurs de tirer
sur :
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]

Les pcheurs ont tir le bateau sur la plage


Le chasseur a tir sur un lapin
Paul a tir sur le frein
Il tire sur sa cigarette comme un fou
Ce rouge tire sur le violet
Il a tir le tract sur une offset
Il a tir le tract sur du papier recycl
Il a tir de largent sur son compte
Il a tir un trait sur son pass / sur cette histoire

Lexemple [1] a une double interprtation directement lie au Cprp : (a) le


bateau est dj sur la plage, et tirer sinterprte comme traner ; (b) le
procs dsign par tirer consiste amener sur la plage le bateau qui au
dpart est dans la mer. Dans les exemples [2] et [3] la construction en Cprp
est en concurrence avec la construction transitive de tirer : [2a] Le chasseur
a tir un lapin, [3a] Paul a tir le frein. Par ailleurs, on notera que la prsence
dun Cprp avec sur intervient avec des valeurs trs diffrentes de tirer.
Ci-dessous, nous montrerons que les Cprp correspondent diffrents
degrs dintrication entre le verbe et le complment prpositionnel. Mais
53

Denis PAILLARD

dans un premier temps, il nous faut proposer une caractrisation de tirer


dune part, de sur dautre part.

2.

Le verbe tirer : forme schmatique et structure


argumentale

Le verbe tirer est un verbe fortement polysmique. Dans Paillard (1999)


nous avons propos une caractrisation unitaire de la smantique de tirer,
dfinie comme sa forme schmatique (ci-dessous FS). La forme
schmatique, en tant que dfinissant lidentit smantique du lexme verbal
tirer, ne correspond aucune valeur particulire du verbe, que lon pourrait
considrer comme premire ou encore comme prototypique. Les valeurs
particulires sont analyses comme le produit de linteraction de la FS avec
des lments du co-texte, cette interaction tant dcrite sur diffrents plans
rgis par des principes gnraux6.
La forme schmatique de tirer est la suivante : Un terme a est pris
dans une variation tlonomique rgule par un repre Z .
Nous nous limiterons quelques remarques sur la FS de tirer
(compltes dans le cadre de la discussion de tirer sur), propos des valeurs
illustres par [2a] et [3a]. [2a] peut tre glos de la manire suivante : le
chasseur a envoy un projectile sur une cible correspondant au lapin ; le
projectile a atteint la cible . Le projectile correspond a dans la FS et le
lapin pris comme cible correspond au repre Z rgulant la variation du
projectile (= a). [3a] peut tre glos de la manire suivante : le frein est
pris dans une variation consistant passer dune position (frein non serr)
une autre position (frein serr ) . Le frein correspond a ; la variation de a
est rgule par la position vise frein serr correspondant Z. Comme
le montre la discussion de ces deux exemples, les lments de la FS nont
pas ncessairement de ralisation lexicale (dans [2a] seul Z est ralis par
une unit lexicale correspondant au C1, dans [3a] seul a est ralis par une
unit lexicale correspondant galement au C1) mais tous les lments de la
forme schmatique sont convoqus pour rendre compte des diffrentes
valeurs7. La FS associe tirer vise dfinir la spcificit de tirer en tant
que lexme et les lments a et Z ne sont pas des arguments. On notera
galement que le terme qui est le sujet de tirer dans [2a] et [3a] ne correspond
pas un lment de la FS.
En mme temps, tirer en tant que verbe est un prdicat, et ce titre il
possde une structure argumentale. Cette structure argumentale est dfinie
de faon gnrale, chaque argument ayant un contenu smantique rgulier.
Sous sa forme minimale, elle se prsente comme un schma de lexis deux
places, o la premire place correspond largument source et la seconde
largument but de la relation prdicative note , ce qui scrit8 :

