Você está na página 1de 10

DIFICULTADES EN LA ENSEANZA/APRENDIZAJE DE ESPAOL A

BRASILEOS: EL TRATAMIENTO DE LA VARIEDAD LINGSTICA


CARVALHO, Kelly Cristiane Henschel Pobbe de
kellychpc@terra.com.br
CARMO, Larissa Athayde do
larissa.athayde@hotmail.com
CRUZ, Jssyca Camargo da
jessycacamargo_esp@hotmail.com
Facultad de Ciencias y Letras de la Universidad Estadual Paulista UNESP
Introduccin
El objetivo de este escrito es presentar algunas reflexiones sobre el tratamiento de la
diversidad lingstica en el contexto de enseanza-aprendizaje de E/LE a brasileos, en
una perspectiva dialgica del lenguaje (BAKTHIN, apud VILLALBA, 2009), al
relacionarla a la identidad sociocultural de los que participan de la interaccin verbal.
A partir de estas reflexiones, proponemos un ejemplo de actividad didctica para la
clase de espaol con la intencin de facilitar la comprensin de las variantes, no solo
como repertorio de particularidades, sino tambin como parte integrante de usos
lingsticos, definidos histrica y socialmente, de manera de evitar visiones prejuiciosas
de la lengua.
Tales reflexiones son resultado de la experiencia que iniciamos en el Centro de Lnguas
e Desenvolvimento de Professores (CLDP) da FCL - UNESP Assis (SP/BR)1, un
proyecto de extensin universitaria, en el cual los alumnos de la carrera de Letras
profesores en formacin encuentran espacio para desarrollar sus primeras experiencias
de prctica en enseanza de lenguas extranjeras incluso E/LE , bajo la supervisin y
orientacin de docentes de lengua y metodologa responsables del proyecto.
Este trabajo tambin est integrado al proyecto Principais dificuldades no ensinoaprendizagem de espanhol para brasileiros: uma contribuio aos professores em

El Centro de Lnguas e Desenvolvimento de Professores es un proyecto de extensin colaborativo entre


el Departamento de Letras Modernas y el Departamento de Educao de la Facultad de Ciencias y Letras
de la UNESP - Assis, con el apoyo de la PROEX - Pr-Reitoria de Extenso y de la AREX - Assessoria de
Relaes Externas de la Universidad Estadual Paulista. http://assis.unesp.br/centrodelinguas

formao2, el cual tiene como objetivos: (a) crear un espacio de formacin inicial
asistida y de asesora, en el contexto del CLDP; (b) investigar las principales
dificultades lingstico-metodolgicas que los profesores, en su proceso de formacin
inicial, presentan respecto al proceso de enseanza/aprendizaje de E/LE.
Para ello, son utilizados los principios de la investigacin cualitativa, en su modalidad
de pesquisa-ao. Los participantes son los alumnos-profesores que dictan clases de
espaol en los cursos ofrecidos en el Centro. Para implementar esas acciones, son
realizadas reuniones de orientacin, las cuales son grabadas en audio para la recoleccin
de datos. La propuesta de tal proyecto es construir un espacio de enseanza/aprendizaje
dialgico y, de esta manera, contribuir con la formacin reflexiva y emancipadora de los
profesores de E/LE.
En este contexto, nuestro inters se confirm por el hecho de observar, en los
encuentros de supervisin con el grupo de profesores del CLDP, que una de las
dificultades ms comunes era la de tratar la variedad como un aspecto integrante y
natural en el aprendizaje de E/LE, as como crear actividades para la clase. En sus
narraciones orales, observamos no solo la dificultad en cuanto al tratamiento de la
variedad lingstica, sino tambin la persistencia de una visin prejuiciosa en relacin al
uso de algunas variedades de la lengua espaola.
Frente a tal dificultad, iniciamos un proceso de lectura y discusin de textos con el
grupo, pues verificamos que era necesario profundizar la temtica en los encuentros de
orientacin. La seleccin de textos fue elaborada por la profesora responsable del
proyecto. Seguimos, de esta manera, los mtodos de la pesquisa-accin que prevee las
siguientes etapas: identificacin, planificacin, accin y resultados. Segn Telles (2002,
p. 104), ese tipo de investigacin:
frequentemente utilizado por um grupo de docentes ou um pesquisador
trabalhando junto a esse grupo para tentar compreender, de forma
sistemtica e de ao planejada, a prtica do cotidiano escolar, o efeito de
uma determinada interveno pedaggica, ou ainda buscar possveis
solues para um determinado problema ou respostas de um grupo (de
professores ou alunos, por exemplo) a uma determinada ao pedaggica
dentro da sala de aula ou da escola. Os participantes da pesquisa tm
participao ativa e determinante no movimento e direo das aes do
estudo.

