Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Editado por:
J. L. R
Correo electrnico
Pgina 1
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Introduccin
En el siguiente manual se explica de forma ordenada y detallada la
metodologa que se debe seguir para poder realizar la adivinacin atreves del orculo
de Biague y adiatoto dueos de los secretos del coco, y por otra parte explicamos el
orculo del Cauris o Caracol de elegua.
Posee una moyuba corta y efectiva para cualquier trabajo formal de osha.
Correo electrnico
Pgina 2
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
ndice
Manual del santero El gran paso del iniciado...................................................................... 5
Como moyubar ........................................................................................................................... 6
Orculo del OBI .......................................................................................................................... 7
Pasos para dar coco .............................................................................................................. 7
Orculo del Diloggun ............................................................................................................... 10
Pasos previos a consultar: .................................................................................................. 10
Como Prender velas al santo: ........................................................................................ 10
Se procede a moyubar a los santos:............................................................................. 10
Se recoge el caracol y se le presenta al consultado: ................................................. 11
Procedimiento para pedir manos ........................................................................................... 13
Para Pedir la mano izquierda: ............................................................................................ 13
Para pedir la mano derecha: .............................................................................................. 13
Tabla para pedir mano entre los menores: .......................................................................... 14
Distintas clases de Ir ....................................................................................................... 15
Distintas clases de Osobbo.............................................................................................. 16
Tipos de Ibbos....................................................................................................................... 17
Oddun Mayores .................................................................................................................... 18
Oddun Menores .................................................................................................................... 18
Refranes..................................................................................................................................... 19
Eges (Prohibiciones) de los Oddn del caracol................................................................. 20
Como realizar una consulta .................................................................................................... 22
Tabla de Larishe ....................................................................................................................... 24
Observaciones importantes en el registro ............................................................................ 26
Letras del Diloggun .................................................................................................................. 27
OKANA (1)............................................................................................................................. 27
OGUNDA (3) ......................................................................................................................... 30
IROSO (4).............................................................................................................................. 32
OSHE (5) ............................................................................................................................... 34
OBBARA (6) .......................................................................................................................... 36
Correo electrnico
Pgina 3
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
ODDI (7)................................................................................................................................. 38
ELLEUNLE (8) ...................................................................................................................... 40
OSA (9) .................................................................................................................................. 42
OFUN (10) ............................................................................................................................. 44
OJUANI (11).......................................................................................................................... 46
EYILA (12) ............................................................................................................................. 48
METANLA (13)...................................................................................................................... 50
MERINLA (14)....................................................................................................................... 51
MARUNLA (15) ..................................................................................................................... 52
MERIDILOGGUN (16) ......................................................................................................... 53
YECU YECU o OPIRA (17) ................................................................................................ 54
Rogacin de cabeza (Obo Ori Eleda) ................................................................................... 55
Materiales: ............................................................................................................................. 55
Procedimiento: ...................................................................................................................... 55
Dar conocimiento a un muerto ............................................................................................... 59
Materiales: ............................................................................................................................. 59
1.
2.
3.
Correo electrnico
Pgina 4
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 5
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Como moyubar
Correo electrnico
Pgina 6
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Para dar coco a los santos, se procede de la siguiente manera: se preparan cinco vistas o trozos de coco, procurando que sean de un tamao similar, una jcara con agua y
se ponen sobre un plato. Los cocos deben romperse con algo duro y no deben tirarse
al suelo porque es una falta de respeto a Obi (el coco en lengua yoruba).
1. Se colocan las vistas delante del santo al igual que la jcara con agua.
2. Se moyugba (se reza la oracin denominada moyugba) picando con la ua pedacitos de cada coco.
3.
Pgina 7
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 8
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Dependiendo de las posiciones de los cocos al caer al suelo, pueden darse los siguientes casos:
OOOO: Alafia (los cuatro hacia arriba)
Respuesta afirmativa: significa paz y prosperidad.
Refrn: Todos necesitamos el bien, pero no todos sabemos apreciarlo.
OOOX: Etawa (tres hacia arriba y uno hacia abajo)
Respuesta afirmativa, pero no segura, hay que repetir la tirada. Si se repite esta letra
si podemos estar seguros, es afirmacin rotunda.
Refrn: Todo en la vida tiene su oposicin, no hay primero sin segundo, ni segundo sin
primero.
OOXX: Eyeife (dos hacia abajo y dos hacia arriba)
Respuesta afirmativa, es la letra mayor del coco, letra segura y firme. Cuando sale
esta letra se le da gracias a Olofin.
Refrn: Mucho bien y grandeza, muchos enemigos
OXXX: Okana (tres hacia abajo y uno hacia arriba)
Respuesta negativa, dice NO a la pregunta que hemos hecho. Si se pregunta por alguna ofrenda o trabajo hay que volver a tirar para saber qu falta (beconsi).
Refrn: Todo lo grande se form con la ayuda de lo ms pequeo, todo el mundo es
importante.
XXXX: Oyekn (todos los cocos hacia abajo)
Respuesta negativa, se deben humedecer los cocos y encender una vela a los muertos. Se vuelve a tirar. Con esta letra hablan Olokun, Eggun, Shango y San Lzaro.
Cuando todos caen montados, no se lee la letra se debe repetir la tirada.
Correo electrnico
Pgina 9
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 11
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 12
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Un signo MAYOR.
Dos signos MENORES, en donde el primer menor es MAYOR que el segundo.
Signos Mellis.
Con el Signo Obara Dila (6-7), Por el respeto que se tienen Yemaya y Shango.
Con el signo (6-9) Porque representa el respeto entre Shango y Oya.
Resumiendo
1.
2.
3.
4.
5.
Correo electrnico
Pgina 13
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Signos/
Signos/
Signos/
Signos/
Mano a pedir
Mano a pedir
Mano a pedir
Mano a pedir
Mano a pedir
5-5
6-5
7-5
9-5
11-5
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
5-6
6-6
7-6
9-6
11-6
DERECHA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
5-7
6-7
7-7
9-7
11-7
DERECHA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
5-9
6-9
7-9
9-9
11-9
DERECHA
IZQUIERDA
DERECHA
IZQUIERDA
IZQUIERDA
5-11
6-11
7-11
9-11
11-11
DERECHA
DERECHA
DERECHA
DERECHA
IZQUIERDA
Correo electrnico
Pgina 14
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Distintas clases de Ir
N
Nombre
Descripcin
Ir Arik
Ir Otonow
Ir Elese Eggun
Ir Elese Osha
Ir Elese Ay
Ir Elese Low
Ir Elese Eled
Ir Elese Om
Ir Elese Okun
10
Ir Elese Obin
11
Ir Elese Ow
12
Ir Elese Arubo
13
Ir Elese Abure
14
Ir Elese Ara-Onu
15
16
Ir Elese Eriyoko
Ir Elese Ocuta
17
Ir Achekun Ot
18
Ir Dewantolokun
Vencimiento de enemigos.
Bien por el mar o a travs de l.
