Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
OCTAVE MIRBEAU
Rdacteur en chef : Pierre MICHEL
N 18
2011
dits par la Socit Octave Mirbeau
10 bis, rue Andr-Gautier, 49000 Angers
ANGERS
PREMIRE PARTIE
TUDES
MIRBEAU ET LA MASTURBATION
UN SUJET TABOU
Le sujet de la masturbation a t longtemps tabou dans la littrature,
hormis celle, bien sr, qui ne se lisait que dune main, comme on le disait
des ouvrages libertins diffuss sous le manteau. Pour lglise catholique, le
plaisir solitaire tait doublement un pch : dune part, en tant que plaisir
sexuel hors des seuls liens sacrs du mariage, dans le cadre duquel le plaisir tait lextrme rigueur tolr, puisque ctait pour la bonne cause, et,
dautre part, en tant que crime contre lespce, du fait de la strile dilapidation de la prcieuse semence mle, ce qui tait jadis le crime commis par
le personnage biblique dOnan, dont le nom prcisment a servi, depuis le
dix-huitime sicle, dsigner cette pratique contraceptive dviante. Aux
raisons religieuses traditionnelles se sont ajoutes, partir du Sicle des
Lumires, des raisons supposes scientifiques et mdicales et dveloppes
notamment par un mdecin suisse, Samuel Tissot, dont louvrage dit de
rfrence, LOnanisme, trait sur les maladies produites par la masturbation
(1760), connut un succs prodigieux et fut
constamment rdit jusqu la Belle poque, pour le plus grand malheur de gnrations entires dadolescents des deux sexes,
la fois culpabiliss et angoisss : culpabiliss
de transgresser un tabou et de commettre
un pch aux effets inconnus, mais coup
sr dommageables ; angoisss par les consquences graves que la recherche rgulire du
plaisir manuel ne pouvait manquer dentraner, en croire toutes les autorits mdicales
du dix-neuvime sicle, qui ajoutaient leur
poids celui, dj crasant, des servants de la
Sainte glise Apostolique et Romaine. Le titre
mme de louvrage de Tissot servait demble
davertissement aux imprudents qui sengageraient leurs risques et prils sur une pente
comme laid et comme incarnation de lordure : la critique dordre esthtique se double dune critique dordre moral. Quelques mois plus tard, dans
Les Grimaces du 8 dcembre 1883, il affirme que LAbb Constantin, de Ludovic Halvy, quil a tourn plusieurs fois en drision, est un aussi mauvais livre
que Charlot samuse, prouvant quune littrature aussi creuse et aseptise que
le roman perptr par Halvy dans lespoir de se frayer le chemin de lAcadmie tait aussi nulle quune uvre juge obscne, ide quil dveloppera
de nouveau, quinze mois plus tard, sous le masque dun diablotin aux pieds
fourchus, dans une fantaisie intitule Littrature infernale7 . Enfin, dans un
article aussi stupide quodieux et qui psera lourd sur sa conscience, La Littrature en justice (La France, 24 dcembre 1884), il attaque bassement Catulle
Mends, cet Onan de la littrature, ce Charlot qui samuse peut-tre, mais qui
ennuie toute une gnration : de nouveau la critique de lobscnit, au nom
de la morale, ou suppose telle, relaie la critique littraire dune production
industrielle bas de gamme qui finit par curer les lecteurs.
Ds quil pourra enfin voler de ses propres ailes, Mirbeau naura de cesse
de montrer les dessous peu ragotants de lhypocrite morale , qui ne sert
qu camoufler toutes les turpitudes imaginables des nantis et ne vise qu
lgitimer un ordre social en ralit profondment injuste et immoral8. On est
donc en droit den conclure que certains articles qui sen rclamaient pour
justifier des jugements dordre littraire taient en fait des rvrences obliges,
auxquelles il tait engag par contrat9. Mieux vaut sen tenir ce que sousentendent les allusions critiques au roman de Bonnetain. Il me semble quil y
en a de deux types.
Dun ct, on le sait, Mirbeau est totalement rfractaire la prtention
des naturalistes rendre compte du monde par une simple application des
lois immuables que les savants, nouveaux prtres de la religion de la science,
sont censs avoir tablies : un roman na rien voir avec ltude clinique dun
cas pathologique. Or Bonnetain adopte volontiers un langage pseudo-scientifique qui ne pouvait que lirriter, grand renfort de termes rares et prtentieux supposs tout expliquer, avec des formules du genre Fatale, la nvrose
hrditaire qui le prdisposait la chute allait pouvoir clater, le brisant pour
la vie dans le drglement de son innervation gnitale , limpressionnabilit
nerveuse que lhrdit mettait dans tout son tre , son innervation gnitale
stait jamais drgle , ses habitudes onanistiques avaient repris , il
avait la monomanie du malade ordinaire , il tudiait lhrdit maudite sous
laquelle il succombait , dans lirrparable aberration mentale qui dpravait
ses dix-huit ans mal venus , la chlorose et lanmie allaient leur chemin ,
des palpitations et une anhlation snile lavaient saisi , etc. On en arrive
mme se demander, parfois, si le procd naturaliste appliqu aussi mcaniquement ne confine pas la parodie et si Bonnetain nest pas en train de se
distancier par rapport son propre texte.
Dun autre ct, Mirbeau sent bien que, derrire les grossiers prtextes
mdicaux et le dterminisme de bazar (le vice de Charlot sexpliquant par
lalcoolisme et la dbauche des parents), Bonnetain cherche tout la fois
allcher le chaland et obtenir un succs de scandale10 en traitant dun sujet
fort potentiel rotique. Ainsi, avant de dcrire lvolution tragique du mal
dont va mourir son triste hros, il sest longuement attard, dans le droit fil de
la littrature rotique du sicle prcdent, sur les orgies auxquelles se livraient,
autour de lapptissant collgien, les prtres ignorantins qui se le disputaient
jalousement et sur les caresses que ladolescent effmin change avec son
sducteur ensoutan, Frre Origne. Quand il voquera son tour les viols
dadolescents par des prtres, dans Sbastien Roch, Mirbeau se refusera au
contraire toute vocation de ce qui aurait pu tre, pour des lecteurs limagination facile enflammer, une source dexcitation sexuelle : seul sera mis en
avant le ct tragique du destin mouvant du petit Sbastien11.
Il est donc clair que, quand il abordera son tour le thme de la masturbation, il compte bien viter les deux cueils dans lesquels Bonnetain
est tomb : la mdicalisation dun cas et une rotisation de mauvais aloi et,
peut-tre plus encore, le mlange des genres, qui confine la parodie12 et en
rend impossible une lecture univoque. Lorsquil jette sur Charlot samuse un
regard critique, en 1883, Mirbeau na pas encore remis fondamentalement
en cause les prsupposs du roman dit raliste et ce nest que plus tard
quil poussera, beaucoup plus loin que Bonnetain, le mlange des genres et
des tons, dans cette monstruosit littraire que constitue Le Jardin des supplices (1899).
LA MASTURBATION CHEZ MIRBEAU
Nous ne signalerons que pour mmoire la signification symbolique de
lonanisme pour ne nous intresser qu la masturbation stricto sensu. Rappelons juste que, au sens littral, inspir du personnage dOnan, lonanisme
constitue une manire de pratique contraceptive. Ainsi lentend, par exemple,
le menuisier no-malthusien interrog par Mirbeau dans sa chronique du
25 novembre 1900, Dpopulation (II) : Dici l, nous continuerons jeter
au vent qui la dessche la graine humaine et les germes de vie ! Il peut aussi
tre entendu, symboliquement, comme un symptme de strilit. Cest en ce
sens que le peintre Lucien de Dans le ciel voque Onan : Je ne suis rien, rien
quun inutile semeur de graines mortes. Rien ne germe, rien jamais ne germera
des semences que je suis las, las et dgot davoir jetes dans le vent, comme
le triste et infcond Onan13. De mme, parlant des djections laisses par
les expositions universelles, Mirbeau voque, en 1895, leur sale cume ,
abandonne, tous les dix ans par leur raz-de-mare bourbeux , qui na pas
laiss la moindre uvre digne dtre apprcie14.
10
Jules et chez Sbastien Roch ne trouve pas se satisfaire avec une partenaire,
cest lonanisme qui sert dexutoire et permet de jeter au vent , en des jets
de sale cume , cette semence inutilise. Il semble donc sagir dune soupape
physiologique, destine diminuer la tension et assurer lquilibre psychique
de lindividu, dont les besoins sont comprims23 refouls , crit mme
le narrateur de LAbb Jules propos de son oncle24 par une socit qui interdit strictement le libre essor des plaisirs sexuels et tente, douloureusement
pour les individus, de les canaliser, au nom de la prservation de lordre social
(et de la transmission du patrimoine), comme le dplore labb Jules : Javais
des organes, et lon ma fait comprendre en grec, en latin, en franais, quil
est honteux de sen servir On a dform les fonctions de mon intelligence,
comme celles de mon corps, et, la place de lhomme naturel, instinctif, gonfl
de vie, on a substitu lartificiel fantoche, la mcanique poupe de civilisation,
souffle didal lidal do sont ns les banquiers, les prtres, les escrocs, les
dbauchs, les assassins et les malheureux25
Lennui est que ce soulagement provisoire nest pas pour autant bien vcu.
Car, sous leffet de lempreinte26 laisse par une ducation catholique rpressive et contre-nature, les personnages des premiers romans de Mirbeau,
dits autobiographiques , vivent trs mal linsatisfaisant recours la masturbation. Ils en ont honte et se sentent coupables : en mme temps quils
cdent un besoin qui simpose eux, ils ont fcheusement tendance ny
voir quun vice atroce, dvorant , comme Sbastien Roch27, ou qu une
cochonnerie , comme dit labb Jules de lamour en gnral. Lequel abb,
prcisment, senferme clef dans sa bibliothque, o une malle mystrieuse comporte de quoi allumer ses dsirs polymorphes, pour sy livrer ses
activits solitaires, qui ne sont que suggres, sans quon puisse souponner
lauteur de la moindre complaisance. Rsultat : si exutoire il y a bien, malgr
tout, le plaisir semble en tre compltement absent. On a mme limpression
que lonanisme nest plus quune pratique compulsive, laquelle cdent les
personnages parce quils ne peuvent faire autrement, mais qui, loin de leur
apporter la tranquillit lie la satit, aggrave encore leur mal-tre, en leur
infligeant de perptuels dchirements. Car, comme lexplique Thomas Laqueur, la masturbation est par nature, excessive et tend devenir addictive,
interdisant de jamais atteindre la pleine satisfaction.
Sbastien Roch
Cest ce quatteste en particulier lexemple de Sbastien Roch. Au lendemain de son viol et de la rvlation des choses du sexe, alors quil est enferm
dans une petite chambre solitaire en attendant son expulsion du collge, il est
assailli d images impures .
Livr soi-mme, la plupart du temps, assis ou couch sur son lit, le
corps inactif, il se dfendait mal aussi contre les tentations qui revenaient
11
plus nombreuses, plus prcises chaque jour, contre la folie dchane des
images impures qui lassaillaient, enflammant son cerveau, fouettant sa chair,
le poussant de honteuses rechutes, immdiatement suivies de dgots, de
prostrations o son me sombrait comme dans la mort. (p. 250)
Cette auto-analyse rvle une extrme lucidit : cest limagination dbride qui suscite des dsirs furieux visiblement homosexuels, en loccurrence , dautant plus insatiables quils sont frntiques et relvent dune
espce de rage vengeresse ; lacte na plus pour finalit de donner du
plaisir, mais relve dune compulsivit incontrlable, sur laquelle la raison et la
volont sont impuissantes agir ; et le sentiment de honte qui laccompagne
implique un sorte de dichotomie entre le corps, qui agit dune faon autonome, et lesprit, encore tout imprgn des prjugs religieux et/ou mdicaux de
lpoque. La fatigue qui en rsulte nest pas seulement physiologique, comme
le prtendait Tissot, elle est probablement, plus encore, dordre psychique.
Jean Minti
Les phantasmes de Jean Minti, clairement htrosexuels, sont certes
diffrents de ceux de Sbastien, mais ils sont semblablement imprgns dun
profond dgot : son cas nest donc pas plus encourageant pour autant. Dans
sa confession, qui constitue Le Calvaire, il voque ses pratiques solitaires ds
le premier chapitre :
Pourtant, un soir, nerv, pouss par un rut subit de la chair, jentrai dans
une maison de dbauche, et jen ressortis, honteux, mcontent de moi, avec
un remords et la sensation que javais de lordure sur la peau. Quoi ! ctait
de cet acte imbcile et malpropre que les hommes naissaient ! partir de
ce moment, je regardai davantage les femmes, mais mon regard ntait plus
12
13
Labb Jules
Labb Jules, lui, nest pas seulement frustr, comme ltaient les prtres
qui navaient pas lheur dtre pourvus de gouvernantes officielles ou de matresses caches. Son imagination est de surcrot fouette pas la lecture qui,
conformment lanalyse de Thomas Laqueur, tait aussi un plaisir solitaire
propice aux drives fantasmatiques et qui, pour cette raison, tait une activit
dconseille par beaucoup de parents et condamne par des mdecins du
14
Sicle des Lumires tels que Tissot lui-mme. Non pas seulement, dailleurs, la
lecture de livres rotiques ou pornographiques qui remplissent apparemment
la malle de Jules Dervelle et dont nous ignorerons les titres, mais aussi celle de
romans damour trs chastes, tels quIndiana, de George Sand, qui nen chatouillent pas moins sa sensibilit, bercent ses rves et lui permettent doublier
un moment sa douloureuse frustration affective et sexuelle. Mais le rcit est
diffrent de celui du Calvaire, rdig par le hros lui-mme, et de celui de
Sbastien Roch, o un narrateur omniscient cite des extraits du journal du personnage ponyme. Ici le narrateur rapporte les faits dont il a t tmoin alors
quil ntait quun gamin bien en peine de comprendre les arcanes du monde
des adultes en gnral et des plaisirs de la chair en particulier. Ainsi, comme
dans certains romans libertins du dix-huitime sicle, la scne de la lecture
dIndiana est raconte travers le regard innocent dun tout jeune adolescent fort ignorant des choses du sexe, lui-mme boulevers par sa lecture
du roman que son oncle lui a demand de lire voix haute et hors dtat de
comprendre quoi que ce soit ce qui se joue ct de lui, laissant au lecteur
le soin dinterprter les indices qui lui sont fournis :
Jentends mon oncle, dont la respiration senrauque, sexhale en soupirs
entrecoups Pourquoi ? Je me hasarde lexaminer de coin ses yeux
sont clos toujours, toujours ses bras pendent, et son corps est secou de
temps en temps dun frisson nerveux [] Mais voici que ses doigts sagitent ; travers lcume quun souffle dair soulve, ses lvres, faiblement,
laissent chapper une plainte, puis une autre, puis une autre encore. Peu
peu les muscles de la face, raidis, se dtendent ; sa mchoire oscille et craque, sa poitrine se gonfle, respire, ses yeux sentrouvrent ; et de la bouche
qui cherche, toute grande, se remplir de vie, sortent un long soupir, un long
gmissement (pp. 244-245).
Ladolescent ne devine pas davantage ce que son oncle peut bien fabriquer
dans une pice mystrieuse o il passe des heures, assis sur une chaise, avec
une malle pour toute compagnie :
Que se passait-il ? On nen savait rien mais il devait sy passer des
choses qui ntaient point naturelles, car souvent la domestique avait entendu son matre marcher avec rage, frapper du pied, pousser des cris sauvages.
Un jour, attire par le vacarme, et croyant que labb se disputait avec des
voleurs, elle tait venue couter la porte, et elle avait nettement peru ces
mots : Cochon ! cochon ! abject cochon ! Pourriture ! (p. 207).
15
Non seulement le plaisir est bien videmment absent, mais il ne sagit plus
l que de simulacres, o le dsir sacrilge, perptuellement frustr, nest jamais que laboutissement de dcennies de refoulements contre-nature
Clestine
La femme de chambre de Mirbeau, Clestine, est le seul de ses personnages romanesques avoir une conception de la sexualit sensiblement plus
ouverte et libre. Ntant visiblement pas freine, dans sa qute du plaisir,
par des croyances religieuses, en dpit du respect affect pour la religion de
ses pres, et tt difie sur la pseudo-morale hypocrite des adultes, elle ne
respecte aucun tabou sexuel, ne rejette a priori aucun des vices dont elle
est le tmoin oblig, ne se prive daucun plaisir et nen prouve ni honte, ni
remords : elle nest certes pas bgueule , comme certaines de ses matresses, et elle ne fait pas davantage dans les tartuffiennes manires de quelques
16
NOTES
1. Sur ce sujet, voir Thomas Laqueur, Le Sexe en solitaire, Gallimard, 2005 (Solitary Sex. A
Cultural History of Masturbation, New York, Zone Books, 2003).
2. Du coup, par opposition, certains voient dans la rhabilitation de la masturbation une
action libratrice et progressiste. Cest ainsi quune photographe, Frdrique Barraja, a pu
17
prsenter Paris, en juin 2010, une exposition provocatoirement intitule Les Branleuses et
destine, expliquait-elle, faire tomber lun des derniers tabous sexuels de notre poque en
montrant des femmes qui prennent sereinement du plaisir.
3. Sur Charlot samuse, voir larticle de Joseph Acquisto, On Naturalist Vice : The Strange
Case of Charlot samuse , in Excavatio, n 21, 2006, pp. 36-47.
4. Bonnetain affirmait ainsi : Je considre ce livre comme essentiellement moral, comme une
uvre dart et comme le dveloppement dune thse scientifique trs exacte.
5. Dailleurs, le hros ponyme, Charlot, a lui-mme lu le bouquin de Tissot et sattend en
consquence toutes les souffrances, toutes les aggravations .
6. Charlot est en effet persuad dtre vou au suicide, comme sa grand-mre, cause de tares hrditaires. Dans sa prface, Henry Card apprcie le roman parce quil montre lhrdit
avec toutes ses pouvantes et le physiologique fonctionnement de la fatalit .
7. Lvnement, 22 mars 1885 (recueilli dans les Combats littraires de Mirbeau, Lge dHomme, Lausanne, pp. 226 sq.). Mirbeau y renvoie dos dos deux littratures galement nauseuses, quoique reprsentant des extrmes opposs : les berquinades de la littrature leau de rose
et les romans naturalistes.
8. Voir la notice Morale du Dictionnaire Octave Mirbeau (http ://mirbeau.asso.fr/dictionnaire
/index.php ?option=com_glossary&id=191) et notre article Octave Mirbeau est-il un moraliste ? , in Les Moralistes modernes (XIXe-XXe sicles), Revue de philologie de luniversit de
Belgrade, nXXXVII, dcembre 2010, pp. 87-99.
9. Ainsi, quand il fera sa rentre officielle au Gaulois, en septembre 1884, devra-t-il sengager
publiquement respecter tout ce que respecte le quotidien de laristocratie.
10. Bonnetain obtiendra un nouveau scandale fin 1883 avec la publication de Sarah Barnum,
sign par Marie Colombier, mais prfac par lui, qui en a vraisemblablement rdig la plus
grande partie, comme Mirbeau la demble reconnu et dnonc, entranant un duel entre les
deux hommes. Voir Frdric Da Silva, Mirbeau et laffaire Sarah Barnum Un roman inavou
de Paul Bonnetain ? , in Cahiers Octave Mirbeau, n 17, 2010, pp. 176-189.
11. Ainsi crit-il Paul Hervieu le 28 janvier 1889 : Ce que je veux essayer de rendre, cest du
tragique dans le trs simple, dans le trs ordinaire de la vie ; un attendrissement noyer tous les
curs dans les larmes (Correspondance gnrale, LAge dHomme, 2005, t. II, pp. 31-32).
12. Sur cet aspect parodique, voir Catherine Doussteyssier-Khoze, LAuto-parodie naturaliste , Excavatio, n 11, 1999, pp. 116-120, et surtout larticle cit de Joseph Acquisto.
13. Dans le ciel, chapitre XXIII.
14. Combats esthtiques, t. II, p. 293.
15. Signalons pour mmoire le cas exceptionnel dune scne de masturbation deux, opre
par une prostitue bruxelloise et surprise par le narrateur de La 628-E8 ; elle a t remarquablement analyse par Yannick Lemari, dans son article Des romans entendre , Cahiers Octave
Mirbeau, n 12, 2005, p. 74.
16. Quant au fils, le front bas, le menton fuyant, jaune et trs maigre, le corps aveuli par des
habitudes solitaires, il tait totalement abruti
17. Le Jardin des supplices, deuxime partie, chapitre 10.
18. Dpopulation IV, Le Journal, 9 dcembre 1900.
19. Lilith , Le Journal, 20 novembre 1892
20. Sbastien Roch, Lge dHomme, 2011, p. 308.
21. Dans Le Calvaire, Jean Minti crit par exemple, au chapitre VIII : Je suis un sexe dsordonn et frntique, un sexe affam qui rclame sa part de chair vive, comme les btes fauves qui
hurlent dans lardeur des nuits sanglantes. [] Je ne suis plus quun porc immonde, allong dans
sa fange, le groin vorace, les flancs secous de ruts impurs.
22. Pour eux lamour ntait quun paysage somptueux avec des lacs, des gondoles, des armures, des donjons, des escaliers de marbre o glissent les tranes froufroutantes (Dans le ciel,
chapitre XIX).
18
23. Ainsi Mirbeau crit-il, propos de Marguerite : Une fois, Marguerite sest enhardie jusqu la caresse, une caresse brusque, violente, o se sont rvles toutes ses ardeurs comprimes
(Sbastien Roch, loc. cit., p. 316). Sans doute cette compression de linstinct gnsique entranet-elle chez elle aussi le recours aux plaisirs solitaires, mais ce nest que suggr : Lalcoolisme
paternel qui avait coul dans ses veines de fillette un sang ardent et brl, semblait aussi avoir
laiss davantage en ses yeux trop dilats, stris de fibrilles vertes, et sous ses paupires meurtries
dj de douloureuses ombres, la prcoce et si mlancolique fltrissure dautres ivresses (p. 161).
Auparavant, le narrateur avait not quil manait de ladolescente une grce de sexe panoui,
trop tt, en ardente et maladive fleur (p. 70).
24. Je sens quil y a en moi des choses des choses des choses refoules et qui mtouffent, et qui ne peuvent sortir dans labsurde existence de cur de village, laquelle je suis ternellement condamn (LAbb Jules, Lge dHomme, 2010, p. 176).
25. LAbb Jules, deuxime partie, chapitre 3 (LAge dHomme, 2010, p. 230).
26. Mirbeau emploie ce mot dans Sbastien Roch pour dsigner la marque indlbile de
lducation religieuse inflige lenfant (Sbastien Roch, Lge dHomme, 2011, p. 287). Voir
Pierre Michel, Octave Mirbeau, douard Estauni et lempreinte , in Mlanges Georges Cesbron, Presses de lUniversit dAngers, 1997, pp. 209-216.
27. Sbastien Roch, Lge dHomme, 2011, p. 246. Voir aussi : Mon vice, dabord dchan
par saccades, sest ensuite rgularis, comme une fonction normale de mon corps (p. 285). De
son ct le narrateur anonyme et omniscient parle de linfiltration continue de son vice, qui le
laissait, sans rsistance, sans force, la proie de toutes les turpitudes mentales, de tous les dsordres
du sentiment (p. 337).
28. Et tandis que Marguerite parlait, il lcoutait haletant, et lui-mme faisait appel tous
ses souvenirs de luxure, de volupts dformes, de rves pervertis. Il les appelait de trs loin, des
ombres anciennes, du fond de cette chambre de collge, o le Jsuite lavait pris, du fond de ce
dortoir o stait continue et acheve, dans le silence des nuits, dans la clart tremblante des
lampes, luvre de dmoralisation qui le mettait aujourdhui, sur ce banc, entre un abme de sang
et un abme de boue (p. 333).
29. Le narrateur, pour sa part, crivait un peu plus haut : Cette paix de lme, cette tranquillit du corps quil avait en entrant dans cette maison maudite, un vice atroce, dvorant, les
remplaait, avec ce quil apporte de remords, de dgots, de perptuelles angoisses (p. 246).
30. Sbastien Roch, op. cit, p. 280. Quand Sbastien stait confi au pre de Marel, il voquait dj ses rechutes solitaires (p. 255).
31. Le Calvaire, ditions du Boucher, 2003, p. 52.
32. Car le frre Origne du roman se sert activement dun organe que son homonyme, pre
de lglise, crut bon, jadis, de trancher prventivement, pour prserver sa puret et gagner plus
srement le royaume des cieux .
33. Au chapitre VI de Dans le ciel, le narrateur voque aussi lobscur et angoissant besoin
daimer qui emplissait mon cur, gonflait mes veines, tendait toute ma chair et toute mon me
vers dintreignables treintes, vers dimpossibles caresses .
34. Dans ces phantasmes une dimension homosexuelle, bien que sensiblement moins vidente que dans ceux de Sbastien Roch, est perceptible deux reprises : lors de lpisode de
Mathurine, il semble voir, dans les nues , des sexes monstrueux qui se cherchaient, saccouplaient , peu aprs, les nuages lui voquent une multitude de figures onaniques et tordues , et
les forts lui font leffet de quelque noire Sodome, btie en lhonneur de la Dbauche ternelle
et triomphale ; puis, lors de lautodaf final de la malle, lon aperoit des images de pdrasties extravagantes .
35. Le Journal dune femme de chambre, chapitre VI (ditions du Boucher, 2003, p. 125).
36. Particulirement loquent cet gard est le supplice de la caresse imagin dans Le Jardin
des supplices : ce qui devrait tre un plaisir est transmu en un atroce supplice.
ENQUTE LITTRAIRE
SUR LA MALLE DE LABB JULES
Les travaux consacrs LAbb Jules, dont nous avons une recension quasi
exhaustive dans la Bibliographie dOctave Mirbeau crite par Pierre Michel et
rgulirement mise jour, tournent autour de trois axes principaux. Le premier est gnrique. Dans cette catgorie, nous retiendrons particulirement
les articles de Max Coiffait qui, la suite de nombreuses recherches menes
sur les terres du Perche, a reli le personnage du roman loncle Louis-Amable Mirbeau. Ces tudes, travailles au prisme de la biographie, et assurment
essentielles pour comprendre les origines du roman et la naissance dun personnage hors-norme, ne sont pourtant pas les plus importantes dun point de
vue quantitatif. Nombre duniversitaires et de chercheurs ont plutt privilgi
le travail sur le texte lui-mme. Certains, tels Delphine perdussin, Lucie
Roussel ou Robert Ziegler, ont abord la place de lducation ou du rve dans
le rcit, tandis que dautres, parmi lesquels Nathalie Proriol, ont prfr travailler sur la construction temporelle. Nous avons, de notre ct, insist sur la
puissance rvolutionnaire dun texte qui vise composer un nouvel vangile
(ou un contre-vangile), afin de substituer le verbe sarcastique et librateur de
labb au Verbe divin. La dernire voie explore concerne le personnage si
fascinant de Jules Dervelle, et notamment sa psychologie. Psychologie qui rsulte dune vision tragique de la condition humaine hrite de Schopenhauer,
ainsi que le rappelle Anne Briaud, et dune forme hystrise de la condition
de prtre, comme le dfendent tour tour, entre autres, Cline Grenaud, Ian
Geay ou Bertrand Marquer.
Pour les besoins de la prsentation, nous avons procd des distinctions
auxquelles nous invitent les titres des diffrents essais. Prcisons, toutefois
que, la plupart du temps, ces trois niveaux danalyse se conjuguent pour proposer des commentaires souvent passionnants qui prouvent la puissance
dun roman dont on na pas fini dentrevoir les potentialits.
Une piste, peine dfriche, si ce nest par Sndor Kla dans un article
consacr au livre et la bibliothque idale de labb Jules, mrite notre attention : celle des objets. Il nest pas dans notre intention de les inventorier
tous ni de les tudier un par un. Nous nous arrterons, en revanche sur lun
20
21
Alors quon aurait pu croire que LAbb Jules allait sachever sitt la mort
de loncle annonce, le narrateur prouve le besoin dajouter, telle une apostille, cette ultime scne au cours de laquelle la famille Dervelle, accompagne
de quelques connaissances, assiste la destruction de lobjet. Destruction ?
Le mot semble faible, tant la crmonie laquelle se livrent les hommes (et
exclusivement les hommes, remarquons-le) ressemble, sy mprendre, un
autodaf, pratique habituelle de lInquisition.
Ne au XIIIe sicle lors des luttes contre lidologie cathare, lInquisition
est une institution clbre, dfaut dtre connue. Elle reprsente, aux yeux
des anticlricaux, lagression absolue et signe, plus que nimporte quelle autre
manifestation religieuse, la perversion de lglise et sa propension liminer
tous ceux qui ne pensent pas comme elle. Elle trane une lgende noire que,
tour tour, Voltaire, les Romantiques, Dostoevski et Verdi ont contribu populariser, quand bien mme ils en ont confondu les diffrentes formes, depuis
lInquisition espagnole jusquau Saint-Office, en passant par les institutions
mdivales.
vrai dire, les distinctions importent peu dans le cadre de cet article, car,
quels que soient les temps et les lieux, nous retrouvons des caractristiques
communes : un tribunal, une procdure secrte, le culte de laveu obtenu, si
ncessaire, grce la poulie, leau ou le chevalet et, en conclusion, lautodaf proprement dit. Le but de tout le systme nest pas la condamnation mort,
mme si elle est prononce ici ou l, mais la confession publique de lerreur,
lacte de foi par lequel lhrtique reconnat, conjointement, la puissance de
la norme et la valeur exemplaire de sa punition.
Mirbeau connaissait, sans doute, comme ses contemporains, ce type de crmonie. Cest pourquoi il en reprend les grands principes au moment dachever son rcit. Jules, en effet, est triplement hrtique : il manifeste son impit
en maintes occasions ; il sadonne la dpravation durant sa jeunesse ( Jai
forniqu ) ou, plus tard, devant la paysanne : il refuse de se soumettre ses suprieurs parents ou vque , au risque de passer, aux yeux de tous, pour un
anarchiste de la pire espce. Pour le dire autrement, il remet en cause lglise,
la socit et ltat4. Par son comportement, dans sa vie prive comme dans sa
vie publique, il favorise le renversement de lordre religieux et social. Dans ces
conditions, son uvre est voue la destruction. En brlant la malle, non seulement la bonne socit se dbarrasse dun meuble dornavant inutile, mais elle
tente de rtablir un ordre bouscul par des comportements htrodoxes.
La crmonie arrive en conclusion dun processus qui a dj commenc
avec le testament, puisque Jules y avouait sa fausse conversion : Je nai jamais
cru la sincrit de la vocation des prtres campagnards, et jai toujours pens
quils taient prtres parce quils taient pauvres (p. 510). Cur par intrt !
Nest-ce pas l le reproche que les inquisiteurs, notamment en Espagne,
faisaient aux conversos5 ? Souponns dhrsie, ces derniers devaient rpon-
22
dre de leur foi lors dun procs et, en cas de doute, taient vous la peine
capitale. Si la situation de Jules nest pas totalement assimilable aux convertis
de Tolde ou dAragon, sa confession reste nanmoins terrible car elle le met
au ban de lglise, tout en lui interdisant la messe des morts. Pis que tout, elle
appelle le bcher : Je charge M. Servires, le quatrime jour qui suivra ma
mort, de brler cette malle dans la cour des Capucins, et ce, en prsence du
juge de paix, du notaire et du commissaire de police (p. 511).
La force de lInquisition est l, dans ce renversement qui transforme la
coercition en dsir, la punition en prire, la condamnation en solennit. Lhrtique devient un qumandeur qui, une fois ses supposes fautes reconnues,
accepte la punition qui lui sera inflige. Accepter ? Le mot est trop faible. Il
la souhaite, lespre, lexige. Jules ne droge pas ce principe : il rclame
lautodaf. Cest lui qui veut que la malle qui reprsente sa part intime, ses
secrets les plus drangeants, sa vrit propre soit jete au feu pour quenfin
la loi soit rtablie :
M. Servires insra des bouchons de paille flambante dans lentrelacement
des fagots. Dabord, dpaisses colonnes de fume montrent dans lair tranquille, peine inclines par une lgre brise de lest. Peu peu, le feu couva,
ptilla, la flamme grandit, tordant les branches sches, une flamme jaune et
bleutre qui bientt vint lcher les flancs de la malle ! Et la malle salluma,
glissant, saffaissant dans le brasier (p. 514).
Certes, nous voyons, dans cette attitude, une (possible) ruse, mais il nempche que pour les tmoins, cest le signe dune repentance. Dailleurs le bcher
est lev devant les autorits du pays : le maire, le notaire, le juge, le commissaire de police, bref tous ceux qui reprsentent lordre et la loi. Les quatre hommes, par leur prsence, certifient que la malle a t dtruite, que la vie recommencera comme par le pass , que le dossier Jules est dfinitivement clos.
cet instant de notre analyse, une question pourtant nous taraude ou,
plus exactement, une hypothse nous attire. Et si lautodaf tait vraiment un
acte de foi ? Si, contrairement aux apparences, le roman ne finissait pas sur
un chec ? Acceptons-en lide : il convient alors de nous renseigner sur cette
chose laquelle Jules (et subsquemment Mirbeau) attache autant dimportance. Que doit nous rvler cette ultime crmonie ? Quelle vrit clairet-elle ? En dautres termes, si tout ne part pas en fume , quel est ce reste
que labb nous lgue ?
2. QUELLE MALLE ?
Commenons par une premire constatation : en dpit de sa destruction
physique, la malle continue de hanter notre mmoire. Pourquoi, sinon parce
quelle rappelle des botes plus anciennes, celle du Pandmonium et celle de
Pandore ?
23
a) Le Pandmonium
Si nous nous en tenons la dfinition du dictionnaire de lAcadmie
Franaise, le pandmonium est un lieu imaginaire que lon suppose tre la
capitale des enfers et o Satan convoque le conseil des dmons . Certains
considrent que le mot a t invent par le pote John Milton dans son clbre ouvrage Le Paradis perdu, au moment o il dcrit la construction dans
laquelle se retrouvent les puissances du Mal :
Soudain un immense difice sleva de la terre, comme une exhalaison, au
son dune symphonie charmante et de douces voix : difice bti ainsi quun
temple o tout autour taient placs des pilastres et des colonnes doriques
surcharges dune architrave dor : il ny manquait ni corniches, ni frises avec
des reliefs gravs en bosse. [] Cependant les hrauts ails, par le commandement du souverain pouvoir, avec un appareil redoutable, et au son
des trompettes, proclament dans toute larme la convocation dun conseil
solennel qui doit se tenir incontinent Pandemonium, la grande capitale de
Satan et de ses pairs6.
Si labb Jules ne possde pas une demeure aussi somptueuse que celle
dcrite dans cet extrait, il reste que lhomme est assimil demble lune de
ces cratures infernales. Le narrateur ne voit-il pas son oncle avec un nez
crochu, des yeux de braise ardente et deux cornes effiles que son front dardait
contre [lui] frocement (p. 336) ? Ailleurs, traumatis par les menaces dont
ses gniteurs laccablent rgulirement, lenfant finit par comparer son parent
une sorte de diable noir, dogre terrible qui emporte les enfants mchants
24
(p. 332). Noir, comme lme des damns ; dvorant comme logre, dont le
nom est tir directement du latin orcus, lenfer.
Le cur lui-mme semble appeler ce type de comparaison puisque il a accroch dans sa chambre, un tableau reprsentant des personnages barbes
rousses, penchs au-dessus dune tte de mort (p. 334). Quand on sait que,
dans les lgendes populaires, cette couleur signale une trop grande proximit
avec les flammes dmoniaques, on ne peut qutre saisi par le choix de Jules.
Un passage rsume tout :
la veille de retrouver cet oncle inquitant, je ressentais une peur attractive, qui me prenait les jours de foire, sur le seuil des mnageries et des boutiques de saltimbanques. Nallais-je pas tre, tout coup, en prsence dun
personnage prodigieux, incomprhensible, dou de facults diaboliques,
plus hallucinant mille fois que ce paillasse perruque rouge, plus dangereux
que ce ngre, mangeur denfants, qui montrait ses dents blanches dans un
rire dogre affam ? (p. 336).
25
La malle devient le symbole dune lutte et, plus encore, dun secret de vie.
Les images de femmes nues ne sont cest du moins notre conviction que
des caches, voire des leurres : en attirant le regard vers des dessins pornographiques, elles rduisent lexistence de Jules en une bacchanale grotesque et
elles dtournent les mdiocres dune vrit plus haute, dun mystre plus
audacieux, dun feu plus sacr. Lequel ? Impossible de rpondre pour linstant, mais cest dans cette direction quil faut mener notre enqute
b) La bote de Pandore
Une autre bote joue un rle important dans lhistoire des ides : celle de
Pandore. Rappelons les circonstances de la cration de la parthenos. la suite
de la trahison de Promthe, le voleur de feu (encore une histoire de feu !),
Zeus convoque Hphastos, Herms, Athna, Aphrodite et quelques divinits mineures, afin de raliser une figure de jeune fille. Si le forgeron modle
une espce de mannequin , le dieu-messager prend soin de donner cette
nouvelle crature le souffle, la force et la voix, tandis que les deux desses se
chargent de la vtir, puis de la parer. Femme, Pandore lest assurment, mais
elle est beaucoup plus : dote de tous les dons (Pan-doron, en grec), elle a un
diadme sur lequel sont reprsents des oiseaux, des poissons, des tigres, des
lions, etc., comme sil fallait que se mlent, en elle, lhumanit et lanimalit.
Comme le note Pierre Vernant, elle est splendide voir, thauma idesthai,
une merveille qui vous laisse transi de
stupeur et totalement namour7 .
quelques sicles de distance, Mirbeau, voquera un sentiment identique
lorsquil remarquera les prunelles dilates (p. 515) du commissaire, du notaire et de messieurs Dervelle et Servires ! La fascination des hommes de loi
pour les images nest pas moindre que
celle des Grecs pour la jeune vierge.
La scne du bcher dans LAbb Jules
rappelle, maints gards, la cration de
la future pouse dpimthe, dans les
ateliers dHphastos : mme prsence
du feu, mme mlange de figures humaines et monstrueuses, mme attrait
pour la beaut fminine. Et ce rapprochement est dautant plus possible que
Pandore ne prtendait pas la perfection morale. Au contraire : si les dieux
Arthur Rackam, La Bote de Pandore.
crent un tre fait de terre et deau, dans
26
lequel ils ont mis la force dun homme, sthenos, et la voix dune tre humain,
phn , ils ont galement pris soin de placer des mots menteurs dans
sa bouche et de lui ajouter un esprit de chienne et un temprament de
voleur . Son charme indniable cache des turpitudes inavouables. Alors que
Promthe sest empar du feu de Zeus pour le remettre aux hommes, la
femme est un feu qui brle ; elle est mme, ainsi que le prcise Jean-Pierre
Vernant, un feu que Zeus a introduit dans les maisons et qui dessche les
hommes sans quil soit besoin dallumer une flamme quelconque8 . Tous les
hommes ? Disons, pour ce qui nous concerne, Jules. Chaque dtail physique
voque, chez lui, la plus extrme maigreur : un long sac osseux , des jambes maigres et sches (p. 335).
Toutefois, si Mirbeau propose, nouveau, un condens dun mythe, il en
retient lessentiel. De fait, Pandore est surtout connue pour lobjet quelle emporte avec elle ou version lgrement diffrente quelle dcouvre chez son
mari : une boite ferme (les Grecs parleront de jarre, la lgende consacrera la
bote) et quelle sempresse douvrir malgr linterdit pos par Zeus. Funeste
erreur puisquelle laisse schapper tous les maux de lhumanit et ne retient,
au fond, quelpis, autrement dit lespoir.
Reprendre le mythe nest pas chose facile car, si nous nous en tenons
cette version, nous nous retrouvons, comme prcdemment avec le coffre du
Pandmonium, devant une contradiction : comment Jules le rvolt, celui qui
a su proposer un contre-vangile, a-t-il pu accepter de disperser le mal, sur
terre ? En fait, l encore, il faut modifier la perspective et retenir ce qui sinscrit
dans le combat avunculaire. Il y a certes, dans lexistence du cur un profond
dsespoir dont tmoignent les hurlements qui retentissent chaque fois quil
pntre dans la pice o se trouve la malle :
[] Il devait sy passer des choses qui ntaient point naturelles, car souvent la domestique avait entendu son matre marcher avec rage, frapper du
pied, pousser des cris sauvages. [] Lorsquil ressortait de l, il tait faire
frmir ; les cheveux de travers, les yeux terribles et sombres, la figure bouleverse, ple comme un linge, et soufflant, soufflant ! (p. 452).
Mais il y a aussi sans doute de lespoir. La glose a propos deux explications la prsence delpis dans la bote de Pandore. Une ngative : elle
serait la punition suprme, une faon cruelle de tromper les humains, forcs
et contraints desprer en un avenir toujours plus dsesprant. Une positive :
elle serait une prsence consolatrice et rparatrice pour les malheureux sur
lesquels le sort sacharne. Si nous voyons bien en quoi la premire explication
simpose la lecture de LAbb Jules, la seconde nest pas rejeter pour autant.
Le rire final, en effet, ne plonge ni le narrateur ni le lecteur dans la mlancolie.
Au contraire. Il leur procure une joie. Est-ce la preuve que du mal est venu un
bien ? Voil, en tout cas, un indice important : le secret de vie que renferme
la bote est une esprance joyeuse.
27
3. HOMONYMIE
Les branches de linstrument qui rverbrent la lumire ne sont gure diffrentes des flammes qui clairent les gravures ; le forceps qui carte les voies
naturelles a quelque accointance avec le feu qui oblige la malle souvrir.
Mme les dsirs a priori divergents du docteur Dervelle et de Jules lun vise
largent, lautre le sexe se rejoignent. En effet, comme la toujours soutenu
la littrature depuis la lgende de lenlvement des Sabines dans la Rome
antique jusqu Zola, en passant par Victor Hugo9 lor et la femme sont intiment lis, de sorte que la dsunion des deux frres est plus apparente que
relle. La jonction entre les deux moments-cls de LAbb Jules, lincipit et la
conclusion, dplace donc le problme : lantagonisme homme/femme que
28
nous avions not apparat, en fait, comme une concession la pense dominante. Parce quil fait le lien entre le prtre et le mdecin, lcrivain montre
ce qui lintresse vritablement. Dans le foyer de la malle, il jette au-del ou
en-de des images des penses. Il se dbarrasse des discours phallocrates
que la socit entretient et quil dteste par-dessus tout : celui de mdecins,
plus intresss par leurs honoraires que par le bien-tre de leurs malades ;
celui des religieux, obsds par la chair et le dsir, en dpit de leurs sermons
sur labstinence. la fascination effraye des tmoins de moralit rpond la
jubilation dun romancier qui conclut son texte avec un feu purificateur : il
me sembla que jentendais un ricanement (p. 515).
Allons plus avant ! En effet, une autre homonymie (malle / mal) surgit qui,
plutt que de chercher exprimer la guerre des sexes ou la fusion machiste
des dsirs, dplie lune des questions les plus brlantes du roman : quen estil du mal et de ses origines ? La malle, en quelque sorte, contient la rponse.
Quest-ce que le mal ? Cest dabord une souffrance physique. Au hasard :
la douleur que ressentent Jules et les figures fminines, quand ils se tordent
dans les flammes du bcher de lenfer ; le deuil qui frappe le narrateur ; la
maladie de loncle lhystro-pilepsie, si nous en croyons Cline Grenaud10
, qui dvore les chairs et excite les chairs jusqu la convulsion. Cest ensuite
une souffrance morale qui transforme certaines actions en pchs et fait dune
pulsion naturelle une cochoncet ( des ruts sataniques ), voire une saloperie : Ah ben ! En vl un salaud de cur , se scandalise Mathurine (p. 373).
Cest, enfin, une souffrance mtaphysique qui consiste en une imperfection.
Nest-ce pas Spinoza (encore lui !) qui pensait que le mal (malum) est ce qui
nous loigne dun modle ou qui nous empche de le reproduire ? Jules a
beau chercher se rapprocher de la saintet, il comprend quil natteindra
jamais limage parfaite du fils bien-aim, quil succombera toujours la tentation. La malle ralise les trois catgories et, en se consumant, elle dit la fois,
la passion (dsir et douleur mls), les pchs et lincompltude.
Elle dit aussi quon entende son ptillement joyeux au moment o le feu
sactive ! la rvolte, la colre inentame et inentamable contre Dieu. Si nous
nous penchons sur ltymologie, nous remarquons en effet, que le mot flamma
(la flamme) a la mme racine que fulgor (la foudre), fulminare (lancer la foudre, fulminer) et deflagrare (tre dtruit dflagration). Heureuse tymologie
car chacun de ces mots sincarne en Jules. La foudre ? Songeons lpisode
orageux du sermon, lorsque le narrateur voque une dcharge lectrique ,
la voix [qui] tonnait et une trange lueur darc-en-ciel . Ajoutons cela
le z de Tzimbciles , dont le dessin zigzagant rappelle sy mprendre
celui de lclair jupitrien11. Fulminer ? Nous avons suffisamment trait de
cet aspect dans une autre tude pour ne pas avoir besoin dy revenir. Dflagration ? Il suffit de rappeler tous les pisodes au cours desquels Jules fait
clater les conventions, mettant nu les mensonges, les compromissions, les
29
b) Thermodynamique
Arriv ce point de notre enqute, nous avons maintenant une certitude :
le testament de Jules tait bien une ruse car, en se consumant, la malle dgage
une nergie que rien ne peut dornavant arrter. Elle nest pas seulement
un contenant passif ; elle est un moteur. Dailleurs il suffit de relire quelques
pages de La 628-E8 pour sen convaincre. Dans ce roman consacr lautomobile12 et notamment, l ardente Charron, lcrivain retrouve des impressions proches de celles ressentis par les tmoins de lautodaf : On na
que le souvenir, ou plutt la sensation trs vague, davoir travers des espaces
vides, des blancheurs infinies, o dansaient, se tordaient des multitudes de
petites langues de feu (p. 296)
La mcanique a besoin de schauffer pour donner sa pleine mesure : Elle
va schauffer je te rpte quelle va schauffer Il faut quelle se fasse
(p. 324), insiste le pre devant sa famille. Il en est de mme de la malle, dont
le feu dvorant tablit petit petit un systme dchange. Rares sont les
auteurs ou les uvres tout fait extrieurs la science de leur temps13. Ce
nest pas Mirbeau qui contredira Michel Serres. Son Abb Jules est un moteur explosion, conu comme tel. Ferm-ouvert, mettre les scells ou les
enlever : lalternative, mainte fois rpte, prend tout son sens. Elle renvoie
en mme temps aux lois de la thermodynamique et au roman. Grce ses
multiples dclinaisons (anthropologique, sociale, politique, culturelle), elle
fait avancer lhistoire. Muni de ses forceps, le docteur Dervelle, par exemple,
tente douvrir les bassins qui sont trop troits. De son ct, la masse carre
et sombre de lvch soppose lglise de Reno, ouverte aux quatre vents.
Si la premire ressemble un chteau fort repli sur lui-mme, la seconde na
aucune limite qui puisse la contenir. Il ne subsiste delle que quelques piliers
et deux ou trois pans de murs ; et le temps narrange rien puisque, la suite
de ses tournes, le pre Pamphile ne peut que constater de nouvelles destructions : ici un toit crev, l quelques lzardes fraches, ailleurs des cloisons
effondres. Le clos et louvert, cest aussi lopposition entre Virgile et Lucrce.
Alors que lauteur de lEnide croit un monde ordonn et une me pacifie, lauteur du De Natura rerum continue de percevoir les dsordres de
limmonde, ainsi que le remarque Blandine Cuny-Le Callet :
30
31
Cest pour cette raison quil sest rapproch de Pamphile, afin de lui soutirer son argent et assouvir ainsi sa folie de no-bibliophile. Reste que cette
bibliothque rve dpasse, et de loin, les moyens financiers du pauvre cur.
Cest donc la malle, cache dans une chambre qui fait face la bibliothque
(prcieuse information rappele dans le
testament) qui va se substituer tous
les livres que Jules na pu acqurir. Elle
devient une source sans fin de rcits, un
puits insondable do sortent toutes les
lgendes. Nous avons parl du De Natura rerum, nous ajouterons volontiers les
commrages des habitants de Viantais :
Lhistoire de la malle grandit, courut le pays de porte en porte, remuant
violemment les cervelles. [] Et que
contenait cette malle ? On se livrait,
propos de la malle, des commentaires prodigieux, des tragiques suppositions qui ne contentaient point la raison
(pp. 453-454).
Mais derrire, la foule tait norme,
une foule chuchotante et gouailleuse,
qui commentait le testament de labb Les rflexions plaisantes, irrespectueuses, schangeaient dun groupe
lautre ; lhistoire de la malle circulait de
bouche en bouche (p. 513).
32
moderne : Milan Kundera. Dans son tude consacre lart du roman et,
plus prcisment dans son discours tenu Jrusalem, il rappelle un proverbe
juif : Lhomme pense, Dieu rit. Puis il prcise quil aime imaginer que
Franois Rabelais a entendu un jour le rire de Dieu et que cest ainsi que lide
du premier grand roman europen est ne16 . Mme si Jules se pose plus en
contempteur de la divinit catholique quen continuateur zl, il a en commun avec son Dieu le got du rire librateur et la haine des gens srieux.
Revenons Kundera :
Franois Rabelais a invent beaucoup de nologismes qui sont ensuite
entrs dans la langue franaise et dans dautres langues, mais un de ses mots
a t oubli et on peut le regretter. Cest le mot aglaste [], celui qui ne rit
pas, qui na pas le sens de lhumour. Rabelais dtestait les aglastes. Il en avait
peur. [] Il ny a pas de paix possible entre le romancier et laglaste. Nayant
jamais entendu le rire de Dieu, les aglastes sont persuads que la vrit est
claire, que les hommes doivent penser la mme chose et queux-mmes
sont exactement ce quils pensent tre. Mais cest prcisment en perdant la
certitude de la vrit et le consentement unanime des autres que lhomme
devient individu. Le roman, cest le paradis imaginaire des individus17.
La citation est un peu longue, mais dune telle pertinence que nous ne
pouvions que la dployer. Elle semble mme avoir t crite pour LAbb Jules.
Effectivement, au moment o le feu sempare du coffre de bois, deux camps
irrductibles se forment : celui des
pres embourgeoiss, qui seffraient
du contenu, et celui du peuple
(auquel appartient le narrateur), qui
samuse de la situation. Aglastes
contre ricaneurs. Visages ferms,
pleins de componction, contre visages ouverts, secous de rires touffs , de rires ironiques .
Mfions-nous cependant de ne
pas rduire le rire mirbellien un
simple comique de foire. Une telle
confusion explique la dception
de ceux qui accompagnent la dpouille du cur jusqu sa dernire
demeure : Elle sattendait peuttre ce que mon oncle allait soulever tout coup le couvercle de la
bire, montrer sa figure grimaante,
excuter une dernire pirouette,
dans un dernier blasphme. Quand
Labb Jules, par Legrand.
33
NOTES
1. Max Coiffait, LOncle Louis Amable dans la malle de labb Jules , Cahiers Octave Mirbeau, n 13, 2003, p. 213.
2. Faute davoir pu consulter ce mmoire, nous nous appuyons sur le rsume que lauteur a
bien voulu nous donner. Que Franoise Lenoir trouve ici lexpression de notre gratitude.
