Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AS EXPERINCIAS DA VIAGEM
A viagem, na sua especificidade, toma-se uma espcie de tema literrio no qual
importante ver at que ponto ela pode estruturar um texto ou o imaginrio de um
escntor e quais sero os diversos aspectos e metamorfoses desse tema. O caso-limite
dessa metamorfose cultural o da viagem imvel
a mise en scne do eu num
espao feito de palavras. E o que faz Fernando Pessoa atravs, por exemplo, do
heternimo Alvaro de Campos na Ode nzartinia ou do <(semi-heternimo Bernardo
Soares no Livm do Desassossego ao contar uma viagem nunca feita, definindo-a
nestes termos: Para viajar basta existir. Vou para o dia como de estao para estao,
no comboio do meu corpo ou do meu destino. (Ed. Jacinto do Prado Coelho, Lisboa,
Mica, 1982, t. Ii, p. 132). Aqui a viagem um elemento profundamente revelador dos
problemas do ser em si. Mas, antes de mais, a viagem uma experincia do
estrangeiro, vivido ou imaginado, ou ainda simultaneamente as duas coisas, O que,
sobretudo no sculo xix, a toma uma experincia essencialmente complexa.
De facto, de todas as experincias do estrangeiro pas ou indivduo a viagem
sem dvida a mais complexa. Mas esta complexidade no deve de maneira
nenhuma fazer recuar o estudioso da literatura, o qual tem, assim, oportunidade de
confrontar a anlise textual com outras abordagens, histrica, artstica, sociolgica,
antropolgica. Porqu este ltimo termo? A sua justificao evidente quando se
pensa, por exemplo, nas pginas de Claude Lvi-Strauss consagradas s viagens, ao
sentido do ritual, aos sonhos e s iluses que elas implicam, na sua clebre obra
intitulada Tristes Trpicos. Todavia, desde j, queremos assinalar que para ns a via
gem constitui tambm uma prtica cultural, ao mesmo nvel que outras (a pintura, a
dana ou a cozinha). Assim, a viagem , simultaneamente, uma experincia humana
singular, nica, inconfundvel para aquele que a viveu, e um testemunho humano que
se inscreve num momento preciso da histria cultural de um pas: o do viajante. Por
seu turno, este conceito de uma cultura implica para o viajante-escritor a escolha de
uma escrita, a fonna literria, mais ou menos pessoal, da sua narrativa.
A viagem que nos interessa a viagem retranscrita, ou ainda a viagem que pode
mais ou menos de modelo para outras formas literrias alm da narrativa de
32
33
puisse appliquer ce que Strabon disait de celles de Mnlas: je vois bien que tout
hornme qui crit ses vcyages est un menteur.
Esta boutade permite desde no estabelecer uma grande diferena entre a
viagem dita real e a viagem imaginria. Queremos simplesmente dizer com isto
que o escritor-viajante, ao tentar fazer obra literria, vai efabular. E o importante, do
ponto de vista do estudo literrio, observar segundo que lgica se vai construir
esta espcie de mentira, segundo que fantasia criadora se vo desenvolver as
confidncias do viajante. No entanto, certo que alguns viajantes pretendem ser
objectivos nos seus testemunhos. No deveremos pr em causa a inteno de
sinceridade ou de autenticidade do autor de notas de viagem. Todavia, nesse caso
no se poder verdadeiramente falar de :i:eratura de viagem: quando muito, so
confidncias de letrado, elaboradas numa perspectiva erudita ou biogrflca. E deste
modo, pe-se desde j um problema de base ao investigador: a partir de que nvel a
viagem se toma literria? E com que forma? Que tipo de viagem susceptvel de
recreao at se tomar matria literria?
Se, por um lado, convm pr de parte as notas de viagem demasiado fragment
rias, por outro, evidente que no se pode incluir no domnio literrio o longo
relatrio comercial ou diplomtico. Todavia, estes tipos de texto podem, a outros
nveis, interessar a literatura, corno veremos no captulo seguinte.
5
mente fenmeno gregrio. O paralelo poderia deser.vol\e YUOiificado pejorativa
peregrinao, como o turismo, implica circuitos organ tia medida em que a
05
d
itinerj.jos e guias
entenda-se, livros e indicaes precisos. obedecerdo
isso que acontece com a peregrinaiio de Santiago de determinado cdigo.
deixa de ter interesse para Portugal, ao longo dos sculos (ompostela a qual no
no desenvolvamos
excessivamente este paralelo: claro que h uma
essencial entre a
demanda mstica, a viagem redentora (ainda que
Por vezes srdida) e
a absoro macia de impresses e de imagens Oxlicas
Ora, a viagem ope-se diametralmente quer Pe:eei.