Correo electrnico
Pgina 15
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Nombre
Ik
Ano
Ofo
Ey
Ona
Acoba
Fitiwo
Ano Otonowa
Achelu
Iku Leri
Ano Elese Oricha
Ano Aleyo
Ano Aray
Tilla tilla
Correo electrnico
Descripcin
Muerte.
La enfermedad
Un mal, perturbacin repentina, bochornos.
Tragedia.
Vicisitudes, trastornos, tropiezos, azote.
Revolucin.
Muerte de repente.
Enfermedad del cielo.
Por la Justicia.
Muerte por su cabeza.
Enfermedad por la Ocha.
Enfermedad por mano de un extrao.
Enfermedad por gente mala.
Conversaciones negativas, chisme.
Pgina 16
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Tipos de Ibbos
Dentro del orculo de Osha, se emplean objetos que son manipulados para obtener
las respuestas e indicar si la persona va a recibir un bienestar, o por el contrario, se le
est sealando un mal, as como todas las dems preguntas que se realicen. Estos
objetos tienen por nombre Igbo, es decir, agarre, camino o alternativa.
Se utilizan para sacar Ir u Osobo, y cul de los mismos es el que habla llegado el
momento dentro de un registro. Estos son:
EFUN (Cascarilla): Una pelotica de cascarilla que se utiliza para preguntar Ir,
para saber al pie de quien esta y si es Yale o Cotoyale, en conjunto con la
piedrecita y dice que SI todo el tiempo. Tambin se utiliza para buscar o marcar el Larishe o remedio a cualquier Osobo.
Nota: Cualquier pregunta que se refiere al Orisha OBATALA.
OTA (Piedra pequea): Una piedra chica. Representa la vida, ya que las piedras nunca mueren. Si se da la piedra primero se dice "Ota ki igbo" pues es la
piedra la que habla y diga SI.
AYE (Un Caracol marino mediano): Si se da el caracol para que sea el que diga que SI se dice "Alleki-igbo". Se debe utilizar cuando se hacen preguntas
referentes a matrimonio u enfermedades, tambin cuando se habla con los
Orishas de Agua como YEMAYA u OSHUN.
OSAN (semilla): Una semilla de Guacalote que se llama Egue Allo o Ewe
Ayo. Siempre dir que NO, en particular debe utilizarse para Ir Omo y cosas
que tengan que ver con los hijos del cliente. En ir, representa a los hijos y en
Osogbo, representa enfermedad.
Correo electrnico
Pgina 17
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Eyioco (2).
Elleunle (8).
Metanl (13).
Meridiloggn (16).
Ogund (3).
Ofn (10).
Merinl (14).
Yek Yek (17).
Oddun Menores
Osh (5).
Odd (7).
Os (9).
Correo electrnico
Obara (6).
Os (9).
Ojuani Shobe (11).
Pgina 18
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Refranes
N
Refrn
EYIOKO
OGGUNDA
IROSO
OSHE
OBARA
ODDI
EYEUNLE
OSA
10
OFUN
11
OJUANI SHOBER
12
EYILA SHEBORA
13
METANLA
14
MARINLA
15
MARUNLA
16
MERIDILOGUN
17
YECU YECU O
OPIRA
Correo electrnico
Pgina 19
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 20
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 21
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 22
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Supongamos ahora que cuando preguntamos IRE NI, la respuesta haya sido negativa,
automticamente sabemos que viene con OSOBO (algn mal que lo acecha). Nuestro
procedimiento ser entonces investigar cul es ese mal y de dnde viene. Recordar
que en Osogbo no se usa EFUN.
Nota: El OSOBO siempre es peligroso pero con la mano izquierda es ms rpido en
efectuarse.
Nota: El Ebbo elimina el Osogbo. Los ebboses se marcan por el signo negativo, es
decir por el Oddun en segunda posicin.
Sea cual sea el Osogbo que venga y su procedencia, tenemos que inmediatamente
preguntar:
LARIESignifica si hay remedio. Esta pregunta se realiza con EFUN y OTA
Si no hay larishe, se pregunta:
IGBORO LARISHE................. Si el remedio est en algn consejo que pueda dar el
santero.
Lo importante es que el Orisha marque algn tipo de solucin al problema
pronosticado siempre y cuando Olorun lo permita.
Para finalizar la consulta con los Orishas se pregunta:
Elegua Eboda Ke Nsoro?............................................Si est bien lo dicho?
Si dice que SI, se le entrega al cliente su receta con las cosas que tiene que hacer y
se le indica que TOQUE LA ESTERA con ambas manos y se bese sus manos en reverencia y agradecimiento. Si dijera que NO, hay que ver que falta por decir, pues solo
se cerrara la consulta cuando el orisha EBODA.
El ltimo Oddun es el signo que cierra, ser el ltimo consejo que debe dar el Oriate al
consultado.
Correo electrnico
Pgina 23
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Tabla de Larishe
Larishe Esta es la primera pregunta Si hay remedio?
Si no coge este Larishe, entonces, se pregunta si su Eled (frente) es que en sueo o
de otra forma le dar Eri-c (consejo).
Quilase Qu hacemos?
Olorun Onire Si el bien est en las manos de Dios? En caso afirmativo se hace angareo? Cuando est saliendo el Sol?
Osha Onire Los Orishas darn el bien? Qu Orisha es? Y se quiere algo en cambio por defenderla persona o la defiende de gratis?
Adimu Si es alguna ofrenda especfica que se le har al Orisha que la acepte.
Aladimu No hay que preguntar cul ser la ofrenda, pero s a que Orisha, por cunto
tiempo y qu se hace con ella despus.
Obi-omitutu Coco y agua fresca.
Ebboshure Un poquito de todas las cosas que se coman.
Ebbo Kuedun Mocuedun Todos los das limpiarse con algo distinto al pie del Orisha
que lo indique y luego preguntar qu camino se le da.
Koshe Osha Recibiendo algn Orisha.
Yoko Osha Inicindose, Elekes (Collares).
Sarayeye Limpieza. Hay que preguntar con qu se hace, a donde se hace, dnde se
enva, al pie de que Orisha o si al pie de Egungn.
Kobori Eleda Rogacin de Cabeza. Hay que preguntar con qu se hace y cuntas
Eyebale Sacrificio de algn animal. Hay que preguntar si a Egungn o a un Orisha y
cul.
Ebbo kere Limpieza que se hace con granos y viandas.
Ebo Misi Bao con Yerbas, flores, frutas, Agua de Santo y se pregunta con qu y
cuntos sedar.
Egungun Onire Si los espritus darn el bien. Hay que preguntar si quiere algo en
cambio por defender a la persona.
AROILE-OLOFI = Misa de Iglesia.
Correo electrnico
Pgina 24
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 25
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Cuando sale OFUN MAFUN en el primer registro y no trae IRE, hay que rayar la puerta de la calle ocho veces con cascarilla y manteca de cacao. Al
terminar el registro se coge una hoja de prodigiosa y bledo blanco se desbarata con cascarilla y con esto se lava el DILOGGUN antes de guardarlo y
tambin se lava la cara.