3. Les rfrences sont prises dans Octave Mirbeau, uvre romanesque, Volume 1, dition
critique tablie, prsente et annote par Pierre Michel, Buchet/Chastel-Socit Octave Mirbeau, Paris, 2000. Pour viter dalourdir inutilement les notes, nous laisserons les rfrences
lintrieur de notre texte.
4. Sur ces trois points, nous renvoyons Bernard Dompnier, Le Venin de lhrsie, image du
protestantisme et combat catholique au XVIIe sicle, Le Centurion, Paris, 1985, pp. 76-87.
5. Les conversos sont les croyants (juifs, musulmans) qui ont ralli le catholicisme afin
dchapper lInquisition. Le groupe le plus clbre est celui des marranes, en Espagne.
6. John Milton, Le Paradis perdu, Pourrat Frres, Paris, 1837, p. 61.
7. Jean-Pierre Vernant, LUnivers des dieux et des hommes, Le Seuil/Points, Paris, 1999, p. 79.
8. Ibid., p. 84.
9. Gilbert Durand rappelle, aprs Georges Dumzil, que les Sabins de la lgende apportent
[] la cit guerrire des valeurs nouvelles, en particulier la revalorisation de la femme et de lor
(ibid, p. 304). Pour Victor Hugo, nous renvoyons aux Misrables et au rseau dimages quil tisse
34
entre lexcrment, largent et les motifs sadiques. Pour Zola, enfin, comment ne pas songer, entre
autres, la clbre mouche dor , Nana ?
10. Cline Grenaud, Les Doubles de lAbb Jules ou comment un hystrique peut en cacher
un autre , Cahiers Octave Mirbeau, n 13, 2006, pp. 4-21.
11. Cette remarque complte nos analyses prcdentes. Cf. Yannick Lemari LAbb Jules :
de la rvolte des fils aux zigzags de la filiation , Cahiers Octave Mirbeau, n 15, 2008, pp. 1833.
12. Pour ce roman, nous prenons comme rfrence Octave Mirbeau, uvre romanesque,
Volume 3, dition critique tablie, prsente et annote par Pierre Michel, Buchet/Chastel-Socit Octave Mirbeau, 2001. Nous renvoyons galement aux tudes parues dans les Actes du
colloque de Strasbourg : lonore Reverzy, Guy Ducrey (sous la dir.), LEurope en automobile,
Octave Mirbeau crivain voyageur, Presses Universitaires de Strasbourg, 2009.
13. Michel Serres, Feux et signaux de brume, Zola, Grasset, Paris, 1975, p. 12.
14. Blandine Cuny-Le Callet, LAnti-nature et ses reprsentations chez Lucrce : monstres et
figures de limpossible , in Christophe Cusset (coordonn par), La Nature et ses reprsentations
dans lAntiquit, CNDP, Paris, 1999, p. 103.
15. Nous reprenons lexpression Gilbert Durand, op. cit., p. 270.
16. Milan Kundera, LArt du roman, Gallimard, Paris, 1986, p. 193.
17. Ibid, pp. 193-194.
18. Nous reprenons la formule Henri Bergson.
36
William Turner, Paysage avec une rivire et une baie dans le lointain,
vers 1845, Huile sur toile, Paris, Muse du Louvre.
37
Nous pouvons donc supposer que cest chez Camille Groult que Mirbeau
la dcouvert et quil le retranscrira deux ans plus tard dans son roman.
Cette ekphrasis incarne les bouleversements des repres narratifs en peinture au dbut du XIXe sicle, entreprise initie par Turner qui sactualisera avec
les travaux des impressionnistes, puis lart abstrait. En effet, les courants dominants de la seconde moiti du XIXe sicle, lAcadmisme, le Prraphalisme,
et le Naturalisme, placent la scne reprsente au centre de la toile, quelle
soit issue de lHistoire, de la mythologie, ou de la vie quotidienne. Les uvres
de Turner sont dune modernit sans prcdent en ce que le sujet peint nest
pas lintrt premier du tableau. Ce sont avant tout les effets atmosphriques
sur les objets du monde qui constituent lenjeu majeur des toiles. La peinture
des changements imperceptibles de la lumire sera galement lentreprise des
impressionnistes, qui reproduisent des centaines de fois le mme thme en
variant lclairage. Comme Turner, ils se donnent pour objectif de faire disparatre le sujet de la toile au profit de la matire picturale, savoir la couleur et
la touche. Ce nouveau langage a opr un dcentrement de lobjet reprsent
vers la manire de le reprsenter. Le tableau impressionniste se pense donc
comme une exhibition de sa reprsentation.
Dans un systme de correspondances entre littrature et peinture, Dans
le ciel reflte ce dtournement du sujet pictural. Tandis que lekphrasis est
gnralement un extrait autonome dune certaine longueur, une occasion
pour lcrivain de rivaliser avec le peintre, la description du tableau de Turner se rduit trois courtes phrases. Mirbeau opacifie cette rfrence en ne
mentionnant pas son titre et en dlivrant peu dindices susceptibles de garantir lidentification. Cela semble paradoxal, dautant que le personnage de
Lucien invite reconnatre luvre cite : Tu ne connais pas cette toile de
38
39
40
de Dans le ciel opre une ellipse narrative pour focaliser lattention sur leffet
produit par lart :
Nous passmes une journe, tout entire, au Louvre, et je me souviendrai
toujours de laffaissement de Lucien quand, le muse ferm, nous sortmes
et nous dirigemes vers le jardin des Tuileries. Nous tombmes sur un banc,
moi, nerv de fatigue, le cerveau vide, les yeux brls, lui, morne et silencieux et pareil aux pauvres diables accabls par la faim et les routes trop
longues (DC, p. 116).
Mais quand ce dernier dcouvre le corps mutil de Lucien, la toile renverse et creve ne donne voir que le rsultat de sa destruction et chappe
de nouveau toute vision. Comme dans Le Portrait de Dorian Gray, autre roman dart dans lequel la vue dun tableau clt luvre, la toile est responsable
de la mort du personnage. Mais cet explicit diffre de celui de Wilde, en ce
que la toile des paons se rduit un simple lment du dcor sur ce champ de
bataille. La dissimulation persistante du tableau confirme lesthtique du voile,
41
42
43
44
45
46
Les parfums, les couleurs et les sons se rpondent dans les toiles de
Lucien, o lambition de restituer linvisible dans de limpalpable se traduit
aussi par la volont de peindre lodeur de la nuit confondue avec une sensation tactile, la caresse dun chat. Les descriptions succinctes des tableaux
47
NOTES
1. Marcel Proust, Jean Santeuil, Les Monets du marquis de Rveillon , Paris, Gallimard, NRF,
1952, p. 282.
2. Judith Labarthe-Postel la dfinit comme une figure de rhtorique dont le principe consiste
dcrire une uvre dart, comme une peinture ou tout objet ouvrag, que ces uvres soient
fictives ou relles (Littrature et peinture dans le roman moderne : une rhtorique de la vision,
Paris, LHarmattan, 2002, pp. 21-22).
3. Lhypotypose est constitutive de lekphrasis, mais ces deux figures ne se confondent pas.
Si lhypotypose produit un effet de tableau, lekphrasis dcrit rellement un tableau. Elles ont
nanmoins un fort lien de parent de par leur capacit accrocher le regard du lecteur-spectateur. Ce pouvoir de production dune image visuelle a fait se confondre les deux figures sous les
termes de enargeia ou evidentia. Pierre Fontanier explique que lhypotypose peint les choses
dune manire si vive et si nergique, quelle les met en quelque sorte sous les yeux (Les Figures
48
du discours, Paris, Flammarion, 1977, p. 390). Nous renvoyons galement le lecteur larticle
dYves Le Bozec : LHypotypose : un essai de dfinition formelle , LInformation grammaticale,
n 92, 2002, pp. 3-7.
4. Judith Labarthe-Postel explique que la description de tableau peut se voir attribuer un statut de vision, et cela dans le sens dune chose vue, dune observation, dune vue fugitive ou dune
contemplation (op. cit., p. 342). Elle prcise aussi que la description de peinture, tendant
vers limage, peut parfois oublier quelle nest quune reprsentation pour donner lillusion dune
prsence. La vision est alors une illusion, ou mme un mystre sacr dans lequel il y a apparition
(ibid., p. 343).
5. Lekphrasis possde principalement une fonction dornementation du discours, o brille
lart de lcrivain. Ce style de la copia est suggr par ltymologie du terme : le prfixe ekreoit des interprtations diffrentes selon les auteurs. Selon Pierre Chantraine, spcialiste de linguistique grecque, il dsigne lide de faire quelque chose compltement, une action exhaustive,
accomplie en dtail. [] Quant au nom phrasis, il dsigne laction dexprimer par la parole,
llocution, le langage. [] Ekphrasis et phrasis sont des drivs dun verbe trs important,
phradz, qui signifie lactif faire comprendre, indiquer , do dire, expliquer , Judith
Labarthe-Postel, ibid., p. 22.
6. Octave Mirbeau, Combats esthtiques, dition tablie, prsente et annote par Pierre
Michel et Jean-Franois Nivet, Paris, Sguier, 1993.
7. Laure Himy, Les Descriptions de tableaux dans les Combats esthtiques de Mirbeau , in
Octave Mirbeau : passions et anathmes, Actes du colloque de Cerisy, 28 septembre-2 octobre
2005, Presses de lUniversit de Caen, 2007, pp. 259-268.
8. Octave Mirbeau, Claude Monet , LArt dans les Deux Mondes, 7 mars 1891, in Combats
esthtiques, op. cit., pp. 429-433.
9. Le Ralisme, pour user du mot bte, du mot drapeau, na pas en effet lunique mission de
dcrire ce qui est bas, ce qui est rpugnant, ce qui pue, il est venu au monde aussi, lui, pour dfinir, dans de lcriture artiste, ce qui est lev, ce qui est joli, ce qui sent bon []. , Edmond de
Goncourt, Les Frres Zemganno, Prface , Paris, G. Charpentier, 1879, p. 8. Henri Mitterand
met en vidence un lien entre criture artiste et criture picturale, fond sur une conception
impressionniste du monde. Les critres du style artiste comme le souci de la phrase cisele ,
la frquence des mots rares , une syntaxe de lpuisement , qui stire au-del de toute
limite , caractrisent prcisment lcriture picturale de Mirbeau dans ses Combats esthtiques.
(Henri Mitterand, Le Regard et le signe, Paris, PUF, 1987, pp. 271-290).
10. Sur cette notion, nous renvoyons le lecteur louvrage de Marie-Franoise MelmouxMontaubin, Le Roman dart dans la seconde moiti du XIXe sicle, Paris, Klincksieck, 1999.
11. Cette expression prend pour modle le titre de louvrage de Judith Labarthe-Postel tout en
le renversant. (Littrature et peinture dans le roman moderne : une rhtorique de la vision, Paris,
LHarmattan, 2002).
12. Nous utilisons ldition de rfrence Dans le ciel, uvre romanesque, dition tablie, prsente et annote par Pierre Michel, volume 2, Paris, Buchet / Chastel, 2001. Nous abrgeons la
rfrence luvre par les majuscules DC suivies du numro de page.
13. Alice Odin, Peintures : Peinture anglaise, Paysage avec une rivire et une baie dans le
lointain , site Muse du Louvre, http ://www.louvre.fr/, consult en avril 2010.
14. John Gage observe que ce paysage provenait de la collection de Camille Groult, qui le
public parisien devait davoir dcouvert la plupart des uvres de Turner dans les annes 1890,
avec laide du marchand Charles Sedelmayer (Turner, Paris, Citadelles et Mazenod, 2010,
p. 35).
15. Edmond de Goncourt, Journal : mmoires de la vie littraire, 18 janvier 1890, t. III, Paris,
Robert Laffont, 1989, p. 374.
16. Lekphrasis tend gnralement se substituer au tableau rel. Il nest mme plus ncessaire
de le voir, la description se charge de le placer sous les yeux du lecteur.
49
17. Octave Mirbeau, Eugne Delacroix , La France, 4 mars 1885, 7 mars 1891, in Combats
esthtiques, op. cit., p. 126.
18. Ctaient des arbres, dans le soleil couchant, avec des branches tordues et rouges comme
des flammes ; ou bien dtranges nuits, des plaines invisibles, des silhouettes cheveles et vagabondes, sous des tournoiements dtoiles, les danses de lune ivre et blafarde qui faisaient ressembler le ciel aux salles en clameurs dun bastringue. Ctaient des faces dnigme, des bouches de
mystre, des projections de prunelles hagardes, vers on ne savait quelles douloureuses dmences.
Et ctait encore ceci qui mobsdait comme la vision de la mort : un champ de bl immense, sous
le soleil, un champ de bl dont on ne voyait pas la fin, et un tout petit faucheur, avec une grande
faux, qui se htait, se htait, en vain, hlas ! car on sentait que jamais il ne pourrait couper tout
ce bl et que sa vie suserait cette impossible besogne, sans que le champ, sous le soleil, part
diminuer dun sillon. (DC, p. 79).
51
se vomir lui-mme : vous avez raison, vitons les tribunaux, lart sera quil
se juge lui-mme indigne de vivre. Tribulat Bonhomet (le livre homonyme
sortira en 1887) raffirmera son pouvoir de mort sur les artistes, en tuant les
cygnes qui reprsentent les potes ; mais, aprs avoir t oblig dadmettre
le mystre de lau-del (dont tmoignait dj Claire Lenoir, 1867) il prouve
finalement ce doux plaisir dcouter le dernier chant de ces grands oiseaux :
Il ne prisait, musicalement, que la douceur du timbre de ces symboliques
voix, qui vocalisent la Mort comme une mlodie. [] Et, rsorbant sa comateuse extase, il en ruminait ainsi la bourgeoise, lexquise impression
jusquau lever du soleil (O. C., II, p. 136). Cest dans lhumour noir que
Villiers, idaliste rvolt, va puiser la veine grotesque dont il se sent dou :
Il parat que jai une puissance du grotesque dont je ne me doutais pas.
[] On ma dit que Daumier les flattait servilement en comparaison. Et naturellement, moi jai lair de les aimer et de les porter aux nues, en les tuant
comme des coqs3.
Cette invention de types de bourgeois prsente des affinits techniques et
de contenu avec les caricatures de certains personnages que trace Mirbeau
dans ses Contes cruels. Ce dernier emploie la technique caricaturale comme
une arme de guerre redoutable , indissociable de la lucidit de son regard
sur lhomme et sur le monde, ainsi que de la dmarche satirique qui laccompagne , et qui devient caricature burlesque dans La Mort du pre Dugu ,
utilise pour dnoncer le conservatisme ractionnaire4 du personnage. Mirbeau, comme Villiers, veut mettre en vidence la mdiocrit et la mentalit du
monde bourgeois avec son apparat domestique et ses rites ; cest le moment
suprme de lagonie dun pre de famille, le pre Dugu, un avare qui, sans
tre un vrai bourgeois, mais un paysan qui a travaill dur, a vieilli dans la solitude, sans connatre lamour de sa femme et de ses enfants :
Une sueur glace ruisselait sur son visage qui se contractait et prenait des
tons terreux du cadavre. Isidore et Franchette se tenaient prs du lit, et la
mre Dugu allait sans cesse du chevet du mourant au poulet quelle arrosait
du beurre grsillant de la lchefrite. Bientt les rles saffaiblirent, cessrent,
les mains reprirent leur immobilit. Ctait fini. Le pre Dugu navait pas
boug, et son il, qui ne voyait plus et qui conservait dans la mort son regard
mchant et cruel, tait fix, dmesurment agrandi sur le poulet qui tournait
au chant de la broche et se dorait au feu clair. (I, p. 107).
52
53
Mirbeau et Villiers ont reprsent, dans leurs contes, lesprit born des
bourgeois qui ne songent qu des questions terre--terre, au bien-tre physique, qu conomiser de largent et se contentent du seul paratre. Cest une
question de gnralisation, comme le laissait entendre Villiers, qui dcouvrait
cette mentalit dans toutes les classes de la socit, mme chez les dputs
(M. Redoux). Ainsi, le boucher Gasselin discute-t-il de lenterrement de sa
femme, quil a tue sans aucune mauvaise intention et avec une certaine
indiffrence, avec matre Poivret, son beau-pre, sans comprendre le grand
mystre de la mort ( Avant lenterrement , I, p. 332). Lindiffrence exclut
donc la comprhension de ce mistre. Pour lauteur du Jardin des supplices,
la mort nest pas une mort glorieuse ou une transfiguration de la vie au nom
dun idal, comme pour Villiers, mais seulement un vnement naturel, qui
se manifeste physiquement par le manque de vie et par la rigidit cadavrique
du corps : Sur le lit, une femme tait couche, la figure renverse, les traits
affreusement tirs, le teint plomb, le corps rigide sous le drap qui moulait les
parties saillantes et les formes cadavriques. Ses mains, croises sur la poitrine,
tenaient un crucifix (p. 331). Une mort apparemment sans aucune signification, malgr le petit apparat religieux de circonstance. Dans Une bonne
affaire , un vieillard, sentant que lheure de la mort approche, pense faire
acheter sa femme un terrain de cinq mtres perptuit dans le cimetire,
pour gagner de largent dans cette belle affaire ; mais la mort nattend pas :
Elle ne vit pas que ses doigts qui se crispaient, ni ses yeux dont le globe se renversa, vitreux, sous la paupire largie et toute raide (I, p. 166). Misre, ignorance et absence de tout sentiment face la mort caractrisent-elles donc les
gens pauvres et les bourgeois ? Elle arrive, inexorable, pour un vieux paysan
qui a travaill durement toute sa vie et qui sa femme refuse du pain, puisquil ne travaille plus. Il semble quun pas a t franchi vers la sensibilit et vers
la piti ; elle veut quand mme honorer son mari en achetant une concession
au cimetire pour dix ans, exactement comme font les riches, dit-elle ( Les
Bouches inutiles ). Ces deux contes de Mirbeau insistent sur lagonie du mari
et sur la presque insignifiance de la mort, associe la froideur du cadavre et
un bien superficiel respect de sa femme pour le trpass : Les paupires du
pre Franois staient rvulses au moment de lagonie finale et dvoilaient
lil terne, sans regard. Elle les abaissa dun coup de pouce rapide, puis elle
considra, songeuse, durant quelques secondes, le cadavre (I, p. 171).
On rencontre aussi des cas o la mort est digne de piti, surtout quand la
socit et les bourgeois sacharnent maltraiter les fous ou les tres considrs comme tels, ou encore les gens abandonns et bannis de la socit. La
petite fille souffrante, Tatou ( Tatou ) meurt en tenant la main du narrateur
et en rvant daller vers un pays tout blanc , le pays de la mort : Jai rv
cette nuit, de mon pays Cest un pays tout blanc tout en ciel, et en musique Laissez-moi partir. Ces pages qui inspirent une piti profonde pour
54
les cratures qui vivent dans la misre, exploites par des matres sans scrupules, reviennent dans dautres contes qui ont pour protagonistes les mes
simples , les faibles, les marginaux, les fous, les btes, la vieille qui aime les
chats. La mort, pour ces personnes simples, a le dernier mot, frappe comme
une surprise, laisse le lecteur dans une silencieuse stupeur : le casseur de
pierres Rabalan, considr comme un sorcier, ne russit pas faire marcher
les machines dun fermier, qui se met alors le battre coups de poings et
de bton. La parataxe exprime bien cette mort cruelle du malheureux, la
violence acharne sur son corps : Il saffaissa sur la terre en poussant un long
douloureux soupir. Le sang coulait, stalait, le bton devenait tout rouge. []
Rabalan sanglant ne remuait plus. On le souleva, il tait mort. . La cruaut
de la mort, accompagne dune frocit atroce ( Le Crapaud , Le Livre ),
qui devient parfois un spectacle agrable et excitant pour lhomme, comme
dans un pisode de chasse, nest pas pargne aux animaux innocents : Il [le
pre] ne veut pas se priver et priver sa progniture de ce qui est le plus beau
dans une chasse la bte force les chiens fouillant les entrailles chaudes
de la bte, les valets fouillant les chiens la mort le sang les lambeaux
de viande rouge ( Paysage dautomne , I, 498). La foule participe la
chasse, comme un massacre , un carnage, un dlire collectif : On
dirait un massacre, un pillage le sac dune ville conquise, tant tous ces bruits,
toutes ces voix, tous ces gestes, ont un caractre de sauvagerie, dexaltation
homicide (p. 501).
Lexploitation du conte cruel pour inquiter le bourgeois, selon le programme de Villiers auquel Flaubert aurait pu souscrire, est vidente encore
dans Les Brigands , une satire de la bourgeoisie, qui cde une frnsie
meurtrire , comme lexpliquent P.-G. Castex et A. Raitt dans leur Notice6. La
peur joue un mauvais tour deux bandes rivales de bourgeois qui, croyant
se battre contre des brigands, sentretuent la nuit, cruellement : Bref, ce fut
une extermination, le dsespoir leur ayant communiqu la plus meurtrire
nergie : celle en un mot, qui distingue la classe des gens honorables, lorsquon les pousse bout (O.C., I, 679). Lvocation de ce carnage confirme
la vision apocalyptique et sanglante de la scne de chasse la fin du conte
mirbellien Paysage dautomne . Le spectacle de la mort qui passionne le
public assistant une excution capitale (O.C., II, Ce Mahoin ), nest pas
diffrente de cette folie sanguinaire et de cette exaltation homicide qui
envahit la foule.
LE MYSTRE DE LA MORT
Dans les contes cruels de Villiers, la mort est leve au niveau dun symbole
et la hauteur des sentiments du personnage : elle annonce, dans la conclusion de plus dun conte, un espoir dans lau-del, laffirmation dun idal, tout
55
56
57
58
mort nest une circonstance dfinitive que pour ceux qui esprent des
Cieux, et la Vie pour elle, ntait-ce pas leur embrassement ? . Dans cette
conclusion, lide de suicide est suggre, mais la preuve nest pas vidente,
comme cest souvent le cas dans le conte fantastique, qui, bien des fois, laisse
le lecteur dans le doute, sans quune solution soit apporte.
Malgr certaines concidences thmatiques sur la cruaut et la structure
narrative du conte, parfois fortuites, malgr les convergences sur la vision de
la mort, tantt horrible, tantt spectaculaire, tantt glorieuse ou silencieuse,
solitaire ou collective, la diffrence nest pas dans le contenu, mais dans la
conception philosophique de la vie, ancre chez Mirbeau la fonction sociale
de lcrivain, chez Villiers une ide de transcendance, de dpassement dun
seuil, dune frontire tablie entre le sens commun et le sens cach de la ralit sensible, entre le quotidien et lirrationnel, entre lespoir et le dsespoir du
hros villirien. Nanmoins les deux conteurs recourent au genre de la cruaut pour faire partager leur lecteur leur conception pessimiste de la condition
humaine, la solitude existentielle et morale de lhomme, lies aux images de
la mort, pour effarer le bourgeois (Villiers) ou pour souligner la nature criminelle de lindividu, les conventions et les rgles oppressives et rpressives de la
socit sur les gens faibles et abandonns (Mirbeau).
Fernando CIPRIANI
Universit de Chieti-Pescara
NOTES
1. Nous continuons la thmatique de la cruaut entam dans le numro prcdent des Cahiers Octave Mirbeau, Cruaut, monstruosit et folie dans les contes de Mirbeau et de Villiers
(n 17, 2010, pp. 88-108. Les rfrences restent les mmes : Villiers de lIsle-Adam, uvres
compltes, dition tablie par Alan Raitt et Pierre-Georges Castex, ditions Gallimard, 1986,
p. 1249. Nous donnerons cette dition comme rfrence, abrge en O.C. suivie du volume et
de la page (les Contes cruels sont dans le vol. I et les Nouveaux contes cruels dans le vol. II) ; et
Octave Mirbeau, Contes cruels, dition tablie et prsente par Pierre Michel et Jean-Franois
Nivet, Les Belles Lettres/Archimbaud, Paris 2009. La rfrence cette dition figurera directement en haut du texte, suivie de la section I ou II, et de la page.
2. Nous corrigeons la page 106 de notre article cit ici, dans la note prcdente, la conclusion propos de lattitude religieuse de Villiers et de Mirbeau ; il faut en effet, suite une inadvertance, lire lattitude de Mirbeau [et non de Villiers] envers la religion nest gure loigne de
celle de lathe , celle de M. Rouvin, comme laisse entendre dailleurs le contexte.
3. Lettre cite par F. Cipriani, Villiers de lIsle-Adam e la cultura del suo tempo, ESI, Napoli
2004, p. 45.
4. B. Jahier, La Caricature dans les Contes cruels dOctave Mirbeau , art. cit., pp. 116-117.
5. B. Jahier, La Caricature dans les Contes cruels dOctave Mirbeau , art. cit, p. 118.
6. O.C., I, p. 1313.
7. Villiers insiste sur le mot spectre , dont le sens subtil na pas chapp aux spcialistes des
uvres compltes de Villiers, Alan Raitt et Pierre-Georges Castex, qui crivent dans Notices
des Contes cruels : Comme dans sy mprendre ! et dans Le Dsir dtre un homme,
il emploie le mot spectre pour dsigner des vivants qui se mprennent sur le sens de la vie.
Lhomme de plaisir a tu son me, comme laffairiste ou le cabotin (O.C., I, 1309).
60
61
62
63
64
NOTES
1. Fabien Sold, La Mise en scne et en image du sadisme dans Le Jardin des supplices dOctave Mirbeau, mmoire de D.E.A. dactylographi, universit de Besanon, 1991.
2. Fabien Sold, Le Jardin des supplices : roman dinitiation ? , Cahiers Octave Mirbeau,
n 2, 1995, pp. 61-68.
3. Mario Praz, La Chair, la mort et le diable. Le romantisme noir. Paris, Denol, 1977.
4. Pierre Michel. Alice Regnault, pouse Mirbeau. Reims, lcart, 1993.
5. Octave Mirbeau, Le Bain , Gil Blas, 10 mai 1887 (Contes Cruels, Librairie Sguier, 1990,
t. II, pp. 61-63).
6. Les rfrences aux contes se feront partir de ldition des Contes cruels par Pierre Michel
et Jean Franois Nivet, 2 vol., loc. cit.
7. Octave Mirbeau, Pauvre Tom ! , Gil Blas, 1er juin 1886 (Contes cruels, t. II, pp. 38-45).
8. Octave Mirbeau, Les Perles mortes , Le Journal, 9 janvier 1898 (Contes cruels. t. 1,
pp. 234-238).
9. Octave Mirbeau, Vers le bonheur , Le Gaulois, 3 juillet 1887 (Contes cruels, t. 1,
p. 123).
65
10. Octave Mirbeau, La Puissance des lumires , Lcho de Paris, 28 dcembre 1888
(Contes cruels. t. I, pp. 135-142).
11. Octave Mirbeau. Le Calvaire. Paris, Paul Ollendorff, 1886. Cest le premier roman que
Mirbeau signe de son nom.
12. Lettre Paul Hervieu, [18/01/1884], Correspondance gnrale dOctave Mirbeau (18641888), Lausanne, d. Lge dHomme, t. I, p. 331.
13. Lettre Paul Hervieu, [30/12/1883], ibid., p. 323.
14. Toutes nos rfrences sont prises dans Octave Mirbeau, uvre romanesque, 3 volumes,
dition critique tablie, prsente et annote par Pierre Michel, Paris, Buchet/Chastel-Socit
Octave Mirbeau, 2000-2001. Le Calvaire, p. 276.
15. Lettre Paul Hervieu, [02/03/1884], Correspondance gnrale dOctave Mirbeau (1864-1888), t. 1,
p. 343.
16. Pierre Michel, Octave Mirbeau romancier. In Octave Mirbeau. uvre romanesque, t. I, p. 67.
17. Octave Mirbeau, Mmoire pour un avocat , Le
Journal, 30 septembre, 7, 14, 21, 28 octobre, 5, 11, 18
novembre 1894 (Contes cruels, t. II, p. 81).
18. Lettre Paul Hervieu, [20/06/1887], Correspondance gnrale dOctave Mirbeau (1864-1888), t. I.
p. 672.
19. Octave Mirbeau, Les Perles mortes , Le Journal, 9 janvier 1898 (Contes cruels, t. 1, p. 235).
20. Pierre Michel, Le Jardin des supplices : entre
patchwork et soubresauts dpouvante , Cahiers Octave Mirbeau, n 3, 1996, pp. 46-72.
21. Fabien Sold, Octave Mirbeau et Charles
Baudelaire : Le Jardin des supplices ou Les Fleurs du
mal revisites , Cahiers Octave Mirbeau, n 4, 1997,
pp. 197-216.
22. Citation de Lilith (Le Journal, 20 novembre
1892), qui a servi de titre au chapitre III des Contes
cruels.
Traduction italienne
23. Op. cit., p. 112.
du Jardin des supplices (1948).
24. Pierre Michel, prface du Calvaire, uvre romanesque, t. I, p. 100.
25. Lettre Paul Hervieu, [02/05/1884], Correspondance gnrale dOctave Mirbeau (18641888), t. I. p. 351.
26. Tous ces termes ont droit une notice dans le Dictionnaire Octave Mirbeau (http ://
mirbeau.asso.fr/dictionnaire).
27. Octave Mirbeau, Clotilde et moi ! , Le Journal, 30 juillet, 6 et 14 aot 1899 (Contes
cruels. t. II, pp. 144-157) et Le Pauvre sourd , Gil Blas, 7 juin 1887 (Contes cruels. t. II, pp. 6469). Ce dernier conte est une reprise de Histoire du pauvre sourd , publi dans Paris-Journal
le 3 mai 1882 ; repris dans La Vie populaire le 26 mars 1891.
67
Autoportrait de Strindberg.
Par la suite, lorsquil en parle, cest pour le rejeter tout dun bloc lhomme
comme luvre. Ainsi, il crit en mars de la mme anne propos de Knut
Hamsun :
M. Auguste Strindberg fut, il faut bien lavouer, une assez fcheuse invention ; fcheuse pour lui et pour nous. On croyait avoir mis la main sur un
autre Ibsen. Hlas ! les Ibsen sont rares ; ils ne courent pas les rues, mme en
Norvge. [] Comme dramaturge, M. Strindberg ne dpasse pas lhonnte
moyenne de nos habituels fournisseurs de thtre ; comme nouvelliste et
comme romancier, il satteste dune clatante infriorit ; son anthropologie
parat tre une molle resuce, un morne remchement des cuisines lombrosiennes. Pour sa gloire compromise il reste encore dmontrer que cest un
bon chimiste. Mais je nai point qualit pour cela10.
Position sur laquelle il campe, puisque deux mois plus tard il crit dans un
huitain : Je ne suis pas Strindbergeois11 . Cest l tout ce que Mirbeau dira
de Strindberg. En somme, le lire, rien de commun entre le Sudois et lui. Et
pourtant, les affinits entre les deux hommes sont indniables, du moins en
ce qui concerne leur rapport paradoxal la femme et leur vision pessimiste
du couple.
Revenons tout dabord sur la position de Strindberg concernant les femmes : loin dtre monolithique, elle a volu de faon spectaculaire des annes 1880 au pamphlet de 1895, notamment entre 1884 et 1888. La prface
du premier volume de Maris (1884) tmoigne dune position favorable
68
lmancipation de la femme, qui doit aller de pair avec la libration de lhomme et linstauration dune vritable galit des sexes. Dans lessai galit et
tyrannie (1885), puis dans la prface du second volume de Maris (1886),
sopre un changement radical dans son apprciation de la situation ; toutes
les dclarations antrieures sont renies. La dnonciation des fministes les
plus extrmistes dbouche sur des propos agressifs et misogynes ; Strindberg
sattaque notamment au parasitisme de la femme, paresseuse13 et oisive.
La femme devient cette poque la pierre angulaire de sa pense :
Je suis actuellement obsd par la question du fminisme et je ne la lcherai pas, avant davoir pouss fond mon tude et mon exprimentation. []
Je ne me laisserai pas rduire au silence dans une question aussi capitale, qui
a t truque et escamote par des auteurs ayant perdu toute virilit, tels
quIbsen et Bjrnson14.
La femme est prsente comme un tre infrieur tous points de vue. Que
ce soit physiquement, biologiquement, intellectuellement ou moralement,
elle ne peut rivaliser avec lhomme. De la prface de Mademoiselle Julie
Cranciers, en passant par le Plaidoyer dun fou (rdig ds 1888), le ton se
durcit : Gustave naffirme-t-il pas que la femme nue est un jeune homme
avec des mamelles, un homme inachev, un enfant qui a pouss trop vite
et qui a cess de grandir, un anmique chronique qui perd rgulirement du
sang treize fois par an15 ! . Lessai Le fminisme la lumire de la thorie
de lvolution (1888) quitte le domaine artistique pour la polmique, mais
garde les mmes ides :
Or tre femme cest tre un enfant malade, et cela toute sa vie. Les rgles
qui font irruption vers la douzime anne de sa vie, dclenchent une crise qui
dure jusqu sa quarante-cinquime anne. Par la suite, treize fois par an, elle
est dbile, soit cause des hmorragies, soit saisie par la rage de la procration. Tombe-t-elle enceinte, elle frle la folie neuf mois durant ; allaite-t-elle,
cest encore pire ; et lorsque la mnopause, cessation des rgles, survient,
elle peut tre considre comme irresponsable16.
69
Le parcours de Mirbeau nest pas si diffrent, et il est bien prompt la palinodie dans
sa rponse de 1895, o il semble oublier
son compte-rendu de la Lilith de Remy de
Gourmont, paru seulement trois ans auparavant, sous le pseudonyme de Jean Maure.
Il nhsitait pas, lpoque, crire : La
femme nest pas un cerveau, elle nest quun
sexe, et rien de plus. Elle na quun rle, dans
lunivers, celui de faire lamour, cest--dire de
perptuer lespce19.
Mais ce compte, bien des crivains franais de lpoque pourraient tre taxs de
strindbergisme ! Ce qui rapproche avant tout
les deux hommes, cest lambigut de leur
rapport aux femmes, qui ne saurait se rsumer de la simple misogynie. Pierre Michel
a mis en vidence les contradictions de Mirbeau, dfenseur des opprims,
capable de tenir des propos ractionnaires sur les femmes, et en mme
temps de soutenir des talents fminins, de crer des personnages de femmes
mancipes, dtre favorable au divorce, la contraception, lavortement,
la reprsentation des femmes au parlement, leur accs aux tudes, entre
autres20 ! Que dire dun homme qui se lance dans une virulente harangue
contre les femmes dans Lilith en 1892, puis sattaque au pamphlet de
Strindberg en 1895, et revient en 1900 ses positions initiales, peine nuances, dans Propos galants sur les femmes , o il reprend certains passages
de Lilith mot pour mot21 ? Pierre Michel explique ces positions contradictoires par la dualit permanente de Mirbeau cartel, sur la question des
femmes, entre une sensibilit dcorch vif22 qui cherche tout prix se
venger, et son habituelle lucidit : lauteur reconnat aprs coup quil est
all trop loin . Plus quun misogyne, Mirbeau serait un gyncophobe :
Aussi est-ce bon droit que Lon Daudet parle de gyncophobie lenvers
de la gynoltrie plutt que de vulgaire misogynie ou dantifminisme. Le
comportement de Mirbeau, et nombre de ses textes, relvent en effet de la
phobie, cest--dire de la peur et de la haine irrationnelles que lui inspire la
femme23.
La position de Strindberg envers les femmes est elle aussi bien moins
manichenne que la lgende24 ne le laisse croire, et il est ncessaire de rappeler avec John Lanquist que Strindberg nest pas un misogyne ordinaire25 .
Lauteur tout le premier ne cesse de se dfendre de misogynie et de confier
son amour pour les femmes, mme lpoque de son revirement antifministe. Il est ainsi capable dcrire que, sans la femme lhomme nest quune
70
La gyncophobie de Strindberg et de Mirbeau ne peut rester sans incidence sur leur vision des rapports entre les deux sexes. Strindberg analyse fort
rationnellement les raisons des checs du mariage en 1884 :
Les causes des mariages malheureux sont multiples. Tout dabord la nature
mme du mariage. Deux tres, par-dessus le march de sexes opposs, ont
limprudence de promettre, lun lautre, de rester unis toute leur vie.
Le mariage repose donc sur une absurdit35.
71
Et cest pour navoir point voulu comprendre cette diffrence, cre par la
nature et ncessaire au mcanisme de la vie, que les hommes perptuent ce
malentendu douloureux et terrible qui, la plupart du temps, fait de lhomme
et de la femme deux tres ennemis, spars lun de lautre jusque dans la
communion des sexes36.
72
flux : pour une femme, aimer cest prendre, recevoir43 . La femme strindbergienne est un tre de dpense, qui prend lhomme le sang quelle perd
rgulirement. Ce vampirisme44 est la menace par excellence, car, quoique
la femme soit la plus faible intellectuellement, elle remporte la victoire :
cest elle qui est la plus tenace, la plus ruse, la plus perverse la plus forte
psychiquement. Tekla est lincarnation la plus aboutie de ce type45, elle dont
le premier mari Gustave dit : Les sauvages dvorent leurs ennemis pour
sapproprier leur nergie vitale. Cette femme a dvor ton me, ton courage,
ta raison46 . Cette formule dramatique slabore alors mme que la gyncophobie de Strindberg est son comble ; le combat des cerveaux trouve
naturellement son incarnation la plus dramatique et la plus rcurrente dans
la guerre des sexes qui se joue au sein du couple. La Femme de Sire Bengt
ouvrait les hostilits ds 1882 ; mais le dnouement voyait tout de mme
Margit et Bengt se rconcilier. Le tournant a lieu en 1886, avec la pice Camarades, qui met en scne lchec de lgalit des sexes au sein du couple
et sachve sur la sparation dfinitive de Bertha et Axel, et surtout avec les
nouvelles accusatrices du second volume de Maris. La prface de Mademoiselle Julie fait ainsi de lantagonisme de lhomme et de la femme47 lun des
points cls de dramaturgie de Strindberg. Cest alors une dferlante de textes
faisant saffronter lhomme et la femme dans une lutte sans merci. La haine
nest jamais que le revers de lamour, comme le Pasteur ( !) lexplique au Juge
dans Le Lien :
LE JUGE : Il nen est pas moins horrible de voir deux tres qui se sont aims sentredchirer de la sorte. On se croirait un massacre.
LE PASTEUR : Cest a lamour, monsieur le juge !
LE JUGE : Quest-ce que la haine, alors ?
LE PASTEUR : Cest la doublure de la robe48 !
La guerre conjugale rgne ainsi dans les uvres de Strindberg : Il y a impossibilit de rencontrer lautre, si ce nest dans lagression et dans la lutte49. .
Cette vision de lamour avec la guerre comme moyen et la haine mortelle
des sexes comme loi fondamentale50 , dans laquelle Nietzsche se retrouve,
est prsente chez Mirbeau. Strindberg ne dmentirait sans doute pas ce dveloppement de 1892 :
La femme possde lhomme. Elle le possde et elle le domine ; elle le domine et elle le torture ; ainsi la voulu la nature, selon ses lois impntrables.
Cest bien. Et lhomme, dans limmense besoin daimer qui est en lui, lhomme dpositaire de lhumanit future endormie en lui, accepte linconscience
de la femme, son insensibilit devant la souffrance, son incomprhensible
mobilit, le soubresaut de ses humeurs, son absence totale de bont, son
absence de sens moral, et tout cet apparent dsordre, tout ce mystre, tout
ce malentendu qui, loin de les sparer, lun et lautre, de toute la distance
dun infranchissable abme, les rapproche de toute ltreinte dun baiser. Il
accepte tout cela cause de sa beaut. Que veut-elle de plus51 ?
73
74
75
76
Cette joute psychique est ainsi en bien des points comparable celles que
mnent Laura et le Capitaine, Julie et Jean ou Adolphe et Tekla. Le portrait
en creux de la femme reprend les topo misogynes de lpoque, dont ceux de
Strindberg : la femme est un tre lunatique et contradictoire, qui fait de la vie
de son mari un enfer.
77
78
79
thme annonc par Tu es dur au monde, despotique et tracassier, implacable dans ce que tu appelles tes droits de propritaire (p. 501). Le spectateur
dcouvre alors, sous le masque de respectabilit, de gardien des valeurs catholiques dvou et patient de lancien magistrat, un hypocrite qui frquente
une gamine des rues , une mineure, pour assouvir ses pulsions sexuelles. La
question de ladultre met au premier plan celle du sexe, le tabou par excellence de la socit bourgeoise bien-pensante. Tout tourne autour sans que jamais rien soit dit. La parole achoppe. Il peut sagir dinsinuations ( Une femme
divorce cest moins difficile. , p. 499) ou de pronoms neutres :
LA FEMME. Eh bien, jaimerais mieux a Oui, oui jaimerais mieux a
LE MARI (plus brutal). Tu aimerais mieux quoi ?
LA FEMME. Jaimerais mieux a
LE MARI. Mais quoi ? quoi ? quoi ?
LA FEMME. Ne fais donc pas lhomme qui ne comprend point (p. 500).
80
81
NOTES
1. Tekla Gustave, propos dAdolphe. (August Strindberg, Cranciers, Belval, Circ, 2005,
p. 89).
2. Sa premire publication littraire en franais, le premier volume du recueil de nouvelles
Maris, date pourtant de 1885 et Pre parat ds 1888. Mais il faut attendre la rvlation dIbsen
en 1889, avec la traduction des Revenants et de Maison de poupe, pour que les lettrs franais
prtent attention la littrature scandinave. Des articles sur Strindberg commencent ainsi
paratre lautomne 1891, sous la plume de Paul Ginisty, dans La Nouvelle Revue, et de Charles
Brignault de Casanove, dans La Revue dart dramatique.
3. Cette tude se concentre sur la priode allant des annes 1880 1894, date de cration de
Vieux mnages, et 1895, date de parution de lessai sur Linfriorit des femmes en France.
4. Marc-Vincent Howlett, Tekla au miroir des femmes (Elena Balzamo (dir.), August Strindberg, Paris, ditions de lHerne, p. 407).
5. Maurice Gravier affirme ainsi dans Strindberg et les dramaturges franais , Le Thtre
dans le monde, XI, n 1, 1962, p. 45-46 : Strindberg fit sensation plus comme misogyne et
comme alchimiste que comme auteur dramatique .
6. Le Monde moderne, juillet 1895 (Dikka Recque, Trois auteurs dramatiques scandinaves,
Ibsen, Bjrnson, Strindberg devant la critique franaise : 1889-1901, Paris, Champion, 1930,
p. 151).
7. Lcho de Paris, 23 juin 1894 (Andr Mathieu, August Strindberg : sa modernit et sa rception en France, Thse de doctorat, Paris X, 1991, p. 98).
8. Octave Mirbeau, Les dfenseurs de la femme. Sur un article de M. Strindberg , Gil Blas,
1er fvrier 1895 (Pierre Michel et Jean-Franois Nivet (d.), Combats littraires, Lausanne, Lge
dHomme, 2006, p. 392).
9. Ibid., p. 392.
10. Octave Mirbeau, Knut Hamsun , Le Journal, 19 mars 1895 (Ibid., p. 405).
11. Lettre Jules Huret, mai-juin 1895 (Pierre Michel et Jean-Franois Nivet, Octave Mirbeau,
limprcateur au cur fidle, Paris, Sguier, 1990, pp. 534-535).
12. August Strindberg, lettre Harriet Bosse, 4 octobre 1905 (Michael Meyer, August Strindberg, traduit par Andr Mathieu, Paris, Gallimard, 1993, p. 618).
13. August Strindberg, Maris ! Rcits et nouvelles, Arles, Actes Sud, p. 180.
14. Lettre du 6 fvrier 1887 lditeur Albert Bonnier (Alfred Jolivet, Le Thtre de Strindberg,
Paris, Boivin, 1931, p. 144).
15. August Strindberg, Cranciers, op. cit., p. 89.
16. August Strindberg, Le fminisme la lumire de la thorie de lvolution (Elena
Balzamo (dir.), August Strindberg, op. cit., p. 454). Il ne sagit l que dun exemple parmi tant
dautres ; la femme est mise sur le mme plan que le dlinquant ou le ngre (sic), selon le mme
essai.
17. August Strindberg, De linfriorit de la femme, Nantes, Llan, 2005, p. 56. On y retrouve
lide de la femme comme forme rtrcie de lhomme (p. 43), un tre au cerveau atrophi
par ses pertes de sang rgulires (p. 59).
82
18. Marc-Vincent Howlett, Tekla au miroir des femmes, , art. cit., p. 408.
19. Jean Maure, Lilith , Le Journal, 20 novembre 1892 (Pierre Michel et Jean-Franois Nivet
(d.), Combats littraires, op. cit., p. 366). Rle que Mirbeau ne dnigre certes pas, loin de l il
ira jusqu parler de cette mission humaine, suprieure et magnifique dans Propos galants
sur les femmes linstar dun Strindberg pour qui une femme sans enfants nest pas une
femme (Maris ! Rcits et nouvelles, op. cit., p. 19). Pierre Michel dtaille les griefs de Mirbeau
envers les femmes dans Octave Mirbeau : gyncophobe ou fministe ? (Christine Bard
(d.), Un sicle dantifminisme, Paris, Fayard, 1999, pp. 103-118), nous ne les dvelopperons
donc pas ici.
20. Pierre Michel, Octave Mirbeau : gyncophobe ou fministe ? , art. cit.
21. Octave Mirbeau, Propos galants sur les femmes , art. cit., pp. 498-500. Mirbeau ajoute
certes une ouverture en forme de captatio benevolenti ( Quon ne croie pas, par ce qui va suivre, que je sois lennemi des femmes. , p. 498), et tente de confrer son assertion quelque peu
polmique une valeur positive : La femme nest pas un cerveau : elle est un sexe, et cest bien
plus beau. Elle na quun rle dans lunivers, mais grandiose : faire lamour, cest--dire perptuer
lespce , p. 500. Mais la reprise de passages entiers de ce texte si virulent ne constitue pas le
dsaveu le plus convaincant
22. Pierre Michel, Octave Mirbeau : gyncophobe ou fministe ? , art. cit., p. 114.
23. Ibid., p. 115.
24. Voir sur ce point voir Upton Sinclair, La peur de la femme chez Strindberg et Nietzsche ,
Lge nouveau, n 57, 1951, pp. 7-12 ; Maurice Gravier, Strindberg, pre du thtre moderne,
Stockholm, Institut sudois, 1962, La misogynie de Strindberg , pp. 12-16, et le bilan dAndr
Mathieu, op. cit., chapitre IV, Lattitude post-fministe , pp. 52-63.
25. John Landquist, Strindberg et les femmes , La Revue scandinave, fvrier 1912 (August
Strindberg, De linfriorit de la femme, op. cit., p. 69).
26. Lettre Oscar Strindberg, 1er avril 1870 (Elena Balzamo, Strindberg et les femmes ,
August Strindberg, op. cit., p. 428).
27. Lettre Axel Strindberg, 25 fvrier 1887 (August Strindberg, Thtre complet, t. 2, Paris,
LArche, 1982, p. 554). Il crit galement son ami Heidenstam le 13 octobre 1888 : Pouvezvous comprendre ma misogynie ? Elle nest que limage oppose du terrible dsir que jprouve
pour lautre sexe (Michael Meyer, August Strindberg, op. cit., p. 281).
28. John Landquist, Strindberg et les femmes , La Revue scandinave, fvrier 1912 (August
Strindberg, De linfriorit de la femme, op. cit., p. 70).
29. Ce serait nous amener trop loin que de chercher les raisons prcises de cette attitude
paradoxale envers les femmes, et dautres sy sont essays. Sur Strindberg, voir Marc-Vincent
Howlett, Tekla au miroir des femmes , art. cit., p. 408 et, sur Mirbeau, Pierre Michel, Octave
Mirbeau : gyncophobe ou fministe ? , art. cit., p. 114.
30. Maurice Gravier relie les attaques de Strindberg envers les femmes ses crises psychiques : La misogynie de Strindberg nest pas dessence intellectuelle ou thorique. Elle se
manifeste plus vivement, chaque fois que chez lui la crise psychique commence prendre une
tournure dramatique (Maurice Gravier, Strindberg, pre du thtre moderne, op. cit., p. 15).
Il est bien difficile de savoir dans quelle mesure les crises conjugales que traversent les auteurs
peuvent expliquer leur gyncophobie, ou inversement, dans quelle mesure ce point de vue
sur les femmes ne peut quentraner une catastrophe conjugale. Sans saventurer sur ce terrain
min, rappelons simplement lchec des trois mariages de Strindberg avec Siri von Essen en
1877, Frida Uhl en 1893, Harriet Bosse en 1901, les souffrances infliges Mirbeau par Judith
Vimmer entre 1880 et 1883 ou la grave crise conjugale avec Alice Regnault entre 1890 et
1895.
31. Marc-Vincent Howlett, Tekla au miroir des femmes , art. cit., p. 408.
32. Octave Mirbeau, Les dfenseurs de la femme. Sur un article de M. Strindberg , art. cit.,
p. 392.
83
84
86
Le dispositif scnique dapocalypse saccorde en fait aux inquitudes sousjacentes la tranquillit bourgeoise apparente qui rgne en France en cette
fin de sicle.
La signification du mot grec apokalyptein suggre une crise offrant la rvlation de quelque chose. On le sait, le livre de lApocalypse, venant la fin
du Nouveau Testament, est cens rvler lobjectif ou la volont de Dieu, au
moyen dune prophtie et de lannonce de certains vnements. Dans de
tels textes il sagit moins de la fin du monde que de la crise contemporaine,
remarque John Hall. Il est surtout question dapocalypse quand on voit le
moment prsent comme si ctait la fin dun ordre et le passage un nouveau
commencement dans une re post-apocalyptique11. Dans ce contexte, on
pense au roman de Zola qui traite de la dfaite de Sedan, La Dbcle (1892),
o il sagit du passage dune re une autre, et qui commence et se termine
dans un dcor crpusculaire, voire apocalyptique12. Toute une gamme de
significations apocalyptiques est considrer dans la pice de Mirbeau, et
elles ne sont pas toutes religieuses. Cette tude se penchera donc sur un choix
dlments ayant trait lapocalypse qui font surface dans Les Mauvais Bergers,
en particulier ceux qui ont pu avoir des implications et des rpercussions sur
les plans social ou politique au moment de la premire.
Le thme principal de lapocalypse comporte et engendre de multiples
possibilits rhtoriques, remarque Stephen OLeary13. Un pisode apocalyptique est un moment particulier du temps social qui vient interrompre la
routine quotidienne et le droulement normal de lhistoire. Walter Benjamin
fait allusion de telles circonstances quand il crit que le moment du prsent
de lhistoire pourrait tre transperc de fragments de temps messianique ,
87
parce que le dsastre ou la crise menace et que les membres dun groupe saffolent et attendent larrive dun messie en termes dintrigue, une sorte de
Deus ex machina14. Pour sa part, Ren Girard explique le sentiment de lapocalypse en termes de prise de conscience du fait quon ne peut plus rsoudre
de grands problmes sociaux en prenant pour cible une victime quelconque
et en profitant ainsi des effets bnfiques de la violence primitive, qui est la
base de la mcanique du bouc missaire . On a plutt le sentiment quil ny
a plus rien qui nous spare de notre destruction15. Rappelons que la frnsie
apocalyptique sassocie souvent des priodes de temps prcises, comme la
fin dun sicle ou dun millnaire.
