Você está na página 1de 7

(/japonais)

Recherche...

Menu

Keigo - Langage de politesse japonais (/japonais/keigo-langage-depolitesse.html)


keigo () = Langage () de politesse (). La politesse au Japon sexprime (entre autres):
Lorsquon sadresse une personne qui nappartient pas son propre groupe :
Hors de sa famille
Hors de ses amis
Hors de son entreprise
Lorsquon sadresse une personne plus ge que soi
Lorsquon sadresse une personne socialement / hirarchiquement plus leve que soi
Lorsqu'on s'adresse un inconnu
faut il peut tre le rappeler: lorsqu'on s'adresse un client
Petites parenthses:
L'tranger arrivant au Japon et rencontrant pour la premire fois une personne, ou entrant dans un magasin, est surpris
par l'accueil qui lui est fait. Il pense tre pris pour une clbrit et tombe rapidement en admiration face au "raffinement"
des Japonais. Ils ont peu d'occasions exprimenter l'autre ct de la barrire car, autant les Japonais sont dous pour
mousser une personne, autant ils savent y faire pour le rduire moins que rien. Il existe un langage oppos au
langage de politesse, tellement humiliant que la majorit des profs (Japonais) de Japonais refuse de l'aborder. Une
chose garder en tte est que l'on ne devient pas la deuxime puissance conomique mondiale avec des sourires.
Ceux qui apprennent le Japonais sont souvent dcourags de passer du temps pour l'apprentissage du keigo avec,
entre autres, comme argument que mme les Japonais eux mme ne le maitrisent pas ou, ne l'utilisent pas. Peut tre
que c'est vrai pour les formes trs avances du keigo comme par exemple lorsque l'on s'adresse une famille royale,...
mais pour les formes basiques, le keigo s'utilise couramment. A la TV, dans les magasins, dans les espaces
publiques, dans les entreprises,... les gens emploient le keigo de base. Sans sa maitrise, il est difficile de comprendre
une conversation de Japonais.
Voici quelques formules de politesse les plus courantes et leur quivalent en forme normale:
- - bonjour
- - bonne nuit
- - je rentre
- - attendez SVP
Le keigo se concrtise par:
Des conjugaisons au temps "politesse" de verbes
L'utilisation de mots contenant en eux-mmes une nuance de politesse
L'adjonction de prfixes et suffixes aux adjectifs et aux noms
Il existe 3 facons de marquer la politesse:

Le sonkeigo
Le kenjougo
Le teineigo

Le sonkeigo ()
Il signifie: expression de dfrence. Il sagit d lever linterlocuteur. Il sutilise pour parler des choses et des actions
se rapportant linterlocuteur ou ce qui l'entoure. L'interlocuteur tant plus "lev" que soi.
1/ Verbes la forme passive :
Ex: : mon superviseur est rentr chez lui.
: est ce que vous avez vu les nouvelles ce matin.
2/ + forme+
Ex: : mon superviseur est rentr chez lui.
: avez vous votre carte de membre sur vous?
Cette forme est encore plus polie que celle au-dessus. Elle ne sutilise pas pour les verbes dont la forme na
quune seule syllabe.
3/ Certains verbes ont un quivalent pour exprimer la dfrence :

Traduction

Est ce que vous (chef de dpartement) avez rencontr

le chef de section?

Si vous rencontrez Mr. Kaneko, transmettez lui mes

salutations

Je suis entrain de lire la lettre que m'a donne Mr.

Kaneko

Vous tes plusieurs personnes vous tre

rassembles

Appelez moi lorsque tous le monde sera rassembl

Le professeur a dit qu'il sera dehors

Mr. Kaneko a dit qu'il reviendra dans deux heures

Je vous suis sincrement reconnaissant dtre venu

aujourd'hui

O sortirez vous ce week-end?

Lorsque vous viendrez notre entreprise, demander

la rception d'appeler Mr. Kouda

Merci dtre venu de loin

Mr. le chef de dpartement, le client est venu

Est ce que vous avez cd votre voiture?

Est ce que vous avez achet votre maison?

Celui qui m'a enseign l'enthousiasme du Japonais ,

C'est le professeur Takeishi

Je pense qu'il enseigne le Franais le week-end

Jusqu' quelle heure tes vous au bureau?

Ou avez vous achet votre montre?

Lors de vos achats, venez notre magasin

Pour les personnes qui empruntent des documents, je

vais leur imprimer une carte de prt

A quelle heure le directeur rentre chez lui?

Le directeur a fait des efforts pour le dveloppement de

l'entreprise

J'entends dire que vous faites des sincres efforts pour

dvelopper la recherche

Mes sincres remerciements pour votre coute

attentive

Je pense que vous connaissez dj le sujet, permettez

moi de vous le rappeler

Avez vous entendu cette rumeur?