Correo electrnico
Pgina 26
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 27
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 28
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
EYIOKO (2)
Suyere: Ejioco Temi Ten Temitishe Miniwoloco Telaroso Temuran Timitishe Meniwa Monewoloco.
Se levanta uno de la silla, da una vuelta y vuelve a sentarse. Se cruzan los dedos ndices de cada mano como si se tiraran flechas.
Orishas que hablan en este oddun: Ochosi, Elegba, Ogun Orishaoko, Orunmila,
Obatala, Shango y los Ibeji.
Nace:
Flecha entre hermanos. Hoy su hermano es su enemigo.
Los animales de pluma.
Los jimaguas.
Refranes:
La ira no hace nada por nadie, la paciencia es la madre del buen carcter, quienes
la cultivan disfrutarn de larga vida.
El hombre o mujer que miente, pierde a su pareja. Seala muertes de personajes.
Eyioko es bueno pero no abuses.
Los secretos no se confan a las mujeres porque ellas rompen juramento.
El humo es la gloria del fuego, el relmpago la gloria de la lluvia y un gran pao la
gloria de Egun.
Refranes de sus conjugaciones
2-1. Tiene una sombra detrs. Nace en donde los seres humanos comenzaron a comer carne y alimentos con sangre.
2-2. Lo que hace con la cabeza, lo deshace con los pies.
2-3. No discuta ms de eso, que con la lengua es con lo que se hace el juego.
2-4. Donde naci encerrar las vacas en los establos, y los hombres se hicieron sedentarios.
2-5. Revolucin por un Santo.
2-6. Guerra entre hermanos por una posicin.
2-7. La candela viene por debajo.
2-8. Un rey al que lo quiere destronar a flechazos.
2-9. Revolucin en su casa, tropiezo en la calle.
2-10. En semana santa tape los espejos.
2-11. El odio es cario.
2-12. Donde nace que el hombre no coma animales que mueren de enfermedades.
2-13. Los contagios se pueden evitar, la muerte por contagio no.
2-14. Ms vale comer poco todos los das, que mucho de una sola vez.
2-15. Todo puede morir, menos la sabidura que se transmite.
2-16. Aquel que est libre de pecado, que tire la primera piedra.
Correo electrnico
Pgina 29
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OGUNDA (3)
Suyere: Ogunda Meji Teteji Teteji Fararajas Afesuje Lesilosun.
Con ambas manos se dan tres palmadas en la barriga. Luego manos juntas se
sopla hacia fuera.
Orishas que hablan en este oddun: Ochosi, Elegba, Ogun, Yemaya Obatala,
Aggallu, Olofi y se no puede extender y hablar Obaluaye.
Nace:
Nacimiento de la autopsia y la ciruga.
La ciencia de la guerra.
Las armas.
Las acciones agresivas.
El Oti.
Las enfermedades venreas.
Salvar a un hijo aunque no est presente.
El hierro
Marca impotencia en el hombre y enfermedades vaginales en la mujer.
Refranes:
Wila akwin ogbara malama.
El perro lleva un vestido de fuego, el leopardo un vestido de sangre y el gato slo un
trapo atado a su cuerpo. Pero todos son animales de una misma especie, que matan y
se comen a otros animales.
Para tomar hay que saber beber.
Cuchillo para tu pescuezo.
Dos personas que luchan por una misma cosa.
El llanto se vuelve risa.
No eres ni carne ni pescado.
Saber esperar es de sabios.
Guerra pide guerra.
Refranes de sus conjugaciones
3-1. Donde nacen los celos de las mujeres, y estas les hacen la vida imposible a los
hombres.
3-2. No deje que nadie duerma en su cama.
3-3. Guerra pide guerra. Dice que su cuerpo huele a sangre. Donde nace la
Iglesia y el cerdo.
3-4. Con ir es bueno y habla de embarazo. Con osogbo es malo pues este es Oddun
de chantaje y la justicia.
3-5. Repugnancia. El muerto est parado. Reyertas de familia.
3-6. No se desee la muerte, pues cuando llora todo est bien, y si est contento todo
anda mal.
3-7. Lo que se sabe no se pregunta.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 30
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 31
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
IROSO (4)
Suyere: Aparita Abebe Kuin Emi Enu Aseloba Ami Lasme Inafekusi Mere Arenifobo Kusi Manya Loko Esi Misan Inaunyebe Inaun Yese Epandere Ashague Oni
Desese Apan Apaleshenu Deje Nide Usuna Apenheni.
Se llevan los dos dedos del corazn a la Estera y luego se hace seal de abrir los ojos
grandes.
Orishas Que hablan en este oddun: Orunmila, Olokun, Shango, Yewa, Elegba,
Ochosi, Yemaya, Obatala, Aggallu y los Ibeji.
Nace:
La humildad.
Las fosas mortuorias.
El hueco.
El ituto.
El taparle los ojos al iyawo.
Refranes:
Nadie sabe lo que usted piensa, solo Dios y usted.
Si nuestros sacrificios no llenan una cesta, las bendiciones que recibamos no llenarn una copa.
Hay quien se saca un ojo por ver a otro tuerto.
Nadie sabe lo que hay en el fondo del mar, ni de su corazn.
Sin obstculos no hay xito.
El fuego se extingue, el Sol se oculta, ms el rojo de la cola del Loro no se apaga
nunca.
Un solo hombre salva un pueblo.
El hijo que pariste derecho se te jorob por no cuidarlo.
Preso en Ocha.
Oddun de la decepcin. Abandono de hogar.
Refranes de sus conjugaciones
4-1. Chang es el Rey de los Ochas, y la palma el Rey de los palos. No fabrique en
casa de nadie.
4-2. Aqu fue donde Ochn trajo la riqueza al mundo.
4-3. Al que mira por un hueco, le pueden vaciar un ojo.
4-4. El que pari derecho, pari jorobado. Tiene la muerte en la punta de la nariz.
4-5. El muerto est dando vueltas, buscando a quien coger. Un solo hombre salva a un
pueblo.
4-6. A la paloma no se le amarran nunca las patas. Vallase de donde est.
Marca tragedia.
4-7. As como las manos no pueden coger a los peces en el ro o en el mar, as no lo
alcanzarn sus enemigos.
4-8. El que naci para cabeza, si se queda en la cola es malo.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 32
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 33
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OSHE (5)
Suyere: Oshe Muluku Oyo Taba Lowe Muluku Loda Fun Akata Po To Lori Iyu
Mana Oshe Iba Ye Ide Wa Kodide Sara Undere Ebo Iba Owo Omu Iba Yalodde
Abe.
Se dan palmadas sobre los muslos y los lados de estos.
Orishas que hablan en este oddun: Elegba, Oshun, Yemaya, Shango y
Orunmila.
Nace:
Sangre que corre por la venas. Eyebale ey.
Los perfumes.
Los genios y la msica.
Los huesos y las articulaciones.
Refranes:
Quin atrs me deja delante no me tendr nunca.
Todo en esta vida tiene su tiempo.
La mujer que pare, siempre le brinda la sangre a su hijo.
La aguja es la que lleva el hilo.
Gato con guantes.
Si hablas mucho, cansaras la lengua y lo que tienes a tu lado.
