Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Recueil de
jurisprudence
du TSL
2012
Principales dcisions rendues par
le Tribunal spcial pour le Liban
TSL
Recueil de jurisprudence
du TSL
2012
Principales dcisions rendues par
le Tribunal spcial pour le Liban
65
75
85
111
165
203
225
255
297
379
411
439
Index
463
PRFACE
Ce recueil de jurisprudence inaugure une collection que le Tribunal spcial pour le
Liban prvoit de publier tout au long de son existence, qui contiendra une slection
des dcisions les plus importantes rendues chaque anne par ses juges. Cette initiative
sinscrit dans la stratgie de communication du Tribunal. Le but recherch est de
rendre la jurisprudence du Tribunal plus accessible au Liban comme ailleurs.
Ce volume contient treize dcisions importantes rendues par le Tribunal en 2012,
toutes galement accessibles sur le site Internet du Tribunal (www.stl-tsl.org). Il
contient galement un index analytique visant faciliter les recherches des tudiants
et universitaires.
Le Tribunal spcial pour le Liban tant le premier tribunal international comptent
pour connatre des affaires de terrorisme, la porte de sa jurisprudence stend bien audel du prtoire. Jespre que cette publication sera utile aux tudiants, professeurs,
universitaires, rudits, juges, avocats et autres acteurs de la communaut juridique,
tout comme au grand public au Liban comme ailleurs dsireux de sinformer,
dtudier et de commenter la jurisprudence du Tribunal.
David Baragwanath
Prsident
1.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
10
STL-11-01/I/TC
Devant:
Le Greffier:
Date:
1 fvrier 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
11
INTRODUCTION
1.
La Chambre de premire instance est saisie dune ordonnance du Juge de
la mise en tat aux termes de larticle105bisA) du Rglement de procdure et de
preuve (le Rglement), en vue de dterminer si les quatre accuss, Salim Jamil
Ayyash, Mustafa Amine Badreddine, Hussein Hassan Oneissi et Assad Hassan Sabra
doivent faire lobjet dune procdure par dfaut. La Chambre a dcid, par les motifs
exposs ci-dessous, de juger les quatre accuss par dfaut.
2.
La Chambre de premire instance est saisie en outre dune requte pendante
du Procureur, la priant dinviter le Gouvernement du Liban se prsenter devant elle
avant de se prononcer sur lengagement dune procdure par dfaut. La Chambre de
premire instance a rejet cette requte.
3.
Dans la prsente dcision, la Chambre de premire instance analyse
individuellement les mesures prises par les autorits libanaises pour, dune
part, signifier personnellement aux quatre accuss les accusations portes leur
encontre et, dautre part, garantir, leur comparution devant le Tribunal, soit en les
apprhendant, soit en les informant des possibilits qui leur sont offertes de participer
la procdure. La Chambre examine galement le caractre suffisant des annonces
largement diffuses dans les mdias libanais aux fins de les informer ce double
gard. La Chambre de premire instance a conclu que chacun des quatre accuss
tait en fuite et a considr que lensemble de ces mesures satisfaisait aux conditions
lgales requises pour juger les quatre accuss par dfaut.
RAPPEL DE LA PROCDURE
4.
Le 14 fvrier 2005, une importante explosion sest produite prs de lhtel
StGeorges, dans le centre de Beyrouth. Plusieurs personnes, dont lancien Premier
ministre libanais Rafic Hariri, ont t tues et de nombreuses autres blesses. Le
lendemain, le Conseil de scurit des Nations Unies a condamn cet acte. Peu de
temps aprs, le Secrtaire gnral a envoy au Liban une mission dtablissement
des faits. La rsolution1595 (2005) du Conseil de scurit a cr la Commission
denqute internationale indpendante des Nations Unies en avril 2005, et en
12
Un premier acte daccusation accompagn de pices justificatives avait t dpos devant le Juge de la mise en
tat le 17janvier 2011.
