Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instruction Literature
F-15-613-D
04 / 2005
caution
These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the
principles of operation and safe practices for arc welding and cutting equipment, we urge
you to read our booklet, Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and
Gouging, Form 52-529. Do NOT permit untrained persons to install, operate, or maintain
this equipment. Do NOT attempt to install or operate this equipment until you have read
and fully understand these instructions. If you do not fully understand these instructions,
contact your supplier for further information. Be sure to read the Safety Precautions before installing or operating this equipment.
USER RESPONSIBILITY
This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accompanying labels and/or inserts when installed, operated, maintained and repaired in accordance with the instructions provided. This equipment must be checked periodically. Malfunctioning or poorly maintained equipment
should not be used. Parts that are broken, missing, worn, distorted or contaminated should be replaced immediately. Should such repair or replacement become necessary, the manufacturer recommends that a telephone
or written request for service advice be made to the Authorized Distributor from whom it was purchased.
This equipment or any of its parts should not be altered without the prior written approval of the manufacturer.
The user of this equipment shall have the sole responsibility for any malfunction which results from improper
use, faulty maintenance, damage, improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer or a service facility designated by the manufacturer.
table of contents
Section / Title
Page
MAINTENENCE...........................................................................................................................................................................25
4.1 NOZZLE AND CONTACT TIP SYSTEMS . ...............................................................................................................25
4.2 LINER REPLACEMENT .................................................................................................................................................25
4.3 SWITCH REPLACEMENT . ...........................................................................................................................................27
4.4 GOOSENECK REPLACEMENT . .................................................................................................................................27
4.5 troubleshooting....................................................................................................................................................27
table of contents
section 1
1.0
safety precautions
Safety Precautions
1.1
Safety - English
FIRES AND EXPLOSIONS -- Heat from
flames and arcs can start fires. Hot
slag or sparks can also cause fires and
explosions. Therefore:
section 1
safety precautions
1. Be sure the power source frame (chassis) is connected to the ground system of the input power.
Therefore:
2. Do not operate near degreasing and spraying operations. The heat or arc rays can react with chlorinated
hydrocarbon vapors to form phosgene, a highly
toxic gas, and other irritant gases.
3. If you develop momentary eye, nose, or throat irritation while operating, this is an indication that
ventilation is not adequate. Stop work and take
necessary steps to improve ventilation in the work
area. Do not continue to operate if physical discomfort persists.
section 1
safety precautions
1. Always have qualified personnel perform the installation, troubleshooting, and maintenance work.
Do not perform any electrical work unless you are
qualified to perform such work.
2. Before performing any maintenance work inside a
power source, disconnect the power source from
the incoming electrical power.
3. Maintain cables, grounding wire, connections, power
cord, and power supply in safe working order. Do
not operate any equipment in faulty condition.
1. Use the proper gas for the process and use the
proper pressure reducing regulator designed to
operate from the compressed gas cylinder. Do not
use adaptors. Maintain hoses and fittings in good
condition. Follow manufacturer's operating instructions for mounting regulator to a compressed gas
cylinder.
section 1
safety precautions
section 1
1.2
sEGURIDAD
Safety - Spanish
section 1
sEGURIDAD
3. Los soldadores debern usar los siguientes procedimientos para minimizar exponerse al EMF:
A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de
trabajo juntos, hasta llegar a la pieza que usted
quiere soldar. Asegrelos uno junto al otro con
cinta adhesiva cuando sea posible.
B. Nunca envuelva los cables de soldar alrededor
de su cuerpo.
C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el
cable, a la pieza de trabajo. Mantega los cables a
un slo lado de su cuerpo.
D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo
lo ms cercano posible al rea de la soldadura.
E. Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar
lo ms lejos posible de su cuerpo.
HUMO Y GASES -- El humo y los
gases, pueden causar malestar o
dao, particularmente en espacios
sin ventilacin. No inhale el humo
o gases. El gas de proteccin puede
causar falta de oxgeno.
Por lo tanto:
1. Siempre provea ventilacin adecuada en el rea
de trabajo por medio natural o mecnico. No solde,
corte, o ranure materiales con hierro galvanizado,
acero inoxidable, cobre, zinc, plomo, berlio, o cadmio a menos que provea ventilacin mecnica
positiva . No respire los gases producidos por
estos materiales.
2. No opere cerca de lugares donde se aplique substancias qumicas en aerosol. El calor de los rayos
del arco pueden reaccionar con los vapores de
hidrocarburo clorinado para formar un fosfgeno,
o gas txico, y otros irritant es.
