Você está na página 1de 6

NORMALIZAIN DEL QUECHUA

ALFABETO Y NORMAS ORTOGRFICAS APROBADOS EN EL


PRIMER TALLER DE ESCRITURA QUECHUA Y AYMARA
(Oct.1983)
I. PANALFABETO QUECHUA

El siguiente es el conjunto total de las grafas aprobadas para el quechua y su


nomenclatura. De este conjunto se seleccionarn las letras que correspondan a las diferentes
variedades:
a, aa, ch (cha), chh (chha), ch' (ch'a), ts (tsa), tr (tra), h (ha), i, ii, k (ka), kh (k'a), l (la), ll
(lla), m (m), n (na), (a), p (pa), ph (pha), p' (p'a), qa (qa), qh (qha), q' (q'a), r (ra), s (sa),
sh (sha), t (ta), th (tha), t' (t'a), u, uu, w (wa), y (ya).
Adems para el quechua de cajamarca: sh (sha), y para el quechua del Alto Napo, b (ba), d
(da), g (ga), f (fa).

II. ALFABETO AIMARA


El alfabeto aprobado para el aimara est formado por las siguientes grafas con su
nomenclatura respectiva:
a, ch (cha), chh (chha), ch' (ch'a), i, j (ja), k (ka), kh (kha), k' (k'a), l (la), ll (lla), w (wa),
n (n), (a), p (pa), ph (pha), p' (p'a), q (qa), qb (qba), q' (q'a), r (ra), s (sa), t (ta), t' (t'a), u,
, w (wa), x (xa), y(ya).
III. SOBRE REGLAS DE ORTOGRAFA Y PUNTUACIN
1. Al agregar sufijos de cualquier tipo a una raz quechua o aimara no deber modificarse ni
suprimirse ninguna grafa, aun cuando haya habido asimilacin fontica en el uso oral.
2. El uso de la tilde: Solo cuando las palabras quechuas alteran su natural acentuacin en
frases vocativas, exclamativas o enfticas, la alteracin se marcar con una tilde.
3. El uso de las letras maysculas y minsculas en quechua y aimara seguir las normas del
castellano, incluso en la escritura de las grafas dobles como Ch, Aa, Tr, etc.

4. Los textos escritos en quechua y aimara utilizarn los signos de puntuacin admitidos
universalmente en las formas escritas d las lenguas. Los signos de interrogacin y
exclamacin se emplearn al inicio y al final de la oracin, cuidando de no desnaturalizar la
entonacin.
5. Sobre prstamos. Se acord aceptar prstamos lingsticos en el quechua y el aimara
solo en los casos en que no existan equivalencias del trmino prestado en ninguna de las
variedades de las lenguas en cuestin, y se hayan agotado las posibilidades de rescate y
creacin de acuerdo a las normas internas de las lenguas. En todo caso, los prstam0s
debern ser escritos segn las normas de la ortografa nativa, tomando en cuenta el uso oral
que hacen de estos vocablos los monolinges quechua y aimara hablantes en las diversas
regiones.

RESOLUCIN MINISTERIAL N 1218- 85-ED


Visto el documento de fecha de setiembre de 1985 de los docentes del Centro de
Investigaciones d Lingstica Aplicada (CILA) de la Universidad Nacional Mayor de San
Marcos, por el que solicitan la oficializacin de los alfabetos quechua y aimara, as como
las reglas de ortografa y puntuacin.
CONSIDERANDO:
Que, el actual gobierno de orientacin nacionalista, democrtica y popular se ha
propuesto reivindicar la cultura ancestral del pas y las lenguas vernculas, en especial el
quechua y aimara.
Que, las Universidades Nacionales, Mayor de San Marcos y San Cristbal de Huamanga,
realizaron el Primer Taller de Escritura Quechua y Aimara en el mes de Octubre d 1983; a
fin de evaluar el alfabeto quechua oficializado por R. M N 4023-75-ED-1975 y de aprobar
un lfabeto nico para el aimara, adems aprobar las normas de escritura (ortografa y
puntuacin) para dichas lenguas.
que, estuvieron los representantes en el I Taller laas siguientes instituciones:
a) Las Universidades Nacionales de Huamanga, Trujillo, Arequeipa, Hunuco, Cusco y San
Marcos(tanto el CILA y el Departamento de Lingustia).
b) El Instituto Lingustico de Verano, Academia Peruana de la Lengua Quechua, Instituto
de Estudios de Aimara. Instituto Geogrfico Nacional, Consejo Indio de Sudamrica,
Organizacin de Bases Aimaras, Amaznicas y Quechuas(ABAAQ) y la Prelatura de Juli.
c) Los Proyectos Experimentales de Educacin Bilinge de Puno y e Alto Napo.
c) Los Proyectos Experimentales de Educacin Bilinge de Puno y el alto napo.