54

Prpositions et rection verbale

< ( )source ( )but>

Il ny a pas de correspondance simple entre les lments de la FS et les


places darguments dfinies par le schma de lexis. En [2a] et [3a], seule la
place dargument but est associe un lment de la FS (Z pour [2a], a
pour [3a]). Cette autonomie du schma de lexis par rapport la forme
schmatique permet de prendre en compte des arguments qui ne
correspondent pas des lments de la FS du verbe mais qui sont raliss
lexicalement par un GN : cela concerne, en particulier, largument source
qui, trs souvent, correspond lagent du procs. Cest vrai de tirer o le
GN en position de sujet sinterprte comme lagent du procs ( le
dclencheur de la variation ) dans les exemples [1] - [4] et [6] - [9] bien
quil ne corresponde pas un lment de la FS9.
Cette reprsentation du verbe comme associant une FS au schma de
lexis (simple ou largi) est complte par un schma syntaxique not Co V
C1 ...Cn (o Co, C1, Cn dsignent les complments syntaxiques du verbe,
quil sagisse darguments ou encore de Cprp (de fait, la notion de Cprp
est pour nous une notion purement syntaxique). Entre FS, schma de lexis
et schma syntaxique se met en place un jeu complexe de correspondances.
La prposition (et les termes X et Y quelle met en relation) est
extrieure cette reprsentation du verbe par sa FS et le schma de lexis.
Elle est prise en compte dans le cadre dune combinatoire mettant en jeu
dun ct le verbe (plus exactement sa reprsentation complexe) de lautre
le schma prpositionnel o R met en relation deux places correspondant
respectivement X et Y, en fonction de la smantique de la prposition
dfinie par sa FS (pour la FS de sur cf. ci-dessous). Cette combinatoire a la
forme gnrale suivante :
FS V

FS Prp

< ( )source ( )but> < ( )x R ( )y >10

Cette combinatoire verbe / prposition permet de dpasser deux des


problmes mentionns ci-dessus propos du traitement des Cprp. Dun
ct, la prposition nest pas dsmantise : elle intervient avec sa smantique
propre. De lautre, les termes correspondant X et Y ne sont pas considrs
comme des arguments du verbe (il ny a donc pas de prolifration
darguments lorsque plusieurs prpositions introduisent les Cprp dun verbe
donn).
Ci-dessus nous avons pos que dans le cadre de la combinatoire
Verbe / Prposition il est possible de distinguer diffrents degrs dintrication
entre le V (plus exactement sa reprsentation) et la Prp en tant que schma
de la forme XRY. Trois configurations ont t mises en vidence selon la

55

Denis PAILLARD

plus ou moins grande extriorit des termes correspondant X et Y par


rapport la FS du V (plus exactement aux lments qui la constituent).

Configuration A
Cette configuration correspond un cas dextriorit maximale de la
prposition par rapport au verbe. Par extriorit, il faut entendre le fait que
les termes X et Y mis en relation par la prposition ne correspondent pas
des lments de la FS du verbe.
[10]

Un livre sur Freud

ce syntagme complexe peut tre un des arguments dune relation prdicative,


mais la relation tablie entre livre et Freud est indpendante de la smantique
du verbe, ce qui est confirm par le fait que un livre sur Freud peut apparatre
avec des verbes trs diffrents : un livre sur Freud est paru rcemment, a
fait scandale, Paul a lu / crit / prsent / achet un livre sur Freud, il a fait
un expos propos dun livre sur Freud, etc.
[11]

Paul lit un livre sur la terrasse

dans ce cas, cest lvnement Paul lit un livre qui est mis en relation avec
le localisateur dfini par la terrasse ; on notera que la classe des vnements
susceptibles dtre mis en relation avec sur la terrasse nest pas limite a
priori.

Configuration B
Cette configuration correspond une intrication maximale V - Prp : les
termes X et Y mis en relation par la prposition correspondent des lments
de la FS du verbe. Cela signifie que les termes qui ont les proprits
smantiques que leur confre leur statut dlments de la FS du V acquirent
celles que leur confre leur statut de X et de Y dans X R Y.
[2]

Le chasseur a tir sur un lapin

(a : le projectile non ralis lexicalement correspond X, Z : le lapin pris


comme cible, correspond Y)
[3]

Paul a tir sur le frein

(a ( = le frein) correspond X, Z (= la position serre) correspond Y, Z


nest pas ralis lexicalement)

56

Prpositions et rection verbale

Configuration C
Cette configuration correspond une intrication partielle par le biais dun
terme qui a un statut comme lment de la FS du verbe et un statut comme
X (ou comme Y) dans le schma prpositionnel. On a un ddoublement
du statut du terme du fait de son inscription dans deux relations distinctes :
dun ct, celle dfinie par la FS du V, de lautre, celle dfinie par la
prposition, ce qui produit une relation complexe, obtenue par raboutage
de deux relations.
[1]

Les pcheurs ont tir le bateau sur la plage.