dado que o viajante
quer ao turismo,
contrariamente ao peregrir.o e
considera implcito o carcter individual da sua derisi
reivindica ou
0O
considera implcito porque evidente que a prtica da do Seu acto. Dizemos
iage
corresponde, em
algumas das suas modalidades, na prpria escolha do
culturais, que mudam segundo as pocas. Note-se, Ioda\.ia0tite, a certas modas
das peregrinaes (Santiago de Compostela, Ronia, a que aps a poca urea
ana) e antes do
turismo que surge com o sculo xix, existe preclsamert
5
t
historiadores chamam tempos modernos, durante a qut t.ma poca a que os
1
mais nitidamente o viajante tpico e a prtica da viate.a se afirmam cada vez
Nesta prtica
expedio solitria
n co
0 Ui
maneira como ela
Literariamente se exprime
narrativa ou dirio de Viagem
de a uma adequao do homem ao mundo exterior, u a Viagem correspon
manifestado do homem sobre o mundo, por vezes niesmo Poder incessantemente
quer dizer: uma capacidade infinita de, ao descrever e aoc o,,,ma vontade de poder,
conceber como dono desse mundo, Neste sentido, a natder o mundo, se
um acto optimista que afirma a possibilidade de trnns% de viagem sempre
O desconhecido
conhecido e de confirmar que o homem
neste caso,
em
dimenso humana, o melhor meio de conhecer e de intet
em toda a sua
O universo, Assim,
a viagem, a literatura de viagem, tm como barreins
t0gicas
00
descobertas, na alvorada desses chamados tempos
as grandes
e os grandes empreendimentos coloniais da segunda metade do sculo xix
A viagem que estamos a tentar definr com precisio
objectivos, remonta de facto ao final da Idade Mdia e :, usei de durao e de
71 Por campo
privilegiado a Itlia. Deste modo se reafirma a nazi
de aco
3
como centro de
cultura para os europeus. A atraco pela Itlia Vene
tarde, Npoles
uma constante da cultura europeia. A torena Roma e, mais
5101 a Itlia
j
tiagemn
caracterstica comum quer de escritores franceses (de
uma
escritores alemes (de Goethe a flomas Mann) quer de Ine a Barrs), quer de
espanhis ou
34
35
portugueses (de S de Miranda a Teixeira-Gomes), isto sem Falar dos ingleses. para
os quais a Itlia o ponto de chegada daquilo a que eles chamam. cru francs, desde
o sculo xvi, a grande volta (Le Grand Tour).
Todavia, estes ingleses, grandes viajantes, passam tambm por Portugal. Para os
Portugal um pas no fim do
da Holanda Itlia
pases da antiga Lotarngia
mundo, fora de todos os circuitos de viagem. Mas para o viajante ingls, Portugal
no um pas longnquo: est a poucos dias de travessia da Mancha e do Atlntico.
A partir do sculo XVIII, a escala por Lisboa mesmo um ponto de partida cmodo
e tambm o
para visitar a Pennsula Ibrica. So precisamente os ingleses
Ibrica,
Pennsula
que levam a Europa a descobrir a
italiano Giuseppe Barretti
se
aos
quais
ainda quase desconhecida: Dalrymple, Swinburne, Beckford. Nomes
importante
to
dever acrescentar o de Byron, com o seu Childe Harold, obra-prima
para a representao literria de Portugal e da sua capital na poca do incio do
Dou QuLrote e dos romances picarescos, evocando uma estalagem, uma jornada
feita em cima de um burro. um jantar pouco recomendvel...
Ou, no que diz respeito a Portugal, as referncias obrigatrias a Caines,
praticamente a nica referncia cultural conhecida e, portanto, tacitamente admiti
da, ou o fenmeno das grandes descobertas martimas que conferem a Portugal um
carcter martimo rigidamente imposto, de tal maneira que as terras do Nordeste
transmontano ou o Alentejo continuam quase desconhecidos, sem interesse para
o viajante. Digamos mesmo que, sobretudo para um viajante cartesiano, como o
francs, Lisboa , por assim dizer, o nico plo de atraco vlido, a nica moti
vao da viagem. Se acrescentarmos a estes dados culturais e geogrficos o
fenmeno da escala e da narrativa sobre a escala, compreende-se a razo por que a
descrio de Portugal ou de uma viagem atravs de Portugal seja algo de muito
hipottico, de rarssimo at ao sculo XIX.
Se examinarmos as narrativas de viagem que os franceses fizeram sobre a
(<experincia portuguesa, verificamos que Portugal, nos sculos XVII e XVIII, surge
como sendo um finis terrae. E indiscutvel que a Espanha constituiu desde sempre,
do estrito ponto de vista geogrfico, uma espcie de ecr entre Portugal e a Frana.
At ao sculo XIX, as viagens para l dos Pirenus no so frequentes, nem sequer
esto na moda. Apesar das dificuldades e dos incmodos, a via martima ainda
a mais utilizada e a mais rpida. Por vezes, essas viagens por mar proporcionam
testemunhos pitorescos sobre Lisboa, sobre a Madeira ou, mais raramente, sobre os
Aores.