Des lments apocalyptiques ressortent dans certaines parties de Germinal (1885), par exemple dans le passage suivant crit selon la perspective
bourgeoise, et qui, propos des mineurs et de leur rage, rapproche lide de
rvolution, la couleur rouge, qui sy associe, et la fin de sicle :
Ctait la vision rouge de la rvolution, qui les emporterait tous, fatalement,
par une soire sanglante de cette fin de sicle. Oui, un soir, le peuple lch,
dbrid, galoperait ainsi sur les chemins et il ruissellerait du sang des bourgeois, il promnerait des ttes, il smerait lor des coffres ventrs. []16.
Sandy Petrey insiste sur le fait que le lecteur de ce passage ne peroit pas
les mineurs de leur point de vue, mais du point de vue des bourgeois. La
catastrophe dune classe est perue par la classe menace comme la destruction du monde. Le style apocalyptique annonce la fin de la socit telle
que limaginent ceux dont la vie dpend de sa perptuation, et non la fin
de la civilisation tout court17. Mirbeau, lui, semble reprendre certains de ces
motifs apocalyptiques et il les utilise comme dispositif scnique dans sa pice
anarchiste pour prsenter la situation telle que la peroit la classe ouvrire
ft-ce au niveau de son inconscient collectif. Sur scne, les personnages de
cette classe se reprsentent ainsi leur propre condition comme sans issue apparente, ce qui, nous semble-t-il, relve du fantasme18.
On pense ainsi pouvoir identifier, en ce qui concerne Les Mauvais Bergers
et dautres ouvrages de cette fin de sicle, un segment du chronotope folklorique bakhtinien19. Dans la dernire scne de la pice de Mirbeau, on dcle
en fait une variation sur le complexe chrtien identifi par Bakhtine, selon
lequel certains lments-symboles se trouvent rassembls : le vin et le pain de
la Cne (la chair et le sang du Christ), lautel qui ressemble un cercueil (la
mort), et le nouveau-n (la vie et la rsurrection). Il y a du sang et des morts
la fin des Mauvais Bergers, mais le cercueil/autel manque moins que ce ne
soient ici les planches de la scne sur lesquelles gisent les cadavres et le ftus ne natra pas, ce qui vient ainsi signifier lannulation de la rsurrection.
cet gard, il conviendra deffectuer, au cours de cette tude, un examen plus
dtaill des personnages et de leurs rles, pour dmontrer que des parallles
stablissent, dans Les Mauvais Bergers, avec lallgorie du livre de lApoca-
88
89
90
91
92
Les porte-parole de ces groupes politiques radicaux et socialistes se vantent de montrer de lintrt pour lhomme du peuple, mais essaient surtout
davancer leur propre carrire38. En rapprochant ainsi dune faon subtile les
dputs socialistes et les coles artistiques dites ralistes qui choisissent
leurs sujets dans les basses classes et gagnent ainsi des mdailles39, Mirbeau
montre le ct prtentieux et intress de ces politiciens qui taient
partie prenante du parlementarisme de la Troisime Rpublique. Ce que leur
reprochent Mirbeau et Jean Roule, cest de faire partie du systme et de tirer
parti de leurs prtentions la justice sociale. Leurs bonnes intentions visent, bien sr, la classe ouvrire, mais elle se trouve exploite ainsi dune autre
manire et devient doublement victime du systme.
Lironie foncire des propos prts aux jeunes patrons se distingue dun
autre mode darticulation, plutt mtaphorique, quon dcle dans les activits et dans le discours des membres de la communaut ouvrire. Dans
la reprsentation de ce groupe, le mode de la mtaphore vient soutenir la
forme allgorique de lapocalypse. Et ce sont les spectateurs qui saperoivent
surtout des implications du systme signifiant de lapocalypse, car ce sont eux
qui ont le loisir de saisir dun seul coup dil tout ce qui se passe sur la scne
et den faire lexprience. Les acteurs qui jouent un rle douvriers doivent se
montrer inconscients du fait que ce quils jouent sur scne ressemble une
parabole biblique, une possibilit suggre par le titre de la pice ou bien,
une version mise jour de lallgorie fantasmagorique de lapocalypse dcrite
par laptre Jean la fin du Nouveau Testament. Les prnoms des personnages
principaux Madeleine et Jean correspondent cet aspect de la pice et au
messianisme remarqu par Pierre Michel.
Lallgorie de lapocalypse met en vedette certains personnages reprsentant des concepts ou des forces. Voil une instance de lhermtisme, identifi
par Bernard Dupriez, dans lequel verse ce genre littraire antique et qui
ncessite un dcodage40. Cette dimension de la pice de Mirbeau emprunte
surtout ses significations symboliques au Nouveau Testament la croix, le
Messie, la sainte femme. Madeleine est la compagne du Christ et le prnom
Jean fait penser saint Jean le baptiste, ou Jean, le bien-aim du Christ
auquel est souvent attribu le texte de lApocalypse. lacte IV, les ouvriers
se runissent, la nuit, dans la fort, autour dun calvaire . Jean Roule sy est
install avec des lanternes, les bras croiss ; les ouvriers lui lancent des insultes
et le menacent de mort, laccusant de mauvaise foi, comme tous les autres
qui prtendent les aider. Jean leur permet de sapprocher de lui, tout en
93
gardant son calme ; en fait, ils lentourent et se massent vers lui, tandis quil
soffre comme victime. Soudain, Madeleine se lve, se dresse prs du calvaire
et, suivant les indications scniques qui la dcrivent en ange de lapocalypse
biblique, [elle] stend ses bras en croix, en dployant les plis de sa mante,
comme deux ailes (p. 117). Elle prie la foule doublier sa rancune contre
Jean. Pour finir, Madeleine gagne la confiance du peuple. Elle convainc les
ouvriers de poursuivre la grve et dtre prts se sacrifier pour la cause ;
ces durs individus affams se plient et vont jusqu rendre une sorte de culte
Madeleine, comme on en rend, cette poque, la sainte Vierge, ou la
sainte de la patrie, Jeanne dArc. Les hommes lappellent leur mre et les
femmes lui demandent de bnir leurs enfants (pp. 120-121). cause delle,
il y a un revirement soudain de situation : la foule qui, au dbut de la scne
II, sest leve contre Jean Roule, change compltement de direction et sextasie maintenant face la possibilit de suivre les directives de cette sainte
femme. Mais, en fait, Madeleine nest pas vraiment une femme en elle-mme
comme, par exemple, lanarchiste fminine Louise Michel. Cest ainsi que,
un moment, elle reprsente le rve de Jean Roule, qui dit : car ce nest
pas toi seulement que jai aime, entends-tu bien ? cest toute lhumanit et
cest tout lavenir et cest tout mon rve que jai aims en toi ! (acte I, scne
IX, p. 60). Madeleine reprsente aussi lme de Jean Roule, comme elle le
rvle la foule lacte IV : Je ne suis pas Madeleine, ici ! Je ne suis que
lme de celui qui, il ny a quun instant, allaient vos menaces de mort !
(p. 119).
Jean joue un rle capital dans cette allgorie apocalyptique. Selon B. Dupriez, dans lapocalypse est incluse lapothose, triomphe du hros qui, aux
yeux de tous, est lev jusquaux cieux41 . Et cest ainsi que nous sommes
tents de traduire la signification de Jean Roule. Tout dabord, on pourrait
le considrer comme le Jean de lApocalypse, le scripteur qui transmet le
message ; il arrive de lextrieur avec un message urgent, les informations sur
un vnement imminent qui va se passer. Il est vrai qu cet gard les rles
de Jean Roule et de Robert Hargand se confondent un peu. Sil fallait tout
prix les distinguer en fin de compte, on dirait que cest plutt Robert Hargand
qui reprsente le Messie : cest lui le fils du roi , de Dieu, du propritaire
de lusine ; il renonce aux richesses de son pre ; et, en essayant de soutenir
les ouvriers dans leur lutte, il se fait tuer pour eux. Robert Hargand est le seul
bon berger de la pice, dont il est question dans la parabole du Christ, qui
donne sa vie pour ses brebis (Jean, 10, 11).
Dans lApocalypse, une figure de femme doit enfanter un fils qui sauvera
le monde du dragon. Mais, dans la pice de Mirbeau, rappelons-le, lenfant
ne natra mme pas, car la mre, Madeleine, meurt la fin. Cest comme
si Mirbeau avait voulu laisser son public la responsabilit de rsoudre la
question sociale , au lieu dimposer une formule finale optimiste et trop
94
facile. Comme cest le cas dans les Farces et moralits, les procds ironiques
font rire et vont aussi susciter un changement dattitude, un claircissement.
Dans Les Mauvais Bergers, lironie se conjugue dune faon insolite avec
latmosphre fantasmagorique dhorreur cre par la mise en scne apocalyptique. Ces deux composantes mal assorties ont probablement fait ragir le
public, lont peut-tre dgot, certes, mais lont aussi incit rflchir sur la
situation, comme ce sera le cas dans le thtre pique de Brecht42.
Sur le plan de limplication idologique, il est surtout question du radicalisme socialiste/anarchiste, qui devient plus quun message subliminal dans la
bouche de Jean Roule. cause de ce personnage avec son franc-parler, le discours rvolutionnaire de la grve rgit tout ce qui se passe dans le groupe de
proltaires. Roule essaie de leur insuffler du courage et de les inciter laction,
mais le projet choue finalement. Les vnements suivent leur cours comme
dans une tragdie, avec une alternance de lieux et de dcors correspondant
chaque groupe social, ce qui acclre le conflit entre les deux classes les
matres, bourgeois, dun ct, et les esclaves, ouvriers, de lautre. Les situations
o les proltaires empitent sur lespace bourgeois ( lacte III), ou le contraire
(au V), font crotre la tension et rehaussent lurgence tragique . Tous les
morts de la dernire scne rappellent, sans aucun doute, la fin de certaines
tragdies classiques et rvlent avec intensit une vue pessimiste concernant
la possibilit dune rsolution facile de la question sociale 43.
95
96
Mauvais Bergers pour renforcer ainsi latmosphre apocalyptique, qui est une
constante, parmi tant dlments htroclites. Il est surtout question de lusine
que le spectateur remarque larrire-fond et qui fait figure dans une certaine
mesure d actant , ou, du moins, apparat comme un lment essentiel de
larchitecture de la pice. Dans la continuit de Zola et de la reprsentation
animalise de la mine dans Germinal, Mirbeau fait en sorte que lusine soit
considre comme un personnage part entire dans Les Mauvais Bergers,
ce qui nous rappelle aussi la bte de lApocalypse de Jean (chapitre 13,
par exemple), quil est dfendu dadorer47. Un autre personnage a fait son
apparition dans les romans zoliens, bien avant Germinal ; cest le nouveau
dieu de la socit bourgeoise et industrialiste, et, selon Zola et Mirbeau,
il est faux : largent. Cest lusine qui le reprsente dans cette pice ; dans
Germinal, cest la mine.
Au premier lever du rideau, le public est introduit dans un intrieur
douvrier dans une cit ouvrire (p. 41), avec un mobilier trs pauvre ; mais
dj, travers la fentre, on aperoit lusine, ses chemines, ses lourds btiments, toute une ville noire, violente et sinistre (p. 41). Un petit fourneau
se trouve au centre de lintrieur ouvrier, reproduisant en miniature le mme
effet que lusine : des deux manent lintensit et la chaleur du feu, figures
par la couleur rouge. Cest comme si les membres de la famille, qui vivent,
mangent et dorment dans cet espace, devaient constamment garder lesprit
leurs obligations envers le matre bourgeois et leur dpendance du travail
qui assure leur survie. En principe le feu dun petit fourneau dans un espace
domestique doit faire penser la chaleur des rapports humains au sein du
foyer familial ; mais, contre toute attente, la rhtorique de cet objet sassocie
ici plutt aux conditions impossibles de lexistence de ces proltaires et la
catastrophe imminente, par sa reproduction en miniature, dans cet intrieur,
des effets monstrueux de lusine.
En fait, les indications scniques voquent une animalisation de lusine.
Elle atteint ainsi vraiment le statut de personnage animalis, comme la fin
de la scne 2, acte I : Lusine flambe dans le ciel plus noir on entend son
haltement. On remarque, dans lentrebillement de la porte ouverte, que
lusine crache des flammes (acte I, fin de la scne III, p. 47) et que les usines sont enveloppes de flammes, de fumes et de bruits (acte I, fin de la
scne VI, p. 51). la mort de Mme Thieux, la mre de Madeleine, lusine se
comporte dune manire violente, comme si la responsabilit lui en revenait :
Lusine semble alors un incendie. Pendant toute la scne, on laperoit, qui,
furieuse, crache des flammes rouges, vertes, et fait un bruit infernal (acte I,
scne XII, p. 63).
La couleur rouge sassocie ici, une chelle encore plus vaste, lide de
lapocalypse, car le danger proche dont ce paradigme sert davertissement se
trouve le plus souvent figur comme un incendie. Dans lApocalypse de Jean,
97
98
caractrise aussi les genres potiques infrieurs , tels que la satire, la comdie, et galement le drame social et la tragdie proltarienne49. Dans ces cas,
les spectateurs entendent les voix ambigus des membres de classes sociales diffrentes. Mme dans lnonc thtral dun seul personnage, comme
lexplique A. Ubersfeld, il y a de lhtrognit : Le discours thtral le
plus subjectif charrie une masse de discours autres emprunts des lments
culturels, appartenant la socit ou plus souvent la couche sociale o volue le personnage50. Quils viennent de la bourgeoisie, comme les membres
de la famille Hargand, ou de la classe ouvrire, comme la famille Thieux, les
personnages se distinguent, en partie, par des expressions de leur subjectivit
et, en partie, par leur appartenance une classe sociale. Ainsi, Louis Thieux
prononce les derniers mots de la pice ( Cest la paye ! ) au moment o
sa fille enceinte meurt ; cela ne tmoigne pas seulement de sa rsignation aux
peines de la vie : son choix lexical rvle galement limpossibilit de sortir du
paradigme capitaliste que ces ouvriers contestent. Du mme coup, le discours
de cet ouvrier se trouve lui aussi contamin par lironie, un mode qui, au dbut de la pice, se limitait au discours des jeunes bourgeois.
Il est certes ncessaire que ces personnages et leurs ides se confrontent
et se heurtent, non seulement pour crer de lintrt dramatique, mais aussi
pour que fasse surface le sens, qui se trouve soit dans la combinaison des lments htrognes (montage), soit dans lhtrognit elle-mme (collage).
Car toutes les consonances et toutes les dissonances, tous les accords et tous
les conflits devraient se faire autour dun noyau commun51. Et ce noyau, dans
Les Mauvais Bergers, cest la sensibilisation la situation sociale dsastreuse de
la fin du XIXe sicle. Toutefois, pour nous, et pour le spectateur en 1897, limpression persiste dun mlange htroclite de styles qui sentrechoquent.
Dans le cas des Mauvais Bergers, il nous faut nous rappeler que, dune faon gnrale, la figure principale du thtre est loxymore, car limpossible
y rgit tout, selon Ubersfeld : il exhibe les contradictions ; il viole les contraintes de toutes sortes de temps, despace, de personnage, etc.52. Loxymore est
un trope qui sert dstabiliser le statu quo, la zone de confort du spectateur.
Comme formulation possible du mode discursif de lironie, loxymore peut
aussi servir prfigurer ou organiser un champ dexprience, selon White.
Les deux termes de loxymore, apparemment contradictoires, comme dans la
combinaison la passion froide , nannulent pas pour autant toute signification littrale53. En tant que trope par excellence du thtre, loxymore nous
servira rendre compte de leffet produit par cette pice sur le spectateur
bourgeois de 1897, qui sest videmment senti choqu sur tous les plans.
Comme lexplique Antonin Artaud, les entrechocs caractrisent le thtre :
Il ne peut y avoir thtre qu partir du moment o commence rellement
limpossible (ladunata, de lancienne rhtorique) et o la posie qui se passe
sur la scne alimente et surchauffe des symboles raliss . Pour lui, une vraie
99
[ Je tiens remercier Pierre Michel pour son aide et ses suggestions prcieuses, qui mont permis damliorer le contenu et le style de cet article.]
NOTES
1. Reg Carr identifie lanne 1885 comme remarquable du point de vue de la question populaire. Voir son livre Anarchism in France. The Case of Octave Mirbeau (Montral, McGill-Queens
University Press, 1977) 1-3. Au sujet de lan 1885, Carr cite Lon Daudet, en exergue : Quinze
ans aprs lavnement de la Rpublique, et les incendies de la Commune une fois teints, il semblait convenable et mme utile de sintresser au sort des ouvriers, les nouveaux parias.
2. On le sait, mile Zola avait fait de son mieux pour renouveler le thtre franais. Voir Yves
Chevrel, Zola et la rnovation de lart dramatique en Europe , Excavatio, XVII (2002), pp. 256260.
3. Distinguant son cole naturaliste du style mlodramatique de Victor Hugo, Zola crit :
Certes, je suis avec Victor Hugo, lorsquil rclame la peinture de lhomme tout entier ; jajouterais, moi, de lhomme tel quil est, replac dans son milieu. Et il lui reproche ses rves fantastiques . Voir mile Zola, Face aux romantiques, d. Henri Mitterand (Paris, ditions Complexe,
1989), pp. 106-107.
4. Cit aussi en exergue en tte du premier chapitre de Reg Carr.
5. Voir Carr, p. 9, et note 19, p. 12.
6. Voir note n 5, p. 149, de ldition de cette pice laquelle jai recours dans cet essai :
Octave Mirbeau. Thtre complet, tome 1. Les Mauvais Bergers, d. Pierre Michel (Cazaubon,
Eurdit, 2003). Toutes les citations des Mauvais Bergers sont extraites de cette dition et seuls
les numros de pages paratront entre parenthses dans le texte. Les rfrences la prface,
lIntroduction et aux notes de Pierre Michel dans cette dition seront indiques dans les notes
de cet essai avec la date 2003.
7. Dans un article intitul La Question des comdiens et du thtre (Le Gaulois 22 mars
1886), Mirbeau explique : Sous peine dirrmdiable mort, le thtre devra revenir ltude de
100
caractre, ltude de la nature en dehors de laquelle aucun art nest viable ni beau. Cit dans
P. Michel, Octave Mirbeau et le thtre , in Un moderne : Octave Mirbeau, d. Pierre Michel
(Paris : Eurdit, 2004), pp. 187-218. Voir p. 198 et p. 215, note 44.
8. Mirbeau trouvait que tout ce qui se passait au thtre, ctait comme sil ny avait au
monde que lamour , alors qu il y a dautres passions qui soulvent lhumanit, il y des intrts,
des besoins, des souffrances . Voir linterview de Mirbeau par Georges Bourdon, Revue bleue,
12 avril 1902, cit par P. Michel (2004), pp. 192 et 214, note 18.
9. Noublions pas que le recours au dispositif de lapocalypse, comme perspective sur le rel
(Weltanschauung) ou mode structurant de lintrigue, caractrise dautres pices sur la question
sociale mettant en scne le milieu ouvrier, comme Germinal (1885) de Zola et la version de
ce roman adapte pour la scne. On pense, par exemple, aux ouvrages de dramaturges qui,
ltranger, traitaient aussi de la question sociale, comme Avant laube (1889) et Les Tisserands
(1892), de G. Hauptmann, et LHonneur (1889), de Sudermann, en Allemagne, ainsi quaux
uvres de certains dramaturges russes et scandinaves, tels La Puissance des tnbres (1887), de
Tolsto, et Au-del des forces humaines, de B. Bjrnson, qui a t jou Paris en janvier 1897 au
Thtre de Luvre.
10. P. Michel (2003), p. 32.
11. John R. Hall, Apocalypse : From Antiquity to the Empire of Modernity (Cambridge, UK/Malden, MA : Polity Press, 2009), p. 2.
12. Voir Raoul Girardet, prface de La Dbcle, d. Henri Mitterand (Paris, Gallimard, 1984),
pp. 14-15.
13. Cit dans Hall, pp. 2-3. Voir Stephen OLeary : Arguing the Apocalypse (Oxford University
Press, 1994), p. 7.
14. Voir Walter Benjamin, Theses on the philosophy of history , Illuminations, tr. Harry
Zohn (Harcourt, Brace, & World, 1968), p. 263. La vision apocalyptique tait assez frquente
dans la littrature catholique de la fin du XIXe sicle, par exemple, chez Veuillot ou chez Bloy, qui
sinspirent tous les deux des spectacles terrifiants de la Commune. Voir Jacques Petit, Gense et
thmes de La Ville , in Paul Claudel, La Ville, d. Jacques Petit (Paris, Mercure de France, 1967),
p. 30 et notes 1 et 2.
15. Voir Ren Girard. Evolution and Conversion : Dialogues on the Origins of Culture, avec
Pierpaolo Antonello et Joo Cezar de Castro Rocha (New York, Continuum International Publishing, 2007), p. 235.
16. Voir mile Zola, Germinal, prface Henri Guillemin (Paris, Flammarion, 1968), pp. 345346.
17. Sandy Petrey, Performance and Class in the Month of Germinal , Realism and Revolution. Balzac, Stendhal, Zola and the Performances of History (Ithaca, Cornell University Press,
1988), pp. 163-201 (p. 191).
18. Mais Mirbeau tait aussi capable de considrer le rsultat dune situation apocalyptique
comme quelque chose de positif. Dans une lettre Marcel Schwob, il crit, propos de La
Ville de Paul Claudel : Cest la bataille sans merci pour la justice de lavenir, cest la destruction
farouche des vieilles socits de mensonges et cest, la fin, laube nouvelle apparue par del les
ruines et le sang dans le rayonnement du sacrifice volontaire et de lamour. Schwob donna cette
lettre Paul Claudel. Voir Jacques Petit, p. 21.
19. Voir Mikhal Bakhtine, Esthtique et thorie du roman [Moscou 1975], tr. Daria Olivier
(Paris, Gallimard, 1978), p. 365.
20. En parlant danarchisme et dapocalypse, je me rfre ici aux travaux de Hayden White,
Metahistory. The Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe (Baltimore & Londres,
Johns Hopkins University Press, 1973). Les types idaux de la conscience politique moderne,
que White utilise comme point de dpart de toutes ses analyses, viennent du schma tabli
par Karl Mannheim dans Ideology and Utopia. An Introduction to the Sociology of Knowledge,
tr. Louis Wirth and Edward Shils (New York, Harcourt, Brace & Co., [1936] 1946). Mannheim
101
comprend lanarchisme lpoque de Mirbeau comme une forme de pense politique apocalyptique particulire au XIXe sicle.
21. Lanarchisme du XIXe sicle ntait pas autoritaire, comme ltaient les deux autres mouvements encore plus apocalyptiques : celui du XVIe sicle avait bas ses actions sur lautorit
de la rvlation divine, tandis que les fascistes du XXe basaient les leurs sur lautorit absolue
dun leader charismatique. Voir White (1973), pp. 22-23, note 11. On pense aussi la frnsie
populaire qui surgissait autour de la figure du gnral Boulanger et au mcontentement de ce
groupe lgard du gouvernement parlementaire rpublicain pendant les annes 1880, ce
quon pourrait appeler une sorte de proto-fascisme, suivant lanalyse de Zeev Sternhell, ide que
certains spcialistes contestent. ce sujet voir, par exemple, Mary Ann Frese Witt, The Search for
Modern Tragedy. Aesthetic Fascism in Italy and France (Ithaca, NY, & Londres, Cornell University
Press, 2001), p. 1, note 1. Marc Angenot, lui, voit dans le mouvement boulangiste une mentalit
crpusculaire fin-de-sicle. Voir son chapitre intitul La propagande boulangiste , dans
1889 : Un tat du discours social (Longueil, PQ, 1989), pp. 713-744.
22. Cit par White (1973), p. 22, note 11, o il est surtout question de lessai de Mannheim
intitul The Utopian Mentality , in Ideology and Utopia, pp. 192-263.
23. Jrgen Engler, Apokalypse mit Zuschauer. Eine Vorbemerkung , in Apokalypse. Schrekensbilder in der deutschen Literatur von Jean Paul bis heute : Ein Lesebuch (Berlin : Schwartzkopff Buchwerke, 2005), pp. 9-14. 10. Les traductions en franais de lallemand et de langlais
sont les miennes.
24. Voir White (1973), p. 162. Selon White, lanarchisme du XIXe sicle jette son regard en
arrire, vers le moment (cest--dire 1789) o sont remplies les conditions idales dans lesquelles
tous les hommes sunissent naturellement et spontanment dans des communauts de sentiments partags et dans des activits qui ne demandent aucune direction formelle.
25. Voir White (1973), p. 25.
26. Voir P. Michel (2004), p. 190, et Reg Carr, pp. 60, 62 et 66. Les attentats de Ravachol et
son procs eurent lieu en 1892 et aboutirent son excution publique, par guillotine, le 11
juillet. Puis, dans un acte terroriste trs moderne, mile Henry posa une bombe au Caf Terminus, Paris, en 1893 ; il sera excut en 1894. Voir larticle de Constance Bantman, The
Recent Historiography of French Anarchism : Terrorists, Networks, Transnationalism, and a Few
Polemics , Modern & Contemporary France, 18, n 3 (aot 2010), pp. 383-89.
27. Voir Journal des Goncourt, t. III, p. 1240. Mirbeau dit : Le thtre meurt du thtre. Depuis plus de trente ans, tous les soirs, on joue la mme pice. Voir Pierre Michel (2003), pp. 9
et 26.
28. La plupart des critiques avaient jug Germinal insupportablement ennuyeux. . Voir
Michel (2003), p. 25. Voir aussi la Correspondance dmile Zola (Paris, CNRS, 1987), t. VII,
p. 286.
29. P. Michel (2003), pp. 25-26.
30. Cest Edmond Stoullig qui mit cet avis. Voir ses Annales du thtre (Ollendorff, 1898).
Cit par Samuel Lair, Mirbeau dramaturge : des mythes et des monstres , in Un moderne :
Octave Mirbeau (2004), p. 233. La premire des Mauvais Bergers eut lieu le 14 dcembre
1897, au Thtre de la Renaissance (dirig par Sarah Bernhardt). La pice sera retire aprs
un peu plus dun mois parce quelle ne rapportait pas suffisamment. Voir P. Michel (2003),
p. 33.
31. Tout de mme, Mirbeau avait lu, en 1892, le livre du clbre anarchiste russe Kropotkine,
La Conqute du pain, et avait comment de faon positive la vision utopique de lauteur. Voir
Carr, pp. 48 et 54 (note n 42).
32. Voir White (1973) 30.
33. A. Ubersfeld, Lire le Thtre (Paris, Scanditions/ditions sociales, 1993) 206. Patrice Pavis
dveloppe cette notion et llabore, dans Problmes de smiologie thtrale (Montral, Presses
de luniversit du Qubec, 1976).
102
34. White (1973) explique quune approche base sur les tropes rend possible la caractrisation des lments dans des discours de types diffrents. Une telle approche est utile pour
comprendre comment lauteur/lnonciateur saisit et organise le contenu de son exprience
(pp. 31 et 34).
35. White (1973), pp. 22-23 et note n 11.
36. La catachrse (littralement, usage impropre ) est une mtaphore absurde qui suggre
des arrire-penses au sujet de la chose dcrite ainsi. Voir White, p. 37.
37. Voir aussi la suite de ce discours : Comprenez donc qu[e les dputs socialistes] nexistent
que par votre crdulit ! Votre abrutissement sculaire, ils lexploitent comme une ferme votre servitude, ils la traitent comme une rente Vous, vivants, ils sengraissent de votre pauvret et
de votre ignorance et morts, ils se font un pidestal de vos cadavres ! (p. 113)
38. Voir Sternhell, au sujet de Barrs et de son socialisme nationaliste (p. 224).
39. On pense aux artistes tels Courbet, Manet ou Daumier, par exemple.
40. Bernard Dupriez, Gradus. Les procds littraires (Dictionnaire) (Paris, Union gnrale
dditions, 1984), pp. 60-61.
41. Dupriez, p. 61.
42. Voir P. Michel (2003), p. 15. Michel voit en Mirbeau, dans ses Farces et Moralits et leur
didactisme humoristique, un prcurseur de Brecht (2004, p. 210).
43. Au sujet de lurgence tragique , voir Ubersfeld, p. 213. Selon Carr, le dnouement
pessimiste des Mauvais Bergers tmoigne de lattitude raliste et pessimiste des anarchistes et
de Mirbeau, en ce qui concerne limpasse o ils se trouvaient dans leurs efforts pour changer le
statu quo de la socit contemporaine (p. 115).
44. White considre les trois tropes les plus communs la mtaphore, la mtonymie et la synecdoque comme nafs par rapport au trope de lironie, qui est plutt dialectique , en ce
sens quil constitue un usage plus conscient, plus rflchi, de la mtaphore en tant que ngation
verbale de soi-mme de la part du locuteur (pp. 36-37).
45. Dans Germinal, on pense surtout la mention de la couleur rouge et la phrase : Cette
soire sanglante de fin de sicle . Laffiche de Louis Malteste annonant la reprsentation des
Mauvais Bergers en 1897 prsentait une femme habille en noir, les bras levs vers le haut, devant
une ville en ruines sur un fond rouge : voir http ://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier :Les_mauvais_
bergers.jpg.
46. Yves Chevrel remarque que les thtres libres essaimaient en Europe aprs 1887, et que
ce phnomne allait de pair avec toutes les innovations qui amlioraient les modalits des reprsentations, surtout lclairage lectrique (2002), p. 251.
47. Voir Pierre Michel (2003), p. 133, note 21. Il remarque que : Lusine est animalise comme la mine dans Germinal. . Il cite aussi Mirbeau, qui, en septembre 1897, crivait Rodin :
Le dcor a une grande importance, parce quil est une personnalit et quil participe laction
dune faon troite. (Correspondance avec Rodin, Le Lrot, Tusson, 1988, p. 166).
48. Ubersfeld note que le rle indiciel du drapeau rouge de la Commune dans Printemps 71
dAdamov (1960) est mtonymique, parce quil annonce un vnement (pp. 181-182).
49. Bakhtine, p. 109. On parle de plurilinguisme lorsquil est question de la prsence
dautres langages socio-idologiques, et pas seulement de celui du pote.
50. Ubersfeld, pp. 254-255.
51. Voir Ubersfeld, p. 265, et note n 48.
52. Voir Ubersfeld, pp. 272-273.
53. Voir White, p. 34.
54. Antonin Artaud, Le Thtre et son double (Paris, Gallimard, 1964), pp. 40-41.
MIRBEAU ET ALAIN-FOURNIER
GOTS ARTISTIQUES ET LITTRAIRES
Les chroniques esthtiques1 de Mirbeau et les observations de Fournier
concernant peintres et sculpteurs contenues dans sa correspondance, principalement dans ses lettres Rivire2, permettent de mesurer les diffrences
entre les deux crivains, mais aussi, ce qui nous semble plus intressant, de
dcouvrir des gots communs.
COURBET
Pari ? Les incultes3 ne manqueront pas destimer que je suis les traces de
Pierre Dac qui nous a appris que tout est dans tout et rciproquement .
Sage ou non, je parie encore. Ne faut-il pas se mfier de lide dfectueuse
et incomplte quon se fait de quelquun ? comme le fait remarquer Fournier
propos de Courbet (I, 535). Mirbeau, qui parle de la manire noire (C.E.,
p. 256) du peintre quil range parmi les grands , est capable de reconnatre
quand il faiblit (p. 374).
PRRAPHALITES
Il est bien vident que, si lon sen tient aux jugements ports par Mirbeau
et Fournier sur les Prraphalites qui prconisent le retour au primitivisme du
Quattrocento et se rclament de Botticelli , on conclura un total dsaccord.
Or, Mirbeau considre comme une captation dhritage cette revendication
et ne confond pas, pour sa part, luvre de Botticelli et celle de Rossetti, par
exemple. Cest ainsi que, selon lui, Botticelli, qui refit La Divine Comdie
avec ses propres visions , prouve que, de la collaboration du pote et du
peintre naissent deux uvres distinctes et parallles, aussi magnifiquement
senties et exprimes lune que lautre (C.E., p. 231).
BOTTICELLI
Fournier, pour des raisons sentimentales et qui tiennent son idalisation
dYvonne de Quivrecourt, modle de lhrone du Grand Meaulnes, fait
appel, sans distinction, Botticelli, D.-G. Rossetti et Watts pour retrouver
104
CONTRE LACADMISME
Il sen faut de beaucoup quil voue tous les membres de la Fraternit
une admiration sans failles : Burne-Jones est jug trop chic (I, p. 117) et
Fournier dit navoir aim son King Copethian [sic] and the Beggar Maid qu
la rflexion (118). Ce serait mal connatre lauteur du Grand Meaulnes que
de croire quil puisse tre un inconditionnel de qui que ce soit. Ce quil craint,
cest le risque dacadmisme (et le mercantilisme qui lui est consubstantiel),
dj bien prsent chez Richmond et Dyce : leurs traits sont trop durs ,
les plis trop casss , les teintes ternes ou violentes , ce qui leur confre
lallure de pastiches danciens tableaux et interdit dy voir un reflet de
sensibilit moderne . Chez Dante Gabriele Rossetti, Burne Jones, etc. []
et leur cole (p. 117), il trouve deux tendances fcheuses qui ne choquent
pas chez eux, mais quon va retrouver chez tous les disciples, les imitateurs,
partout, chez tous les commerants de lart [], la tendance au symbole, et au
chic , trs art nouveau . LOphlia de Millais se rachte par une tte
de paysanne . La Lady of the Shalott de Waterhouse, trop exquis, trop exquis, trop exquis encore . En revanche, Le Christ lavant les pieds des Aptres,
par Ford Madox Brown, cest simple, cest sobre, cest compos ! (I, 118).
PLACE AUX CRATEURS !
Ce que nos deux critiques admirent, ce sont les gnies, les crateurs. Ils savent que nulle uvre ne vaut par elle-mme en vertu dune simple imitation,
105
mais seulement par laspect neuf quelle prsente dune ancienne tradition :
Rodin est le continuateur de Michel-Ange ; cest au nom de Botticelli que
Mirbeau critique les prraphalites et cest au nom de Rembrandt quil prne
Monet. Fournier trouve Turner renversant , parce quil y a, sauf erreur, des
tableaux dats 1830 ou 40 qui paratraient audacieux aujourdhui la Nationale du Grand Palais (I, p. 71). ne racontant son histoire Didon, Mercure
envoy pour avertir ne, La visite la tombe, Le Dpart de la Flotte troyenne,
faits de grandes taches blanc sale, rouge, jaune pass, o lon aperoit vaguement des infinits de luxueux vaisseaux lancre, des dfils de reines, des villes
de palais [], estomaquent , un point tel que Fournier se dclare incapable de faire un commentaire quelconque (I, p. 119). Avant Pissarro, dont
le paysage est conu, selon Mirbeau, comme lenveloppement des formes
dans la lumire , il y eut les tentatives de Turner : impressions dune barbare
et parfois superbe beaut (C.E. I, p. 414, repris p. 460). La nature nexiste
rellement que dans le cerveau de lhomme, elle ne vit que par linterprtation quil en tire. Cest pourquoi elle est diffrente, et toujours si plausible avec
Turner, Corot, Pissarro, Claude Monet. Cest leur me que nous voyons en elle,
cest lexpression de leur sensibilit (p. 488).
MAURICE DENIS
Chez Maurice Denis aussi, Fournier admire la science , peinture petits rectangles, toute faite dimperfections au premier coup dil. En disant cela
je pense la Baignade la Couronne, surtout aux Devoirs de vacances . Fournier est particulirement sensible limpntrable charme et la douce
lumire mystrieuse des tableaux de M. Denis : Et surtout des Korrigans : la
petite barque qui sloigne sur la mer, entre les arbres, voile blanche avec une
croix rouge, et les Korrigans vagues tendus dans les rochers, sous les arbres du
rivage (I, 342). Visages, corps trop clairs et trop vus pour tre beaux, mais
dont la clart est plus belle encore que la beaut et dont, soudain, la vrit
dun geste, dune attitude, dun emmlement, suggre toute la grce humaine
(p. 431). Il serait faux de dire que Mirbeau na pas t attir par les petites compositions de M. Denis, dun ton si suave, dune enveloppe mystique si
tendre (C.E. I, p. 440). Il range le peintre parmi les prcieux artistes, dune
haute culture intellectuelle et morale, les Vuillard, les Bonnard , qui, comme
lui, loin des arrivismes grossiers et des salissantes rclames, avec la mme foi
ardente, profonde, rflchie, mais avec des sensibilits diffrentes, renouvellent
lart de ce temps et ajoutent une gloire ses gloires (C.E. II, p. 378).
PUVIS DE CHAVANNES
Puvis de Chavanne [sic] est, selon Fournier, lun de ceux dont la peinture
a donn des reprsentations trs inattendues de cette crature humaine avec
106
son visage, ses gestes simples et tranges , lhomme tel que nous ne lavions
pas encore regard (I, p. 603). Pour tre authentique, il faut tre entier, ou
tout fait dans la contemporanit, comme Manet, ou tout fait en dehors
delle , comme Puvis de Chavannes : il faut alors crer la vie de toutes pices, en notre imagination, et vivre dans le rve pur, le rve abstrait et charmant
o lhumanit se dcolore et se volatilise (C.E. I, p. 72). Et cest pour avoir
peint la vie, rien que la vie, pour lavoir peinte dans toute la ferveur de sa
jeunesse, dans toute la beaut de ses formes, que [le peintre] est si grand et que
nous laimons (C.E. II, p. 199). Il ny a pas de catgories intermdiaires :
lclectisme nest pas de mise (cf. Flaubert) : [C]est dans les compromissions
entre lidal et la vrit, que vient schouer, impuissante, la grande mdiocrit
moderne (C.E. I, p. 72). Et Mirbeau dadmirer les immenses et sublimes
dcorations de ce grand passionn de la nature , de ce peintre qui ne
fait rien mme dans le domaine illimit du rve que la nature ny frissonne
et ny triomphe absolument. Ceux qui ne veulent point reconnatre, travers les
splendeurs idales de ses conceptions, son image et son chant en quelque sorte
diviniss, mais toujours sincres et vibrants, cest quils ont des yeux et quils ne
voient pas, des oreilles et quils nentendent point (p. 258). De sa science
de peintre , Puvis de Chavannes a tir une manire propre de peindre ; de
sa science du dessin, il a tir une manire propre de dessiner (p. 177). De l,
ses immenses et sublimes dcorations (p. 254). Il a su se garder de donner
ses figures, indpendantes lune de lautre, les attitudes hroques ou symboliques du groupe conventionnel et la banalit des allgories acadmiques
(p. 259). Le gnie qui pousse Puvis vers la beaut est purement instinctif :
Il peint comme loiseau chante, comme le fleuve suit linvitable pente qui
le conduit limmensit de la mer. Son me est celle dun enfant (p. 466). Et
Mirbeau prtend quil ne dcrira pas tel paysage parce que, en le faisant, il
risquerait fort de faire vanouir ce rve, o notre me chante et senchante
(p. 467).
MANET
Aux yeux de Mirbeau, Manet est un artiste profond (C.E. I, p. 69), prestigieux (C.E. I, p. 374) et qui se renouvelle sans cesse (C.E. II, p. 22). Il a su
exprimer la vie que nous voyons, telle que nous la voyons, crment, violemment, avec la disproportion de ses formes, lexagration de ses grimaces et de ses
grces maladives (C.E. I, p. 72). Il est de ceux qui lon doit le retour la lumire et au plein air (C.E. I, p. 165). Fournier dit que Manet l intress[e],
sans plus : [C]est prcis et bizarre prcis et inquitant, lexcution de
Maximilien et toutes ces immenses toiles : le Bohmien, etc. Il me reprsente, moi, toute une poque, cause des costumes de ses portraits, petites
capotes brides sur les chignons des dames, manches plisses qui dpassent
107
108
109
fait, tapisserie (I, p. 193), l o Mirbeau discerne des recherches passionnes et rflchies (C.E. II, p. 409).
LA CARICATURE
Fournier et Mirbeau se retrouvent sur le terrain de la caricature. Mais alors
que Fournier naime pas Willette ( Une danse de femme-torpille assez banale
qui charme des lions vulgaires , I, p. 193), Mirbeau voit en lui un esprit
imaginatif et charmant, profondment artiste et qui il ne manque quun peu
dtude pour devenir un des peintres les plus personnels de ce temps . Pour le
reste, Fournier et Mirbeau se rejoignent, ce dernier ne voyant dans le mtier
de caricaturiste qu impuissance et infriorit (C.E. I, p. 214). Si Mirbeau
place Willette part, cest parce que ce jeune et curieux artiste essaie de
mettre dans les dessins, travers une libre et souvent heureuse fantaisie ce
quil retient et ce quil voit des choses de la vie (p. 219).
Deux tempraments dartistes amateurs dartistes ayant du temprament.
AUTHENTICIT
Les crivains apprcis par nos deux auteurs le sont, comme les artistes,
en raison de leur authenticit. Contre les faiseurs, nos critiques prnent les
romanciers et potes qui, en exprimant la vie, ont toutes chances de faire
uvre de crateurs, chappant ainsi lpreuve du temps parce quils sont
hors du commun.
DOSTOEVSKI
Mirbeau ne se reconnat pas dautres matres que Tolsto et Dostoevski.
Chez ce dernier il apprcie plus particulirement le recours la psychologie
des profondeurs. Il dfend son Calvaire auprs de la directrice de La Nouvelle
Revue, Juliette Adam en usant dune comparaison avec La Maison des morts
de lcrivain russe : Si javais t pouss par un sentiment de virtuosit de
leffroyable, ah ! mes souvenirs me donnaient des scnes autrement terribles
et hallucinantes ! Celui qui fera la guerre, dans toute sa vrit, celui-l fera
quelque chose de plus cauchemardesque que lEnfer de Dante et que La
Maison des morts de Dostoevsky7 . Mirbeau demande Rodin sil a lu LIdiot
de Dostoevsky : Quel prodigieux livre ; et comme nous paraissons petits
mme les plus grands ct de ce dnudeur dmes ! Cette uvre ma
caus une vive impression, plus intense que celles de Baudelaire et de Poe : on
est, avec ce merveilleux voyant, en pleine vie morale, et il vous fait dcouvrir
des choses que personne navait vues encore, notes8 . Il tient traduire la vie
dans sa mobilit et pose cette question : Est-ce quil y a de la composition
chez Tolsto et Dostoevsky ?9 . Il crit Tolsto : Plus que nimporte lequel
110
des crivains franais, vous avez t mon vritable ducateur. Vous et Dostoevsky. Je me rappelle comme les prodigieux rcits de Guerre et paix [] et tant
dautres uvres russes o je menthousiasmai, furent pour moi lblouissante
rvlation dun art que je ne connaissais pas encore. [] Le premier, vous nous
avez appris regarder la vie dans la vie. [] Le premier vous nous avez appris
dchiffrer ce qui grouille et gronde, derrire un visage humain10 . Quand
on tudie un homme, il ne faut pas de logique. Voyez Dostoevsky, un des
plus grands crivains que je sache, il a vu tous les hommes comme des fous. Il
avait raison. [] Toujours, partout, les preuves abondent que lhomme a plus
daptitude la folie qu la raison11 . En 1911, Fournier crit Rivire quil
est en train de lire LAdolescent : Ds cette confusion terrible du dbut, je me
sentais gagn par la fivre. Jai termin la premire partie, boulevers ! / Une remarque de dtail : lextraordinaire grandeur que prennent chez Dostoevski ces
histoires louches dannonces de femmes dans les journaux, etc. On devine que
lui-mme sest perdu l-dedans parfois, pouss par quelque mauvais dsir [].
/ Le ton, rien que le ton du personnage de ladolescent, Arcade, est une chose
terrifiante de ralit. Et quel personnage immense que Versilov (II, pp. 437438). Selon le futur auteur du Grand Meaulnes, Pguy est, aprs Dostoevski,
lhomme qui est aussi aussi clairement homme de Dieu (II, p. 483).
MAETERLINCK
Maeterlinck, quil a dcouvert et rvl, est, aux yeux de Mirbeau, un
artiste consomm , sous ladmirable intinctif quil est : La posie qui
encadre chacune de [ses] scnes dhorreur est tout fait originale et nouvelle , plus que cela : vritablement visionnaire12 . Fournier recommande
Rivire, en 1904, des Lieds de Maeterlinck [] le 2e on en pleure (I, 35).
Il est daccord avec Lucien Maury qui, dans une tude intitule Le Vrai Maeterlinck , estime que jamais le dramaturge de Pellas et Mlisande ne fut
plus prs de loriginalit quen [ses] menus drames o est comme enclose, prcieusement voile, mais si frappante et intelligible, la pense que vulgariseront
ses livres13 . Selon Mirbeau, avec La Princesse Maleine14, Maeterlinck nous a
donn luvre la plus gniale de ce temps, et la plus extraordinaire et la plus
nave aussi, comparable et oserais-je le dire ? suprieure en beaut ce quil
y a de plus beau dans Shakespeare (. 175). Nest-ce pas Maeterlinck qui a
dfini le tragique quotidien (C. 327) ?
MALLARM
Mirbeau observe chez Mallarm cette vie mystrieuse qui anime la nature
et lhumanit et qui trouve son expression dans lobscurit : pour dcrire un
objet, il le fixe par un seul verbe, qui devient lobjet lui-mme . Son obscu-
111
rit est de la vie, de cette vie elliptique, nigmatique qui rgne partout, aussi
bien aux pistils des fleurs quaux prunelles de femmes (., p. 167). Ds 1906,
le futur auteur du Grand Meaulnes annonce Rivire : Jai repris lautre
soir ton Mallarm15 . Il dit en tre rest suffoqu dadmiration , alors quil
avait primitivement considr lauteur de Vers et Prose comme un classique
attard ; il tait choqu par son manque dides ; et ce dsir que je croyais
unique dexprimer artistiquement et lui et la vie ; extrme effroyable concision , par laquelle il a supprim dans son criture tout ce qui navait rien
voir avec lart. Mais il y a bien autre chose , il y a la perptuelle allusion, le
perptuel inexprim . Cest pourquoi il prfre, quelquefois, la prose de Mallarm : Il y a des mots, comme ceux de Claudel, qui dun coup vont remuer
ce quil y a de plus sourd et de plus lointain en moi . Et de citer Hrodiade, Le
Phnomne futur, la Seconde divagation (I, p. 599). Chez Mallarm, il y a encore bien dautres choses cette blancheur et cette minutie prraphalite. Et
surtout cette impalpable ironie que je natteins jamais dans les mots, mais que
je sens couler sous les mots, ce sourire trange dange inconnu (I, p. 600).
Annonant la parution de deux chapitres dun ouvrage de Thibaudet sur La
Posie de Stphane Mallarm, Fournier juge que lauteur parle du Hros
avec lintelligence et lmotion quil faut (C., p. 234). Il fait mention de la
publication prochaine dindits du pote dans une dition quil faut souhaiter digne de lui (ibid.). Il fait part Rivire de sa lecture des Divagations :
Il y a des phrases qui me transportent avec leur sublime hautaine impertinence. Certaines, surtout, de Rimbaud et Villiers de lIsle-Adam. Mais le
chef-duvre, cest Le Nnuphar Blanc. Il y a l tout Mallarm : celui qui fit
des mines et prit des poses avec Rien. Je pense Laforgue, mais cest plus beau
que Laforgue parce que la douleur nen est pas avoue (II, 157). Et encore :
La langue admirable de Claudel fait penser Mallarm (II, 449-450).
ZOLA
Fournier estime que si Zola reste , ce sera pour une unique raison :
un moment on a cru que ctait la ralit (I, 158). La Vrit de Zola : une
solennelle indigestion de pas mauvaises ides (I, 43). Dans ces pas mauvaises ides , Mirbeau voit pour sa part la marque dun grand talent , dont
les mdiocres sont bien obligs de reconnatre quils ne lont pas dcouvert.
Malheureusement pour eux, Zola sest dcouvert lui-mme (. 81-82).
LES GONCOURT
Pour les Goncourt, un compliment qui nest pas mince : Je voudrais
madresser la campagne, comme les Goncourt Paris : Paris, tu possdes (I, 498). Dans Germinie Lacerteux, on trouve une grande tude des
112
113
114
115
lement terminer la fin de cette anne son roman sur les Ouvrires. Il y aura
dans ce livre, entre autres personnages pittoresques, louvrire Galvaudeuse,
qui apportera dans latelier des ides de luxe et de bombance (C., p. 315) ;
enfin, que l on prte Mme Audoux lintention dcrire et de publier, en
mme temps que Valserine, une longue nouvelle qui serait lhistoire dun chien.
M. Octave Mirbeau, de son ct, a termin, comme nos lecteurs le savent, le
roman de Dingo (C., p. 323). propos de Marinetti et de son Futurisme,
Fournier signale que sont classs parmi les grands prcurseurs du futurisme,
sans lavoir demand : MM. Rosny an, Paul Adam, Octave Mirbeau, Gustave
Kahn, et Verhaeren (C., p. 55).
LA BANDE DES TROIS
Cette force de laction intrieure (. II, p. 262), ces dons dintuition
et ces facults dobservation (. II, p. 263) quil reconnat Marguerite
Audoux, Mirbeau les possdait, lui aussi, et les partageait avec Alain-Fournier.
On ne stonnera pas si lamiti21, combien efficace ! a uni ces deux crivains Marguerite Audoux22.
* * *
On aura compris que Fournier et Mirbeau, sils ont des gots communs,
naiment pas les auteurs quils prnent pour les mmes raisons. Pour ce qui
concerne les artistes, Mirbeau est davantage intress par le mtier. Fournier dborde denthousiasme pour les peintres et confie son correspondant
quil subit le choc de certaines toiles. Mirbeau nest pas en reste, mais il doit
tenir compte de leffet produit sur un lectorat peu enclin accueillir la nouveaut. Lun comme lautre condamnent lacadmisme. Sans doute, moins
libr des contraintes et de linfluence universitaires, Fournier a tout de mme
le mrite de dire ses prfrences dans son courrier littraire . Ici, comme
ailleurs, Mirbeau se montre libr. Sans doute, Fournier est-il moins sensible
au tragique quotidien, ce qui explique que la profondeur dun Dostoevski lui
chappe parfois. Prfrence pour le rve ? Oui, condition de se souvenir
que ce rve doit sinsrer dans la ralit , une ralit qui a voir avec ce
tragique quotidien. On se souviendra que la mort na pas permis Fournier de
donner la pleine mesure de son gnie.
Claude HERZFELD
NOTES
1. Combats esthtiques, 2 volumes, dition tablie, prsente et annote par Pierre Michel et
Jean-Franois Nivet, Sguier, 1993.
2. Correspondance Jacques Rivire Alain-Fourier, 2 volumes, Gallimard, 1991.
3. Lun dentre eux ne stonnait-il pas de me voir effectuer certains rapprochements entre
Mirbeau et Hermann Hesse ? O le bt lavait-il bless ?
116
OCTAVE, CT JARDINS
Mirbeau et lart des jardins
Encore un autre article sur Mirbeau et les jardins, me direz-vous !
Rassurez-vous je ne suis ni homme de lettres, ni critique dart pas plus quhorticulteur, mais comment pourrais-je dire allons-y, javance le terme de
jardiniste je suis un retrait jardinier qui essaie de composer son jardin comme le peintre inventant son paysage in situ. En ralisant un parc de bambous
et de nymphas1 prs de lOcan, jai pris le risque de faire des liens avec le
voyage des plantes, lhistoire de botanistes voyageurs oublis et avec celle de
lart des jardins europens au sicle des Lumires et au XIXe sicle Mes recherches sur lhistoire de lintroduction des bambous en Europe mont conduit
dcouvrir luvre scientifique du naturaliste belge Jean Houzeau de Lehaie
(1867-1959) et lui ddier notre bambusetum quil appelait des ses vux2.