AffairenSTL-11-01/I, Dcision relative lexamen de lacte daccusation du 10juin 2011 tabli lencontre
de M.Salim Jamil Ayyash, M.Mustafa Amine Badreddine, M.Hussein Hassan Oneissi, & M.Assad Hassan
Sabra, 28juin 2011.
STL-11-01/I, Mandat darrt lencontre de M. Salim Jamil Ayyash portant ordre de transfrement et de
dtention, 28 juin 2011 ; Mandat darrt lencontre de M. Mustafa Amine Badreddine portant ordre de
transfrement et de dtention, 28juin 2011; Mandat darrt lencontre de M.Hussein Hassan Oneissi portant
ordre de transfrement et de dtention, 28juin 2011; Mandat darrt lencontre de M.Assad Hassan Sabra
portant ordre de transfrement et de dtention, 28juin 2011.
STL-11-01/I, Mandat darrt international lencontre de M.Mustafa Amine Badreddine portant demande de
transfrement et de dtention, 8juillet 2011; Mandat darrt international lencontre de M.Salim Jamil Ayyash
portant demande de transfrement et de dtention, 8juillet 2011; Mandat darrt international lencontre de
M.Hussein Hassan Oneissi portant demande de transfrement et de dtention, 8juillet 2011; Mandat darrt
international lencontre de M.Assad Hassan Sabra portant demande de transfrement et de dtention, 8juillet
2011.
13
STL-11-01/I, Ordonnance relative la requte du Procureur tendant la modification de lordonnance de nondivulgation de lacte daccusation, 28juillet 2011.
10 Dclaration du Prsident du Tribunal spcial pour le Liban, M.le juge Antonio Cassese, 11aot 2011, publie
sur le site Internet du Tribunal.
11 STL-11-01/I, Ordonnance relative la leve de la confidentialit de lacte daccusation tabli lencontre de
MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra et dautres documents, 16aot 2011. Des versions expurges de
lacte daccusation et des annexes y affrentes ainsi que de la dcision de confirmation ont t rendues publiques
le 17aot 2011, tandis que les mandats darrt ont t intgralement publis.
14
9.
Le 18 aot 2011, le Prsident du Tribunal a dlivr une ordonnance en
application de larticle76. Il y dcrivait les efforts dploys par les autorits libanaises
pour apprhender les quatre accuss comme raisonnables, compte tenu, notamment,
du haut degr de confidentialit initialement impos par le Tribunal quant lacte
daccusation et aux mandats darrt, mais aussi des circonstances sur le terrain, et
ajoutait que ces mesures ntaient pas suffisantes ce point12. En consquence,
il y ordonnait lutilisation dautres mthodes pour signifier lacte daccusation,
enjoignait au Greffier de transmettre une annonce publique aux autorits libanaises
et ordonnait ces dernires de prendre toutes les mesures raisonnables pour informer
publiquement les quatre accuss de lacte daccusation et les appeler se soumettre
la comptence du Tribunal.
10. Le 29aot 2011, le Juge de la mise en tat a lev la confidentialit des mandats
darrt internationaux13. Deux jours plus tard, le 31aot 2011, le Greffier a transmis
au Procureur gnral du Liban une proposition dannonce publique de lacte
daccusation destine tre publie dans les mdias libanais. La semaine suivante, le
7septembre 2011, le Procureur gnral du Liban a inform le Prsident du Tribunal
des mesures prises en vue de signifier les mandats darrt et lacte daccusation14.