Proyecto de investigacin presentado y aprobado por la Pr-Reitoria de Pesquisa de la UNESP


PROPe Programa Primeros Proyectos, Edital no. 005/2010.

Presentamos enseguida algunos puntos de reflexin, basados en las lecturas y


discusiones realizadas en los encuentros, y tambin una propuesta de actividad didctica
para trabajar con la variedad lingstica preparada para las clases del CLDP.

Tratamiento de la variedad lingustica en la enseanza de E/LE


Siguiendo la temtica de este escrito, se plantea ante nosotros la siguiente pregunta: si el
espaol no es uniforme, si existen diversas modalidades extendidas por un territorio tan
vasto y rico, qu tipo de espaol es el que hay que manejar en la enseanza de esta
lengua a los brasileos?; o mejor dicho, qu modelo conviene tener como referencia
para la enseanza y el aprendizaje de la LE? Adems de eso, como bien advierte el
texto de las Orientaciones Curriculares para la enseanza de espaol en Brasil (2006):
cmo ensear el espaol, esta lengua tan plural, tan heterognea, sin sacrificar sus
diferencias ni reducirlas a puras muestras sin ninguna reflexin?
En bsqueda de una solucin para tales cuestionamientos, muchos estudiosos lingistas
y tambin profesores defienden la enseanza de un espaol estndar, pero muchas
veces sin una conciencia terica clara de lo que eso significa.
No hay un concepto unnime de lengua estndar; sin embargo, es posible senlar
algunas de sus propiedades. Entre las destacadas por Hernndez Alonso (2000, apud
GOETTENAUER, 2005), se encuentran: la capacidad de adaptarse a todo tipo de
enunciados (intelectualizacin) y a las necesidades comunicativas ms diversas
(estabilidad flexible), y tambin el carcter de prestigio sobre las dems variantes.
Segn Goettenauer (2005), como hablantes de una lengua extranjera, tanto profesores
como alumnos deben adoptar y seguir una norma para garantizar la coherencia
lingstica de los mensajes que emiten. Sin embargo, la adopcin de una norma solo es
posible cuando se tiene conocimiento de las distintas posibilidades. Por lo tanto, el
profesor de E/LE debe ofrecer informaciones consistentes sobre las formas lingsticas
y crear situaciones de uso en clase para que los aprendices tengan conciencia de las
diferencias y las implicaciones de los usos inadecuados a los contextos y puedan de
hecho desarrolar su competencia comunicativa.
La norma no debe ser interpretada, por lo tanto, como algo fijo y cerrado (Hernndez
Alonso, 2000, apud GOETTENAUER, 2005). Ella posee un soporte comn, patrimonio
de todos los hablantes, que garantiza la propia identidad de un idioma; pero, a la vez,
ofrece un mundo de posibilidades de crear nuevos mensajes, apoyndose para ello en

las ms variadas combinaciones de unidades en los distintos niveles en que se estructura