Outre ses relations avec les grands botanistes de son poque, il a eu loccasion
de rencontrer des personnages aussi minents qulise Reclus, labb Breuil
et Claude Monet Et cest finalement une lettre, dcouverte rcemment, de
Claude Monet invitant Jean Houzeau et son pre, professeur de gographie
politique, venir Giverny, en septembre 1919, qui ma permis, de fil en
aiguille , de dcouvrir les amitis de Monet en son jardin avec Georges
Clemenceau, Gustave Geffroy, Sacha Guitry, Gustave Caillebotte et Octave
Mirbeau. Tout cela pour vous dire que je suis un parvenu dans la sphre mirbellienne car jai retrouv Octave Mirbeau il y a seulement quelques mois.
Si je navais pas eu loccasion, quelque quarante ans auparavant, dentendre
un extrait de sa Licorne magique , le terme dcouverte serait plus idoine !
Aprs avoir badin avec Mon jardinier et Le Concombre fugitif , il a fallu
passer aux choses srieuses et acqurir des cls de lecture pour comprendre
luvre de Mirbeau, ct jardin. Dans un premier temps, je vais traiter de Mirbeau et lart des jardins : amitis en ses jardins, son rseau dhorticulteurs, le
style des jardins impressionnistes3. Jvoquerai ultrieurement les jardins dans
limaginaire mirbellien. Ces articles nont dautre but que de vous faire partager cette premire exprience cognitive et sensible avec Octave Mirbeau.
Au cours de sa vie, Octave Mirbeau na jamais oubli les paysages champtres de son enfance. Cest Rmalard (Perche), dans la proprit pater-
118
nelle du Chne vert , quil acquiert la force robuste, la vigueur pre4 qui
laideront surmonter les revers de la vie et mener tous ses combats. Pour
lcrivain, le jardin rural sinscrit essentiellement dans un paysage dont il est
indissociable.
UN GNIE APPARU DES JARDINS
Paul Hervieu, dans un tonifiant article sur M. Octave Mirbeau publi
dans Le Gaulois prte avec beaucoup dimagination des fes tutlaires
des propos annonciateurs des grandes et fcondes priodes du Northman
[] dorigine gothique, [] aux moustaches de cuivre rouge . Ainsi sa
retraite ocanique, succdera sa priode florale : Bientt, tu seras attir
par le charme silencieux des fleurs ; et tu les traiteras avec les intuitions dun
art si doux quil leur natra, de toi, un trouble nouveau, et que certaines en
arboreront des nuances indites : si bien que au bout de quelques mois de
culture les concours floraux proclameront, en ta personne, un gnie apparu
des jardins5.
lissue de sa priode de ngriat littraire, au cours du second semestre 1886, il choisit avec enthousiasme de relire Le Calvaire Noirmoutier
(Vende)6 dans une maison rustique situe au Plav, o Claude Monet vient
lui rendre visite. Mirbeau dcrit le jardin attenant, herbu, plein de fleurs et
arbor, o le mimosa, le grenadier, leucalyptus et le laurier-rose y poussent
aussi forts et aussi parfums que sous les ciels du Midi7 . Aprs son mariage en
catimini Londres avec Alice Regnault (1887), et leur long sjour Menton,
prs de la frontire italienne (1888-89), il entreprend de rsider, lorsque cela
sera possible, dans des proprits rurales pouvant comprendre un parc bois,
un jardin potager, un poulailler et surtout un jardin floral attenant la maison
bourgeoise.
RCEPTIONS EN SES JARDINS
Parmi les rsidences campagnardes habites par les Mirbeau, les locations
aux Damps, prs de Pont-de-lArche (Eure), non loin de Giverny o sest
dfinitivement install son ami Claude Monet, puis de Carrires-sous-Poissy
(Yvelines), correspondent la priode o lcrivain sadonne temps partag
entre lcriture et le jardinage. Les Mirbeau rsident aux Damps quatre ans (de
1889 lhiver 1893) dans une grande maison avec un vaste jardin qui serait un
merveilleux modle pour son voisin, le peintre paysagiste.
Par besoin de renouvellement constant, mais aussi pour se rapprocher de
Paris et de ses amis8, Mirbeau sinstalle Carrires-sous-Poissy au Clos SaintBlaise (1893-1898), o il crira Le Jardin des supplices. Les jardins des Damps
ne manquent pas de sduire galement ses amis. Ce nest pas Monet, de plus
119
120
121
122
Robert de Montesquiou,
par Flix Vallotton.
123
Au-del des diffrences de leur personnalit et de leurs conceptions littraires et artistiques, cest peut-tre leur got immodr pour les fleurs et leur
cheminement convergeant vers laltitude suprmement douce de la Beaut
qui contriburent maintenir leur relation enthousiaste, marque cependant
par des priodes de tensions fortes et de longs silences24.
Peu de temps aprs la disparition dEdmond de Goncourt, dans un article
ddi Octave Mirbeau, paru le 9 septembre 1896 dans Le Gaulois et titr
Un seul Goncourt , Robert de Montesquiou se souvient de sa dernire
rencontre avec le frre de Jules, chez Octave Mirbeau. Cest sous laspect
de cette ple figure du frre, qui semblait reflte par une lueur de lautre
monde, et avait lair, sous le soleil ardent, dun clair de lune en plein jour
quil lui est apparu, la dernire fois quil le vit, dans le merveilleux jardin de
Poissy , chez Octave Mirbeau, qui demeure pour R. de Montesquiou sa
prairie dasphodles . Cet article dun grand amateur de fleurs vient ajouter
des prcisions intressantes sur les varits que pouvait cultiver Octave et son
got pour lhybridation :
Et dans cette heure dont le dtail nous revient et saccuse avec une nettet
consolante et cruelle, ce nous fut, entre botanistes orients diversement,
amoureux curieux et attendris des flores, cent occasions de nous extasier sur
celles que notre minent hte horticulteur se plat hybrider savamment,
groupant leurs contours dilats et leurs couleurs exaspres en une apothose de cannas fulgurants et de dahlias inconnus, aux buissons ardents de
ptales et de ptioles o les tournesols semblent flamboyer et tournoyer tels
que des soleils dartifice. Je me souviens dun delphinium bleu Wedgwood et
Delphinium.
124
OCTAVE JARDINIER
Avec une beaut denthousiasme , une posie bucolique finement cisele, le jardinier Mirbeau qui excelle aussi dans la critique dart, bien quil sen
dfende (la profession serait aussi utile que celle des ramasseurs de crottins de
chevaux de bois !), sait croiser avec bonheur et ferveur son talent dcrivain,
son got pour la peinture moderne, et ses connaissances horticoles dans le but
de contribuer la promotion des uvres de son ami Monet. La description
quil donne du jardin de Giverny au fil des saisons en 1891 dans lArt dans
les deux mondes26, constitue un cho enchanteur de luvre du peintre qui
pourrait ambitionner toutes les vanits, que la clbrit donne ses lus , car
dsormais il a atteint la notorit. Son admiration inconditionnelle ne tient pas
qu ses chefs-duvre, mais tout simplement cet homme qui a lhumilit
des gens de la terre : Je laime de le voir, dans lintervalle de ses travaux, en
manches de chemise, les mains noires de terreau, la figure hale de soleil, heureux de semer des graines, dans son jardin toujours blouissant de fleurs, sur le
fond riant et discret de sa petite maison crpie de mortier rose.
Les clos tenus par lcrivain aux Damps et Carrires-sous-Poissy se rapprochent de la forme paysagre des jardins naturels et sauvages (Wild garden)
promue par William Robinson, bien quils semblent en partie inspirs, au
moins pour les espaces proches de son habitation, des jardins de Monet.
Pour Mirbeau, le jardinage rpond de multiples besoins, celui daimer les
fleurs et la terre, de rguler son temprament angoiss, de mettre ses connaissances botaniques en application, et surtout davoir des amis avec lesquels il
partage les plaisirs de contempler la nature en fleurs. La cration permanente
du jardin et la culture florale accompagnent, voire stimulent, sa cration artistique et littraire.
125
des espces rares dans le monde entier. Lchange avec Monet, Caillebotte et
Pissarro est loccasion de susciter et de rapprocher les rencontres avec ces artistes-jardiniers. Sensible, sociable lorsquil nest pas courrouc par linjustice, la
violence, la btise, le mensonge, lart pompier, etc., Mirbeau ressent le besoin
de compenser lisolement dans son jardin par la perspective de revoir ses fidles amis peintres ou crivains les plus intimes. Dans une lettre de janvier 1892,
il rappelle Monet cette ncessit en dtournant une phrase de Saint-Just :
Celui qui na pas damis sera mis mort ! , et il ajoute : ou prend le risque
de devenir fou (comme lest devenu Guy de Maupassant)28. La proximit
gographique et ce got singulier pour le jardinage floral contribuent renforcer les liens damiti entre le romancier et les peintres jardiniers dont il dfend
avec vigueur les uvres (Monet, Caillebotte, Pissarro). La connivence avec
Monet est parfaite, qui, par boutade, se dit ntre bon rien en dehors de
la peinture et du jardinage29 . Dans sa correspondance avec le matre de Giverny, les post-scriptum dOctave, les descriptions images du comportement
de ses plantes et arbustes, les numrations enthousiastes de ses dernires
acquisitions, de ses plantes en pleine floraison et des propositions dchange
de vgtaux sont autant de prtextes pour de nouvelles rencontres.
Mirbeau acquiert une connaissance approfondie des plantes et de leur
culture grce sa fine capacit dobservation des espces et de leurs biotopes
mais aussi avec laide dun rseau de talentueux horticulteurs quil lve au
rang dartistes.
SON RSEAU DHORTICULTEURS
Ce got immodr de Mirbeau et de Monet pour la culture des fleurs
correspond un engouement croissant des classes bourgeoises partir de la
seconde moiti du XIXe sicle. Le mouvement sacclre la Belle poque :
les socits horticoles se multiplient, les expositions et concours de fleurs sont
nombreux ; sous limpulsion des nouvelles techniques de communication
maritime et terrestre, le march des fleurs se mondialise progressivement. De
plus en plus, de grands ppiniristes largissent leur offre grce la matrise
des techniques dhybridation des plantes avec un catalogue affriolant, les
revues dhorticulture deviennent accessibles Dans lditorial du premier
numro du Journal dhorticulture cr en 1887 et publi par la Maison Godefroy-Lebeuf, revue laquelle Mirbeau se fait un plaisir de collaborer, on peut
lire : Jamais aucune poque le got des fleurs, des plantes na t aussi
gnral : elles prsident toutes les crmonies, elles sont de toutes nos ftes,
leur consommation a centupl depuis vingt ans et leur culture industrielle est
devenue une source de profits pour bien des rgions autrefois dshrites30.
Comme son ami Monet, Mirbeau aime les fleurs dune passion presque
monomaniaque ( Le Concombre fugitif ). Cest ce qui frappe les journalis-
126
tes et les crivains qui vont leur rencontre dans leurs jardins : ils sont fous
de peinture et de jardinage, avec une addiction plus marque pour les fleurs.
Ils choisissent chaque plante en fonction de lharmonie des couleurs recherche dans leur composition florale et des saisons, mais aussi, particulirement
chez Mirbeau, pour leur raret. Ils savent, avec leur ami Caillebotte, sattirer
les meilleurs spcialistes : Alexandre Godefroy-Lebeuf, Bory Latour-Marliac,
Victor Lemoine, Charles de Vilmorin, Georges Truffaut, etc., et changer les
meilleures adresses de ppiniristes trangers ainsi que des plantes rares pour
complter leurs collections : Je pars chercher des bgonias que Godefroy-Lebeuf menvoie. Il parat quil sont apprts pour fleurir comme ceux que nous
avons vus lexposition , crit Mirbeau son ami Monet. Jespre que vous
allez bientt venir, tous. Et puis, arrangez donc une journe chez Caillebotte
avec Godefroy. Il me plat, ce Godefroy. Il va falloir que je menquire dun tas
de choses. Je viens de voir, dans un catalogue japonais quil ma envoy, quil
y avait des lis noirs H h ! Il faudra nous payer cela. Allons, allons, a va
bien31. Quelques jours auparavant, cest Monet qui a cherch rencontrer
Godefroy et Caillebotte : Je vous ai cherch lexposition de fleurs. Je pensais
aussi y rencontrer Godefroy, mais personne. Je comptais vous voir lun et lautre
et javais des renseignements vous demander, notamment propos dune
serre. [] propos de Godefroy cest dcidment un drle de type, il ne ma
pas encore envoy son fameux dahlia, la Dame [illisible] vous la-t-il donn32 ?
Cette folie des plantes, ajoute aux salaires des jardiniers, pse trs lourd dans
leur budget, particulirement dans celui de Monet, qui ne cesse dacqurir
de nouvelles plantes florales depuis son installation Giverny jusqu sa mort
(1883-1926), et des wagons entiers de terre horticole. Mirbeau a entretenu
plus particulirement des contacts damiti avec Godefroy-Lebeuf, Lemoine
et Marc.
* Alexandre Godefroy-Lebeuf (1852-1903) est un horticulteur, ppiniriste, botaniste et diteur de journaux, qui tait en relation avec Monet et
Mirbeau par lintermdiaire de Caillebotte. Il exerce ses activits professionnelles Argenteuil (comme ppiniriste) et Paris (comme semencier), o il
tait appel le planteur de Montmartre . Depuis des gnrations, sa famille
tait spcialise dans le ngoce de plantes exotiques. Le jardin colonial dun
certain Godefroy-Lebeuf, ngociant de plantes exotiques, stendait autrefois
prs de limpasse des Brouillards, appele ensuite impasse, puis rue Girardon,
o Godefroy a son tablissement de plantes exotiques. Il est lintroducteur
de nombreuses plantes tropicales en raison de ses connaissances botaniques
dans le domaine des orchides, des plantes caoutchouc, des cafiers, des cacaoyers Il est particulirement connu pour ses hybridations dorchides, ses
introductions dhvas en Afrique partir de graines du Brsil. Plaintes dun
horticulteur sur la triste situation de la section de culture au Museum dhistoire
naturelle (1881)33, un de ses premiers ouvrages, est une critique trs svre et
127
128
129
130
propritaire a trop dtest les fleurs : Chaque fois quil en poussait une,
il linsultait. Elles se vengent aujourdhui et ne poussent plus du tout. Dans
les joies comme dans les difficults lestime entre les deux grands hommes
est profonde. lautomne 1890, Claude Monet affirme auprs de Gustave
Geffroy Mirbeau est devenu un matre jardinier. Il ne pense plus qu cela et
Maeterlinck le Belge45.
Fin 1894, un dner chez Lon Hennique avec Edmond de Goncourt, en
se levant pour sen aller, Octave lance : Au fait, vous savez, je ne suis plus
du tout socialiste depuis que jhabite l bas Ah ! Les paysans, ah ! Les sales
bourgeois, ils peuvent bien crever tous, que je men ficherai pas mal ! Figurezvous que jai un voisin curieux, un voisin qui passe sa vie bcher, sans jamais
rien semer, rien planter. Eh bien, cet animal jette toutes les pierres de son jardin
dans le mien et casse tous mes chssis46. Les dceptions jardinires chez
Monet sont plus obsessionnelles. Alice Hosched note, par exemple, que les
vnements mtorologiques sont susceptibles de conduire le peintre une
humeur difficile supporter par son entourage, et ce pendant plusieurs jours,
car la pluie, la neige47 et le vent peuvent tre autant dobstacles la ralisation
ou lachvement de ses uvres. Et ce sera comme cela jusqu la fin de sa vie
Giverny.
Mirbeau na jamais manqu de sollicitude pour son ami le peintre. Au
printemps 1892, poque des Cathdrales et de la construction du pont japonais, Monet, la recherche dun jardinier pour faire face la croissance et
la multitude des tches de jardinage ainsi qu ses propres exigences quotidiennes, ne manque pas de solliciter Mirbeau, qui connat limportance de
sentourer de jardiniers consomms, tel Lucien qui tient son jardin de Damps,
pour recueillir des renseignements sur le candidat, Achille Savoir. Celui-ci est
connu de Lucien comme ngligent, paresseux, et de plus, il boit48 ! Finalement, en juillet, Octave Mirbeau procure Monet son futur chef-jardinier en
la personne de Flix Breuil, fils du jardinier de son pre, le Docteur Mirbeau,
Rmalard, dans lOrne. Jean-Pierre Hosched tmoigne quil fit merveille,
avec quatre ou cinq aides sous ses ordres49 . Il restera vingt ans au service
de Monet.
En 1893, trois ans aprs tre devenu propritaire de la maison au crpi rose
du Clos normand, Monet achte une nouvelle parcelle situe sur le bord du
Ru, petit bras de lEpte, de lautre ct de la route Vernon-Gisors et de la ligne
de chemin de fer. Il a le projet dy tablir son jardin deau. Sa demande visant
dtourner un bras du petit affluent de la Seine et construire deux passerelles
pour accder son nouveau jardin est refuse : Merde pour les naturels de
Giverny, leurs ingnieurs , crit Monet Alice, lorsquil apprend la rticence
des lus. Mirbeau deux jours aprs sa venue Giverny du 15 juillet, intervient
alors auprs du Prfet au nom de son ami Claude Monet, pour dcrocher une
autorisation : Vous me rendrez bien heureux, en laccordant, pour lui, dabord,
131
NOTES
1. Pour nommer les plantes nous utiliserons soit les termes des auteurs cits, soit les noms binominaux selon les usages et conventions qui rgissent la taxinomie botanique (genre et pithte
en latin crits en italique, avec la premire du genre en majuscule et la premire lettre de lpithte en minuscule, sauf sil drive directement du nom dune personne (ex : Papaver Monetii),
soit les noms communs en franais avec la premire lettre en minuscule (ex : bgonia).
2. Cf. notre article sur Jean Houzeau de Lehaie, dans Wikipdia.
3. Les jardins impressionnistes de Mirbeau et de Monet dans lhistoire des jardins feront ventuellement lobjet dun article ultrieur.
132
4. Edmond Pilon, Octave Mirbeau, Bibliothque internationale ddition, Coll. Les Clbrits
daujourdhui, Paris, 1903, pp. 5-6.
5. Paul Hervieu, M. Octave Mirbeau , Le Gaulois, 14 dcembre 1897.
6. Cf. Pierre Michel, notice Noirmoutier , dans le Dictionnaire Octave Mirbeau, 20102011.
7. Octave Mirbeau, Noirmoutier, notes de voyage, dition tablie par J.-F. Nivet, Squences,
2003, 61 p.
8. Pour se rendre des Damps Paris en train, il fallait plus de trois heures.
9. Julia Daudet, Souvenir autour dun groupe littraire, Charpentier, Paris, 1910, Ch. IV, p. 89
et sq.
10. En 1891, O. Mirbeau crit E. de Goncourt : Nous avons eu, ma femme et moi, bien
des regrets que vous ne soyez pas venu cette anne, dans notre solitude. Jespre bien que
lanne prochaine vous voudrez bien vous enpaysanner [sic] un peu avec nous. Vous verrez de
belles fleurs. Je fais bouleverser le jardin en ce moment. Jai des projets admirables de grands
dcors floraux. Mais pourrais-je les raliser ? (Correspondance gnrale dOctave Mirbeau, t. II,
pp. 351-352).
11. Lettre 914, Camille Pissarro, Les Damps, vers le 21 aot 1891 (Correspondance gnrale,
t. II, pp. 441-442). Mirbeau rassure Pissarro sur le ct champtre dAlice. Pour ce faire, il ne doit
rien changer de ses habitudes lors de la proche venue des Mirbeau ragny : Vous savez que
ma femme est une vraie fermire. Cest elle qui fait le beurre, les fromages, qui trait sa vache, qui
lve ses poules ; et elle y a grand plaisir.
12. Edmond de Goncourt, Le Journal, Robert Laffont, Bouquins, 2004, tome III, samedi 6
juillet 1895, pp. 1150-1152.
13. Interview dOctave Mirbeau par Jules Huret, Lcho de Paris, 22 avril 1891 (Octave Mirbeau, Combats littraires, LAge dHomme, 2006 pp. 331-337 ; Jules Huret, Enqute sur lvolution littraire, Charpentier, Paris, 1891, pp. 207-218). Louvrage est tlchargeable sur Gallica et
lentretien avec O. Mirbeau est tlchargeable sur Scribd.
14. Mirbeau fait, bien sr, allusion lcrivain symboliste Jean Moras, dorigine grecque
(Ionnis A. Papadiamantpoulos). En attribuant son nom franais une plante en germe, il met
probablement en drision le comportement de lcrivain, suite au fameux banquet en son honneur. Mirbeau a assist ce banquet pour Stphane Mallarm, qui en assurait la prsidence, le
2 fvrier 1891, peu de temps avant la rencontre de Mirbeau et dHuret. La rapide complicit
entre le journaliste, capable de rentrer dans le jeu de Mirbeau, et dun Mirbeau en mesure de
comprendre le projet du journaliste au-del de lagacement provoqu la seule ide dune
catgorisation des crivains, allait augurer entre eux une fidle amiti. Cf. note 6 de larticle de
Mirbeau sous la signature de Jean Salt, Banquets , Le Journal, 5 dcembre 1896, in Combats
littraires, 2006, pp. 438 sq.
15. Au lendemain de sa visite aux Damps, Jules Huret a sollicit Mirbeau pour avoir une liste
de fleurs et de plantes pour rdiger son article. Mirbeau lui en a list une trentaine. Il est possible
que Dielztras soit une erreur de transcription de Dicentra. En ce qui concerne le Moras de
Chine, Jules Huret a maintenu discrtement la plaisanterie. Cf. lettre 871, in Correspondance
gnrale, t. II, pp. 380-382.
16. Maurice Guillemot, Le Clos Saint-Blaise , in Villgiatures dartistes, Flammarion, 1897,
pp. 197-209. Lauteur est journaliste, crivain et dramaturge.
17. Maurice Guillemot, ibid., pp. 200-201.
18. Maurice Guillemot, ibid., p. 201.
19. Octave Mirbeau, Le Jardin des supplices, ditions du Boucher, 2003, p. 154.
20. Maurice Guillemot, ibid. pp. 201-202. Carlos Schwabe (1866-1926) est un peintre et graphiste suisse dorigine allemande. Il sest rendu clbre pour ses tissus imprims et papiers peints.
Il est un des prcurseurs de lArt nouveau. Proche des symbolistes, il a illustr des ouvrages, notamment de Zola, Baudelaire, Catulle Mends et Maeterlinck. Eugne Grasset (1845-1917) est
133
galement un peintre et illustrateur suisse rattach au courant de lArt nouveau. Influenc par
le symbolisme, les prraphalites et le japonisme, il est connu pour avoir illustr des affiches de
femmes-nature telles que la semeuse, logotype du Larousse.
21. Ou Stella. Lorsque Monet est dcd en 1926, un trs grand nombre de varits de plantes ont disparu. Monet conservait ses centaines de dahlias en les faisant hiverner dans la Maison
du pressoir et, au printemps il ralisait des boutures pour garder toutes les caractristiques du
cultivar. Blanche Hosched qui, grce lintervention de Georges Clemenceau, a gard lusage
de la proprit de son double beau-pre, ntait plus en mesure de maintenir toutes les bonnes
pratiques quil avait mises au point avec ses diffrents jardiniers. Ce qui explique notamment
la disparition dtoile de Digouin, qui a d tre une obtention rserve au peintre. Dans notre
jardin qui voque le souvenir de Monet et des ses amis artistes-jardiniers, nous avons rcemment
pu retrouver en Allemagne des varit de dahlias trs proches de celles que cultivaient Mirbeau
et Monet.
22. Lettre 1068, R. de Montesquiou, 18 octobre 1892 (Correspondance gnrale, pp. 641642), retrouve dans lexemplaire Le Jardin des supplices ddicac lauteur des Chauves-souris.
23. Robert de Montesquiou, Embarquement pour fleurir , pome CXIII, Le Chef des odeurs
suaves, pp. 279-281. Ouvrage tlchargeable sur Gallica et pome sur : http ://www.jardinsduloriot.fr/joomla/index.php ?option=com_content&view=article&id=538 :robert-de-montesquiou-embarquement-pour-fleurir&catid=126 :jardins-dartistes&Itemid=229&lang=fr.
24. Voir Antoine Bertrand, Mirbeau et Montesquiou : ltrange rencontre , Cahiers Octave Mirbeau, n 7, 2000, pp. 151-188.
25. Robert de Montesquiou, Un seul Goncourt (ddi Octave Mirbeau), Le Gaulois, 9
septembre 1896.
26. Octave Mirbeau, Monet et Giverny, Sguier, Carr dArt, 1995, 31 pages.
27. Lettre 759, Gustave Geffroy, Pont-de-lArche, 3 juin 1890 (Correspondance gnrale,
t. II., pp. 239-240). Mirbeau invite Geffroy venir au moins une semaine aux Damps : Est-ce
entendu comme a ? Je suis all hier Giverny. Monet horticultait avec rage. Il va avoir un jardin
aussi beau que ses plus belles toiles.
28. Lettre 970, Claude Monet, vers le 11 janvier 1892 (Correspondance gnrale, t. II,
p. 519-520).
29. Maurice Kahn, Le Jardin de Claude Monet , Le Temps, 7 juin 1904.
30. Le Jardin, journal dhorticulture gnrale, Maison Godefroy-Lebeuf, Argenteuil, 1887.
Citation extraite de lintroduction au premier numro, du 5 mars 1887 et reprise par Michel
Conan, Juliette Favaron, Comment les villages deviennent des paysages , publi sur Annales
de la recherche urbaine (http ://www.annalesdelarechercheurbaine.fr/IMG/pdf/Conan.Favaron_
ARU_74.pdf).
31. Lettre 890, Edmond de Goncourt, mai ? 1891 (Correspondance gnrale, t. II, pp. 407408).
32. Lettre de Monet Caillebotte, 11 juin 1892. Monet a rencontr pour la premire fois
Godefroy-Lebeuf courant mai 1891 : Jai vu lexposition des fleurs Paris, des choses admirable.
Jy ai fait connaissance de votre ami Godefroy. Nous devons le prvenir quand nous irons le voir
avec Mirbeau (lettre de Monet Caillebotte, 11 avril 1891).
33. Alexandre Godefroy-Lebeuf, Plaintes dun horticulteur sur la triste situation de la section
de culture au Museum dhistoire naturelle, rdition Bibliobazaar, 2009, 48 pages.
34. Lettre 1031, Claude Monet, fin juin 1892 (Correspondance gnrale, t. II,, pp. 597598).
35. Cf. lettre 890, Edmond de Goncourt, mai ? 1891, lettre 930, Godefroy-Lebeuf, octobre 1891, et lettre 938, Paul Hervieu, vers 1er novembre 1891 (Correspondance gnrale, t. II,
pp. 407-408, 463 et 473-475).
36. Tlchargeable sur Scribd ou dans Gallica, rubrique Presse, Le Figaro.
134
37. Lettre 754, Claude Monet, mi-mai 1890 (Correspondance gnrale, t. II, pp. 232-233).
38. Cf. Christian Limousin, Monet au Jardin des supplices , Cahiers Octave Mirbeau, n 8,
2001, pp. 256-278.
39. Maurice Guillemot, Claude Monet , La Revue illustre, 15 mars 1898.
40. Jean-Pierre Hosched, Monet, ce mal connu, Pierre Cailler, Genve,1960, t. I, p. 66 sq.
41. Octave Mirbeau, Le Concombre fugitif .
42. Lettre 769 Claude Monet, mi-juillet 1890 (Correspondance gnrale, t. II, pp. 252254).
43. Lettre 775, Claude Monet, vers le 25 juillet 1890 (Correspondance gnrale, t. II,
pp. 260-264). Un an plus tard, le sort sacharne encore sur le jardin de Mirbeau. Il crit son
ami Camille Pissarro : Je suis dans la dsolation. Ce matin, jai trouv mon jardin tout balay de
ses belles fleurs. Il ne me reste rien. Tout a t emport dans laffreuse tempte de cette nuit. Cest
grand-piti, je vous assure, que de voir les alles jonches de fleurs mortes. Devant ce dsastre,
javais envie de pleurer, et je crois bien que jai pleur, un peu. (lettre 914, ibid.).
44. Il faut lire trs probablement Salpiglossis. Salpiglossis Sinuata est une plante
annuelle originaire du Chili. Il nest pas surprenant quOctave nait pas russi son semis
en raison de la temprature trop faible et
des pluies incessantes de lt 1892.
45. Lettre de Claude Monet Gustave
Geffroy, 7 octobre 1890, lettre n 1076
(Wildenstein, Monet, tome III).
46. Edmond de Goncourt, op. cit., samedi 29 dcembre 1894, p. 1064. La scne
du jet de pierres est reproduite plusieurs
reprises dans Le Journal dune femme de
chambre.
47. ce propos, Mirbeau tance gentiment son ami : Voyons, voyons, raisonnezSalpiglossis sinuata.
vous un peu. Vous tes perdu parce que la
neige a fondu au lieu de rester sur la terre comme vous leussiez dsir. Cest de lenfantillage. Il
ny a quune chose qui doit vous proccuper. Cest votre art (lettre 1134, fin janvier ou dbut
fvrier 1893, Correspondance gnrale, t. II., p. 726-727).
48. Lettre 1020, Claude Monet, vers 20-24 avril 1892 (Correspondance gnrale, t. II,,
pp. 584-586).
49. Jean-Pierre Hosched, Ibid. p. 64.
50. Le Jardin de Monet Giverny, linvention dun paysage, Muse des impressionnismes Giverny, 2009, p. 52.
51. Louis Vauxcelles, Au pays des lettres. Chez Octave Mirbeau , Le Matin, 8 aot 1904
(Combats littraires, LAge dHomme, 2006, pp. 567-571).
Edmond de Goncourt mentionnera dailleurs Clemenceau plusieurs reprises dans son journal. Retir de la vie politique pendant dix ans, prcisment
jusquen 1902 o il sera lu au Snat, Clemenceau va consacrer beaucoup
de son temps lcriture. cet gard, le discours quil prononce au ban-
136
Ces recueils rassemblent des textes constitus de portraits et de souvenirs, de choses vues, de rveries et de notes de voyage ; certains dentre eux
sapparentent des nouvelles10. Si lcriture journalistique a voir avec la
littrature, la proximit des deux formes de rdaction explique sans doute
aussi, a contrario, la dimension trs argumentative des uvres de fiction, produites dans un mme mouvement. Le roman de Clemenceau, Les Plus forts,
qui dnonce les relations de puissance rgissant les rapports sociaux, et, par
contamination, les rapports humains, est un objet droutant qui mriterait
dtre rdit, relu et analys. Sy rencontrent et sy entremlent plusieurs
influences et courants littraires : le romantisme11, avec la prsence dun style
assez clairement influenc par la prose hugolienne, le naturalisme, qui nous
rappelle limportance et la suprmatie de la figure littraire de Zola pour toute
cette gnration, une veine moraliste qui appartient en propre Clemenceau,
beaucoup de lyrisme enfin. Paralllement, le principal personnage fminin
est aux prises avec une forme de nvrose rappelant les dcadents, voque
par moments ses pulsions mortifres, est experte dans le maniement de tous
les artifices, se drogue enfin la morphine, quelle sinjecte au moyen dune
seringue en or. Ce droutant brassage des genres et des modles, pour maladroit quil apparaisse bien souvent, confre aussi au roman une coloration
trs fin de sicle, et luvre gagnerait sans doute tre apprhende dans
cette perspective esthtique. En 1901, Clemenceau produira aussi une pice
137
de thtre, Le Voile du bonheur, dinspiration orientaliste, elle aussi commente par Mirbeau, et donne au thtre de la Renaissance avec une musique
compose par Gabriel Faur. Le retour la politique en 1902 marque la fin
de cette priode de production littraire, qui reprendra en 1920, au moment
o Clemenceau se retire de la scne publique. Le vieil homme sattellera alors
la rdaction de biographies, dont celle de Monet12, et dun volumineux
ouvrage philosophique, de veine mtaphysique et panthiste, Au Soir de la
pense13, qui sera sa dernire uvre. Le tableau synoptique des livres de la bibliothque de Mirbeau, dress par Jean-Claude Delauney dans le numro 16
des Cahiers Octave Mirbeau14, rvle que Mirbeau possdait tous les livres de
Clemenceau. Pierre Michel commente lappellation mon grand ami Georges
Clemenceau15 , utilise par Mirbeau dans une lettre Henri de Varennes de
1902, en prenant pour tmoignage sa bibliothque : Cette amiti est atteste
par le nombre impressionnant des livres de Clemenceau imprims sur papier
de Hollande et offerts Mirbeau, agrments de chaleureuses ddicaces. En
1898 [] il a ainsi ddicac Les Plus forts Octave Mirbeau / en affection
fraternelle / Georges Clemenceau16.
LES AFFINITS LITTRAIRES ET ESTHTIQUES
Lamiti entre Mirbeau et Clemenceau a donc t celle de deux hommes
de plume. Ils se rencontrent en 1893 par lintermdiaire de Gustave Geffroy,
journaliste La Justice, que dirige Clemenceau, et ami des deux hommes.
Demble, Mirbeau semble avoir beaucoup admir Clemenceau. Il lexprime
en tous cas dans des termes explicites et intenses ( je suis dans ladmiration ,
il me passionne , menchante , me ravit , je laime infiniment ), dans
plusieurs lettres adresses Gustave Geoffroy, Paul Hervieu, Mallarm et
Clemenceau lui-mme. Gustave Geffroy en 1891, aprs un discours de
Clemenceau sur la rpression sanglante de grves Fourmies :
Non, vraiment cet homme me passionne aprs mavoir, jadis, quelquefois
dconcert ! Il menchante aujourdhui, car cest vraiment un homme. []
Je voudrais faire un portrait de Clemenceau : je sens que je puis le faire bien.
[] Je voudrais faire, vous comprenez, quelque chose qui dpasse larticle de
journal. Il me semble que je le puis17.
138
Dix ans plus tard, lcrivain consacr quest devenu Mirbeau continue
tmoigner Clemenceau son amiti ; le rapprochement entre les deux
hommes semble tre devenu suffisamment troit pour que Mirbeau lui
fasse part de ses proccupations sur
la sant de son pouse. En janvier
1903 :
Cher ami ! / Merci de vos bons souhaits.
Nous en avons besoin. Voil que ma femme
est reprise, avec plus de violence que jamais, de son affreuse neurasthnie. Et toute
notre vie est dsquilibre21.
Victor Lenepveu,
caricature antidreyfusarde de Clemenceau
dans Le Muse des horreurs (1900).
En juillet 1906, aprs lui avoir demand dintervenir auprs de Claretie pour que Le Foyer soit donn
la Comdie-Franaise, il lui fait cette
dclaration damiti :
La littrature les rassemble tout dabord, car les deux hommes frquentent
durant les dix dernires annes du sicle les mmes cercles littraires. Clemenceau rdige des articles littraires, artistiques et dramatiques, et la dernire
partie du Grand Pan y est exclusivement consacre. Les rares lettres changes
entre les deux hommes dans ces annes concernent pour beaucoup leurs
entrevues avec Stphane Mallarm, dont Clemenceau est lami. Ils assistent
ensemble au banquet Goncourt en 1895, et ont pour luvre des deux frres
une semblable admiration. Le discours que prononce Clemenceau cette occasion est une apologie de luvre des Goncourt, notamment de la langue :
139
Langue de simplicit, de clart, de vrit, qui semble comme le moule parfait de pense o se viennent spontanment formuler les sensations les plus
subtiles, les conceptions les plus hautes, les affirmations les plus gnreuses.
Langue de libert qui veilla le monde des appels de lesprit dlivr23.
Clemenceau assiste aux soires de lAlma en 1895, est reu par les Daudet, frquente Paul Adam et Lucien Descaves. Au moment de la parution de
La Mle sociale, son premier recueil darticles, Mirbeau est lun des rares
clbrer les qualits littraires de son ami. Il lui consacre un article dans le
Journal, o il commence par rendre compte dune journe passe avec celui
quil qualifie dadmirable crivain :
Il nous enchanta, durant cette aprs-midi, de causeries intimes et charmantes, de la merveilleuse lucidit de son esprit si grandement ouvert toutes les comprhensions, toutes les beauts de lart, de la philosophie et de
la vie. [] cet chec apparent ntait au fond quune dlivrance. [] si nous
perdions un dput, nous gagnions un admirable crivain24.
140
Dans une lettre Paul Hervieu, Mirbeau se rfre aux apprciations littraires de Clemenceau, auxquelles il semble accorder beaucoup de crdit,
allant jusqu les citer :
Il fait le plus grand cas de votre talent. De tous les crivains littraires
daujourdhui, cest en vous quil trouve le plus de puissance dides. Je cite
un mot de lui : Hervieu a lappareil crbral le plus fortement construit que
je connaisse parmi les littrateurs de ce temps29 .
Les deux hommes partagent un mme got pour le thtre. Mirbeau applaudit la reprsentation du Voile du bonheur, et, sil apprcie peu la pice,
comme il sen ouvre Paul Hervieu30, il se garde se le dclarer publiquement.
Clemenceau quant lui publie des critiques trs logieuses des Mauvais
bergers dans LAurore31, au moment de la reprsentation, puis de la parution
de la pice. En remerciant Gustave Geffroy, qui a lui aussi encens la pice,
Mirbeau insiste sur lintimit et la comprhension littraires qui lunissent lui,
mais galement Clemenceau :
Je vous adore. Vous et Clemenceau, vous tes mes deux frres spirituels.
Et ma grande motion, cher ami, en lisant votre article, cest que je sens que
vous tes en moi, comme moi-mme, que vous lisez aussi lucidement dans
mes dfauts que dans mes lans32.
Les deux hommes ont aussi en commun la fougue et la constance avec lesquelles ils mnent leurs activits de journaliste. Mirbeau exprime notamment
son admiration pour la faon dont Clemenceau
surmonte toutes les difficults pour faire vivre La
Justice. Stphane Mallarm, en 1894 :
Ce pauvre ami, dont vous aimerez la verve dbordante
de vie, et lhrosme, est fort ennuy. Il ne sait pas, le matin, sil pourra faire paratre, le soir, La Justice. Il se dbat
avec un courage et une belle humeur inous contre des
difficults sans nombre. Il nen est pas terrass34.
Clemenceau et Monet
Giverny.
141
142
En 1902, Clemenceau, lu snateur, retourne activement la vie politique. Souvre alors dans sa carrire une seconde priode, qui va faire de
lui un ministre. Jusquen 1908, les lettres de Mirbeau rvlent que lamiti
quil porte Clemenceau rsiste au pragmatisme et aux compromissions
politiques de lhomme dtat. Elles tmoignent aussi des changes de bons
procds auxquels se livrent les deux hommes, dsormais devenus puissants
dans leur domaine respectif. En 1906, cest dsormais lhomme de pouvoir
que sadresse Mirbeau, aprs que Le Foyer a t refus par Claretie la Comdie-Franaise : Je voudrais bien que vous lui parliez de ce ton ferme que
vous avez et qui nadmet pas la rplique46. Il se dfend aussi davoir voulu
lui porter atteinte travers le personnage du Prsident du Conseil et conclut
sa lettre par ce rappel : Ai-je besoin de vous dire, mon cher ami, que je vous
143
aime de tout mon cur, et mme quand nous ne sommes pas daccord, que
je vous admire, comme le grand homme dtat que vous tes47. De son ct,
Mirbeau accepte de parrainer la candidature de Clemenceau la Socit des
Gens de Lettres48.
Cependant, de nombreuses dcisions
politiques manant de celui que lon va
appeler le tigre et le premier flic de
France choqueront aussi profondment
Mirbeau. La violence avec laquelle lcrivain fustige certains moments Clemenceau dans sa correspondance est la mesure de ladmiration quil lui a pendant
trs longtemps exprime. Jules Huret par
exemple, avec une ironie dvastatrice, sur
la rpression dune grve en mai 1906 :
Il est vrai que Clemenceau, sur la prire
de ce brave, a envoy un rgiment entier
dinfanterie coloniale, qui garde lusine,
au dedans, un autre rgiment qui la garde
au dehors, et des escadrons de cuirassiers, qui madame Paulmier distribue
des cigares et sans doute des capotes
anglaises / Tout cela est trs bien49.
Sonia ANTON
Universit du Havre
NOTES
1. Sylvie Brodziak est aussi lauteur dune thse sur Clemenceau crivain, Lille, ARNT, 2004.
2. Georges Clemenceau, Correspondance (1858-1929) / dition tablie et annote par Sylvie
Brodziak et Jean-Nol Jeanneney, Robert Laffont-Bibliothque Nationale de France, 2008.
3. Voir parmi les biographies, Jean-Baptiste Duroselle, Clemenceau, Fayard, 1988.
4. Georges Clemenceau, Correspondance, opus cit, p. 233.
5. Georges Clemenceau, Les Plus forts, roman contemporain, Paris, Fasquelle, (Bibliothque
Charpentier), 1898.
6. Georges Clemenceau, Le Voile du bonheur, pice en un acte, Fasquelle, 1901.
7. Georges Clemenceau, La Mle sociale, Paris, Fasquelle (Bibliothque Charpentier), 1895.
8. Georges Clemenceau, Le Grand Pan, Fasquelle (Bibliothque Charpentier), 1896.
9. Correspondance, opus cit, p. 241.
10. Les ditions du Cherche Midi ont extrait les articles les plus romanesques, et les ont rassembls en 1997 sous le titre travers champs / collection Terra dirige par Jrme Feugereux, Le Cherche Midi, 1997.
11. Sur linfluence hugolienne, voir Sylvie Brodziak, Clemenceau lecteur de Hugo, Communication du Groupe Hugo du 5 avril 2008, en ligne, groupugo.div.jussieu.fr.
12. Georges Clemenceau, Claude Monet, Les Nymphas, Paris, Plon, 1928 (Collection Nobles
vies Grandes uvres).
144
DEUXIME PARTIE
DOCUMENTS
147
148
149
150
151
Le but des onze articles qui composent cette loi interdisant le pessimisme
est de dmontrer, par une sorte de raisonnement par labsurde, la btise des
optimistes tout crin et linanit dun optimisme systmatique et inconditionnel. Dans la deuxime partie de la chronique, poursuivant sa dmonstration,
Maupassant samuse passer en revue les rois de France pour dcider si, au vu de
leurs qualits ou de leurs dfauts, on devrait conclure dfinitivement dans le sens
de loptimisme ou du pessimisme.
* * *
Aprs avoir lu ces deux chroniques, quelles conclusions peut-on en tirer ?
Pour Maupassant comme pour Mirbeau, llection de Ludovic Halvy nest
quun prtexte : chacun saisit loccasion pour enfourcher un cheval de bataille
prfr. Mirbeau est piqu au vif par llection de Ludovic Halvy, et le fou-
152
NOTES
1. Halvy avait t lu lAcadmie le 4 dcembre 1884, en remplacement du comte Joseph
dHaussonville.
2. Le Temps parle de soporifique rception acadmique , et la presse parisienne est unanime
critiquer le discours du nouvel immortel : Ne sest-il pas ingni, cette occasion, dassommer les auditeurs, les auditrices en ravissantes toilettes pendant plus dune heure, dune
harangue pesante et ennuyeuse , se plaint Ernest Roche dans lAcadmie (LIntransigeant,
le 6 fvrier).
3. Voir Adrian Ritchie, Maupassant en 1881 : entre le conte et la chronique , dans Guy de
Maupassant, tudes runies par Nolle Benhamou, CRIN, 2007, pp. 11-20.
4. Cest une priode fconde pour Maupassant. M. Parent est paru en volume chez Ollendorff
dbut dcembre 1885, une longue nouvelle intitule La Petite Roque vient de paratre en feuille-
153
ton dans le Gil Blas du 18 au 23 dcembre. Marpon et Flammarion se disputent la primeur dun
recueil de nouvelles, Toine, qui paratra en janvier 1886.
5. Jai horreur de ce quon appelle, dans les journaux, la chronique , crira-t-il une semaine
plus tard, dans Le Matin. Cest dans la chronique [] que leffort, le talent, le gnie, comptent
leurs ennemis. La chronique est lagence Cook des succs boulevardiers ( La Chronique , le
12 fvrier).
6. Academiana (La France, 10 dcembre 1884). Dans propos de lAcadmie , chronique motive par la candidature dAlphonse Daudet, il dcrit lAcadmie comme une douairire trs vieille, manire et prtentieuse, coiffe dune perruque poudre, couverte de falbalas
suranns, et minaudant et caquetant (Le Figaro, 16 juillet 1888).
7. La srie avait commenc en 1880 par Les Petites Cardinal. Le plus rcent de la srie tait La
Famille Cardinal (1883).
8. Dj en 1882, LAbb Constantin avait t jou au Gymnase, dans une adaptation de Crmieux et Decourcelle.
9. Petit fonctionnaire sous lEmpire, devenu membre du Corps lgislatif en 1860 et protg
du duc de Morny jusqu la mort de ce dernier en 1865, Halvy avait pris son courage entre
deux mains, avait donn sa dmission, et stait lanc dans la vie littraire plein temps. Pour
ce modeste fonctionnaire devenu vedette du showbiz, il avait fallu de lambition, du courage
et de la tnacit !
10. Le discours de M. Halvy tait peut-tre un peu trop srieux pour son genre de talent ,
lisait-on dans Le Matin, le 5 fvrier.
11. Un crivain de profession, notait Maupassant dans La Politesse , une chronique de
1881, ne doit ignorer aucun des secrets de cette dangereuse escrime de la polmique . Il sait
quon a entre les mains cette pierre qui peut frapper au front et abattre les plus grands : le mot,
le mot quon jette avec la phrase, comme on lance un caillou avec la fronde .
12. Ce roman de 1882, un gros succs de librairie, est la cible de lironie de Pailleron aussi :
Vous avez fait un bien autre tour de force, Monsieur, dans un autre de vos livres, vous avez rhabilit la vertu. Pauvre vertu ! Le vulgaire la raille, les gens de plaisir la trouvent ennuyeuse.
13. Il parat quil nen faut plus lAcadmie.
14. Une rfrence sans doute Henri Meilhac (1831-1897), qui collabora avec Halvy sur des
livrets dopra-bouffe pour Jacques Offenbach (La Belle Hlne, La Vie parisienne). Meilhac sera
lu lAcadmie en 1888.
15. Guy de Maupassant, Chroniques, La Pochothque, 2008. Ed. Henri Mitterand. Voir Cahiers Octave Mirbeau, n 16, 2009, pp. 303-4.
16. Cahiers Octave Mirbeau, n 16, p. 304. Il est vrai que ses chroniques sont de facture et
dcriture ingales. Maupassant lui-mme, dans Messieurs de la chronique (1884), mesurait
avec lucidit les difficults de ce mtier terrible dcrire tous les jours, davoir de lesprit tous les
jours, de plaire tous les jours au public . Voir Anne de Vaucher-Gravili, Papiers dun jour :
Maupassant et la pratique dun mtier difficile , in Maupassant et lcriture, Actes du colloque
de Fcamp, Nathan 1993.
17. Albert Wolff crira dans Le Figaro du 15 fvrier : Paris est plein de Schopenhauer en herbes qui rongent les lettres franaises comme le phylloxera dvore les vignes de Bordeaux.
18. On ma souvent reproch dtre un homme heureux et je nai jamais fait difficult de
reconnatre que cette accusation tait pleinement justifie , avoue Halvy.
19. Au nouvel acadmicien qui se dclarait surpris par son lection, douard Pailleron avait
rpondu : Vous tes vraiment trop modeste, Monsieur, en attribuant votre succs dautres
qu vous-mme. [] Ne voir en vous quun homme heureux, cest mconnatre le charme de
votre talent et de votre personne, la clairvoyance de votre esprit, la fermet persistante de votre
caractre (. Pailleron, Discours acadmiques, Calmann-Lvy, 1886, p. 127).
20. La Modernit de Maupassant, Paris, ditions Rive droite, 1995, p. 26.
155
son ami ait cru devoir donner des explications , dans une lettre parue dans
le Gil Blas, histoire de rpondre aux attaques dont il tait lobjet de la part de
journalistes outrags dans leur honneur5, Mirbeau ajoutait.
Jestime quil a eu tort. Un livre comme le sien se dfend de lui-mme,
contre les comiques indignations des Bel-Ami du journalisme, et les lourdes
criailleries des pontifes. Il devait rester indiffrent ces attaques6, se croiser
les bras et sourire. Il devait croire aussi que son succs ntait point tranger
cette explosion soudaine de vertu de vertu dans laquelle il entre une bonne
moiti de jalousie. / Je pense quun crivain de la valeur de M. de Maupassant, quand il a fait ce quil croyait devoir faire, ne doit compte personne
de ses intentions, et que cest se diminuer que de smouvoir de critiques
comme celles-l. Il faut les ignorer ou sen moquer. Jaurais donc prfr
quil gardt le silence cette forme loquente du ddain. Mais, sil voulait
parler, il et d le faire en ces termes : Cest vrai, jai peint aussi brutalement, aussi vridiquement que possible, un pisode de la vie du journaliste.
Mais avouez que, tout en restant dans la vrit, jai mis quelque discrtion,
et vous auriez d men savoir gr. / Je nai point tout dit de ce que je sais, de
ce que jai vu, de ce que je vois tous les jours7. Les turpitudes, les infamies
que lon se raconte ngligemment, je ne les ai dvoiles quen partie. Je nai
fait montre quelles besognes obscures et malpropres travaille un journal,
ce quil y a, sous ltiquette menteuse, de violences quotidiennement accomplies et de sottises ternellement irrmdiables. Pensez-vous donc que
jaie dit ce que vous savez mieux que personne ce que le journalisme
daujourdhui, devenu une sorte desclave abruti aux mains des partis politiques et des coteries mondaines,
lve de canailles et ce quil rabaisse
de braves gens ! / Jai fait lhistoire
dun journaliste et non pas celle
du journalisme, histoire dailleurs
bien au-dessous de la ralit, non
pas dans les rsultats obtenus, mais
dans les moyens employs. Et si
quelques-uns sen plaignent, cest
que jai frapp fort et vis juste. Les
honntes gens se sentent-ils donc
atteints parce quon condamne un
voleur ? Quant au journalisme, cest
une histoire terrible, qui nest pas
faite, qui ne sera jamais faite, car elle
va dcroulements en croulements,
jusqu labrutissement dun peuple
et la fin dun monde.
156
cinglante des ripostes et vaut beaucoup mieux que des explications qui
ne font que diminuer celui qui sy abaisse, et qui pourraient bien, de
surcrot, tre perues comme de maladroites et contre-productives justifications. Dautre part, dans lespce de prosopope o il fait parler lauteur,
se substituant avantageusement lui, Mirbeau souligne, par contraste, la
discrtion , cest--dire la mollesse, voire la superficialit, de la critique des
murs journalistiques dans Bel-Ami. Pour sa part, il a les a dj stigmatises
dans plusieurs de ses chroniques, notamment Le Chantage (Les Grimaces,
9 septembre 1883), Le Journalisme (Le Gaulois, 8 septembre 1884), Le
Chantage (La France, 12 fvrier 1885), Le Journalisme franais (La France,
14 mai 1885), et il reviendra sur le sujet dans La Libert de la presse (Le
Gaulois, 7 juin 1886), La Police et la presse (Le Gaulois, 15 janvier 1896),
et, une nouvelle fois, dans la prface Tout yeux, tout oreilles, de Jules Huret, en 19018. Il estime sans doute que Maupassant ne va pas assez loin dans
sa critique du total chec de la presse de lpoque remplir ce qui devrait
tre sa mission. Car, pour lui, au lieu, comme elle le devrait, dinformer, de
cultiver et dmanciper intellectuellement ses lecteurs, qui sont censs tre
aussi les citoyens dune Rpublique prtendument dmocratique, elle ne fait
que dsinformer, conditionner et crtiniser les larges masses, poursuivant
sa faon le travail d abrutissement dun peuple entam par la sainte trinit
de la famille, de lcole et de lglise, ce qui est infiniment plus important et
plus grave que les quotidiennes turpitudes de quelques professionnels de
la plume.