Le lendemain, le 8septembre 2011, le Greffier a propos au Procureur gnral du
Liban de publier lacte daccusation sous forme dune affiche dans cinq journaux
libanais trois arabophones, un francophone et un anglophone et de le faire afficher
dans les lieux publics, conformment aux dispositions du droit libanais relatives
la signification dun acte daccusation. Il a galement propos de mettre en place
une permanence tlphonique, disponible 24heures sur 2415. Le 12septembre 2011,
le Tribunal a diffus un message dintrt public, dans lequel le Prsident rappelait
MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra quils avaient le droit de participer
15
16
17
17. Le Procureur fait valoir quil est prmatur douvrir une procdure par dfaut,
au motif que les autorits libanaises nont pas eu suffisamment de temps pour arrter
les quatre accuss et que toutes les mesures raisonnables pour les apprhender nont
pas encore t puises. Plus gnralement, il avance que les procdures par dfaut
sont admises par le droit international, condition que les normes internationales
relatives aux droits de lhomme soient respectes, mais quelles ne peuvent tre
engages quen dernier recours. Le Procureur a donc pri la Chambre de premire
26 Le 17juin 2009, le Procureur et le Gouvernement libanais (par lintermdiaire du ministre de la Justice) ont
sign un Mmorandum dentente entre le gouvernement de la Rpublique libanaise et le Bureau du Procureur
du Tribunal spcial pour le Liban portant sur les modalits de la coopration entre eux.
27 Compte-rendu daudience, 11novembre 2011, p.41 43 et 46 50; Observations supplmentaires du Procureur,
par.14i) et 17.
28 STL-1-01/I/TC, Dcision avant dire droit en vertu de larticle106 (procdure par dfaut), 23novembre 2011,
par.11 et 12.
18
instance de rejeter la procdure par dfaut comme prmature, les conditions requises
par larticle106 ntant pas encore runies29. Au cours des trois mois qui se sont
couls depuis le dpt des observations de lAccusation, le Procureur gnral du
Liban a fourni la Chambre de premire instance des lments prouvant que de
nombreuses mesures complmentaires avaient t prises pour apprhender les quatre
accuss, dont certaines sur la proposition du Bureau du Procureur du Tribunal.
B.
19
20
22. Avant dengager une procdure par dfaut, le Chambre de premire instance
doit dterminer si les critres noncs larticle106 du Rglement ont t satisfaits,
savoir38:
A) Lorsque laccus:
(i) a renonc expressment et par crit son droit dtre prsent au procs;
(ii) na pas t remis au Tribunal par les autorits de ltat concern dans un
dlai raisonnable; ou
(iii) a pris la fuite ou est introuvable, et que toutes les mesures raisonnables
ont t prises pour garantir sa comparution devant le Tribunal et linformer des
charges confirmes par le Juge de la mise en tat;
la Chambre de premire instance peut dcider dengager une procdure par
dfaut.
38 Il existe une diffrence entre la version anglaise et la version franaise de larticle106. La version anglaise
emploie les termes shall conduct proceedings in absentia tandis que la version franaise prvoit que la
Chambre peut dcider dengager une procdure par dfaut. La version anglaise de larticle106 reprend les
termes de larticle22 du Statut dans ses versions anglaise, franaise (le Tribunal conduit le procs en labsence
de laccus) et arabe. Les versions anglaise et arabe de larticle106 sont donc plus conformes larticle22,
tel que rdig dans les trois langues officielles du Tribunal. En application des rgles dinterprtation des textes
rdigs dans diffrentes langues, il convient dadopter le sens qui, compte tenu de lobjet et du but du trait,
concilie le mieux ces textes, conformment larticle334 de la Convention de Vienne sur le droit des traits de
1969. Par consquent, la Chambre de premire instance renvoie aux versions anglaise et arabe de larticle106 et
non sa version franaise (voir galement les arguments prsents dans la dcision de la Chambre dappel, STL1-01/I, Dcision prjudicielle sur le droit applicable: terrorisme, complot, homicide, commission, concours de
qualifications, 16fvrier 2011, par.26, notes de bas de page40 et 41, mentionnant le TPIY et le TPIR qui ont
renvoy la Convention pour interprter leurs Statuts et Rglements respectifs).
