Você está na página 1de 6

Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires

Ministerio de Educacin
Direccin de Educacin Superior

Instituto Superior del Profesorado


Dr. Joaqun V. Gonzlez

INSTITUTO SUPERIOR DEL PROFESORADO


Dr. JOAQUN V. GONZLEZ
NIVEL: Superior
CARRERA: Profesorado de Lengua y Literatura
CURSO: 5 ao
DIVISIN: B
TURNO: Vespertino
EJE: Formacin disciplinar
INSTANCIA CURRICULAR: Estudio de la Variacin Lingstica.
CURSADA: anual
CARGA HORARIA: 3 horas semanales
PROFESOR: Lucas M. Scavino

FICHA DE CTEDRA

La variacin lingstica.

Introduccin.

Como bien dicen J. K. Chambers y Peter Trudgill (que, a su vez, citan a Edward
Sapir), todo el mundo sabe que la lengua es variable (1994: 185). De hecho, la variabilidad,
la diferencia y la modificacin han sido reconocidas desde la Antigedad, aunque bajo el
espectro de hechos dignos de temor, como castigos, como factores que perturban el correcto
funcionamiento de la lengua. (De ah que los latinos definieran la Gramtica como Scientia
recte dicendi)1. Basta recordar que, segn el relato bblico (Gnesis 11:1-9), el hombre
hablaba una sola lengua y dios lo castig fragmentndola y dando origen a diversos idiomas.
Tambin es del Antiguo Testamento la historia del jefe galaadita que les haca pronunciar la
palabra shibbleth a los sospechosos de ser infiltrados extranjeros (Chambers y Trudgill,
1994: 36). Los griegos, por su parte, llamaban brbaros a quienes no hablaban su lengua,
dando a entender que carecan de articulacin lingstica y, por lo tanto, de carcter civilizado.
1

M. Fabius Quintilianus. Institutio Oratoria II- 15, 35.1.

1
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

Ahora bien, en estos casos, estamos frente a dos o ms lenguas, vale decir, frente a dos
o ms sistemas lingsticos con diferentes articulaciones fonticas, diferentes fonemas,
procedimientos morfosintcticos y lxico diverso. No sera pertinente hablar, en este contexto,
de cambios, variaciones o modificaciones, a menos que postulemos la idea de una
protolengua nica y homognea que se fue fragmentando en sucesivas etapas histricas.
Sabemos que este camino fue seguido por los primeros indoeuropestas y que llev a la
consideracin de un ente abstracto y terico que denominaron protoindoeuropeo. El
presupuesto filosfico y ontogentico de esta postura es el siguiente: lo uno, lo homogneo, lo
idntico a s mismo se corrompe y da origen a lo diverso, a lo que se aleja del origen, a lo
degradado. Hablamos, s, de variaciones y cambios cuando, dentro de un mismo sistema
lingstico percibimos que no todos se expresan igual, que no todos usan los mismos
instrumentos lxicos, las mismas formas sintcticas; que algunos arrastran la erre; que otros
tienen una acento, una tonada, o una serie de hbitos suprasegmentales que los alejan de una
lengua modlica impuesta poltica e institucionalmente. Esa lengua o dialecto erigido en
paradigma de formas y usos deseables, concebido como un horizonte de esperanzas
comunicacionales, se denomina estndar. Todo estndar propone restricciones en el momento
de comunicarse; introduce la norma de manera explcita y da a conocer, no tanto las
preferencias, cuanto las prescripciones. Se debe, antes que se puede. Es el depositario de
la norma culta, del prestigio al que todos deben aspirar. El estndar es la lengua de las
instituciones, de la justicia, de las escuelas, de las academias, del gobierno y de la
administracin en general. Es parte de una Poltica de Estado. Es la lengua nacional.
Las variaciones, entonces, se perciben en este contexto o trasfondo: en la comparacin
de determinados hechos lingsticos que se alejan o diferencian de las prescripciones del
estndar, es decir, que por alguna razn no se ajustan a todas sus normas o estructuras. Visto
en detalle:
Un determinado sector de la sociedad, por razones diversas (geogrficas, de
educacin, de edad, etctera) manifiesta una serie de diferencias respecto del
dialecto estndar;
esas diferencias resultan ser lo suficientemente significativas y representativas
(ya que afectan a una porcin considerable de hablantes y condicionan algunas
de sus prcticas);
tales variaciones influyen en las relaciones intersubjetivas porque se ponen en
juego factores de inclusin, de prestigio, de entendimiento mutuo, de acceso a

