Você está na página 1de 48

Instrucciones para el uso

LAVADORA

ES

Sumario
RO

ES
Espaol,1

Romn, 13

KZ
SR
, 37

DE
Deutsch, 25

Instalacin, 2-3
Desembalaje y nivelacin
Conexiones hidrulicas y elctricas
Primer ciclo de lavado
Datos tcnicos

Mantenimiento y cuidados, 4
Excluir el agua y la corriente elctrica
Limpiar la lavadora
Limpiar el contenedor de detergentes
Cuidar la puerta y el cesto
Cmo limpiar la cubeta de detergente
Limpiar la bomba

Precauciones y consejos, 5

WITL 1061

Seguridad general
Eliminaciones
Ahorrar y respetar el ambiente

Descripcin de la lavadora, 6-7


Panel de control
Cmo abrir y cerrar el cesto
Luces testigo

Puesta en marcha y Programas, 8


En la prctica: poner en marcha un programa
Tabla de programas

Personalizaciones, 9
Seleccione la temperatura
Seleccionar el centrifugado
Funciones

Detergentes y ropa, 10
Cajn de detergentes
Ciclo de blanqueo
Preparar la ropa
Prendas especiales

Anomalas y soluciones, 11
Asistencia, 12
Antes de llamar a la Asistencia Tcnica

Instalacin

ES

! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso
de venta, de cesin o de traslado, verifique que
permanezca junto con la lavadora para informar
al nuevo propietario sobre el funcionamiento y
brindar las correspondientes advertencias.

Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad a


la mquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento. Cuando
se instala sobre moquetas o alfombras, regule
los pies para conservar debajo de la lavadora un
espacio suficiente para la ventilacin.

! Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen importante informacin sobre la instalacin,
el uso y la seguridad.

Conexiones hidrulicas y elctricas

Desembalaje y nivelacin
Desembalaje
1. Desembale la lavadora.
2. Controle que la lavadora no haya sufrido daos
durante el transporte. Si estuviera daada no la
conecte y llame al revendedor.
3. Quite los cuatro tornillos de proteccin para el
transporte y la arandela
de goma con el correspondiente distanciador,
ubicados en la parte
posterior (ver la figura)
4. Cierre los orificios
con los tapones de
plstico suministrados
con el aparato.
5. Conserve todas las
piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente,
debern volver a colocarse.
Atencin: si vuelve a utilizar los tornillos ms cortos, se deben colocar arriba.
! Los embalajes no son juguetes para los nios.
Nivelacin
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rgido,
sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningn
otro aparato.
2. Si el piso no est perfectamente horizontal,
compense las irregularidades desenroscando
o enroscando los pies
delanteros (vase la figura); el ngulo de inclinacin medido sobre
la superficie de trabajo,
no debe superar los 2.

Conexin del tubo de alimentacin de agua


1. Conectar el tubo de
tubo enroscndolo a un
grifo de agua fra con la
boca roscada de 3/4
gas (ver la figura).
Antes de conectarlo,
haga correr el agua
hasta que est lmpida.
2. Conecte el tubo de alimentacin a la lavadora
enroscndolo en la toma
de agua correspondiente ubicada en la parte
posterior arriba y a la
derecha (vase la figura).
3. Verifique que el tubo
no tenga pliegues ni
estrangulaciones.
! La presin de agua del grifo debe estar
comprendida dentro de los valores contenidos
en la tabla de Datos tcnicos (ver la pgina del
costado).
! Si la longitud del tubo de alimentacin no
fuera suficiente, dirjase a una tienda especializada o a un tcnico autorizado.
! No utilice nunca tubos ya usados.

Conexin del tubo de descarga

65 - 100 cm

Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a


una tubera de descarga o a una descarga
de pared colocadas
a una altura del piso
entre 65 y 100 cm;

o apyelo en el borde
de un lavamanos o de
una baera, uniendo
la gua suministrada
con el aparato, al grifo (ver la figura). El
extremo libre del tubo
de descarga no debe
permanecer sumergido en el agua.
! No se aconseja utilizar tubos de prolongacin,
si fuera indispensable hacerlo, la prolongacin
debe tener el mismo dimetro del tubo original y
no superar los 150 cm.
Conexin elctrica
Antes de enchufar el aparato, verifique que:
la toma tenga la conexin a tierra y haya sido
hecha segn las normas legales;
la toma sea capaz de soportar la carga mxima
de potencia de la mquina indicada en la tabla
de Datos tcnicos (ver al costado);
la tensin de alimentacin est comprendida
dentro de los valores indicados en la tabla de
Datos tcnicos (ver al costado);
la toma sea compatible con el enchufe de la lavadora. Si no es as, sustituya la toma o el enchufe.
! La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni
siquiera si el lugar est reparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.
! Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente debe ser fcilmente accesible.
! No utilice prolongaciones ni conexiones mltiples.

! El cable de alimentacin debe ser sustituido


slo por tcnicos autorizados.

ES

Atencin! La empresa fabricante declina toda


responsabilidad en caso de que estas normas
no sean respetadas.

Primer ciclo de lavado


Despus de la instalacin y antes del uso,
realice un ciclo de lavado con detergente y sin
ropa, seleccionando el programa a 90C sin
prelavado.

Datos tcnicos
Modelo

WITL 1061

Dimensiones

ancho
40 cm.
altura
85 cm.
profundidad 60 cm.

Capacidad

de 1 a 5 kg.

Conexiones Ver la placa de caractersticas tcnicas aplicada en la


elctricas
mquina
presin mxima 1 MPa (10
Conexiones bar)
presin mnima 0,05 MPa
hdricas
(0,5 bar)
capacidad del cesto 42 litros
Velocidad
de centrifu- mxima 1000 r.p.m.
gado
Programas
de control
Programa : programa norsegn las
mal de algodn a 60 C;
directivas
1061/2010 Programa : programa normal de algodn a 40 C.
y
1015/2010.
Esta mquina cumple con lo
establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad:
- 2004/108/CE (Compatibilidad Electromagntica)
- 2006/95/CE (Baja Tensin)
- 2002/96/CE

! El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.


3

Mantenimiento y cuidados
ES

Interrumpir el agua y la corriente


elctrica

Para acceder a la precmara:


1. quite el panel que
cubre la parte delantera de la lavadora con
la ayuda de un destornillador (ver la figura);
2. desenrosque la tapa
girndola en sentido
antihorario (ver la figura):
es normal que se vuelque un poco de agua;
3. limpie con cuidado
el interior;
4. vuelva a enroscar
la tapa;
5. vuelva a montar el
panel verificando, antes de empujarlo hacia
la mquina, que los
ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.

Cierre el grifo de agua despus de cada lavado. De este modo se limita el desgaste de la
instalacin hidrulica de la lavadora y se elimina
el peligro de prdidas.
Desenchufe la mquina cuando la debe limpiar
y durante los trabajos de mantenimiento.

Limpiar la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden
limpiar con un pao embebido en agua tibia y
jabn. No use solventes ni productos abrasivos.

Cuidar la puerta y el cesto


Deje siempre semicerrada la puerta para evitar
que se formen malos olores.

Limpiar la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que
no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeos (monedas, botones)
caigan en la precmara que protege la bomba,
situada en la parte inferior de la misma.
! Verifique que el ciclo de lavado haya terminado
y desenchufe la mquina.

Controlar el tubo de alimentacin


de agua
Controle el tubo de alimentacin al menos una
vez al ao. Si presenta grietas o rajaduras debe
ser sustituido: durante los lavados, las fuertes
presiones podran provocar roturas imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.

Cmo limpiar la cubeta de detergente

Desmontaje:
Ejerza una ligera presin
sobre el botn grande en
la parte delantera de la
cubeta de detergente y
trelo hacia arriba (fig. 1).

Limpieza:
Limpie luego la cubeta bajo el grifo (fig. 3) utilizando un viejo cepillo de dientes y, una vez
extrado el par de sifones ubicados en la parte
superior de los compartimientos 1 y 2 (fig. 4),
controle que los mismos no estn obstruidos
y enjuguelos.

Reinstalacin:
No olvide volver a introducir
el par de sifones en
sus correspondientes
alojamien-tos y por ltimo
volver a colo- car la cubeta
en su lugar, enganchndola
(fig. 4, 2, 1).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 3

Precauciones y consejos
! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas
advertencias se suministran por razones de seguridad y
deben ser ledas atentamente.

Seguridad general
Este aparato fue fabricado para uso domstico
El aparato no debe ser empleado por personas (nios
incluidos) con capacidades fsicas, sensoriales o
mentales reducidas y con experiencias y conocimientos insuficientes, a menos que dicho uso no se realice
bajo la supervisin o las instrucciones de una persona
responsable de su seguridad. Los nios deben ser vigilados para asegurarse que no jueguen con el aparato.
La lavadora debe ser utilizada slo por personas adultas
y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.
No toque la mquina con los pies desnudos ni con las
manos o los pies mojados o hmedos.
No desenchufe la mquina tirando del cable, sino
tomando el enchufe.
No abra el contenedor de detergentes mientras la
mquina est en funcionamiento.
No toque el agua de desage ya que puede alcanzar
temperaturas elevadas.
En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse el mecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales.
En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparacin.
Controle siempre que los nios no se acerquen a la
mquina cuando est en funcionamiento.
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms
personas, procediendo con el mximo cuidado. La
mquina no debe ser desplazada nunca por una persona sola ya que es muy pesada.

En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Elctricos y Electrnicos (RAEE), los
electrodomsticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacin y reciclado de los componentes y materiales
que los constituyen, y reducir el impacto en la salud
humana y el medioambiente.
El smbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor
la obligacin de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local
o con el vendedor para informarse en relacin a la
correcta eleminacin de su electrodomstico viejo.

ES

Ahorrar y respetar el medio ambiente


Ahorrar detergente, agua, energa y tiempo
Para no derrochar recursos es necesario utilizar la
lavadora con la mxima carga. Una carga completa en
lugar de dos medias cargas permite ahorrar hasta el
50% de energa.
El prelavado es necesario slo para ropa muy sucia.
Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y
entre el 5 y el 15% de energa.
Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas en
remojo antes del lavado, disminuye la necesidad de
lavar a altas temperaturas. Un programa a 60C en vez
de 90C o uno a 40C en vez de 60C, permite ahorrar
hasta un 50% de energa.
Dosificar bien el detergente en base a la dureza del
agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa
evita derroches y protege el ambiente: an siendo
biodegradables, los detergentes contienen elementos
que alteran el equilibrio de la naturaleza. Adems, si es
posible, evite utilizar el suavizante.
Realizando los lavados desde el atardecer hasta las
primeras horas de la maana se colabora para reducir
la carga de absorcin de las empresas elctricas.
La opcin Delay Timer ayuda mucho a organizar los
lavados en ese sentido.
Si el lavado debe ser secado en una secadora, seleccione una velocidad de centrifugado alta.

Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vaco.

Eliminacin del electrodomstico viejo


liminaciones
Eliminacin del material de embalaje: respete las
normas locales, de ese modo, los embalajes podrn
volver a ser utilizados.

Descripcin de la lavadora

ES

Control panel
Botn

START/RESET

Luz testigo de

TAPA BLOQUEADA

Botones

FUNCIN
Botn

ENCENDIDO/
APAGADO
Luces
testigo

Perilla de

CENTRIFUGADO

Perilla de

TEMPERATURA

Perilla de

PROGRAMAS

Contenedor de detergentes para cargar detergentes y


aditivos.

Botn START/RESET para poner en marcha los programas o anular las selecciones incorrectas.

Luces testigo para seguir el estado de avance del programa de lavado.


Si se seleccion la funcin Delay Timer, indicarn el tiempo
que falta para la puesta en marcha del programa.

Luz testigo de ENCENDIDO/TAPA BLOQUEADA para


saber si la lavadora est encendida (centelleante) y si la
tapa se puede abrir (fija).

Perilla de CENTRIFUGADO para seleccionar el centrifugado o excluirlo.


Botones de FUNCIN para seleccionar las funciones
disponibles. El botn correspondiente a la funcin seleccionada permanecer encendido.
Perilla de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura
o el lavado en fro.
Botn de ENCENDIDO/APAGADO para encender y apagar la lavadora.