Pierre MICHEL
***
LETTRE DE MAUPASSANT MIRBEAU
157
NOTES
1. Lestimation figurant sur le catalogue de la vente ntait que de 250/300 .
2. Je remercie trs vivement M. et Mme Thierry Bodin davoir eu lextrme obligeance de
scanner cette lettre mon intention.
3. Voir Pierre Michel, Mirbeau et Maupassant , LAnglus, n 18, 2009, pp. 26-40.
4. Voir notamment Rclame , Le Gaulois, 8 dcembre 1884 (article recueilli dans ses Combats littraires, LAge dHomme, 2006, pp. 115-118).
5. crite Rome le 1er juin, cette lettre a t publie fans le Gil Blas du 7 juin. Maupassant y
crivait notamment : Jai dcrit le journalisme interlope comme on dcrit le monde interlope.
Cela tait-il donc interdit ? Et si on me reproche de voir trop noir, de ne regarder que des gens
vreux, je rpondrai justement que ce nest pas dans le milieu de mes personnages que jaurais pu
rencontrer beaucoup dtres vertueux et probes (Chroniques de Maupassant, tome III, UGE
10/18, 1980, pp. 164-168).
6. En fait, Mirbeau ne restera pas davantage indiffrent aux attaques contre Le Calvaire et, tout
comme son ami Maupassant, il y rpondra, dans la prface la neuvime dition de son roman
(Le Figaro, 8 dcembre 1886). Mais, plus quune dfense, ce sera surtout pour lui loccasion de
dfinir positivement ce quil entend par patriotisme.
7. Comme Maupassant collabore au Gil Blas, Mirbeau fait comprendre que cest bien ce quotidien qui lui a servi de modle pour son roman.
8. Tous ces textes ont t recueillis dans notre dition des Combats littraires de Mirbeau.
9. Maupassant se trouvait en voyage en Italie depuis le mois davril.
10. Article intitul La Presse et Bel-Ami et paru dans La France du 10 juin 1885.
RENOIR ET MIRBEAU
Une lettre indite de Renoir Mirbeau
Le 22 novembre 2010, a t vendue, lHtel Drouot, une lettre indite de
Renoir Mirbeau qui tait estime de 1 800 2 000 . Cette dcouverte est
loccasion pour nous de faire le point sur les relations entre les deux hommes.
On connat depuis longtemps ladmiration de Mirbeau pour celui quil appelait le peintre de la femme . Il lui a consacr deux articles dithyrambiques :
le premier, dans La France du 8 dcembre 1884, aprs lavoir sans doute rencontr, la demande de Durand-Ruel ; le second, en 1913, dans les Cahiers
daujourdhui de George Besson1, o il affirmait notamment que Renoir ne
se prenait pas pour un prophte , ne cherchait pas rsoudre les grands
problmes de lhumanit, ni sauver le monde , pas mme accomplir
sa destine , mais quil avait, toute sa vie, peint comme on respire : Il a
vcu et il a peint. Il a fait son mtier. Cest peut-tre l tout le gnie. [] Il ne
peint ni lme, ni le mystre, ni la signification des choses, parce quon natteint
un peu de la signification, du mystre et de lme des choses que si lon est attentif leurs apparences. Mirbeau la galement voqu logieusement dans
plusieurs autres chroniques, en particulier dans Le Gaulois du 16 juin 1886,
o il crivait, entre autres compliments, quil avait tout compris, tout saisi,
tout exprim de ce qui soffre, ce qui se cache, ce qui se devine ; et dans
le Gil Blas du 14 mai 1887, o il voyait, dans Les Baigneuses (vers 1887, Philadelphie, Museum of Art), une des plus belles et des plus curieuses uvres
de ce temps , admirant le paysage dune clart extraordinaire et une toile
profondment mdite et dun art tout exceptionnel . Mme si, dans son
Olympe personnelle, Renoir nest pas plac tout fait aussi haut que Claude
Monet ou Van Gogh, il fait bien partie des happy few avoir suscit, trente ans
durant, le plus de louanges de la part dun critique qui passait pourtant pour
tre fort exigeant.
En revanche, on sait beaucoup moins ce que Renoir pouvait bien penser
de lcrivain. On sait quil la rencontr plusieurs reprises, loccasion des
dners des Bons Cosaques et des dners impressionnistes, quil est all avec lui
une exposition des no-impressionnistes2 et que leurs relations taient assez
cordiales pour que Mirbeau intervnt auprs du peintre afin de faire barrage
159
160
161
162
Et il en profitait pour rgler son compte au scientisme vulgaire et mensonger des naturalistes zoliens : Et nest-ce point la pire des conventions que de
vouloir ramener lhumanit un mcanisme rgulier, tranquille et prvu, sans
les cassures et sans les explosions invitables ? Quant lcrivain qui a le malheur doser pntrer lme de lhomme, o gt le mystre jamais clairci de
la vie, ds quil ose dgager linconnu et le merveilleux, qui sont, pour qui sait
y atteindre, au fond des ralits, alors cest un pote, cest--dire un fantaisiste
habile aux mensonges, un amuseur, un pateur, de qui il ne faut rien attendre
de fort et de srieux7.
RENOIR CRITIQUE MIRBEAU
Au premier abord, laccord semble donc total entre le peintre et lcrivain. Et pourtant on ne peut sempcher davoir des doutes. Dabord, parce
quil serait bien tonnant que Renoir, qui cherche lharmonie, lquilibre et
la beaut, ait pu rellement tre sensible aux dchirements de labb Jules et
au dhanchement du rcit de Mirbeau, si contraire, de surcrot, aux codes
romanesques en vigueur, mme si Renoir ny manifeste pas un attachement
particulier. Ensuite, parce que les opinions quil a mises par la suite font
preuve dune svrit qui rvle du moins en apparence une totale incomprhension de Mirbeau. Ainsi en va-t-il par exemple, des propos nots le
27 juin 1907 par Harry Kessler dans son journal, au cours dun change entre
Renoir et Ambroise Vollard, qui voyait en Mirbeau celui qui est peut-tre le
premier crivain de notre temps et qui citait avec admiration la trame dun
de ses contes cruels, Avant lenterrement 8, pour prouver que tous les
sentiments forts passent facilement sur le dgot . Renoir ntait pas du tout
de son avis :
Ce que vous nous racontez l nest pas drle. a veut tre drle, mais a
ne lest pas. Il lui faut toujours de lexcessif, Mirbeau. Cest lhomme qui
ne sent pas la vie, qui ne comprend pour ainsi dire rien. Mirbeau, cest,
voil, cest une brute. Il est comme ce bonnetier qui a t en Suisse, qui a
vu deux montagnes, dont lune a quatre mille mtres et lautre trois mille, et
qui trouve naturellement celle de quatre mille bien plus belle que lautre. Il
lui faut des montagnes de douze mille pieds dans le paysage. Il ne voit pas,
que la beaut est partout, l, sur cette table, dans ce verre tout aussi bien
que nimporte o Il faut savoir trouver la beaut partout ; cest a qui fait
le pote. Mais Mirbeau, quand il veut peindre une pomme, il ne suffit pas
quelle soit grandeur nature, il la lui faut comme a (cartant les mains de
50 cm). Il a beaucoup de talent, mais on peut dire, malheureusement
Il cherche la vrit ; je veux bien. Mais cest la mme histoire que Courbet,
pour qui le Ralisme, ctait de peindre une tte de paysanne. Ds quon
voulait peindre quelque chose de joli, ce ntait plus du Ralisme ; on appelait a de lIdalisme. [] Qui peint donc la Vrit ? Je nai jamais mme pu
rendre un il exactement. Et si on la rendait, la vrit, elle ne nous plairait
163
peut-tre pas. Cest ma querelle avec Degas, qui nous faisait un tort, de ce
que nous nous appelions Impressionnistes. Il voulait se dire Raliste. Mais
Impressionniste est bien plus juste et bien plus modeste. Chaque artiste
met de soi-mme dans ce quil fait, quil veuille tre raliste ou non. Tenez,
voyez Vlasquez et Goya, qui taient bien des ralistes tous les deux. Mais
quand Vlasquez peint les personnages de la famille royale, ils ont tous lair
de grands seigneurs, parce que Vlasquez lui-mme tait grand seigneur ;
tandis que Goya, quand il peint la famille royale, il leur a donn lair dune
famille de boucher endimanche, de sauvages, auxquels on a mis des habits
dors paulettes. Chacun y met du sien. Ce qui reste de lartiste cest son
sentiment quil rend travers les objets9.
164
165
166
167
NOTES
1. Il sagit du texte qui a servi de prface lalbum Renoir dit par Bernheim.
2. Mirbeau ma emmen un jour une exposition de a , dclare Renoir, cit par Ambroise
Vollard, En coutant Czanne, Degas, Renoir, Grasset, 1938, p. 211.
3. Cette lettre a t vendue Vienne (Autriche) le 28 octobre 1994. Elle est reproduite en facsimil dans les Cahiers Octave Mirbeau, n 2, 1995, p. 227.
4. Nous devons aussi remercier bien vivement Augustin de Butler pour nous avoir fourni tout
plein de prcieuses informations sur Renoir, sans lesquelles cet article naurait pas t possible.
5. Ce dernier mot est difficile dchiffrer.
6. Lettre de Mirbeau un destinataire inconnu (peut-tre Jean Lorrain), in Correspondance
gnrale, LAge dHomme, 2003, t. I, p. 769.
7. Article recueilli dans les Combats littraires de Mirbeau, LAge dHomme, 2006, pp. 257260.
8. Conte paru dans le Gil Blas le 19 avril 1887 et recueilli en 1894 dans les Contes de la chaumire. Vollard le rsume en ces termes, daprs Kessler : a me rappelle une histoire de celui
qui est peut-tre le premier crivain de notre temps, Mirbeau, qui raconte comment un homme
donne un coup de pied dans le ventre de sa femme, puis elle meurt, puis le beau-pre vient lui
demander quand il compte lenterrer. Et lui dit : pas demain, cest lundi, jour de march, ni aprsdemain ; aprs-demain, je tue ; mais mercredi sans faute, pour ne pas que la viande tourne.
9. Harry Kessler, Das Tagebuch (1906-1914), Stuttgart, Cotta, 2005, pp. 301-302. Cet extrait
est reproduit par Augustin de Butler, dans son dition des crits et propos sur lart de Renoir
(Hermann, 2009).
10. Octave Mirbeau, Le Chemin de la croix , Le Figaro, 16 janvier 1888 (Combats esthtiques, Sguier, 1993, t. I, p. 345).
168
11. Octave Mirbeau, Le Salon du Champ-de-Mars , Le Figaro, 6 mai 1892 (Combats esthtiques, t. I, p. 465).
12. Octave Mirbeau, Interview par Paul Gsell, La Revue, 15 mars 1907 (Combats esthtiques,
t. II, p. 425).
13. Albert Ads, La Dernire physionomie dOctave Mirbeau , La Grande revue, mars
1917.
14. Octave Mirbeau, Le Rve , Le Gaulois, 3 novembre 1884 (Combats littraires, pp. 109112).
15. Albert Andr, Renoir, Crs, 1919 ; repris dans crits et propos sur lart de Renoir, Hermann, 2009, p. 38.
16. Octave Mirbeau, Combats esthtiques, t. II, p. 521.
17. Octave Mirbeau, Renoir , Les Cahiers daujourdhui, n3, 1913 (Combats esthtiques, t.
II, pp. 520-522). Ce texte sert de prface lalbum dit par Bernheim.
18. Georges Rivire, Renoir et ses amis, 1921, pp. 7-8
19. Jean Renoir, Pierre-Auguste Renoir, mon pre, Folio, 1999, p. 105.
20. Ibid., pp. 64-65
21. George Besson, Renoir , Les Arts en France, n 6, 1946, pp. 8-9.
170
mythologie de lartiste, des tourments mentaux qui lamenrent se tuer, larticle de 1901 voque un Van Gogh pathtique plutt que violent, franc plutt
quexalt. La transformation accomplie avec larticle de 1901 constitue un vif
dmenti de tout lien entre Van Gogh et le symbolisme, mouvement artistique
dont Mirbeau se montra lirrductible ennemi au cours des annes 1890
cause des soi-disant peintres de lme . Ces artistes idalistes aux relents
prraphalites navaient rien pour plaire lathe qui fut Mirbeau. Mystiques
et solipsistes dans leur esthtisme exacerb, ils sinspirrent, selon le critique,
de leur horreur de la nature et de la vie6 . Le Van Gogh naturaliste de 1901
a un temprament personnel et une personnalit artistique qui le protgent
de tout attrait du symbolisme, pige dun si grand nombre de ses contemporains :
Il a mme linstinctive horreur des rbus philosophiques, religieux ou littraires, de tous ces vagues intellectualismes o se complaisent les impuissants,
parce quil sait aussi que tout est intellectuel, de ce qui est beau btement
beau7 !
171
qui, dans la vie de Van Gogh labore par Mirbeau en 1901, remplit le rle
symbolique de voix de sirne, essayant de corrompre la vision simple et franche de son camarade avec un anti-naturalisme mystique :
M. mile Bernard qui fut un de ses plus intimes amis, esprit trs curieux,
trs sduisant, trs chercheur, trs rudit, intelligence spciale et vive, mais
infiniment chimrique et pervertie par toutes sortes de religiosits vagues,
peintre mdiocre, impuissant mme, eut beaucoup dinfluence sur la
nature morale de Van Gogh, quil put troubler de certaines heures Il
nen eut aucune sur son art, quil ne parvint pas dtraquer, comme il avait
dtraqu celui de Gauguin et de tant dautres qui sombrrent dans limagerie
mystique, et dans cette folie ingnue de vouloir exprimer, je ne dis pas par
de la peinture, mais par la dformation, les mystres que la philosophie, la
littrature et la science ne peuvent mme pas exprimer8.
Dans le texte de Mirbeau, Bernard est le reprsentant du cnacle dartistes symbolistes quil qualifie comme les mystiques, les symbolistes, les
larvistes, les occultistes, les nopdrastes9 . Malgr des remarques hostiles
diriges contre des uvres exposes par Bernard une exposition symboliste
en 189610, il semble peu probable que Mirbeau connt sa production plus
rcente, qui avait pris une direction classicisante lors de son absence de la
France et sopposait de plus en plus lart de ses anciens camarades de Paris et
de Pont-Aven. Plutt que son uvre, cest limage de lartiste lui-mme, vou
des arcanes symbolistes, qui permet au critique dtablir un contraste entre
limpuissance dune esthtique prive du contact spontan de la nature et
la sant de Van Gogh, tremp dans lexprience sensuelle du monde quil
peroit directement et sans lentremise de la thorie dbilitante.
Limage ngative qui ressort de larticle de Mirbeau ntait pas sans froisser
Bernard lui-mme. Polmiste agressif et ombrageux, au cours dune longue
carrire il croisa le fer avec de nombreux artistes et critiques qui loffensaient,
notamment au sujet de la prtendue antriorit de sa dcouverte du style synthtiste. Ironiquement, et lencontre du consensus critique, Mirbeau semble
donner la priorit Bernard sur Gauguin un homme pour qui je professe
une haute et tout fait particulire estime11 dans son article de 1901.
Pourtant, ses allusions la dformation et aux prtentions mystiques du
jeune artiste ne sont gure flatteuses. Si Van Gogh et Gauguin prouvrent leur
matrise, selon Mirbeau, cest grce leur capacit de rsister aux recherches
arcanes de leur ami, plutt qu cause des intuitions cratrices quil apporta.
Une telle valuation enflamma Bernard qui, au moment de la publication de
larticle, tait en France pour monter une exposition chez Ambroise Vollard
avant de rentrer en gypte en septembre.
Nous connaissons la raction du peintre grce la copie dune lettre Mirbeau, transcrite par lartiste lui-mme, et qui est aujourdhui conserve dans la
bibliothque de Penn State University aux Etats-Unis. Le texte est prsent ici
172
avec lextrait dune lettre envoye par Bernard Andries Bonger, beau-frre
de Tho Van Gogh (mort lui-mme en 1891) et vieil ami et mcne de lartiste. Bernard se rvle, dans ces deux communications, outrag la fois par la
dprciation de son art et de sa personnalit par Mirbeau, et par lvaluation
que donne celui-ci de la carrire de Van Gogh.
Ds 1891, Bernard simposa comme mmorialiste et promoteur de lartiste
disparu : ses essais dans la srie biographique Les Hommes daujourdhui et
dans la revue symboliste La Plume12, ainsi quune exposition quil monta la
Galerie Le Barc de Boutteville en avril 1892, prcdrent la publication des
extraits de lettres de Van Gogh entame en avril 1893, o Bernard soulignait,
dans une prface biographique, son attachement profond au plus solide
des amis 13. linstar de Mirbeau, Bernard insistait sur le caractre de cet
artiste trange . Ctait pour lui un moyen de rester visible devant un public
franais cultiv grce la publication de lettres o Van Gogh louait les talents
prcoces de son ami. En mme temps, pourtant, ladmiration de Bernard luimme pour les prouesses picturales de Vincent commenait se refroidir. Une
certaine jalousie, quon discerne aussi dans son valuation de contemporains
comme Czanne, Redon et Puvis de Chavannes, poussait Bernard lui-mme
privilgier la personnalit de Van Gogh au dtriment de son art. Ceci ressort
ds 1891, dans une lettre Andries Bonger crite aprs la publication de lessai louangeur sur Van Gogh dans Les Hommes daujourdhui. Un an peine
aprs le suicide de celui-ci, Bernard y exprime une ambivalence quil peinait
plus tard modrer dans les crits quil publia sur lartiste :
173
174
lcrivain tchque Milos Martin, Bernard fulmine : Que sont les Morice, les
Mirbeau comme critiques ? Du nant16. Ces sentiments ne sont pas sans un
brin dironie dans la mesure o ils voquent certaines apprhensions exprimes
par Mirbeau lui-mme, qui se mfiait de la scheresse et du caractre doctrinaire quil trouvait chez beaucoup de critiques dart17. Pourtant, malgr un tel
accord, il est clair que les deux hommes navaient que peu de terrains communs
permettant une entente plus profonde. Linvitation faite par Bernard dans sa
lettre Mirbeau, le conviant sa prochaine exposition, retentit comme un dfi
plutt que comme un geste de bonne volont. Elle resta sans rponse.
Neil McWILLIAM
Duke University
* * *
LETTRE DMILE BERNARD OCTAVE MIRBEAU
175
asseoir une opinion assez grave pour condamner une vie. Les essais, et eux
seuls, ont agi je nen disconviens pas en leurs temps, ce qui prouve quils
nmanaient pas dun impuissant, en tous les cas. Ils ont troubl peut-tre Van
Gogh et Gauguin. Ceux-ci taient dj des artistes forms 37 et 40 ans Je
ne faisais que balbutier devant la nature et toujours devant elle. Je ne sais do
peut venir la lgende que vous racontez constamment mon propos. Si jai
cre le symbolisme en peinture, cela a t sans le vouloir, sans prmditation,
mon insu. Je voyais comme je peignais, comme ma raison et mon esprit
mordonnaient de peindre. Voil la Vrit. Ma vie tait par les grandes routes
[dans la nature], lauberge, parmi les paysans. Javais horreur de vos villes,
de vos vices. Voil ce que vous trouverez en moi si vous me connaissiez dans
mon uvre, si vous laviez vue. Ma recherche a t la noblesse de ce qui est
naf et naturel.
Je suis l tout entier. Si parfois vous rencontrez une autre note dans mon
travail, cest que la vie la troubl du drame de ses mauvais rves. Mais cela
sera rare. Et puis il y a ma religiosit, mon mysticisme, pas plus compris et aussi
lgendaire que le reste. Croyant, oui ; bigot, non, et surtout humain, jusqu
navoir rien moi, ni ma maison, ni ma table. Il nest rien de vague dans ma
foi. Du moins je pense pouvoir le dire. Je crois en Dieu, pas aux hommes.
Je crois la Nature, comme au langage divin et beaucoup la pit de mon
cur. Cest tout. Je suis, vous le voyez, un cagot de bonne composition. Il ny
a pas l de quoi faire trembler lcole naturaliste. Ce qui mamuse et me dpite en mme temps, cest de vous voir foncer sur un fantme le mien et
dassister ldification dune lgende que vous crez et accrditez de bonne
volont ou de mauvaise. La vrit est donc que je suis un peintre acharn que
vous jugez mal. Van Gogh et Gauguin, sil faut rpter leur pense, me reconnaissaient le plus brillant avenir. Or ce sont des artistes. Jignore si jai ralis
ce queux, ainsi que dautres, espraient de moi. Depuis dix ans je nai rien
montr ; mais Paris, le mois de mai qui vient, si je le puis, jexposerai luvre
que jai pouss avec la plus grande conscience et le plus entier scrupule de
grand art19. Cette uvre est faite de sacrifices sur lesquels je passe, sachant
quils nauront eu leur raison quen retour de sa valeur. Je ne veux pas pleurnicher l-dessus ; je laisse cela dautres qui naiment pas lart. Le nombre de
ces sacrifices est une preuve de mon amour et je lui dois de les faire. Je tiens
cependant ce que vous sachiez que jen ai fait.
Je vous convie donc, ds aujourdhui comptant sur votre sincrit ma
future exposition. Si vous jugez bon alors de me trouver un peintre mdiocre
et impuissant, je naurai plus rien dire. Dici l, je naccepte ce jugement de
vous que comme un garement de la passion, que comme une opinion de
partis pris, mise dans le but de venger le naturalisme.
mile Bernard Papers, Penn State University Special Collections Library,
transcription par Bernard dune lettre originale non localise.
176
Vous vous tes rendu compte, nest-ce pas, en lisant larticle de M. Mirbeau
sur Vincent comment scrit la critique dart. Vous avez vu l, nest-ce pas,
que ceux qui sont morts ont raison, et que ceux qui vivent ont tort. Que les
opinions en lair font loi pour ces gens qui se disent sincres et srieux et qui
auraient cependant bien besoin dtudier les choses sur lesquelles ils veulent
crire. Je ne crois pas que la gloire de Vincent puisse dpendre dun article de
ce Monsieur, pas plus que lopinion des artistes mon sujet ; toutefois jai tenu
lui crire ce que je pensais en le remerciant de ce quil publiait sur mon ami.
Peintre mdiocre, impuissant mme, cela ajout des opinions fausses et logieuses pleuvant en litanie, comme : rudit etc. rudit, moi ! cela est norme.
O est la forge o se fabriquent des opinions pareilles ? Au fond larticle de
monsieur Mirbeau, cest un peu le rle du naturalisme. Cest un coup port au
Symbolisme par colre et par rage. Il sest servi de Vincent, comme il en aurait
pris un autre, sans le comprendre, comme vous le dtes fort bien ; par parti.
Mais sil ne voit en Vincent quune brute faisant de la peinture, il se trompe, se
trompe absolument car personne ne la voulut plus spirituelle et plus humaine.
Mais quimporte lopinion des critiques : ce sont des gens utiles en ce sens
quils attirent lattention du public vers les choses dont ils parlent. Il est esprer quensuite le public se fera une opinion toute autre, et meilleure. Ce qui me
frappe dans larticle sur Vincent, cest ce ton sentimental partout ; ton faux et
factice, assez cafard en somme. [Si] je lavais connu, je leusse aim comme un
frre ! On croirait que Vincent a vcu au XVIIIe sicle. Pourtant de son vivant
vivait M. Mirbeau, Vincent exposait et M. Mirbeau parlait de toute autre chose
que de Vincent Maintenant que Vincent est mort M. Mirbeau veut se faire
une gloire avec lui, le regretter, laimer comme un frre ! Est-ce assez hypocrite
et dun sentimentalisme toc cela ! En 1890 je lui avais crit pour lui demander
de parler de Vincent et lui emprunter une toile de lui quil avait acquise chez
Tanguy20. Il envoya la toile, je fis chez Lebarc lexposition ; mais Mirbeau se tut
sur Vincent. Je pense que vous tiez encore Paris cette poque et que vous
vous souvenez de la chose. Depuis ce temps M. Mirbeau aurait-il achet assez
de Vincent pour devoir les faire coter sur le march en parlant de lui ?
Enfin quoi quil en soit ; ce qui me rjouit dans tout cela cest de voir
lattention sur Vincent ; et jespre quil sera enfin estim et aim, ce qui fera
que sa vie et sa mort nauront pas t vaines. Le grand malheur cest que les
admirateurs comme M. Mirbeau arrivent toujours trop tard, quand les artistes
sont morts de misre ou se sont tus de dcouragement.
Archief Bonger, Rijksprentenkabinet, Rijksmuseum, Amsterdam, n 64.
[Ces deux lettres figurent dans notre recueil de la Correspondance dmile Bernard,
qui paratra aux Presses du Rel au printemps 2012.]
177
NOTES
1. Octave Mirbeau, Vincent Van Gogh , Le Journal (17 mars 1901), article publi loccasion dune exposition organise la galerie Bernheim par Flix Fnon (15-21 mars), et
laquelle Mirbeau prta les Iris et les Tournesols de sa propre collection (uvres achetes vers
1890). Larticle est rimprim dans Pierre Michel et Jean-Franois Nivet (eds.), Octave Mirbeau.
Combats esthtiques 2. 1893-1914, Paris, 1993, pp. 294-98. La citation apparat p. 297.
2. Leo H. Hoek, Octave Mirbeau et Vincent van Gogh : Jugement de valeur culturelle et
stratgie institutionnelle dans Johnnie Gratton et Derval Conroy (eds.), Lil crit (Genve,
2005).
3. Octave Mirbeau, Vincent van Gogh , Lcho de Paris 31 mars 1891, reproduit dans Combats esthtiques 1. 1877-1892, pp. 441-43.
4. Ibid., p. 442.
5. Combats esthtiques 2, p. 294.
6. Des lys ! Des lys ! , Le Journal, 7 avril 1895 ; Combats esthtiques 2, pp. 81-85.
7. Combats esthtiques 2, p. 297.
8. Ibid., p. 295.
9. Ibid., p. 296.
10. Octave Mirbeau, Les Artistes de lme , Le Journal 23 fvrier 1896, reproduit dans
Combats esthtiques 2, pp. 132-35. Ce compte rendu de lexposition des Peintres de lme qui
eut lieu au Thtre de lapplication de la Bodinire, rue Saint-Lazare, entre le 22 fvrier et le
13 mars, prend la forme dune conversation fictive avec un ancien symboliste, Kariste , qui
dit : Cest comme mile Bernard, dont tu me diras quil est divinement dou, aussi, celui-l !
Alors, pourquoi va-t-il copier, sur les frises du palais Khmers [sic], sur les moulages des antiques
monuments dAngkor, ces ttes camuses de guerriers et de bayadres pour en faire des christs
cambodgiens et des vierges du Haut-Mkong ! Non, pour cela, cest de la mystification !
11. Octave Mirbeau, Paul Gauguin , Lcho de Paris 16 fvrier 1891, reproduit dans Combats esthtiques 1, p. 418.
12. mile Bernard, Vincent van Gogh , Les Hommes daujourdhui n 390 (1891) ; mile
Bernard, No-traditionnistes : Vincent van Gogh , La Plume vol. 3, n 57, 1 septembre 1891,
pp. 300-301.
13. mile Bernard, Vincent van Gogh , Mercure de France vol. 7, no. 40, avril 1893, p. 329.
14. Lettre dmile Bernard Andries Bonger, crite aprs le 8 aot 1891, Archief Bonger,
Rijksprentenkabinet, Rijksmuseum, Amsterdam, no. 16.
15. Sur la rputation posthume de Van Gogh, voir Nathalie Heinich, La Gloire de Van Gogh :
essai de lanthropologie de ladmiration, Paris, 1991 ; Carol Zemel, The Formation of a Legend :
Van Gogh Criticism, 1890-1920, et Griselda Pollock, Artists Mythologies and Media Genius,
Madness and Art History , Screen vol. 21, n 3, 1980, pp. 57-96.
16. mile Bernard Milos Martin, lettre date du 15 octobre 1908, Pamtnk Nrodnho
Psemnictv, Prague.
17. Jai horreur de cet animal pontifiant et parasitaire qui, le doigt lev, comme un aptre, et
la bouche torse par lenvie, comme un castrat, va raisonnant sur des choses quil ignore ou quil
ne comprend pas ; cit daprs Combats esthtiques 1, p. 8.
18. Sa vie fut passionne et passionnante, sa mort douloureuse et tragique. Il est mort sinon
fou, du moins le cerveau malade Combats esthtiques 2, p. 294.
19. La galerie Ambroise Vollard monta une exposition des uvres de Bernard en juin 1901.
Mirbeau nen publia pas de compte rendu.
20. Il sagit du tableau Iris, peint Saint-Rmy en 1889, et aujourdhui dans le J. Paul Getty
Museum Los Angeles. La toile figurait dans lexposition Van Gogh, organise la Galerie Le
Barc de Boutteveille en avril 1892. Bernard semble confondre cette exposition avec la prsentation des uvres de Vincent van Gogh, quil organisa avec le frre de lartiste, Tho, dans
lappartement de celui-ci le 18 septembre 1890.
179
180
cherche un nouveau traitement. Elle a sjourn par deux fois dans la clinique parisienne du docteur Sollier, autre spcialiste, en dcembre 1900 et au
printemps 1905, et seul le vronal lui permet alors de se librer de langoisse
qui ltreint.
Sans doute faut-il revenir sur le souhait que fait Anna de Noailles pour que
Mirbeau passe un t rconfortant et paisible . Celui-ci sest install, courant juillet, dans son manoir de Cormeilles-en-Vexin. Surmen, il tombe malade et se voit interdire toute activit intellectuelle. Le 25 juillet, il se confiait
Huret : Dans une consultation, hier, de Robin et de Djrine [sic], ces deux
pontifes mont absolument interdit tout travail, pendant un mois, mme des
lettres. Je dois ni lire, ni crire, et passer au moins huit heures sur douze, de la
journe, tendu soit sur un lit, soit sur un divan2.
Lundi 31 [juillet 19053]
Monsieur,
Jirai probablement Berne, chez le docteur Dubois, et lassurance que
vous voulez me donner que Madame Mirbeau sest bien trouve de ce traitement mencourage beaucoup. Quand lan dernier, en octobre, je lisais dans
LHumanit cette lettre4 de vous sur moi pouvais-je pense si vive que ft
ds lors ma confiance quun conseil de vous me rendrait plus facile[s] ces
dcisions que lon ne prend point parce quelles nintressent que vous-mmes. Et voici donc que resteront mles mon effort, au sjour que je ferai
l-bas, mon repos, mon espoir enfin, ces paroles que vous mavez dites :
Aussi je souhaite, avec beaucoup damiti, que cet t vous soit rconfortant et paisible, ou du moins cest dj tant pour vous tolrable.
On est tent de dire : Comment, Monsieur, lendroit o vous tes, l o
vous avez votre esprit et votre me et votre force de ressentir la vie ne vous
est-il pas aussitt supportable Mais nous savons bien que tous les nerfs
sont tourns comme des flches contre le cur5.
Je me souviens de la rptition gnrale dune pice dHervieu, il y a
quelques annes6. Jallais le fliciter, et vous tiez dj prs de lui ; lamiti
avec laquelle vous lui parliez je devinais que ctait vous. Javais quelques
jours auparavant lu Le Calvaire7, et je me rappelle lattention, la gravit dont
je fus emplie.
Laissez-moi, Monsieur, vous envoyer (et je vous demande de ne pas me
rpondre, je serai aussi moins inquite de mon indiscrtion) une revue et un
journal o sont des vers de moi8.
Je serai contente que vous les ayez lus.
Je vous prie de croire ma grande admiration mue du bien que vos lettres
mont fait9.
Anna de Noailles10
181
Certes, cette potesse objet dun culte grotesque nest pas nomme,
mais personne, dans les milieux cultivs, ne saurait tre dupe. Et, le 10 aot
1907, Mirbeau crivait son complice Thade Natanson, avec une surprenante jubilation vengeresse : Jai trouv le moyen, dans la femme allemande,
de faire un portrait de Mme de Noailles, terrible, burlesque, la faire svanouir
de honte14. Comment en un plomb vil lor pur sest-il chang ?
Nelly SANCHEZ et Pierre MICHEL
182
NOTES
1. Franois Broche, Anna de Noailles. Un mystre en plein lumire, R. Laffont, Biographies
sans masque , Paris, 1989, p. 187.
2. Correspondance Octave Mirbeau Jules Huret, ditions du Lrot, 2006, p. 160.
3. Le 31 juillet 1905 tait effectivement un
lundi.
4. Anna de Noailles se trompe dun mois :
Lon Blum a paru le 11 septembre 1904
dans
LHumanit,
(http ://www.scribd.com/
doc/2312465/Octave-Mirbeau-A-Leon-Blum).
5. Sil sagit dune citation, lorigine et lauteur
ne sont pas identifis.
6. Il peut sagir de Lnigme, pice en deux actes reprsent au Thtre-Franais le 5 novembre
1901, ou de La Course du flambeau, pice en
quatre actes cre au Vaudeville le 17 avril 1901.
Le Ddale a bien t reprsent au Thtre-Franais le 19 dcembre 1903, soit dix-huit mois avant
cette lettre, ce qui est incompatible avec le dlai
de quelques annes , si vague quil soit.
7. Une rdition du Calvaire, illustre par
Georges Jeanniot, a paru chez Ollendorff en octobre 1900.
8. Le Figaro du 21 juillet, qui contient Pomes
de lazur , et La Revue des Deux Mondes du
Anna de Noailles, par Izidro.
15 juillet 1905, figurent au nombre de ses envois.
Le numro de cette revue contient cinq pomes
de la comtesse : La Beaut du printemps , Solitude , Orgueil en t , loge de la rose
et Les Adolescents . Tous ces textes seront repris dans Les blouissements, recueil qui paratra
en 1907.
9. Ces lettres nont malheureusement pas t retrouves. propos de lune delles, Anna de
Noailles crivait Maurice Barrs, le 20 juillet 1905 : Tout lheure, en recevant une lettre de
Mirbeau, o il disait que ce que jcris lui est sensible comme Beethoven, je pensais tendrement
que vous aviez, lan dernier, parl ainsi pour Mozart (Correspondance Maurice Barrs Anna
de Noailles, LInventaire, 1994, p. 359).
10. Collection Jean-Louis Debauve, Paris. Nous remercions vivement M. Debauve de nous
avoir autoriss publier cette lettre.
11. Lettre dAnna de Noailles Mme Bulteau date du 1er septembre 1905, cite in Anna de
Noailles. Un mystre en pleine lumire, de Franois Broche, op. cit., p. 223.
12. On trouve, dans ce portrait satirique comme des rminiscences de celui du peintre Loys
Jambois dans Portrait (Gil Blas, 27 juillet 1886 ; Combats esthtiques, t. I, pp. 307-311).
13. Cest prcisment Mirbeau qui voquait Beethoven propos dAnna de Noailles,
dans une lettre de la mi-juillet 1905 (voir la note 9) !
14. Collection Paul-Henri Bourrelier.
185
186
187
***
NENO VASCO : OCTVIO MIRBEAU
188
une voie daccs lart, ils en habillent les ides, les aspirations et les objectifs
du manteau rarement diaphane de la fantaisie.
Voil pourquoi jai lhumeur chagrine quand je lis dans dingnieux articles
de la presse ouvrire et avance une liste des gens en vue o, aux cts de
militants assums, de simples propagandistes et vulgarisateurs et de thoriciens de bureau, saffichent les noms de romanciers et de potes dartistes,
ces enfants gts et terribles de tous les partis et de toutes les coles. Parce
quenfin, dans la meilleure des hypothses, les littrateurs aiment par dessus
tout leur art et observent tout travers leur mentalit particulire, dans un dsquilibre issu dune constitution sociale o lart et la science sont des formes
exclusives dactivit, spares du travail productif.
Mirbeau nest certainement pas exempt de ces dfauts, pour ainsi dire,
professionnels, il nchappe sans doute pas au pch du dilettantisme ; mais au
moins, dans son uvre puissante, on sent clairement vibrer lurgence, la rage de
blesser les supports de la socit rapace et violente qui gouverne le monde.
Ses romans et ses drames, plus que des nouvelles et des pices de thtre, sont des caricatures froces. Cest une sarabande infernale de filous de
la finance, de requins de la politique, de prtres pdrastes et voraces, de
prostitues de haute socit, de valets abjects, de psychologues de bidet, style
Bourget, de gandins et de merdicoles, de jongleurs et de voyous. Mirbeau, au
milieu de la ronde, faisant claquer sans arrt la cravache, un rire sarcastique et
implacable aux lvres, excite, fouette, agace. La ronde tourne, tourne, sautille,
au son de glapissements, dclats de rire, aux rythmes de contorsions pileptiques et sanglantes, Mirbeau fait relever la jupe jusquau nombril pour fouetter
sans retenue le derrire, sarc-boutant, schinant pour montrer lme sordide
et lubrique dans ses plus immondes recoins. Et la cravache claque sans arrt
aux mains crispes et nerveuses de Mirbeau, qui ne ressent pas la moindre
piti envers cette horde vile, haletante de fatigue et luisante de sueur.
Le spectacle finit par dranger. Certains spectateurs, livides, quittent la
salle, chancelants. Javoue que je nai pas pu lire jusqu la fin lhorrible Jardin
des supplices.
Le style se prte la violence des sentiments. Ce sont des poignes dencre, jetes avec rage sur la toile. Cest un torrent imptueux, aux flots bouillonnants et agits, qui parfois stire et murmure sur la grve.
Pourtant, dans luvre de Mirbeau, des plus acheves de notre point de
vue, la proccupation de la thse nest pas trop marque, rcif o tant dessais
dart rvolutionnaire viennent chouer. Lartiste se limite, semble-t-il, peindre
le tableau fidle de la vie sociale, mme sil met en vidence les tares sous des
traits caricaturaux dune extrme violence, notamment dans le roman, vu que
le thtre le contraint naturellement adopter des formes plus modres.
Aucun autre crivain na bauch comme lui des personnages aussi proches de lanarchiste militant. Jean Roule, lagitateur des Mauvais bergers, est
189
une belle figure rvolutionnaire reprsentative de laction directe. En comparaison, les anarchistes de Zola dans Germinal, Paris, Rome, Travail paraissent incomplets, exceptionnels, ou bien sonnent faux.
Dans cette mme revue jai dj prsent quelques-unes de mes ides sur
la valeur rvolutionnaire de lart. Tant quil nest pas vou glorifier impudiquement le crime et la monstruosit, lart, mme dpourvu de prtentions de
propagande et dendoctrinement, quand il est mis la porte du peuple et de
ses meilleures couches, appuie laction des militants rvolutionnaires. En nous
mouvant, en nous perfectionnant le sentiment, lart nous rend plus sensibles
et plus sociables, cre de nouvelles ncessits suprieures, dlicats et fins
succdans des plaisirs animaliers et brutaux, dclenche la rvolte contre une
organisation sociale o ces besoins ne peuvent pas tre pleinement assouvis.
Or, si le souci excessif de la thse vient perturber ce but, en produisant
un moyen terme entre luvre dart et la science, entre le roman et le trait,
au dtriment de la beaut artistique et de la profondeur scientifique, alors je
me permets de prfrer les deux choses plus ou moins spares. Je ne sais
pas si joffenserai lopinion dominante de mes amis et si je baisserai dans leur
estime en avouant franchement que je ne ressens pas un enthousiasme excessif pour beaucoup de livres de Zola, auxquels je prfre dcidment Mirbeau
ou Anatole France, qui, bien que fort diffrents lun de lautre, possdent tous
les deux, entre autres vertus, les sublimes vertus artistiques de la sobrit vocatrice et profonde.
Cela ne veut pas dire que jadhre entirement la philosophie qui se
dgage ou peut se dgager de luvre de Mirbeau. Mirbeau exagre les tares
et la proportion dans laquelle elles se trouvent. La cruaut, la violence, la sadisme, la cupidit, lhypocrisie apparaissent souvent dans son uvre comme
des vices indlbiles, instincts primaires de la bte humaine. Do, pour le
lecteur, un sentiment damre dsesprance, le sentiment dcourageant et
anti-rvolutionnaire de lirrmdiable.
Par contre, le militant rvolutionnaire a confiance dans le pouvoir de la
volont et dans lducation de cette force transformatrice, il comprend que
lhomme nest ni bon ni mchant, quil est bon ou mchant selon les circonstances, le milieu o il vit, les conditions de vie, la situation o on le place ou quon
lui laisse occuper. Pourquoi lutterions nous, en effet, sil nen tait pas ainsi ?
Cela prouve que Mirbeau ntait pas un militant, ni mme un thoricien,
mais bien un littrateur, un artiste malgr tout, au regard et lme dartiste,
un homme dides aux sentiments nobles, et un artiste assurment.
Un artiste des plus parfaits et des plus complets, sans doute, et lon ne peut
que regretter quil y ait pas plus dartistes comme lui parmi nous.
A Sementeira, n 17, mai 1917
(Traduction de Maria da Conceio Carrilho-Jzquel)
LA MORT DE MIRBEAU
VUE PAR MICHEL GEORGES-MICHEL
Bien oubli aujourdhui, Michel Georges-Michel, pseudonyme de Georges
Dreyfus, (1883-1985) a pourtant t trs productif (une centaine de volumes) et trs divers, puisquil a cumul les talents de journaliste et de peintre,
de romancier et de traducteur, de boulevardier et de mmorialiste, danecdotier et de critique dart ami de Renoir, de Matisse, de Modigliani et de Picasso , et quil sest de surcrot intress au cinma et, plus encore, la danse
en gnral et aux Ballets russes en particulier. Par-dessus le march, il sest
illustr par son exceptionnelle longvit, ayant vcu la bagatelle de 102 ans :
n le 3 novembre 1883, sous le ministre Jules Ferry, il est dcd en 1985
sous le rgne de Mitterrand. Mais ce qui va nous intresser aujourdhui, ce
nest pas le romancier des Montparnos (1929, rdition en 1976 dans le Livre
de Poche), roman de la Bohme cosmopolite inspir par Modigliani et do
a t tir, en 1958, le film de Jacques Becker
et Max Ophls, Les Amants de Montparnasse,
mais le mmorialiste de Lpoque tango, deux
volumes publis en 1920. En effet, dans le
tome II, sous-titr La Vie mondaine pendant
la Guerre Le Bonnet rose, il consacre trois
pages la mort dOctave Mirbeau.
Nous ignorons si les deux crivains, qui
appartenaient des gnrations diffrentes
et des milieux non moins diffrents, ont
eu loccasion de se rencontrer. Toujours est-il
quaucune trace de Georges-Michel napparat
dans la correspondance de Mirbeau, ni dans
les tmoignages qui le concernent : le cadet
ne faisait coup sr pas partie des amis, ni
mme des connaissances proches Nanmoins
son tmoignage rvle une vive sympathie
lgard de celui quil appelle le grand crivain , et ce nest pas dpourvu de courage,
191
un moment o, trois ans aprs sa mort, tous ceux qui avaient eu ptir de ses
sarcasmes et de son ironie tentent de lensevelir une seconde fois, quils esprent dfinitive, sous des accusations, au choix, dincohrence, de frntisme,
de naturalisme ou de pornographie. Son deuxime mrite est de fliciter Mirbeau davoir eu la sagesse de garder le silence , pendant que se droulait
linexpiable boucherie, et dattribuer, comme les vrais amis du dfunt, le faux
Testament dOctave Mirbeau Gustave Herv, alors quen 1920 il ntait
gure de mise de douter du retour du grand pacifiste et de lantimilitariste
convaincu dans le sein de la Patrie et pourquoi pas dans le sein de M. Cabanel, pendant quon y tait ? Son troisime mrite est de mettre en lumire
la salubrit dune uvre de la gnration de dcadents et de lopposer, par
exemple, celle de Jean Lorrain, alors que J.-H. Rosny met les deux crivains
dans le mme sac en les qualifiant tous deux de frntiques1 .
Force est nanmoins de reconnatre que ses sources dinformation ne sont
pas toujours des plus sres. Ainsi reprend-il son compte les mystifications
dont ont t victime Edmond de Goncourt et, aprs lui, tous ceux qui ont repris la vieille antenne des 180 pipes dopium et des dix-huit mois de pche
la sardine. Nous savons depuis belle lurette ce quil en est de ces fausses confidences, mais ce ntait pas encore le cas au lendemain de la Grande Guerre.
Quant aux raccourcis faisant natre Le Jardin des supplices des cauchemars
dopiomane du jeune Mirbeau et Le Journal dune femme de chambre de ses
dbauches lointaines, ils font sourire, tant ils semblent tmoigner dune
mconnaissance du fonctionnement du romancier. Mais sans doute ne nagitil, en ralit, que de saillies visant prcisment faire sourire et qui ne sont pas
prendre au premier degr.
Reste savoir ce quil convient de penser des deux anecdotes rapportes
par Georges-Michel, sous couvert danonymat. Qui est cet ennemi au singulier, irrconciliable et nanmoins rconcili, pour qui le pourfendeur des
hochets prtendument dcoratifs serait all qumander la croix de la Lgion
du dshonneur ? La chose parat bien surprenante au premier abord, mais un
peu moins la rflexion, car il savre que son mpris des breloques ne la
pas empch, jadis, daller trouver Henry Roujon pour qumander humblement, mais en vain, la croix qui et tant fait plaisir un Paul Czanne avide
de reconnaissance2. On sait aussi quil est arriv au dreyfusard Mirbeau de
faire bizarrement rintgrer dans larme un comble ! un gnral antidreyfusard, Geslin de Bourgogne, son ex-condisciple du collge de Vannes, et
de se dcouvrir tardivement pour lui une amiti aussi intense que soudaine3.
Alors pourquoi nen aurait-il pas fait de mme avec cet ennemi inconnu ?
La chose ne saurait tre absolument exclue, mais le doute est srieusement
permis.
Il lest tout autant pour lhomunculus qui aurait impos sa prsence
Mirbeau dans les derniers jours de sa vie. Comme Sacha Guitry sest vant
192
que Mirbeau soit mort dans ses bras, il pourrait tre tentant de reconnatre
en lui ce jeune crtin . Mais, franchement, on le voit mal plaider pour une
extrme onction octroye son vieil ami par un de ces pasteurs quil vomissait : cest dautant moins le genre de la maison que Sacha Guitry a lui aussi
rendu hommage son grand an et stigmatis sa veuve et ses tripatouillages
posthumes dans une comdie inspire du couple Mirbeau, Un sujet de roman
(1923). Alors qui peut bien tre ce freluquet, sans doute introduit par lpouse
abusive, devenue seule matresse bord pendant lagonie du grand crivain ?
Nous lignorerons sans doute toujours. Quant la femme intelligente qui
lassistait pendant ses derniers instants, faut-il tout prix chercher lidentifier ? Cela ne semble gure utile. Car, ce qui est frappant, dans ces deux
anecdotes, cest quelles sont tout fait mirbelliennes, tant dans leur statut
que dans leur fonction4. Lauteur ne cherche visiblement pas nous en faire
accroire et peu lui chaut que ses lecteurs mettent en doute leur vridicit historique. Ce qui lui importe, en revanche, cest la leon quil en tire pour leur
dification. Or elle est en lhonneur du grand dmystificateur moribond qui,
jusquau dernier moment, se sera jou des spulcres blanchis et se sera offert
le spectacle de lhypocrisie des passions humaines .
Pierre MICHEL
* * *
LA MORT DE MIRBEAU
Un des rares qui ont eu la force de garder le silence, durant cette guerre,
et ne se sont pas crus obligs de hurler, sinon avec les loups, du moins contre
eux. Et si son testament5 a surpris un peu ses amis6, il ne les a pas tromps.
Cest la mort dune grande puissance littraire, une des dernires figures
dune grande gnration. Et ceux daujourdhui ignoraient ce violent redoutable, pourtant issu des Jsuiteries de Bretagne, et qui, ds 1888, souffrait de
toutes sortes de fivres7 et croyait dj mourir, bien quil ft le plus courageux
des hommes, et seul, dj, osa garder Maupassant jusquau dernier jour, sans
lassitude8. Comme Maupassant, il connut toutes les passions, fit la noce aussi
terriblement que la critique et ne pouvait ni sempcher dcraser pices et
comdiens dun thtre, ni de refuser une crature, le mme jour, une demande de places pour ce mme thtre9 !
Sain, dans la gnration de dcadents, emmi les Goncourt, les Rollinat et
les Lorrain, il nen connut pas moins toutes les dbauches, fuma jusqu cent
quatre-vingts pipes dopium par jour, durant quatre mois10, devint sous-prfet
comme Romieu11, boursier comme Capus et mme, horror ingens ! un an et
demi, matelot comme Richepin ! Puis il revint la littrature, la peinture,
au soleil et aux fleurs. De ses cauchemars dopium, il crivit Le Jardin des
193
194
NOTES
1. Voir J.-H. Rosny, Les Incohrents Octave Mirbeau , Les Nouvelles littraires, 10 septembre 1932, et Portraits et souvenirs, Paris, Compagnie franaise des arts graphiques, 1945,
pp. 59-64.
2. Voir Pierre Michel, Czanne et Mirbeau Une lettre indite de Czanne Mirbeau ,
Cahiers Octave Mirbeau, n 14, 2007, pp. 228-235.
3. Voir notre dition de la Correspondance gnrale de Mirbeau, LAge dHomme, 2009, t. III,
pp. 694-697 et 816-824.
4. Voir Jacques Noiray, Statut et fonction de lanecdote dans La 628-E8 , in LEurope en
automobile Octave Mirbeau crivain voyageur, Presses de lUniversit de Strasbourg, 2009,
pp. 23-36.
5. Allusion au prtendu Testament politique dOctave Mirbeau que la veuve abusive a
fait paratre dans Le Petit Parisien du 19 fvrier 1917. Ce texte, concoct par Gustave Herv,
est reproduit en annexe des Combats politiques de Mirbeau (Librairie Sguier, 1990), suivi de
la dmonstration, par Lon Werth, quil sagit bien dun faux patriotique . Voir la notice Faux
testament dans le Dictionnaire Octave Mirbeau en ligne (http ://mirbeau.asso.fr/dictionnaire/index.php ?option=com_glossary&id=774).
6. Cest--dire essentiellement Lon Werth, Claude Monet, Francis Jourdain, George Besson,
Georges Pioch et Sverine.
7. En 1888, Krisper, prs dAuray, Mirbeau avait en effet attrap la malaria, ce quil appelait
des fivres paludennes . Michel Georges-Michel tait apparemment bien inform.
8. Mirbeau na nullement eu veiller sur Maupassant
9. Que le jeune Mirbeau ait fait la noce pendant les annes 1870 et au dbut des annes
1880, en compagnie de Maupassant et de Forain, entre autres, cest probable, encore que nous
nen sachions pas grand-chose. Mais, partir de 1884, il sest dfinitivement rang.
10. Georges-Michel ne fait que reprendre les fausses confidences de Mirbeau Goncourt, un
soir de juillet 1889, et devenues pendant un sicle parole dvangile par la grce du Journal des
Goncourt.