la lengua.
Para Moreno Fernndez (2005, p. 747), esta norma debe ser construida sobre una
realidad multinormativa (norma culta policntrica: pues no existe una comunidad de
habla cuyos hablantes ms prestigiosos sirvan de referencia lingstica exclusiva para el
resto del mundo hispnico) que establece, por medio de las instituciones (academias), la
estandarizacin monocntrica (una norma acadmica nica). Para los profesores de
espaol, es importante saber que cuentan con un solo modelo ortogrfico y con un
modelo gramatical y lxico compartido en su esencia por millones de hablantes: es la
norma de las academias de la lengua espaola.
Tambin es importante considerar que en el abordaje comunicativo, el estudio de la
lengua en su contexto social gana relevancia, y por eso, las variantes son necesarias. La
comunicacin es comprendida como una forma de interaccin social y la competencia
comunicativa resulta de la combinacin de seis componentes: 1) el dominio del cdigo
lingstico (competencia gramatical); 2) la adecuacin de los enunciados a la forma y al
significado (competencia sociolingstica); 3) la capacidad para combinar las
estructuras y los significados en un texto oral o escrito (competencia discursiva); 4) el
dominio de estrategias verbales y no verbales (competencia estratgica); 5) la capacidad
de interpretar y relacionarse con una realidad sociocultural diferente (competencia
sociocultural); 6) y la capacidad para interactuar en sistemas sociales (competencia
social) (Giovannini, 1996, apud GOETTENAUER, 2005)
Un espaol personal, pero de alcance universal se aprende si en nuestras clases
partimos, pues, de la norma culta y procuramos que los estudiantes tengan contacto con
el mayor nmero posible de variedades. De esta forma, estaremos preparndolos para
que puedan comunicarse bien con cualquier hispanohablante. El profesor debe mostrar
al alumno, a travs de la prctica de la lengua, que las variedades existen, pero no son
obstculos para la comunicacin; consituyen la riqueza lingstica.
No obstante, como bien advierte Ventura (2005, p.119-120):
[...] es importante resaltar que el contacto que los alumnos tengan con las
variedades del espaol no se puede establecer slo por medio de simples
curiosidades lxicas, como si las diferencias se redujeran a unas tantas
palabras que se usan en un lugar y en otro no. Es necesario que las variedades
aparezcan contextualizadas y por medio de un hablante real o posible que
muestre dicha variedad en funcionamiento. El profesor no puede slo hablar
sobre las variedades y ser la nica voz que las representa, es importante que
transmita la palabra a otros hablantes que mostrarn cmo funciona
realmente cada variedad.

Con respecto a la enseanza, hay que considerar adems que: los contenidos deben estar
cerca de las necesidades funcionales de los estudiantes. As:
[...] el modelo ms adecuado es aquel que responda mejor a esos intereses y
actitudes. El tratamiento del profesor es moldear este criterio y presentar una
imagen coherente de la lengua, donde todos elementos del proceso de
enseanza giren en torno a unos contenidos lingsticos que permitan
apreciar que la diversidad de la lengua espaola es tan importante como su
unidad. (Corder, 1973, apud, Moreno-Fernndez, 2005, p. 751)

La discusin sobre la temtica del tratamiento de la variedad lingstica en la enseanza


de E/LE nos hace, adems, reflexionar sobre qu es exactamente aprender otro idioma.
En realidad, estudiar otro idioma no es solamente adquirir conocimientos sobre su
estructura y funcionamiento; tambin los propsitos que nos llevan al aprendizado de
otro idioma no se restringen, simplemente, a nuestras necesidades profesionales (ya que
el Mercosur ampli las posibilidades en el mercado laboral y el espaol asegur su
lugar como la segunda lengua ms importante en las relaciones comerciales). En el
contexto de valoracin del multiculturalismo, es necesario ir ms all y admitir que el
dominio de otro idioma debe presuponer otros ideales:
[...] apropiar-se de uma lngua distinta da materna apropriar-se de novas
lentes para mirar o mundo [...] Na verdade, estudar um outro idioma parte
de um exerccio que j deveramos estar acostumados a fazer: admitir as
diferenas individuais e culturais e conviver bem com elas, sem preconceitos,
sem discriminaes, em suma, colocar-nos no lugar do outro.
(GOETTENAUER, 2005, p. 64)

Propuesta de actividad didctica

Con base en las lecturas y discusiones realizadas, el grupo de profesores en formacin


se reuni una vez ms, ahora con el intento de elaborar una actividad didctica que
pudiera servir de ejemplo para introducir la variedad lingstica en las clases de espaol
del Centro de Lnguas e Desenvolvimento de Professores. Seguimos el paso de la
planificacin y, enseguida, la aplicacin de la actividad a uno de los grupos del nivel
intermedio.
El objetivo era presentar aspectos de la variedad lingstica de forma contextualizada,
como parte integrante de usos lingsticos definidos histrica y socialmente, enfatizando
la necesidad de relacionarlos a la realidad sociocultural de los participantes de la
interaccin verbal.
Para ello, elegimos la pelcula Diarios de Motocicleta, en la cual es posible observar
muchos rasgos histrico-culturales de Amrica del Sur (entre ellos la historia de lucha