Elle est venu habille d'une belle robe

Si vous le savez, J'aimerai sincrement que vous me

l'enseigner

Concernant l'annonce de son dcs, je prie de tout

mon cur pour qu'il ait du bonheur dans l'autre monde

Le patron est dcd il y a 5 ans

Je prie pour qu'il ait un sommeil ternel tranquille

La grand mre de mon ami est dcde

je prie pour que les personnes dcdes dans

l'accident aient du bonheur dans l'autre monde

Dans le cas ou vous annulez votre commande, veuillez

nous en informer

Est ce que vous faites votre cuisine vous mme?

Que pensez vous si vous essayez de le demander au

responsable des affaires juridiques

Tout d'abord, je vous suggre de le demander

Le chef de section a demand l'heure de dpart de

demain

Mangez tant que c'est chaud

Est ce que vous buvez de l'alcool?

Est ce que vous avez bien dormi hier soir?

Pourriez vous vrifier le gaz avant de vous coucher

Avez vous vu les documents que je vous ai remis la

semaine dernire?

Soyez comprhensif envers les gnes qui peuvent

apparatre

Comme tout le monde le sait, notre entreprise va

clbrer les 15 ans de sa fondation

Une fois obtenu votre (client) consentement, je me

permets de vous demander des informations

personnelles

Jai aussi l'accord du directeur

Est ce que vous m'avez compris?

Remarques : sont des verbes du groupe 1 avec lexception quils perdent le r


la conjugaison de la forme . On dit : et non Pour les autres formes, ils se
conjuguent comme les verbes du groupe 1. Ex :
4/ Pour formuler une demande ou une invitation avec dfrence, on utilise la forme suivante :
+Vforme+

Ex : Veuillez entrer
Attendez s'il vous plait
Remarques : Les verbes polis en ne peuvent pas utiliser cette structure excepts : et qui
deviennent : et
5/ Noms, adjectifs et adverbes:
On ajoute le prfixe devant les noms, adjectifs et adverbes dorigine japonaise et, pour ceux dorigine chinoise.

Kenjougo ()
Il signifie : Expression de modestie. Il sagit de minimiser ses actes envers linterlocuteur, de lui montrer de
lhumilit. Ces actes sont faits par soi-mme ou par les personnes du groupe auquel on appartient (collgues, membre
de la famille,...) envers linterlocuteur ou ce qui l'entoure. L'interlocuteur tant plus "lev" que soi.
1/ V (groupe 1 et 2) forme
Ex: . Vous me confiez 10,000 yen
2/ V (groupe 3)
Ex: Je vous explique
Exception: et
3/ Certains verbes ont un quivalent pour exprimer la modestie:

Traduction

Je vous rencontre pour la premire fois

Je vous rencontrerai demain la gare de Tokyo

Je vous offrirai un cadeau

A votre venue, je vous remettrai un petit cadeau

Je vous retlphonerai demain

Je vous informerai demain

Ds que je serai contact, je me prsenterai aussitt

Je serais ravi de vous visiter votre entreprise

Demain, je prvois visiter des clients

Je suis venu en voiture, ne vous inquiter pas pour

moi

Je suis ma place, contactez moi s'il vous plait

Permettez moi de vous expliquer les services de

notre entreprise

Ceci dit, Je rentre chez moi

Il commence se faire tard, il serait temps de

prendre cong

Dans la limite du possible, je vais faire des efforts

Je vais mettre toute mon nergie pour amplifier la

bonne orientation de satisfaction des clients

Je voudrais couter l'avis de l'entreprise

Je vous informerai ds que je reois la commande

Sur la base de la prcdente discussion, j'ai fait

cette proposition

Je connais depuis longtemps cette rumeur

J'ai entendu cette histoire de Mlle Komatsuzaki

S'il s'agit de Mr. Kaneko, je le connais bien

Je ne sais absolument rien sur cette affaire

Je vous recontacterai demain matin

Concernant lducation en France, J'ai demand un

spcialiste

J'aurais des choses vous demander

J'aimerai vous demander quelle date et heure vous

conviennent

Je vais boire ce cafe

J'ai mang des gteaux chez le chef du dpartement

Je vous accompagne jusqu' la gare

Au jour convenu, je vous accompagnerai a partir de

midi

Laisser moi vous montrer ltat de l'entreprise

Je voudrais vous montrer, la semaine prochaine, les

spcifications du nouveau produit

A la prochaine occasion, je vous montrerai les

photos que j'ai prises lorsque jtais en voyage

Je vais voir le contenu du guide

J'ai reu pas mal de produits, je vous en suis

reconnaissant

Je vous ai compris. Actuellement, je vrifie la facture

tout est OK, je l'ai accept entirement

Teineigo ()
Il signifie : Expressions de politesse. Il sagit de marquer une distance par rapport linterlocuteur. Les actions
concernant les verbes ci-dessus n'impliquent pas spcialement l'interlocuteur.
devient
devient
devient

Tw eeter

Mokazone 2009 - 2013 - Valide XHTML (http://validator.w3.org/check/referer)

Partager

Haut de page

Você também pode gostar