No prometas nada que no puedas cumplir. Habla de prohibiciones.
Ganchete. Perdiendo se gana.
Una tragedia que sigue bajo la superficie. No le guarde rencor a nadie.
Maferefn Obaluaye.
Tres Gio-Gio a Elegba. Lo de arriba estar para abajo y lo de abajo estar para arriba.
El que sabe esperar que pasen los vendavales para actuar, recoger frutos.
El que persevera triunfa.
Refranes de sus conjugaciones
5-1. No se gue por los chismes, para que no se pierda.
5-2. El dinero saca tragedia. Todo lo que nace, muere.
5-3. Repugnancia, lo que usted bote no lo vuelva a recoger. El cuchillo mismo no puede hacerse su propio cabo.
5-4. Si agua no cae, maz no crece. El pez de agua dulce, no puede vivir en agua salada.
5-5. Perdiendo se gana. La aguja es quien lleva al hilo. Lo de abajo para arriba y lo de
arriba para abajo.
5-6. Una cosa piensa el borracho, y otra el bodeguero. Su lengua es su desgracia.
5-7. El que debe y paga queda franco.
5-8. Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde. El que re el ltimo, re mejor.
5-9. Buen hijo tiene la bendicin de Dios y de su mam.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 34
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 35
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OBBARA (6)
Suyere: Oni Bara Ala Bara Eye Bara Sikale Ofe Yu Fe Sikate Lodafun Oloya Ichu
Oni Bara Ala Bara Aye Bara Kinkate Lodafun Ara Fo Ti Che Oloya Eye Afiyu Aye
Kinkate.
Se levanta una nalga primero y luego la otra.
Orishas que hablan en este oddun: Shango, Oshun, Elegba, Orunmila, Oshosi, Osun y Dada.
Nace:
La riqueza las joyas.
Las vsceras.
El lenguaje, la verdad y la mentira.
El negocio.
Refranes:
El Rey no miente. De la mentira nace la verdad.
Obara i koru, i koru obara No importa lo poderosa que sea la mentira, la verdad vence al final. El poder de la mentira es transitorio y efmero; la verdad, aunque de apariencia lenta y dbil, vence finalmente.
El que sabe no muere como el que no sabe.
El hombre paciente se hace rey del mundo.
No hables y no te morders la lengua.
Tu lengua es tu Leon, si la dejas te devora.
El soldado no duerme en tiempo de guerra.
Un viejo amigo no se abandona por uno nuevo.
La lengua salva o hunde a la humanidad.
Habla de riquezas econmicas.
Habla la calabaza.
Esclavitud.
Refranes de sus conjugaciones
6-1. Obbatal le dio la espalda, y el nico que lo salva es Orunmila. Cuidado con personas que no creen.
6-2. Las apariencias engaan. Zapatero a tu zapato. El criado se le quiere imponer al
amo.
6-3. Donde los afeminados quieren pasar por hombres. Si no quiere caldo, que le den
tres tazas.
6-4. Con ir es dinero grande, con osogbo, para bochornos y vergenzas.
6-5. Escoba nueva escoba vieja, barre para adentro y barre para afuera. Lo que no
sirve se bota.
6-6. El que sabe, no muere como el que no sabe. A rey muerto , prncipe coronado.
6-7. El perro tiene 4 patas y solamente coge un camino. No deje camino por vereda.
6-8. Oreja no pasa cabeza, respete a sus mayores. Las paredes tienen odos.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 36
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 37
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
ODDI (7)
Suyere: Oddi Ocha Omako Eledibo Ocha Omo Iya Arum Omoba Iku Omo Ba Ya
Iku Kodima Ofo Kodima Eyo Kodima.
Mecer su cuerpo de lado a lado.
Orishas que hablan en este oddun: Yemaya, Inle, Ogun, Elegba, Oshun,
Obaluaye, Obatala y Oshosi.
Nace:
Los rganos femeninos.
El mar.
El susto.
Refranes:
Donde por primera vez se hizo entierro.
No se salga de sus costumbres.
La lucha de vivir y que le den su merecido. Santero de nacimiento.
El que pierde la Fe no pasa las pruebas. Quien flaquea en medio de las pruebas, ni
tiene Fe, ni esperanza de ser salvado.
Uno puede arrepentirse de sus acciones anteriores pero debe soportar las consecuencias.
El que dice calumnias de otros rebaja su propio prestigio.
Dos personas que no hacen las cosas bien hechas. En el adulterio est el peligro.
Refranes de sus conjugaciones
7-1. El que baila en casa del trompo, sale mareado. El que fabrica un castillo, jams
podr destruirlo. Habla guerra.
7-2. Nadie muere en la vspera. No hable ms de eso, y cuidado con lo que dice.
7-3. El adulterio, provoca las guerras. Lo que no puede comer, deje que otros lo coman.
7-4. Lo que se ve, no se dice. Hay quien se queda tuerto, por verlo a usted ciego.
No es oro todo lo que reluce.
7-5. Absuelto por falta de pruebas. Si un querido me bota, busco a otro.
7-6. Peona no sabe si se queda con ojos prietos o colorados. No sea desobediente y
valla donde lo llamaron.
7-7. No se salga de sus costumbres. Dos personas no hacen las cosas bien.
Inquietud.
7-8. Hijo bueno est bendecido por Dios, y sus padres. Vive sentado sobre el dinero.
El sentimiento, anula la razn.
7-9. Estire la mano hasta donde alcance. No bote el dinero. Lo que se fue, vuelve. Ojo
por ojo, diente por diente.
7-10. El hijo mata al padre. Cuanto ms lejos peor. Lo difcil no es que nazca, es mantenerlo.
7-11. Por donde se sube, se baja. Se sabe para los dems, pero no para s mismo.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 38
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
7-12. Deben de unirse todos, pues el que se separe se muere, y al que se muere, no
lo lloren.
7-13. El cuerpo se pudre, solo cuando muere.
7-14. Todo el cuerpo duerme, menos la nariz.
7-15. La bendicin de las madres, es la capa con la que nos cubrimos.
7-16. El infortunio nace de la malevolencia, y no del destino.
Correo electrnico
Pgina 39
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
ELLEUNLE (8)
Suyere: Dedere Labola dedere Labbochin la Bora lentin Eko Didelo Ir Lodafun
Ibolatin Loloda Awe Ewe Olase Lada Aboyun Anofe Obi Tibe Ire Okualu Bulubu
NBaye Baba Oko Koloso Baba Oro Oto Ta Yepa.
Se cruzan ambos brazos y se agacha un poco la cabeza.
Orishas que hablan en este oddun: Obatala, Orunmila, Oshun, Oke, Obba, Nana
Buruku, y todos los Orishas.
Nace:
Los vasos sanguneos.
El principio de todas las cosas.
La consagracin de Ori.
Refranes:
La cabeza es la que lleva el cuerpo, use la suya.
Usted naci para cabeza, pero tiene que saberla emplear.
Usted ser pobre cuando la mar sea pobre.
Amigos inseparables que se separan. Divorcio.
Preso en Ocha. Dele de comer a su cabeza.