de la gente); tambin viajar por los escenarios bellsimos de esta realidad y, sobre todo,
conocer con ms profundidad la historia de vida y los ideales humanitarios de su
personaje central: Ernesto Guevara de la Sierna Che Guevara.
Respecto a la lengua, en esa pelcula prevalece el uso de la variedad rioplatense,
caracterizada, entre otras cosas, por el uso de la frmula de tratamiento vos y algunos
rasgos fonticos especficos (seseo mayoritario, aspiracin o prdida de la s, yesmo
mayoritario), el uso de che etc. A pesar de que sea, en realidad, una muestra de texto
construida previamente, existe, en el caso de las pelculas en general, la intencin de
reproducir las situaciones cotidianas y, por lo tanto, sus dilogos pueden ser utilizados
como ejemplos verosmiles de usos lingsticos.
La opcin por esa variedad se dio porque varios de los alumnos (profesores en
formacin inicial) reconocin su propia dificultad de utilizarla bien. En ese momento,
adems, empezaban sus primeras prcticas de Teletandem3 con hispanohablantes
argentinos y/o uruguayos y, por lo tanto, ya se daban cuenta de la necesidad de conocer
mejor las caractersticas de esa variedad para cumplir, a la vez, con los dos propsitos:
las clases del CLDP y las interacciones del Teletandem.
La actividad fue estructurada siguiendo las siguientes etapas:
I Antes de ver la pelcula los alumnos recibieron la instrucin de buscar sus
informaciones contextuales: direccin, produccin, actores principales, guion...
II En la clase siguiente, los alumnos vieron la pelcula en el Laboratorio de Lenguas
de la FCL UNESP /Assis, en donde hay una excelente calidad acstica que garantiza
una buena condicin para la comprensin auditiva.
III Despus de verla, en la clase siguiente, los alumnos tuvieron oportunidad de
discutir y reflexionar sobre su contenido, su temtica, relacionarla con la biografa de su
personaje protagonista, Che Guevara,

e incluso observar cmo la pelcula lo

representa. Junto a eso tambin fueron propuestas algunas preguntas de sensibilizacin


en cuanto a los apectos de pronunciacin y frmulas de tratamiento utilizadas en los
dilogos de la pelcula:
1 - Qu te gust ms de la pelcula? Justifica tu respuesta.

Se trata el Teletandem de un contexto virtual y colaborativo de aprendizaje en el cual, mediante el uso


de herramientas de mensajera instantnea (MSN, OoVoo, Skype), individuos nativos de diferentes lenguas
trabajan de forma colaborativa para aprender la lengua del otro; cada uno se vuelve, por lo tanto, aprendiz
de la lengua extranjera y tutor (profesor) de su propia lengua (Cziko & Park, 2003, apud
http://www.teletandem brasil.org/site/docs/TELETANDEM_BRASIL_completo.pdf.).

2 - Cmo se puede caracterizar a los personajes Ernesto Che Guevara y Alberto


Granado? Qu los une? Qu los diferencia?
3 - Qu representa el ro? Cules son sus metforas?
4 - Sobre la pronunciacin. Qu se puede observar?
5 - Y sobre las frmulas de tratamiento? Qu se puede observar?
6 - Comenta: Yo ya no soy yo, por lo menos no soy ya el mismo yo interior.
(Che)