3. Si momentneamente desarrolla inrritacin de
ojos, nariz o garganta mientras est operando, es
indicacin de que la ventilacin no es apropiada.
Pare de trabajar y tome las medidas necesarias
para mejorar la ventilacin en el rea de trabajo.
No contine operando si el malestar fsico persiste.
4. Haga referencia a la publicacin ANSI/ASC Standard
Z49.1 (Vea la lista a continuacin) para recomendaciones especficas en la ventilacin.
10
section 1
sEGURIDAD
11
section 1
sEGURIDAD
SIGNIFICADO DE LOS sImbolOs
-- Segn usted avanza en la lectura
de este folleto: Los Smbolos Significan Atencin! Est Alerta! Se
trata de su seguridad.
Significa riesgo inmediato que,
de no ser evadido, puede resultar
inmediatamente en serio dao
personal o la muerte.
Significa el riesgo de un peligro
potencial que puede resultar en
serio dao personal o la muerte.
Significa el posible riesgo que
puede resultar en menores daos
a la persona.
12
section 1
1.3
sCURIT
Safety - French
INCENDIES ET EXPLOSIONS -- La
chaleur provenant des flammes ou de
l'arc peut provoquer un incendie. Le
laitier incandescent ou les tincelles
peuvent galement provoquer un
incendie ou une explosion. Par consquent :
1. loignez suffisamment tous les matriaux combustibles de l'aire de travail et recouvrez les matriaux
avec un revtement protecteur ininflammable. Les
matriaux combustibles incluent le bois, les vtements, la sciure, le gaz et les liquides combustibles,
les solvants, les peintures et les revtements, le
papier, etc.
2. Les tincelles et les projections de mtal incandescent peuvent tomber dans les fissures dans
les planchers ou dans les ouvertures des murs et
dclencher un incendie couvant l'tage infrieur
Assurez-vous que ces ouvertures sont bien protges
des tincelles et du mtal incandescent.
3. N'excutez pas de soudure, de coupe ou autre travail chaud avant d'avoir compltement nettoy la
surface de la pice traiter de faon ce qu'il n'ait
aucune substance prsente qui pourrait produire
des vapeurs inflammables ou toxiques. N'excutez
pas de travail chaud sur des contenants ferms
car ces derniers pourraient exploser.
4. Assurez-vous qu'un quipement d'extinction
d'incendie est disponible et prt servir, tel qu'un
tuyau d'arrosage, un seau d'eau, un seau de sable
ou un extincteur portatif. Assurez-vous d'tre bien
instruit par rapport l'usage de cet quipement.
5. Assurez-vous de ne pas excder la capacit de
l'quipement. Par exemple, un cble de soudage
surcharg peut surchauffer et provoquer un incendie.
6. Une fois les oprations termines, inspectez l'aire de
travail pour assurer qu'aucune tincelle ou projection de mtal incandescent ne risque de provoquer
un incendie ultrieurement. Employez des guetteurs
d'incendie au besoin.
7. Pour obtenir des informations supplmentaires,
consultez le NFPA Standard 51B, "Fire Prevention in
Use of Cutting and Welding Processes", disponible au
National Fire Protection Association, Batterymarch
Park, Quincy, MA 02269.
section 1
sCURIT
section 1
sCURIT
15
section 1
sCURIT
DANGER
Signifie un danger immdiat. La situation peut
entraner des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Signifie un danger potentiel qui peut entraner des
blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Signifie un danger qui peut entraner des blessures
corporelles mineures.
16
section 2
description
Ordering Information
Options & Accessories
Liner Selection
Aluminum
Specifications
MIXED
275
Power Pins
MIXED
400
NOTE: Ratings are based on tests that comply with NEMA ARC Welding Section
Standard 11-6-1975 for Duty Cycle. The time period of one complete cycle
shall be 10 minutes (60% = 6 minutes). National Electrical Manufacturers
Association, 2101 L Street N.W. Washington D.C. 20037.
section 2
description
D RAD.
GOOSENECK
INCHES
MM
INCHES
MM
0558001732
60
4.1
105
4.0
103 2.00
18
D
INCHES
E
MM
INCHES
MM
51
1.9
48
section 2
description
NOZZLES
1/4 Recess
1/4 Recess
Contact Tips
19
section 2
description
20
section 3
installation
STEP #2
Remove liner from package and extend to full length. Feed liner into the back end of the gun using short strokes to
avoid kinking. Twist liner clockwise if necessary.
STEP #3
Seat liner retainer to end of power pin and using a 10 mm wrench, turn collet in a clockwise direction and tighten
in power pin.