d) INSIDE, Institutos Superiores Pedaggicas de Puno y Huancavelica, Direcciones


Departamentales de Educacin de puno y Huancavelica, Direcciones Departamentales de
Educacin de Puno y Huancavelica, Direccin de Alfabetizacin del Ministerio de
Educacin y el CENEAP.
Que, al trmino del evento se aprob el alfabeto quechua y aimara, as como las reglas de
ortografa y puntuacin que constituyen parte integrante de esta resolucin.
Que el informe N 56- DIGEPSE/DIES-85 del 31.10.85, manifiesta "En principio, la
propuesta del I Taller de Escritura Quechua y Aimara es verdadera"; el oficio N1186DIGEPSE/S, del 4-11-85 del Director General Educacin dePrimaria y Secundaria, hace
suyo el informe antes ferido.
SE RESUELVE:
1. OFICIALIZAR el alfabeto quechua y aimara, as como las normas de ortografa y
puntuacin formulado por el I Taller de Escritura Quechua y aimara de 1983.
2. Incorporar como parte integrante de la presente resolucin el documento de
propuesta, referido al Panalfabeto Quechua, Alfabeto Aimara y Reglas de Ortografa
y puntuacin formulado por el I Taller y que consta de tres ttulos, el tercero de tres
items para su conocimiento y divulgacin.
3. Encaegar al Instituto Nacional de Cultura la edicin y difusin del citado
documento de propuesta.

ACTA DE ACUERDOS
II TALLER MACRORREGIONAL PARA LA
IMPLEMENTACIN DE LA RESOLUCIN MINISTERIAL N
1218-85-ED
En el distrito de Chaclacayo de la provincia y regin de Lima, en las instalaciones Centro
Vacacional Huampan, a los treinta das del mes de noviembre de dos mil doce, se
reunieron los docentes de EIB, representantes de las Academias de la Lengua Quechua y
especialistas de EIB de los departamentos de Cusco, Arequipa, Cajamarca, Hunuco,
Huancavelica, Ancash, Lambayeque, Moquegua, Puno, Junn, Apurmac, Ayacucho, Sam
Martn, y especialistas de la Direccin General de Educacin Intercultural Bilinge y Rural
(DIGEIBIR) del ministerio de Educacin; luego de un trabajo d tres das consecutivos, del
28 al 30 de noviembre d 2012, llegaron a los siguientes puntos:
DESARROLLO DE LA REUNIN
El primer da los participantes desarrollaron un trabajo sobre la coyuntura actual, la
normativa y los procesos ms importantes en la regin respecto del desarrollo de la lengua
quechua en cada una de las regiones asistentes al taller.
El segundo da, en trabajos de grupos por tres grandes macro regiones los participantes
presentaron los consensos sobre las experiencias de aplicacin de la RM 1218-85-ED y los
logros y dificultades que se detectaron en dicho proceso.
El tercer da, los participantes desarrollaron una presentacin vivencial sobre los materiales
educativos elaborados en cada una d las regiones en el marco del desarrollo d procesos
educativos que consideran el uso y desarrollo de la lengua quechua. Asimismo, se
planificaron las acciones para el fortalecimiento y la revitalizacin de la lengua y cultura
quechua.
Se llegaron a las siguientes conclusiones y acuerdos:
Macro Regin Norte (Lambayeque, San Martn, Cajamarca, Ancash)

El uso de las tres vocales es en toda la Macro Regin Norte.


San Martn propone el uso de la grafa "q". En proceso de consulta.
Cajamarca usa el apstrofe (') para las grafas que representan fonemas retroflejos
ch', sh'.
Lambayeque representa el fonema retroflejo a travs de la grafa desde 1996 y
adems las grafas b, d, g, f, j, en coincidencia con el quechua de Alto Napo.
En Ancash no existe ninguna modificacin respecto del alfabeto aprobado por la
RM N 1218-85-ED.