IV La sistematizacin ms formal se dio en la clase siguiente, a partir de algunos


extractos de la pelcula. Los alumnos vieron una vez ms sus primeras escenas,
fijndose ahora en el uso de vos (y sus respectivas implicaciones morfosintcticas) y
la pronunciacin. A continuacin, siguen dos de los dilogos analizados con el grupo:
[En un bar...]
GRANADO: Nos plantamos en la Pennsula de Guajira, la punta de este continente grandioso. Buches
llenos de vino, beldades tropicales. Con suerte, hermanitas.
ERNESTO: Est buena la cerveza.
GRANADO: Fuser, el 4 de enero vos ya vas a haber dado todos tus exmenes, no?
ERNESTO: S.
GRANADO: Si quers, en una de sas, hago un desvo, pasamos por Miramar para ver tu noviecita.
ERNESTO: Noviecita...
GRANADO: un par de das... Mir. Mir, Fuser. Mir a este tipo de ah.
ERNESTO: Qu?
GRANADO: Vos quers terminar tu vida as? o no quers terminar tu vida as, Fuser.
ERNESTO: Lo nico que quers es coger en cada pas de Sudamrica.
GRANADO: Muchacho, en cada pueblo si tenemos suerte tambin. Es un ingrediente ms.
[...]
[Preparando las cosas para empezar el viaje..., la despedida]
GRANADO:Vamos, Ernesto que no tenemos todo el da, querido.
No ser mucha cosa, Granado?
GRANADO: Lo suficiente. No toqus, no toqus. Norton 500. Esto es una moto. Anda en buenas ruedas
su hijo. Est bien cuidado. Qudese tranquilo.
Hijo.
Ral.
Ya est, ya est.
PADRE DE ERNESTO: Te esperan momentos difciles, hijo. Pero la verdad es que yo siempre so con
hacer algo as. Y te confieso que si tuviese unos aos menos me ira con vos ya mismo en esta moto.
ERNESTO: Hac de cuenta que voy por los dos.

A partir de los fragmentos considerados, destacamos el voseo en las formas no


diptongadas del presente indicativo: vos quers, vos ya vas; tambin las formas
voseantes de imperativo: Mir, No toqus, Hac. Para explicar el paradigma pronominal
voseante, que en realidad es hbrido (mezcla las formas de t y vos, segn el tipo de
pronombre) encontramos tambin ejemplos en el mismo fragmento considerado:
pronombre sujeto vos; pronombre posesivo tus exmenes, tu noviecita, tu vida;
pronombre complemento y te confieso; pronombre con preposicin: con vos. Tales
informaciones han sido as sistematizadas:

Paradigma pronominal voseante: hbrido


SUJETO

vos

OBJETO Y REFLEXIVOS

te

POSESIVOS

tu(s), tuyo,a,os,as

TRMINO CON PREPOSICIN

con vos

Pres. Ind. formas no cants


diptongadas
Imperativo voseante cant

Paradigma verbal voseante


tems
tem

parts
part

Al considerar el uso del voseo en el contexto descrito, sealamos, adems, que su uso
forma parte no solamente de una norma regional, sino tambin de una norma culta y
general que se da en casi todos los mbitos y registros en esta variante. Los personajes
principales representan interlocutores con nivel de instruccin y cierto prestigio social;
pero hay tambin representantes del pueblo que lo utilizan. No se trata, como en otros
casos (Chile, gran parte de Bolivia, parte de Per, Ecuador, Venezuela, Panam, Costa
Rica, Mxico y Colombia), de una norma subestndar que se contrapone al tuteo.
Siguiendo nuestra propuesta inicial y con el objetivo de integrar los varios aspectos que
definen y caracterizan esa variedad de la lengua espaola, les presentamos a los
alumnos, adems, algunos rasgos fonticos con ejemplos sacados del mismo fragmento:
el yesmo: llenos; el seseo: cerveza, noviecita, suficiente, difciles, hacer; aspiracin de
la s: este, esto, mismo.
Creemos que considerar los varios aspectos de una misma variante -en los distintos
niveles lingsticos: fontico, lexical, morfosintctico, pragmtico, discursivo-, puede
facilitar una comprensin ms exacta de sus caractersticas. De esta manera, al escoger
una u otra forma, segn sus necesidades comunicativas, los alumnos estarn ms bien
preparados para utilizarla de forma coherente.
Tras seguir todos esos pasos, los alumnos fueron estimulados para producir un
comentario, observando sobre todo algunas caractersticas de la realidad histricocultural de Hispanoamrica, los ideales de vida del Che Guevara, temas bastante
evidentes en la pelcula.