Perilla de PROGRAMAS para seleccionar los programas. Durante el programa la perilla no se mueve.
Modalidad de stand by
Esta lavasecadora est en conformidad con las nuevas
normativas vinculadas al ahorro energtico. Est dotada
de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso
de no funcionamiento, se activa pasados aproximadamente
30 minutos. Presionar brevemente el botn ENCENDIDO/
APAGADO y esperar que la mquina se active.
Consumo en off-mode: 0,5 W
Consumo en Left-on: 0,5 W

Luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA:


La luz testigo encendida indica que la puerta est bloqueada para impedir aperturas accidentales; para evitar daos es necesario esperar que la luz testigo centellee antes de abrirla.

! El centelleo rpido de la luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA simultneamente con, al menos, el de otra
luz testigo, indica una anomala.

Cmo abrir y cerrar el cesto

ES
A) ABERTURA (Fig. 1)
Levante la tapa externa y brala completamente.
B)

Apertura del cesto (Soft opening):


Pulse el botn indicado en la fig. 2 con un dedo y
el cesto se abrir delicadamente.

C) INTRODUCCIN DE LA ROPA (Fig. 3)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Luces testigo
Las luces testigo suministran informacin importante.
He aqu lo que nos dicen:
Retraso seleccionado:
Si fue activada la funcin Delay Timer (ver la pg. 9), despus de haber puesto en marcha el programa, comenzar a centellear la luz testigo correspondiente al retraso
fijado:

D) CIERRE (Fig. 4)
- cierre bien el cesto bajando primero la puerta
delantera y apoyando luego la posterior;
- luego verifique que los ganchos de la puerta delantera
estn perfectamente alojados en la sede de la puerta
posterior;
- despus de haber escuchado el clac correspondi
ente al enganche, ejerza una leve presin hacia abajo
sobre ambas puertas que no se deben desenganchar;
- por ltimo cierre la tapa externa.

Fase en curso:
Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se encendern progresivamente para indicar su estado de avance.

Prelavado

Lavado

Aclarado

Centrifugado

Nota: durante la fase de descarga se iluminar la luz


testigo correspondiente a la fase de Centrifugado.

Con el transcurrir del tiempo se visualizar el retraso residual


y el centelleo de la luz testigo correspondiente:

Botones de FUNCIN
Los BOTONES DE FUNCIN tambin actan como luces
testigo.
Al seleccionar una funcin, el botn correspondiente se
iluminar.
Si la funcin seleccionada no es compatible con el programa elegido, el botn centellear y la funcin no se activar.
Cuando se seleccione una funcin incompatible con otra
seleccionada precedentemente, permanecer activa slo la
ltima eleccin realizada.

Una vez transcurrido el tiempo de retraso fijado, la luz


testigo centelleante se apagar y comenzar el programa
seleccionado.

Puesta en marcha y Programas


En la prctica: poner en marcha un programa

5. Fije la velocidad de centrifugado.


6. Ponga en marcha el programa pulsando el botn START/
RESET. Para anular, mantenga presionado el botn START/
RESET durante 2 segundos como mnimo.
7. Al finalizar el programa, la luz indicadora de ENCENDIDO/
PUERTA BLOQUEADA centellear indicando que la puerta
se puede abrir. Extraiga la ropa y deje la puerta semicerrada
para permitir que el cesto se seque. Apague la lavadora
pulsando el botn
.

1. Encienda la lavadora pulsando el botn


. Todas las luces
testigo se encendern durante algunos segundos, luego se
apagarn y la luz indicadora de ENCENDIDO/PUERTA BLOQUEADA comenzar a centellear.
2. Cargue la ropa, vierta el detergente y los aditivos y por ltimo
cierre las puertas y la tapa.
3. Seleccione el programa deseado con el mando de PROGRAMAS.
4. Fije la temperatura de lavado.

Carga mx.
(Kg.)

Humedad
residual %

Consumo de
energa kWh

Agua total lt

Duracin del
ciclo

Tabla de programas

90
90
40
60
40

1000
1000
1000
800
800

5
5
5
3
3

62
62
62
44
44

1,82
1,90
0,53
0,85
0,53

64
60
50
39
39

150
135
90
110
100

60

1000

62

0,88

40

1000

62

1,09

92

150

40
20

800
1000

1
5

65
180

60

1000

3,5

62

0,81

35

60

40

1000

3,5

50

40

800

2,5

40

30

800

71

0,25

33

30

13 Sport Shoes

30

600

Max.2
pares

55

14 Sport Intensive

30

600

85

Aclarado

1000

36

Centrifugado + Descarga

1000

16

Programas

ES

Descripcin del Programa

Detergentes
Temp. Velocidad
max.
mx.
(C)
(r.p.m.) Prelavado Lavado Suavizante Blanqueador

Estndar
1 Prelavado Algodn: blancos sumamente sucios.
2 Algodn: blancos sumamente sucios.
3 Algodn de color: blancos poco sucios y colores delicados.
4 Sinttico: colores resistentes muy sucios.
4 Sinttico (3): colores delicados poco sucios.
Programa normal de algodn a 60 C (1): blancos y colores resistentes muy sucios.
Programa normal de algodn a 40 C (2): blancos y colores delicados
muy sucios.
7 Lana: para lana, cachemira, etc.
8 Programa normal de algodn a 20 C

47,5 160

Time 4 you
9 Algodn: Blancos y coloreados resistentes muy sucios
Algodn: Blancos poco sucios y colores delicados (camisas, camisetas,
10
etc.)
11 Sintticos: Colores delicados (ropa de todo tipo ligeramente sucia)
Express: para refrescar rpidamente prendas poco sucias (no se aconseja
12
utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano).
Sport

Programas Parciales

La duracin del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimacin calculada en base a condiciones estndar. El tiempo efectivo puede
variar en funcin de numerosos factores como la temperatura y la presin del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente,
la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa
con una temperatura de 60C.
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la
energa y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 60C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada.
2) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa
con una temperatura de 40C.
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la
energa y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 40C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada.
Para todos los Test Institutes:
2) Programa algodn largo: seleccione el programa
con una temperatura de 40C.
3) Programa sinttico largo: seleccione el programa 4 con una temperatura de 40C.
Notas
-En los programas 9-10 es aconsejable no superar una carga de ropa de 3,5 kg.
-En el programa 14 se aconseja no superar una carga de ropa de 3 kg.
Programa normal de algodn a 20 C (programa 8) ideal para cargas de prendas de algodn sucias. Los buenos rendimientos an en fro, comparables con los de un lavado a 40, estn garantizados por una accin mecnica que trabaja con variacin de velocidad con picos repetidos y cercanos.
Express (programa 12 para Sintticos) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo: dura slo 30 minutos y de esa
manera hace ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (12 a 30C) es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas
lana y seda), con una carga mxima de 3 kg. Se aconseja el uso de detergente lquido.

Personalizaciones
C

ES

Seleccione la temperatura
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).
La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ).

Seleccionar el centrifugado
Girando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado.
Las velocidades mximas previstas para los programas son:
Programa
Algodn
Sintticos
Lana
Seda

Velocidad mxima
1000 r.p.m.
800 r.p.m.
800 r.p.m.
no

Se puede disminuir la velocidad de centrifugado o excluirlo seleccionando el smbolo .


La mquina impedir automticamente efectuar un centrifugado a una velocidad mayor que la mxima prevista para cada programa.

! Para evitar vibraciones excesivas, antes de cada centrifugado, la mquina distribuye la carga de modo uniforme, esto se
produce efectuando rotaciones continuas del cesto a una velocidad ligeramente superior a la del lavado.
An cuando despus de repetidos intentos, la carga no se distribuye perfectamente, la mquina realiza el centrifugado a
una velocidad inferior a la prevista.
Cuando existe un excesivo desequilibrado, la mquina efecta la distribucin en lugar del centrifugado.
Los intentos de equilibrado pueden aumentar la duracin total del ciclo hasta un mximo de 10 minutos.

Funciones
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados. Para activar
las funciones:
1. pulse el botn correspondiente a la funcin deseada de acuerdo con la tabla que se encuentra debajo;
2. el encendido del botn correspondiente indica que la funcin est activa.
Nota: El centelleo rpido del botn indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido.

Funciones

Efecto

Notas para el uso

Activa con
los programas:

Retrasa la puesta en
marcha de la mquina
hasta 9 horas.

Pulse varias veces el botn hasta encender la luz testigo correspondiente al retraso deseado.
La quinta vez que se presione el botn, la funcin se desactivar.
Nota: Una vez pulsado el botn Start/Reset, se puede modificar el
valor del retraso slo disminuyndolo.

Todos

Delay timer

Antimancha

Plancha fcil

Aclarado Extra

Ciclo de blanqueo ade- Recuerde verter el blanqueador en la cubeta adicional 4


cuado para eliminar
(ver la pg. 10).
las manchas ms
resistentes.
No es compatible con la funcin PLANCHA FCIL.

2, 3, 4,
,
, 8, Aclarado.

Reduce las arrugas en


los tejidos, facilitando
el planchado.

1, 2, 3, 4,
,
, 8,
9, 10, 11.

Aumenta la eficacia del


enjuague.

Es aconsejable con la lavadora a plena carga o con dosis elevadas 1, 2, 3, 4,


,
,
de detergente.
7, 8, 9, 10,
11, 13, 14,
Aclarados.

Detergentes y ropa

ES

Cajn de detergentes

Preparar la ropa

El buen resultado del lavado depende tambin de la correcta dosificacin del detergente: si se excede la cantidad,
no se lava de manera ms eficaz, sino que se contribuye a
encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar
el ambiente.

! No use detergentes para el lavado a mano porque producen demasiada espuma.


! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodn
blancas, para el prelavado y para lavados con una temperatura mayor que 60C.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase
de detergente.
Extraiga el cajn de detergentes e introduzca el
detergente o el aditivo de
la siguiente manera:

cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo)


cubeta 2: Detergente para lavado
(en polvo o lquido)
El detergente lquido es conveniente colocarlo directamente
en la cuba utilizando la correspondiente bola de dosificacin.
cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.)
Cuando vierta el suavizante en el compartimiento 3, tenga
cuidado de no superar el nivel max indicado.
El suavizante se introduce automticamente
en la mquina durante el ltimo aclarado. Al finalizar el
programa de lavado, en el compartimiento 3 permanece
una cantidad residual de agua. La funcin de la misma es la
introduccin de suavizantes muy densos o diluir a aquellos
concentrados. Si en el compartimiento 3 permaneciera ms
agua de la normal, esto significa que el dispositivo de vaciado est obstruido. Para la limpieza, vase la pg. 4.
cubeta 4: Blanqueador

Ciclo de blanqueo
El blanqueador tradicional debe utilizarse para los tejidos
resistentes blancos, mientras que el delicado debe utilizarse para la lana y los tejidos coloreados y sintticos.
Al verter el blanqueador no debe superar el nivel mx. indicado en la cubeta 4 (vase la figura).
Para realizar slo el blanqueo, vierta el blanqueador en la
cubeta 4 y seleccione el programa Aclarado
(para los
tejidos de algodn) y pulse el botn-funcin Antimancha

10

Subdivida la ropa segn:


- el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blancas.
Vace los bolsillos y controle los botones.
No supere los valores indicados en la Tabla de Programas referidos al peso de la ropa seca.

Cunto pesa la ropa?

1 sbana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g

Prendas especiales
Lana: para obtener los mejores resultados, utilice un detergente especfico y no supere 1 kg. de carga.

Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Tcnica (ver la pg. 12), controle que no se
trate de un problema de fcil solucin ayudndose con la siguiente lista.

Anomalas:

Posibles causas / Solucin:

La lavadora
no se enciende.

El ciclo de lavado
no comienza.

El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.


En la casa no hay corriente.




La puerta no est bien cerrada (la luz que indica Puerta Bloqueada centellea).
El botn
no fue pulsado.
El botn START/RESET no fue pulsado.
El grifo del agua no est abierto.
Se fij un retraso de la hora de puesta en funcionamiento (Delay Timer,
ver la pg. 9).

La lavadora no carga agua.


El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo.


El tubo est plegado.
El grifo de agua no est abierto.
En la casa falta el agua.
No hay suficiente presin.
El botn START/RESET no fue pulsado.

La lavadora carga y descarga


agua continuamente.

El tubo de desage no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver
la pg. 3).
El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver la pg. 3).
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si despus de estas verificaciones el problema no se resuelve, cierre el grifo de
agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en
uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenmenos de
sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar
este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio vlvulas especiales
que permiten evitar el sifonaje.