21
23. La Chambre de premire instance na reu aucune pice indiquant quun des
quatre accuss avait renonc expressment et par crit son droit dtre prsent
au procs, conformment larticle106A)i), ou quun des accuss na[vait]
pas t remis au Tribunal par les autorits de ltat concern , conformment
larticle106A)ii). En outre, la Chambre de premire instance ne dispose daucune
information selon laquelle labsence dun des quatre accus[s] rsulte du refus
ou du manquement de ltat concern son obligation de remettre laccus ,
conformment larticle106B).
24. La Chambre de premire instance a t saisie de laffaire le 17octobre 2011.
Depuis cette date, la Chambre a pris des dispositions pour obtenir - et a rgulirement
obtenu- toute information disponible relative aux mesures prises pour informer les
quatre accuss de lacte daccusation et pour garantir leur comparution devant le
Tribunal. Le Procureur gnral du Liban a adress des rapports au Prsident du
Tribunal les 9aot 2011, 19septembre 2011, 19octobre 2011, 18novembre 2011,
19dcembre 2011 (les traductions anglaises ont t communiques le 23janvier 2012)
et 18janvier 2012 (une traduction franaise a t communique le 31janvier 2012)
concernant les mesures prises, conformment larticle76A) et 76B) du Rglement,
en vue de signifier lacte daccusation et darrter les quatre accuss39. LAccusation
a galement dpos des rapports les 8 et 16dcembre 2011 et, le 13janvier 2012,
39 Rapport daot 2011 du Procureur gnral du Liban; Rapport de septembre 2011 du Procureur gnral du Liban;
Rapport doctobre 2011 du Procureur gnral du Liban; Rapport du Procureur gnral du Liban au Prsident du
Tribunal, dat du 18novembre 2011 (Rapport de novembre 2011 du Procureur gnral du Liban); Rapport
du Procureur gnral du Liban au Prsident du Tribunal, dat du 19dcembre 2011 (Rapport de dcembre
2011 du Procureur gnral du Liban); Rapport du Procureur gnral du Liban au Prsident du Tribunal, dat
du 18janvier 2012.
22
40 STL-1-01/I/TC, Prosecution Report Regarding Rule 106 Proceedings [TRADUCTION] Rapport du Procureur
concernant la procdure prvue larticle 106 , 8 dcembre 2011 ; Second Prosecution Report Regarding
Rule 106 Proceedings [TRADUCTION] Deuxime Rapport du Procureur concernant la procdure prvue
larticle106, 15dcembre 2011; Submission of the English Translation of the RFA Responses Contained in
the Second Prosecution Report Regarding Rule106 [TRADUCTION] Prsentation de la traduction anglaise des
rponses la demande dassistance figurant dans le Deuxime Rapport de lAccusation concernant la procdure
prvue larticle106, 13janvier 2012.
23
27. Larticle 106A) iii) nonce plusieurs critres qui se recoupent. Le premier
est que la Chambre de premire instance doit tre convaincue du fait quun accus
a pris la fuite ou est introuvable. Le deuxime tient au fait que toutes les mesures
raisonnables ont t prises pour garantir la comparution de laccus devant le
Tribunal. Le troisime, qui doit tre lu en conjonction du deuxime, est que toutes
les mesures raisonnables doivent avoir t prises pour informer laccus des charges
figurant dans lacte daccusation41.
I.
28. Les termes toutes les mesures raisonnables ne sont dfinis ni dans le
Statut, ni dans le Rglement; la formulation ne donne aucune dfinition prcise, et
la Chambre de premire instance ne tentera pas den donner une. Une dfinition de
toutes les mesures raisonnables ne peut exister en droit international coutumier;
elle doit tre dtermine en fonction des circonstances particulires de chaque
situation, cest--dire aprs un examen de lensemble des circonstances de lespce,
et non dans labsolu.
