Você está na página 1de 34

Manual de Instruções

para a Máquina de Costura

Manual de Instruções para a Máquina de Costura
Manual de Instruções para a Máquina de Costura
Indicações de segurança Tal como em qualquer aparelho eléctrico, também se pode ferir numa máquina

Indicações de segurança

Tal como em qualquer aparelho eléctrico, também se pode ferir numa máquina de costura e colocar a sua vida em perigo. Para evitar isto e trabalhar com segurança:

• Antes da primeira utilização da sua máquina de costura, leia este manual de instruções atentamente.

• Guarde este manual de instruções num local adequado, nas proximidades do aparelho. Se entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual de instruções.

• Retire a ficha da tomada, antes de deixar

a máquina sem vigilância. Desta forma, evita acidentes provocados por ligações inadvertidas.

• Retire primeiro a ficha de rede, antes de substituir a lâmpada ou de efectuar trabalhos de manutenção na máquina. Assim, não coloca a sua vida em perigo por choque eléctrico.

• Não retire a ficha de rede da tomada puxando pelo cabo. Agarre a ficha e não no cabo para retirá-la.

• Utilize a máquina de costura sempre em espaços secos.

• Se se notarem danos na máquina de costura ou no pedal interruptor ou cabo de rede:

Leve-os para serem reparados no serviço de apoio ao cliente, antes de voltar a utilizar a máquina de costura.

• Nunca deixe que crianças ou idosos mexam no aparelho sem vigilância – pois estes nem sempre se apercebem dos possíveis perigos. Não deixe aparelhos eléctricos ao alcance das crianças.

• Nunca utilize a máquina com as aberturas para ventilação bloqueadas. Mantenha as aberturas para ventilação da máquina, bem

como o pedal interruptor isentas de cotão, pó

e restos de tecido.

- 1

-

interruptor isentas de cotão, pó e restos de tecido. - 1 - Aviso Como utilizador de

Aviso

Como utilizador de aparelhos eléctricos, a legislação obriga-o a evitar possíveis acidentes através de um comportamento consciente relativamente à segurança:

• Mantenha o seu local de trabalho em ordem. A desordem no local de trabalho pode provocar acidentes.

• Procure trabalhar com uma boa iluminação!

• Não use vestuário largo ou ornamentos, porque estes podem ficar presos em peças em movimento. Utilize também, por isso, uma rede para o cabelo.

• Evite uma posição do corpo anormal. Garanta uma paragem segura e um equilíbrio contínuo.

• Esteja atento! Preste atenção ao que faz. Trabalhe sempre com precaução. Nunca utilize a máquina de costura se estiver desconcentrado ou não se sentir bem.

Se ocorrerem acidentes por descuido no manuseamento do aparelho ou por inobservância das indicações de segurança do manual, o fabricante não se responsabiliza por tais danos.

Este equipamento está marcado com símbolo de reciclagem acima mencionado. Isto significa, que no final da vida de trabalho deste equipamento terá que ser depositado num local apropriado para esse efeito. Não poderá ser atirado fora para o lixo doméstico. Esta atitude beneficiará o meio ambiente de todos. (Somente União Europeia)

ser atirado fora para o lixo doméstico. Esta atitude beneficiará o meio ambiente de todos. (Somente

ÍNDICE

Peças principais

Acessórios 5 Antes de começar a coser (corrente/lâmpada de coser) 6

Desmontar a mesa/coser com braço livre Encher a canela (bobina) Retirar a cápsula e a canela 9

8

7

3-4

Colocar a cápsula e a canela na naveta 9

Introduzir a cápsula na naveta

10

Enfiar a máquina/agulha dupla

11

Levantar a linha da canela

12

Mudar de direção ao coser

12

Nivelmamento da máquina

13

Regular a tensão da linha 14 Regular a pressão do calcador 15 Baixando a serrilha 15