No sculo das Luzes, a atraco pela viagem forte: a volta Europa, a tourne
das capitais e tambm dos sales faz parte desse esprito cosmopolita que
apangio da elite. Nesta poca, viajar no certamente mudar de alma nem
procurar o dpaysement, entregar-se ao exfiio mais ou menos voluntrio, sobretudo
para o francs mas tambm para outros povos da Europa Ocidental. O francs vai
descobrir pases mais ou menos longnquos; apreende as caractersticas desses
pases e julga-os em funo de ideias e de imagens de uma civilizao de que se
sente implicitamente inspirador e mestre: a sua civilizao. Viajar torna-se ento
menos ver um pas do que recuar no tempo e estabelecer snteses, quadros,
actuando mais como filsofo do que como viajante.
Assim, Portugal ser nessa poca considerado, avaliado em funo da ideia
de progresso, dum ideal de cultura cada vez mais laica; em funo dum ideal de
civilizao, de relao social cara s elites claires. Quando o Candide de Voltaire
desembarca em Lisboa, simplesmente para sentir o fumo das fogueiras da
imagem significativa do conhecimento estereotipado que a Frana
Inquisio
tem de Portugal! A viagem ento um apelo reflexo histrica, formao de
juzos sobre os governos e sobre a evoluo das sociedades, a reflexes econmi
cas, polticas que nada tm a ver com o pitoresco, o instantneo, a emoo: a
descrio de Lisboa, da corte lisboeta, confunde-se com um juzo global sobre
um governo e sobre a engrenagem poltica, atacando-se sobretudo a Igreja. As raras
confidncias pessoais originam-se na crtica acerba, na acusao e na indignao:
critica-se o excesso de calor, o estado das estradas, as ms condies de alojamento,
e mal se fala do povo, que no tem estatuto literrio na narrativa de viagem.
romantismo.
Se tentarmos definir com preciso alguns aspectos da evoluo histrica, liter
ria e cultural da viagem, podemos considerar como primeiro testemunho importan
te a Peregrinatio J-Iispaniae (1531-1533) de Frei Claude de Bronseval, reeditada
pela Fundao Gulbenkian. Esta obra d a primeira imagem do Portugal dos
tempos modernos, nos anos 30 do sculo XVI. Atravs dela, vemos como a narrativa
neste caso, eclesistico;
de viagem se confunde frequentemente com o relatrio
como a notao pessoal pode infiltrar-se no texto, deixando-nos aperceber daquilo
a que poderemos chamar a equao pessoal do viajante; e tambm como a pausa
descritiva ainda rara, pois descrever ainda no a motivao principal do viajante.
Apesar de se apresentar como documento em estado bruto, dando pouco lugar
fantasia; apesar de se basear essencialmente no mundo monstico que este monge
cisterciense tenciona visitar, este texto para Portugal de grande interesse. Por
outro lado, demonstra entre outras coisas a passagem da peregrinao medieval
para a expedio individual, afirmao pessoal do viajante, com os seus gostos, as
oscilaes de humor, a presena quase constante do esprito crtico, a vontade de
exprimir opinio e juzo, de apreciar os homens, as estradas, os stios visitados.
Assim, este texto coincide bem com uma poca que j faz do indivduo um modelo
e uma norma para apreciao de todas as coisas.
Todavia, da mesma maneira que a peregrinao tinha as suas paragens obrigat
rias e que o turismo, mais tarde, inventa a ideia de circuito, igualmente com um
itinerrio predeterminado, tambm a viagem individual implica itinerrios e hbi
tos, portanto, limitaes. Trata-se aqui de um novo tipo de problemas: a viagem no
tempo do
apenas deslocao individual no espao geogrfico ou no tempo
37
36
Um bom exemplo destes factos -nos dado por tienne de Silhouette, homem de
coisa rara incluiu os
cultura, que viajou pela Europa durante a sua juventude e
pases ibricos no seu priplo europeu. A definio que ele d de viagem, segundo
uma ptica d.e homem clair, muito significativa. Recusa a viagem erudita, quer
dizer, o amontoado de notas eruditas sobre antiguidades. monumentos, medalhas,
coleces, exemplos que ele prprio d; recusa tambm a viagem de moines
recenseadores de relquias (note-se entre parntesis que Etienne de Silhouette
extremamente hostil ao clero portugus e espanhol). Recusa tambm a viagem par
habitude dos ingleses, testemunhando assim a grande voga da viagem no meio
cultural ingls. O seu programa, aquilo que para ele deve ser o viajante, define-se
nos seguintes termos, no prefcio a Voyage de France, Espagne, de Portugal et
arts sont ports au point de leur perfection; enfim, ii doit tcher de se trouver aux
solennits annuefles et sinformer, sil lui est possible, du caractre des diffrents
princes et de celui des diffrentes cours.
Repare-se no facto de, para este homem letrado, a Pennsula Ibrica no ser uma
terra artstica, no podendo encontrar-se a verdadeiras obras-primas. Essas s
existem em Frana ou em Itlia... Isto permite-nos definir aquilo a que chamamos o
contexto cultural do viajante, o qual entra assim mais ou menos em competio
com a equao pessoal do viajante. Um sculo depois (este testemunho data da
primeira metade do sculo XVIII), a definio de viajante e o prprio objectivo
da viagem mudaro completamente. A esttica romntica e ps-romntica impe
novos centros de interesse e, simultaneamente, leva transformao da linguagem
narrativa. E ento que a confisso, a emoo, o elemento fugidio ou apresentado
como tal constituem a regra de ouro do viajante-escritor. Os grandes modelos
Chateaubriand, Goethe, Heinrich Heine ou Victor Hugo
europeus de viajantes
impem um novo tipo de narrativa de viagem: uma forma simultaneamente mais
livre, mais directa, mais prxima da confisso, ainda que o esprito crtico e at a
hostilidade no deixem de estar presentes, bem como por vezes o testemunho
histrico ou poltico.