29. Nul nest besoin non plus la Chambre de premire instance de tenter
de dfinir les termes employs larticle 106A) iii), savoir le fait de garantir
la comparution devant le Tribunal dun accus, ou de linformer des charges
retenues son encontre. Ces deux lments impliquent ncessairement les mesures
prises pour informer laccus de sa mise en accusation. Cependant, le fait de garantir
la comparution dun accus peut impliquer le fait de lapprhender (probablement
en larrtant) ou dobtenir sa comparution devant le Tribunal en vue de participer
un procs, sans quil soit physiquement prsent dans la salle daudience. Aux fins
de cette seconde solution, laccus doit avoir bnfici des informations ncessaires
lui permettant de choisir, en connaissance de cause, de participer ou non au procs.
41 La Chambre de premire instance rsout lambigit des termes utiliss dans la version anglaise du Rglement,
qui peuvent donner penser que cest le Juge de la mise en tat qui est tenu de prendre toutes les mesures
ncessaires pour garantir la comparution de laccus et linformer des charges, et attribue larticle son sens
naturel, savoir que les charges ont t confirmes par le Juge de la mise en tat, tel que lindiquent clairement
les versions franaise et arabe du Rglement.
24
25
26
envisag des mesures allant au-del des mesures nonces dans le Code libanais afin
de dterminer si toutes les mesures raisonnables ont t prises.
35. Sagissant du droit international pnal, le Rglement du Tribunal spcial
dcoule en grande partie de llaboration de ce corpus de droit. Cela a conduit la
Chambre de premire instance examiner la jurisprudence dautres cours et tribunaux
internationaux, en vue de dterminer ce que la procdure pnale internationale
entend par toutes les mesures raisonnables . La Cour pnale internationale, le
Tribunal pnal international pour lexYougoslavie et le Tribunal pnal international
pour le Rwanda prvoient chacun dans leur Rglement de procdure et de preuve
toutes les mesures raisonnables (dans les versions anglaises de ces textes, deux
formulations apparemment interchangeables sont utilises: all reasonable steps
ou all reasonable measures) prendre concernant lapprhension de laccus,
dans le cadre de certaines procdures (mais pas le procs) conduites par dfaut47.
36. La Chambre de premire instance sest donc partiellement inspire de la
pratique du Tribunal pnal international pour lexYougoslavie et de son application
de larticle61 du Rglement de procdure et de preuve. Cette disposition permet au
juge dexaminer un acte daccusation qui a dj t confirm, en audience publique,
au terme dun dlai raisonnable, mais aprs stre assur que toutes les mesures
raisonnables ont t prises (sans succs) en vue darrter laccus48.
37. Cependant, la procdure par dfaut prvue larticle 61 du Rglement du
TPIY et larticle61 du Rglement du TPIR diffre sensiblement de la procdure
prvue dans le Statut et le Rglement du Tribunal spcial, principalement du fait
47 Les Statuts et Rglement du Tribunal spcial pour la Sierra Leone et des Chambres extraordinaires au sein des
tribunaux cambodgiens ne prvoient pas de procdure semblable.
48 Ainsi que larticle61 du Rglement de procdure et de preuve du Tribunal pnal international pour le Rwanda
qui est comparable et na, semble-t-il, jamais t utilis. Larticle61, Procdure en cas dinexcution dun
mandat darrt , prvoit ce qui suit : A) Si, au terme dun dlai raisonnable, le mandat darrt na pas t
excut et que lacte daccusation na pas t signifi personne, le juge qui a confirm lacte daccusation
invite le Procureur rendre compte des mesures quil a prises. Ds lors que le juge est convaincu que [non
soulign dans loriginal]: i)Le Greffier et le Procureur ont pris toutes les mesures raisonnables pour faire arrter
laccus, notamment en sadressant aux autorits comptentes de ltat sur le territoire ou sous la juridiction
ou le contrle duquel laccus vis par la signification rside ou avait sa dernire rsidence connue; et ii)Le
Procureur et le Greffier ont pris toutes les mesures raisonnables pour tablir le lieu de rsidence inconnu de
laccus, y compris par linsertion dannonces dans les journaux, conformment lArticle60, le Juge ordonne
que le Procureur prsente lacte daccusation la Chambre de premire instance laquelle il est affect.