Mudar a agulha

16

Lista de tecidos, linhas e agulhas 17

Lista dos pontos e ajustamentos

18

Começar

a coser

19

Rematar a costura 20

Ponto a direito

Ponto de ziguezague 21

Bordado automático

Chulear 22

22

Bainha a ponto escondido 23-24 Pregar botões 25

25

Pregar fechos de correr 26 Casear 27

Guarnecer com cordão ou presilha

Ponto a direito extensível

21

21

Bainha a ponto de rolo

28

Agulha dupla

29

Bordar 29

Acolchoar

Guia para a costura 30 Manutenção (limpeza e lubrificação) 31

30

Medidas em caso de problemas 32

- 2 -

PEÇAS PRINCIPAIS (FRENTE)

2 3 1 4 12 11 10 9 8 5 6 7
2
3
1
4
12
11
10
9
8
5
6
7

1. Regulador da tensão superior

2. Selector de pontos

3. Haste do porta-canela

4. Regulador da canela

5. Selector de comprimento de pontos

6. Corta-linhas

7. Gaveta de acessórios/mesa de costura

8. Tampa da naveta

9. Calcador

10. Alavanca de marcha-atrás rápida

11. Tampa frontal da lâmpada

12. Tira-linha

- 3 -

PEÇAS PRINCIPAIS (PARTE DE TRÁS)

1 2 6
1
2
6

3

4

5

1. Haste da canela

2. Pretensão canela e guia de linha

3. Alavanca do calcador

4. Parafuso do calcador

5. Chapa da agulha

6. Volante (levanta e desce a agulha)

- 4 -

ACESSÓRIOS

ACESSÓRIOS Canela A n i l h a s d e f e l t r

Canela

Anilhas de feltro

Canela A n i l h a s d e f e l t r o

Calcador universal

(na máquina)

Calcador de casear

t r o Calcador universal (na máquina) Calcador de casear Calcador de pregar botões Calcador de

Calcador de pregar botões

(na máquina) Calcador de casear Calcador de pregar botões Calcador de pregar fechos de correr Abre-casas

Calcador de pregar fechos de correr

de pregar botões Calcador de pregar fechos de correr Abre-casas Agulhas #11 - #14 A l

Abre-casas

botões Calcador de pregar fechos de correr Abre-casas Agulhas #11 - #14 A l m o

Agulhas #11 - #14

botões Calcador de pregar fechos de correr Abre-casas Agulhas #11 - #14 A l m o

Almotolia

Chave de fendas

- 5 -

ANTES DE COMEÇAR A COSER

Corrente através de cabo para ligar à tomada Tomada Ficha (cabo de ligação) Pedal
Corrente através de cabo para
ligar à tomada
Tomada
Ficha
(cabo de
ligação)
Pedal

1. Introduzir o cabo de ligação na máquina.

2. Ligar a máquina à corrente.

3. A velocida de costura é controlada através do pedal.

Esta máquina vem equipada com um cabo de. ligação especial, que em caso de danificação tem de ser substituído por um cabo identico. Esse cabo encontra-se à venda em qualquer serviço pós-venda ou casa da especialidade.

Atenção: Desligue a máquina da corrente eléctrica cada vez que ela se encontre fora de serviço, tenha que ser limpa ou precise da lâmpada mudada.

serviço, tenha que ser limpa ou precise da lâmpada mudada. Desmontar ou montar a lâmpada no

Desmontar ou montar a lâmpada no interior da tampa.

1. Para abrir a tampa frontal deve seguir as indicações.

2. Desaperte a lâmpada para a esquerda.

3. Aperte a lâmpada nova para a direita.

4. Utilize só lâmpadas de coser com a designação E14 e de 15W no máximo.

5. Após de a lâmpada ter sido substituída e a tampa fechada, tranque tudo novamente conforme as

- 6 -

UTILIZAR A MESA DE COSTURA PARA TECIDOS COM A SUPERFICIE GRANDE

COSTURA COM BRAÇO LIVRE
COSTURA COM BRAÇO LIVRE

- 7 -

Para montar ou desmontar a mesa de costura empurre ou puxe conforme a indicação da seta.