2
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

determinados bienes simblicos, de la cultura o del mundo del trabajo y del


ascenso social.
Estamos, entonces, ante un fenmeno de variacin lingstica con relevancia social, es
decir, ante un hecho que cae bajo el espectro de la SOCIOLINGSTICA. Esta disciplina no
se ocupa ni de todas las variaciones, ni de todos los tipos de cambio. Solo las variaciones que
se dan en el interior de un mismo dialecto o lengua y que, mediante un estudio predictivo,
pueden llegar a ser consideradas futuros cambios en el sistema son objetos sociolingsticos.
En este punto, resulta oportuno distinguir variaciones lingsticas de variaciones
sociolingsticas. No toda variacin lingstica es una variacin sociolingstica. Por ejemplo,
el uso de la pasiva con se o de la pasiva cannica no es de relevancia social, sino que
constituye una de las dos maneras con que cuenta todo hablante del dialecto espaol para
poner de relieve o no al sujeto-agente. Es un fenmeno de variacin lingstica: la variable es
la voz pasiva, y las variantes son la cannica y la construida con el formante tono se. Este
hecho sera de relevancia social si un determinado grupo utilizara solo y nicamente una de
las dos pasivas para todo contexto. Solo as, sera una variacin sociolingstica con su
respectiva variable y sus correspondientes variantes. A raz de esto, es necesario examinar la
correlacin variable lingstica y las variables sociales (Lavandera, 1994: 207). El concepto
de correlacin de variables es clave en el momento de identificar una variacin
sociolingstica.
Cabra preguntarse, a partir de todo lo expuesto, qu se entiende por cambio y en qu
se diferencia de una variacin. Tomemos un pasaje de George Yule (2004: 253)

Los cambios son graduales y probablemente difciles de identificar mientras dura


el proceso. Aunque algunos pueden estar ligados a grandes cambios sociales
causados por guerras, invasiones y otras conmociones, el origen ms extendido de
un cambio lingstico parece ser el constante proceso de la transmisin cultural.
Cada nueva generacin tiene que encontrar una forma de utilizar la lengua de la
generacin anterior. En este proceso continuo por el que cada nuevo usuario de la
lengua tiene que recrear el lenguaje de la comunidad, hay una propensin
inevitable a tomar algunos elementos exactamente de la misma manera y otros
solo de manera aproximada. Tambin existe el deseo de ser diferente. Dado este
proceso de transmisin, deberamos esperar que las lenguas no fueran estables,
sino que el cambio y la variacin sean inevitables.

Cambio, entonces, es la variacin que ha sido estandarizada o convertida en norma y


que ha sido aceptada de manera general. Los cambios se dan con bastante lentitud en el
3
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

devenir diacrnico, mientras que las variaciones son fenmenos presentes en todo momento,
que constituyen la base del cambio. Sin embargo, no toda variacin produce un cambio
efectivo en el sistema. Por ejemplo, hasta ahora, en el mbito rioplatense y dentro de la lengua
estndar, el pretrito anterior existe y tiene algunos usos, aunque ms no sean de lectura, o en
algunos gneros propios del mbito jurdico. La mayora de los hablantes que responden a
diferentes hbitos lingsticos no lo usan; no obstante, esta variacin respecto del estndar,
hasta ahora no es un cambio efectivo. El cambio se percibe en el tiempo, y se establece en el
sistema estandarizado, de lo contrario la diferencia permanece el mbito de la variacin. Si
utilizamos una metfora legal, la variacin es el proyecto de ley; el cambio es la sancin y la
promulgacin del mismo. Del estudio de los cambios se ocupan disciplinas tales como la
Historia de la Lengua, la Gramtica Histrica y la Filologa, que comparten la mirada
diacrnica, y por ende, trabajan sobre cambios efectivamente sucedidos.

Deslinde terminolgico.

En el apartado anterior hemos introducido algunos trminos tcnicos propios de la


Sociolingstica y de los estudios variacionales: variacin, variable y variante. Presentaremos
tambin el de variedad.
* Variacin: es la diferencia significativa que responde a una muestra representativa
de hablantes. Puede ser fontica, fonolgica, morfolgica, sintctica, semntica, lxica o
mixta. El enunciado de una variacin suele permanecer, en muchos casos, en el nivel
preterico y adopta las diferentes formas: Algunos hablantes de entre los 15 y los 20 aos de
bajo Flores utilizan la expresin amigo/a para referirse indistintamente a seor/seora,
flaco/flaca, pibe/piba. Estamos ante una variacin lxica que, como es de esperar, tiene
relevancias en el nivel pragmtico.
Beatriz Lavandera (1994:12) distingue tres tipos de variaciones segn las
concepciones de diversas escuelas:
a. libres: surgiran sin causas reconocibles, explicables o predecibles.
b. Externamente condicionadas: se trata de todos aquellos factores no lingsticos
que influyen e intervienen en la aparicin de formas lingsticas alternantes (edad,
sexo, nivel cultural, etc.) y que por s mismas dan origen a las formas alternantes.
c. Significativas: las formas alternantes responden a una eleccin funcional del
hablante, con miras a propsitos comunicativos. Se parte, en esta concepcin, de la
crtica al concepto de identidad de significado, en el sentido de que toda
4
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