Consideraciones finales
Nuestro intento no fue agotar el tema aqu propuesto. Se trata de un relato de
experiencia que iniciamos con el proyecto del Centro de Lnguas e Desenvolvimento de
Professores, que busca promover la integracin entre la enseanza, la investigacin y la
extensin. A partir de la dificultad relatada, iniciamos un proceso conjunto de
construccin de estrategias que sigue todava.
Creemos que esa modalidad de investigacin, coconstruda en el proceso de observar,
recolectar, analizar, compartir y discutir las experiencias vivenciadas por los alumnosprofesores en sus actividades de docencia, en las clases del CLDP, puede no solo
auxiliarlos en la toma de conciencia de sus dificultades, as como en la comprensin de
los procesos de reflexin entre la teora y la prctica y su importancia para la
efectivacin de contextos significativos de enseanza/aprendizaje. Esa actitud es
esencial para una formacin ms consistente y propiciadora de autonoma y, en
consecuencia, responsable por sus prcticas futuras como profesionales crticos y
reflexivos.
Referencias bibliogrficas
BARROS, C. S. de; COSTA, E., G. de M. (Orgs.). Formao de professores de
espanhol: os (des)caminhos entre a teoria, a reflexo e a prtica. Belo Horizonte:
PRPq/UFMG, 2008.
BRASIL. Orientaes Curriculares para o Ensino Mdio. Conhecimentos de Espanhol.
Secretaria de Educao Bsica. Braslia: Ministrio de Educao, 2006.
CARRICABURO, N. Las frmulas de tratamiento en el espaol actual. Madrid: Arco
Libros, 1997.
FERNNDEZ, S. I. G., Ensinar/aprender espanhol: viso transcultural. In: SEDYCIAS,
Joo. (org.) O ensino do espanhol no Brasil: passado, presente e futuro. So Paulo:
Parbola, 2005.
FONTANELLA DE WEINBERG, M. B. Sistemas pronominales de tratamiento usados
en el mundo hispnico. In: BOSQUE, I. DEMONTE, V. (orgs.) Gramtica descriptiva
de la lengua espaola. 1.v. Madrid: Espasa, 2000. p. 1400-1425.
GARGALLO, I. S. Lingstica aplicada a la enseanza-aprendizaje del espaol como
lengua extranjera. Madri: Arco/Libros, 1999.
GOETTENAUER, E. Espanhol: lngua de encontros. In: SEDYCIAS, Joo. (org.) O
ensino do espanhol no Brasil: passado, presente e futuro. So Paulo: Parbola, 2005.

_____. Formas pronominais de tratamento: uma abordagem scio-cultural. In: Simpsio


Jos Carlos Lisboa de Didctica, 2005, Rio de Janeiro. Actas II Simpsio Jos Carlos
Lisboa de Didctica, 2005, p.273-287.
MORENO FERNNDEZ, F. El modelo de la lengua y la variacin lingstica. In:
SNCHEZ LOBATO, J., SANTOS GARGALLO, I. (orgs.). Vademcum para la
formacin de profesores: ensear espaol como segunda lengua / lengua extranjera.
Madrid: SGEL, 2005, p. 737-752.
HOYOS-ANDRADE, R. Dialectologa americana y enseanza del espaol. Lngua e
Literatura, FFLCH / USP, So Paulo, 3.v. p. 171-181, 1974.
LPEZ MORALES, H. Prlogo. In: SNCHEZ LOBATO, J., SANTOS GARGALLO,
I. (orgs.). Vademcum para la formacin de profesores: ensear espaol como segunda
lengua / lengua extranjera. Madrid: SGEL, 2005, p. 15-17.
MORENO FERNNDEZ, F. El modelo de la lengua y la variacin lingstica. In:
SNCHEZ LOBATO, J., SANTOS GARGALLO, I. (orgs.). Vademcum para la
formacin de profesores: ensear espaol como segunda lengua / lengua extranjera.
Madrid: SGEL, 2005, p. 737-752.
VENTURA, R. P. Variaciones en algunos usos pronominales del espaol. In: Ensinoaprendizagem de lnguas estrangeiras: reflexo e prtica. So Carlos: Claraluz, 2005,
p. 115-120.
VILLALBA, T. K. B. Las implicaciones de la nocin bajtiniana de discurso en la
enseanza de castellano a hablantes brasileos adultos. Signo y Sea. Buenos Aires:
Facultad de Filosofa y Letras - UBA, 20, p. 21-32, 2009.
TELLES, J.A. pesquisa, ? Ah, no quero no, bem! Sobre pesquisa acadmica e
sua relao com a prtica do professor de lnguas. Linguagem e ensino, v.5, n. 2, p. 91116, 2002.

Você também pode gostar