Macrorregin Centro (Ayacucho, Huancavelica, Junn, Hunuco )

Se trabaja con las 18 grafas (3 vocales y 15 consonantes).


La produccin de materiales literarios y no literarios, materiales educativos audio
visuales consideran 18 grafas.
Instituciones pblicas y privadas capacitan en quechua CHANKA con las 18
grafas.
La formacin docente en EIB tambin se llevarn a efecto considerando las 18
grafas del quechua CHANKA.
La mayora d las regiones estn en la construccin de diccionarios de su propia
variedad.
Existen convenios interinstitucionales para trabajar el desarrollo d la lengua
originaria.
para acciones de especializacin faltan profesionales especializados en lenguas
originarias.
Los programas PELA y otros no estn trabajando EIB. Algunos lo hacen
parcialmente en algunas regiones.
Insuficiente presupuesto para el desarrollo de la EIB.
El enfoque no ha sido orientado adecuadamente en los padres de familia, docentes y
poblacin en general, motivo por el cual an encontramos cierta resistencia.
Algunos instituciones y personas con iniciativa en la produccin de textos no
respetan la RM 1218-85-ED, lo cual crea distorsiones. En consecuencia, las DRE
deberan participar en la generalizacin del pan alfabeto para las lenguas quechua y
aimara.
Para acciones de especializacin faltan profesionales especializados en lenguas
originarias.
En Hunuco se utiliza los fonemas consonnticos j y h; por tanto, se acord
incrementarlo.
En Junn ser usa h y h.

Macrorregin Sur (Apurmac, Cusco, Puno, Moquegua, Arequipa )

Las cuatro regiones estn aplicando el sistema trivoclico.


Se requiere unificar la escritura de la lengua originaria.
Todava se usa la prctica oral en los hablantes del quechua.
los docentes tiene limitaciones en el manejo de la lengua originara; por tanto,
recurren al castellano para su trabajo docente.
Se requiere ms INVESTIGACIONES en los campos lingsticos y cultural.
Carencia de docentes idneos con formacin inicial para EIB.
Se debe impulsar ms produccin textual.
No se usa el material de EIB por falta de capacitacin y formacin.

Los responsables de los programas deben ser capacitados en el manejo y aplicacin


de EIB y en hablar la lengua originaria.
La mayora de las regiones han consensuado en el uso de las tres vocales en
beneficio de la comunidad y para simplificar la escritura de la lengua quechua.
Los miembros de la Academia Quechua de Lambayeque, San Martn y Ayacucho no
tienen relacin con la Academia Quechua de Cusco.

ACUERDOS:
1. Queda consensuado que las regiones asistentes consolidarn y generalizarn el uso
del panalfabeto quechua normado por la RM. N 1218-85-ED en las instituciones
y/o niveles educativos, as como en los institutos de educacin superior que todava
no estn aplicando esta norma.
2. Continuar con las reuniones de coordinacin convocadas y desarrolladas por la
DIGEIBIR para fortalecer y garantizar el desarrollo integral de la cultura y lengua
quechua.
3. Informar a las instancias pertinentes GR, DRE, UGEL, Instituto Educativa, los
acuerdos tomados en la primera reunin d Puno y de Huampan para su
conocimiento y la ejecucin de los acuerdos tomados.
4. impulsar la formacin de Redes de apoyo en: Normalizacin lingustica, material
educativo para EIB y en Metodologa EIB.
5. Proponer al MED se considere el dominio del Quechua como requisito para
titulacin de profesionales en las diferentes ramas y post grados, en las regiones que
corresponda.
Siendo las diecisiete horas del treinta de noviembre de dos mil doce, los asistentes firmaron
las conclusiones y acuerdos.
Observaciones:

El representante de la Academia Mayor de la Lengua Quechua muestra su


desacuerdo a las conclusiones adaptadas en consenso en el grupo de trabajo d la
macrorregin Sur por falta de representantes de las familias de la AMLQ conforme
a los acuerdos establecidos para estas reuniones, y posteriormente se elevarn las
observaciones a la DIGEIBIR.
La asamblea plena de las trece regiones convocadas al II Taller Macro Regional
para la implementacin de la RM N 1218-85-ED; expresaron su total
disconformidad a la observacin hecha por el seor Fernando Hermosa Gutirrez de
la AMLQ-Cusco; porque los miembros d diferentes academias regionales s
estuvieron presentes.

Você também pode gostar