11. Lcrivain Auguste Romieu (18001855), auteur dun drame romantique
Henry V et ses compagnons, fut nomm
sous-prfet Quimperl en 1830. Il manifesta beaucoup de mpris lgard des
Bretons et sopposa vigoureusement
lusage du breton.
12. Le singulier ne manque pas dtonner, tant Mirbeau sest fait dennemis tout
au long de sa carrire.
Josphine B.,
par Michel Georges-Michel.
196
197
Anita STARON
Universit de d
z
Bibliographie
J. Brzechwa, Gdy owoc dojrzewa, Warszawa, PIW, 1958 (version lectronique : http ://www.albedo.art.pl/~adam/brzechwa/owoc.php).
H. Korecka, Gniazdo, dans Akademia Pana Brzechwy. Wspomnienia o Janie
Brzechwie, rd. Antoni Marianowicz, Warszawa 1984 (version lectronique :
http ://www.logoslibrary.eu/pls/wordtc/new_wordtheque.download_files?zip
=aaacdi&lg=pl&nf=6281).
Les archives du New York Times, juin 1910 janvier 1913, par exemple le
17 fvrier 1911, http ://query.nytimes.com/gst/abstract.html ?res=950CE2D9
1331E233A25754C1A9649C946096D6CF).
Notice Lassy de Wikipdia : http ://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%
B0%D1%81%D1%81%D0%B8.
198
199
200
NOTE
1. La sur de lcrivain, Halina
Korecka, signale plusieurs carts
par rapport la vrit dans le roman de son frre (cf. H. Korecka,
Gniazdo) ; la spcialiste de luvre de Brzechwa, Anna Szostak,
que jai contacte, confirme cette
nonchalance charmante, mais dsesprante pour tout chercheur
TROISIME PARTIE
TMOIGNAGES
JACULATIONS FROCES
[Henri Lhritier est viticulteur Rivesaltes. Depuis des dcennies, il produit
un muscat dlectable, qui net pas manqu de faire les dlices de nostre
Octave sil avait eu le bonheur dy goter. Mais il est aussi un lecteur capable
denthousiasme et demballement et soucieux de faire partager ses coups de
cur et ses ferveurs. Bref, le lecteur idal pour un crivain en gnral, et plus
encore pour un crivain tel que Mirbeau, en particulier, toujours en qute, on
le sait, dmes naves ayant chapp lducastration programme et capables
de jeter sur un texte un il innocent.
Or, justement, ce passionn a dcouvert sur le tard, les romans de limprcateur au cur fidle et a commenc senivrer en les lisant, tout tonn que
la mmoire dun aussi prodigieux crateur ne soit pas davantage honore et
que les jubilations quil procure ne soient pas aussi universellement partages
quil le souhaiterait. Il sest donc employ les faire dcouvrir au profanum
vulgus, sa faon, qui na rien duniversitaire, mais qui, certes, ne manque ni
doriginalit, ni defficacit. Avec son autorisation, dont nous le remercions bien
sincrement, nous reproduisons ici trois de ses jaculations littraires.]
LEON DES TNBRES
LAbb Jules
On a le sentiment de recevoir LAbb Jules en pleine tronche comme un
obus de 75, qui parpillerait, tout alentour de nous, dans des filaments de chair
suspendus aux branches des arbres, nos membres, notre cervelle, notre cul et
nos testicules, y pendent aussi, comme sur la ligne Siegfried, des lambeaux de
nos chemises que, dans des ructations quasi sexuelles de plaisir littraire, nous
avons arraches et jetes aux orties. Curieux, ds que je parle de Mirbeau, je
suis envahi par des images dartillerie, ce type possde une me de canonnier.
Essouffl, viscr, vid comme une oie grasse dont on a retir le foie, jessaie, aprs avoir ferm le livre, de me concentrer nouveau, de rcuprer mes
organes, de reprendre mes esprits : la religion ce nest pas a, me dis-je, les
hommes non plus, la vie encore moins. Quest-ce quil vient de menvoyer la
figure, cet Octave Mirbeau, il est malade ou quoi ? Puis, convaincu, comme je
203
204
205
Bacon.
de quoi payer sa restauration. Octave Mirbeau nous fait assister une scne
o le moine mendiant rencontre un richard, ancien boucher, grossier et dur
aux pauvres gens, enrichi dans les biens nationaux, froce anticlrical, un
nomm Lebreton qui, cul nu, sinsre une pice de vingt francs dans la fente
de ses fesses et ricane en disant au pre Pamphile quelle lui appartiendra sil
lenlve avec les dents Ni une, ni deux : il colla sa face contre le derrire
de lhomme et, fouillant, de son nez, les fesses qui se contractaient, il happa la
pice dun coup de dent. Ah ! bravo Mirbeau, content de toi, oui ?
Je suis enthousiaste et je conois mal que Mirbeau, qui mon sens est un
auteur de premire ligne, soit encore de nos jours sous-estim, il tapait trop
fort et peut-tre drange-t-il encore aujourdhui ? Quel crivain !
Devant une telle force ngative, une aussi tnbreuse dmonstration, on
ne peut sempcher, paradoxe, de se poser une question (tait-ce le projet
de Mirbeau) : Y a-t-il un salut ? Un peu comme devant une terre brle et
dvaste se renforce en nous lide de terre.
Vers la fin, cette Leon des tnbres se transforme en Symphonie pathtique, quelques adagios trs sombres viennent apaiser les forces tumultueuses
et dmoniaques qui se sont agites devant nous. Labb Jules trouve le moyen
devant sa famille runie (son con de frre, sa salope de belle-sur, son niais
de neveu), le veillant sur son lit de moribond, dentonner en saccrochant aux
draps, entre deux rles, une chanson paillarde :
Le cur lui dmanda
Lari ra
206
207
208
Franz Marc.
209
Le Calvaire
Octave Mirbeau, cest une pointure. Et Le Calvaire, un bon roman. Un de
ses premiers, crit en 1886.
Un type assez ple, nous raconte sa vie, dabord son enfance et sa jeunesse
entre son notaire de pre, homme assez rude, pas un mauvais bougre, mais un
born qui adore tuer, nous dit son fils, des pinsons, des insectes, des rats, des
chats, nimporte quoi, il rve de tirer sur tout ce qui bouge et ne se promne
dans son parc quavec un fusil, et sa malade de mre, issue dune noblesse
rurale en capilotade, ayant servi de monnaie dchange pour assurer une fin
peu prs digne ses parents en mme temps quelle plaait son mari et son
tude au sein de frquentations intressantes.
Ce fils Minti (cest le nom de cette famille), qui nest pourtant pas tincelant, porte des jugements assez peu notariaux sur la vie : Je voulais connatre
la raison humaine des religions qui abtissent, des gouvernements qui oppriment, des socits qui tuent.
La mre meurt, et le jeune homme, de peur de rester seul avec un pre
qui sacharnait laimer stupidement et que lui naime gure, sengage pour
la guerre de 1870, la deuxime partie de la guerre, celle livre de bric et de
broc Bismarck, aprs la dculotte de Sedan.
Cela nous vaut une squence trs forte, avec cette scne o le fils Minti
bousille un uhlan presque sans le vouloir, juste au moment o il sattendrissait
sur la jeunesse de cet adversaire, sur ses yeux bleus, sa barbe blonde, sa famille en Allemagne, sa probable fiance, paf ! le coup part et le type, qui ne
se doutait de rien, tombe de son cheval comme une bouse, mort au Walhalla.
Minti se rend compte quil na pas agi par peur, ni par patriotisme, il a tir
simplement parce ctait la guerre. Lui qui ne supportait pas que son pre
flingue un pinson, il se paie un bonhomme, a le secoue un peu.
210
Egon Schiele.
212
risqu sa vie pour ses crits, au prix de frquents duels, polmiques, procs,
disputes domestiques, qui lont puis et qui ont justifi la longue agonie de
sa mmoire et sa disparition des livres scolaires, des scnes, etc. Peu peu je
rajoutais au Concombre fugitif dautres histoires : Le Mur, la Peur de lne, Jean
Loqueteux, et, rassemblant des musiciens avec moi, je construisais un thtre
ma manire, ironique, musical et proche des gens. Je poursuivais laventure
avec les sketchs de Karl Valentin, puis, accompagn du musicien Jean-Carl
Feldis, je crais le spectacle Radix, partir dune nouvelle et de petits textes
de Daniil Harms. Quelques annes aprs je crais les premires pices de
Marie de Beaumont en Centre Dramatique National (Thtre Ouvert Paris),
jouais au dramaturge provocateur au Vieux Colombier Comdie Franaise
(avec Thierry de Peretti), et montais ma propre compagnie, celle que je dirige aujourdhui : la compagnie Therma. Mais Le Concombre fugitif ne me
quittait jamais, et je le gardais pour des repas de famille, pour des moments
amicaux, en auditions ou pour moi-mme.
Puis est venu latroce maladie de ma mre Une mort annonce sur trois
ans, bouleversant tout, comme savent aujourdhui faire les cancers malheureusement de plus en plus communs. Ils nous font dcouvrir le corps hospitalier, la violence des sentiments familiaux, des moments beaux et damour,
et dautres plus sombres, violents que cre le dsespoir. Enfin ma mre qui
stait battue toute sa vie pour un peu de libert, et dindpendance, et pour
en donner aux autres (elle tait assistante sociale), sest retrouve esclave de
son corps, emprisonne, sans espoirs, et nous lavons accompagne. Et dans
ce long moment tragique, il lui est venu lesprit de programmer Le Concombre fugitif dans le village o elle simpliquait activement pour animer la vie
culturelle et festive. Ctait le texte quelle
avait prfr de toutes mes crations, celui
qui la faisait encore rire et quelle voulait
rentendre. Je lui ai promis de reprendre
Le Concombre, et jai tenu parole, mais elle
ntait dj plus l.
Cet t-l, lt 2009, javais cr avec
Galienne Tonka et le Thtre du Cheval Bavard (dont le lieu de rsidence, Bioussac,
tait tout proche du village o javais accompagn ma mre) un spectacle questre, potique et mouvant, sur le thme
de lamour. Le lendemain de la dernire
de ce spectacle, je reois un coup de fil
dAude Lavigne, de France Culture. Elle se
rappelle une mission o javais voqu
avec passion Octave Mirbeau et souhaite
213
214
215
216
Mirbeau, mme si cette citation est trs indirectement lie cet article, cest
un des derniers articles de lhomme, fin octobre 1916, pendant la guerre, dans
la prface de Goha le Simple de Josipovici et Albert Ads : Ils sont de chez
eux, et ils sont de chez nous et ils sont de partout, comme ces tres privilgis
qui ont su donner une vrit une motion, une forme ternelle de beaut au
monde qui sen rjouit. Cette phrase pourrait rsumer le nouveau thtre
populaire construire.
Olivier SCHNEIDER
acteur, compagnie Therma (http ://theorema.free.fr/)
* * *
VOIR LE JOUR
DANS UN LIEU CHARG DHISTOIRE
Je suis ne le 15 juin 1961 au 31, avenue du Gnral-Leclerc, Triel-surSeine, ma mre a accouch ses enfants dans la maison dOctave Mirbeau !
Maison o jai grandi et que nous avons quitte alors que j avais 26 ans, la
peine au cur
Nous savions que cette maison avait t construite par ce dernier, en 1909,
mais ce nest que maintenant, que mon frre an et moi comprenons toute
limportance de ce lieu.
Ce lieu charg dhistoire. Toute notre enfance a t baigne par la magie
de cet endroit, cette grande maison en meulire. Cest avec beaucoup dmotion quau fil de nos recherches nous avons compris que nos jeux denfants,
dans les caves, ces caves o mes frres aimaient tant menfermer par jeux, ou
dans les greniers ont eu lieu dans cet endroit o tant dhommes de lettres
et de lart sont passs. Nous avions un parquet en chne, il me plat croire
que ce parquet a t foul par des hommes comme Auguste Rodin, Claude
Monet, Maurice Maeterlinck, Sacha Guitry et tant dautres de ses amis. De
ma chambre, javais une vue panoramique de la valle de la Seine, Octave
Mirbeau parle de cette vue qui le tranquillisait tant, moi aussi, petite fille, elle
mapaisait et me faisait rver.
Il rgnait une atmosphre particulire dans cette demeure, tantt elle
mapaisait, tantt elle me faisait peur, mais elle ne ma jamais laisse indiffrente. Comment, connaissant maintenant son pass, aurait-elle pu me laisser
indiffrente ?
La chemine du salon o nous aimions nous runir a srement rchauffs
ce grand crivain. Le parc de la maison, o trnaient tant darbres majestueux
et centenaires, a abrit nos jeux denfants, puis nos rveries dadolescents,
ainsi que nos peines. Deux immenses peupliers se dressaient lentre du
parc. Peut-tre avons nous contempl et rv sous les mmes arbres que ces
grands artistes Nous croyions lme des pierres, et peut tre nest ce pas
un hasard si mon frre aujourdhui est artiste peintre. Nous pensons aussi que
nous navons pas pu voir le jour dans cette maison sans tre, peut tre, imprgns un tant soi peu de la personnalit dOctave Mirbeau.
218
220
Louise a fait appel Diane Schuh, cratrice aux doigts de fe des bijoux
Pagan Poetry, afin quelle participe cette aventure. Ses bijoux inspirs du XIXe
et des bijoux asiatiques taient parfaits pour symboliser lpoque, le lieu et la
richesse de Clara.
Le shooting avait pour but de montrer Clara et imager la femme de lpoque de Mirbeau, qui est la fois belle et monstrueuse Jai souhait faire
deux parties, dans deux endroits diffrents. Le premier serait pour montrer
notre hrone en pleine extase, et la deuxime partie pour montrer lacm, et
la chute brutale, sa petite mort.
Lvolution de Clara dans le jardin des supplices a commenc aux serres
dAuteuil. Et Louise ma blouie. Elle a trs vite compris comment avoir lair
belle tout en tant affreuse par lexpression. Le travail des photos a t trs
long, tout simplement parce que je voulais reproduire ce que javais vu plusieurs fois sur des photos du XIXe : la coloration la main. Les deux sries
ont t prises en noir et blanc et recolorises par la suite avec un logiciel
de retouche. Ctait particulirement intressant faire (je ne suis heureuse
que lorsque je suis confronte la difficult), symboliser lambiance avec les
couleurs, le sang par le rouge ambiant, laspect sexuel des fleurs par un roseorange rappelant la chair Je me suis aussi beaucoup inspire de Mucha, qui
est lartiste qui ma sans doute le plus influence, que ce soit dans les poses de
Louise, dans les couleurs, dans le mouvement.
221
Dans la seconde partie, jai souhait tre encore plus fidle aux
photos de lpoque, ce qui nallait
pas tre difficile au Jardin Tropical
du Bois de Vincennes. Il y faisait
particulirement chaud et lenvironnement assez peu entretenu,
abm par endroits, tait parfait.
Au niveau des couleurs jai dcid
den faire moins (mme si jai eu
beaucoup plus de fil retordre !),
lenvironnement se suffisait luimme, et on ntait plus dans la
folie du jardin mais dans la folie
de Clara, sa petite mort que jai
souhaite tre en clin dil lextase de sainte Thrse, sur lEsplanade de Dinh. Il mtait logique,
sans tre Freudienne, que cette
petite mort tait tout simplement
lorgasme, la fin de lacte, lacm.
Limage de sainte Thrse mest
venue tout naturellement.
Au final, ce qui ma fait encore
plus plaisir que de voir cette srie
russie, tait de voir limpact quelle avait sur les gens. Je suis heureuse davoir
perturb, davoir dgot, davoir fascin un public qui ntait pas habitu
a. Et je suis dautant plus heureuse davoir rencontr Diane et Louise, avec
qui jai encore beaucoup de projets.
Adeline RAPON
20 ans, blogueuse (http ://adelinerapon.blogspot.com/)
[On peut consulter la srie de photos inspires Adeline Rapon par Le Jardin
des supplices sur le site Internet de Miss Pandora : http ://www.misspandora.
fr/le-jardin-des-supplices-pt-i/ et http ://www.misspandora.fr/le-jardin-dessupplices-pt-ii/.]
NOTE
1. http ://www.misspandora.fr/.
223
figures qui dshabillent la phrase. Mais une langue ne saurait trop svader
loin des rgles. Il voulait Clestine femme dordre aussi, comme le dit son
amant Joseph. Moi, je la rve collectionneuse de plaisirs, dguise en comtesse, hrone des chambres closes, voluptueuse aux multiples visages.
Le sexe et lcriture stendent comme de vastes pays sans frontires.
Lcrivain y voyage dos dme, ivre dtre libre.
Ch. B.
***
PASTICHE DOCTAVE MIRBEAU (1848-1917)
224
pass un certain ge, cest plus difficile. Il y a les veuves plores qui veulent
se refaire parce quon ne sait pas vivre sans un grand amour les demoiselles
rancies qui croient que lamour est tout, malgr quelles ne laient pas encore rencontr les belles aventurires, qui, en fait de passion, sont prtes
nimporte quoi, pas aussi belles, cest certain, quelles sen vantent Il y a les
difficiles aussi, les fines bouches, qui pensent que rien nest trop beau pour
elles, et qui se rveillent quand il est trop tard. Cela fait du monde, et certains
journaux ne vivent que de a. Joseph a slectionn les annonces, les meilleures et, sur ce modle, il ma aide rdiger la mienne. Il ma dit que, pour
lhabillement, il se chargerait des dtails quil se ferait passer pour mon domestique je lui ai promis que je lautoriserais maccompagner, si jarrivais
mintroduire dans une bonne maison. Sur la question des comtesses, il en
connat un rayon, vu quil en a servi plusieurs avant dchouer ici, au MesnilRoy, dans ce trou humide o lon sennuie cent sous de lheure.
(Clestine rdige une petite annonce
o elle se fait passer pour une comtesse.
Parmi les rponses quelle reoit, elle slectionne trois prtendants : un Anglais,
Ignacy Finley, un Parisien, M. Tirelire, et
un baron.)
Avec ces gens-l, les choses se tranent mais se tranent ! ce sont de
longs spasmes qui stirent, des caresses
lentes comme des escargots, des baisers
de limaces rampant sous la pluie, un
frisson de suon qui dure une heure, des
ttes de nourrice, des enfoncements
lents, amples comme la mer, avec des
chuchotis, des clapotements, de la houle, du flux et du reflux que sans cesse
ralentit la caresse mais bons, tendres,
gnreux, si inattendus On est moins
surpris par la volupt on a le temps de
Le Journal dune femme de chambre,
la
voir venir, de la regarder droit dans
par Gaston de Sainte-Croix.
les yeux. Cest toujours comme a que
jaimerais tre aime Tout ce que jai eu avant de plaisir, ce que javais pris
jusque-l pour de la volupt, avec les brutes, je le compte pour du beurre.
Oui, je le dis : seule la comtesse de Tirelaire a connu la jouissance.
Jai laiss mon boa lAngliche.
On a promis de se revoir, mais ces gens meffraient avec leurs airs trop
namours qui ressemblent des envies de meurtre.
225
226
QUATRIME PARTIE
BIBLIOGRAPHIE
I
UVRES DOCTAVE MIRBEAU
Les Vingt et un jours dun neurasthnique, LArbre vengeur, Talence,
mars 2010, 416 pages ; 16 . Prface dArnaud Vareille (pp. 5-20).
Parmi les uvres narratives de Mirbeau, Les 21 jours dun neurasthnique
nest ni la plus apprcie, ni la plus connue, et ce patchwork de textes rdigs
au cours dune quinzaine dannes apparat trop contraire nos habitudes
littraires et aussi notre confort intellectuel et moral pour emporter ladhsion du public. Daucuns, mal intentionns comme Rachilde, nont voulu y
voir que des fonds de tiroir , histoire de lui faire perdre de son pouvoir de
scandale et de subversion des normes. Mais cest prcisment par cet apport
la dconstruction du genre romanesque tel quil sest constitu et dfini au
cours du XIXe sicle que ce roman est aujourdhui susceptible de retenir
lattention, non seulement du grand public, tout fait apte ragir aux contes
cocasses ou horribles quil a pu dj parcourir dans la presse et qui y sont cousus de main de matre, mais aussi les amateurs
de littrature et les chercheurs de neuf, qui
vont au-del de lanecdote et qui sont de plus
en plus fascins par les travaux de couture ,
comme dit Bertrand Marquer, auxquels sest
livr Mirbeau au tournant du sicle.
Mais Arnaud Vareille, dans sa trs remarquable prface, ne se contente pas de rappeler
ce renouvellement gnrique nullement ngligeable. Il en souligne aussi les effets subversifs, tant pour la littrature, mise mal par les
outrances et excentricits en tous genres rendues possibles par cette structure gomtrie
variable , que pour la socit contemporaine
dans son ensemble, dont le romancier met en
lumire la folie criminogne, travers des spcimens gratins dhumanit tratologique, et
229
230
professeur, dtermine le thme dominant, la formation ngative du jeune adolescent. Le spcialiste mirbellien analyse magistralement la dformation que
le collge a opre dans lme de cet orphelin (de mre) confi lautorit paternelle, et paralllement le rle ngatif exerc par le jsuite du collge de Vannes, Stanislas du Lac, sur le petit Octave, qui, mme sil na pas subi le viol de
Sbastien, a t fortement et durablement perturb , jusqu ressentir profondment une traumatisante violence dordre sexuel . Pierre Michel nuance
ces affirmations sur cette possible autobiographie spirituelle transpose dans le
roman, en rappelant que le pre de Kern, comme son modle rel, tablit sur
sa victime une triple autorit, en tant que substitut du pre, que professeur
dtenteur du savoir, que prtre disposant dun pouvoir sacralis (p. 5).
La force convaincante de cette prface ne sarrte pas lanalyse de ce
traumatisme, ni la longue gestation du roman, mais devient encore plus vidente dans la caractrisation des thmes et du
style mirbelliens : le souffle de rvolte contre
les institutions, la famille, lcole, lglise (auxquelles jajouterais ltat et larme), chacune
desquelles incarnant une microsocit totalitaire , puisque les pouvoirs publics, comme
le pouvoir religieux, poursuivent le mme
objectif de domestication des esprits . Lorenzo Cantatore avait dj mis en vidence lunivers ducatif dominant organis hirarchiquement. ne pas manquer la lecture de ce texte
classique, potique et courageux, puisque le
libertaire Mirbeau en utilisant toutes les formes et tous les moyens stylistiques, lironie en
particulier, a crit un roman la fois subversif
et mouvant, dune tonnante modernit .
Jossot, Dressage.
Fernando Cipriani
231
Le Jardin des supplices, Kessinger Pub Co, fvrier 2010, 256 pages.
Chez lIllustre crivain, Kessinger Pub Co, avril 2010, 274 pages.
Le Journal dune femme de chambre, Kessinger Pub Co, septembre
2010, 526 pages.
Cette cascade de rditions doutre-Atlantique est lie la loi tats-unienne sur les droits
dauteurs, qui permet de republier aujourdhui
tous les livres parus avant 1923. Deux maisons ddition, assez mystrieuses pour ne pas
mme disposer de site Internet, ont donc entrepris de scanner des dizaines de milliers de
volumes en toutes langues et les impriment
au fur et mesure des commandes, reues
par lintermdiaire de diffuseurs et grossistes
tels quAmazon. Mirbeau a donc t abondamment servi tout au long de lanne 2010. Le
texte est gnralement de mauvaise qualit, car
il nest pas relu et corrig avant dtre imprim.
Pour ce qui est des couvertures, Nabu Press fait
un effort pour en fournir de belles, grand renfort de paysages somptueux,
purement dcoratifs et sans le moindre rapport avec le texte, mais il arrive que
la mme photo de couverture serve des uvres diffrentes, par exemple
Sbastien Roch, La 628-E8 ou Le Portefeuille Kissinger fait au contraire dans
la sobrit : toutes les couvertures sont conues sur le mme modle, le fond
blanc est encadr de deux bandes horizontales bleues, le nom de lauteur est
en tout petits caractres, le titre est en caractres minuscules, mais la premire
lettre de chaque mot est en majuscules, sur le modle anglais, et souvent est
indique, entre guillemets et sous le titre, une date, qui nest pas celle de la
premire publication de luvre, mais celle de ldition qui a servi pour le
scan.
Cette surabondance de titres serait la bienvenue si elle tmoignait dune
croissance effective du nombre de francophones au pays dObama et dun
intrt non moins croissant pour notre imprcateur au cur fidle. Mais il
est craindre quil ne sagisse en ralit que dune opration commerciale de
masse, but purement lucratif, et que la diffusion amricaine des volumes en
franais de nostre Octave reste ultra-confidentielle.
P. M.
232
II
TUDES SUR OCTAVE MIRBEAU
Lou FERREIRA, LOmbre dOscar Wilde, ditions Elzvir, fvrier 2010,
113 pages ; 15,90 .
Philosophe et prsidente de la socit des amis dOscar Wilde, Lou Ferreira est aussi une admiratrice dOctave Mirbeau et des combats quil a mens
contre toutes les formes dinjustice et de mensonge en gnral, et en particulier en faveur dOscar Wilde, monstrueusement condamn au hard labour
pour des actes privs jugs immoraux et rprhensibles par la Justice, si lon
ose dire, doutre-Manche, mais sur lesquels lhypocrite socit victorienne
navait aucun droit de lui demander des comptes. Lide lui est donc venue
dassocier les deux crivains dans un mme hommage : lun pour avoir provoqu ses contemporains et dfendu le principe de la libert de vivre et dcrire,
au risque de perdre la sienne dans ce combat ingal et perdu davance ;
lautre pour stre engag fond en faveur dun crivain dont les gots esthtiques ntaient pourtant pas les siens et dont les murs eussent pu choquer
roidement lauteur de Sbastien Roch.
Dans une pice en trois actes, quelle situe en 1895, Carrires-sous-Poissy, dans la maison dOctave et Alice Mirbeau, Lou Ferreira a donc imagin la
rencontre dun certain nombre dcrivains franais, plus ou moins en relations
avec le grand dmystificateur, qui, tant luimme en contact avec les amis de Wilde,
notamment Frank Harris, est au courant de
la menace qui plane sur lauteur de Dorian
Gray. Aussi fait-il tout son possible pour les
convaincre de peser de tout leur poids afin
dviter le pire lcrivain irlandais, ce qui
et constitu une premire apparition des
intellectuels deux ans et demi avant leur
intervention dcisive dans laffaire Dreyfus.
Cest ainsi quon voit improbablement dbouler dans le salon du Clos Saint-Blaise
Laurent Tailhade, Jules Renard, Andr Gide,
puis, dans un deuxime temps, Edmond de
Goncourt et Rachilde. Disons, pour faire
court, quils ne sont pas vraiment la hauteur de leur rputation et que le pauvre
Octave a bien du mal essayer dapaiser les
233
rivalits et jalousies rciproques et ramener ses htes au sujet qui est cens
les runir et qui nest certes pas leur proccupation premire. juste titre, Lou
Ferreira se refuse donner du monde des crivains, fussent-ils davant-garde
et/ou engags, une image idalise, et elle se sert de laffaire Wilde comme
dun rvlateur des vanits, des petitesses, des tensions et des contradictions
existant en ce milieu restreint, par le truchement de figures reprsentatives.
Renard et Goncourt, qui refusent carrment de sassocier toute action en
faveur de Wilde au nom de proccupations strictement littraires, nen sortent
pas leur avantage. Quant Gide et Tailhade, qui se disent prts sengager,
ils nen paraissent pas moins quelque peu border line, pour des raisons diamtralement opposes. Rachilde, pour sa part, incarne un fminisme agressif,
certes fort moderne par certains aspects, mais, par sa maladresse, elle naide
pas vraiment Mirbeau que la Rachilde historique napprciait gure, cest le
moins quon puisse dire dans ses efforts pour sensibiliser les hsitants. Le
tableau savre aussi svre que celui de Jules Huret dans sa clbre enqute
de 1891 sur lvolution littraire.
En mettant en scne des professionnels de lcriture fort rputs et qui ont
fait largement leurs preuves, Lou Ferreira courait un double risque : les propos
quelle leur fait tenir risquaient dapparatre incompatibles avec ce que lon
sait deux, et dun style diffrent du leur, voire insuffisamment brillants ou
percutants pour tre placs dans leurs augustes bouches. La grosse difficult
laquelle elle sest heurte tait en effet de concilier deux exigences qui,
dfaut dtre carrment incompatibles, nen sont pas moins peu facilement
conciliables : tre au plus prs de la vrit historique, tout en donnant
une impression de vie et de naturel pour que, thtralement, luvre puisse
fonctionner. videmment consciente du problme, elle a mis en uvre deux
procds visant rduire les risques : tout en sautorisant tous les accommodements avec la vrit historique, comme lont toujours fait les auteurs de
romans ou pices historiques, au risque de susciter lire des grincheux, elle
a tch de rester dans le plausible en indiquant ses sources en note, et elle
a prt ses personnages quelques propos tirs de leurs uvres ou de leurs
confidences orales, ce qui contribue prserver tout la fois leur vraisemblance et leur efficacit thtrale. Je ne lui reprocherai donc pas davoir imagin
des rencontres qui nont pas eu lieu, ou davoir prt Mirbeau un tutoiement
quil rservait quelques rares amis trs anciens : ce sont l des broutilles qui
nimportent absolument pas au thtre. En revanche, je la louerai et la remercierai davoir mis en scne un Mirbeau qui slve, par ses exigences thiques
et par son engagement sans concession, bien au-dessus de ses confrres aux
prises avec leur petit confort et leurs petites lchets.
Un regret tout de mme : lditeur na visiblement pas fait son travail et a
laiss passer des quantits de scories qui dparent fcheusement le volume.
Oscar, Octave et Lou Ferreira ne mritaient pas cela ! Heureusement, si la pi-
234
235
de publications qui ont vu le jour, ces dernires vingt annes, dans les Cahiers
Octave Mirbeau, dans les actes des colloques consacrs lcrivain, dans des
monographies publies non seulement en France, on ressentait de plus en
plus le besoin de cataloguer tant de pistes varies. Le dictionnaire arrive
point en offrant la synthse de ces travaux. Des thmes, des commentaires,
des tudes stylistiques, narratologiques, esthtiques et bien dautres se retrouvent ici runis dans des notices assez amples pour demeurer prcises et
suffisamment succinctes pour rpondre aux exigences du style encyclopdique. Ce principe a pu tre ralis dautant mieux que le dictionnaire est une
uvre collective, coordonne par Yannick Lemari et Pierre Michel et ralise par une quipe internationale de chercheurs, parmi lesquels on trouve
les noms de spcialistes, non seulement de Mirbeau, mais aussi de plusieurs
autres auteurs et domaines reprsents dans le volume. Grce cela, les
sujets abords reoivent un clairage individualis, et les entres gagnent en
prcision.
La densit du volume est frappante ; on y retrouve plus de 1670 notices !
Pour nous y guider, les rdacteurs proposent une organisation interne : les
entres sont disposes en cinq parties portant les titres respectifs de Familles,
amis et connaissances , Pays et villes , uvres , Thmes et interprtations et Personnel romanesque .
La premire partie est en mme temps celle qui regroupe le plus grand
nombre dentres (287). On ne sen tonne pas en comprenant son dessein :
rpertorier les noms de tous ceux qui ont influenc Mirbeau lors de sa jeunesse, et ensuite pendant sa carrire, comme les membres de sa famille ou ses
proches amis, mais aussi ses guides spirituels et esthtiques. Une place non
moins importante est rserve ceux que Mirbeau a ctoys sa vie durant,
quil avait soutenus dans leurs carrires (Camille Claudel, Remy de Gourmont,
Marguerite Audoux), ou bien, au contraire, quil avait vilipends, comme
les hommes politiques ou les artistes quil napprciait pas ( linamovible
politicien Georges Leygues, les peintres Cabanel et Meissonnier). Dans
lensemble, cest un foisonnement de noms, des plus connus (Monet, Rodin,
Zola, Hugo, Baudelaire, Nietzsche) aux moins parfois beaucoup moins
clbres (linterprte de la philosophie pessimiste pour les dames, Elme Caro,
lcrivain suisse tabli Paris, aujourdhui connu seulement des spcialistes,
douard Rod, le peintre et cramiste Jean-Charles Cazin, etc.).
La deuxime partie mle aux lieux bien connus de Mirbeau les villes
et rgions o il avait habit, les pays quil avait visits des endroits quil a
mentionns dans ses crits (pour ne nommer que la fameuse mystification littraire, les Lettres de lInde, qui permet dvoquer lle de Ceylan ou la ville de
Darjeeling), ou bien o il sest constitu une rputation dcrivain (ici, la liste
est longue et comporte des tudes de rception du monde entier : Roumanie,
Pologne, Brsil, Chine). Cette partie complte utilement la partie prc-
236
237
III
NOTES DE LECTURE
Philippe BERTHIER, Stendhal, ditions de Fallois, 2010, 542 pages ; 24 .
Stendhal, Mirbeau : mmes combats . Tel pourrait tre le titre dun
ouvrage mettant en parallle les deux crivains, pour le plus grand bonheur
des mirbelliens amis de lauteur de La Chartreuse. Son lintrt parat vident
aprs la biographie endiable et toute en artes que nous offre Philippe
Berthier., professeur mrite la Sorbonne nouvelle. Mme anticlricalisme
consubstantiel remontant lenfance ; mme dception aprs les espoirs ns
de la Charte de 1830, pour le premier, lgard des responsables politiques,
du king fripon et de ltablissement de la Monarchie de Juillet, et, pour Mirbeau, aprs la trahison de ses amis de lopposition ayant accd aux affaires.
Enfin, chez les deux hommes, le mme apptit pour les grands combats culturels de leur poque, les deux crivains dbordant largement de leur spcialit
pour rayonner, comme lindique Philippe Berthier, sur lensemble de lexpression esthtique (littrature y compris) . Stendhal invente mme le terme
de romanticisme, qui ne prosprera pas, mais atteste de sa priorit, au moins
en France. Ces deux hommes de lettres ont t galement des journalistes,
Stendhal profitant de la libert de la presse anglo-saxonne, Mirbeau jouant
de son immense prestige pour donner une signature recherche aux journaux
de son choix. Par contre laccueil du public a t ingal
pour ces deux gants du XIXe sicle. Lun a apport parmi
le meilleur du XVIIIe avec la philosophie de son idole
Destutt de Tracy, mais Lucien Leuwen, peut-tre la plus
forte de ses uvres, restera malheureusement indit de
son vivant en raison du contexte politique. Cependant
chacun a t clbr de la manire la plus clatante par
le plus grand romancier de son temps, Balzac pour Stendhal, Tolsto pour Mirbeau.
La biographie de Philippe Berthier est si stendhalienne de ton, de lgret, de rapidit, dironie, de libert
238
desprit , dans cette tradition du XVIIIe sicle quil oppose au style dix-neuvimiste, grave, nologique et moral empes et hargneux , quon oserait
presque la qualifier de biographie autorise , tant lauteur, qui nhsite
jamais lui-mme devant un anachronisme utile, clairant, fait revivre Stendhal
comme rarement avant lui.
Il nous rassure sur la survie posthume de lcrivain : contrairement une
opinion trs rpandue son uvre na moisi dans aucun purgatoire . Il nous
indique que la premire tude lui tre consacre, celle de lpatant Auguste
Bussires, parat moins dun an aprs sa mort Entre 1848 et 1850, lcole
normale, Francisque Sarcey, Edmond About, Prvost-Paradol et Hippolyte Taine
suivent les cours de beylisme avanc de Paul Jacquinet Plus rcemment,
Philippe Berthier fustige, autour dArmance, la rcupration dans un carrousel dinterprtations en roue libre du personnage dOctave de Malivert par
les homosexuels, les marxistes, les psychanalystes, les poticiens dconstructionnistes ou les tenants de la ngativit blanchotienne . Plus loin il dnoncera
encore, avec une verve assassine, la vague thoricienne, voire terroriste, qui,
dans le sillage de Roland Barthes, a proclam urbi et orbi la bonne nouvelle de
la mort de lAuteur , qualifi dencombrant , et dont les techniciens antilansoniens rvaient sans doute de se dbarrasser
Mais le plus prcieux pour les stendhaliens nous parat tre la trs fine
analyse du lien spcifique qui unit Stendhal ces happy few (de plus en plus
nombreux) et qui explique, ct des travaux universitaires institutionnels,
les tudes quasi-amoureuses de personnalits aussi varies quun matre des
requtes au Conseil dtat, un rdacteur en chef de LHumanit, dun nouveau philosophe, dun journaliste, spcialiste de lhistoire immdiate , ou
encore du pre de Caroline chrie quavait rvuls la rcupration psychanalytique de son grand homme par Batrice Didier.
Comme lexplique Philippe Berthier, en liant demble la rception de son
uvre lamiti, Stendhal a eu une inspiration de gnie Parmi les amis de
Stendhal, et cest tout le miracle mimtique et narcissique du stendhalisme,
soigneusement programm , chacun est en effet persuad quil est le seul
le comprendre et quil en aurait t le plus aim , do la place exceptionnelle
des uvres intimes dans nos bibliothques.
Alain Gendrault
239
et Pierre Loti, et une tude de la rception des Goncourt en Hongrie, par Tivadar Gorilovics , on trouve un ensemble de huit tudes, regroupes en deux
sous-groupes thmatiques : le premier est consacr la dimension biographique, omniprsente chez les deux frres, et le deuxime la fantaisie qui,
paradoxalement, fait plutt bon mnage avec la dimension biographique.
Cest Jean-Louis Cabans qui ouvre la premire partie par une remarquable
introduction synthtique sur lempire du biographique chez les Goncourt .
Au terme de son parcours, o il brasse brillamment les genres, il aboutit la
conclusion que les deux frres, polygraphes impnitents, ont brouill les frontires, non seulement entre les genres, mais aussi entre je et lautre ,
et quils ont fait mtaphoriquement de la voix une espce d lment
unificateur du biographique . Pour sa part, Dominique Pety sinterroge sur
la dimension autobiographique des romans des Goncourt et se demande,
comme je lai moi-mme fait propos de Mirbeau, si, dans linsertion de
multiples petits faits autobiographiques au sein de romans, notamment dans
ceux signs dEdmond seul, il ne conviendrait pas de voir une prfiguration
avant la lettre de ce quon appellera, un sicle plus tard, lautofiction, symptme de doutes qui ont approfondi leur travail de sape . Gran Blix, pour
sa part, se demande si la rsurrection de lhistoire telle que lentendaient les
Goncourt est du mme ordre que celle entreprise par Michelet. Elle est bien
videmment diffrente, tant par la mthode employe que par lidologie
aristocratique qui la sous-tend, mais, leur faon, en introduisant des aspects
mythiques et tragiques dans des biographies individuelles telles que celle de
Marie-Antoinette, ils participent bien une forme de rsurrection, qui devient
une forme mythique du rel . Cest sur la biographie de la libertine actrice
Clairon que se penche plus prcisment Pierre Dufief, qui rappelle que, pour
Edmond de Goncourt, le genre biographique a pour vertu majeure dassocier
lintimisme et le ralisme, fond sur une documentation dont il est trs fier
et qui permet, en lespce, de dconstruire le portrait en majest dress par
la Clairon. Cette biographie contribue oprer une double rvolution : dans
lcriture romanesque, qui va tendre vers le collage de documents (chez Mirbeau il sagira de collage de textes de fiction dj parus dans la presse), et dans
lcriture de lhistoire, dsacralise parce quil lobserve par le petit bout de
la lorgnette , au risque de se faire accuser de rductionnisme, mais utilise
comme un moyen de reprsenter un grand mythe personnel .
La deuxime partie du volume est centre sur la fantaisie, qui constitue,
dans les annes 1850, une raction aux normes et rgles de lre romantique
et qui affirme le primat de limagination. Elle comporte un article de Sandrine Berthelot sur Une voiture de masques, o la fantaisie, imprgne de la
nostalgie dune re rvolue, nest quune tape dans la formation des deux
crivains ; une contribution de Fanny Berat-Esquier sur le mythe du graveur
travers deux uvres bien oublies, Chien-Caillou, de Champfleury, et Un
240
241
En rsumant ainsi le contenu des ouvrages de Descaves, nous avons limpression de prsenter lpigone un peu fade de Zola. Pourtant lcrivain a
une vritable personnalit. Il a des convictions politiques qui le poussent
soutenir, sans discontinuer, les victimes, et notamment les Communards. Il a
aussi des convictions littraires, tel point quil rompt avec Zola, en signant
Le Manifeste des Cinq, vritable brlot, paru dans Le Figaro du 18 aot 1887,
dans lequel il reproche lauteur de La Terre de se complaire dans la vulgarit
et le mercantilisme. Ds le dbut, Descaves a en effet, une grande exigence
littraire (la correspondance avec Hennique est de ce point de vue riche
denseignements) et un got prononc pour la forme. Et cest sans doute l
le rsultat dune une deuxime influence forte, celle de Goncourt. Descaves
ne veut pas, en effet, sacrifier le style lhistoire : pour cette raison, il apporte
un soin particulier sa phrase. Revoyons pour mieux apprcier cette relation
au bel article justement intitul : Le cercle naturaliste, Lucien Descaves et
Edmond de Goncourt : lesthte et lartisan et la prsentation des dossiers
prparatoires de Sous-offs.
Les deux textes qui concluent le dossier permettent de prciser et de
complter les pistes ouvertes par Pierre-Jean Dufief puisque lun, celui de
Marie-France David-de Palacio prsente Le Flacon de gaz, curieux roman,
inabouti et tortueux , tandis que lautre, celui de Nathalie Coutelet, sarrte
longuement sur La Clairire, une pice sociale, habite dune forte rflexion
sur lanarchisme et ses possibilits de ralisation.
Exception faite dune tude de Jrme Solal, spcialiste de Huysmans, sur
vau-leau ou le triple abandon de Folantin , le dossier littraire suivant
revient sur luvre de Zola et propose un ensemble autour de la gense et de
lintertextualit. Les trois premires analyses portent sur lcrivain lui-mme.
Alors que tout lecteur remarque labsence dun je dans luvre romanesque,
Kelly Basilio constate que la premire personne nest pourtant pas totalement
absente et quelle se dploie dans les dossiers prparatoires ; elle en distingue
mme plusieurs : un je rflexif, qui permet au romancier de mener un dbat
avec lui-mme ; un je auctorial, par lequel il affirme sa place dans le processus de cration ; un je ludique, n dune sensation de libert cratrice ; un je
dmiurgique, par lequel Zola se pose en vritable crateur ; et, plus rare, un je
intime. Cette omniprsence de la premire personne, en amont, est dautant
plus troublante que cette dernire sefface par la suite et laisse la place
dautres voix. Le commentaire, extrmement pointu et pertinent, de Corinne
Loreaux-Kubler sur la flure intertextuelle dans Les Rougon-Macquart , celui, rudit, de Claude Sabatier ( Lintertextualit dans les chroniques politiques de Zola (1865-1872) : rfrences mythiques, littraires, historiques ) et
celui, sans doute plus convenu, de Franois-Marie Mourad ( Thrse Raquin,
roman exprimental ) en apportent des preuves clatantes. Aprs avoir rappel le lien entre Worms et le clbre couturier Worth Soshana-Rose Marzel
242
Alain PAGS, sous la direction de, Zola au panthon, lpilogue de laffaire Dreyfus, Presses Sorbonne nouvelle, avril 2010, 266 pages ; 20 .
La mort de Zola (en 1902) et la rintgration de Dreyfus dans larme (en
1906) devaient mettre un point final une affaire qui avait divis la France
pendant de longues annes. Louvrage dirig par Alain Pags prouve le contraire : lentre de Zola au Panthon allait rallumer des feux mal teints, et rouvrir
des plaies que le temps navait pas encore totalement cicatrises.
Zola au Panthon, lpilogue de laffaire
Dreyfus est assurment un livre indispensable pour tous ceux qui sintressent
cette priode et qui se passionnent pour
lauteur des Rougon-Macquart. crit par une
quipe qui regroupe les meilleurs connaisseurs de lcrivain (David Baguley, Franois
Labadens, Jean-Sbastien Macke) et de
Dreyfus (Vincent Duclert, Philippe Oriol), il
est issu dune rflexion collective mene
loccasion de la commmoration de 2008 et
de lexposition qui sest tenue dans la crypte
du Panthon.
Une premire partie sans doute la plus
novatrice regroupe les textes consacrs
lvnement proprement dit et ses rpercussions dans la production littraire.
Pour les diffrents auteurs, cest loccasion
de rappeler la fois le climat dans lequel
243
244
Le problme se pose avec le troisime Zola , que les lecteurs ont tendance rejeter, sous prtexte quils ny retrouvent pas le romancier adul. Or,
avec les Trois Villes et les Quatre vangiles (les deux cycles post-Affaire), Zola
tente de concilier les ides quil a toujours dfendues (engagement, vrit,
morale) avec le renouvellement de son art. Cest, en tout cas, ce que tentent
de montrer, dune manire convaincante, Batrice Laville, dans Une esthtique de lengagement , ou Sophie Guerms, dans Infini scientifique et
achvement moral : la question du progrs dans les vangiles .
La seconde partie du louvrage permet de faire un saut temporel. Chacun
des auteurs tente, en effet, de suivre Zola au-del de la crmonie jusqu
notre poque. Trois textes tournent ainsi autour des archives de luvre ; un
autre ensemble sintresse aux mmoires familiales. Louvrage se finit avec un
texte de Cyrille Zola-Place ( Actualit de lcriture zolienne ) et une contribution dAnna Gural-Migdal, qui sattarde longuement sur deux films, Blind
Shaft, de Li Yang, et lexprimental This Filthy Earth (sorti en France sous le
titre Cette salle terre), de Ktting. Ultime occasion dinsister sur la modernit
du romancier.
Yannick Lemari
Genevive HODIN, LAlphabtaire insolite tir du Supplment au Dictionnaire Landais (1854) et suivi dun lexique rimbaldien, Ressouvenances,
mars 2010, 222 pages ; 20 .
Ce joli petit livre est le second de Genevive Hodin, auteur dun volume
intitul Brill birilli brelle et autres curiosits rimbaldiennes (publie chez
lauteur, 2008, 123 p.). Le mot curiosits dans le petit livre en question est doublement significatif, dans la mesure o cest justement la curiosit de G. Hodin
qui frappe : des brills rapports de lAbyssinie aux pipes du XIXe sicle,
ce sont aussi bien des lments concrets que des matriaux verbaux qui
lintressent. Au dtour de ses excavations, o lauteur a t par exemple capable de dnicher une source dun pome reconstitu par Delahaye dans
luvre dAuguste Barbier, ce sont cette fois avant tout les possibles pilotis du
drglement de tous les sens rimbaldien qui sont traqus. La premire et
plus grande partie du volume est cependant un florilge de dfinitions surprenantes ou pittoresques, o nous relevons par exemple celle-ci : Agrg,
adj. s. zool. Se dit des animaux qui vivent en famille. Les agrgs composent
la famille doiseaux marcheurs, et une classe de mollusques acphales qui sont
runis en une masse commune. Les hutres sont donc des agrgs (lide
dune ventuelle commutativit tant naturellement exclure).
Marc Ascione et Jean-Pierre Chambon avaient montr nagure lintrt des
dictionnaires dAlfred Delvau et C. A. Hackett, limportance du Bescherelle,
avant la srie capitale darticles de J.-P. Chambon partant dune base lexicographique autrement vaste. Genevive Hodin sest concentre avant tout sur le
245
246
Lun des intrts de ce florilge est quil permet de revenir sur un certain
nombre de lectures traditionnelles. Il nous semble intressant, par exemple,
de noter que la dfinition de cottage fournie par Landais et cite par Mme
Hodin pour illustrer le sens du mot dans Ville, dfinition qui converge avec
celle que lon propose presque toujours, nen pose pas moins problme : si le
mot peut en effet dsigner une petite maison rustique, idyllique, les fentres
entoures de rosiers ou de vignes vierges, etc., elle peut galement renvoyer
des masures de la vie industrielle, lquivalent des corons du Nord de la
France, bref un univers de Germinal britannique, cette antonymie constitutive
du mot en anglais tant sans doute au cur de lironie de lemploi du mot,
comme dans Streets II de Verlaine, le texte des Illuminations reprenant sans
doute volontairement une facette du pome des Romances sans paroles. Pour
lexpression tailler des coupes dans Le Forgeron, Mme Hodin nvacue pas le
sens habituellement retenu ( au sens dimposition ), mais ajoute une autre
dfinition : Taille de rime queue simple ; se disait lorsque le mot qui
commenait un vers commenait aussi le vers suivant , ce que Mme Hodin
juge pertinent pour les vers 47-48, 49-50, 66-67, 69-70, etc. , du Forgeron. Or la dfinition ainsi considre englobe des traits anaphoriques parfois
rduits la rptition dun pronom, ce qui signifie que la prsence de traits
comme ceux allgus nest pas assez spcifique pour corroborer lallusion ce
sens du mot. On peut en revanche remarquer que le vers Samuser couper
+ proprement quelques tailles place le verbe couper avant la coupe que
constitue la csure : il y a donc bien dans ce vers une rflexivit mtrique,
comme dans le verbe Dborde qui dborde dans le rejet d la Musique ou les
mots Des rimes qui, par un autre rejet, ne sont justement pas placs la rime.
On sait, par les travaux de Benot de Cornulier (voir notamment De la mtrique linterprtation. Essais sur Rimbaud, Classiques
Garnier, 2010), quel point les dislocations (pour
prendre la mtaphore hugolienne) du vers donneront lieu une versification fracassante ou fracasse
( Sur deffroyables becs + de canne fracasss ! ) et
des effets sismiques dans la gologie classique ( Je
courus ! Et les Pn+insules dmarres / Nont pas
subi tohu-+bohus plus triomphants ).
Pour ce qui concerne les orthographes proposes
par Napolon Landais, Mme Hodin indique que
Rimbaud ne respecte pas lorthographe de Landais
en crivant ribote dans Les Pauvres lglise et Fte
galante. Si Landais prfre ribotte, contrairement
la plupart des lexicographes de lpoque, Rimbaud
a bien orthographi le mot la manire de Landais
dans Les Pauvres lglise, avant de se rallier lautre
247
Jrme SOLAL, Huysmans et lhomme de la fin, Minard, collection Lettres modernes, 2008, 391 pages ; 50 .
Ce livre est le livre dun amoureux, et lhistoire dune prdilection : exclusif, aveugle, et dont lenjeu jaloux se limitera demble un seul objet, luvre majeure de Huysmans, celle de 1884, rebours, le brviaire fin-de-sicle
selon le lieu commun universitaire. Car il faut un singulier attachement pour
poursuivre une telle liaison noue avec un seul ouvrage : cest non seulement
un exercice critique bien particulier, mais une apprhension du cur et de
lesprit fort fconde que celle qui autorise conserver dans la ligne de mire
248
de son analyse, plusieurs annes durant, et sur quelque quatre cents pages, un
auteur aussi bien port lui-mme sur le ressassement et la procrastination. Il
nous semble que ce moteur amoureux, cest le programme mme de ltude
de Solal qui nous renseigne, dentre de jeu en le transfrant, par diffraction,
sur lobjet de ltude : lopus de 1884 donne lire un certain vnement :
la perte dessence par excs de subjectivit . Par-del la dfinition en creux
du rcit huysmansien, on ne saurait mieux dfinir la dmarche et lorigine de
la monographie mme, porte par une concentration dvorante, tout entire
voue la relecture d rebours.