Le bateau sinterprte la fois comme le a de la FS de tirer et comme le X


de X sur Y. En tant que a il est en relation avec un Z non explicit mais
rcuprable comme lobjectif mettre le bateau au sec ou encore labri
de la tempte , en tant que X il est en relation avec la plage dfini comme
Y. Il stablit une relation indirecte entre lobjectif Z et la plage localisant
le bateau.
Cette dernire configuration correspond aux cas o pour Gawron
(1986) le syntagme prpositionnel a le statut de co-prdicateur. La premire
configuration correspond notamment aux cas o le Cprp est un circonstant.
La seconde configuration, par contre, propose un traitement original du
Cprp. Pour un auteur comme Gawron, dans de tels cas la prposition
introduit un terme qui a le statut dargument du verbe, ce qui revient
postuler une affinit smantique (difficile justifier dans la majorit des
cas) entre la prposition et le verbe, alors que, de notre point de vue, la
prposition reconstruit la relation entre deux lments de la forme
schmatique, entranant des effets de sens particuliers (nous reviendrons en
dtail sur ce point dans la discussion des exemples avec tirer sur).

3.

propos de la prposition sur11

Nous ne proposerons pas ici une tude dtaille de sur. Nous reprendrons
brivement la FS que nous avons propose dans larticle cit en note. Comme
nous lavons indiqu au dpart, lidentit smantique de sur, telle quelle
est donne par sa FS, est neutre pour ce qui est de la distinction entre valeurs
spatiales, temporelles et figures. Conformment notre hypothse gnrale
sur les prpositions, sur est dfini comme un relateur R mettant en rapport
deux termes X et Y. La relation tablie entre X et Y est une relation non
symtrique, Y servant de repre X (autrement dit, Y est la source de
dterminations pour X).

57

Denis PAILLARD

Forme schmatique de sur


X est repr par Y, correspondant un domaine structur
topologiquement;
Sur munit le domaine de Y dune frontire ;
X est rattach la frontire du domaine de Y.
Selon le mode de constitution de la relation entre X et Y, la smantique
de sur varie. Nous distinguons trois cas12.
Contact. La relation entre X et Y est une relation qui peut tre dfinie
indpendamment de sur. Cette relation primitive est infrable des
proprits smantiques respectives des termes pris comme X et comme Y.
Un critre permettant de montrer que la relation entre X et Y est indpendante
de la prposition sur est que cette relation peut tre spcifie par dautres
prpositions que sur (chaque prposition intervenant avec sa smantique
propre) :
[12]

Le livre est sur (sous, prs de) la table.

la relation entre livre (X) et table (Y) est une relation gnrale de localisation
fonde sur les proprits respectives de livre et de table, chaque prposition
dfinissant un mode spcifique de localisation entre livre et table.
[13]

Sur (vers) le matin il sombra dans un sommeil profond.

Comme dans le cas prcdent, la relation premire est une relation de


localisation entre un vnement et un intervalle temporel. Autres exemples :
[14]
[15]

Je vais sur () Paris / Paul travaille sur () Paris.


Il pleut sur Brest ( Brest).

Interface. X et Y ne sont en relation que par le biais de la prposition sur.


Cela signifie que leurs proprits smantiques respectives ne fondent pas
une relation primitive (dans le cadre de la proposition), qui serait spcifie
par sur.
[16]

Paul dort sur le dos, est tomb sur la tte.

La relation entre dos et Paul (dormant) ou entre tte et Paul (tombant) repose
entirement sur la smantique de sur qui dfinit le dos / la tte comme la
partie du corps de Paul prise comme interface entre Paul dormant et le lieu
de son sommeil / entre Paul tombant et le sol. Cf. galement,
[17]
[18]

58

Pierre porte Marie sur son dos / sur ses paules.


Marie nest plus un enfant. Elle va sur ses quinze ans.

Prpositions et rection verbale

Le cas interface est celui o la smantique de la frontire informe


les termes correspondant X et Y.
Accs. X et Y, de par leurs proprits smantiques respectives, sont en
relation indpendamment de sur mais, en mme temps, cette relation ne
peut tre spcifie que par sur.
[19]

Un passager est tomb du train, il est mort sur le coup.

Coup reprend lvnement tomber du train qui est prsent comme ayant
dclench la mort. En mme temps, cest lvnement dclench qui donne
accs (dans le temps) lvnement en le constituant comme dclencheur.
[20]

Arrt sur demande

Ici encore, il y a une relation entre demande et arrt : si un passager souhaite


que le bus sarrte, il doit en faire la demande au conducteur. Comme dans
le cas prcdent, sur signifie que cest larrt qui donne accs la demande
qui fait que le bus sarrte.
[21]

Lennemi marche sur Rome.