STEP #4
3/4
21
section 3
installation
STEP #5
STEP #6
STEP #7
22
section 3
installation
To install a Gun Master with NAS (North American Standard connections). Remove the locking knob on the top
of the NAS connector and insert the male power pin of
the gun. Be sure the O rings are securely seated by
pushing inward on the power pin while retightening
the locking knob.
To install a Gun Master Torch with CC connector (eurotype) adapter. Line up matching holes, push on and
tighten locking collar.
Locking Knob
CC Gun Connector
23
section 3
installation
24
section 4
maintenance
IMPORTANT
Shock washer must be in place before welding to maintain insulation of gooseneck armor.
Be sure all parts are tightened before welding.
NOTE: Ensure power supply is off and gun is removed from feeder before proceeding.
Remove nozzle, tip and gas diffuser.
Using a 10 mm wrench, turn thread-in liner collet counter-clockwise until liner is free from the power pin.
With gun straightened, grip conduit liner with pliers and remove.
25
section 4
maintenance
STEP #2
Feed replacement liner through gun using short strokes to avoid kinking. Twist liner clockwise if necessary.
Seat liner retainer with o-ring to shoulder inside bore of power pin.
Using a 10 mm wrench, turn thread-in liner collet in a clockwise direction and tighten in power pin.
STEP #3
Push liner back into gun and hold in place.
Trim conduit liner with (19 mm) stick out.
Remove any burr that may obstruct wire feed, especially on flat wire type conduit liner.
Replace nozzle, tip and gas diffuser onto gooseneck.
3/4 (19 mm)
26
section 4
maintenance
SWITCH
LEADS
SWITCH HOUSING
MOUNTING SCREWS
SWITCH HOUSING
SWITCH
GOOSENECK
HANDLE
STEP #2
27
1/8 (3.2 m)
section 4
maintenance
MOUNTING SCREWS
STEP #3
SWITCH HOUSING
SWITCH
4.5 - TROUBLESHOOTING
PROBLEM
Poor Wire Feed
POSSIBLE CAUSE
conduit liner clogged or kinked
incorrect liner size or contact tip
liner cut too short and not seating properly in gas diffuser
drive rolls too tight resulting in scoring of welding wire
welding wire dirty, rusty or too much cast
Gun Overheating
Switch Malfunctioning
Weld Porosity
28
section 5
5.0
Replacement Parts
5.1
General
replacement parts
Always provide the serial number of the unit on which the parts will be used. The serial number is stamped on
the unit nameplate.
5.2
Ordering
To ensure proper operation, it is recommended that only genuine ESAB parts and products be used with this
equipment. The use of non-ESAB parts may void your warranty.
Replacement parts may be ordered from your ESAB Distributor.
Be sure to indicate any special shipping instructions when ordering replacement parts.
Refer to the Communications Guide located on the back page of this manual for a list of customer service phone
numbers.
Note
Bill of material items that have blank part numbers are provided for customer information only.
Hardware items should be available through local sources.
29
section 5
replacement parts
17
Handle - 952969
Nozzle, 1/2Standard
0558001612
10
952652
Adaptor, Tip/Nozzle
0558001608
11
Handle
952975**
Shock Washer
952755
600 Gooseneck
0558001732
Gun Hanger
0558001638
Body
952965
16
17
Liner 035/045
O-Ring
37032*
952634
952656
Switch Housing
952653
30
section 5
replacement parts
18
Nozzle, 1/2Standard
0558001612
Switch Housing
952653
Adaptor, Tip/Nozzle
0558001608
10
952652
Shock Washer
952755
11
Handle
952975
60 Gooseneck
0558001732
12
Terminal Housing
0558001632
Gun Hanger
0558001638
13
Universal Adaptor
0558002101
Body
952965
14
Insulator/Boot
0558002099
15
Power Pin
0558001637
16
O-Rings
0558001860
17
Liner - .035/.045
37032*
18
O-Ring
952634
952656
31
notes
32
notes
33
notes
34
revision history
1. Revision D - 04/2005 - Updated format, added euro assembly views to replacement parts section.
35
B.
ENGINEERING SERVICE:
Telephone: (843) 664-4416 / Fax : (800) 446-5693
Hours: 7:30 AM to 5:00 PM EST
Warranty Returns Authorized Repair Stations Welding Equipment Troubleshooting
C.
TECHNICAL SERVICE:
Telephone: (800) ESAB-123/ Fax: (843) 664-4452
Part Numbers
Technical Applications
Specifications
D.
LITERATURE REQUESTS:
Telephone: (843) 664-5562 / Fax: (843) 664-5548
E.
F.
G.
H.
F-15-613-D
04 /2005