A equao pessoal do viajante evolui no decorrer do sculo xix. Novos
centros de interesse orientam o olhar e a meditao do viajante: o sistema
fragmenta-se, a unidade ou a sntese deixam de ser os guias do viajante, passando a
s-lo a emoo, a captao do instante, do facto fugitivo, a identificao de relaes
mais ntimas entre o viajante-microcosmo e o espectculo do Cosmos. No entanto,
a confisso no exclui a reflexo crtica; a paisagem sabe acolher a meditao
metafsica, e o instante pode ainda fornecer matria para a reconstituio pictrica,
plstica. A medida em que se avana no sculo XIX, a procura do exotismo, no
38
40
41
A escrita da viagem
A experincia humana da viagem, por mais rica que seja. no deve fazer
esquecer a maneira e a forma segundo as quais essas aventuras intelectuais foram
transcritas. A viagem, numa perspectiva cultural, um conjunto de informaes, mas
importante fixar a ateno na maneira e nas formas estticas escolhidas para
exprimir esse tipo de testemunho.
O estudo da escrita do viajante no nos pode fazer esquecer certas perspectivas
histricas: as circunstncias da publicao, por vezes a distncia que existe entre a
redaco e a publicao ( o caso das Notas de Viagem, datadas de 1869-1870, que
vieram a constituir o volume pstumo O Egipto, de Ea de Queirs, s publicado
em 1926), o que pode levar o pblico a relativizar as informaes apresentadas no
texto. Outro elemento histrico: a formao do viajante, os seus preconceitos, que
podem, pelo menos em parte, explicar os jufzos emitidos sobre o estrangeiro.
Choses vues..., o ttulo geral que Victor Hugo deu publicao de meio sculo
de impresses de numerosas viagens, poderia servir para qualquer narrativa de
viagem. De facto, toda a escrita de viagem retrospectiva. O viajante pode, com
mais ou menos melancolia ou humor, fazer sua a observao de Steme atravs da
personagem do seu livro que tenta escrever uma autobiografia: Nunca conseguirei
apanhar-me a mim mesmo. (Tristram Shandy, livro Iv, cap. XIII).
Assim, o viajante tenta recompor um fragmento de autobiografia, um texto
estranho, no qual se misturam observao e imaginao, estando o eu que escreve
descrevendo a sua viagem ao lado do eu que viaja, alternando o eu ntimo com o
42
preciso no esquecer as formas quase mticas que urna viagem pode assumir:
evaso, procura, iniciao, viagem que remete para uma viagem anterior, libertao
simblica, priso e armadilha para um ser solitrio, revelao, conhecimento dum
nvel superior. No nos esqueamos tambm de definir o gnero ou subgnero no
qual poder estar includo o texto: o dirio que inicialmente seria ntimo e que passa
a ser pblico (deliberadamente ou por deciso estranha ao escritor), como o caso,
por exemplo, de Lettres dun voyageur de George Sand, conjugando a forma epis
tolar, essa escrita do presente, segundo a frmula feliz de Jean Rousset, e o arligo
de revista; ou o gnero dito de viagem literria, que pode fazer alternar prosa e
verso e aproximar-se do poema em prosa da poca romntica, como Reisebilder de
Heine. E porque no, tambm, as memrias que retomam episdios de viagem
decisivos, como em Antimmoires de Malraux? Isto para no falar das clssicas
errncias de Ulisses...
Por outro lado, no devemos esquecer o estudo dos modelos que estruturam o
texto de viagem, as referncias literrias, frequentemente oriundas da literatura do
pas visitado. Os mais representativos e universais so a Bblia (xodo, errncia, a
vida como peregrinao), a Odisseia, grandes clssicos como A Divina Comdia,
fonte inesgotvel de itinerrios espirituais, de imagens fundamentais (o crculo
infernal, por exemplo), suma de saber. E tambm, para viagens a Espanha, to caras
aos romnticos, o Don Quixote, referncia bsica retomada no contexto portugus
pelo Garrett de Viagens na minha terra.
O estudo da escrita de viagem permite-nos definir os mecanismos e os princpi
os que estruturam a formao da imagem do Outro, essencial em Literatura
Comparada, como veremos mais adiante. Mas a problemtica da viagem no se fica
pelas imagens veiculadas pela narrativa do viajante. A viagem torna-se, por sua vez,
um modelo para numerosas narrativas, diversas fices. No h utopia sem viagem
prvia e, frequentemente, viagem de regresso (cf. Raymond Trousson, Voyages nus
pays de nuile part. Histoire de Ia pense utopique, Bruxelles, Ed. Univ, 1975;
Jean-Michel Racault, LUtopie narrative [1675-17611, Voltaire Foundation, 1991).