O braço livre presta-se para a costura de mangas, pernas de calças e panos tubulados, basta enfiar as peças no braço livre como mostra a figura.

ENCHER A CANELA

ENCHER A CANELA 1.Livrar o calombo de acoplamento. 2.Enfiar como indicado. 3.Quando a bobina está enchida,

1.Livrar o calombo de acoplamento. 2.Enfiar como indicado. 3.Quando a bobina está enchida, torna a engajar o calombo de acoplamento novamente.

5 cm linha

a engajar o calombo de acoplamento novamente. 5 cm linha Canela Correcto Parafuso No lado esquerdo

Canela

Correcto Parafuso
Correcto
Parafuso

No lado esquerdo em cima encontra-se a o regulador da tensão que deve ajustar sempre que a máquina não bobine como deve ser.

Em caso que a canela não encha toda por igual, deve deseapertar o parafuso do guia superior da linha e ajustá-lo ou para cima ou para baixo, até que a máquina torne a bobinar por igual.

- 8 -

RETIRAR A CÁPSULA DA CANELA

Loquete da chameira Puxe a agulha toda para cima. Abra a tampa da naveta. 3.
Loquete da
chameira
Puxe a agulha toda para cima.
Abra a tampa da naveta.
3. Ao largar o loquete da cápsula, a canela cai
automáticamente fora.
Fenda
5 cm

1.

2. Abra o loquete da cápsula e tire-a da máquina.

REPOR A CANELA DENTRO DA CÁPSULA

1. Antes de voltar a colocar a canela dentro da cápsula, deixe uma ponta de linha de 5cm.

2. Enfie a ponta da linha através da fenda.

10 cm
10 cm

Mola de tensão

3. Passe a ponta por baixo da mola de tensão. Desenrole aprox. 10 cm de linha.

- 9 -

INTRODUZIR A CÁPSULA NA NAVETA

Loquete
Loquete

Alavanca

1. Levante a agulha toda para cima. Puxe a linha para a frente. Abra o loquete. Segure a cápsula pelo loquete.

Introduzir
Introduzir

2. Encaixe a cápsula conforme a figura indica no eixo central da naveta.

- 10 -

ENFIAR A MÁQUINA

Enfiar a agulha conforme as figuras de A a H mostram.

B E A 1A B 1B 2 E C D D F H G Enfiamento
B
E
A
1A
B
1B
2
E
C
D
D
F
H
G
Enfiamento de agulha dupla
C
F
H
G

- 11 -

LEVANTAR A LINHA DA CANELA

LEVANTAR A LINHA DA CANELA 1. Pegue na linha com a mão esquerda, e vá lentamente
LEVANTAR A LINHA DA CANELA 1. Pegue na linha com a mão esquerda, e vá lentamente
LEVANTAR A LINHA DA CANELA 1. Pegue na linha com a mão esquerda, e vá lentamente

1. Pegue na linha com a mão esquerda, e vá lentamente rodando o volante com a mão direita até a agulha ir uma vez para baixo e voltar novamente para cima. Páre de rodar quando o tira-linha atingir a posição mais alta. Puxe ligeiramente pela linha de cima para ela ir apanhar a linha debaixo.

2. Passe as duas linhas por baixo do calcador de maneira a ficarem atrás dele.
2. Passe as duas linhas por baixo do calcador
de maneira a ficarem atrás dele.