La lavadora no descarga o no
centrifuga.

El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario


activarlo manualmente.
La opcin Plancha fcil est activa: para completar el programa, pulse el
botn START/RESET.
El tubo de descarga est plegado (ver la pg. 3).
El conducto de descarga est obstruido.

La lavadora vibra mucho durante


la centrifugacin.

El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado correctamente (ver la pg. 2).


La lavadora no est instalada en un lugar plano (ver la pg. 2).
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared (ver la pg. 2).

La lavadora pierde agua.

El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver la pg. 2).


El cajn de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver la pg. 4).
El tubo de descarga no est bien fijado (ver la pg. 3).

La luz indicadora de ENCENDIDO/


PUERTA BLOQUEADA centellea de
modo rpido simultneamente con,
al menos, otra luz testigo:

Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y


luego vuelva a encenderla.

Se forma demasiada espuma.

El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas de las


frases para lavadora, a mano o en lavadora o similares).
La dosificacin fue excesiva.

ES

Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica.

11

Asistencia
ES

Antes de llamar a la Asistencia Tcnica:


Verifique si la anomala la puede resolver solo (ver la pg. 11);
Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto;
Si no es as, llame a la Asistencia tcnica autorizada, al nmero de telfono indicado en el certificado de garanta.

! No recurra nunca a tcnicos no autorizados.


Comunicar:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Estas informaciones se encuentran en la placa que est fijada en la parte posterior de la lavadora.

12

INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar
RO
Romn

RO

Instalare, 14-15

Scoaterea din ambalaj i nivelarea


Legturi hidraulice i electrice
Primul ciclu de splare
Date tehnice

ntreinere i ngrijire, 16

Oprirea apei i a curentului electric


Curarea mainii de splat
ngrijirea hubloului i a cuvei
Curarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu ap
Curarea sertarului de detergeni

Precauii i sfaturi, 17

WITL 1061

Protecie general
Aruncarea reziduurilor
Protecia i respectarea mediului nconjurtor

Descrierea mainii de splat, 18-19


Panoul de control
Cum se deschide i nchide coul
Display-ul

Pornire i Programe, 20
Pe scurt: pornirea unui program
Tabel de programe

Personalizri, 21

Reglarea temperaturii
Stabilirea turaiei de centrifugare
Opiuni

Detergeni i rufe albe, 22


Sertarul detergenilor
Program de albire
Sortarea rufelor
Rufe deosebite

Anomalii i remedii, 23
Asisten, 24

nainte de a lua legtura cu Asistena

13

Instalare
RO

! Este important s se pstreze acest manual


pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz de
vnzare, de cesiune sau de schimbare a locuinei,
acesta trebuie s rmn mpreun cu maina de
splat pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcionare i la respectivele avertismente.

O nivelare precis confer stabilitate mainii


i evit vibraii, zgomote i deplasri pe
timpul funcionrii. n cazul mochetelor sau
a unui covor, reglai picioruele astfel nct
s meninei sub maina de splat un spaiu
suficient pentru ventilare.

! Citii cu atenie instruciunile: vei gsi informaii


importante cu privire la instalare, la folosire i la siguran.

Legturi hidraulice i electrice

Scoaterea din ambalaj i nivelarea


Scoaterea din ambalaj
1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat.
2. Controlai ca maina
de splat s nu fi fost
deteriorat n timpul
transportului. Dac
este deteriorat nu o
conectai i luai legtura
cu cine v-a vndut-o.
3. Scoatei cele patru
uruburi de protecie
pentru transport i
cauciucul cu respectivul
distanator, situate n
partea posterioar
(vezi figura).
4. nchidei orificiile cu
dopurile din plastic aflat n dotare.
5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care
maina de splat va trebui s fie transportat,
piesele vor trebui montante din nou.
Atenie. Dac dorii s refolosii uruburile, amintiiv c cele scurte se vor monta n partea de sus.
! Ambalajele nu constituie jucrii pentru copii
Nivelare
1. Instalai maina de splat pe un paviment
plan i rigid, fr a o sprijini de ziduri, mobil
sau altceva.
2. Dac podeaua
nu este perfect
orizontal, compensai
neregularitile
deurubnd sau
nurubnd picioruele
anterioare (vezi figura);
unghiul de nclinare,
msurat pe planul de
lucru, nu trebuie s
depeasc 2.
14

Conectarea furtunului de alimentare cu ap


1. Conectai tubul
de alimentare,
nurubndu-l la un
robinet de ap rece cu
gura filetat de 3/4 gaz
(a se vedea figura).
nainte de conectare,
lsai apa s curg
pn cnd nu a
devine limpede.
2. Conectai furtunul de
alimentare la maina de
splat, nurubndul la
respectiva priz de ap,
n partea posterioar,
sus n dreapta (a se
vedea figura).
3. Fii ateni ca
furtunul s nu fie nici
curbat nici ndoit.
! Presiunea apei trebuie s fie cuprins n valorile
tabelului Date tehnice (a se vedea pagina alturat).
! Dac lungimea furtunului de alimentare
nu este suficient, adresaiv unui magazin
specializat sau unui tehnician autorizat.
! Nu folosii tuburi deja folosite.

Conectarea tubului de evacuare

65 - 100 cm

Conectai tubul de
evacuare, fr al
ndoi, la o conduct
de evacuare sau la o
gur de evacuare n
zid, situate ntre 65 i
100 cm de pmnt;

sau sprijiniil pe
marginea unei
chiuvete sau a unei
czi, legnd ghidul
aflat n dotare, de
robinet (vezi figura).
Extremitatea liber a
tubului de evacuare
nu trebuie s rmn
cufundat n ap.
! Nu este recomandabil folosirea tuburilor de
prelungire; dac este indispensabil, tubul de
prelungire trebuie s aib acelai diametru cu
tubul original i nu trebuie s depeasc 150 cm.
Legtura electric
nainte de a introduce fia n priza de curent,
asigurai-v ca:
priza s fie cu mpmntare i conform
prevederilor de lege;
priza s poat suporta sarcina maxim de
putere a mainii, indicat n tabelul cu Date
tehnice (vezi alturi);
tensiunea de alimentare s fie cuprins n
valorile indicate n tabelul cu Date tehnice
(vezi alturi);
priza s fie compatibil cu fia mainii de
splat. n caz contrar nlocuii priza sau fia.
! Maina de splat nu trebuie instalat
afar, nici chiar n cazul n care spaiul este
adpostit, deoarece este foarte periculoas
expunerea mainii la ploi i furtuni.
! Dup instalarea mainii de splat, priza de
curent trebuie s fie uor accesibil.

! Nu folosii prelungitoare i prize multiple.


! Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.
! Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar
de tehnicieni autorizai.
Atenie! Productorul i declin orice
responsabilitate pentru cazul n care aceste
norme nu se respect.

Primul ciclu de splare


Dup instalare, nainte de folosire, efectuai
un ciclu de splare cu detergent i fr rufe,
selectnd programul la 90C fr presplare.

Date tehnice
Model

WITL 1061
lrgime 40 cm
Dimensiuni
nlime 85 cm
profunzime 60 cm
Capacitate
de la 1 la 5 kg
Vezi placuta cu caracteriLegturi
sticile tehnice, aplicata pe
electrice
masina.
presiune maxim 1 MPa
bari)
Legturi hi- (10
presiune
minim 0,05
drice
MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 42 litri
Viteza de
pn la 1000 de rotaii pe
centrifugare minut
Programe
: program
Programul
de control
standard
la
60
C pentru
conform
rufe
din
bumbac.
directivelor
Programul
: program
1061/2010
standard
la
40
C pentru
i
rufe
din
bumbac.
1015/2010.
Acest aparat este conform cu urmtoarele
Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibilitate Electromagnetic)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
-2002/96/CE
Zgomot
Splare: 61
(dB(A) re 1
Centrifugare: 71
pW
15

RO

ntreinere i ngrijire
RO

Oprirea apei i a curentului electric


nchidei robinetul de ap dup fiecare
splare. Se limiteaz astfel uzare instalaiei
hidraulice a mainii de splat i se elimin
pericolul scurgerilor.

Pentru a scoate obiectele care au czut n


anticamera coului:

Scoatei fia din priza de curent atunci


cnd curai maina de splat i cnd se
efectueaz lucrri de ntreinere.

Curarea mainii de splat


Partea extern i prile din cauciuc pot fi curate
cu o crp nmuiat n ap cldu i spun. Nu
folosii solveni sau substane abrazive.

ngrijirea hublouului i a coului


Lsai mereu hubloului ntredeschis pentru a
evita formarea de mirosuri urte.

Curarea pompei
Maina de splat este echipat cu o pomp
autocurtoare care nu are nevoie de ntreinere.
Se poate ntmpla ns ca obiecte mici (monede,
nasturi) s cad n precamera care protejeaz
pompa, situat n partea inferioar a acesteia.
! Verificai ca ciclul de splare s fie terminat i
scoatei din priz.

n orificiile respective.

1. scoatei piesa din


partea anterioar i
inferioar a mainii
de splat trgnd de
marginile ei (vezi fig.)
2. deurubai
capacul rotindu-l
n sens invers (vezi
figura): este normal
s ias puin ap;
3. curai cu grij
interiorul;
4. montai din nou
capacul;
5. montai din nou
panoul verificnd,
nainte de a-l
mpinge spre
main, de a fi
introdus crligele

Controlarea tubului de alimentare cu ap


Controlai tubul de alimentare cel puin o dat
pe an. Dac prezint crpturi sau fisuri trebuie
nlocuit: pe parcursul splrilor, presiunile
puternice ar putea provoca crpturi neateptate.
! Nu folosii tuburi deja folosite.

Demontarea:
Apsai uor pe tasta
din partea de jos a
sertarului i ridicai-l
(fig. 1).

Fig. 1
16

Curarea sertarului de detergeni


Curarea:
Splai-l sub jetul de la robinet (fig. 3) cu o
periu de dini; demontai sifoanele din partea
superioar a compartimentelor 1 i 2 (fig. 4)
i asigurai-v c nu sunt nfundate n caz
contrar, curai-le.

Remontarea:
Amintii-v s montai
la loc sifoanele, dup
care poziionai sertarul n locaul su (fig.
4, 2, 1).

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 3

Precauii i sfaturi
! Maina de splat a fost proiectat i construit conform

normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri sunt


furnizate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu
atenie.

Protecie general

Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de uz


casnic, nu profesional, iar funciunile sale nu trebuie
alterate.
Aparatul nu trebuie utilizat de ctre persoane (inclusiv
copii) cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale
reduse i cu experien sau cunotine insuficiente,
exceptnd cazul n care aceast utilizare are loc
sub supravegherea sau instruciunile unei persoane
responsabile cu securitatea lor. Copiii trebuie
supravegheai pentru a v asigura c nu se joac cu
aparatul.
Maina de splat trebuie s fie folosit doar de
persoane adulte i respectnd instruciunile din acest
manual.
Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu minile
sau picioarele ude sau umede.
Nu scoatei fia din priza de curent trgnd de cablu, ci
trgnd de fi.
Nu deschidei sertarul detergenilor n timp ce maina
se afl n funciune.
Nu atingei apa de evacuare, care poate atinge
temperaturi elevate.
Nu forai n nici un caz hubloul: s-ar putea deteriora
mecanismul de siguran care protejeaz deschiderile
accidentale.
n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la
mecanismele interne pentru a pentru a ncerca s
reparai maina de splat.
Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate n
funciune, s nu se afle copii.
Pe durata splrii hubloul are tendina de a se nclzi.
Dac trebuie s fie deplasat, facei acest lucru n dou
sau trei persoane, cu maxim atenie. Niciodat nu
deplasai maina singuri deoarece aceasta este foarte
grea.
nainte de a introduce rufele, controlai ca n interior s
fie goal.

Aruncarea reziduurilor

Directiva European 2002/96/CE cu privire la deeurile


care provin de la aparatura electric sau electronic
prevede ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate
mpreun cu deeurile urbane solide, obinuite.