A rey muerto, rey puesto.
Donde Oshn se hizo rica. Elegba va detrs de la puerta.
El hijo salva al padre con un huevo de paloma.
Donde la mujer se va y despus quiere volver cuando se entera que el marido tiene
otra.
El que le debe al mono, no siembra maz a la orilla del ro.
Desconfianza. Todo lo que tengo, todo me falta.
Maferefn Nana Buruk. El mono no se fa ni de su misma cola.
Refranes de sus conjugaciones
8-1. La montaa se crea fuerte, y el mar se la estaba comiendo por debajo.
8-2. Falso como el humo, agrio como el limn, y la vergenza de su casa.
8-3. Al que le dan, siempre le parece que le dan poco, aunque le den mucho.
8-4. Si mi cabeza no me vende, no hay quien me compre. La cabeza es la que lleva al
cuerpo. La mentira.
8-5. Mentiroso, revolucionario. Las plumas de loro nacen en la cola, pero nacieron para la corona.
8-6. Tigre que traga hueso, satisfaccin para su garganta. Pgueles a sus mayores y
sea obediente.
8-7. La sabidura se esparci en el cielo, y en la tierra cada cual le toc su pedazo. El
que persevera, triunfa.
8-8. Dos amigos inseparables, se separan. Todo tengo y todo me falta. Un solo
Rey gobierna un pueblo.
8-9. Lo malo que hizo una vez, no lo vuelva a hacer. Asusta pero no mata. Haga las
cosas completas.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 40
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
8-10. La manzana luce muy linda por fuera, pero est podrida por dentro. El respeto
engendra respeto. Discordia.
8-11. La cabeza siempre triunfa sobre la mala fortuna. No busque en la calle, lo que
tiene en su casa.
8-12. Del cielo viene un bien para su vida. Cuando un nio nace, hace llorar a la madre. Debe de dar antes de recibir.
8-13. Para sentenciar un juicio, hay que or las dos partes, si no se mete en un enredo
o se comete injusticia.
8-14. Cada cual vino al mundo para lo que Dios le mand, no todos podemos ser jefes.
8-15. La cabeza no tiene que ser grande, pero s la capacidad de ella.
8-16. El que puede hacer algo mejor que lo que hace y no lo hace, es el mayor de los
vagos.
Correo electrnico
Pgina 41
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OSA (9)
Suyere: Kini Buru Paaro Oda ati Atgun Iranlw Lati La oro.
Orisha que hablan en este oddun: Oya, Aggallu, Obatala, Oduduwa, Eggun, Ogun,
Obba, Obaluaye, Yewa y Oke.
Se menea la cabeza de lado a lado
Nace:
El adenoides y la sinusitis.
Los glbulos rojos.
Los rganos internos.
Refranes:
Su mejor amigo es su peor enemigo.
Las cosas estn en el aire.
Falsedad, revolucin y traicin.
Lo que se deja atrs, atrs se queda.
El hombre sabio no le dice todo acerca de si mismo ni a su mejor amigo, de lo contrario, todos sus secretos seran divulgados en la primera pelea o desavenencia que
tengan.
Amigo que mata amigo y hermano mata hermano.
Soledad sin matrimonio.
No sea envidioso, ni pelee ni maldiga.
El robo del rico al pobre. Eb de algodn.
Separacin de amigos. Obatal y los tres obstculos; Obstculos en el camino de la
persona.
Afnquese que todo est en el aire.
Desbarate. Mudada.
Hay que saber nadar y guardar la ropa.
Aquel que va atrapar un caballo que no se meta al camino sin millo.
Refranes de sus conjugaciones
9-1. No coma ms por los ojos que por la boca. El que mal empieza, mal termina. La
avaricia rompe el saco.
9-2. Tres cartas sobre la mesa, la mujer, el marido y. La muerte entra en la casa, y no
se va con la barriga vaca.
9-3. Amarre el barco para que no se hunda. Nace el chantaje. La guerra con vivo es
mala y con muerto peor.
9-4. Lo que se escribe no se borra. Mire adelante y atrs. En la confianza est el peligro.
9-5. Si no sabe como tiene que vivir en este mundo, lo aprender en el otro.
9-6. Dos carneros no beben agua de la misma fuente. La brisa y el remolino, no se dan
la mano.
9-7. Dos narigudos no se pueden besar. Nace la esclavitud. Sin fuelle no hay fragua.
Correo electrnico
Pgina 42
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
9-8. Despus de frita la manteca, veremos los chicharrones que quedan. Aunque dice
bien, no es verdad.
9-9. Amigo mata a su amigo. El soplo de vida que se inhala al nacer, es el mismo que
se exhala al morir.
9-10. La jactancia, pierde a la persona. El que imita, garantiza su fracaso. De noche,
todos los gatos son pardos.
9-11. La boca es hiriente. Mire su casa antes que la ajena. Fracasa por hablador.
9-12. Fracasado por revoltoso. Aj pica, al que aj come. Barco velero sin capitn, no
llega a puerto seguro.
9-13. Hoy aqu, ayer all, y maana dnde estars ?.
9-14. Su casa es de todo el mundo, menos de usted.
9-15. El conocimiento tiene valor, cuando se aplica.
9-16. Por mucho que te disfraces de sabio, siempre tu ignorancia te descubre.
Correo electrnico
Pgina 43
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OFUN (10)
Suyere: Ofun Mafun Yela Kimafun Eku Dimafun Eye Kimafun Tale Tale Elese Ora
Fu Filedi Emale Dide Ledi Araye Kole Panipu.
Con ambas manos se cubre la vista, se toca la barriga y se sopla para afuera.
Orishas que hablan en este oddun: Obatala, Oshun, Oya, Oduduwa, Egungun, Iroko, Yewa, Nana Buruku, Babaluaiye, Osayin, Elegua y Ogun
Nace:
La sabidura.
Los fenmenos.
Las enfermedades extraas, como el cncer.
La codicia por la fama y el dinero.
Refranes:
Al que maldice, lo maldicen.
Donde nace la maldicin. Orojunjun.
La muerte le dijo a la vida: Si t mueres, yo me fortalezco. Pero la vida le respondi:
Si yo vivo, trasciendo sobre ti y sobre el mal necesario que causas a la humanidad.
Pero para que el mundo sea mundo, tienes que existir t y tengo que existir yo.
El que juega pierde el dinero y la casa.
Pacto de la muerte con su ahijado el mdico. Curandero.
Aqu habla la nada. Desobediencia con la Ocha.
Avaricia. Se puede perder la vida por avaricioso.
La sabidura es la belleza ms refinada de la persona.
Delante de una mujer, nunca olvides a tu madre.
El viento dijo: Yo no puedo matar al rey, pero le vuelo su sombrero.
La muerte nunca est lejos ni cansada.
Refranes de sus conjugaciones
10-1. Lo que se empieza, se acaba. La vida es una sola, y nadie tiene segunda oportunidad. El terco no aprende.
10-2. La muerte es su aliado, ante la muerte. Mientras tiene todos lo besan, cuando
carece, todos lo odian.