No h aventuras, reais ou imaginrias, sem viagens, quer sejam martimas, terres
tres. subterrneas ou espaciais. Por isso, em muitos aspectos, o texto duma viagem
imaginria, de Luciano a Jutes Verne, apresenta uma srie de elementos subvertidos
e invertidos relativamente narrativa de viagem real.
Aludimos j por vrias vezes viagem imaginria, elemento de base que
mantm com a narrativa de viagem em si mesma relaes evidentes, estreitas, mas
complexas. Poderia dizer-se o mesmo da utopia, a qual, desde o sculo XVI com
essa obra-prima do gnero que o texto de Thomas More, s pode construir-se a
partir de um quadro irreal a que se d aparncia de realidade: uma viagem, uma
expedio martima ou terrestre. Note-se ainda que a viagem imaginria apresenta
sob muitos aspectos uma srie de princpios invertidos em relao narrativa de
viagem. A narrativa de viagem resposta, passagem do desconhecido ao conhe
cido, enquanto a viagem imaginria interrogao sobre o universo em geral.
Interrogao sobre um mundo que supnhamos conhecer, e assim se confirma a
funo do tipo estrangeiro em literatura como interrogao sobre uma cultura.
A narrativa de viagem sucesso linear de descries de locais visitados, de
44
o
em
que
ocasies
tantas
outras
outros tantos momentos,
e
textual
formao
a
para
contribuiro
que
estrangeiras
um meio, com personagens
heri-viajante,
do
fictcia
vida
a
fundir-se
vo
romance,
do
moral do heri. Ao longo
a evocao de dcors novos (no interior de normas realistas nos sculos XVIII e
XIX), a observao dos costumes, das particularidades morais, e assim a sucesso
mais ou menos ampla de episdios transforma-se, se necessrio, em ciclos de
aventuras.
O viajante, ser eminentemente disponvel, quando personagem romanesca
ao mesmo
o famoso heri problemtico tpico do romance segundo Lukacs
pelos seus
imprime,
Ele
romanesca.
da
narrativa
tempo dinmica e significado
mais ou
descobertas
suas
pelas
reaces,
suas
pelas
encontros com o estrangeiro,
inconscienteque
ainda
elabora,
Ele
ao
romance.
geral
menos emocionais, o ritmo
mente, um longo e nico suspense que existe apenas em funo das tribulaes
imprevisveis deste infatigvel viajante, deste aventureiro, apaixonado, filsofo,
45
46
47
3
DA IMAGEM AO IMAGINRIO
O estudo das imagens do estrangeiro num determinado texto, numa literatura ou
um dos
ou, como se diz em francs, imagologie
mesmo numa cultura
Literatura
em
dito,
tradicional,
melhor
ou
mtodos de investigao mais antigos,
de
francesa
e
escola
a
especialment
Comparada, tendo caracterizado muito
Jean-Marie Carr em, por exemplo, Les crivains franais e! le mirage auemand
(1947).
De facto, o que aconteceu foi que o historiador comeou a ocupar o lugar do
comparativista. sem dvida porque o investigador literrio comeou a dedicar-se
exclusivamente anlise do texto em si. Um dos sucessores de Jean-Marie Carr,
M.-F. Guyard, considera que o estudo das imagens s pode interessar o investiga
dor literrio se abordar esses problemas a nvel das transposies literrias, como
se se pudesse ignorar completamente as implicaes histricas e mesmo sociais.
Paralelamente, o investigador literrio ficava condenado a no estudar mais a
histria das ideias, outra herana legada por F. Baldensperger e Paul Hazard, um
dos prolongamentos mais importantes de todo e qualquer estudo sobre as viagens
e as imagens.
Temos de reconhecer que esta imagologie teve ilustres inimigos. J em
1953, num artigo publicado no Yearbook of Comparative and General Literarure,
Ren Wellek se manifestava frontalmente contra este tipo de estudos, por ele
considerados representativos da famosa escola francesa da Literatura Com
parada, quer dizer,a escola erudita, historicista, digamos mesmo neopositivista.
Dez anos depois, Etiemble, em Comparaison ii est pas raison, estigmatizava os
trabalhos que, segundo ele, regardent lhistorien, le sociologue ou Ihomme
dEtat>; e tambm esse gnero de estudo que era, segundo parecia, prospre en
France, presque autant que les tudes sur les voyageurs islandais Madagascar,
malgaches au Kamtchacka, ou sudois Bangkok! (Paris, Ed. Gallimard, 1963,
pp. 78-9).