Aparatele scoase din uz trebuie s fie colectate


separat att pentru a optimiza rata de recuperare i
de reciclare a materialelor componente ct i pentru
a evita pericolele care pot duce la dunarea sntii
omului sau poluarea mediului nconjurtor. Simbolul
tomberonului tiat care apare pe toate produsele v
amintete tocmai obligaia de a le colecta separat.
Pentru informaii suplimentare cu privire la scoaterea
din uz a electrocasnicelor, deintorii acestora pot apela
la centrele de colectare a deeurilor sau la vnztorii de
la care au achiziionat produsele respective.
Aruncarea materialelor de ambalare:
respectai normele locale, n acest fel ambalajele vor
putea fi reutilizate.
Aruncarea mainii de splat vechi:
nainte de a o arunca, facei-o inutilizabil tindu-i
cablul de alimentare electric i scondu-i hubloul.

Protecia i respectarea mediului


nconjurtor

Tehnologia la dispoziia mediului nconjurtor


Dac prin hublou se vede puin ap este pentru c
datorit noii tehnologii Indesit, este suficient mai puin
de jumtate din ap pentru a obine o curare maxim:
un scop atins pentru respectarea mediului nconjurtor.
Economisirea de detergent, ap, energie i timp
Pentru a economisi detergent, ap, timp folosii
ncrctura maxim.
O ncrcare total n locul a dou jumti, permite
economisirea de pn la 50% din energie.
Presplarea este necesar doar pentru rufele foarte
murdare. Evitarea acesteia permite economisirea de
detergent, timp, ap i ntre 5 i 15% din energie.
Tratnd petele cu o substan pentru ndeprtarea
acestora i lsndu-le la nmuiat nainte se splare,
reduce necesitatea de a spla la temperaturi mari.
Un program la 60C n locul unuia la 90C sau unul la
40C n locul unuia la 60C, permit economisirea unui
procent de pn la 50% de energie.
Dozai bine detergentul n funcie de duritatea apei, de
gradul de murdrie i de cantitatea de rufe, pentru a
evita risipe i pentru a proteja mediul nconjurtor: dei
sunt biodegradabili, detergenii conin elemente care
altereaz echilibrul naturii. n afar de aceasta evitai
pe ct posibil aditivul de nmuiere.
Efectund splri ncepnd de seara i pn la
primele ore ale dimineii, se colaboreaz pentru
reducerea sarcinii de absorbire a ntreprinderilor
electrice. Opiunea Delay Timer ajut mult la
organizarea splrilor n acest sens.
Dac rufele trebuie uscate ntr-un usctor, selectai o
vitez mare pentru centrifug. Cantitatea redus de
ap permite economisirea de timp i energie electric
la programul de uscare.
17

RO

Descrierea
mainii de splat
RO

Panoul de control

Tasta

START/RESET

Semnalizator

CAPAC BLOCAT
Taste

FUNCII
Tasta

PORNIRE/OPRIRE
Semnalizatoare
luminoase

Selector

CENTRIFUG

Selector

TEMPERATUR

Selector

PROGRAME

Sertarul detergenilor pentru a ncrca detergeni i


aditivi.

Tasta START/RESET pentru a activa programele sau a


anula datele selectate greit.

Indicatoare luminoase: pentru a putea urmri derularea


programului de splare ales
O dat selectat funcia Delay Timer, momentul de
ateptare va fi cronometrat astfel nct dvs. s putei afla
timpul reziduual pn la iniierea programului de splare.

Tasta PORNIRE/CAPAC BLOCAT pentru a evidenia


funcionarea mainii (semnal intermitent) sau
terminarea programului (numai n acel moment capacul
poate fi deschis).

Tastele de FUNCII pentru a selecta funciile disponibile.


Tasta corespunztoare funciei selectate va rmne aprins.
Selector CENTRIFUG: este folosit pentru a selecta/
exclude programul de stoarcere.
Selectorul de TEMPERATUR pentru a regla temperatura
sau splarea la rece.
Tasta PORNIRE/OPRIRE pentru a porni i opri maina de
splat.

Selectorul de PROGRAME pentru a selecta programele


dorite.
Pe durata desfurrii programului selectorul nu se mic.
Modalitatea de stand by
Aceast main de splat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotat cu
un sistem de oprire automat (stand-by) care intr n
funciune dup 30 minute de neutilizare. Apsai scurt
tasta PORNIRE/OPRIRE i ateptai repunerea n
funciune a mainii.
Consum n off-mode:0,5 W
Consum n Left-on: 0,5 W

Indicator PORNIRE/U BLOCAT :


Aprinderea Indicatorului luminos indic faptul c capac a fost blocat n scopul evitrii deschiderilor accidentale; pentru a
evita daune, este necesar s se atepte ca indicatorul luminos s se aprind nainte de a deschide capac.

! Intermitena rapid a indicatorului luminos PORNIRE/U BLOCAT n acelai timp cu acela al unuia sau mai multor
indicatoare luminoase indic o anomalie.
18

Cum se deschide i nchide coul

RO
A) Deschiderea capacului superior (Fig. 1):
Ridicai capacul extern i deschidei-l complet.
B) Deschiderea coului (soft opening):
Apsai cu un deget pe butonul din figura 2: coul se
va deschide lent.
C) Introducerea rufelor (Fig. 3)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Indicatoare luminoase
Indicatoarele luminoase furnizeaz informaii
importante, dup cum urmeaz:
Programarea momentului de pornire dup un
anumit interval de timp:
Dac a fost activat funcia Delay Timer (a se
vedea pag. 21), dup ce programul ales a fost
iniiat, va ncepe s semnalizeze indicatorul luminos
corespunztor ntrzierii selectate:

D) nchiderea (Fig. 4):


- nchidei coul apropiind mai nti ua anterioar iar
apoi pe cea posterioar;
- asigurai-v c i crligele uii anterioare sunt
montate n partea de sus i se mbin perfect cu
locaul de pe ua posterioar;
- dup ce ai auzit zgomotul de prindere, apsai uor
n jos cele dou ui (fii ateni s nu se desprind
una de cealalt);
- nchidei capacul exterior.

Faz n curs:
Pe durata ciclului de splare, indicatoarele luminoase se
vor aprinde n mod progresiv pentru a indica starea de
avansare:

Presplare

Splare

Cltire

Centrifugare

Not: pe durata evacurii, indicatorul luminos aferent


programului de stoarcere se va aprinde.

Durata de ateptare va fi cronometrat i semnalat


prin aprinderea indicatorului respectiv:

Taste funcionare
TASTELE DE FUNCIONARE ndeplinesc i rolul de
indicatoare luminoase.
Activnd o anumit funcie, butonul aferent acesteia se va
aprinde.
Dac funcia selectat nu este compatibil cu programul ales,
butonul va lumina intermitent, iar funcia aferent nu va putea
fi activat.
n cazul n care va fi selectat o funcie incompatibil cu cea
selectat mai nainte, doar ultima aleas va rmne activ.

Dup trecerea ntrzierii selecionate, indicatorul


luminos se va stinge i va porni programul selectat.

19

Pornire i Programe
5. Selectai viteza de centrifugare.
6. Pornii programul apsnd butonul START/RESET.
Pentru a anula inei apsat butonul START/RESET timp de
cel puin 2 secunde.
7. La sfritul programului ales, indicatorul luminos PORNIRE/
CAPAC BLOCAT se va aprinde, indicnd faptul c
hubloul poate fi deschis. Scoatei rufele i lsai hubloul
ntredeschis pentru a evita formarea mirosurilor nepcute
n interiorul cuvei. nchidei apoi maina de splat apsnd
pe butonul
.

1. Pornii maina de splat apsnd butonul


. Toate
indicatoarele luminoase se vor aprinde timp de cteva
secunde, dup care se vor stinge, iar indicatorul PORNIRE/
CAPAC BLOCAT va lumina intermitent.
2. Punei rufele n main, adugai detergentul i aditivii dup
care nchidei uiele i capacul.
3. Selectai programul dorit cu ajutorul selectorului PROGRAME.
4. Stabilii temperatura de splare.

Sarcina Max.
(Kg)

Umiditate
rezidual %

Consum energie kWh

Ap total lt

Durata ciclului
de splare

Tabel de programe

90
90
40
60
40

1000
1000
1000
800
800

5
5
5
3
3

62
62
62
44
44

1,82
1,90
0,53
0,85
0,53

64
60
50
39
39

150
135
90
110
100

60

1000

62

0,88 47,5 160

40

1000

62

1,09

40
20

800
1000

1
5

65
180

9 BUMBAC: Albe i colorate rezistente foarte murdare


10 BUMBAC: Albe puin murdare i culori delicate (cmi, bluze, etc.)
11 SINTETICE: Culori delicate (rufe de toate tipurile puin murdare)

60
40
40

1000
1000
800

3,5
3,5
2,5

62
-

0,81
-

35
-

60
50
40

12 EXPRESS: Pentru a mprospta rapid articolele puin murdare (nu

30

800

71

0,25

33

30

13 Sport Shoes

30

600

(Max 2
perechi.)

55

14 Sport Intensive

30

600

85

CLTIRE

1000

36

CENTRIFUGARE + EVACUARE

1000

16

Programe

RO

Pe scurt: pornirea unui program

Descrierea Programului

Viteza
Temp. max.
max. (rotaii
(C)
pe
minut)

Detergeni
Presplare

Spla- Balsam
re
rufe

Decolorant

Standard

1
2
3
4
4

PRESPALARE BUMBAC: Rufe albe foarte murdare.


RUFE ALBE BUMBAC: Rufe albe foarte murdare.
COLORATE BUMBAC: Albe puin murdare i colorate delicate.
SINTETICE: Colorate rezistente foarte murdare.

SINTETICE (3): Colorate delicate putin murdare.


Program standard la 60C pentru rufe din bumbac (1): Albe i colorate rezistente foarte murdare.
Program standard la 40C pentru rufe din bumbac (2): Albe i
colorate delicate puin murdare.
7 LN: Pentru articole din ln, camir.

8 Program standard la 20C pentru rufe din bumbac

92 150

Timp pentru tine

este indicat pentru ln, mtase i articole de splat cu mna).


Sport

PROGRAME PARIALE

Durata ciclului indicat pe display sau n carte este calculat n baza unor condiii standard. Timpul efectiv poate varia n baza a numeroi factori, precum temperatura i presiunea apei la intrare,
temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea i tipul ncrcturii, echilibrarea ncrcturii, opiunile suplimentare selectate.

1) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul


i temperatura de 60C.
Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al
consumului combinat de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 60C. Temperatura efectiv de splare
poate diferi de cea indicat.
2) Programul de control conform normei 1061/2010: selectai programul
i temperatura de 40C.
Acest ciclu este potrivit pentru curarea unei ncrcturi de bumbac cu grad de murdrie normal i este cel mai eficient din punct de vedere al
consumului combinat de energie i ap; se folosete pentru articole de mbrcminte care pot fi splate la 40C. Temperatura efectiv de splare
poate diferi de cea indicat.
Pentru toate Instituiile de Testare:
2) Program pentru bumbac, prelungit: selectai programul
i temperatura de 40C.
3) Program sintetic de-a lungul: selectai programul 4 i temperatura de 40C.

Note:

- Pentru programele 9 - 10 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3,5 kg.


- Pentru programul 14 este recomandabil s nu se depeasc o cantitate de rufe de 3 kg.

Program standard la 20 C pentru rufe din bumbac (programul 8) ideal pentru rufe de bumbac murdare. Performanele
bune i la rece, comparabile cu o splare la 40, sunt garantate de o aciune mecanic care lucreaz prin varierea vitezei
la intervale repetate i apropiate.
Espress (programul 12 pentru materiale sintetice) este studiat pentru a spla rufe puin murdare ntr-un interval scurt de
timp: dureaz doar 30 de minute economisindu-se energie i timp. Selectnd programul (12 la 30C) este posibil splarea
mpreun a esturilor de diverse tipuri (excluse lna i mtasea) cu o ncrctur maxim de 3 kg. Se recomand folosirea
detergentului lichid.
20

Personalizri
C

Stabilirea temperaturii de splare

Temperatura de splare se obine prin rotirea selectorului TEMPERATUR pn ajungei n dreptul valorilor dorite. (a se
vedea Tabelul de programe).
Putei folosi i splarea la rece ( ).

RO

Fixarea vitezei de centrifugare

Viteza de centrifugare se obine prin rotirea selectorului CENTRIFUG pn ajungei n dreptul valorilor dorite.
Vitezele maxime prevzute pentru programe sunt:
Programe
Vitez maxim
Bumbac
1000 rotaii pe minut
Sintetice
800 rotaii pe minut
Ln
800 rotaii pe minut
Mtase
nu
Viteza de centrifugare poate fi redus sau exclus selectnd simbolul .
Maina va mpiedica n mod automat efectuarea unei stoarceri la valori excesive n raport cu cele maxime prevzute
pentru fiecare program.