10-3. El alma del bienhechor descansa en paz, pero la del malhechor, se revuelve de
remordimientos en la tumba.
10-4. Naci el desahogo de las penas. El que juega con candela se quema.
10-5. El muerto le quita lo que tiene de santo. Nace la bveda espiritual.
10-6. Hace ms un hombre en una hora, que la mujer en todo el da. La lengua no
duele, a no ser que se le muerda.
10-7. Naci la ambicin desmedida. Por mucho que se tape la infidelidad, siempre se
entera el traicionado.
10-8. Hay que buscar la unin de la familia.
10-9. Limpie su cuerpo antes que el ajeno, lo que no quiere ver, ser lo que vea.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 44
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 45
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
OJUANI (11)
Suyere: Ojuani Chobe Ebe Eshu Wasise Chemiche Awo ibo Awado Ofeyu Agana
Chemiche Adie Dane Lore Kama Mo Fe Tami.
Se menean los dedos de ambas manos sobre la estera.
Orishas que hablan en este oddun: Eggun, Elegba, Eshu, Oshun, Obaluaye, Obba,
Ogun, Oshosi, Nana Buruku, Oya Osain y Shango
Nace:
Los arayes.
Las revoluciones.
Ulceras en el recto y en duodeno.
Refranes:
Sacar agua en canasta.
El agradecimiento es la memoria del corazn.
Mal agradecimiento, Desconfianza.
No todo el que te saca del hundimiento, te levanta y te limpia, lo hace para ayudarte,
o tal vez sea para destruirte mejor.
Denuncias. Tragedias, Polica, crcel. Abandono de padres.
Espiritista. Corriente de Obaluay.
Los gatos miran en la oscuridad pero ellos mismos no se pueden mirar.
Refranes de sus conjugaciones
11-1. El muerto que se acuesta, la muerte lo sorprende en el sueo. Seala mortandad
o muerte.
11-2. No bote a nadie de su casa, pues bota la suerte.
11-3. El que no mira adelante, atrs se queda. Quien da lo suyo, a pedir se queda.
11-4. Vergenza mayor. Un babalawo lleno de poderes, no ser nunca tan poderoso
como Orunmila.
11-5. Est sentado sobre el dinero. La jaula aunque sea de oro, es jaula.
11-6. Se hace el muerto, para ver el entierro que le preparan.
11-7. Naci que el cazador hace ebb, con carne podrida. No prometa lo que no puede cumplir.
11-8. El dinero no lo es todo en la vida. La avaricia rompe el saco. Quien tiene a
Eleggu, no toma venganza.
11-9. Ponga bandera para que gane la guerra. Cuando el viento sopla, hace ondularse
las aguas del gran ro.
11-10. Nacen las ceremonias mortuorias y defunciones. La curiosidad mat al gato.
11-11. Sacar agua con canasta. Mal agradecimiento. Si Aygunna no da la orden, no
se forma la guerra.
11-12. El elefante no cabe en la cueva ni en la cabaa. Un par de tetas, halan ms que
dos carretas.
11-13. Por la puerta lo mismo entra lo bueno, que lo malo.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 46
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
11-14. Las races de If son amargas, pero sus frutos son dulces.
11-15. El perro y el len entraron en porfa, quien tenga miedo que se compre un perro.
11-16. El polln pica al gallo, por causa de la gallina.
Correo electrnico
Pgina 47
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
EYILA (12)
Suyere: Iyagadaba Iyagadaba Okakun Iyagadaba Kini Aricha Kin Che Ti Ba Kin
Che Ti Ba Ete Ki Machete iku Ki Machete Arun Ki Machete Ofo Kimachete Eyo
Iyagabada Gayan Eyo Iyagabada Gayan.
Se levanta las nalgas de la estera y se dice: "Kawo Kabiyesi"
Cuando sale esta letra, se tiran los caracoles al suelo y se les echa agua fresca
encima. Tambin se coge una jcara con Asara Ek y se apaga en ella una braza de
candela o un hierro al rojo vivo.
Orishas que hablan en este oddun: Oke, Osain, Oya, Yewa , Oshun, Obba,
Iroko, Oggan, Aggallu y Shango.
Nace:
Los leucocitos.
La delgadez.
La esperanza.
La lgica.
La gonorrea.
Refranes:
Un solo Rey gobierna un pueblo. Orekuami, oba ta kuami.
Usted es Rey en su casa.
Cuando hay guerra el soldado no duerme.
Busca el lugar de honor, respeto y triunfo en este mundo, porque te has de convertir
en un Ancestro venerado.
Desenvolvimiento.
Tragedia, traicin y engaos. Donde todo tiene que terminar en casa de Olokun. Usted ser rey por suerte y por herencia.
Atando cabos se hace una soga.
Refranes de sus conjugaciones
12-1. Si hace ebb, evitar una desgracia. El suicidio no resuelve. El que hace la ley,
hace la trampa.
12-2. Unos tumban la ceiba, y otros no se atreven. Nunca oscurece si no va a amanecer.
12-3. Tanto para los hombres como para las mujeres, los peores enemigos son las
mujeres. Guerra avisada no mata soldado.
12-4. El tamarindo era dulce, y se tuvo que volver cido para poder vivir.
12-5. No te malgastes haciendo favores.
12-6. Naci la inteligencia de Obbatal.
12-7. Alguien muri, para que usted viviera. La persona se pierde por no hacer lo que
seala el santo.
12-8. Yo me toco el pecho por Chang, como lo hace l por m.
Correo electrnico
Luispod_16@hotmail.com
Pgina 48
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 49
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
METANLA (13)
Orishas que hablan en este oddun: Obaluaye, Obatala, Oshun, Elegba y
Shango.
Refranes:
En la sangre est el parsito.
El parsito no tiene races. Son los rboles sus parientes.
Pataki:
Estando Obaluaye muy cansado y hambriento de tanto caminar, lleg a un lugar del
monte donde se encontr con una mata de coco muy hermosa, ste se acerc y le
dijo: Si pudieras darme uno de tus hijos para calmar la sed y el hambre que tengo...-,
sta muy orgullosa le contest que sus hijos no eran para regalarse, que eran para la
venta, y s que l tena dinero ella le vendera uno de sus hijos. Este no tena ni donde
caerse muerto, y mirando a la orgullosa mata de coco le dijo: -Lorobi Emine Offun Lorobi Aquelle Lorobi. Quiere decir esto, yo te maldigo. El parsito entrar en tu cuerpo
y cuando te vengas a dar cuenta estars amarilla. Terminada la maldicin sali caminando; al poco tiempo volvi por el lugar y observ que la mata de coco se hallaba
completamente amarilla y sus hijos todos regados por el suelo.
Refranes de sus conjugaciones
Correo electrnico
Pgina 50
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
MERINLA (14)
Orishas que hablan en este oddun: Olokun, Yemaya, Nana Buruku, Yewa,
Oduduwa y Obatala.
Refranes:
Cuando llueve el sapo se esconde debajo de la piedra para guarecerse.
Es imposible baarse dos veces en un mismo manantial, porque el agua nunca es la
misma.