Interdisciplinar avani la lettre, a imagologie caiu, sobretudo na Frana, em dois
extremismos: por um lado, excessiva importncia dada a textos literrios sepa
rados da anlise histrica e cultural; por outro, o excesso contrrio, ou seja, uma
leitura demasiado redutora de textos literrios transformados em inventrios
de imagens do estrangeiro. Quem tenha consultado certos trabalhos comparativis
tas, certas teses consideradas por vezes importantes, trabalhos que Etiemble s
48
49
1
1
...,
50
51
a imagem do Outro veicula tambm uma certa imagem de mim mesmo. impos
svel evitar que a inagem do Outro, a nvel individual (um escritor), colectivo (uma
sociedade, um pas, uma nao), ou semicolectivo (uma gerao), no sumjam
tambm como a negao do Outro, o complemento, o prolongamento do meu
prprio corpo ou do meu prprio espao. Queremos dizer o Outro (por imperio
sas e complexas razes, quase sempre) e, ao dizer o Outro, negmo-lo e
dizemo-nos a ns prprios. De certo modo, dizemos tambm o mundo que nos
rodeia, dizemos o lugar de onde partiu o olhar, o juzo sobre o Outro: a imagem
do Outro revela as relaes que estabelecemos entre o mundo (espao original e
estranho) e eu prprio. A imagem do Outro surge como uma lngua segunda,
paralela lngua que falamos, coexistindo com ela, sendo, de certo modo, a sua
dupla, para dizer outra coisa.
Alis, da lngua, a imagem tem, espantosamente, todas as caractersticas. Basta
lembrar os elementos de definio da lngua dados por Emile Benveniste para os
aplicar, sem nenhum esquematismo, imagem: enunciao (falar falar de);
constituio em unidades distintas, em que cada uma delas signo; referncia para
todos os membros duma mesma comLtnidade; actualizao da comunicao inter
subjectiva A imagem , na verdade, uma lngua segunda, uma linguagem. Entre
todas as linguagens de que pode dispor uma sociedade para se dizer e se pensar,
entre todas as linguagens simblicas (lembremos, por exemplo, a da moda, estuda
da por Roland Banhes), a Imagem uma delas, original, tendo por funo exprimir
as relaes intertnicas, interculturais, as relaes menos efectivas que repensadas,
sonhadas entre a sociedade que fala (e que olha) e a sociedade olhada.
A imagem, porque imagem do Outro, um facto cultural; alis, fala-se
frequentemente de imagologia cultural. Ela deve ser estudada como um objecto,
uma prtica antropolgica, tendo o seu lugar e a sua funo no universo simblico
nomeado aqui imaginrio, inseparvel de toda a organizao social e cultural,
pois atravs dele que uma sociedade se v, se escreve, se pensa e se sonha.
Vemos assim que a imagem como representao passvel de uma anlise que
tem a ver com a semiologia, no s porque, como demonstrou Charles Pierce no
seu clssico Ecrits sur le signe (Paris, Ed. du Seuil), a semiologia o domnio da
representao no sentido em que a entendemos, mas tambm porque esta represen
tao um vector possvel da comunicao (a <(linguagem segunda ou paralela
de que falmos atrs). A imagem tem, para retomar as palavras de Roland Banhes
em Elmenrs de smiologie, uma funo-signo. Porque a imagem representa
o, portanto, substituto em lugar de outra coisa, no tem o carcter teoricamente
polissmico que devido a toda a composio artstica ou esttica. Por outras
palavras: num dado momento histrico e numa dada cultura, no possvel dizer,
53
52
escrever seja o que for sobre o Oulro. Os textos imagolgicos so textos em parte
programados, alguns mesmo codificados e descodificveis mais ou menos irnedia
tamente pelo pblico leitor, pois os discursos sobre o Outro no so em nmero
iLimitado, mas sim em quantidade referencivel, seriveli>, para retomar o vocabu
lrio do historiador. Enumerar, desmontar e explicar estes tipos de discurso, mostrar
e demonstrar de que maneira a imagem, tomada globalmente, um &emento duma
eis o objectivo fundamental da imagologia.
linguagem simblica
deflnio
da imagem como texto programado, a fim de distin
Mas voltemos
geral,
trs
elementos constitutivos da imagem que, por razes
no
plano terico
guir,
eficcia,
exporemos
segundo uma ordem de complexidade crescen
clareza
e
de
de
relao
hierarquizada,
o scnario. A cada nvel, a interrogao pode
palavra,
a
te: a
levar a certos mtodos de anlise que o investigador combinar ou invertir,
conforme achar melhor.
58
1
(servir a Dostoievski de elemento constitutivo para aerao do seu idiota:, a
Mulher Fatal, a Paixo at morte (ou Le Maitre de Santiago de Montherlant), etc.
Palavras, ncleos de relaes, um scnario podem ser objecto dum verdadeiro
investimento simblico. Mas o imaginrio no recorre a uma histria qualquer, a
um qualquer scnario. Trata-se, de facto, de referncias culturais, de padres, quer
para o escritor que os escolhe (valor explicativo que faz da imagem retida um mito
pessoal, por vezes obsessivo), quer para o grupo (histrias que, por conveno
cultural, histrica, so susceptveis de ser reactualizadas, reactivadas a todo o
instante). A imagem como duplo possvel do mito: esta assimilao no deve
surpreender, dado que tnhamos posto em paralelo a linguagem mtica e a lingua
gem imagolgica. A imagem pode ter, como o mito, essa capacidade de contar, de
reactualizar uma histria que se tornar eventualmente exemplar. Pois no verda
de que a imagem , como o mito definido por Marcel Dtienne em Linvention de la
,nythologie, o lugar onde se desencadeia a luta entre a memria e o esquecimento?