! Pentru a evita vibrarea excesiv, nainte de stoarcere, maina va distribui cantitatea de rufe n mod uniform, efectund
cteva rotaii complete la o turaie mai mare n raport cu turaia de splare.
Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze ncrctura, stoarcerea rufelor se va face la o
turaie mai mic dect cea prevzut de program.
Dac dezechilibrul este prea mare (n cazul ncrcrilor excesive), maina va ncerca s redistribuie ncrctura nainte
de a efectua stoarcerea.
Aceste ncercri pot prelungi durata total a unui program cu maxim 10 minute.

Funcii

Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat permit obinerea unor rezultate excepionale (o calitate
mbuntit a splrii-rufe curate, etc.). Pentru a activa aceste funcii, procedai astfel:
1. apsai butonul aferent funciei dorite, innd cont de informaiile coninute n tabelul de mai jos;
2. aprinderea butonului respectiv indic faptul c funcia respectiv a fost activat.
Not: Intermitena rapid a butonului indic faptul c funcia respectiv nu este selecionabil pentru programul ales.
Opiune

Delay Timer

Efect

Note pentru folosire

Activ cu
programele:

ntrzie pornirea mainii Apsai de mai multe ori pn la aprinderea butonului aferent pro- Toate
pn la 9 de ore.
gramrii momentului de pornire dup un anumit interval de timp.
La a cincia apsare a butonului, funcia se va dezactiva.
Not: Dup apsarea butonului Start/Reset, putei
modifica intervalul stabilit pentru iniierea
momentului de pornire doar prin diminuare.
Ciclu de decolorare
adecvat pentru eliminarea
petelor mai rezistente.

A se vrsa decolorantul n sertarul adiional 4 (a se vedea pag. 22).


n acest moment nu putei utiliza funcia Calc mai uor.

2, 3, 4,
,
8, Cltire.

Anti-pat
Reduce pliurile la esturi
facilitnd clcarea.

1, 2, 3, 4,
,
, 8, 9, 10, 11.

Calc mai uor

Mrete eficacitatea cltirii. Se recomand cu maina plin sau cu doze elevate de detergent.

Extra Cltire

,
1, 2, 3, 4,
, 7, 8, 9, 10,
11, 13, 14,
Cltire.

21

Detergeni i rufe albe


RO

Sertarul detergenilor

Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea corect


a detergentului: cu un exces de detergent nu se spal
n mod mai eficace i se contribuie la ncrustarea
prilor interne ale mainii de splat i poluarea mediului
nconjurtor.

Prepararea rufelor




! Nu introducei n main detergenii pentru splarea

Subdivizai rufele n funcie de:


- tipul de estur / simbolul de pe etichet.
- culori: separai rufele colorate de cele albe.
Golii buzunarele i controlai nasturii.
Nu depii valorile indicate n Tabel de Programe
referitoare la greutatea rufelor uscate.

manual deoarece formeaz prea mult spum.

Ct cntresc rufele?

! Utilizai detergeni praf pentru rufele albe de bumbac,

pentru presplare i pentru splarea la temperaturi mai


mari de 60C.

! Respectai indicaiile de pe ambalajul detergentului.


Extragei sertarul pentru
detergeni i introducei
detergentul sau aditivul
dup cum urmeaz:

sertarul 1: Detergent pentru presplare (sub form de


praf)
sertarul 2: Detergent pentru splare (praf sau lichid)
Detergentul lichid se dozeaz cu vasul din dotare i se pune
direct n co.
sertarul 3: Aditivi (soluie de nmuiat, etc.)
Cnd turnati lichidul de nmuiat n sertarul 3, fiti atenti sa nu
depasiti nivelul maxim indicat.
Lichidul este preluat n mod automat de masina, n timpul
ultimei operatii de limpezire. La sfrsitul programului, n
sertarul 3 veti gasi putina apa. Acest lucru serveste la
diluarea si preluarea lichidelor de nmuiat foarte dense sau
concentrate. Daca n sertarul 3 ramne apa n cantitate
mare (mai multa dect de obicei), dispozitivul de golire este
nfundat. Pentru curatarea acestuia, cititi la pagina 16.
sertar adiional 4: Decolorant

Ciclu de albire

Decolorantul tradiional se folosete pentru esturi


rezistente albe, iar cel delicat pentru esturi colorate,
sintetice i pentru ln.
Cnd dozai decolorantul nu depii nivelul max indicat
pe sertarul 4 (vezi figura).

Pentru a efectua numai albirea rufelor, turnai


nlbitorul n caseta 4, selectai programul de cltire
i apsai pe tasta funciei Anti-pat
.

22

1 cearceaf: 400-500 g.
1 fa de pern: 150-200 g.
1 fa de mas: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.

Rufe deosebite
Ln: pentru a obine cele mai bune rezultate, folosii
un detergent specific i nu depii 1 kg de rufe.

Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. aninte de a telefona la Asisten (vezi pag. 24), verificai dac
aceast problem nu poate fi remediat de dvs., astfel:

Anomalii:

Cauze posibile / Rezolvare:

Maina de splat nu se aprinde.

Fia nu este introdus sau nu a fost suficient introdus n priza de curent


astfel nct s existe conexiune electric.
n cas nu este curent electric.

Ciclul de splare nu pornete.


Maina de splat nu ncarc ap.

Ua nu este nchis bine (ledul Capac Blocat emite o lumin


intermitent).
Butonul
nu a fost apsat.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.
Robinetul de ap nu este deschis
A fost fixat o ntrziere de pornire (Delay Timer, vezi pag. 21).





Tubul de alimentare cu ap nu este conectat la robinet.


Tubul este ndoit.
Robinetul de ap nu este deschis
n cas lipsete apa.
Nu este presiune suficient.
Butonul START/RESET nu a fost apsat.

Maina de splat ncarc i


evacueaz ap continuu.

Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distan cuprins ntre 65 i 100


cm de pmnt (vezi pag. 15).
Extremitatea tubului de evacuare este cufundat n ap (vezi pag. 15).
Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer.
Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul
de ap, oprii maina de splat i chemai Asistena. Dac locuina se
afl la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene
de sifonare, motiv pentru care maina de splat ncarc i evacueaz
ap ncontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gsesc n comer
supape anti-sifonare.

Maina de splat nu evacueaz sau


nu centrifugheaz.

Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este necesar


s se porneasc manual.
Este activ opiunea Calc mai uor: pentru a completa programul
apsai pe butonul START/RESET.
Tubul de evacuare este ndoit (vezi pag. 15).
Conducta de evacuare este nfundat.

Maina de splat vibreaz foarte mult


pe timpul centrifugrii.

Coul, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corect (vezi pag. 14).
Maina de splat nu se afl n plan orizontal (vezi pag. 14).
Maina de splat este fixat foarte puternic ntre mobil i zid (vezi pag. 14).

Maina de splat pierde ap.

Tubul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (vezi pag. 14).


Sertarul detergenilor este nfundat (pentru a-l cura vezi pag. 16).
Tubul de evacuare nu este fixat bine (vezi pag. 15).

Butonul PORNIRE/CAPAC BLOCAT


se aprinde n mod rapid i n acelai
timp cu cel puin un alt indicator.

Oprii maina i scoatei techerul din priz; ateptai aprox. 1 minut


nainte de a o reporni.
Dac nu obinei nici un rezultat, apelai la Centrul de Service pentru
asisten.

Se formeaz prea mult spum.

Detergentul nu este specific pentru maina de splat (trebuie s fie scris


pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat, sau ceva
asemntor).
Dozajul a fost excesiv.

23

RO

Asisten
RO

nainte de a lua legtura cu Asistena:


Verificai dac anomalia poate fi rezolvat de dvs. (vezi pag. 23);
Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat;
n caz contrar, luai legtura cu asistena tehnic autorizat la numrul telefonic indicat pe certificatul de garanie.

! Nu apelai niciodat la tehnicieni neautorizai.


Comunicai:
tipul de anomalie;
modelul mainii (Mod.);
numrul de serie (S/N).
Aceste informaii se afl pe tblia aplicat n partea posterioar a mainii de splat.

24

Bedienungsanleitungen
TOP LADER-WASCHVOLLAUTOMAT

DE

DE
Deutsch

INHALTSVERZEICHNIS
Installation, 26-27
Auspacken und Aufstellen
Wasser- und Elektroanschlsse
Erster Waschgang
Technische Daten

Reinigung und Pflege, 28


Wasser- und Stromversorgung abstellen
Reinigung des Gertes
Reinigung der Waschmittelschublade
Pflege der Gertetr und Trommel
Reinigung der Pumpe
Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs
So kann der Waschmittelbehlter gereinigt werden

WITL 1061

Vorsichtsmaregeln und Hinweise, 29


Allgemeine Sicherheit
Entsorgung
Energie sparen und Umwelt schonen

Beschreibung des
Waschvollautomaten, 30-31
Schalterblende
So ffnen und schlieen Sie die Wschetrommel
Kontrollleuchten

Inbetriebnahme und Programme, 32


Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten
Programmtabelle

Individualisierungen, 33
Einstellen der Temperatur
Funktionen

Waschmittel und Wsche, 34


Waschmittelschublade
Bleichen
Vorsortieren der Wsche
Besondere Wscheteile

Strungen und Abhilfe, 35


Kundendienst, 36
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden

25

Installation
DE

! Es ist uerst wichtig, diese Bedienungsanleitung


sorgfltig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate
ziehen zu knnen. Sorgen Sie dafr, dass sie im Falle
eines Umzugs oder bergabe an einen anderen Benutzer das Gert stets begleitet, damit auch der neue
Inhaber die Mglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen.
! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam
durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich
der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.

Eine przise Nivellierung verleiht dem Gert die


erforderliche Stabilitt, durch die Vibrationen,
Betriebsgerusche und ein Verrcken des Gertes vermieden werden. Bei Teppichbden
mssen die Stellfe so reguliert werden, dass
ein ausreichender Freiraum zur Belftung unter
dem Waschvollautomaten gewhrleistet ist.

Auspacken und Aufstellen

Anschluss des Zulaufschlauches


1. Schrauben Sie den
Wasserschlauch an
einen Kaltwasserhahn
mit -Zoll-Gewindeanschluss an (siehe
Abbildung).
Lassen Sie das Wasser
vor dem Anschluss so
lange auslaufen, bis
klares Wasser austritt.
2. Schlieen Sie das
andere Ende des
Schlauches an den
oben rechts am Rckteil des Waschvollautomaten befindlichen
Wasseranschluss an
(siehe Abbildung).
3. Der Schlauch darf
hierbei nicht eingeklemmt oder abgeknickt werden.
! Der Wasserdruck muss innerhalb der Werte
liegen, die in der Tabelle der Technischen Daten
angegebenen sind (siehe nebenstehende Seite).
! Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein,
dann wenden Sie sich bitte an einen Fachhndler
oder an einen autorisierten Fachmann.
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte
Schluche.

Auspacken
1. Gert auspacken.
2. Sicherstellen, dass der Waschvollautomat keine
Transportschden erlitten hat. Im Falle einer Beschdigung Gert bitte nicht anschlieen, sondern den
Kundendienst anfordern.
3. Die vier Transportschutzschrauben ausschrauben und das an
der Rckwand befindliche Gummiteil nebst
entsprechendem Distanzstck abnehmen
(siehe Abbildung).
4. Die Lcher mittels der
mitgelieferten Kunststoffstpsel schlieen.
5. Smtliche Teile aufbewahren: Sollte der
Waschvollautomat erneut transportiert werden mssen, mssen
diese Teile wieder eingesetzt werden.
Zur Beachtung: Im Falle einer Wiederverwendung
sind die kurzeren Schrauben oben einzusetzen.
! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug fr Kinder
Standflche
Das Betriebsgerusch Ihres Gertes kann zu stark
sein, weil die vorderen Stellfe nicht ordnungsgem eingestellt wurden
1. Der Waschvollautomat muss auf einem
ebenen, festen Untergrund aufgestellt werden, ohne ihn an Wnde,
Mbelteile oder hnliches anzulehnen.
2. Sollte der Boden nicht
perfekt eben sein, mssen die Unebenheiten
durch An- bzw. Ausdrehen der vorderen Stellfe ausgeglichen werden (siehe Abbildung), der auf der Arbeitsflche zu ermittelnde Neigungsgrad darf 2 nicht berschreiten.
26

Wasser- und Elektroanschlsse

Anschluss des Ablaufschlauches

65 - 100 cm

Schlieen Sie den Ablaufschlauch ohne ihn dabei


abzuknicken an einen
geeigneten Abfluss an.
Die Mindestablaufhhe
betrgt 65 - 100 cm (gemessen vom Boden),
oder hngen Sie diesen
mittels des Schlauchhalters gesichert in ein Becken oder Wanne ein;
Befestigen Sie diesen
mittels des mitgelieferten Schlauchhalters z.B. an einen
Wasserhahn (siehe
Abbildung). Das freie
Ablaufschlauchende
darf nicht unter Wasser
positioniert werden.