Pataki:
Ornmila tena una estancia y los colegiales del otro mundo venan a robarle la comida. Ornmila hizo eb con muchas clases de comida, ot, una soga, un machete, y un
acuc. Por la noche vinieron los colegiales y bajaron por la soga. Tan pronto como
entraron Ornmila le cort la soga con el machete.
Los colegiales se pusieron muy contentos al entrar, porque se encontraron bastante
comida y bebida. Ellos se pusieron a comer y beber, tanto que se quedaron profundamente dormidos, donde de tanto que bebieron y comieron los agarr el da, al darse
cuenta quisieron huir por donde haban entrado, no pudiendo hacerlo ya que la soga
estaba cortada, esto hizo que los pudieran prender a todos, llevndoselos presos.
Refranes de sus conjugaciones
14-1. Lo que buscas delante, lo dejaste atrs.
14-2. El fin es productor de la continuidad, y el principio es quien nos hace vivir.
14-3. Sus enemigos comen de lo suyo; cuando usted no tenga, sus amigos desaparecen.
14-4. Lo que se hace dormido, no tiene excusa.
14-5. Las sangre transmita a los hijos, lo bueno y lo malo.
14-6. El dolor de barriga vaca, solamente lo siente el que ha pasado hambre.
14-7. El poder mover el cuerpo, es producto del espritu.
14-8. Lav cabeza, y me sali tiosa, por mal agradecido.
14-9. El que no conoce a su enemigo, no lo podr vencer.
14-10. No es necesario ser primero, si sabemos ser.
14-11. El que no tiene bondad, no puede esperar recibirla de otro.
14-12. El soldado sin armas, es un hombre comn.
14-13. No solo la peste nos avisa de que hay algo podrido.
14-14. El mango de la azada tiene cabeza, pero no cerebro.
14-15. La cabeza no tropieza con los pies, pero hay quien piensa con los pies y camina con la cabeza.
14-16. El sabio no es ms grande que el que busca el saber.
Correo electrnico
Pgina 51
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
MARUNLA (15)
Orishas que hablan en este oddun: Oshun, Orunmila, Yemaya, Oshosi y
Obatala.
Pataki:
Haba una poca en que los animales andaban sin cabezas. Y el cangrejo fue a casa
de Olofin para pedirle cabezas para todo el mundo, para as tener algo en que pensar.
Olofin le contest, que ya le avisara antes de que se repartieran las cabezas para
todo el mundo. El cangrejo sali de noche avisndole a todo el mundo que iban a repartir cabezas. En esa tarea lo sorprendi el da, y ya agotado se ech a dormir. Todos
los animales y dems fueron a buscar sus cabezas, pero como el cangrejo estaba
dormido no alcanz cabeza a pesar de ser el primero en saberlo.
Refranes de sus conjugaciones
15-1. El hombre que con inteligencia construye, no puede permitir que con ignorancia
se destruya.
15-2. La muerte es la que nos lleva a conocer al creador.
15-3. El perro que te conoce, no te muerde.
15-4. De rbol cado, todos hacen lea.
15-5. Si la sangre es buena, no produce males.
15-6. Antes de correr, se gatea, y luego se camina.
15-7. Cuando el gato no est en casa, el ratn hace fandango.
15-8. El padre dice; si no eres feliz en tu casa, es mejor que vengas conmigo.
15-9. No digas todo lo que sabes, pues ese es el que ms dice, lo que menos le conviene.
15-10. Uno no puede decir ni en jarana, que la madre se est muriendo.
15-11. El que rinde culto a los ancestros, tiene la bendicin del cielo.
15-12. Si el sabio no cuida su memoria, le pasa como al leo en la hoguera.
15-13. El que mucho se brinda, sobra.
15-14. Utilizar el dinero ajeno en beneficio propio, es una fortuna de robo.
15-15. El mundo es una tierra extraa, el cielo es la casa.
15-16. El saber es una virtud, si se utiliza humildemente.
Correo electrnico
Pgina 52
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
MERIDILOGGUN (16)
Orishas que hablan en este oddun: Oloddumare, Olofi y Obatala.
Pataki:
Estaba Oduduw muy enfermo, y nadie poda dar con el mal que lo afectaba, todos
sus hijos trataron en vano de curarlo de la enfermedad, lleg Shang al palacio de su
padre y le dijo a los presentes, yo curar a mi Padre. Todos los Orichas que estaban
presentes se echaron a rer, pues a ste todos lo conocan como bailador de tambor y
de formar la guerra, pero nunca de mdico. Shang penetr en la alcoba de su padre y
le puso en la boca un macuto compuesto por hierbas que l haba sacado de su
Osain. Al pasar varios minutos, ya el viejo se senta con las mismas fuerzas de antes y
el dao que lo aquejaba haba desaparecido.
Cul fue el asombro de todos los presentes, al ver al viejo que caminaba por sus propios pies a donde estaban Todos
Correo electrnico
Pgina 53
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 54
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 55
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
3er PASO:
Se procede a moyugbar para que la leri reciba la bendicin de todos los ochas
y los eggun, delante de la persona y a dar informacin a cada ocha, comenzando por
elegua y terminando por obatala o por el ngel de la guardia segn sea el caso, del
motivo de la rogacin, as como los ingredientes que se utilizaran para ello.
Omi tuto, ona tuto, il tuto, owo tuto, om tuto, tuto nini, ariku babawa.
Omi fun Eggun, omi fun il, omi fun Olorun. (Mientras se dice esto se roca agua en el
piso con los dedos).
Moyuba Olofn, Olorun, Olodumare, Oro Ia, Ar On.
Moyugba bab, Moyugba yey
Moyuba Ogun Bi, Talabi, Shango Dina, Yomi Yomi, Alaibode, Oba Irawo, Aboyo Ada.
Moyuba Bab tob de Ocha ________________________________________
Moyuba Oyubonakan
________________________________________
Moyuba Bogbo osha, bogbo Orisha
Moyuba Iyalocha, Babalocha, Aleyo, Oluo Kowo Il.
Moyuba Asedd, Moyuba Acodd.
Ibae baen ton Ayai ayuba, Amina ayuba, Adufa ayuba, Otoloa ayuba.
Ibae baen ton Banbosh awapitic ayuba, Tiyoco ayuba, Shail ayuba.
Ibae baen ton Ar on (Eggun Iworos).
Ibae baen ton Ar on Bogbo Eggun Ogun Bi, Talabi, Shango Dina, Yomi Yomi,
Alaibod, Oba Irawo, Aboy Ada.
Ibae baen ton Ar On Bogbo Eggun Iyalocha, Babalocha Aleyo, Oluo que
Timbelese Olodumare.
Ibae baen ton Ar On Bogbo Eggun...... (de la persona que se consulta).
Ibae baen ton Ar On Bogbo Eggun...... (de quien est consultando registrando).
Se saluda a los padrinos:
Kinkamashe mi Bab tob de Ocha (________________________________________)
Kinkamashe mi Oyubonakan (____________________________________________)
Kinkamashe Ogun Bi, Talabi, Shango Dina, Yomi Yomi, Alaibode, Oba Irawo, Aboyo
Ada.