Ennemi est par dfinition un terme relationnel : cest en tant quennemi de


Rome que lennemi marche sur Rome.
Comme on le voit, les valeurs tant spatiales que temporelles de sur se
retrouvent dans les trois cas. Ci-dessous, nous reviendrons sur la pertinence
de ces trois cas pour rendre compte des valeurs et emplois de tirer sur.

4.

Tirer sur

Les valeurs et emplois de tirer sur illustrs par les exemples [1] [9] sont
analyss dun double point de vue : du point de vue de la combinatoire
entre tirer et sur avec les trois configurations A, B et C dgages ci-dessus
dune part, du point de vue de la smantique de sur telle quelle est dfinie
par sa FS en relation avec la distinction entre contact, interface et accs
dautre part. Nous commencerons par les deux exemples o la construction
en sur est en concurrence avec la construction transitive.

4.1. Le chasseur a tir sur un lapin / le chasseur a tir un lapin


Lorsque nous avons prsent la combinatoire V / Prp, nous avons rattach
ce type dexemples la configuration B : les termes X et Y correspondent
des lments de la FS de tirer. Ces termes combinent les proprits qui sont
les leurs en tant que a et Z, et celles que leur confre leur statut de X et de Y.
Ce cumul de proprits permet danalyser une srie de diffrences entre la

59

Denis PAILLARD

construction transitive et la construction prpositionnelle. Ces diffrences


sont de deux ordres : la classe des N correspondant Z nest pas la mme,
linterprtation de lvnement dsign par tirer est diffrente.
Le passage de SN tirer SN SN tirer sur SN entrane un largissement
de la classe des N interprts comme la cible du procs. Avec la construction
transitive, Z correspond des N dsignant essentiellement du gibier : lapin,
sanglier, faisan etc. (avec une extension des N /humain/ lorsque ceux-ci
sont assimils du vulgaire gibier : il a tir Paul comme un lapin). Avec la
construction en sur, il nexiste a priori aucune contrainte spcifique sur les
N correspondant Z : lapin, sanglier, faisan mais aussi pianiste, ombre,
linguiste, foule, chteau, etc.
Dans la construction transitive, tirer sinterprte comme abattre ,
ce qui signifie que le tir est un tir russi : le lapin que le chasseur a tir est un
lapin mort (le pass compos a une valeur rsultative). Dans la construction
avec sur, rien nest dit de la russite du tir13 qui contextuellement peut tre
spcifi comme un tir russi ou non : le chasseur a tir sur un lapin et la
abattu, le chasseur a tir sur un lapin mais la rat / sans latteindre ; et
dans Paul a tir sur une ombre, il est difficile de formuler une problmatique
de la russite ( moins que lombre ne soit pas quune ombre ...).
Cette double diffrence entre la construction transitive et la
construction avec sur sexplique par les proprits que confre Z et a
leur statut de Y et de X dans le schma X sur Y. X ( = a interprt comme le
projectile) est rattach la frontire du domaine de Y (= Z c.-.-d. la cible),
ce qui signifie que a nest pas centr sur Z : on est donc en de de la
problmatique dun tir russi. En ce qui concerne la dformabilit interne
de sur, ce type dexemples correspond au premier cas, celui du contact :
lexistence de la construction transitive montre que les termes correspondant
X = a et Y = Z sont dans une relation qui nexige pas la prsence de sur.
Sur spcifie de faon particulire cette relation. Enfin, llargissement de la
classe des N dans le cadre de la construction en sur est li cette
problmatisation de la relation entre a et Z : un N comme ombre nest
possible que si tirer (= envoyer un projectile sur une cible) ne signifie plus
abattre .

4.2. Paul a tir sur le frein / Paul a tir le frein


Ce cas est du mme ordre que le cas prcdent. On observe galement une
double diffrence entre la construction transitive et la construction
prpositionnelle.
La construction prpositionnelle signifie un largissement du champ
lexical des N correspondant a dans la FS de tirer. Avec la construction
transitive, on a uniquement des N fonctionnels dont la smantique permet