MUDAR A DIREÇÃO DE COSTURA OU SEJA A POSIÇÃO DO PANO

1. Com a agulha espetada no pano, levante o calcador e vire o pano para a direção desejada.

2. Abaixe novamente o calcador e continue a coser.

- 12 -

NIVELAMENTO DA MÁQUINA

NIVELAMENTO DA MÁQUINA Barra de nivelação Cima Baixo Para nivelar a máquina, vire o parafuso por

Barra de nivelação

CimaNIVELAMENTO DA MÁQUINA Barra de nivelação Baixo Para nivelar a máquina, vire o parafuso por baixo

BaixoNIVELAMENTO DA MÁQUINA Barra de nivelação Cima Para nivelar a máquina, vire o parafuso por baixo

Para nivelar a máquina, vire o parafuso por baixo da barra como mostra na figura.

- 13 -

REGULAR A TENSÃO DA LINHA

Tensão normal da linha superior: entre 4 – 6.

DA LINHA Tensão normal da linha superior: entre 4 – 6. Para regular a tensão da

Para regular a tensão da linha superior, rode o mostrador da tensão para a posição desejada.

rode o mostrador da tensão para a posição desejada. Pano/tecido Tensão correcta Linha superio Linha inferior

Pano/tecido

Tensão correcta

para a posição desejada. Pano/tecido Tensão correcta Linha superio Linha inferior (da canela) Tensão incorrecta
para a posição desejada. Pano/tecido Tensão correcta Linha superio Linha inferior (da canela) Tensão incorrecta

Linha superio

Linha inferior

(da canela)

Tensão incorrecta

Avesso do tecido linha superior Linha superio Linha inferior (da canela) Tensão incorrecta Para regular a tensão da linha inferior (da

canela) Tensão incorrecta Avesso do tecido linha superior Para regular a tensão da linha inferior (da
canela) Tensão incorrecta Avesso do tecido linha superior Para regular a tensão da linha inferior (da

Para regular a tensão da linha inferior (da canela), utilize o parafuso da cápsula:

rodar ligeiramente para a direita (sentido horário) significa aumentar a tensão, rodar para a esquerda diminuir.

- 14 -

REGULAR A PRESSÃO DO CALCADOR

REGULAR A PRESSÃO DO CALCADOR 1. Baixar ou levantar a alvanca conforme a pressão que se

1.

Baixar ou levantar a alvanca conforme a pressão que se deseja. Para tecidos leves escolher a posição 3, para médios a 2 e espessos a 1.

2.

A

falta de pressão suficiente pode causar o mau transporte do tecido, pontos

saltados ou dificuldades ao movimentar o tecido.

A

alavanca para regular a pressão do calcador encontra-se de trás da tampa da

lâmpada. Solte o parafuso da tampa para a abrir.

3.

Para passajar ou bordear à mão deve posicionar a alavanca na posição “0“. Após de ter mudado a pressão do calcador e fechado a tampa da lâmpada, aperte o parafuso. A posição normal da alavanca é „2”.

BAIXANDO A SERRILHA

posição normal da alavanca é „2”. BAIXANDO A SERRILHA A. Puxe a alavanca de elevação da
posição normal da alavanca é „2”. BAIXANDO A SERRILHA A. Puxe a alavanca de elevação da

A. Puxe a alavanca de elevação da serrilha para baixo do espelho da agulha para cernir ou bordar e o botão da costura.

B. Puxe alavanca de elevação da serrilha até que a serrilha esteja superior ao espelho da agulha para costura normal.

- 15 -

MUDAR A AGULHA

Parafuso de flange Apertar Desandar lado liso para trás
Parafuso de flange
Apertar
Desandar
lado liso para trás

1. Puxe a agulha toda para cima.

2. Desande o parafuso de flange e retire a agulha velha.

3. ntroduza a agulha na flange o mais possível com o lado liso virado para trás.

4. Aperte o parafuso de flange.

- 16 -

LISTA DE TECIDOS, LINHAS E AGULHAS

Preste atenção as indicações com respeito aos vários tecidos.

Tecido Linha Agulha Pressão Comprimento do Tensão

Tecido

Linha

Agulha

Pressão

Comprimento do

Tensão

ponto

 
       

A direito

Zigue-

 

Ler página 15

zague

Selector do

 
comprimento
comprimento

comprimento

 
 
 
 
   

Algodão.