Kinkamashe Jos Ros Shango Dei
Kinkamashe Iyalocha, Babalocha, Aleyo Oluo Kowa Il.
Kinkamashe Eleri Em.
Ash Baba, Ash Yeye, Ash Olofin, Ash Shang, Ash Ashda, Ash Akoda, Ash
Olo, Ash Oyugbona, Ash Apetev, Ash Iyalocha, Ash Shango Dei, Ash Babalocha Ash Olo Ozain Timbelona, Ash Bogbo Iworo, Ash Bogbo Eggun Ni Ara Onu.
Correo electrnico
Pgina 56
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
4to PASO:
Despus de la moyugba, se alzan los platos, se le presenta al interesado en la
frente y la nuca o base del crneo, se apoya ligeramente en los hombros de ambos
lados del cuerpo, en el pecho, en las rodillas, en los pies y en la palma de las manos.
AGO ORI.CABEZA O FRENTE
AGO IPAKOEN LA NUCA
LAPA OTUNHOMBRO IZQUIERDO
LAPA OSIHOMBRO DERECHO
OKAN..PECHO O CORAZON
ITAN BURUKU..RODILLA IZQUIERDA
ITAN BURUKU LODDERODILLA DERECHA
ELESE KANPIE DERECHO
ELESE MELLIPIE IZQUIERDO
LOWO OTUNMANO IZQUIERDA
LOWO OSI.MANO DERECHA
ARIKU BABAWA.. (PARTE ARRIBA DE LAS MANOS)
5to PASO:
Se colocan los platos en el suelo, se coge la jicara de agua y con la punta de
los dedos ndice y del medio de usted mojados en el agua, pngalos en la cabeza del
rogado, detrs en la nuca, en la parte delantera del cuello. Los dos brazos del rogado
estarn extendidos hacia abajo pero las manos viradas hacia delante y ligeramente
hacia arriba, tquense con el agua, as como las rodillas, las piernas y la parte arriba
de los pies.
Esta misma operacin se repite en el siguiente orden:
Manteca de cacao, echando pedacitos de cacao en las partes mojadas anteriormente. Algunos santeros segn una costumbre de los ms viejos se echan en la
boca un pedazo de coco y un trozo de manteca de cacao hasta obtener una pasta que
se aplica en el centro de la cabeza, espolvorendola con cascarilla (la saliva tiene ashe), cubren las pasta con algodn y por ltimo, envuelven la leri en un pauelo blanco.
Ha de repetirse la operacin igualmente con los otros ingredientes de la rogacin menos con las velas, terminando con el algodn de la misma forma en que se
empez picando OBI con la izquierda: OBI A LA FIBI IKU, OBI A LA FIBI ARUN, OBI A
LA FIBI OFO, OBI A LA FIBI ARAYE.
Picando OBI con la derecha: OBI LERI ODARA, OBI OLORUN ORUMALE
WAMALE, IRE ARIKU, IRE OMA, IRE OWO, IRE ASHEGUN OTA, IRE ARIKU BABAWA.
Correo electrnico
Pgina 57
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
6to PASO:
Se pregunta delante a ori y por detrs a ESHUNIPAKO si la rogacin esta
OTAN en caso positivo, se mueve el pao en forma circular en la cabeza y con la
mano izquierda movindola en forma circular hacia fuera se votan los OSOGBOS diciendo IKU UNLO, ARUN UNLO, OFO UNLO, ETC y con la mano derecha de la misma manera pero hacia delante se le aln los IRESES diciendo IRE ARIKU, IRE OWO,
IRE OMA, IRE ASHEGUN OTA, ETC.
7mo PASO:
Se pregunta con OBI por delante el destino del EBBO ORI O ROGACION.
8VO PASO:
En el plato estarn el resto de los ingredientes sobrantes, luego se proceden a
retirar los ingredientes del cuerpo y colocarlos en las manos del interesado mencionando un ire distinto en cada operacin, con lo que tiene en las manos simula lavarse
las manos pidiendo y dejndolo caer todo en el plato.
Correo electrnico
Pgina 58
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Coco
Velas
Oti (Aguardiente)
Oi (miel)
Efun (cascarilla)
Omi o Hero (agua)
1 plato Blanco llano
Epo (Manteca de corojo)
Pimienta de guinea
Animal a ofrendar (Casi siempre es un pollo Osadie)
Itana Eggun lekun, Itana Eggun Lelekun, Bab Olofin Eggun Lelekun, Itana
Eggun Lelekun, Olordumare Eggun Lelekun, Bab Mi Eggun Eggun
Lelekun, Itana Eggun Lelekun.
Itana Keke, Iku Eggun Keke Aboribuye Iku, Eggun Keke, Itana Keke
Itana Lau Lau, Eggun Fumi Lau Lau Itana Lau Lau, Eggun Fumi Lau Lau
Itana Lau Lau.
Pgina 59
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 60
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 61
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Lokua O Lario
Lokua O Lario..."
Se le coloca al animal boca abajo frente a la teja de forma tal que la cabeza
quede encima de ella. Acto seguido se toma el bastn de Egn y golpeando con l en
el suelo se comienza a cantar un syere a Egn.
Segn las reglas tradicionales, como mnimo son nueve syere y como mximo
de diecisis a treinta y dos syere.
Aumba Wa Or Aumba Wa Or
Awa Osun, Awa Oma
Awa Oma Leyabo
Bogbo Eggun Kaur
En Bogbo Eggun se va sustituyendo por el nombre o los nombres de los
muertos a quienes se les est haciendo el ofrecimiento.
Lankue Eggun, Lankue Eggun, Lankue Eggun, Arabonille
Lankue Eggun.
Eggun Nayio Shilekun Fumi, Eggun Nayio Shilekun Awa
Eggun Nayio Shilekun Fumi, Lankue Eggun.
Fufulele Eggun,
Fufulele Eggun Eya Oro Awa Iku
Fufulele Eggun,
Fufulele Eggun Eya Oro Awa Iku
Tori Baba Leleo
Tori Baba Leleo
Ashikuelu Leleo
Tori Baba Leleo.
Tele Moba Tele
Correo electrnico
Pgina 62
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 63
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 64
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Pgina 65
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Y despus sobre este trapo rojo se cubre el angareo con una canasta. Y el
aw que dio coco da vueltas alrededor de la igba que tiene el Nangareo y todo el que
est presente le sigue en esta operacin con el siguiente suyere:
Suyere;
Gua: Barika, Barika Imale
Coro: Barika Imale
Gua: Adafa Eni Odo
Coro: Barika Imale
Gua: Elufe Eluade Imale
Coro: Barika Imale
Despus antes de tapar la igba se entona otro suyere:
Suyere;
Gua: Awan, Awan Aguananche
Correo electrnico
Pgina 66
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Correo electrnico
Pgina 67
Luispod_16@hotmail.com
Revisin: 01/01/2014
Edite by:
Shango Dei
Elegua
Obatala
Oshun
Yemaya
Shango
Correo electrnico
Pgina 68
Luispod_16@hotmail.com