60

Prpositions et rection verbale

dinfrer lobjectif poursuivi : ficelle, corde, cordon, fil, verrou, palonnier,


rideaux, frein, poigne, cheveux, langue, porte, chasse, etc. Avec la
construction prpositionnelle, on retrouve ces N mais aussi un grand nombre
de N incompatibles avec la construction transitive : pantalon, lacet, roues,
tissu, col, piston, membre (fractur), laisse, cigarette, etc. Trs souvent,
avec les N incompatibles avec la construction transitive, lobjectif poursuivi
doit tre explicit contextuellement ou situationnellement.
Sur le plan interprtatif, on observe galement des diffrences nettes
entre les deux constructions. Dans la construction transitive, la traction opre
est russie pour ce qui est de lobjectif poursuivi (et au pass compos on a
une valeur rsultative14). Dans la construction prpositionnelle on se situe
en de dune problmatique de la traction russie (au sens dune atteinte
de lobjectif poursuivi). Il peut y avoir aussi bien russite (exprime
contextuellement): Il tira sur le cordon et la porte souvrit, que simple
conation : arcbout, il tira sur le corps, il tira violemment sur la porte qui
rsistait ou encore chec : tirez sur le noeud, vous ne ferez que le serrer
encore plus, vous avez tellement tir sur la corde que vous avez fini par la
casser. De plus, avec les N compatibles avec la construction transitive, la
construction en sur signifie la prise en compte dun nouvel objectif.
Comparer : tirer les rideaux (il sagit de les fermer), tirer sur les rideaux
(pour vrifier sils sont bien accrochs, pour les arracher), tirer un fil (qui
dpasse), tirer sur un fil (pour dfaire un cheveau ou encore un pull-over).
La diffrence dinterprtation entre les deux constructions, comme
dans le cas prcdent, tient ce que dans la construction en sur la relation
entre Y (= a) et X (= Z) est reconstruite : le rattachement de Z la frontire
de a problmatise le rapport quil y a entre la traction de a (la variation qui
affecte a) et latteinte de lobjectif poursuivi dans le cadre de cette traction.
Cette problmatisation de la relation entre a et Z permet de comprendre
llargissement de la classe des N observ avec la construction en sur. Enfin,
lexistence de la construction transitive ct de la construction en sur
signifie que les exemples de ce type relvent du cas contact (la relation
entre a Y et Z X existe indpendamment de sa spcification par sur).

4.3. Ce rouge tire sur le violet


Ce type dexemples est attest uniquement avec la construction
prpositionnelle (cf. *Ce rouge tire le violet). Il diffre galement des
exemples discuts ci-dessus par le fait que les deux lments a et Z de la FS
sont raliss lexicalement : a correspond le rouge en position de sujet, et
Z le violet. On peut associer cet exemple la glose suivante : le rouge en
tant que rouge particulier fait lobjet dune altration (variation) dfinie par
une autre couleur, le violet, prise comme couleur de rfrence : le rouge, en

61

Denis PAILLARD

tant que rouge particulier, relve de la frontire du violet . Comme pour


les deux exemples prcdents, cet exemple correspond la configuration B
o les termes correspondant a et Z se voient confrer les proprits qui
sont celles de X et de Y dans X sur Y. De plus, cette altration dune couleur
dfinie par sa relation une autre couleur telle quelle est exprime par tirer
exige sur15. Dans la mesure o la relation entre les deux couleurs, en tant
qulments de la FS de tirer, repose exclusivement sur celle que met en
place sur, elle relve, du point de vue de la variation de la smantique de
sur, du cas interface : la variation de rouge telle quelle est rgule par
violet est conue comme le rattachement de rouge (= X) la frontire de Y.

4.4. Les pcheurs ont tir le bateau sur la plage


Ce type dexemples peut recevoir deux interprtations : dans la premire, le
bateau est sur la plage et le procs consiste le dplacer, en relation un
objectif donn (smantique de tirer oblige16). La seconde interprtation
signifie que le procs consiste sortir le bateau de leau. Ces deux
interprtations relvent de deux configurations distinctes, mais elles relvent
toutes deux du cas contact , comme en tmoigne la possibilit de
remplacer sur par une autre prposition (ou locution prpositionnelle) : les
pcheurs ont tir le bateau (tout) le long de la plage, les pcheurs ont tir le
bateau jusqu la plage. La relation premire entre bateau et plage (cest-dire indpendamment de la prposition qui la spcifie) est une relation de
localisation au sens large.
Dans la premire interprtation, nous avons la configuration A o ni
X ni Y ne correspondent des lments de la forme schmatique de tirer.
En fait, cest lvnement tirer le bateau (en fonction dun objectif
dtermin) qui est localis par la plage. Cela revient poser que, dans ce
cas, X correspond lvnement exprim par la relation prdicative : les
pcheurs ont tir le bateau.
La seconde interprtation a fait lobjet dune premire discussion en
rapport avec la configuration C : le bateau correspond a de la FS de tirer
et X dans X sur Y, et ce titre il est pris dans deux relations qui, tout en
ayant chacune leur autonomie, donnent naissance une relation complexe.
A la diffrence des exemples de la configuration B o les lments de la
forme schmatique de tirer sont smantiquement redfinis par les proprits
que leur attribue leur statut respectif de X et de Y, dans le cas de C, bateau
a un double statut : en tant que a de la FS de tirer dune part, en tant que X
dautre part. Nous proposons de parler de ddoublement du statut de
bateau dans la relation prdicative.