         

Nylon

80

Leve

Jersey

Sintético

70

(10)

Leve Jersey Sintético 70 (10)
Leve Jersey Sintético 70 (10)

60

 
Seda Seda 50 1 - 3 1 - 4

Seda

Seda 50

1 - 3

1 - 4

 

Sintético

   

Lã-seda

50 Seda

80

(12)

 
 

Popelina

60-80

80-90

  Popelina 60-80 80-90      
     

Médio

Algodão.

(12-14)

Médio Algodão. (12-14)
  Sintético  
 

Sintético

 

Feinjersey

60

0.5

- 3

0.5

- 4

       

Gabardine

Seda 50

80

(12)

 
 

Ganga

Algodão.

90-100

       

50

(14-16)

50 (14-16)

Espesso

Jersey

Sintético

80-90

Espesso Jersey Sintético 80-90
fino 50 (12-14) 0.5 - 3 0.5 - 4

fino

50

(12-14)

0.5

- 3

0.5

- 4

   

80-90

     
 

Tweed

Seda 50

(12-14)

- 17 -

LISTA DOS PONTOS (SELECIONAR O TIPO DE PONTO) & EQUIPAMENTO DA MÁQUINA

 

Tipo de ponto

Comprimento

Calcador

Baixando a

do ponto

serrilha

A

A direito

A A direito  
A A direito  
A A direito  
 

B-E

Ziguezague

B-E Ziguezague

F

Bainha a ponto escondido

F Bainha a ponto escondido
F Bainha a ponto escondido
F Bainha a ponto escondido

G

Ponto escondido inverso

G Ponto escondido inverso  
 

H

Ziguezague em três pontos

H Ziguezague em três pontos
H Ziguezague em três pontos

I

Ponto de luva olíquo

I Ponto de luva olíquo  
 

J

Ponto simples overlock

J Ponto simples overlock
J Ponto simples overlock
J Ponto simples overlock

K

Ponto Smok

K Ponto Smok  
K Ponto Smok  
K Ponto Smok  
 

L

Zigúezague stretch tripla

L Zigúezague stretch tripla

M

Ponto a direito extensível

M Ponto a direito extensível

N

 
N    
 

O

Bordado automático

O Bordado automático
O Bordado automático

P

P

Q

Q  
 

R-T

Caseado

R-T Caseado
R-T Caseado
R-T Caseado
 

Bordados à mão

  Bordados à mão Sem
  Bordados à mão Sem

Sem

  Bordados à mão Sem
  Bordados à mão Sem

- 18 -

COMEÇAR A COSER

Informações importantes

1. Ao começar uma costura ou rematar, o esticador da linha tem que se encontrar na posição mais alta ou seja máxima

2. Deixar sobresair as duas pontas de linha ca. 10 cm e segurá-las durante os dois ou três primeiros pontos.

3. Ter sempre o cuidado de haver tecido suficiente debaixo da agulha antes de abaixar o calcador.

4. Carregar no pedal e começar a coser.

5. Para guarantir um ajustamento adequado (comprimento de ponto e tensão da linha), convem experimentar o ponto numa amostra do tecido antes de começar a coser.

6. Separe a máquina da rede eléctrica ao deixá-la sem vigilãncia.

Atenção:

1. Se utilizar o volante manualmente, deve rodá-lo sempre em direção a si.

2. Guiar o tecido ligeiramente com a mão.

3. Para evitar o partir da agulha, deve levantá-la sempre logo que acabe de rematar. Nunca a deixe espetada no tecido.

- 19 -

PARA REMATAR

PARA REMATAR 1. Coser até junto da orla do tecido. 2. Carregue na alavanca de marcha