! Verlngerungsschluche sollten nicht eingesetzt werden. Sollte dies unvermeidlich sein,


muss die Verlngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf
eine Lnge von 150 cm nicht berschreiten.
Stromanschluss
Vor Einfgen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass:
die Steckdose ber eine normgerechte Erdung
verfgt;
die Steckdose die in den Technischen Daten
angegebenen Hchstlast des Gertes trgt
(siehe nebenstehende Tabelle);
die Stromspannung den in den Technischen
Daten angegebenen Werten entspricht (siehe nebenstehende Tabelle);
die Steckdose mit dem Netzstecker des Waschvollautomaten kompatibel ist. Andernfalls muss der
Netzstecker (oder die Steckdose) ersetzt werden.
! Der Waschvollautomat darf nicht im Freien
installiert werden, auch nicht, wenn es sich um
einen geschtzten Platz handelt. Es ist gefhrlich,
das Gert Gewittern und Unwettern auszusetzen.
! Die Steckdose sollte nach installiertem Gert
leicht zugnglich sein.
! Verwenden Sie bitte keine Verlngerungen oder
Mehrfachstecker.

! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt werden.


! Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fachkrfte ausgetauscht werden.
Achtung! Der Hersteller bernimmt keinerlei
Haftung, sollten diese Vorschriften nicht genau
beachtet werden.

Erster Waschgang
Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem Gebrauch erst einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne Wsche durchlaufen. Stellen Sie hierzu
das 90C-Waschprogramm ohne Vorwsche ein.

Technische Daten
Modell

WITL 1061

Abmessungen

Breite 40 cm
Hhe 85 cm
Tiefe 60 cm

Fassungsvermgen

1 bis 5 kg

Elektroanschlsse

Siehe das am Gert befindliche Typenschild.

Wasseranschlsse

Hchstdruck 1 MPa (10 bar)


Mindestdruck 0,05 MPa (0,5
bar)
Trommelvolumen 42 Liter

Schleudertouren
Prfprogramme
gem der
Richtlinien
1061/2010
und
1015/2010.

bis zu 1000 U/min.

Programm
Programm

: Baumwolle 60 C.
: Baumwolle 40 C.

Dieses Gert entspricht den


folgenden EG-Richtlinien:
- 2004/108/CE (elektromagnetische Vertrglichkeit)
- 2006/95/CE (Niederspannung)
- 2002/96/CE
27

DE

Reinigung und Pflege


DE

Abstellen der Wasser- und Stromversorgung

Zugang zur Vorkammer:


1. Nehmen Sie die Abdeckung (befindlich an
der Gertefront) mit Hilfe
eines Schraubenziehers
ab (siehe Abbildung);
2. Drehen Sie den Deckel
gegen den Uhrzeigersinn
ab (siehe Abbildung): es
ist ganz normal, wenn
etwas Wasser austritt;

Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Waschvorgang zu. Hierdurch wird der Verschlei
der Wasseranlage verringert und Wasserlecks
vorgebeugt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren Waschvollautomaten
reinigen.

Reinigung des Gertes

3. Reinigen Sie das


Innere grndlich;
4. Schrauben Sie den
Deckel wieder auf;
5. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Stellen Sie hierbei sicher, dass die Haken in
die Schlitze eingreifen,
bevor Sie die Abdeckung fest andrcken.

Die Gehuseteile und die Teile aus Gummi


knnen mit einem mit warmer Splmittellauge
angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie Lse- und Scheuermittel

Pflege der Gertetr und Trommel


Lassen Sie die Gertetr stets leicht offen stehen, um die Bildung unangenehmer Gerche
zu vermeiden.

Reinigung der Pumpe


Ihr Gert ist mit einer selbstreinigenden Pumpe
ausgerstet, eine Wartung ist demnach nicht
erforderlich. Es knnte jedoch vorkommen,
dass kleine Gegenstnde (Mnzen, Knpfe) in
die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkammer (befindlich unter der Pumpe) fallen.
! Vergewissern Sie sich, dass der Waschgang
abgeschlossen ist und ziehen Sie den Netzstecker heraus.

Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs


Kontrollieren Sie den Zulaufschlauch mindestens
einmal im Jahr. Weist er Risse bzw. Brche auf,
muss er ausgetauscht werden. Der starke Druck
whrend des Waschprogramms knnte zu pltzlichem Platzen fhren.
! Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte
Schluche.

So kann der Waschmittelbehlter gereinigt werden


Abnehmen:
Drcken Sie leicht auf
den vorne im Behlter
befind- lichen Knopf
und ziehen Sie den
Behlter dann nach
oben heraus (Abb. 1).

Reinigen:
Reinigen Sie ihn unter flieendem Wasser
(Abb. 3), even- tuell unter Zuhilfenahme einer
alten Zahnbrste, ziehen Sie das im oberen Teil
der Kammern 1 und 2 befindliche Siphonpaar
heraus (Abb. 4) und kontrollieren Sie, ob dieses
verstopft ist. Splen Sie es eventuell grndlich
aus.

Anbringen:
Vergessen Sie nicht,
auch das Siphonpaar
wieder einzusetzen,
bevor Sie den
Waschmittelbehlter
wieder einhngen (Abb.
4, 2. 1).

Abb. 1

Abb. 2

Abb. 4

28

Abb. 3

Vorsichtsmaregeln
und Hinweise
! Der Waschvollautomat wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.
Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgrnden
geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit
Dieses Gert wurde fr den nicht professionellen Einsatz im
privaten Haushalt konzipiert und seine Funktionen drfen
nicht verndert werden.
Dieses Gert ist nicht zur Verwendung durch Personen
(einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten krperlichen, geistigen oder sensorialen Fhigkeiten oder
ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet,
es sei denn, sie werden durch eine fr ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.
Kinder mssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.
Der Waschvollautomat darf nur von Erwachsenen und gem den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden.
Berhren Sie das Gert nicht, wenn Sie barfu sind, und
auch nicht mit nassen oder feuchten Hnden oder Fen.
Ziehen Sie den Gertestecker nicht am Kabel aus der
Steckdose, sondern nur am Stecker selbst.
ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das
Gert in Betrieb ist.
Berhren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr
hei sein.
ffnen Sie das Fllfenster nicht mit Gewalt: Der
Sicherheits-Schliemechanismus knnte hierdurch
beschdigt werden.
Bei etwaigen Strungen versuchen Sie bitte nicht,
Innenteile selbst zu reparieren.
Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen
Gert fern.
Whrend des Waschgangs kann das Fllfenster sehr
hei werden.
Muss der Waschvollautomat versetzt werden, sollten
hierfr mindestens 2/3 Personen verfgbar sein. (Vorsichtig vorgehen). Versuchen Sie es niemals allein, das
Gert ist uerst schwer.
Vergewissern Sie sich, dass die Trommel vllig leer ist,
bevor Sie die Wsche einfllen.

Entsorgung
Entsorgung des Verpackungsmaterials:
Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.

Entsorgung von Elektroaltgerten


Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EC ber
Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) drfen
Elektrohaushalts-Altgerte nicht ber den
herkmmlichen Haushaltsmllkreislauf entsorgt
werden. Altgerte mssen separat gesammelt
werden, um die Wiederverwertung und das Recycling
der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflsse auf
die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol
durchgestrichene Mlltonne auf jedem Produkt erinnert Sie
an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgerte gesondert
entsorgt werden mssen. Endverbraucher knnen sich an
Abfallmter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen
ber die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgerte zu
erhalten.
Entsorgung des Altgertes:
Machen Sie das Gert vor der Entsorgung unbrauchbar. Schneiden Sie das Kabel ab und nehmen Sie das Fllfenster ab.

Energie sparen und Umwelt schonen


Technologie im Dienste der Umwelt
Glauben Sie, durch das Fllfenster hindurch wenig Wasser zu
sehen? Dank der neuen Indesit-Technik gengt die halbe
Wassermenge fr eine maximale Sauberkeit: eine Manahme die zum Schutze der Umwelt angestrebt wurde.
Waschmittel, Wasser, Energie und Zeit sparen
Verschwendung von Strom, Wasser, Waschmittel und Zeit
kann man vermeiden, indem man die Waschmaschine
mit der empfohlenen Hchstwschemenge benutzt. Bei
einer vollen Auslastung Ihres Waschvollautomaten knnen Sie bis zu 50% Energie sparen.
Vorwsche ist nur bei stark verschmutzter Wsche erforderlich. Durch Vermeidung einer solchen kann Waschmittel,
Zeit, Wasser und 5-15% Energie gespart werden.
Flecken sollten mit einem Fleckenmittel vorbehandelt
werden, oder weichen Sie die Wsche vor der Wsche ein.
Hierdurch knnen hohe Waschtemperaturen vermieden
werden. Ein 60C-Programm anstelle eines 90C-Programms, oder ein 40C-Programm anstelle eines 60CProgramms hilft bis zu 50% Energie zu sparen.
Dosieren Sie Waschmittel sparsam je nach Wasserhrte,
Verschmutzungsgrad und Wschemenge, um die Umwelt
nicht ber Gebhr zu belasten: obwohl sie biologisch
abbaubar sind, beinhalten Sie dennoch Stoffe, die die
Umwelt belasten. Auch Weichmacher sollten hchst
sparsam eingesetzt werden.
Waschen Sie am spten Nachmittag oder in den ersten
Morgenstunden, hierdurch tragen sie dazu bei, die Belastung
der Elektrizittswerke zu mindern.
Die Option Delay Timer hilft Ihnen in dieser Hinsicht auerordentlich.
Soll die Wsche in einem Wschetrockner getrocknet werden, dann stellen Sie eine hohe Schleudergeschwindigkeit
ein. Je trockener die Wsche geschleudert wird, desto niedriger ist der zum Trocknen erforderliche Energieverbrauch.

29

DE

Beschreibung des
Waschvollautomaten
DE

Schalterblende
Taste

START/RESET

Kontrollleuchte

ON/GERTEDECKEL
GESPERRT
Taste

FUNKTIONEN
Taste

EIN/AUS
Kontrollleuchten

Taste

SCHLEUDERN
Waschmittelschublade: fr Waschmittel und Zustze.
Kontrollleuchten: Zur Kontrolle des Waschprogrammablaufs.
Tasten FUNKTIONEN: Zur Einstellung der verfgbaren
Funktionen. Die gewhlte Einstellung der entsprechenden
Funktionstaste bleibt eingeschaltet. Sie leuchtet.
Taste SCHLEUDERN zur Geschwindigkeitsregelung oder
gnzlichen Ausschaltung der Schleuder.
Wahlschalter TEMPERATUR: Zur Einstellung der Waschtemperatur oder der Kaltwsche.
Taste EIN/AUS: zur Ein- und Ausschaltung des Waschvollautomaten

Wahlschalter

TEMPERATUR

Wahlschalter

PROGRAMME

Wahlschalter PROGRAMME: zur Programmwahl Die


Wahlschalter sind flchenbndig angebracht: Durch
leichten Druck auf die Knopfmitte knnen Sie herausgezogen werden. Whrend des Programmablaufs bleibt der
Schalter feststehend.
Funktion Standby
Zur Erfllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch
ist diese Waschmaschine mit einem automatischen
Ausschaltsystem (Standby) ausgestattet, das nach 30
Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drcken
Sie kurz die Taste EIN/AUS und warten Sie, bis sich die
Maschine wieder einschaltet.
Verbrauch in Off-Betrieb: 0,5 W
Verbrauch in Left-On: 0,5 W

Taste START/RESET: um die Programme zu starten


bzw. zu lschen, falls unkorrekt eingestellt.
Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT: Um
Erkennen zu knnen, ob die Maschine eingeschaltet ist und
demnach der Gertedeckel nicht geffnet werden kann.

Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT:


Ist diese Kontrollleuchte eingeschaltet, bedeutet dies, dass der Gertedeckel gesperrt ist. Um ungewolltes ffnen zu vermeiden, warten Sie, bis die Leuchte auf Blinklicht umschaltet, bevor Sie der Gertedeckel ffnen, um Schden zu vermeiden.

! Ein gleichzeitiges, rasches Blinken der Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT mit einer beliebigen anderen
Kontrollleuchte signalisiert einen Fehler.

30

So ffnen und schlieen Sie die Wschetrommel


DE

A) ffnen (Abb. 1) ffnen Sie den ueren Deckel ganz.


B) ffnen der Trommel (Soft opening):
Drcken Sie mit einem Finger leicht auf die auf der Abb. 2 ersichtlichen Taste; die Trommel ffnet sich ganz sanft.
C) Einfllen der Wsche (Abb. 3)
D) Schliessen (Abb. 4)

Abb. 1

Abb. 2

- Schlieen Sie sorgfltig die Wschetrommel. Schlieen Sie zuerst


den vorderen Flgel und drcken Sie anschlieend den hinteren
Flgel auf.
- Stellen Sie sicher, dass sich die Haken des vorderen Flgels ordnungsgem in den entsprechenden Sitzen der hinteren Flgel
befinden.
- Nach hrbarem Einrasten der Haken drcken Sie leicht auf
beide Tren; sie drfen nicht aufspringen.
- Schlieen Sie abschlieend den ueren Deckel.

Abb. 3

Abb. 4

Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise.
Sie signalisieren:
Startvorwahl erfolgt:
Wurde die Startvorwahl-Funktion Delay Timer (siehe Seite
33) aktiviert, und das Programm in Gang gesetzt, schaltet die Delay-Timer-Taste, sowie die Kontrollleuchte,
die der eingestellten Zeitverschiebeung entspricht, auf
Blinklicht:

Laufende Programmphase:
Whrend des Waschprogrammablaufs leuchten die
Kontrollleuchten nach und nach auf und zeigen so den
jeweiligen Stand an.

Vorwsche

Hauptwsche

Splen

Schleudern

Anmerkung: Whrend des Abpumpens leuchtet die entsprechende Kontrollleuchte fr die Schleuder auf.

Nach und nach wird die bis zum effektiven Start noch verbleibende Zeit eingeblendet, die entsprechende Kontrollleuchte
blinkt:

Tasten FUNKTIONEN
Die Funktionstasten fungieren auch als Kontrollleuchten.
Bei Wahl einer Funktion leuchtet die entsprechende Taste
auf.
Ist die gewhlte Funktion nicht vereinbar mit dem eingestellten Programm, schaltet die Taste auf Blinklicht und die Funktion wird nicht aktiviert.
Wird eine Funktion eingestellt, die zu der bereits eingestellten nicht zugeschaltet werden kann, bleibt nur die zuletzt
gewhlte aktiv.

Nach Ablauf der vorgewhlten Zeit erlischt die DelayTimer-Taste und das gewhlte Waschprogramm startet:

31

Inbetriebnahme und Programme

Programmdauer

Vor- HauptWeich- Bleichwwspler mittel


sche sche

Wasser gesamt lt

Waschmittel

Energieverbrauch
kWh

Beschreibung des Programms

Max.
Max. Schleuder
Temp. Geschwindi(C)
gkeit
(U/min)

Restfeuchtigkeit %

Programmtabelle
Waschprogramme

DE

1. Schalten Sie den Waschvollautomaten durch Druck auf die Taste


ein.
Alle Kontrollleuchten leuchten fr einige Sekunden auf, und erlschen
kurz darauf wieder. Die Kontrollleuchte ON/GERTEDECKEL GESPERRT schaltet auf Blinklicht.
2. Geben Sie Ihre Wsche in die Waschmaschine, fllen Sie das
Waschmittel und/oder den Weichspler ein und schlieen Sie
anschlieend die Tren.
3. Stellen Sie das gewnschte Programm mittels des Wahlschalters
PROGRAMME ein.

Max. Beladungsmenge (kg)

4. Einstellen der Waschtemperatur.


5. Einstellen der Schleudergeschwindigkeit.
6. Programm durch Druck auf die Taste START/RESET in Gang
setzen. Um dieses zu lschen, Taste START/RESET fr mindestens 2 Sekunden gedrckt halten.
7. Ist das Waschprogramm abgelaufen schaltet die Kontrollleuchte
ON/GERTEDECKEL GESPERRT auf Blinklicht, was anzeigt,
dass das Fenster geffnet werden kann. Nehmen Sie die Wsche
heraus und lassen Sie das Fllfenster leicht offen stehen, damit
die Trommel trocknen kann. Die Waschmaschine nun durch
Druck auf die Taste
ausschalten.

Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten

Standard

90
90

1000
1000

5
5

62 1,82 64 150
62 1,90 60 135

40

1000

62 0,53 50

90

7 Wolle: wolle, Kaschmir usw.


8 Baumwolle Standard 20C

60
40
60
40
40
20

800
800
1000
1000
800
1000

3
3
5
5
1
5

44
44
62
62
-

110
100
160
150
65
180

1000

3,5

1000

3,5

50

800

2,5

40

800

1 Baumwolle + Vorwasche: stark verschmutzte Kochwsche.


2 Baumwolle: stark verschmutzte Kochwsche.
Baumwolle Buntwsche: leicht verschmutzte Weiwsche und empfindliche Buntwsche.
4 Synthetik: stark verschmutzte, farbechte Buntwsche.
4 Synthetik (3): leicht verschmutzte, farbechte Buntwsche.
Baumwolle 60 C (1): stark verschmutzte Wei- und farbechte Buntwsche.
Baumwolle 40 C (2): leicht verschmutzte Wei- und empfindliche Buntwsche.

Time 4 you
Baumwolle: Weiwsche und widerstandsfhige, stark verschmutzte
9
60
Buntwsche
Baumwolle: Leicht verschmutzte Weiwsche und empfindliche Buntwsche
10
40
(Oberhemden, Maschenware usw.)

11 Synthetik: Empfindliche Buntwsche (leicht verschmutzte Wsche aller Art). 40


Express: zum kurzen Auffrischen leicht verschmutzter Wsche (nicht geeignet fr
12
30
Wolle, Seide und Handwsche).
Sport

0,85
0,53
0,88
1,09
-

39
39
47,5
92
-

62 0,81 35

71 0,25 33

60

30

13 Special Shoes

30

600

Max. 2
Paar

55

14 Sport Intensive

30

600

85

Splen

1000

36

Schleudern + Abpumpen

1000

16

Teilprogramme

Die auf dem Display und in der Bedienungsanleitung genannte Zyklusdauer wird ausgehend von Standardbedingungen berechnet. Die effektiv bentigte Zeit kann aufgrund zahlreicher Faktoren wie
Temperatur und Druck des Zulaufwassers, Raumtemperatur, Waschmittelmenge, Art, Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gewhlten Zusatzfunktionen variieren.

1) Prfprogramm gem 1061/2010: Programm


und eine Temperatur von 60C einstellen.
Dieser Zyklus ist fr den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollwsche geeignet; es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten
Energie-Wasser-Verbrauch; fr bei 60C zu waschende Wsche zu verwenden. Die effektive Waschtemperatur kann von der angegebenen abweichen.
2) Prfprogramm gem 1061/2010: Programm
und eine Temperatur von 40C einstellen.
Dieser Zyklus ist fr den Waschvorgang von normal schmutziger Baumwollwsche geeignet; es ist der wirksamste in Bezug auf den kombinierten
Energie-Wasser-Verbrauch; fr bei 40C zu waschende Wsche zu verwenden. Die effektive Waschtemperatur kann von der angegebenen abweichen.

Fr alle Testinstitute:
2) Langes Baumwollprogramm: Programm
und eine Temperatur von 40C einstellen.
3) Synthetische Programm entlang: Programm 4 und eine Temperatur von 40C einstellen.
Anmerkungen
-Bei den Programmen 9 - 10 sollte eine Beladungsmenge von 3,5 kg nicht berschritten werden.
-Bei dem Programm 14 sollte eine Beladungsmenge von 3 kg nicht berschritten werden.
Baumwolle Standard 20 C (Programm 8), ideal fr normalverschmutze Baumwolle. Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen, vergleichbar mit einer Wsche bei 40, werden mechanisch erzielt. Die Trommel arbeitet mit wiederholten, kurz auf einander folgenden Beschleunigungen.
Express (Programm 12 fr Kunstfasern) Kurzprogramm fr die tgliche Wsche leicht verschmutzter Teile: in nur 30 Minuten, zur Einsparung
von Zeit und Energie. Stellen Sie dieses Waschprogramm (12 bei 30C) ein, dann knnen, bei einer maximalen Lademenge von 3 kg, Gewebe
unterschiedlicher Art (mit Ausnahme von Wolle und Seide) zusammen gewaschen werden. Es ist ratsam, flssige Waschmittel einzusetzen.

32

Individualisierungen
C

Einstellen der Temperatur

DE

Durch Drehen des Wahlschalters TEMPERATUR wird die Waschtemperatur eingestellt. (siehe Programmtabelle).
Die Temperatur kann bis auf Kaltwsche ( ) herabgesetzt werden.

Einstellen der Schleuder

Durch Drehen des Wahlschalters SCHLEUDER wird die Schleudergeschwindigkeit des gewhlten Waschprogramms eingestellt.
Folgende Hchstgeschwindigkeiten sind fr die einzelnen Programme vorgesehen:
Waschprogramme
Hchstgeschwindigkeit
Baumwolle
1000 U/min
Kunstfasern
800 U/min
Wolle
800 U/min
Seide
nein
Die Schleudergeschwindigkeit kann herabgesetzt; durch Wahl des Symbols
kann die Schleuder gnzlich ausgeschlossen
werden.
Der Waschvollautomat verhindert automatisch ein hheres Schleudern, falls die fr das entsprechende Programm vorgeschriebene Schleuderdrehzahl berstiegen wird.

! Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gert fr eine gleichmige

Verteilung der Wscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas hheren Geschwindigkeit, als die
des Waschgangs.
Sollte es trotz mehrerer Versuche nicht gelingen, die Wschladung gleichmig zu verteilen, schleudert das Gert die
Wsche bei reduzierter Schleudergeschwindigkeit.

Funktionen
Die verschiedenen Waschfunktionen, die Ihnen Ihr Waschvollautomat bietet, ermglichen es Ihnen, hygienisch saubere und
weie Wsche zu erhalten, die Ihren Wnschen entsprechen. Aktivierung der Funktionen:
1. Die Taste der gewnschten Funktion gemss untenstehender Tabelle drcken;
2. Das Einschalten bzw. Aufleuchten der entsprechenden Taste zeigt an, dass die Funktion aktiviert wurde.
Anmerkung: Sollte die Taste jedoch auf Blinklicht schalten, bedeutet dies, dass die Funktion zu dem eingestellten Programm
nicht zugeschaltet werden kann.
Funktionen

Wirkung

Anleitungen zur Anwendung

Aktiv mit
den Programmen:

Start kann bis zu


9 Std. verschoben
werden.

Drcken Sie die Taste so oft, bis die Kontrollleuchte der gewnschten Zeitverschiebung aufleuchtet.
Ein fnfter Tastendruck deaktiviert die Funktion.
NB: Ist die Taste START/RESET einmal gedrckt, kann der
gewhlte Zeitverschiebungswert nur noch herabgesetzt
werden.

Alle

Bleichzyklus, zur Entfernung auch hartnckigster Flecken.

Vergessen Sie nicht, dass das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4


eingegeben werden muss (siehe Seite 34).

Startvorwahl

Bleichen
Reduziert die Knitterbildung und erleichtert so
das Bgeln.

Nicht mit der Funktion BGELLEICHT zu kombinieren.

2, 3, 4,
,
, 8, Splen.
1, 2, 3, 4,
,
, 8,
9, 10, 11.

Bgelleicht
Erhht die Wirksamkeit
des Splgangs.
Extra splen

Empfehlenswert bei voller Gertebeladung und hoher Waschmittel- 1, 2, 3, 4,


,
,
dosierung.
7, 8, 9, 10,
11, 13, 14
Splen.