62

Prpositions et rection verbale

4.5. Il a tir de largent sur son compte


Ce type dexemples relve galement de la configuration C : de largent
correspond la fois llment a de la FS de tirer, et X dans X sur Y :
comme pour lexemple prcdent avec bateau, on a un ddoublement du
statut de de largent. Par contre, son compte a uniquement le statut de Y.
Entre de largent et son compte il existe une relation smantique premire
au sens o un compte bancaire est le lieu o un particulier gre son
argent (relation tlonomique). Avec un verbe comme tirer cette relation
premire entre de largent et son compte ne peut tre spcifie que par sur17,
ce qui correspond au cas accs .

4.6. Il a tir un trait sur son pass / sur cette histoire


Ici encore, il sagit de la configuration C : un trait a un double statut : il
correspond a dans la FS de tirer et X dans X sur Y. Par contre, son pass
et cette histoire (= Y) ne correspondent pas un lment de la FS du verbe.
Le relation entre un trait et son pass (cette histoire) repose entirement sur
la prposition sur dont la smantique informe les deux termes : on est dans
le cas interface 18.

4.7. Paul a tir ce tract sur du papier recycl19


Ce type dexemples relve aussi de la configuration C avec un ddoublement
du statut de tract la fois a dans la FS de tirer et X. Entre tract et papier
recycl il existe une relation smantique au sens o le papier est le support
dexistence du tract comme texte (en vue de sa diffusion) et cette relation
smantique ne peut tre spcifie que par la prposition sur. Ce point est
confirm par le fait quavec dautres verbes (cf. imprimer) on a galement
la prposition sur. On est dans le cas accs .

5.

Conclusions

Dans cet article, travers le cas de tirer sur, nous avons expos une approche
des Cprp (cette approche, sur de nombreux points, est en fait un programme
de travail en cours). Elle propose des solutions une srie de problmes qui
sont au cur des discussions passes et prsentes sur le statut de ces
complments. Elle articule une rflexion sur le lexique (quil sagisse du
verbe ou des N qui, dans le cadre de la combinatoire instancient les diffrentes
places20), la smantique et la syntaxe.
La thse centrale qui est avance est que les Cprp (lorsquils ne sont
pas des circonstants) ne peuvent pas tre traits comme de simples arguments
du verbe. Ils doivent tre analyss dans le cadre dune combinatoire Verbe

63

Denis PAILLARD

Prposition. Cette thse a des consquences importantes la fois pour la


reprsentation du verbe et pour celle des prpositions.
En ce qui concerne le verbe, nous avons introduit un plan de
reprsentation, la forme schmatique, o est dfinie lidentit smantique
du verbe, indpendamment de tout formatage en termes darguments.
La FS caractrise le verbe en tant quunit lexicale. Le verbe considr
comme prdicat muni darguments (source, but, et, le cas chant,
bnficiaire, instrument) est reprsent dans un format commun tous les
verbes et dfini comme un schma de lexis. Entre la FS spcifique un
verbe et le schma de lexis sont tablies des correspondances, mais cela ne
concerne que les termes qui syntaxiquement se prsentent comme des
complments non prpositionnels.
Une prposition est dfinie comme un relateur R mettant en relation
deux termes X et Y, et ceci quels que soient les emplois et valeurs de la
prposition. Lidentification du terme correspondant X (qui nest jamais
interprtable comme le verbe en tant que tel) est un enjeu essentiel. Lidentit
smantique de la prposition est donne par une FS qui spcifie le contenu
smantique du rapport entre X et Y. Cette smantique de la prposition
varie en fonction de la pertinence ou non des proprits respectives de X et
de Y pour la constitution de la relation tablie entre ces deux termes, et du
rapport ncessaire ou possible quentretient telle ou telle prposition avec
cette relation. Dans le cas de sur, cela correspond aux trois cas distingus :
contact (les proprits de X et de Y sont pertinentes, la relation entre X
- Y et la prposition sur est un rapport possible, dautres prpositions peuvent
spcifier cette relation), interface (les proprits de X et de Y ne sont
pas pertinentes, X et Y ne sont en relation que par la prposition sur),
accs (les proprits de X et de Y sont pertinentes, la relation entre X Y et la prposition sur est un rapport ncessaire).
Les Cprp sont dcrits dans le cadre de la combinatoire Verbe (FS +
schma de lexis) - Prposition (X R Y). Les configurations A, B et C
dfinissent des rapports variables entre X, Y et les lments de la FS du
verbe. Linstanciation des diffrentes places par des items lexicaux varie en
fonction de la configuration :
configuration A : Les lments de la FS du verbe sont lexicaliss
dans le cadre du schma de lexis ; X correspond lensemble de la
relation prdicative, le N correspondant Y est instanci en Y :
FS V