1. Coser até junto da orla do tecido.

2. Carregue na alavanca de marcha atrás e cosa 3-4 cm de marcha atrás.

3. Levante a agulha toda para cima.

4. Levante o calcador e desvie o tecido da máquina puxando-o para trás.

calcador e desvie o tecido da máquina puxando-o para trás. Corta-linha embutido 5. Corte a linha

Corta-linha embutido

5. Corte a linha utilisando o corta-linha.

- 20 -

PONTO A DIREITO

1. Este tipo de ponto é o mais utilizado de todos.

2. O calcador de ziguezague tanto serve para coser a direito ou aos ziguezagues

3. Para coser tecidos finos deve se selecionar pontos mais pequenos. (A página 17 oferece uma lista completa dos vários tipos de pontos)

ZIGUEZAGUE

uma lista completa dos vários tipos de pontos) ZIGUEZAGUE Posição do selector de pontos BORDADO AUTOMÁTICO

Posição do selector de pontos

tipos de pontos) ZIGUEZAGUE Posição do selector de pontos BORDADO AUTOMÁTICO N O P Q O

BORDADO AUTOMÁTICO

N O P Q
N
O
P
Q

O

ponto de ziguezague é um ponto universal.

O

ponto de cordão é um ponto muito

miudinho ao ziguezague que serve para coser monogramas, desenhos e aplicações e coisas do género.

Estes pontos apresentam uma série de funções decorativas e utilitárias e são particularmente adaptáveis a fios decorativos. O ponto “Scallop” é ideal para fazer golas, punhos, roupa de mesa e guardanapos. Para todos os pontos, a largura do ponto pode ser reduzida para se obter quase o ponto bordado, que dá uma aparência acetinada ao tecido. Com o ponto acetinado deve-se pôr um papel por baixo para melhorar o resultado.

- 21 -

CHOLEAR

CHOLEAR PONTO A DIREITO EXTENSÍVEL Este ponto evita o desfiar do tecido nas orlas. Utilize este

PONTO A DIREITO EXTENSÍVEL

CHOLEAR PONTO A DIREITO EXTENSÍVEL Este ponto evita o desfiar do tecido nas orlas. Utilize este

Este ponto evita o desfiar do tecido nas orlas.

Utilize este tipo de ponto para coser, malhas, jersey ou outros tecidos extensíveis. Este ponto permite o esticar do pano sem partir a linha. Além disso é um ponto bastante resistível.

- 22 -

BAINHA A PONTO ESCONDIDO (Opcional)

BAINHA A PONTO ESCONDIDO (Opcional) 1. Dobre o tecido conforme a figura mostra. 2. Remate conforme

1. Dobre o tecido conforme a figura mostra.

BAINHA A PONTO ESCONDIDO (Opcional) 1. Dobre o tecido conforme a figura mostra. 2. Remate conforme

2. Remate conforme a figura indica.

BAINHA A PONTO ESCONDIDO (Opcional) 1. Dobre o tecido conforme a figura mostra. 2. Remate conforme

- 23 -

Utilize o calcador “pé escuro”. Examine a largura da bainha e a posição da agulha

Utilize o calcador “pé escuro”. Examine a largura da bainha e a posição da agulha á medida que cose, para obter uma bainha direita.

Incorrecto: A agulha não vai à dobra. Ela ultrapassa o sítio da dobra.

agulha não vai à dobra. Ela ultrapassa o sítio da dobra. ( A ) A agulha

( A )

A agulha atravessa bastante a beira da dobra.

Ela ultrapassa o sítio da dobra. ( A ) A agulha atravessa bastante a beira da

( B )

Bainha correcta.

Ela ultrapassa o sítio da dobra. ( A ) A agulha atravessa bastante a beira da

- 24 -

PREGAR BOTÕES

Utilize o calcador de casear.

PREGAR BOTÕES Utilize o calcador de casear. (Use o prato de cerzir, ver página 15) 1.
PREGAR BOTÕES Utilize o calcador de casear. (Use o prato de cerzir, ver página 15) 1.