variacin formal es una variacin semntica, y en consecuencia, una variacin


lingstica no se reduce a decir lo mismo de otra manera.
* Variable: es el sector, el lugar, el plano, la dimensin o el factor en el cual se percibe
la variacin lingstica. Tambin puede ser darse en el mbito fontico, fonolgico,
morfolgico, etc., no obstante, toda variable sociolingstica debe incorporar factores o
extralingsticos: edad, nivel de instruccin, zona geogrfica, gnero, etc. Toda variable suele
organizarse con, al menos, dos elementos contrastivos: uno del dialecto estndar y otro de la
variedad que se intenta describir. En el caso anteriormente mencionado, la variable puede
denominarse, a grandes rasgos: uso del hipocorstico. La variable, en su despliegue
extensional es
1. (Eh), amigo, me da un cigarrillo?
2. Seor, me da un cigarrillo?
En este caso, consta de dos variantes u ocurrencias (1. y 2.)
Segn

Chambers

Trudgill

(1994:187),

la

variable

es

una

UNIDAD

ESTRUCTURAL que se equipara al fonema, al morfema, al sintagma, o a cualquier otra


unidad funcional de la lengua.
* Variante: a cada una de las realizaciones u ocurrencias de la variable se la denomina
variante. Es la manifestacin que adopta una determinada variable, cada forma alternante o
elemento del conjunto. Si hacemos uso de la lgica de conjuntos, la variable es al conjunto lo
que las variantes son a los elementos de ese conjunto. En el caso que estamos tratando, 1. y 2.
son variantes.
* Variedad: en contraste con la lengua o dialecto estndar, la variedad es el conjunto
sistemtico de variaciones, variables y variantes que una determinada comunidad de hablantes
adopta por razones que pueden responder a mltiples factores: sociales, geogrficos, polticos,
histricos, contextuales. Se habla, en general, de variedades diatpicas, diacrnicas,
diastrticas y diafsicas.

Observaciones finales

El estudio de la variacin lingstica es un campo interdisciplinario que se nutre de


los aportes de la Gramtica, de la Lingstica, de la Sociolingstica, de la Psicolingstica, la
Dialectologa, y que no puede abordarse desde el afn homogeneizador o desde el punto de
vista normativo. Ello no significa que se acepten por igual todas las variaciones en todo
contexto comunicativo, ya que sera negar la realidad del funcionamiento social de la lengua.
5
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

Los fenmenos de prestigio y desprestigio y las representaciones respecto de ciertas


variedades seguirn existiendo independientemente de que lo reconozcamos o no. Lo que s
debe aceptarse es la variabilidad como propiedad esencial de la lengua en sus usos concretos.
El estudio de la variacin lingstica se encara partiendo de lo que hay, no de lo que
debiera haber. Su intencin es descriptiva, predictiva, pero tambin procura sentar las bases
de una Poltica Lingstica que apunte a la integracin y a la inclusin, en especial de aquellos
sectores sociales que presentan algn tipo de vulnerabilidad.
Es necesario, como propuso ngel Rosenblat hace casi medio siglo (1968), abandonar
ciertos prejuicios propios del turista (que se asombra ante toda variacin o diferencia), del
purista (que se horroriza y despliega sus etiquetas estigmatizantes), y adoptar una visin
terico-metodolgica integradora y responsable.
Sostener que la variacin es un alejamiento respecto de una forma pura o prstina de
la lengua, y que modificarla implica un ataque perpetrado por diversas barbaries sociales
resulta un verdadero obstculo epistemolgico y, adems, constituye un estereotipo viciado de
parcialidad y de sesgos.
En palabras de Chambers y Trudgill, el estudio de la variabilidad combina, por tanto,
elementos lingsticos y no lingsticos (1994: 190), hecho que nos obliga a tomar las
precauciones propias del caso, ya que la lengua forma parte de los procesos identitarios de un
sujeto y de un grupo social, y no se reduce a un inventario cuya frontera separa lo correcto de
lo incorrecto, la cultura de la barbarie, el centro de la periferia. Pensar de ese modo obtura
cualquier intento exitoso de intervencin en el mbito de una Poltica Pblica Lingstica.

Bibliografa utilizada:
Chambers, J. K. y Trudgill, P. (1994) La dialectologa. Madrid, Visor.
Lavandera, Beatriz (1994) Variacin y significado. Bs. As. Hachette.
Raiter, A. (1995) Lenguaje en uso. Enfoque sociolingstico. Bs As. AZ.
Rosenblat, ngel (1968) El castellano de Espaa y el castellano de Amrica,
Montevideo, Alfa.
Rotaetxe Amusategi, K. (1988) Sociolingstica: teora y anlisis. Madrid, Sntesis.
Yule, George (2004) El lenguaje, Madrid, Akal.

6
______________________________________________________________________________
Ayacucho 632 C.A.B.A. Tel./Fax.:4372-8286
e-mail: iesjvg@bue.edu.ar // joaquin_v_gonzalez@yahoo.com.ar

Você também pode gostar