3
61
60
superior nem inferior, nem sequer diferente no sentido dum certo exotismo
pura e simplesmente reconhecido como Outro.
No haja dvida que, em numerosos estudos, comparativistas ou no, a filia>
invocada, quando de facto se trata niais profundamente, mais simplesmente de
mania>: toma-se sempre mais fcil importar, adoptar ideias e elementos estran
geiros que repens-los e assimil-los. Mas a filia implica alm disso uma von
tade permanente de dilogo privilegiado, vontade que pode, por vezes, explicar-se
pela preocupao de restabelecer um equilbrio que as fobias ou as manias ti
nham destrudo. Por exemplo: a galofilia de certos crticos espanhis do final do
sculo XIX, como Azorin, deriva no s duma ideia positiva que eles tinham da
Frana, mas tambm da admirao e do enraizamento na cultura de origem; o caso
cb Valery Larbaucl em relao s literaturas ibrica e hispano-americana do
mesmo tipo. Estes casos so pouco frequentes em Frana. Um dos raros lusfilos
que merecem ser mencionados pode ser considerado um intermedirio entre os dois
pases, como Valery Larbaud, mas sem o gnio nem o estilo deste: trata-se de
Philas Lebesgue. Recuando no tempo, pode citar-se, da poca romntica, Ferdi
nand Denis, tambm fino conhecedor do Brasil. Para todos eles, a cultura portugue
sa merece um dilogo aberto com a cultura francesa, mas os franceses, como nota
Philas Lebesgue, conhecem da literatura portuguesa apenas Cames, o qual
resume para eles toda a cultura portuguesa e um nome que dispensa, alis, a
leitura da obra!
Em contrapartida, se passarmos para o lado portugus, quantos nomes podem
ser invocados para ilustrar a francofilia! Sem falarmos de ((galicismo mental,
frmula utilizada por Menendez Pelayo para qualificar a atitude dos clairs
espanhis, demasiado influenciados quanto a ele pela Frana, pode, no entanto,
afirmar-se sem exagero que para muitos portugueses letrados a francofilia
torna-se por vezes galomania... Basta que o modelo francs se tome uma obses
so para que a troca de ideias e a comparao com Portugal evoluam no mau
sentido e percam o carcter bilateral que, precisamente, constitui a francofilia.
Atentemos, no entanto, em alguns elementos que, quanto a ns, so positivos no
dilogo luso-francs.
Pode dizer-se, em princpio, que todo o sculo XIX portugus participa desta
influncia decisiva da Frana, tornada cultura privilegiada. Desde os primeiros anos
do liberalismo em Portugal, por volta de 1820, a cultura francesa constitui o plo
dominante que reorienta a inspirao dos artistas e o pensamento de numerosos
escritores. Para no irmos muito longe: a chamada Gerao de 70 foi nitidamente
francfila. Por outro lado, para citar o exemplo de um outro francfilo que, sendo
contemporneo da Gerao de 70, a atacou desde as Conferncias do Casino,
62
Manuel Pinheiro Chagas, nos seus Novos ensaios crticos (Porto, 1867), manifesta
uma admirao sem limites pela Frana, sentimento que para ele (contrariamente
a um hn de Queiros) dever estimular a admirao por Portugal. Depois da der
rota de 1870, so numerosos os escritores portugueses que querem partilhar com a
Frana os sofrimentos dessa derrota, mantendo-se, no entanto, note-se, perfeita.
mente lcidos nas crftfcas que fazem. Pode citar-se, a propsito, o caso de Guerra
Junqueiro, em especial com Vitria da Frana (1870).
A francofilia acentua-se com o final do sculo, altura em que acorrem a Paris,
tornada um verdadeiro plo de atraco, numerosos escritores portugueses que
recusam o regime monrquico decadente de D. Carlos. Para citarmos alguns menos
conhecidos mas que no deixam de ter interesse histrico: o pintor e caricaturista
Leal da Cmara, colaborador da Marselhesa e de numerosas revistas satfricas; Joo
de Campos Lima, anarquista, romancista menor, que manifesta um autntico des
lumbramento por Paris em Os meus dez dias em Paris. Atitude diferente a de
Aquilino Ribeiro, o qual sabe dosear o amor pela Frana com um esprito crtico
agudo. A Guerra de 14-18 ser uma boa ocasio para uma clivagem importante
entre aqueles que desejam a participao na guerra contra a Alemanha e aqueles
que defendem uma atitude neutral que leva por vezes a serem considerados germa
nfilos. Aquilino Ribeiro, no seu lcido e corajoso livro intitulado Alemanha ensan
guentada (Lisboa, 1934), ser por vezes considerado germanfilo, o que no
evidentemente correcto. Por outro lado, da parte dos intervencionistas, dever
citar-se Xavier de Carvalho, que tanto contribuiu, por volta de 1900, para que os
franceses descobrissem e amassem Portugal.