On pouvait raisonnablement penser que plus rien de neuf ne se pouvait
dire de cette bible que se reconnurent Paul Valry, Oscar Wilde, plus tard
Andr Breton, depuis les rcents travaux de Pierre Jourde, de Gilles Bonnet,
dAndr Guyaux ou de Daniel Grojnowski, par exemple. Cest que peu de
livres ont un pouvoir de ressassement aussi profond que le texte de 1884,
dont lidal lecteur contamine, comme par mimtisme, celui quil envote, le
lecteur rel. Ltude de Solal dsamorce ces prventions.
Lhomme de la fin, cest des Esseintes, qui se situe rsolument du ct
de la fin , dune clture qui souvre lui comme un espace de renaissance.
La mort est ce partir de quoi un parcours individuel est envisag [] ,
traant un itinraire qui sera aussi rvlateur dune crise collective.
Cest toutes les modalits et les implications de cette fin (dramatique et narrative, spatiale, temporelle) que dcle et sonde Jrme Solal dans cet essai pointu, nullement ennuyeux, et dont la trame serre se tisse de rfrences critiques,
philosophiques, littraires et esthtiques dune belle solidit. Ltude est nourrie
demprunts la linguistique, lhistoire littraire, mythocritique, psychanalyse,
sociologie, convoquant Ricur, Cioran, Janklvitch. Le concept de dcadence
y est pur de ses scories. Plus, Jrme Solal lenrichit de ce paradigme quest
le roman de 1884. Lopus emprunte plusieurs champs, et le rsultat est dune
cohrence qui nappartient qu lui-mme. Organise
en deux parties, lanalyse sintresse dans un premier
temps aux alentours du texte (prface, notice, dernier
chapitre), puis au cur du roman, au rcit central.
Le texte est travers de fulgurances critiques. Ainsi
lanalyse de la posture suburbaine de des Esseintes,
confin dans un espace intermdiaire, la banlieue,
pourrait-elle tre applique certains personnages romanesques de Mirbeau, voire Mirbeau mme.. Tel
lenfant dcrit par Freud, qui joue avec sa bobine de fil,
[] des Esseintes semble vouloir jouir de cette absenceprsence de lespace gographique par excellence, la
ville. Mirbeau connat aussi ce principe de rversibilit
toujours accessible, incarn dans le fort-da freudien.
249
Ce nest pas le moindre des intrts de ltude que de renouveler la lecture du roman en montrant des Esseintes, quon nous pardonne le jargon, au
croisement de deux approches analytiques, les dmarches syntagmatique et
paradigmatique. Cest tout le problme du lien et du contour de cette figure
romanesque qui est pos et magistralement rsolu par Jrme Solal. la fois
inscrit dans une continuit (littraire, gnalogique, artistique) et sen soustrayant, orphelin et prcurseur, exclu du processus de gnration , extrait
du temps (et du corps) social , happ par la volont de la thbade et sabandonnant un nouvel essor possible, ft-il illusoire, lment dun tout et tout
lui-mme, des Esseintes est bien le frre de ces hros romanesques du XXe
quil appelle.
Samuel Lair
250
251
252
253
Lon BLOY, Lettres Paul Jury, ditions du Lrot, Tusson, 333 pages ;
30 . dition tablie et prsente par Michel Brix.
Cest en juillet 1894 quun timide lycen parisien, pas encore g de 16
ans et nomm Paul Jury1, frappe la porte dun crivain marginal la sulfureuse rputation, dont il admire luvre, mais dont il na pu obtenir ladresse qu
grand-peine : Lon Bloy. La relation qui va sensuivre ne sera pas sans nuages
et finira par un loignement, dont tmoignent tout la fois le journal de Bloy,
dans ses deux versions, les articles et les notes manuscrites de Jury, classes et
partiellement publies par Andr Michel, et les lettres de Bloy son jeune ami
qui, aprs pas mal de tribulations, ont abouti Namur, pour y tre dcryptes
et annotes, avec un soin remarquable, par Michel Brix, et somptueusement
imprimes, comme dhabitude, par notre ami Jean-Paul Louis, des ditions
du Lrot. Lironie de la vie, comme dit Mirbeau, a voulu que cet admirateur
juvnile du mendiant ingrat soit entr peu aprs chez les jsuites, compagnie
stigmatise par Bloy pour sa complaisance quasiment hrtique lgard du
monde moderne, que, par la suite, il ait son tour jug hrtiques certaines
positions de son an, un peu trop port ne voir de salut quen lui-mme,
et que, aprs avoir quitt les sectateurs de Loyola, il soit devenu sur le tard
psychanalyste, anti-chrtien et anti-catholique, et ait vu dans lglise de Rome,
comme Mirbeau et beaucoup dautres avant lui, la plus grande escroquerie de
tous les temps
La correspondance change entre deux hommes de gnrations diffrentes, de cultures diffrentes et de choix de vie diffrents, porte videmment
trace des multiples malentendus qui ont jalonn leurs relations. Alors que
le jeune Jury ne songeait qu rendre service, donnait au dsespr ses conomies de lycen et avait, pendant des annes,
sollicit pour lui de multiples faveurs, dont
le total reprsentait une somme rondelette,
son an a eu dabord tendance ne voir en
lui quun gneur empitant sur son territoire
et, par la suite, na pas cess de le relancer,
comme si davoir commenc donner impliquait le devoir imprieux de continuer inlassablement dans cette voie. Alors que Jury,
dont les parents taient agnostiques, mais
dont le beau-pre, le compositeur Dynam
Victor Fumet, tait port sur lsotrisme le
plus fumeux, sest converti au catholicisme
ladolescence, en qute de discipline et
dencadrement, Bloy se situait dlibrment
hors du cadre de lglise de son temps et en
vilipendait le chef, le pape Lon XIII, coupa-
254
ble de pactiser avec la Rpublique. Alors que Jury avait rejoint les rangs des jsuites, accuss, on le sait depuis Pascal, de vivre dans le sicle et dans le relatif,
Bloy ne voyait quabomination dans le monde et ntait assoiff que dAbsolu.
Lloignement tait invitable, et de mme la rancur rciproque.
Une des lettres de Bloy Paul Jury intresse les mirbeauphiles : le 26 mars
1902 (pp. 174-177), rpondant une question de son jeune ami, qui sen
tonnait, il explique pourquoi il a ddi ironiquement Je maccuse Octave Mirbeau2. Tout en se disant profondment indign par limpit
de Mirbeau, auteur de quelques livres absolument criminels , il reconnat
que, lhomme tant dcidment un animal compliqu , celui-l , si dvoy quil soit, ne manque pourtant pas dune certaine gnrosit et a
parfois, en matire dart, une clairvoyance magnanime encore que Bloy
ironise, pas vraiment tort, sur larticle dithyrambique que Mirbeau a nagure
consacr au consternant Fcondit de Zola, dans LAurore du 29 novembre
1899. Quant la ddicace inattendue, tombe de [sa] plume comme une
goutte dencre trop lourde , elle est, len croire, de la plus cinglante et
froce ironie et le monde littraire parisien ne sy est pas tromp ce qui
ne me semble pas vident.
Pierre Michel
NOTES
1. Nous avons dj voqu ce Paul Jury dans les Cahiers Octave Mirbeau, n 17, 2010, p. 354,
en tant que destinataire dune lettre dun des neveux de Mirbeau, Albert Petibon, que nous avait
aimablement signale et communique Michel Brix.
2. Sur cette ddicace problmatique, voir larticle dmile Van Balberghe, Comme une
goutte dencre trop lourde. Une ddicace de Lon Bloy Mirbeau , La Presse littraire, hors
srie n 3, Spcial Infrquentables, mars-mai 2007, pp. 128-139.
255
256
257
quand mme besoin de faire entrer un minimum deuros dans leurs caisses,
mais ce qui ne tracasse pas outre mesure les amateurs de Remy de Gourmont,
qui savent trs bien que ce qui fait le charme majeur de leur champion, cest
justement cette place part qui est la sienne, cette dimension dauteur pour
happy few, dfinitivement en marge, et fondamentalement inactuel au sens
nietzschen du terme.
Cette position en demie teinte, toutefois, nempche pas Remy de Gourmont, de son vivant, de se tailler une place majeure dans le panier de crabes
quest le microcosme des lettres aux alentours de 1900. Et cette place, il se la
taille sans intrigues, sans magouilles et sans coups bas, mais grce sa gentillesse et son incommensurable rudition, grce sa curiosit sans borne qui le
pousse sintresser tout, aux Lapons comme la philosophie, au bas latin
comme au symbolisme ; grce, enfin, son extrme ouverture aux autres,
leurs travaux, leurs crits, leurs penses, ouverture dont il a laiss une trace
majeure dans ses Promenades philosophiques et littraires qui servent toujours
de bases biographiques incontournables nombre de chercheurs en qute
dinformations sur les auteurs de cette poque.
Second couteau , Remy de Gourmont ? Cest possible. Mais second
couteau capital alors, linstar de beaucoup dillustres seconds rles du septime art, sans lesquels tant de films prestigieux nauraient t que de regrettables navets
Certes, une grande partie de son uvre a vieilli. Jai personnellement un
peu de mal, aujourdhui, me coltiner la partie la plus symboliste de ses
crits. Certains tics et autre procds littraires utiliss par Gourmont sont
depuis longtemps culs de la mme manire quil mest aujourdhui trs
difficile dingurgiter sans trembler les uvres de Rachilde ou de Pladan, par
exemple. Mais ce serait une trs grave erreur que de vouer pour autant
loubli lauteur de Sixtine, car son uvre dpasse, et de loin, son attachement
au symbolisme.
Cest ainsi que la compilation de nouvelles de Remy de Gourmont, tout rcemment publie, par les mes dAtala sous le titre dHistoires htroclites est
particulirement la bienvenue. Car, comme lexplique trs juste titre Mikal
Lugan, dans sa lumineuse postface, cest lun des intrts de ce volume []
que de donner lire lvolution dun style .
Le sommaire aligne en effet vingt-cinq nouvelles, crites entre 1885 et
1914, qui offrent un panorama trs complet des univers gourmontiens, o
lamour et la mort sentrecroisent de manire rcurrente. Dans ces textes
parus dans diverses revues (la Revue bleue, LArt littraire, le Mercure de
France, La Coupe, La Dpche), on retrouve un Gourmont trs symboliste
et sombre, bien sr, notamment dans la suite de textes rassembls sous le
titre de Destructeur, mais aussi le Gourmont philosophe (Le Premier homme),
naturaliste (Le Petit mdecin), chroniqueur judiciaire (Hlne Jgado) Bref,
258
un parfait cocktail, aussi bien pour les spcialistes que pour celles et ceux qui
dcouvriraient cet auteur avec ce livre.
Voil donc une petite maison ddition quil conviendra de surveiller de
prs dans les mois qui viennent, car il y a fort parier quelle na pas fini de
nous surprendre !
Stphane Beau
[Il est loisible de commander le volume pour la modique somme de 5 euros. Chque lordre des mes dAtala, porte cochre bleue, 82 rue Colbert, 59000 Lille].
Remy de GOURMONT, Correspondance (tome I : 1867-1899 ; tome II :
1900-1915), ditions du Sandre, 2010, 480 & 686 pages ; 39 et 46 . dition tablie, prface et annote par Vincent Gogibu.
Quelques rares amateurs savent que Remy de Gourmont fut un des plus
importants crivains de cet entre-deux sicles born par les guerres de 1870
et de 1914. Sans doute le plus grand de la gnration symboliste. Ces rares-l
ne cessent de le dire, de lcrire, de le publier ; ils organisent des colloques,
donnent des articles dans des revues, dveloppent un site qui est devenu une
incontournable source dinformations, non seulement sur lauteur, mais sur
toute cette bouillonnante poque, rditent luvre, ditent de beaux indits, la plupart du temps dans de courageuses petites maisons, et, malgr leurs
efforts, lhistoire littraire na pas encore rvalu la place qui revient, en son
sein, Gourmont.
Or, voici que parat la Correspondance de lermite de la rue des Saints-Pres, en deux forts et beaux volumes, aux ditions du Sandre. Le patient travail
de Vincent Gogibu, qui a recueilli, ordonn, annot prs de 1 180 lettres, et
qui leur a donn une belle prface, va peut-tre enfin apporter le salutaire
clairage sur la vie, luvre et linfluence de Remy de Gourmont. Car cest
un document qui rvle lhomme, retrace sa carrire dcrivain ; qui, surtout,
dvoile son action sur la vie et lvolution littraire, esthtique, philosophique. Les deux tomes se composent, chacun, de deux sections : les annes
de jeunesse (1867-1889) et les annes symbolistes (1890-1899) pour le
premier ; la maturit (1900-1909) , le reclus et lamazone (1910-1915)
pour le second. Voil qui dlimite, sans doute un peu arbitrairement (mais
toute limite nest-elle pas arbitraire ?), quatre grandes priodes dans la vie de
Gourmont, qui dut en avoir bien dautres, mais dont on peut dire quelle fut
continment ddie la littrature. La posie. Je naspire tre prfet, ni
dput, ni ministre, mais je veux quon dise : Ctait un pote , avait crit le
jeune Normand dans son Journal intime il avait alors vingt ans quand sa
famille le destinait naturellement faire son droit. Les lettres mile Barb, son
condisciple la facult de Caen, parmi les premires lettres de cette Correspondance, manifestent cette obsession ; Gourmont y apparat en Rastignac des
259
260
261
aux quotidiens, publiant un article hebdomadaire dans la Dpche de Toulouse, puis dans la Nacin de Buenos Aires, partir de 1906, une ou deux
promenades littraires mensuelles dans Le Temps, de 1911 1913, un billet
quotidien dans La France de 1911 1915. Sans doute, lapparition de lAmazone, Natalie Clifford Barney, en 1910, aura jou un rle essentiel dans cette
recrudescence dactivit. Elle fut lamie, la confidente, la muse, la fantasmatique et impossible matresse, pour qui il crivait, tous les quinze jours, dans le
Mercure de France, les merveilleuses Lettres lAmazone, pour qui il crivit, se
plat-on rver, selon un code dont eux seuls possdaient la cl, tout le reste :
Amie, tendre amie, amie vritable, mes pilogues quotidiens demain sappellent la rose soufre. Je ne pouvais crire sur un sujet qui naurait pas t vous et
jai crit pour vous, pour moi, des choses pour les autres nigmatiques (lettre
Natalie Clifford Barney du 20 dcembre 1912). LAmazone fut la dernire
des femmes de Gourmont ; toutes cest ce quenseignent les trois beaux
ensembles de lettres intimes qui balisent cette correspondance auront jou,
parfois malgr elles, un rle dcisif dans la vie et luvre de lauteur : Berthe
de Courrire et les dbuts symbolistes, Marthe Le Mari des Landelles et la
simplification de lcriture, Natalie et la reconnaissance tardive.
Oui, une bien tardive reconnaissance, que le dcs de Gourmont en 1915
fit retomber, aprs-guerre, comme un soufflet. Pourtant lire cette Correspondance, il apparat comme une vidence que Remy de Gourmont fut alors le
contemporain capital.
Mikal Lugan
262
263
264
265
266
267
268
269
dou (1890) aprs avoir lu Guy Ducrey, lon comprend que lexpression est
finalement des plus laudatives.
Sarah Brun, CRdI, Rouen
270
Claude HERZFELD, Charles-Louis Philippe Entre Nietzsche et Dostoevski, LHarmattan, collection Espaces littraires, 2009, 111 pages ; 12 .
Fidle son analyse des figures mythiques travers les grilles fournies par
Gilbert Durand et la mythocritique, notre ami Claude Herzfeld sattache ici
leffondrement de celle de Promthe et de loptimisme scientifique dont elle
tait porteuse. Chacun sa manire, Dostoevski et Nietzsche ont pris acte
du dsenchantement du monde qui en a rsult. Or il se trouve quils font
prcisment partie du panthon de Charles-Louis Philippe. Au premier il a
emprunt le souci de la rvolution par les humbles , en rupture avec lidal
classique ; au second, son admiration pour lhomme fort . Aprs une brve
bio-bibliographie de Philippe, Claude Herzfeld passe rapidement en revue les
figures de Kronos, de Zeus, de Dionysos et surtout dHerms, telles quelles
apparaissent travers les romans de lauteur de Bubu, et, aprs avoir dgag
quelques traits propres la Dcadence et avoir mis en lumire la rception
de Philippe par ses premiers lecteurs dont Mirbeau, bien sr , il conclut
sa modeste tude par ltablissement de la connivence des inconscients
entre Charles-Louis Philippe et les lecteurs potentiels des premires annes du
XXIe sicle .
Du mme auteur, et chez le mme diteur, signalons deux autres petits
volumes :
- Georges Hyvernaud Les ressentiments fraternels (2009, 153 pages,
15 ). La figure du mconnu Georges Hyvernaud (1902-1983), lauteur de
La Peau et les os, est trop dans la continuit de Mirbeau, par son exigence de
lucidit et son refus de la langue de bois et des mensonges utiles comme par
lautodrision rige en garde-fou, pour que nous nincitions pas les mirbeauphiles lui rendre une petite visite. Le petit volume de Claude Herzfeld peut
servir dutile introduction.
- Paul Nizan, crivain en libert surveille (mai 2010, 149 pages, 14,50 ).
Ce que Claude Herzfeld ne pardonne pas au romancier dAntoine Bloy
(1905-1940), cest davoir appartenu, comme il le dit drlement, lglise
stalinienne et davoir alors, par aveuglement, flirt avec le totalitarisme,
avant de quitter le Parti Communiste aprs le pacte germano-sovitique. Mais
ce qui lui vaut dtre malgr tout pardonn, cest quil sest aussi rvl un
crivain de valeur, quil sest dress lhomme total , et non l individu
enferm dans le ghetto de sa classe sociale et que, comme pour tout vritable
crivain qui se respecte, son imaginaire a mis en uvre des figures mythiques
que Claude Herzfeld est all dbusquer comme son habitude : celle de
271
Promthe, quil doit son imprgnation scientiste et marxiste, soppose heureusement celle dHerms.
P. M.
272
leur incapacit de communiquer et daimer, qui laisse ses traces sur leurs relations familiales, marques le plus souvent par la haine.
Dans la troisime partie de son travail, Nelly Sanchez cherche replacer
ces reprsentations de lHomme dans le contexte littraire de lpoque, afin
de montrer si ces personnages rpondent ou non la dfinition du hros
traditionnel, cest--dire cet homme hors du commun dont la littrature a
multipli les portraits (p. 264). Elle fait remarquer juste titre quen dpit des
analogies que prsentent les romans de Rachilde et de Colette, dimportantes
diffrences sparent les deux uvres, cette diffrence tant particulirement
sensible au niveau des tempraments quelles mettent en scne : personnages
domins par un caractre violent chez Rachilde, incapables de matriser la
situation qui est la leur ; hommes conscients de leur faiblesse dans les romans
de Colette, mais qui tentent de cacher leur fragilit par la sduction. Toujours
est-il que les deux uvres donnent une peinture ngative de lhomme et que
les personnages renvoient en fin de compte un mme modle. Tous ces
hommes connaissent en effet une situation dchec, rsultat de leur manque
de caractre, mais aussi de la crise qui traverse lidentit masculine lpoque.
Rachilde et Colette traduisent merveille les symptmes de cette crise identitaire ; pour ce faire, elles se sont inspires de nombre de modles vhiculs
par la socit et la culture de leur poque (p. 375).
Cependant, sans remettre en question ni les poncifs de la littrature officielle, ni limage archtypale de lhomme, elles parviennent offrir une
nouvelle peinture du Masculin et renouveler par l mme le genre romanesque. en croire Nelly Sanchez, loriginalit des romancires rside dans
lobservation de cette crise qui rvle une sensibilit toute fminine : De ce
fait, lhomme se trouve relgu au rang dobjet, un objet que vont prsenter,
chacune sa manire, Rachilde et Colette (p. 370) objet danalyse chez
Rachilde, lhomme est maintenu distance dans le roman colettien. Lun des
mrites de la remarquable tude de Nelly Sanchez consiste mettre laccent
sur ce renversement de loptique traditionnelle, dilemme qui ne cessera de
perturber limaginaire fminin bien au-del de laube du 20e sicle.
Gabriella Tegyey, Universit de Veszprm
273
influent et leader dopinion cout. En France nous ne voyons gure que Chateaubriand ou Hugo pour avoir occup leur poque une place comparable.
Charles Zorgbide ne dissimule aucune des contradictions de Kipling voluant douloureusement de lagnosticisme dsespr lillumination
mystique , de la contemplation platonicienne la dsignation de ce Kismet, inflexible et irresponsable qui provoque lincohrence du monde . Mais,
comme beaucoup de ses hros, Kipling aura trouv trs jeune dans la francmaonnerie une religion pratique fonde sur la tolrance et la dtention dun
savoir concret . Il russira ainsi concilier sa conviction que les natives ne
seront jamais capables de gouverner lInde ou sa dnonciation des dangers
du mtissage avec son appartenance lune des rares loges interraciales du
sous-continent et sa connivence avec ses frres noirs et bruns clbre
dans le mythique pome La Loge Mre. Originaire dAfrique du Nord, Charles Zorgbibe aura sans doute tabli un parallle entre lattitude dun Kipling
et celle des colons franais en Algrie, rtifs jusqu lexplosion finale tout
rapprochement interracial comme toute volution politique et sociale mme
dans les milieux maonniques.
Grand absent de cette superbe biographie du chantre de la supriorit des
peuples anglo-saxons, Winston Churchill, leur historien le plus notoire, avec
une seule entre dans louvrage, contre quatre pour Georges Clemenceau
plus connu pour ses chasses aux grands fauves chez les radjahs, faux du RoiEmpereur, que pour ses sympathies pour les empires coloniaux. Et pourtant,
lexception de son explosion contre la provocation vestimentaire du fakir
Gandhi, Churchill a fait en gnral preuve de plus dintelligence politique et
de gnrosit que Kipling. Ainsi, lgard des chefs des Sud-Africains comme
des rebelles irlandais de Michal Collins, gagnant ainsi lappui fidle des premiers pour les deux grandes guerres mondiales et lamiti du second, alors
que Kipling tait hostile toute volution vers le statut de dominion, comme
il verra dun trs mauvais il la marche du Canada vers lautonomie, puis
lindpendance de facto dans le cadre du Commonwealth. Lappui quapportera ce Commonwealth la mre-patrie, tragiquement isole en Europe et en
Afrique du Nord dans sa lutte contre lAxe jusqu lattaque nazie contre lU.
R.S.S. et lagression japonaise, est la meilleure infirmation de cette attitude
dcevante de lauteur du merveilleux Kim.
Alain Gendrault
Pierre MAC ORLAN et Gus BOFA, U-713, ou les Gentilshommes dinfortune, ditions Cornlius, collection Victor , juin 2010, 160 pages (plus
60 pages de dessins) ; 19 . Prface dEmmanuel-Pollaud-Dulian.
Il faut saluer la persvrance de notre ami Emmanuel-Pollaud-Dulian,
minent spcialiste de Gus Bofa bien connu des mirbeauphiles, et le flair des
ditions Cornlius, spcialises dans la BD, pour avoir eu lexcellente ide de
274
Marie-Hlne Grosos.
275
Pour sa part, Gus Bofa ne sest pas content dillustrer platement le texte,
sobre, de son ami. Il fait preuve au contraire dune imagination dlibrment
fantastique, o la cocasserie apparente cache mal un fond dinquitude face
aux monstrueuses bouffonneries des hommes. Ce qui est particulirement
judicieux, pour la comprhension de son travail, cest davoir plac, la fin
du volume, une suite de ses esquisses dillustrations, prcautionneusement
restaures, dont bon nombre sont reproduites en deux exemplaires : lun au
trait et lautre en bichromie.
Du mme Gus Bofa, Emmanuel-Pollaud-Dulian a galement prfac une
plaquette de 32 pages, Le Cirque, publi par Le 9e monde (8 ). Ces vingtquatre dessins satiriques, parus en 1922 dans La Charrette charrie, puis
dits part et tirs 455 exemplaires, prsentent un monde de bouffons :
ceux des profiteurs de guerre, des politiciens vnaux, des prdateurs en tous
genres, des enfls et des nantis, tous plus laids les uns que les autres. Mais
cette laideur obsessionnelle, comme chez Mirbeau, nest jamais, expliquait
Gus Bofa, que la synthse intellectuelle des spectacles offerts par le public
auquel elle est destine.
P. M.
276
Frdric SAENEN, Dictionnaire du pamphlet : de la Rvolution Internet, Infolio, collection Illico, 2010, 190 pages ; 10 .
Depuis la synthse propose par Marc Angenot en 1982 sur la typologie du
discours pamphltaire1, il faut constater que peu danalyses sur le pamphlet
ont t produites, en dehors dessais portant spcifiquement sur un auteur.
Marc Angenot avait dj constat la relative raret des tudes consacres aux
pamphlets, et indiqu que son travail nabordait pourtant quun aspect de la
question2 (excluant une tude exhaustive de la fonction sociale et politique du
pamphlet, dont il ne parlait quen conclusion, de mme quil cartait lapproche historique et chronologique3). Le livre de Frdric Saenen relve plusieurs
dfis : tout dabord, produire une rflexion densemble sur un genre extrmement difficile circonscrire, minemment polymorphe, et constitu dun trs
vaste corpus. Le deuxime dfi a consist raliser ce travail de synthse et de
prsentation pour une dition de vulgarisation (qui nexcde pas 200 pages),
destine tre lue et comprise par des non-spcialistes. Enfin, lauteur a choisi
la forme inattendue du dictionnaire. Avec honntet, qualit qui sapplique
lensemble de louvrage, Frdric Saenen annonce demble que son livre na
pas de prtention lexhaustivit. Celui-ci dploie 100 entres, la majorit par
auteur, mais certaines galement par thme ou par titre de pamphlet. Trente
des entres sont illustres dun extrait de pamphlet, le livre se prsentant aussi
comme une petite anthologie. Il se lit dailleurs volontiers de faon continue,
comme une promenade la fois personnelle et argumente, un parcours
277
278
entres du dictionnaire ne se font pas par auteur, ce qui demble problmatise cette question). Frdric Saenen choisit aussi de ranger rsolument le
pamphlet dans la catgorie des genres littraires, et le dfinit comme tel et
part entire, au mme titre que le roman, le thtre et la posie. En mme
temps, dissocier radicalement le pamphlet de ces trois catgories soulve ici
encore des questionnements. Vient enfin la question de la forme ditoriale,
par le choix que fait lauteur de limiter le pamphlet un texte paru sous la
forme dun livre ou dune brochure . Louvrage dploie ici des exceptions qui
alimentent la rflexion.
* La question du genre pamphltaire.
La difficult dlimiter les contours du genre pamphltaire (Angenot parle dun impossible archtype, qui ne nous autoriserait qu dfinir quelques
invariants typologiques) est affirme ds lintroduction. Est-il possible, ds
lors, de rassembler des textes aussi diffrents les uns des autres autrement
que par le seul critre rhtorique, au-del des seuls phnomnes discursifs
fondant une parole pamphltaire (et qui ne constituent dans ltude de
Frdric Saenen quun aspect parmi dautres) ? La diversit de la terminologie tmoigne elle seule de cette difficult. Les vocables qui traversent le
livre rendent compte du caractre extrmement vaste du champ notionnel
quenglobent le pamphlet et le pamphltaire : il est question d crits de
combat (terminologie notamment utilise par Gallimard pour dfinir en
Pliade les essais polmiques de Bernanos), Gilles Chtelet est dsign par
la locution philosophe-pamphltaire , Urbain Gohier par le terme de
polmiste , etc. Ce livre tmoigne aussi dune diversit de formes dont
les frontires dfinies par lauteur ne suffisent pas rendre compte. La
Grande Peur des bien-pensants de Bernanos est dabord une biographie de
Drumont ; le texte anticlrical Le Parti noir dAnatole France est la prface
dun ouvrage dmile Combes ; La Belgique dshabille de Baudelaire forme
un texte constitu de notes et de fragments, qui devaient sintgrer dans
une entreprise autobiographique. Les pamphlets dAlbert Paraz tmoignent
dune hybridit parfaite, dans lesquels sentremlent journal intime, coups
dhumeur, rflexions personnelles et courriers changs avec Louis-Ferdinand Cline. Le caractre hybride de certains textes de Mirbeau aurait
mrit lui aussi dtre voqu.
Ce dictionnaire permet de dresser quelques constats qui pourraient tre
autant de pistes pour aller plus avant dans lanalyse du genre pamphltaire.
Tout dabord, on constate limportance fondamentale quoccupe la presse
dans la nbuleuse pamphltaire. Une majorit des crits voqus sont des
textes de presse, que lon pourrait leur tour classer en diffrentes catgories :
article, chronique, lettre ouverte, compilation darticles, etc. Ce dictionnaire
rassemble les noms des organes de presse les plus cratifs et virulents dans
le domaine des ides et/ou de la littrature pour la priode concerne (Le
279
280
281
phltaires (p. 9) et ceux qui ont pratiqu cet exercice de faon rpte et
dans la dure : certains crivains pamphltaires le sont par vocation : leur
envie den dcoudre sapprcie dans la dure (p. 10). Aussi suggre-t-il, pour
Bernanos ou Bloy, de ne pas dsolidariser les pamphlets du reste de luvre.
Ceci sappliquerait galement Mirbeau. Pour lentre de Gaulle (Pamphlets
contre , Frdric Saenen parle dun antigaullisme littraire pour les textes
rdigs par des hommes reconnus comme crivains (Jacques Laurent et Roger
Nimier). Il retient aussi Paul et Jean-Paul de Jacques Laurent pour laspect
littraire de sa production polmique (p. 128), ce qui est une faon de reconnatre que la prose polmique dun crivain nest pas ncessairement littraire. Le pamphlet est-il littraire lorsquil parle de littrature et dcrivains ?
Cest le cas pour de nombreuses occurrences du Dictionnaire. Les querelles
dcrivains forment dailleurs une catgorie particulire, qui a pu faire lobjet
de recherches et de travaux6. Certains pamphlets canoniques sont entrs dans
lhistoire littraire dans la mesure o ils traitent fondamentalement de littrature, tel La Littrature lestomac de Julien Gracq. Enfin, il faut prendre en
compte le caractre minemment hybride de certaines uvres, qui ont ml
fiction et pamphlet. Frdric Saenen se rfre aux textes critiques qui traversent la Philosophie dans le boudoir et sont insrs dans le corps mme dune
uvre littraire. Ces textes ne sont pas des cas aussi isols et pourraient tre
systmatiquement signals.
Pour conclure, on saluera encore tout lintrt de cette entreprise qui
propose et engendre des questionnements portant la fois sur les frontires
gnriques et thmatiques, le discours et lhistoire littraires.
Sonia Anton, Universit du Havre
NOTES
1. Angenot, Marc, La Parole pamphltaire : typologie des discours modernes, Payot, 1982.
2. La description typologique des discours pamphltaires ne constitue quun fragment du
travail qui reste accomplir dans ce domaine de la littrature dide , La Parole pamphltaire,
op. cit., p. 319.
3. Une histoire du pamphlet et des pamphltaires, de 1868 nos jours, ne pouvait qutre
anecdotique et htrogne ou elle devrait englober ltude des mouvements sociaux et des
transformations de la scne idologique pendant toute cette priode. , La Parole pamphltaire,
op. cit., p. 17.
4. Le dernier paru tant le Dictionnaire Flaubert de J.-B. Guinot, ditions CNRS, 2010.
5. Dominique, Pierre, Les Polmistes franais depuis 1789, Paris, Paris, La Colombe, 1964.
6. Voir par exemple Boquel Anne, et Kern, tienne, Une histoire des haines dcrivains. De
Chateaubriand Proust, Flammarion, 2009.
282
283
284
285
286
Henri BAR et Jelena NOVAKOVIC, sous la direction de, Mlusine, Surralistes serbes, Cahier n 30, Lge dhomme, Lausanne, 2010, 329 pages ; 28 .
N en 1919 avec Les Champs magntiques, thoris par le Manifeste de
1924, le surralisme parcourt le sicle jusqu la mort de Breton (1966) et audel. Centr sur lexprience de lcriture automatique, qui laisse la parole
linconscient, et sur lexploration mthodique des rves, il est une exprience
collective. Si, clat cause de la question politique, il sessouffle aprs la
Deuxime Guerre Mondiale, il na pas, en Europe, en Amrique, attendu
cette date pour se rpandre chez de nombreux crivains trangers et influencer des auteurs surralistes ou fasciner de jeunes potes.
Cr lUniversit Paris III-Sorbonne Nouvelle en 1971 par Henri Bar,
le Centre de recherche sur le surralisme sest donn pour mission de mener
toutes tudes intressant ce mouvement, dont on sait quil ne se limite pas
la littrature et stend bien au-del des frontires franaises. Aux activits de
ce Centre on lie galement la publication de la revue Mlusine. Ds sa premire livraison, en 1979, Mlusine sest donn pour seul but et unique objectif
lanalyse du mouvement surraliste. Une telle ambition ne peut se borner
287
la simple observation des groupes runis autour dAndr Breton, elle se doit
de dgager tous les prolongements lis leur activit. partir de lUniversit
Paris III, la revue fait bien appel des spcialistes de la France entire, mais
elle rserve une place notable des collaborateurs venant de tous les centres
de recherches sur le surralisme. Ce caractre international est sensible galement dans la volont danalyser les rpercussions du surralisme partout o
elles sont observables.
Ainsi, en Serbie, les contacts se sont tablis avec Paris ds Dada et la revue
Putevi [Chemins] est cre dbut 1922 dans lesprit de Littrature, avec Milan
Dedinac, Duan Mati, Marko Risti (qui parlent franais). La revue publie des
textes de Breton et des articles sur Freud. Lui succde la revue Svedoanstva
[Tmoignages], dont le premier numro parat en octobre 1924. Elle donne
un compte rendu du premier Manifeste et des extraits de Poisson soluble.
Le groupe serbe suit donc de trs prs lvolution du surralisme parisien. Il
sintresse de mme lcriture automatique, la folie et au merveilleux. Le
mouvement est disloqu par les vnements vers 1933, mais la collaboration
des Franais est rgulire dans lhistoire de ce groupe.
En 2010, on a ft la sortie du numro 30 de Mlusine consacr au Surralistes serbes , dirig par Henri Bar, de lUniversite Paris III, et Jelena
Novakovi, de lUniversit de Belgrade, et avec le concours de Branko Aleksi.
Ce volume runit douze contributions. Hanifa Kapidi-Osmanagi dresse le
tableau des relations dans les deux pays : Les surralistes serbes ont collabor
avec les surralistes franais amicalement, fraternellement, allant Paris comme
en plerinage. Pendant ces quelques annes de ferveur collective, leur mouvement ne faisait quun avec le mouvement franais ( Historique des relations
surralistes franco-serbes ). Jelena Novakovi examine les sujets traits par
les surralistes de Belgrade dans leurs textes thoriques (cration artistique et
littrature, rapport de lart la ralit, sources de la cration artistique, critres
de valeur), pour conclure que, dans leur pense thorique, ils rejoignent les
membres du groupe surraliste de Paris , mais que certaines divergences qui
apparaissent surtout dans la manire dont ils essaient de rsoudre la contradiction inhrente la conception surraliste de lart, partag entre lexpression
de linconscient et lengagement social, rendent compte de leurs spcificits,
dues surtout aux diffrences causes par des circonstances historiques, sociales
et culturelles ( Le surralisme de Belgrade face aux questions desthtique
et de potique ).
Ivan Negriorac entend explorer deux modles du texte automatique surraliste qui ont t construits au cours de 1925 et 1926, lun provenant de
Marko Risti et lautre de Monny de Boully. Ces deux textes, daprs lauteur,
resteront prsents dans le surralisme, et tous ceux qui pratiqueront lcriture
automatique analyseront les possibilit dexpression quelque part entre les
cadres forms par ces deux modles ( Deux modles de texte automatique
288
289
290
Maxime BENOT-JEANNIN, Les Confessions de Perkin Warbeck, Bruxelles, Le Cri, 224 pages ; 21 .
Notre ami bruxellois Maxime Benot-Jeannin a plus dune corde son
arc. Outre de dcapants essais sur Le Mythe Herg et sur les prix littraires (La
Corruption sentimentale, 2002) et des biographies de Georgette Leblanc et
dYsaye, il est lauteur dun hilarant roman inspir
des frres Goncourt, Chez les Goncourt, et de jeux
littraires romanesques tels que Mmoires dun
tnor gyptien (2006), et Au bord du monde, un
film davant-guerre au cinma den (2009), dont
les Cahiers Mirbeau ont rendu compte. Le voici
qui se lance derechef dans le roman historique :
aprs Dante (Le Florentin, 1985), et Lawrence
(Colonel Lawrence, 1992), cest au tour de Perkin
Warbeck de passer entre ses mains expertes. Perkin Warbeck ? ne manqueront pas de sinterroger,
comme je lai fait moi-mme, nombre de lecteurs
peu au fait de lhistoire de lAngleterre en gnral,
et de la guerre des Deux Roses en particulier, qui
a pourtant si souvent inspir Shakespeare. Notre
ignorance a tout de mme droit quelques cir-
291
292
NOTE
1. Rappelons ce propos que le premier essai littraire du jeune Octave Mirbeau, rdig en
1864 dans son collge Saint-Vincent-de-Paul, Rennes, portait prcisment sur Le Meurtre des
enfants ddouard. Il est reproduit en annexe de mon dition de ses Lettres Alfred Bansard des
Bois (Le Limon, 1989).
293
294
NOTE
1. Voir Crise au Sarkozistan, Arrt sur images, octobre 2010 ; prface de Daniel Schneiderman.
295
Carmen BOUSTANI, La guerre ma surprise Beyrouth, Karthala, septembre 2010, 251 pages ; 20 .
Lorsque, en juillet 2006, Isral lance sa
guerre meurtrire contre le Liban, entreprenant
la destruction systmatique de linfrastructure
du pays et fait ainsi payer lensemble des
communauts du pays des Cdres ce que le
gouvernement isralien considre comme des
provocations de la part dune seule faction, le
Hezbollah, notre amie Carmen Boustani, professeure de littrature franaise et francophone,
nourrie de Colette et dcrivaines du vingtime
sicle, et ambassadrice de notre culture au Liban, se retrouve prisonnire Beyrouth. Elle est
expose aux bombardements, isole dans un
immeuble abandonn et environn de ruines
bantes, confronte au danger permanent, la
pnurie et aux mille difficults dune vie quotidienne bien videmment bouleverse par la
guerre. Son seul lien avec le monde extrieur, si bien protg des fracas de
la guerre, est lordinateur, qui lui permet de recevoir des messages damiti,
de sympathie et de solidarit de ses nombreux amis doutre-mer y compris
dun certain Octave , bien impuissants, hlas ! face un univers livr
la violence criminelle de fanatiques de toutes obdiences et nationalistes de
tous bords. Mais il est aussi loutil thrapeutique qui lui permet dexorciser
une partie de ses angoisses par le truchement des mots avec lesquels elle joue
et grce auxquels elle se distancie. En effet, elle profite, si jose dire, de cette
parenthse quest la guerre pour rdiger une fiction partir de sa propre exprience et sincarne en une narratrice nomme Yasmina, laquelle elle prte
nombre de ses traits, tout en bnficiant de toutes les liberts gnreusement
offertes par la fiction. Cest ainsi que luniversitaire habitue dcortiquer
les textes des autres simprovise romancire et parvient, par lcriture, vivre
quand mme.
Car le miracle est l : Carmen-Yasmina russit continuer vivre pleinement, malgr ses peurs, accomplir les gestes quotidiens, concocter des
petits plats, recevoir des amies de diverses confessions , comme on dit lbas, et changer avec elles leurs diverses expriences de femmes, participer des rceptions comme si de rien ntait, accompagner des journalistes
Tyr, dans la rgion la plus dvaste, et, ce faisant, continuer de jouir des
multiples sensations du prsent tout en y ajoutant les innombrables motions
du pass, revcu par la mmoire la faveur de lcriture de soi. Il arrive
mme Yasmina de frquenter un institut de beaut et de passer des heures
296
soccuper des soins du corps, qui nest pas seulement un outil de travail !
Divertissement drisoire en apparence, diront peut-tre des esprits chagrins
soucieux de victimisation avant toute chose. Mais en ralit symbole dune vie
qui se doit de continuer, qui se veut digne, agrable et exigeante, et qui refuse
absolument de ntre quune simple survie, alors que la menace, mortelle, est
permanente, pendant les trente-trois jours que dure cette monstrueuse guerre
ingale.
Ce sont la littrature et lcriture qui ont ainsi permis Carmen Boustani
comme son double Yasmina de sauvegarder sa dignit de femme et de
manifester sa rsistance labsurdit criminelle du monde tel quil va. Belle
leon de courage et de lucidit ! Et remarquable dbut dans une voie o on
ne lattendait point. Nest-ce pas l une apprciable victoire sur la barbarie de
la guerre ?
Pierre Michel
297
298
299
300
IV
BIBLIOGRAPHIE MIRBELLIENNE
[Cette bibliographie mirbellienne complte celle de la biographie dOctave Mirbeau,
limprcateur au cur fidle (1990), celles parues dans les Cahiers Octave Mirbeau
n 1 (1994), n 2 (1995), n 3 (1996), n 5 (1998), n 6 (1999), n 7 (2000), n 9 (2002)
(1999), n 7 (2000), n 9 (2002), n 10 (2003), n 11 (2004, n 12 (2005), n 13 (2006),
n 14 (2007), n 15 (2008), n 16 (2009) et n 17 (2010), la Bibliographie dOctave
Mirbeau, consultable sur le site Internet de la Socit Octave Mirbeau et sur Scribd, et
les bibliographies de luvre romanesque et du Thtre complet de Mirbeau, dits
par Pierre Michel. Pour que les bibliographies annuelles puissent jouer au mieux leur
rle doutil utile aux chercheurs, nous prions tous nos lecteurs, et au premier chef les
membres de la Socit Mirbeau, de bien vouloir nous signaler tous les articles, mmoires universitaires et traductions duvres de Mirbeau dont ils ont connaissance. Par
avance nous les remercions de leur participation au travail collectif et lenrichissement
du Fonds Mirbeau de la Bibliothque Universitaire dAngers.
Initiales utilises : C. R. pour compte rendu ; C.O.M., pour les Cahiers Octave Mirbeau.]
Rodrigo ACOSTA : Pourquoi jai vot contre les subventions des associations , site
Internet de Changeons dre, http://www.triel-sur-seine2008.org/spip.php?article125,
25 mars 2010 [sur Mirbeau et Triel].
Sven AHNERT, Qulgeist der Belle poque, Octave Mirbeau, Skandalautor der literarischen Dcadence , mission radiophonique de la Deutscheradio Kultur, 30 mars
2010, site internet de Scribd.
Stefano ALBERTI : Presentazione , prface de Memorie licenziose di una cameriera, M.E.B, 1970, pp. 7-11 [en italien].
ALEXANDRE : La Grve des lecteurs , site Internet du Puits au chat, http://lepuitsauchat.wordpress.com/2010/08/25/la-greve-des-electeurs-o-mirbeau/, 25 aot 2011.
ALINOR : Les 21 jours dun neurasthnique, de Octave Mirbeau , site Internet
de Tasse de th, http://tassedethe.unblog.fr/2010/05/20/les-21-jours-dun-neurasthenique-de-octave-mirbeau/, 20 mai 2010.
Olga AMARIE : Octave Mirbeau et Juliette Adam : Le Calvaire censur , C.O.M.,
n 17, 2010, pp. 40-50.
Philippe ANTOINE : C. R. des Actes du colloque de Strasbourg LEurope en automobile Octave Mirbeau crivain voyageur, in Romantisme, n 149, III, t 2010 (http://
www.cairn.info/revue-romantisme-2010-3-pages-131.htm).
Kepa ARBIZU : El Jardn de los suplicios, Octave Mirbeau , site Internet de Lumpen, http://lumpen00.blogspot.com/2010/02/el-jardin-de-los-suplicios-octave.html,
21 fvrier 2010 [en espagnol].
301
Antonin ARTHAUD : C. R. de Les affaires sont les affaires, site Internet de ODBthtre, http://odb-theatre.com/modules.php ?name=Forums&file=viewtopic&t=397,
20 dcembre 2009.
Daniel ATTALA : Octave Mirbeau et Pierre Mnard (Quasi fantasia) , C.O.M.,
n 17, 2010, pp. 225-230.
Marie-Claire BANCQUART : Octave Mirbeau , in crivains fin-de-sicle, Gallimard, coll. Folio Classique, 2010, pp. 63-65.
Philippe BARON : Lechat sur la scne en 1903 et dans les annes 30 , C.O.M.,
n 17, 2010, pp. 206-210.
Cline BEAUDET : Zola et Mirbeau face lanarchie Utopie et propagande par
le fait , C.O.M., n 17, 2010, pp. 147-156.
Lola BERMDEZ : Des ciels couleur de sommeil : Le paysage dans les premiers
romans de Mirbeau , in Jornadas de Mgina Paisaje y literatura, in Actes du colloque
de Albanchez de Mgina, Associatin para el Desarrollo Rural de Sierra Mgina, juin
2009, pp. 63-78.
Guy BORDES : Mirbeau en ses cahiers , LOURS, n 399, juin 2010, p. 2.
Michel BOURLET : De Lopold Mirbeau , C.O.M., n 17, 2010, pp. 232-235.
Paul-Henri BOURRELIER : Innovation et cologie dans Les affaires sont les affaires
La centrale hydrolectrique de la Siagne , C.O.M., n 17, 2010, pp. 198-205.
Marie BRILLANT : Au nom de , C.O.M., n 17, 2010, pp. 236-237.
Christine BRUSSON : Octave Mirbeau (1848-1917 , in Les Dessous de la littrature, ditions des quateurs, 2010, pp. 139-146 [pastiche du Journal dune femme de
chambre].
Elena CABRERA : El anarquista y amoral Octave Mirbeau , site Internet http://www.
elenacabrera.com/weblog/el-anarquista-y-amoral-octave-mirbeau/, 13 aot 2010 [en
espagnol].
Elena CABRERA : El jardn de las torturas , site Internet http://www.elenacabrera.
com/weblog/el-jardin-de-las-torturas/, 15 aot 2010 [en espagnol].
302
Elena CABRERA : Octave Mirbeau en Holanda , site Internet http://www.elenacabrera.com/weblog/octave-mirbeau-en-holanda/, 16 aot 2010 [en espagnol].
Elena CABRERA : En otoo las tiendas son an ms bonitas , site Internet http://
www.elenacabrera.com/weblog/en-otono-las-tiendas-son-aun-mas-bonitas/, 5 septembre 2010 [en espagnol].
Elena CABRERA : Esta noche, Octave Mirbeau en Quieres hacer el favor ? , site
Internet http://www.elenacabrera.com/weblog/esta-noche-octave-mirbeau-en-%C2%
BFquieres-hacer-el-favor/, 20 septembre 2010 [en espagnol].
Elena CABRERA : Programa 50 : El anarquista y amoral Octave Mirbeau , site Internet
http://blip.tv/file/get/Quiereshacerelfavor-50ElAnarquistaYAmoralOctaveMirbeau
20092010950.mp3, 21 septembre 2010 [en espagnol].
Carlos CMARA et Miguel ngel FRONTN : Prlogo de El jardn de los suplicios, El Olivo Azul, Cordoue, 2010, pp. 7-12 [en espagnol].
Seora CASTRO : El jardn de los suplicios Octave Mirbeau , site Internet de Solo de
libros http://www.solodelibros.es/10/02/2010/el-jardin-de-los-suplicios-octave-mirbeau/,
10 fvrier 2010 [en espagnol].
CATHOU : XIXe / Octave Mirbeau / Journal dune femme de chambre , site Internet de Littrature pour tous, http://www.litterature-pour-tous.com/article-xix-emeoctva-mirbeau-journal-d-une-femme-de-chambre-44204021.html, 3 fvrier 2010.
Jordi CERVERA : El Jardn de los suplicios , site Internet http://blogs.ccrtvi.com/
jordicervera.php/ww.basquetcatala.cat/jordicervera.php?catid=952&blogid=46
&archive=2010-07, 21 juillet 2010 [en catalan].
Jacques CHAPLAIN : Le delphinium Robert de Montesquiou , site Internet
des Jardins du Loriot, http://www.jardinsduloriot.fr/joomla/index.php?option=com_
content&view=article&id=537%3Ale-delphinium-robert-de-montesquiou&catid
=127%3Alangage-des-fleurs&lang=fr, 30 mai 2010.
Nathalie CHIFFLET : Le Jardin des supplices , Reflets Dernires nouvelles dAlsace, Strasbourg, 15 mai 2010.
Fernando CIPRIANI : Cruaut, monstruosit et folie dans les contes de Mirbeau et
de Villiers , C.O.M., n 17, 2010, pp. 88-108.
Jean-Christophe COURTE : Une pice dOctave Mirbeau de 1903 toujours dactualit , site Internet dUrbanbike, http://www.urbanbike.com/index.php/site/lesaffaires-sont-les-affaires/, 7 dcembre 2009.
Batrice COUTEN : C. R. de Les affaires sont les affaires, site Internet de Au thtre,
http://au-theatre.com/bdd/PageT/Affaires.htm, dcembre 2009.
Dominique DARZACQ : Octave Mirbeau / Marc Paquien Le rgne de la finance , site Internet de Webthea http://www.webthea.com/actualites/spip.php/IMG/
blog/IMG/annonces/http%20 :%20/blog/spip.php ?page=article_envoyer&id_article
=2086&recommander=1, 10 novembre 2009.
Frdric DA SILVA : Mirbeau et laffaire Sarah Barnum Un roman inavou de Paul
Bonnetain ? , C.O.M., n 17, 2010, pp. 176-189.
Anne DECKERS : Je hais Mirbeau ! , C.O.M., n 17, 2010, pp. 238-239.
303
Angela DI BENEDETTO : La parole laccus : dire le mal dans les Contes cruels ,
C.O.M., n 17, 2010, pp. 109-121.
Santos DOMINGUEZ : El jardn de los suplicios , site Internet de Encuentros de
lecturas, http ://encuentrosconlasletras.blogspot.com/2010/03/el-jardin-de-los-suplicios.html, 8 mars 2010 [en espagnol].
Andrea DONOFRIO : Octave Mirbeau : El jardn de los suplicios , site Internet
de El imparcial, http ://www.elimparcial.es/libros/octave-mirbeau-el-jardn-de-los-suplicios-62906.html#, 8 mai 2010 [en espagnol]
Pierre DRIOUT : Alice Regnault , site Internet http ://pierre.driout.perso.sfr.fr/REGNAULT-notesbis.htm.
Viktor ERMAKOV : Oktav Mirbo Pissatiel i anarkist , site Internet de Bakunista,
http://bakunista.nadir.org/index.php?option=com_content&task=view&id=379&Ite
mid=1, 27 mai 2010 [en russe].
ERWANDEKERAMOAL : Le Blog dune femme de chambre , site Internet des
Cnobites tranquilles, http://erwandekeramoal.canalblog.com/archives/2010/02/16/
16919075.html, 16 fvrier 2010.
Bruno FABRE : C. R. du Dictionnaire Octave Mirbeau, Spicilge, n 3, novembre 2010,
p. 15.
FELLION : Octave Mirbeau et Freud , site Internet de Lart pense, http://web.
me.com/fellion/Lart_pense%E2%80%A6/Octave_Mirbeau_et_Freud.html, 2010.
FELLION : Le Supplice du rat , site Internet de Lart pense, http://web.me.com/
fellion/Lart_pense%E2%80%A6/Le_supplice_du_rat..html, 2010.