FS Prp

< ( )source ( )but> < ( )x R ( )y>


(pcheurs) (bateau)

(plage)

Les pcheurs ont tir (= tran) le bateau sur la plage


64

Prpositions et rection verbale

configuration B : dans la mesure o les lments de la FS du V ont le


statut de X et de Y linstanciation des N se fait non pas dans le schma
de lexis mais dans le schma prpositionnel :
FS V

FS Prp

< ( )source ( )but> < ( )x R ( )y>


(chasseur)

(lapin)

Le chasseur a tir sur un lapin

(le chasseur nest pas un lment de la FS de tirer, et llment a = X


nest pas lexicalis)
configuration C : le ddoublement dun des termes dans deux relations
(schma de lexis et schma prpositionnel) se traduit par une double
instanciation du N correspondant :
FS V

FS Prp

< ( )source ( )but> < ( )x R ( )y>


(pcheurs) (bateau)

(bateau) (plage)

Les pcheurs ont tir le bateau sur la plage

partir de cette combinatoire Verbe / Prposition on obtient une relation


syntaxique de la forme Co V C1 Cprp o le statut du Cprp est calcul sur
la base de cette combinatoire complexe.

NOTES
1. Cette partition ne signifie pas quil nexiste pas dtudes consacres aux
deux thmes. Cf., en particulier, les travaux de P. Cadiot.
2. Avec une extension possible aux emplois dits temporels. Cf., par exemple,
larticle de J.C. Anscombre (1993) consacr aux emplois temporels de sur et de
sous : pour lauteur, il sagit dtendre aux emplois temporels des deux prpositions
les proprits dgages par C. Vandeloise pour rendre compte des emplois spatiaux
de sur et de sous.
3. Il est intressant de noter que chaque approche privilgie certaines
prpositions : sur, sous, dans (mais aussi contre et par) sont les prpositions les
plus tudies du point de vue spatial, alors que les approches syntaxiques
sintressent plutt aux prpositions incolores , de, en ainsi quaux prpositions
pour, avec.
4. Lidentification de Y ne soulve pas de difficults particulires : pour une
langue comme le franais, il sagit ( de rares exceptions prs) du GN qui suit
65