A quarta e ltima anlise aquela em que no se pe o problema do juzo
4
positivo ou negativo, pelo menos aparentemente, de maneira imediata. E o caso, por
exemplo, do escritor ou do crtico que se afirma <(cosmopolita e para o qual o
estrangeiro, na sua singularidade, daria lugar a uma realidade mais ou menos
uniforme que este letrado considerar, digamos, a sua repblica das letras. O estudo
deste caso leva-nos, por vezes, ao extremo limite quer da mania quer da fobia, na
medida em que esta ausncia proclamada de juzo relativamente ao estrangeiro em
si, como personalidade concreta, compensada noutro plano por uma hierar
quia activa: por exemplo, determinado escritor ser europeu, reconstruindo um
conjunto de elementos absolutamente positivo que forma a sua Europa (crist,
judeo-crist, liberal, artstica, social, socialista, etc.); outro integrar-se- num todo
internacionalista> em que obrgato:iamente se processar o confronto entre povos
amigos e regimes momentaneamente considerados estranhos a esta fraternidade
desejada. Escusado seria dizer que, em todos esies casos, se encontram facilmente
as grandes opes filosficas e polticas, esses movimentos que a histria das ideias
designa por ismos e que, ao fim e ao cabo, conduzem a um bloqueamento da
verdadeira troca de ideias, impondo uma hierarquia rgida. E o caso, tpico, no
sculo XIX, dos grandes movimentos panlatinos, pan-eslavos, pangermnicos, pan.
-americanos, etc.
Manias, fobias, filias constituem, de maneira inequvoca, estvel e permanente,
as manifestaes mais ntidas duma interpretao do estrangeiro, duma leitura do
Outro. Elas constituem as atitudes fundamentais que podem esclarecer, no interior
-
63
1
dum texto ou dum conjunto cultural, as escolhas, as prefer3ncias, as rejeies, os
prprios princpios da escolha ideolgica que implica toda e qualquer representao
do Outro.
Se se admitir que toda a cultura se define tambm por oposio a outra ou
outras, a representao do Outro (lterria ou no) , simultaneamente, inseparvel
de toda a cultura e a forma elementar dum fenmeno de esmagadora presena e
efeito sociais: a rverie sobre o Outro. Estas concretizaes especficas que so as
imagens do estrangeiro constituem esse imaginrio social que foi apresentado
desde o princpio como sendo o prprio horizonte da investigao dita imagolgica.
O imaginrio assim determinado tem, evidentemente, uma ligao directa com a
Histria no sentido do acontecimento poltico, social, etc. Fenmenos to importan
tes como o do inimigo hereditrio, do colonialismo e das suas consequncias
ideolgicas e culturais (racismo, exotismo artstico e literrio) no podem deixar de
interferir profundamente na elaborao de imagens e no prprio contedo dum
imaginrio social num determinado momento histrico. E bvio que o imaginrio
de que falamos est intimamente ligado com o passado e com o futuro duma
sociedade, duma colectividade. Todavia, da mesma maneira que a imagem no a
simples reproduo, mais ou menos alterada, dum real qualquer, tambm o
imaginrio de que falamos no poderia ser o ersatz, o substituto da histria poltica,
econmica, diplomtica: tem, at certo ponto, a sua prpria histria, o seu prprio
ritmo, os seus princpios e as suas leis.
Ritmo prprio, por exemplo: no nos devemos esquecer at que ponto a imagem
pode, por vezes, ser anacrnica relativamente ao acontecimento poltico. E im
portante compreender que funo social pode ter este anacronismo; que funes
podem ter os textos que, em pleno sculo XX, por exemplo, continuam a explorar
a imagem duma Espanha do Sculo de Ouro, plus spcialement lEspagne la
fim du xvi, moins que ce ne sok le commencement du xvtie, para citar a
didasclia irnica de Claudel no incio de Le Soulier de Satin. Princpios e leis
prprios: designmos a imagem do Outro por rverie, e esta designao deve ser
esclarecida.
A palavra rverie dever ser entendida no sentido pleno autorizado pela potica.
A rverie sobre o Outro, como toda a linguagem potica, baseia-se parcialmente em
dois grandes princpios de simbollzao que so a metfora e a metonmia. Processos
de simbolizao que so tambm, como vimos, processos de escrita, de caracteriza
o, de classificao, de comparao; processos que podem relacionar-se com fen
menos mentais de carcter onfrico (a condensao e a deslocao) e tambm
lingustico (processos de transposio ou de metaforizao, de substituio, indispen
sveis para escrever, descrever, significar o Outro). Chegamos assim ao ponto extre
mo do nosso percurso literrio: a imagologia, em textos especficos, pode tomar
seus os princpios da potica segundo Roman Jakobson. O estudo do funcionamento
(textual) dum certo imaginrio s ganhar com isso, tomando-se mais pormenorizado
e rigoroso. Mas j sublinhmos a natureza especial do texto imagolgico e da imagem
em si mesma: modo simblico de comunicao. Consequentemente, no bastar
estudar a mise en texte da imagem, dever tambm compreender-se a mise en imagi
naire da imagem, a frmula nada tendo de tautolgico.
64
66