33

Waschmittel und Wsche


DE

Waschmittelschublade
Ein gutes Waschergebnis hngt auch von einer korrekten
Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet
nicht unbedingt reinere Wsche, sie trgt nur dazu bei, die
Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten.
! Verwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursachen eine
zu hohe Schaumbildung.

! Waschmittel in Pulverform fr Baumwollweiwsche, fr die


Vorwsche und fr Waschprogramme bei Temperaturen ber
60C verwenden.

! Bitte befolgen Sie den auf der Waschmittelverpackung angegebenen Anweisungen.


Schublade herausziehen und
Waschmittel oder Zustze wie
folgt einfllen:

Soll nur gebleicht werden, dann fllen Sie das Bleichmittel


in die Dosierkammer 4 ein, stellen Sie daraufhin das Programm Splen
ein, und drcken Sie die Funktionstaste
Bleichen
.

Vorsortieren der Wsche






Sortieren Sie die Wsche nach:


- Gewebeart / Waschetikettensymbol
- und Farben: Buntwsche von Weiwsche trennen.
Entleeren Sie alle Taschen.
Das in der Programmtabelle angegebene Gewicht,
beschreibt die maximale Ladung Trockenwsche und
darf nicht berschritten werden.

Wie schwer ist Wsche?

1 Bettuch 400-500 gr
1 Kissenbezug 150-200 gr
1 Tischdecke 400-500 gr
1 Bademantel 900-1.200 gr
1 Handtuch 150-250 gr

Besondere Wscheteile
Wolle: Verwenden Sie Spezialwaschmittel; Lademenge
von 1 kg bitte nicht berziehen.

In Kammer 1: Waschpulver fr die Vorwsche (kein


Flssigwaschmittel)
In Kammer 2: Waschmittel fr die Hauptwsche
(Waschpulver oder Flssigwaschmittel)
Flssigwaschmittel nur kurz vor dem Start einfllen.
Kammer 3: Zustze (Weichspler usw.)
Achten Sie bei Einfllen des Weichsplers in die Kammer 3
darauf, dass Sie die angegebene Hchstmenge max. nicht
berschreiten.
Der Weichspler wird beim letzten Splgang automatisch in die Wschetrommel eingesplt. Nach Abschluss des Waschprogramms
bleibt in Kammer 3 ein kleiner Rckstand an Wasser. Dieser ist zur
Einsplung sehr dickflssiger bzw. zur Verdnnung konzentrierter
Weichspler erforderlich. Sollte in der Kammer 3 mehr Wasser als
normal zurckbleiben, so ist die Entnahmevorrichtung verstopft.
Zur Reinigung derselben verweisen wir auf Seite 28.
Zustzliche Kammer 4: Bleichmittel

Bleichen
! Normale Bleichmittel sind fr strapazierfhige Weiwsche
zu verwenden, milde Bleichmittel dagegen fr Buntwsche,
Feinwsche und Wolle.
Mitgelieferte, zustzliche Kammer 4 in Kammer 1 einsetzen. Bei der
Dosierung des Bleichmittels darf der auf dem Zentralstift mit
max gekennzeichnete Hchststand (siehe Abbildung) nicht
berschritten werden.
34

Strungen und Abhilfe


Es kann immer einmal vorkommen, dass Ihr Waschvollautomat nicht funktioniert. Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst
wenden (siehe Seite 36), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben knnen.
Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate.

Strungen:

Mgliche Ursachen / Lsungen:

Der Waschvollautomat schaltet


sich nicht ein.

Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der Kontakt hergestellt wird.

Der Strom ist ausgefallen.


Der Waschgang startet nicht.

Der Gertedeckel ist nicht richtig verschlossen





(die Kontrollleuchte Deckel gesperrt blinkt).


Die Taste
wurde nicht gedrckt.
Die Taste STARTRESET wurde nicht gedrckt.
Der Wasserhahn ist nicht auf.
Es wurde ein verzgerter Start gewhlt (Delay Timer, siehe Seite 33).

Der Waschvollautomat ldt kein


Wasser.

Der Zufuhrschlauch ist nicht am Wasserhahn angeschlossen.


Der Schlauch ist geknickt.
Der Wasserhahn ist nicht auf.
Es ist kein Wasser da.
Der Druck ist unzureichend.
Die Taste START/RESET wurde nicht gedrckt.

Der Waschvollautomat ldt laufend Wasser und pumpt es laufend ab.

Der Ablaufschlauch befindet sich nicht auf der vorgeschriebenen Hhe, d.h. 65 100 cm vom Boden (siehe Seite 27).

Das Schlauchende liegt unter Wasser (siehe Seite 27).


Der Mauerablauf wurde nicht mit einer Entlftungsffnung versehen.

Konnte die Strung durch diese Kontrollen nicht behoben werden, dann drehen Sie
den Wasserhahn zu, schalten das Gert aus und fordern den Kundendienst an. Falls
Sie in einer der obersten Etagen eines Gebudes wohnen, kann es vorkommen,
dass sich im Syphon ein Vakuum bildet, und der Waschvollautomat stndig Wasser
ansaugt und wieder abpumpt. Zur Lsung dieser Probleme bietet der Handel spezielle Syphonventile.

Der Waschvollautomat pumpt


nicht ab und schleudert nicht.

Das Programm siehe kein Abpumpen vor: bei einigen Programmen muss diese
Funktion manuell gestartet werden.

Die Option Bgelleicht wurde eingestellt: zur Beendung des Programms Taste
START/RESET drcken.

Der Ablaufschlauch ist geknickt (siehe Seite 27).


Die Ablaufleitung ist verstopft.
Der Waschvollautomat vibriert zu
stark whrend des Schleuderns.

Die Arretierschrauben der Schwingegruppe wurden bei der Installation nicht abgenommen. Nehmen Sie die Schrauben ab (siehe Seite 26).

Der Waschvollautomat steht nicht eben (siehe Seite 26).


Der Waschvollautomat steht zu eng zwischen der Wand und einem Mbel (siehe
Seite 26).

Der Waschvollautomat ist undicht.

Der Zulaufschlauch wurde nicht ordnungsgem aufgeschraubt (siehe Seite 26).


Die Waschmittelschublade ist verstopft (zur Reinigung siehe Seite 28).
Der Ablaufschlauch wurde nicht ordnungsgem befestigt (siehe Seite 27).

Die Kontrollleuchte ON/FLLFENSTER GESPERRT und mindestens


eine weitere Kontrollleuchte blinken
in raschen Abstnden.

Schalten Sie das Gert aus und ziehen Sie den Netzstecker; warten Sie daraufhin ca. 1 Minute und schalten Sie es wieder ein.
Bleibt die Strung bestehen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.

Es bildet sich zu viel Schaum.

Das Waschmittel ist fr Waschmaschinen nicht geeignet (es muss mit der Aufschrift Fr Waschmaschinen, Fr Handwsche und Waschmaschinen usw.
versehen sein.
Es wurde zu hoch dosiert.

35

DE

Kundendienst
DE

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:


Kontrollieren Sie zuerst, ob das Problem nicht allein gelst werden kann (siehe Seite 35);
Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Strung auch wirklich behoben wurde;
Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantie
schein aufgedruckten Telefonnummer.

! Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in
Rechnung gestellt.

! Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.


Geben Sie bitte Folgendes an:
die Art der Strung;
das Maschinenmodell (Mod.);
die Seriennummer (S/N).
Diese Daten entnehmen Sie bitte dem auf der Rckseite der Maschine befindlichen Typenschild.

36

SB

SB

, 38-39

, 40

, 41

WITL 1061

, 42-43

, 44
:

, 45

, 46



, 47
, 48

37


SB

!
. ,
,
.
! :
,
.

1.
.
2.


.
,
,

.
3.



( ).
4.
.
5. :
.
.
.
! !

1.
, ,
.
2.
,


( );
,
,
2.


,
.

,
.
38



1.


3/4

( ).



.
2.



( ).
3.

.
!

( ).
!
,
.

65 - 100 cm


,
,


65 100
;





,

(
).


.
!
; ,


150 .

,
:

;

,
( );


( );

. ,
.
!
, ,

.
!
.

!
.
! .
!
.
!

.


, ,

90C .

1061/2010
1015/2010

WITL 1061
40
85
60
1 5




1
MPa (10 bar)
0,05
MPa (0,5 bar)
42
1000
;
60C.
;
40C.

:
- 2004/108/CE
(
)
- 2006/95/CE ( )
- 2002/96/CE)
39

SB


SB



.

.

.



.
.


.
(, )
,
.
!
.


:
1.





( );
2.



( ): ;
3.

;
4. ;
5. ,


,

.

! .

.
:
.


(. 1).

:
(. 3)

,
1 2 (. 4),
.

. 1

. 2

40

. 3

:




(. 4,
2, 1).

. 4

.

.



, ,
.
( )
,
,


.
.

.

.
,
.

.
,
.
:

.
,
.

.
.
,
.
.

.

SB

:
,
.
:
,
.



,

:
.
, ,

.
50% .

.
, , 5 15 % .

,
.
60C 90C, 40C
60C, 50% .


. Delay Timer ( )

.
,
,
, :
,
.
.
,
.

.

41


SB

: .
: .
Delay Timer,
.
: .

.
:
.
:
.
/:
.

/:
.
/ :

.
: .
:
.
.
Stand By


(stand by)
30
. /
.
: 0,5 W
: 0,5 W

/ :
;
.

! /
. .

42

SB


) (. 1):

-
.

B) ( ):
2
.
) (. 3).
) (. 4).
. 1

. 2

. 3

. 4

.
:
:
Delay Timer (
. 45),

:

-
;
-

;
- ,

.
- .

:

.

:
.


,
:

.

.


.

,
.



.
43

1 + : .
2 : .
3 : .
4 : .
4 (3): .
60 (1):
.
40 (2):
.
7 : , , .
8 20C

9 :
: (,
10 , )
11 : ( , )

kWh

lt

.
. (
(C)
- - -

. .
()

SB

6. /
. /
2 .
7. /

.
.

.

1.
.
,
/ .
2. .
3. .
4. .
5. .

90
90
40
60
40

1000
1000
1000
800
800

5
5
5
3
3

62
62
62
44
44

60

1000

62 0,88 47,5 160

40

1000

62 1,09

40
20

800
1000

1
5

60

1000

3,5

40

1000

3,5

40

800

2,5

Express: (
12 , ).

30

800

13 Sport Shoes

30

600

14 Sport Intensive

30

600

.
2
.
3

1000

1000

1,82
1,90
0,53
0,85
0,53

62 0,81

71 0,25

64
60
50
39
39

150
135
90
110
100

92

150

65
180

35

60

50

40

33

30

55

85

36

16

. ,
, , , , , .

1) 1061/2010:
() 60C.

60C. .
2) 1061/2010:
() 40C.

40C. .
:
2) :
() 40C.
3) c: 4 () 40C.

- 9 - 10 3,5 .
- 14 3 .
20C ( 8) . , ,
40, .
Express ( 12 ) : 30
. (12 30C)
( ) 3 . .

44

( ).
( ).

SB

.
:




1000

800

800

0

.
.

. :
1. , ;
2. .
: .



9 .


.
.
: Start/Reset
.

4 ( . 46).


,
.

,
,
2, 3, 4,
8, .
1, 2, 3, 4,
,
, 8, 9, 10, 11.

1, 2, 3, 4,
,
.
, 7, 8, 9,
10, 11, 13, 14,
.

45


SB


:

.
! ,
.
!

60C.
! .




:

:
- / .
- : .
.


.

1 400-500 .
1 150-200 .
1 400-500 .
1 900-1.200 .
1 150-250 .


:
1 .

1: ( )
2: ( )

.
3: (, .)
3 ,
.

.
3 .
,
. 3
,
.
. 40.
4:

,
,
.
max
4 ( ).
,
4,

46


. ( . 48),
.

/ :

, .
.

.
/ .
.
(Delay Timer, . 45).

.
.
.
.
.
/ .

65-100 ( . 39).
( . 39).
.
,
, .
, ,
.
.

:
.
:
/.
( . 39).
.

(
. 38).
( . 38).
( . 38).

( . 38).
( . 40).
( . 39).

/

.

(
, , .)
.

47

SB

195109365.00
12/2012 - Xerox Fabriano

SB

:
( . 47);
;
.

! .
:
;
(.);
(S/N).
.

48

Você também pode gostar