Lou FERREIRA : LOmbre dOscar Wilde, Elzvir, 2010, 113 pages.
FORASTERO : Octave Mirbeau , site Internet de Sedice, http://www.sedice.com/
modules.php ?name=Forums&file=viewtopic&t=40552, 1er juin 2010 [en espagnol].
Guillaume FOURMONT : Un anarquista entre el placer y el dolor , Pblico, Madrid,
8 fvrier 2010 (accessible aussi sur Internet : http://www.publico.es/culturas/292495/
anarquista/entreel/placer/dolor) [en espagnol].
Arlette FRAZIER : C. R. de Les affaires sont les affaires, site Internet de Premire-Pariscope, http://spectacles.premiere.fr/pariscope/Theatre/Salle-de-Spectacle/Spectacle/
Les-Affaires-Sont-Les-Affaires/%28affichage%29/press, novembre 2009.
FRNEUSE : Arabesques et chinoiseries Le Jardin des supplices , site Internet de Carnets-plumes, http://carnets-plume.blogspot.com/2009/01/arabesques-etchinoiseries-le-jardin.html, 26 janvier 2009.
FULCONIS : Labb Jules , site Internet http://fulconis.canalblog.com/archives/
2010/04/21/17648301.html, 21 avril 2010.
Eric G. C. : Una metfora de las zonas oscuras del ser humano , site Internet
de El Olivo azul, http://www.elolivoazul.es/medias/File/resenas/mirbeau/mirbeauhumanismo.pdf, 8 mars 2010 [en espagnol].
Luis Vea GARCIA : El Jardn de los suplicios, de Octave Mirbeau , site Internet
http://luisveagarcia.blogspot.com/2010/04/el-jardin-de-los-suplicios-de-octave.html,
26 avril 2010 [en espagnol].
304
Ian GEAY : Mirbeau , Amer, n IV, dcembre 2010, pp. 147-148 et 213.
GEOFFREY : Le Jardin des supplices ! , site Internet de Christainbalefan, http://
christianbalefan.blogs.allocine.fr/, 7 dcembre 2010.
Dick GEVERS : Het eerste anti-verkiezinmanifest , prface de De Kiezersstaking (La
Grve des lecteurs), Uitgeverij Iris, Amsterdam, juin 2010, pp. 5-9 [en nerlandais].
Esther GINS : El Jardn de los suplicios, una de la mejores novelas del decadentismo francs , site Internet de La Estrella Digital, http://www.estrelladigital.es/ED/
diario/302536.asp, 28 janvier 2010 [en espagnol].
Xess Gonzlez GMEZ : Mirbeau un dramaturgo rebelde en galego . A Nosa
Terra, Vigo, 27 dcembre 2010 (site internet http://www.anosaterra.org/nova/mirbeauun-dramaturgo-rebelde-en-galego.htlm) [en galicien].
Luis Martinez GONZLEZ : Un escritor rebelde El Jardn de los suplicios ,
site Internet de Leer gratis, http://www.leergratis.com/libros/el-jardin-de-los-supliciosde-octave-mirbeau.html, 27 janvier 2010 [en espagnol].
Alba GONZLEZ : El Jardn de los suplicios, Octave Mirbeau , site Internet de La
Tormenta en un vaso, http://latormentaenunvaso.blogspot.com/2010/03/el-jardin-delos-suplicios-octave.html, 26 mars 2010 [en espagnol].
GRAINEDANANAR : Octave Mirbeau La Grve des lecteurs , site Internet
http://grainedananar.over-blog.com/article-octave-mirbeau-la-greve-des-electeurs49925903.html, 6 mai 2010.
Aleksandra GRUZINSKA : Octave Mirbeaus La 628-E8 : a First Automobile Journey through Europes Diversity , Connections, vol. 4, 2008, pp. 31-38 (site Internet
http://europe.byu.edu/connections/vol4_2008.pdf [en anglais].
Bertrand GUYOMAR : Octave Mirbeau, de A Z , Le Courrier de lOuest, Angers,
13 avril 2010.
A. H. : La ville [de Triel] refuse sa subvention lassociation Mirbeau , Le Parisien
(78), 3 mai 2010.
HLNE : Le Journal dune femme de chambre , site Internet dAimez-vous lire,
http://aimez-vous-lire.blogspot.com/2010/12/le-journal-dune-femme-de-chambre.
html, 20 dcembre 2010.
Claude HERZFELD : Mirbeau et Lon Bloy : convergences , C.O.M., n 17, 2010,
pp. 130-146.
JAB : El Jardn de los suplicios, de Octave Mirbeau , site Internet de Escrito en el
viento, http://thekankel.blogspot.com/2010/01/el-jardin-de-los-suplicios-de-octave.
html, 26 janvier 2010 [en espagnol].
Anna JODLOWIEC : LIronie dans Le Journal dune femme de chambre dOctave
Mirbeau, mmoire de matrise dactylographi, universit de Wroclaw, juin 2010, 75
pages (http://www.scribd.com/doc/36757154/Anna-Jod%C5%82owiec-L-Ironie-dansLe-Journal-d-une-femme-de-chambre-d-Octave-Mirbeau).
JUAN-LUCAS : LAprs-visite de lexposition Monet , site Internet http://myatlantic-waves.blogspot.com/2010/12/lapres-visite-de-lexposition-monet.html, 27 dcembre 2010.
305
306
307
308
309
Bernard VASSOR : Octave Mirbeau et Vincent Van Gogh , site Internet de Autour
du pre Tanguy http://autourduperetanguy.blogspirit.com/archive/2006/06/02/octavemirbeau-et-van-gogh.html, 6 mars 2010.
Bernard VASSOR : Octave Mirbeau et La 628-E8, suite , site Internet de Autour
du pre Tanguy http://autourduperetanguy.blogspirit.com/archive/2010/04/10/octavemirbeau-et-la-628e8-suite.html, 10 avril 2010.
Bernard VASSOR : Octave Mirbeau protecteur de la famille Tanguy (suite) , site
Internet de Autour du pre Tanguy, http://autourduperetanguy.blogspirit.com/archive/
2010/10/24/temp-bdcf28cae1aa314a601696ebe2d6b0f4.html, et site de Paperblog,
http://www.paperblog.fr/3765647/octave-mirbeau-protecteur-de-la-famille-tanguysuite/, 24 octobre 2010.
Bernard VASSOR : Octave Mirbeau et les Tanguy (suite) vente aprs dcs ,
site Internet de Autour du pre Tanguy, http://autourduperetanguy.blogspirit.com/
archive/2010/11/16/octave-mirbeau-et-les-tanguy-suite.html, 4 dcembre 2010.
Cline VIGNOLET-DESBOIS : Une plume acerbe et subversive , site Internet
http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view&friendId=497693240
&blogId=521486541, 9 dcembre 2009.
Juan VIL : Esperando la tormenta perfecta en El Jardn de los suplicios (sobre la
novela homnima de Octave Mirbeau) , site Internet de Algo de libros http://algodelibros.blogspot.com/2010/02/esperando-la-tormenta-perfecta-en-el.html, 28 fvrier
2010 [en espagnol].
Nicole VOLLE : Octave Mirbeau , site Internet de Enfinlivre, http://enfinlivre.
blog.lemonde.fr/2010/08/14/octave-mirbeau/, 14 aot 2010.
Natalia ZARCO : El Jardn de los suplicios de Octave Mirbeau , site Internet
http://loslibrerosrecomiendan.blogspot.com/2010/02/el-jardin-de-los-supliciosimpedimienta.html, 20 fvrier 2010 [en espagnol].
Michael ZELENY : LHomme aux rats , site Internet de Larvatus live journal, http://
larvatus.livejournal.com/169021.html, 1er dcembre 2009 [en anglais].
ZORA-LA-ROUSSE : Sbastien Roch , site Internet de Babelio, www.babelio.com/
livres/Mirbeau-Sebastien-Roch/222473, dcembre 2010.
Anonyme : Mirbeau et Les Nuits de quinze ans , site Internet de Livrenblog, http://
livrenblog.blogspot.com/2008/06/mirbeau-et-les-nuits-de-quinze-ans.html, 16 juin 2008.
Anonyme : La bio de Octave Mirbeau , site Internet de Livres-ados, http://livres.
ados.fr/Octave-Mirbeau.html, s. d. [2009 ?].
Anonyme : Mirbeau sad pytok , site Internet http://z.literratura.ru/mirbosad-pitok1.
php, 18 avril 2009 [sur Le Jardin des supplices] [en russe].
Anonyme : Octave Mirbeau , site Internet dAnarchopedia http://fra.anarchopedia.
org/Octave_Mirbeau, 2009.
Anonyme : Octave Mirbeau , site Internet dAnarchopedia, http://ita.anarchopedia.
org/Octave_Mirbeau, 2009 [en italien].
Anonyme : Octave Mirbeau, le portrait dun crivain engag , Ouest-France, Lorient, 3 novembre 2009.
310
NOUVELLES DIVERSES
MIRBEAU AU THTRE
Les spectacles Mirbeau se sont poursuivis depuis un an sur un rythme trs
encourageant, mais nous navons pas la nave prsomption de les avoir tous
rpertoris, tant sen faut. Nous pouvons dores et dj annoncer que Les
affaires sont les affaires, de sinistre mmoire1, va tre repris la Comdie-Franaise, du 30 mars au 24 avril 2011, et quune nouvelle adaptation du Journal
dune femme de chambre, due Bernard Damien, va tre donne Bruxelles,
au thtre du Grand Midi, du 22 mars au 9 avril 2011 : la mise en scne sera
de Bernard Damien, cest Nicole Palumbo qui incarnera Clestine et Laurent
Renard qui, aprs Pierre Carrive (dans Mlle Claudel, M. Mirbeau, une rencontre), endossera la dfroque de Mirbeau himself. Ajoutons encore quune libre
adaptation du mme journal de Clestine, Diario licenzioso di una cameriera,
va tre donne en italien au thtre Duse de Bari du 11 au 27 mai 2011, avec
Antonella Maddalena dans le rle-titre.
Deux autres spectacles, annoncs lan pass, vont poursuivre leur carrire :
Au nom de, sur lathisme de Mirbeau et de quelques autres blasphmateurs ejusdem farinae, cr Grenoble en
octobre 2009 par notre amie Marie Brillant et
la compagnie Allerlei et offert en mars 2010
Angers, lors de lAssemble Gnrale de la Socit Mirbeau, reparatra Lyon, au thtre des
Clochards Clestes (sic), du 20 mai au 4 juin
2011 ; et Le Concombre fugitif, spectacle musical et colo dOliver Schneider, qui a t
donn en 2010 Paris, salle Darius-Milhaud,
et aussi Trvires, Rmalard et en Charente,
rgalera les participants lA.G. angevine de la
Socit Mirbeau, le 5 mars prochain.
Outre Les affaires au Franais et Le Concombre dans le 19e, outre les deux Journal dune
femme de chambre dj signals dans notre
n 17 dont lun a t de nouveau laffiche
312
313
MIRBEAU TRADUIT
Lanne 2010 na pas t tout fait aussi riche, en matire de traductions,
que lanne 2009, qui tait vraiment exceptionnelle. La faute en est au retard dont ont souffert la traduction italienne du Calvaire, par Ida Porfido, et
la traduction allemande de La 628-E8, par Wieland Grommes, qui devaient
paratre en 2010, respectivement chez Graphis, de Bari, et chez Weidle, de
Bonn : elles devraient voir le jour, esprons-nous, dans les premiers mois de
2011. dfaut de la sortie de La 628-E8, Mirbeau a eu droit, outre Rhin, le 30
mars 2010, une longue mission radiophonique due Sven Ahnert, dont le
texte est accessible en ligne1.
Malgr ces retards, le bilan de 2010 est loin dtre ngligeable. La palme
revient incontestablement lEspagne, qui a prsent loriginalit de voir paratre deux traductions du Jardin des supplices, El Jardn de los suplicios, une
semaine dintervalle, en janvier 2010 : lune Cordoue, chez lOlivo Azul,
314
dans une traduction de deux Argentins mirbeauphiles, Carlos Cmara et Miguel ngel Frontn,
galement signataires de la prface, et qui ont
aussi traduit larticle de Mirbeau sur Lon Bloy2 ;
et lautre Madrid, chez Impedimenta, dans une
traduction de Llus Maria Tod, crivain catalan
dj traducteur des Mmoires de mon ami, avec
une note de lditeur , Enrique Redel. Nombreuses ont t les recensions dans la presse
et sur Internet, et une mission radiophonique
dune heure, anime par la trs enthousiaste
mirbeauista Elena Cabrera, le 20 septembre
2010, a t entirement consacre lanarchiste et amoral Octave Mirbeau3.
Plusieurs traductions ont aussi vu le jour dans
les pays anglo-saxons, mais ce ne sont chaque
fois que des reprises. Ainsi, en fvrier 2010,
lditeur anglais Dedalus, de Sawtry, a rdit Torture Garden, dans la traduction de Michael Richardson parue en 1992 et dj rdite trois fois depuis.
Pour sa part, Cambridge Scholars Publishing a republi A Chambermaids
Diary, dans la trs ancienne traduction amricaine de 1900, due Benjamin
Tucker, qui avait t condamn sautocensurer pour viter linterdiction
pure et simple du volume. Nabu Press, de Charleston, a rdit cette mme
traduction en juillet 2010, sous la forme dun simple scan qui nest rimprim
que sur commande, via Amazon. Une traduction plus rcente du journal de
Clestine, The Diary of a Chambermaid, a paru aux tats-Unis chez Harper
Perennial, en avril 2010, avec une introduction de John Baxter, mais il sagit visiblement
de la reprise de ldition de 2007, loriginalit tenant au fait que, dans le mme volume
se trouve dsormais Gamiani, le clbre texte
rotique attribu Alfred de Musset.
Par ailleurs, notre ami Dick Gevers a traduit
La Grve des lecteurs en nerlandais, De Kiezersstaking, et la publi en juin 2010 chez Iris,
Amsterdam, dans la collection Anarchistische
Teksten , n 17, avec une prface minemment politique dont il est lauteur, Het eerste
anti-verkiezinmanifest [le premier manifeste
anti-lectoral].
Signalons enfin, dans lespoir dtre peu
prs complet, quune ancienne traduction
315
Traduction bulgare du
Jardin des supplices (1992).
NOTES
1. Voir http://www.scribd.com/doc/30194031/Sven-Ahnert-%C2%AB-Qualgeist-der-BelleEpoque-Octave-Mirbeau-Skandalautor-des-literarischen-Decadence-%C2%BB.
2. Il est accessible en ligne sur Scribd : http://www.scribd.com/doc/25141884/Octave-Mirbeau%C2%AB-Leon-Bloy-%C2%BB.
3. Il est possible de lcouter en ligne : http://blip.tv/file/get/Quiereshacerelfavor50ElAnarquistaYAmoralOctaveMirbeau20092010950.mp3.
4. Voir http://chitanka.info/lib/text/17237-gradinata_na_mykite.
316
317
toujours Le Jardin et Le Journal le sont aussi en anglais, en espagnol, en italien, en russe, en allemand, en tchque et en bulgare, force sera den conclure
quils touchent un nombre croissant de lecteurs. Le Journal dune femme de
chambre en version audio est aussi accessible gratuitement : la lecture, par
Victoria, dure la bagatelle de treize heures, et celle de LAbb Jules, par Ren
Depasse, dix heures et 25 minutes
Il en va de mme des contes de Mirbeau, qui sont de plus en plus prsents. On les trouve, en quatre volumes, sur le site de la Bibliothque lectronique du Qubec, mais aussi sur des sites tels que In libro veritas, La Pense
Franaise, Livres et ebooks, Mobipocket, Au fil des lectures, Le Livre qui parle,
Littrature audio, etc., qui compltent trs avantageusement ceux qui taient
dj accessibles sur Wikisource, sur Scribd et sur le site de la bibliothque de
Lisieux, de sorte que lamateur na vraiment que lembarras du choix. Il semble que les lectures de contes par des acteurs professionnels, dont le nombre
ne cesse de crotre, soient fort apprcies et contribuent toucher un public
nouveau.
Quant La Grve des lecteurs , cest le texte le plus frquemment
mis en ligne (en sept langues !) par des lecteurs-lecteurs, qui le dcouvrent
avec enthousiasme et sempressent de le faire connatre leur rseau.
NOTE
1. Il est tout de mme possible de rduire lenvahissement de la publicit en sinscrivant sur
Scribd (cliquer sur Log in ), ce qui est facile et gratuit. Il est galement facile dliminer toute
trace de publicit sur la droite de lcran si lon choisit de lire les documents en plein cran : il
suffit pour cela de cliquer sur Full screen .
UN GENTILHOMME LA TLVISION
Le 31 mars 2010 a t prsente, sur la deuxime chane, une libre adaptation, par linusable Jean Cosmos, dUn gentilhomme, ralise par Laurent
Heynemann, avec Daniel Russo, dans le rle du marquis dAmblezy-Srac,
et Yannick Renier dans celui du narrateur, Charles Varnat. Curieusement, le
mme soir, dans le cadre de la srie Le sicle de Maupassant , tait prsente une adaptation du Mariage de Chiffon, de Gyp, par Daniel Verhaeghe.
Daprs ce que jai cru comprendre, ce ne serait pas vraiment un hasard, et
les concepteurs de la srie savaient quoi sen tenir sur laffaire Gyp et sur les
relations entre le justicier et cette bonapartiste et antismite enrage1.
Ltonnant, dans cette courageuse et inattendue programmation, cest que,
on le sait, Un gentilhomme est un roman inachev, que Mirbeau a laiss en
plan aprs les trois chapitres qui devaient en constituer une simple introduction, puisquils sarrtaient la veille du coup dtat du 16 mai 1877, qui devait constituer le point de dpart dun tableau de la vie politique et sociale de
318
319
MIRBEAU ET JARRY
Dans Fantasio n du 1908, figurait cette anecdote repche dans un vieux
numro de Ltoile-Absinthe paru en 1980 :
Alfred Jarry, dont Gmier eut lexcellente ide de remettre la scne Ubu
Roi et dont Fantasio publie aujourdhui une plaisante nouvelle avait un terrible dfaut : il buvait labsinthe, effroyablement.
Un jour, Mirbeau linvita dner, dner damis. Jarry arriva ivre mais
solennel, mais auguste, et la poitrine encombre de mdailles et de dcorations quil avait t chercher chez le brocanteur du coin.
Le camarade dont on ftait le ruban rouge trouva la plaisanterie un peu
maussade
table, Mme Mirbeau tenta de faire la leon Jarry.
Mais, enfin, pourquoi buvez-vous tant ?
Pour tre puissant, Madame ! rpondit lauteur dUbu Roi.
Pour tre puissant ? Mais les taureaux sont puissants et ne boivent
pourtant pas dabsinthe
Jarry leva sur Mme Mirbeau ses yeux la fois ingnus et railleurs.
Vous massurez, Madame, que les taureaux ne boivent jamais dabsinthe ? demanda Jarry.
Je vous le jure, affirma Mme Mirbeau.
Jarry sembla rflchir longuement. Puis il dit :
Eh bien ! Madame, je les plains profondment !
Naturellement Andr Gide sest dlect lire cette prose dlicate et voir
moucher un crivain quil ne porte pas dans son cur desthte. Il crit donc
Rachilde pour la fliciter et senqurir de la raction du pre de Clestine
(lettre conserve la bibliothque Jacques Doucet, Paris), ce qui lui vaut
cette rponse de Rachilde :
320
321
322
poque que Le Jardin des supplices, au moment de la guerre des Boxers, et qui
a paru en traduction franaise en 2006, sous le titre Le Supplice du santal. Il y
est en effet abondamment question des supplices chinois encore en pratique
dans les dernires annes du rgne de la dynastie mandchoue des Qing, sous
la rgence de la clbre et controverse Ci Xi (plus connue chez nous sous sa
transcription ancienne de Tseu-Hi). Comme chez Mirbeau, le mtier de bourreau donne lieu des considrations teintes dhumour noir sur la grandeur et
la dcadence dun art socialement si ncessaire au maintien de lordre et de la
tradition. Comme Mirbeau, Mo Yan fait alterner des scnes cocasses, grotesques et dmystificatrices, qui font rire ou sourire, et dhorrifiques descriptions
de supplices la cruaut raffine et mis en scne par des professionnels hautement qualifis et fiers de leur longue pratique. Comme Le Jardin des supplices,
Le Supplice du santal met mal les catgories thiques et esthtiques et suscite
un malaise chez le lecteur. Comme Mirbeau, Mo Yan tablit un parallle entre
les sculaires et artisanales atrocits chinoises et les modernes et industrielles
atrocits europennes en loccurrence celles des Allemands, qui occupent le
Shandong et pratiquent des massacres laveuglette et sans le moindre respect
de la parole donne. Cependant, la diffrence du fictif jardin des supplices
du romancier franais, les excutions ne sont pas renfermes dans un coin du
bagne, labri des regards indiscrets, mais ont lieu sur la place publique : elles
constituent en effet un spectacle ritualis et difiant, au demeurant trs couru,
qui est impos au grand public par des gouvernants dsireux de frapper de
terreur limagination des domins et dentretenir leur aveugle soumission.
Il est aussi noter, curieusement, quaucun des supplices les plus clbres
imagins par Mirbeau ceux de la cloche, de la caresse et du rat ne se
retrouve chez Mo Yan, car il sagit de pures fictions. Inversement, aucun de
ceux que dcrit longuement le romancier chinois nest prsent dans le roman
franais, alors quils sont fort bien documents. Outre de multiples dcapitations excutes au sabre et en un tour de main, ce qui en fait le mode le plus
doux de mise mort, on trouve, dans le roman de Mo Yan, quatre supplices
qui font frmir. Deux sont voqus brivement : le trononnage la hache
du corps du condamn au niveau de la taille, et lcrasement de sa tte dans
un serre-tte dot de lanires actionnes par le bourreau jusqu lclatement
de la bote crnienne. Deux autres donnent lieu chacun un chapitre entier :
le supplice du santal du titre, cest--dire lempalement, qui, sil est excut
avec art, comme dans le roman, permet au supplici de survivre trois ou quatre jours dans datroces douleurs, pour ldification des foules ; et le fameux
lingchi, qui consiste dpecer le condamn en cinq cents morceaux dment
comptabiliss (jadis en mille morceaux), en finissant par les yeux, et ne lui
transpercer le cur qu la dernire extrmit, aprs des heures dune interminable et pouvantable agonie transmue en un spectacle aussi fascinant
quhorrifique.
323
324
325
La rputation dAlice nen sera sans doute pas fondamentalement transforme. Mais voici du moins un modeste tmoignage qui apparat comme
dcharge : la coexistence de cette femme gnralement peinte comme aigrie
et despotique avec Iann Karmor a t apparemment pacifique, au moins dans
les premiers temps.
P. M.
NOTE
1. Collection Pierre Michel.
MIRBEAU LEXICALIS
Octave Mirbeau, qui avait fourni Lordan Larchey lentre Crbralisme du Nouveau supplment du Dictionnaire historique dargot (Dentu,
1889), est cit cinq fois dans le Supplment de 1895 du Dictionnaire des
dictionnaires, dirig par monseigneur Paul Gurin (le camrier du pape Lon
XIII). Cest exactement autant que Francis Poictevin, plus que Verlaine et Catulle Mends (4 lexies chacun), moins que Jean Lorrain (douze), Huysmans
(une quinzaine), Ed. de Goncourt (plus dune vingtaine) ; Zola, frquemment
mentionn titre dadversaire, est rarement cit lui-mme, et seulement trois
fois pour des nologismes ; Jean Lombard napparat pas. Ces articles citant
Mirbeau, tous signs Ed. L. (soit probablement le chartiste douard Leroux),
sont Dbronz, e (adj.), Fantaisistement (adv.), Ferblanchtre (adj.),
Imprials (n. m.), Pdicurage (n. m.). Aucune des cinq lexies ntait
dj prsente dans les ditions prcdentes du dictionnaire ; toutes sauf Imprials sont qualifies de nologiques , Ferblanchtre tant de plus donn
comme inusit . Elles ont toutes t releves dans des articles donns par
Mirbeau Lcho de Paris en 1892, et particulirement (pour quatre dentre
elles) dans les feuilletons du Journal dune femme de chambre. On notera que
contrairement Zola ou Goncourt, Mirbeau ne bnficie pas dun article son
nom, ni en 1895, ni dans les ditions antrieures (1884-1890, puis 1892).
Laissons pour lheure de ct les quatre nologismes, qui figureront dans
une synthse venir sur la nologie mirbellienne, et donnons quelques prcisions sur ce mot que Leroux, raison, ne considre pas comme nouveau,
mais qui na apparemment jamais t lexicalis, et nest pas annot dans les
rditions du Journal : lImprials est un cigare de la Havane de qualit suprieure, et fort coteux ; on trouve trace de cette appellation ds les annes
1870, dans des arrts ministriels, des tarifs de douanes et de manufactures,
etc., et jusque dans les annes 1920. Il a t relev par Ed. L. dans le chap. IX
du Journal dune femme de chambre, Lcho de Paris, n 2850, mardi 8 mars
1892, p. 1a : Mais quoi peuvent bien servir de telles existences [sc. : de
leurs matres] ? disais-je William. / Bibi []. / Pour en donner limmdiate
et matrielle preuve, il tirait de sa poche un imprials, frachement drob,
326
327
Renoir dpouille peu peu ses personnages des dernires marques de leur
anglisme pass. La violence et la cruaut, lesprit de possession et de revanche
triomphent plus que jamais. Et si le film semble sachever en happy end, tout
dans le film nous rappelle que la servitude et la possession rciproques ne sont
quenfermement, y compris lorsquil sagit damour.
JULES LEQUIER
Mort en baie de Saint-Brieuc en 1862, Lequier na rien publi de son
vivant. Gnial penseur du libre arbitre, de la capacit qua chacun de se
retrancher dans sa libert comme dans un fort inexpugnable , la mmoire
de ce destin chavir par la folie et la solitude sur les grves est passe par
Jean Grenier, par Guilloux du Sang noir, o Cripure-Palante lui consacre une
thse. Anim par Goulven Le Brech auteur dune biographie1, et proche de
la revue Le Grognard , ce premier numro des Cahiers Jules Lequier (2010,
100 pages) souvre aux conditions de la dcouverte dune uvre en morceaux dclats . Lancien condisciple de Polytechnique Charles Renouvier
dite un texte en 1865 : on dcouvre ici sa correspondance avec Baptiste
Jacob, jeune enseignant engag dans le socialisme, qui va, en 1890, sur les
pas du philosophe inconnu. Donald Wayne Viney (universit de Pittsburg,
Kansas) le rapproche de la process philosophy dsignant les philosophies
du devenir (James, Bergson). Lequier restera le tmoin de cet enfant quil fut,
qui, dans un jardin, dcouvre sa propre pense quand sa main se rapproche
dun feuillage on reconnat lextrait, vertigineux, de la feuille de charmille2 .
La prochaine livraison sera consacre la Bretagne et aux sources relatives
luvre. Prix : 12 .
Denis Andro
NOTES
1. Goulven Le Brech, Jules Lequier, La Part commune, Rennes 2007.
2. Comment trouver, comment chercher une premire vrit ?, ditions de lclat, 1985 (rdition Allia, 2009).
REMY DE GOURMONT
Le Cercle des Amateurs de Remy de Gourmont
(CARGO) sapprte voir le jour tout prochainement.
Lintrt de ce Cercle gourmontien est de rassembler sous une mme oriflamme tout amateur
de Gourmont et de lentre-deux sicle. Le Cercle
328
MARCEL SCHWOB
Le n 3 de Spicilge Cahiers Marcel Schwob a paru en novembre 2010.
Lessentiel de ses 168 pages est consacr un
dossier sur La Croisade des enfants, une uvre
originale inspire par des lgendes mdivales
et qui a par la suite t mise en musique par Gabriel Piern. Mais, au vu du dossier constitu par
Agns Lhermitte, il apparat que le compositeur a
exig de son librettiste de nombreuses coupures
et transformations qui en altrent singulirement
la porte, supprimant notamment lambigut et
le malaise quelle peut entraner, pour donner
ce rcit une nave teinture vanglique de la plus
stricte orthodoxie catholique. Piern, apprenonsnous galement, na pas t trs cool avec lami
Schwob lorsque il a carrment refus de mettre
en musique un sien projet, insouponn jusqu
ce jour, et dont Spicilge fournit le synopsis : celui dune autre lgende, de
la Renaissance, celle-l, inspire par un pote italien et macaronique pseudonomm Merlin Coccae. Saluons au passage les pertinentes illustrations
originales de La Croisade des enfants par Ricardo Godoy.
Mais les mirbeauphiles et autres mirbeaulogues ne manqueront pas dtre
galement intresss par les lettres changes par deux des plus chers amis
dOctave, Paul Hervieu et Marcel Schwob, prsentes et annotes par notre
ami Bruno Fabre. Certes, la collecte est probablement incomplte. Mais ces
quelques lettres nen rvlent pas moins une mutuelle admiration qui navait
rien dvident. Et aussi des changes de services : lan demande au cadet de
bien vouloir publier un chapitre de Peints par eux-mmes dans le supplment
de Lcho de Paris ; et, une fois quitt ce canard qui le dgote, Schwob sollicite
Hervieu, de prfrence Mirbeau, qui le lui avait propos, pour quil le pistonne auprs de Xau, rdacteur en chef du Journal, puis auprs de Brunetire,
le patron de larchaque, mais parfois bien utile, Revue des deux mondes. Une
lettre dHervieu date du 13 mai 1893 permet de dater du mardi 17 mai le d-
329
jeuner auquel les deux amis sont convis se retrouver au Clos Saint-Blaise pour
y djeuner avec Mirbeau. Ce qui, du mme coup, invalide lhypothse mise
dans notre dition de la Correspondance gnrale (tome II, p. 763) : cette lettre
de Mirbeau un destinataire inconnu ne concerne pas ce djeuner, ne date
sans doute pas de mai 1893 et nest probablement pas adresse Schwob.
La cotisation normale, cest--dire celle dun membre actif qui nest ni
tudiant (10 ), ni bienfaiteur (50 ou plus, si affinits) slve en principe
20 par an et donne droit la livraison de Spicilge. Le chque, lordre de
la Socit Marcel Schwob, est adresser au sige de ladite Socit : 80 rue
Jean-Pierre Timbaud, 75011 Paris. Moyennant 15 , il est aussi loisible de
commander le volume sans pour autant adhrer lassociation.
Rappelons enfin que la Socit Marcel Schwob dispose, comme il se doit,
dun prcieux site Internet : http ://www.marcel-schwob.org/.
P. M.
OSCAR WILDE
La Socit Oscar Wilde, en France, a t fonde dbut 2006 par quatre
passionns : Lou Ferreira, doctorante en philosophie lUniversit de Paris XNanterre ; Danielle Gurin, dont Wilde est le sujet favori dcriture ; David
Rose, qui fut directeur de lOscar Wilde Autumn School en Irlande et qui dite
aujourdhui The Oscholars (www.oscholars.com) ; et Emmanuel Vernadakis,
professeur de littrature anglaise lUniversit dAngers.
Conue lorigine comme une branche cadette de lOscar Wilde Society
anglaise, elle devient, ensuite, une association indpendante place sous la
loi de 1901 et qui a pour ambition dencourager les tudes wildiennes et de
valoriser la rputation dOscar Wilde en France.
Ses principales ralisations sont la cration, sous la tutelle ditoriale de
Danielle Gurin, de la revue Rue des Beaux-Arts, consacre lactualit et
lhistoire wildiennes sous toutes leurs formes. Cette revue est publie tous
les deux mois sur le site www.oscholars.com et sortira son trentime numro
courant janvier 2011.
La SOWeF est galement responsable de la commmoration, le 19 juillet
2009, du transfert du corps dOscar Wilde du cimetire de Bagneux celui du
Pre Lachaise. En janvier 2011, elle organise, en collaboration avec le Cercle
des amis dOscar Wilde, une journe clbrant lauteur irlandais, qui proposera des lectures lHtel, une projection au cinma La Pagode et la remise
du prix Oscar Wilde.
Neuf fois par an les membres de la SOWeF peuvent participer un salon
littraire organis par Mme Lou Ferreira qui, en 2010, a succd M. David
Rose en qualit de prsidente.
D. R.
330
JULES RENARD
En 2010, anne du centime anniversaire de la mort de lcrivain, la socit des Amis de Jules Renard a publi deux volumes, n 11 et 12, de ses cahiers (ou de son bulletin ?), qui comportent tous deux 128 pages. Le premier
clbre lanniversaire par une brasse dhommages, les uns contemporains
de lvnement (notamment Gustave Geffroy, Ernest La Jeunesse, Lon Blum
et Andr Gide), les autres actuels : deux contributions du claudlien Michel
Autrand, lune sur Dieu dans le Journal de Renard, lautres sur Renard et Jean
Paulhan ; et, par Stphane Gougelmann, un rsum de sa thse sur Lcriture
de l intime dans les uvres et le Journal de Jules Renard, o il montre notamment comment, au fil des ans, son criture est devenue plus parcimonieuse et plus sche , obligeant du mme coup le lecteur combler les blancs
laisss par lcrivain. Le volume est complt par une contribution dlisabeth
Reyre, prsidente de lassociation, qui a extrait du journal un utile florilge de
citations en relations avec la posie, le rve et lcriture.
Le n 12, intitul Lamour du pays Chitry-les-Mines, Chaumot, lieux de
mmoire, comporte, prsents par Jean-Franois Flamant et choisis par lisabeth Reyre, des textes de Jules Renard consacrs la campagne nivernaise et
qui, pour lessentiel sont extraits de son Journal.
Le centime anniversaire a galement donn lieu un colloque international, qui a eu lieu Paris les 26 et 27 mars 2010, la nouvelle B.N., et dont
les Actes, coordonns par Michel Autrand et intituls Un il clair pour notre
temps, devraient paratre dans le courant de 2011.
Pour adhrer aux Amis de Jules Renard, une cotisation simple de 15
est le minimum syndical. Mais pour avoir droit la livraison du volume de
lanne, il convient de verser 26 (voire 40, pour tre lev au rang envi
de bienfaiteur, comme il se doit). Chques adresser Bruno Reyre, 45 quai
Carnot, 92210 Saint-Cloud.
P. M.
CHARLES-LOUIS PHILIPPE
Nous avions annonc ici en 2007 quelques projets de lassociation des
Amis de Charles-Louis Philippe pour le centenaire de la mort du fils de Crilly, dcd Paris le 21 dcembre 1909. Si nous regrettons de navoir pu
y intresser la capitale, o pourtant il vcut de 1896 sa mort, et dont il fut
un employ, sa petite ville natale sest investie massivement tout au long de
lt. Citons deux promenades-lectures, un prix Philippe pour une peinture
Peindre en Tronais , un caf littraire, un Dner Croquignole avec lectures
et menu tir fidlement du roman, et un spectacle Philippe-mile Guillaumin
conu par une troupe locale, le Ptit Bastringue. Le Muse Anne de Beaujeu
331
CARRIRE ET BESNARD
La Socit des Amis dEugne Carrire poursuit la parution du bulletin
annuel qui en est au n 20, un exemplaire ddi la mmoire de Mariane
Laumonnier, descendante du peintre et soutien bienveillant de lassociation,
332
depuis sa fondation. Trois personnalits sont mises lhonneur : Gustave Geffroy, ce qui nest une surprise pour personne, au point que lauteur de larticle,
Maxime Braquet, reprend pour titre, le bon mot de Goncourt sur Geffroy :
la femme de Carrire ; Aline Mnard-Dorian, ltonnante salonnire, qui
servit bien des causes, de lAffaire Dreyfus la Ligue des Droits de lHomme,
comme Franoise Blum nous le rappelle. Enfin, plus inattendu, le Bulletin
consacre un trio dartistes, Carrire-Khalil Gibran-Rodin, auxquels DanielHenri Pageaux, professeur la Sorbonne Nouvelle/Paris III adjoint les Focillon,
Henri et Victor. Aprs lintroduction de Sylvie Le Gratiet la table ronde
donne au Muse de Saint-Cloud en avril 2009, Sobhi Habchi (CNRS-CRAL)
dmontre linfluence de Carrire et de Rodin dans llaboration de la pense
esthtique de Khalil Gibran, qui fut par ailleurs un surprenant dessinateur et
peintre.
Pour adhrer lassociation des amis de Carrire, sadresser Sylvie Le
Gratiet, 20 avenue Clemenceau, 93460 Gournay-sur-Marne (legratiet@
eugenecarriere.com).
Le n 5 du Temps dAlbert Besnard (76 pages grand format) a paru fin 2009.
Magnifiquement illustr, il est entirement consacr aux dcors de lhtel
Rouch1, situ Paris, au 30 de la rue de Prony (17e). Dominique Garban
prsente lhtel Rouch, ainsi quune chronologie de Jacques Rouch, dont
il est le biographe et le spcialiste. Christine Gouzy situe cette somptueuse
demeure dans le cadre des htels particuliers de la Belle poque. Pour sa part,
Violaine Braud Sudreau commente les dcors raliss par Maurice Denis, qui
ont t dposs par la suite, achets par le muse Maurice Denis de SaintGermain-en-Laye et cass dans les rserves (sic) dudit muse Enfin il revient
lincontournable Chantal Beauvalot de faire lhistorique de la contribution
de Besnard, en sappuyant sur sa correspondance avec Rouch, conserve
la Bibliothque Nationale, et de commenter ses dcors dix-huitimistes de
la salle manger, dont des reproductions, en couleurs ou en noir et blanc,
illustrent somptueusement larticle, mais qui ne sont pas davantage visibles
aujourdhui que ceux de Maurice Denis.
Ladhsion lassociation Le Temps dAlbert Besnard est de 30 (tudiants, 10 ; bienfaiteurs, 40 , ou beaucoup plus), et les chques sont
expdier au sige de ladite, 28 A rue des Perrires, 21000 Dijon.
NOTE
1. Sur Jacques Rouch (1862-1957), voir larticle de Dominique Garban, Jacques Rouch et
Octave Mirbeau , dans les Cahiers Octave Mirbeau, n 15, 2008, pp. 240-243.
PAUL CLAUDEL
En dcembre 2008 a paru le Bulletin de la Socit Paul Claudel, n 192 du
cinquantenaire du Bulletin. Paul Claudel, nouveaut et continuit, tel parat
333
PAUL LAUTAUD
Cest en plusieurs livraisons que paratront les actes du colloque Lautaud, premier du nom, organis le 21 octobre 2006, Paris, loccasion
du cinquantime anniversaire de sa mort. Deux livraisons ont paru en 2008
dans les n 43 et 44 des Cahiers Paul Lautaud. Le premier texte est sign
Jean-Marc Canonge, qui nous rgale de lvocation des affinits qui lirent
Lautaud et Ernst Jnger, par-del la dfaite allemande, puis par-del la mort
de celui-l, par-del les prventions videntes lgard de linstitution militaire. Frquentant aussi bien Drieu la Rochelle que Jean Paulhan, Jnger ne
334
se contenta pas doccuper Paris, mais en sduisit aussi les principales figures,
Gide, Jouhandeau, Guitry. la parution de la traduction franaise du Journal
de Jnger, en 1950, Lautaud est dans ses petits souliers, qui craint la rvlation dpisodes plus ou moins glorieux ou de propos plus ractionnaires que
vritablement ambigus, comme son habitude. La langue franaise nerveuse
et dpouille de lauteur du Petit ami ne cessa denchanter celui des Orages
dacier.
Christian Buat, de son ct, souligne les lignes de fracture entre lintrt
pour les btes tmoign par Gourmont, et le penchant animalitaire de Lautaud. Une mme passion des animaux fait de lauteur de Sixtine lardent admirateur de Jacques-Henri Fabre et de ses observations studieuses, exemptes
de sensiblerie et toute de rigueur, et lincline ne considrer les btes quen
tant quelles sont btes, cest--dire sauvages, cest--dire loin de lhomme.
Aux yeux de Lautaud, elles incarnent, loppos, une part de lhumain, ou
plutt ce dernier sincarne en elles, sige dune projection de soi et objet de
piti qui indispose le nietzschen Gourmont.
Samuel Lair
SAINT-POL-ROUX
La Socit des Amis de Saint-Pol-Roux a souffl sa premire bougie cet
t Camaret-sur-Mer, o lon clbra le 70e anniversaire de la mort du
pote. Lassociation, qui compte ce jour 44 membres, publiera en fvier
2011 anne du cent-cinquantenaire de sa naissance un Essai de reconstitution de la Bibliothque de Saint-Pol-Roux (n 5-6 du Bulletin des Amis de
Saint-Pol-Roux) qui recueillera les titres des ouvrages ayant appartenu au
Magnifique. Des uvres dOctave Mirbeau trouvrent sans doute place dans
cette bibliothque ; mais aucun indice, dans les lettres de lun ou de lautre,
aucun catalogue de vente, aucune collection particulire na permis encore
de dterminer prcisment lesquels. Soufflons toutefois Mikal Lugan, le
prsident de lassociation et le rdacteur du Bulletin, que La 628-E8 est une
influence possible de La Randonne, ce rcit dune vire potique que SaintPol-Roux fit dans lauto dAndr-Paul Antoine de Camaret Brest et de Brest
Camaret. Avec ou sans Mirbeau, ce numro double du BASPR promet de
belles surprises.
Pour tre sr de ne pas manquer sa parution, le mieux est encore dadhrer la Socit des Amis de Saint-Pol-Roux, en envoyant votre cotisation de
30 (pour la France) ou de 35 (pour ltranger) au sige de lassociation : 5,
rue des Hermines / 64230 LESCAR (05 24 98 87 17). Ladhsion donne droit
aux deux bulletins annuels et la rception de lpistole bimestrielle, toujours
riche en informations magnifiques.
Jacques Lieutaud
335
HUYSMANS ET HYVERNAUD
Le bulletin n 103 de la Socit J.-K. Huysmans, paru en juin 2010, intitul
Huysmans Bruxelles , a pour thme le premier sjour quil fit dans la
capitale belge en 1876, alors quil cherchait un diteur pour Marthe. Ce numro de 64 pages comporte une introduction dAndr Guyaux sur ce sjour,
les textes que Huysmans y a consacrs, notamment Carnet dun voyageur
Bruxelles , un tmoignage tardif (1912) de Camille Lemonnier sur sa premire rencontre avec lui, et un article de 1935 de Gustave Vanwelkenhuyzen,
Premier sjour Bruxelles .
La cotisation annuelle est de 35 (tudiants : 25 ), les chques sont
adresser Philippe Barascud, 136 rue du Chemin Vert, 75011 Paris.
Par ailleurs, le numro 10 du bulletin de lassociation des lecteurs de Georges
Hyvernaud, ralis par Guy Durliat, offre une collection exceptionnelle dindits
et dintrouvables concernant le romancier. Ensemble disparate, aux dires du modeste Guy Durliat, qui les prsente dans leur ordre chronologique, seul possible.
LE GROGNARD
Dans le n 17 de nos Cahiers, Stphane Beau, responsable ditorial, nous
a prsent Le Grognard, revue trimestrielle largement ouverte tous les vents
et toutes les curiosits et qui se situe dlibrment dans le prolongement de
Mercure de France, de La Plume, de La Revue Blanche et des revues libertaires
fin-de-sicle.
Le n 15 (51 pages), paru en septembre 2010, comporte larticle de Mirbeau sur Ravachol, brivement prsent par mes soins, une rflexion antifreudienne de Claude Prs sur la ralit comme source de jouissance et pas
seulement comme un monolithe auquel lindividu doit se soumettre, une
nouvelle dialogue de Rodrigue Vron, Entre cynisme et navet , une
contribution sur les beaux jours qui souvrent la torture et au contrle orwellien aux tats-Unis et en Europe, un dialogue cocasse de Nasser sur la starisation de lhomme de la rue par le micro-trottoir en vogue, quelques pomes en
prose et quelques recensions de bouquins.
Le n 16, paru en dcembre 2010, est entirement consacr Han Ryner,
philosophe et romancier individualiste, anti-autoritaire et anarchiste, et cest
C. Arnoult qui le prsente comme il se doit, dans une brve mais pdagogique
synthse. Cest lui aussi qui a choisi les textes, difficilement accessibles, qui
sont rdits ici. Les uns tmoignent de la rflexion de Ryner sur lindividu et
sa place dans la socit, sur la solidarit et la non-violence rvolutionnaire ;
les autres sont plus politiques encore que Ryner, comme Mirbeau, dtestt le
mot et la chose et ont t publis dans Le Journal du peuple en 1922, une
poque o une droite dure et liberticide tait dj au pouvoir.
336
337
NOTE
1. Voir leur site Internet : http ://zamdatala.net/.
IN MEMORIAM
Philippe Baron
Cest avec beaucoup de tristesse que nous avons appris, avec retard,
le dcs, le 26 avril 2010, de notre ami Philippe Baron, un des plus
anciens adhrents de la Socit Octave Mirbeau et un des premiers collaborateurs de nos Cahiers. Aprs avoir particip au colloque Mirbeau
dAngers en septembre 1991, il a offert aux Cahiers Mirbeau plusieurs
articles sur Les affaires sont les affaires et Le Foyer et sur leur rception
en Allemagne et venait dy faire paratre son ultime article, consacr
aux interprtes franais et allemands dIsidore Lechat. Il sapprtait,
ma demande, lancer des recherches sur limpresario allemand Adolf
Sliwinski, qui avait organis les tournes des pices de Mirbeau dans
les pays de langue allemande. Philippe Baron tait en effet un minent
spcialiste du thtre de la Belle poque et, germaniste de surcrot et
parfaitement bilingue, il adorait fouiller dans les archives thtrales des
deux cts du Rhin. Parmi les publications dont il a eu la direction,
citons Bagatelles pour lternit Lart du bref en littrature (2000), Le
Drame du XVIe sicle nos jours (2004) et Le Thtre Libre dAntoine et
les thtres de recherche trangers (2007).
Sa perte est cruelle pour tous ceux qui lont connu, et aussi pour
tous ceux qui sintressent au thtre du XIXe sicle et qui lui sont redevables de multiples trouvailles. Nous adressons Mme Philippe Baron
nos bien vives et bien sincres condolances.
Pierre Michel
338
339
Pierre Ramognino
Pierre Ramognino, le doyen de nos adhrents, nous a quitts le
20 juin 2010, dans sa cent unime anne, au terme dune existence exceptionnelle. Dernier dune dynastie dune famille pauvre de pcheurs
gnois installs en Algrie depuis 1852, de mre valencienne, notre ami
avait embrass la carrire denseignant aprs un apprentissage de pcheur sur la grande barque familiale qui devait savrer bien utile par la
suite. Aprs une brillante scolarit et son admission dans la prestigieuse
cole normale de la Bouzarah, ppinire dcrivains comme Mouloud
Ferraoun ou Max Marchand, assassins en 1962 par lOAS avec quatre
de leurs collgues, Pierre Ramognino profite de son temps libre denseignant de collge pour fonder un Syndicat de gens de mer dont il tait
le seul chrtien, se plaisait il dire. Membre de la SFIO depuis 1932,
franc-maon depuis 1938, il est rvoqu par le pseudo tat Franais et
reprend la pche sous une troite surveillance policire qui ne le dissuade pas dorganiser lvasion de rpublicains espagnols interns, tout
en prparant le dbarquement alli au sein du rseau Combat-Algrie,
en relevant sur ordre, lors de ses sorties en mer, des profondeurs et des
amers, puis en accueillant le premier officier amricain dbarqu
Oran la veille de ce dbarquement. Ayant repris le mtier denseignant,
Pierre Ramognino sera le leader de la gauche Arzew, sopposera aux
giraudistes, animera une fdration socialiste de lOranais progressiste
et ouverte aux Algriens. Pendant les vnements il prolongera son
action auprs du prfet Lambert, au risque de sa vie et se verra contraint
denvoyer en mtropole sa femme et sa fille Monique, actuellement adjointe la culture du maire dAngers, condamnes mort par lOAS.
Aprs la perte trs cruelle de son pouse, sa collgue dans lenseignement et compagne admirable des heures difficiles, Pierre Ramognino
stait fix Angers. Toute notre sympathie va la nombreuse famille et
aux proches de cet ami merveilleux.
Alain Gendrault
341
187
190
192
195
198
202
211
217
219
222
223
228
229
230
231
342
Lon Bloy, Lettres Paul Jury, par Pierre Michel ...................................................................... 253
Camille Delaville, Lettres Georges de Peyrebrune (1884-1888),
par Nelly Sanchez .............................................................................................................................. 254
Dominique Bussillet, Maupassant et lunivers de Caillebotte, par Pierre Michel .......... 255
Remy de Gourmont, Histoires htroclites, suivi du Destructeur,
par Stphane Beau ............................................................................................................................ 256
Remy de Gourmont, Correspondance, tomes I et II, par Mikal Lugan .......................... 258
Bruno Fabre, LArt de la biographie dans Vies imaginaires de Marcel Schwob,
par Agns Lhermitte .......................................................................................................................... 261
Ccile Barraud, La Revue Blanche, par Paul-Henri Bourrelier ............................................. 263
Mireille Losco-Lena, La Scne symboliste (1890-1896) : pour un thtre spectral,
par Sarah Brun .................................................................................................................................... 264
Guy Ducrey, Tout pour les yeux. Littrature et spectacle autour de 1900,
par Sarah Brun .................................................................................................................................... 266
Marie-Claire Bancquart, crivains fin-de-sicle, par Pierre Michel .................................... 269
Claude Herzfeld, Charles-Louis Philippe Entre Nietzsche et Dostoevski,
par Pierre Michel ............................................................................................................................... 270
Nelly Sanchez, Images de lHomme dans les romans de Rachilde et de Colette (1884-1943),
par Gabriella Tegyey ......................................................................................................................... 271
Charles Zorgbibe, Kipling, par Alain Gendrault ........................................................................ 272
Pierre Mac Orlan et Gus Bofa, U-713, ou les Gentilshommes dinfortune,
par Pierre Michel ............................................................................................................................... 273
Chas Laborde, Un homme dans la foule, par Pierre Michel ................................................ 275
Frdric Saenen, Dictionnaire du pamphlet : de la Rvolution Internet,
par Sonia Anton .................................................................................................................................. 276
Corinne Grenouillet et lonore Reverzy (d.), Les Formes du politique,
par Pierre Michel ............................................................................................................................... 281
Les Moralistes modernes (XIXe XXe sicles), par Milica Vinaver-Kovic ................................. 283
Christine Brusson, Les Dessous de la littrature Pastiches cochons, par Pierre Michel ... 285
Henri Bar et Jelena Novakovic, d., Mlusine, Surralistes serbes,
par Branka Geratovi-Ivanovi ...................................................................................................... 286
Maxime Benot-Jeannin, Les Confessions de Perkin Warbeck,
par Pierre Michel ............................................................................................................................... 290
Francis Hur, Martin Moscou, par Alain Gendrault ............................................................. 292
Michel Bourlet, La Traque au loup, par Pierre Michel ............................................................ 293
Carmen Boustani, La guerre ma surprise Beyrouth, par Pierre Michel ........................ 295
Stphane Beau, La Chaussure au milieu de la route, par Stphane Prat ......................... 296
Marc Bressant, Assurez-vous de navoir rien oubli, par Alain Gendrault ........................ 297
Bernard-Marie Garreau, Marie-France Estve, ou Quand la vie vous fait la peau,
par Samuel Lair ................................................................................................................................... 299
343
..........................................................
300
................................................................................................................................
340
Jean-Pierre Bussereau,
Lecteur en 1910.
Jean-Pierre Bussereau,
Anglais en Bretagne.