Denis PAILLARD

directement la prposition, ce quentrine la notion mme de syntagme


prpositionnel.
5. Ainsi, avec comparer le N (correspondant Y) introduit par est le repre
de la comparaison (on sintresse ce que X a en commun avec Y), alors que dans
le cas de avec les deux termes de la comparaison sont mis sur le mme plan : on
sintresse aux ressemblances mais aussi aux diffrences entre les deux N. Autre
type de donnes rvlatrices de la complexit du problme : cette chanson est passe
(*sur) la radio / cette chanson est passe sur (*) toutes les radios / cette chanson
est passe / sur France Inter.
6. Pour plus de dtails, cf. larticle cit Paillard (1999), ainsi que De Vog,
Paillard (1997).
7. On voit ici quune partie de la polysmie de tirer est lie la ralisation
lexicale par un N de tel ou tel lment de la FS en relation avec une place dargument.
Le N a le statut de complment du V.
8. Pour une discussion dtaille, cf. De Vog (1991).
9. Un schma de lexis largi permet dintroduire dautres arguments comme
le bnficiaire ou encore linstrument , absents de la forme schmatique du
verbe. Toutefois, on notera que dans certains cas, ces arguments correspondent
des lments de la forme schmatique (cf. des verbes comme frapper pour ce qui
est de lagent, donner pour le bnficiaire, ratisser pour linstrument).
10. est un oprateur de mise en relation du V avec Prp : il correspond
lopration de reprage dfinie par A. Culioli. Lopration de reprage est une
opration de dtermination dun terme (le repr) par sa mise en relation avec un
terme repre. Dans le cadre de la combinatoire V - Prp, cela signifie que le schma
XRY est source de dterminations pour le verbe tel quil est donn par sa FS et le
schma de lexis.
11. propos de sur, cf. notre article Paillard (2000). Cette caractrisation de
sur a t labore dans le cadre du sminaire consacr aux prpositions que nous
organisons avec J.J. Franckel lUniversit Paris 7 depuis plusieurs annes.
12. Les termes utiliss pour dsigner ces trois cas correspondent en fait trois
statuts de la notion de frontire.
13. Dans le Trsor de la langue franaise, tirer sur dans cet emploi est dfini
comme cherche atteindre (avec un projectile).
14. Une analyse plus fine permettrait de mettre en vidence des diffrences
lies aux proprits spcifiques de tel ou tel N (ou classe de N).
15. Une recherche dans Frantext sur diffrentes couleurs donne massivement
tirer sur. Nous navons trouv que deux exemples o tirer est combin vers : une
voiture dun jaune tirant vers locre (H. Biancotti)., le ciel (...) tirait plus vers lor
que vers largent (A. Daudet). En mme temps, lexistence de rares exemples avec
la prposition vers ne nous parat pas un argument suffisant pour ne pas rattacher
ces exemples au cas interface . On notera aussi que dans des exemples analogues
o il ne sagit pas de couleurs, seul sur est attest : cf. Il tirait sur la cinquantaine,
Le soir tirait sur le tard. Par contre, il y a l une incitation prciser les critres
permettant de distinguer les diffrents cas que constituent contact , interface
et accs .

66

Prpositions et rection verbale

16. Tirer ici est trs proche de traner. En mme temps, traner la diffrence
de tirer nest pas tlonomique : cf. le corps de la victime a t tran sur plusieurs
mtres o il est difficile davoir tirer.
17. Le fait quavec dautres verbes cette relation argent compte soit
galement ralise par sur peut tre un argument supplmentaire : cf. verser de
largent sur son compte, avoir de largent sur son compte.
18. Cet exemple (parmi beaucoup dautres) tend montrer quil existe des
relations entre les cas o la relation entre X et Y repose uniquement sur la prposition
(pour sur il sagit du cas interface ) et les constructions dites idiomatiques des
verbes mettant en jeu un Cprp.
19. Faute de place, nous ne discuterons pas des exemples du type : il a tir le
tract sur une vieille offset.
20. Les proprits des N sont au cur de la distinction contact , interface
et accs .

RFRENCES
ANSCOMBRE J.C, 1993, Sur / sous : de la localisation spatiale la localisation
temporelle , Lexique 11, Presses Universitaires de Lille, Lille, p. 111-143.
BONAMI O., 1999, Les constructions du verbe : le cas des groupes prpositionnels
argumentaux. Analyse syntaxique, smantique et lexicale. Thse de doctorat,
Universit Denis Diderot - Paris 7.
DE VOG S., 1991, La transitivit comme question thorique : querelle entre la
thorie des positions de Jean Claude Milner et la thorie des oprations dAntoine
Culioli , LYNX 24, Universit Paris X Nanterre, p. 37-65.
DE VOG S., 1999, Construction dune valeur rfrentielle. Entits, qualits,
figures , Cahiers du Cerlico 12, p. 77106.
DE VOG S., PAILLARD D., 1997, Identit lexicale et htrognit de la variation
co-textuelle , in GUIMIER C. d., Co-texte et calcul du sens, Caen, Presses
Universitaires de Caen, p. 41-62.
GAWRON J.M., 1986, Situations and Prepositions , Linguistics and Philosophy 9,
p. 327-382.
LEEMAN D., 1998, Les circonstants en question, Paris, Kim.
PAILLARD D., 1999, propos des verbes polysmiques , in VICTORRI B. et FRANOIS
J. ds, Smantique du lexique verbal, Cahiers de lELSAP, Caen, p. 133-148.
PAILLARD D., 2000, Sur la signification de la prposition sur (en russe) , in
PAILLARD D. et SELIVERSTOVA O. ds, Issledovanija po semantike predlogov,
Moscou, Russkie Slovari, p. 67-90.

67

Você também pode gostar