(Use o prato de cerzir, ver página 15)

1. Baixe o alimentador de linha.

2. Coloque o calcador em posição e presssione firmemente.

3. Coloque o botão entre o calcador e o tecido, baixando em seguida o calcador.

4. Manualmente vire o volante para si asseguranod-se que a agulha penetra em ambos os buracos do botão.sem obstruções.

5. Cosea cerca. 7 pontos.

6. Puxe ambas as linha para fora e dê-lhes um nó.

GUARNECER COM CORDÃO OU PRESILHA

fora e dê-lhes um nó. GUARNECER COM CORDÃO OU PRESILHA Optar pelo ziguezague multíplo ou o

Optar pelo ziguezague multíplo ou o ponto Smok para coser o pano com as orlas juntas.

- 25 -

PREGAR FECHOS DE CORRER

Utilize o calcador de pregar fechos de correr.

DE CORRER Utilize o calcador de pregar fechos de correr. Opte pelo ponto a direito 1.

Opte pelo ponto a direito

1. Fazer uma dobra no tecido com ca. 2 cm e colocá-lo debaixo do calcador.

2. O calcador de pregar fechos de correr serve para coser junto dos dentes do fecho.

fechos de correr serve para coser junto dos dentes do fecho. 1. Para coser os fechos

1. Para coser os fechos do lado direito é necessário assentar o calcador indicado do lado direito da agulha.

2. Para coser os fechos do lado esquerdo é necessário assentar o calcador indicado do lado esquerdo da agulha.

esquerdo é necessário assentar o calcador indicado do lado esquerdo da agulha. Coser conforme a figura

Coser conforme a figura mostra.

- 26 -

CASEAR

Utilize o calcador de casear. Selecione o comprimento dos pontos na zona aqui indicada.

Selector de pontos

Nível

Regulação

1. Selector na posição “1“
1. Selector na posição “1“

1. Selector na posição “1“

2. Coser lado esquerdo

3. Levantar a agulha

4. Selector na posição “2“
4. Selector na posição “2“

4. Selector na posição “2“

5. Coser 5-6 pontos

6. Levantar a agulha

posição “2“ 5. Coser 5-6 pontos 6. Levantar a agulha 7. Selector na posição “3“ 8.
7. Selector na posição “3“
7. Selector na posição “3“

7. Selector na posição “3“

8. Coser lado direito

9. Levantar a agulha

 
 
 
10. Selector na posição ”4“

10. Selector na posição ”4“

11. Coser 5-6 pontos

12. Levantar a agulha

”4“ 11. Coser 5-6 pontos 12. Levantar a agulha Antes de começar a casear montar o

Antes de começar a casear montar o

calcador . de casear conforme mostra

a figura.

- 27 -

a casear montar o calcador . de casear conforme mostra a figura. - 27 - Cortar

Cortar a casa pelo meio conforme mostra a figura.

BAINHA A PONTO DE ROLO (Opcional)

3 mm 1 mm 20 mm
3 mm
1 mm
20 mm

1. Levantar o calcador e a agulha. Montar o calcador de bainhas.

2. Fazer uma dobra de ca. 3 mm na ponta do tecido e colocá-lo debaixo do calcador. Após alguns pontos levantar a agulha e o calcador. Enfiar a bainha sobre o redondo do calcador.

e o calcador. Enfiar a bainha sobre o redondo do calcador. 3. Abaixar o calcador e

3. Abaixar o calcador e coser a bainha.

4. Dobrar o tecido ligeiramente para a esquerda afin de o calcador de bainhas passar ao meio.

5. Não deixar escorregar o tecido debaixo do lado direito do calcador. Colocar o tecido de maneira a que a dobre passe livremente ao meio do calcador. Para obter resultados óptimos, este trabalho requer material adequado e experiência.

- 28 -

AGULHA DUPLA (Opcional)

Encaixe a agulha dupla com a parte lisa virada para trás.

Encaixe a agulha dupla com a parte lisa virada para trás. Enfie a máquina normalmente, deixando

Enfie a máquina normalmente, deixando passar as duas linhas pelo mesmo circuito até chegarem à agulha donde se enfiam separadamente. A largura do ponto não deve ultrapassar mais que dois terços da largura máxima, caso contrário parte a agulha.

BORDAR

da largura máxima, caso contrário parte a agulha. BORDAR (Use o prato de cerzir, ver página

(Use o prato de cerzir, ver página 15) Baixe o gancho e a armação de tecido devagar para obter o.

- 29 -

ALCOCHOADOS (Opcional)

ALCOCHOADOS (Opcional) 1. Introduzir o guia alcochoador no entalhe que existe por cima da alavanca do

1. Introduzir o guia alcochoador no entalhe que existe por cima da alavanca do calcador.

2. Movimentar o guia para a direita e para a esquerda até obter a distância que deseja.

GUIA PARA A COSTURA (Opcional)

1. Utilize o guia alcochoador para manter uma distância certa entre as bainhas (quando são compridas) e a orla do tecido.

2. Coloque o guia alcochoador no orifício do lado direito da chapa da agulha e selecione a distância adequada.

3. A orla do tecido tem que encostar no guia. Para coser curvas pode colocar o guia de maneira oblíqua.

- 30 -

LIMPEZA A A B C
LIMPEZA
A
A
B
C

Limpar a naveta

(A)

Retentor

(B)

Tampa da naveta

(C)

Loquete

Retentor (B) Tampa da naveta (C) Loquete Abrir a tampa da naveta e lubrificar os sítios

Abrir a tampa da naveta e lubrificar os sítios indicados na figura.

1. Levante a agulha toda para cima.

2. Afaste a cápsula da canela.

3. Rodar o retentor A em direção da seta.

4. Retirar a tampa da naveta.

5. Tirar o loquete para fora.

6. Limpar e lubrificar a naveta e o loquete e repô-los novamente em ordem inversa.

e lubrificar a naveta e o loquete e repô-los novamente em ordem inversa. Limpar o transportador

Limpar o transportador com um pincel.

- 31 -

O QUE FAZER EM CASO DE PROBLEMAS

 

Problema

Causa provável

Remédio

 

- A máquina não cose, o volante anda sózinho

- Puxar o transportador para cima

O

tecido não

- O Selector de pontos

- Regular para a posição 1-4

corre

encontra-se na posição „0“

- A pressão do pé e fraca demais

- Aumente a pressão do pé

 

- A agulha está mal-posta

- Encaixar a agulha novamente

- A agulha está torta

- Substituír a agulha

O tecido está a ser puxado - Agulha, linha e tecido inadequados

-

A agulha parte

- Não puxar pelo tecido

- Escolher agulha, linha e tecido adequados

 

- Selector de largura mal regulado

- Corrigir a posição do selector

- Máquina mal enfiada

- Enfiar a máquina de novo

A linha da

agulha (linha

- Demasiada tensão da linha

- Diminuir a tensão da linha da agulha

superior) parte

- A agulha torta

- Substituír a agulha

- A naveta está riscada.

- Substituír o loquete ou alisar as asperidades

A

canela parte

linha da

- Demasiada tensão no fio da canela

- A agulha está mal-posta

- Aliviar a tensão da canela

- Encaixar a agulha novamente

- Máquina mal enfiada

- Enfiar a máquina de novo

- Pó ou cotão na naveta

- Limpar a naveta

 

- Demasiada tensão

- Regular a tensão novamente

O

tecidos faz

dobras

- Demasiada tensão do calcador

- Agulha, linha e tecido inadequados

- Regular a tensão do pé igualmente

- Escolher agulha, linha e tecido adequados

- 32 -

- 33 -

273421003

A

27.06.07