27
que le processus au TPIY et au TPIR vise tenir une audience publique en vue
dexaminer un acte daccusation dj confirm, mais en labsence de laccus
en fuite49. Il sagit dune procdure par dfaut et non dun procs par dfaut. En
outre, lobjectif de laudience prvue larticle61 tait une dclaration indiquant
si les lments de preuve produits par lAccusation taient ou non, premire vue,
suffisants et non une dcision relative la responsabilit pnale, et permettait au
Prsident de ce Tribunal dinformer le Conseil de scurit de la question de la
coopration des tats avec le Tribunal50. Le niveau dexigence quant aux mesures
raisonnables ncessaires la tenue dune audience par dfaut en vue dexaminer
lacte daccusation est invitablement moins lev quen ce qui concerne les mesures
requises avant dengager un procs par dfaut.
38. Malgr ces diffrences de procdure, la mthode utilise au TPIY pour
dterminer ce que sont des mesures raisonnables est utile51 et, titre dexemple, la
Chambre de premire instance souscrit aux dcisions rendues en vertu de larticle61,
selon lesquelles un dlai raisonnable doit sapprcier en fonction des circonstances
particulires chaque cas52. Le TPIY a tenu quatre audiences en vertu de larticle61
aprs avoir dtermin que toutes les mesures raisonnables navaient pas permis
larrestation de laccus. Parmi les mesures considres comme suffisantes pour
constituer toutes les mesures raisonnables figurent : dans laffaire Marti, le
fait que les autorits de Croatie aient affirm que laccus ne se trouvait pas sur le
territoire croate, que le Greffier ait fait publier une annonce dans les journaux et que
laccus ait admis sa mise en accusation lors dun entretien sur CNN; dans laffaire
49 Ce processus rpondait un objectif pratique au cours des premires annes du TPIY, lorsque le Tribunal avait
dlivr des actes daccusation mais navait pas apprhend daccuss et ntait pas en mesure de les poursuivre
par dfaut.
50 La Chambre de premire instance du TPIY a, aprs les audiences tenues en vertu de larticle61 du Rglement dans
le cadre des affaires Nikoli, Karadzi et Mladi, certifi labsence de coopration de certains gouvernements.
Le Prsident du TPIY en a inform le Conseil de scurit; S/1996/665, A/51/292 (1996) par. 50, 61.
51 Mme si la Chambre de premire instance observe que les chambres du TPIY ne semblent pas avoir procd
un examen minutieux des mesures prises par les autorits tatiques en vue dexcuter les mandats darrt.
52 Le Procureur c. Milan Marti, IT-94-11-I, Ordonnance aux fins de lexamen en audience publique par la
Chambre de premire instance I de lacte daccusation (Article61 du Rglement de procdure et de preuve),
13 fvrier 1996, p. 2 ; Le Procureur c. Mile Mrksi, Miroslav Radi et Veselin ljivananin, IT-95-13-R61,
Ordonnance aux fins de lexamen en audience publique par la Chambre de premire instance I de lacte
daccusation (Article61 du Rglement de procdure et de preuve), 6mars 1996, p. 2.
28
53 Le Procureur c. Ivica Raji alias Viktor Andri, IT-95-12-I, Ordonnance relative lexamen de lacte
daccusation au titre de larticle61 et ordonnance de non-divulgation provisoire, 6mars 1996.
54 Le Procureur c. Radovan Karadzi et Radko Mladi, IT-95-5-R61, Ordonnance aux fins de lexamen en audience
publique par la Chambre de premire instance I de lacte daccusation (Article61 du Rglement de procdure
et de preuve), 16juin 1996. En revanche, dans le cadre de la premire procdure en vertu de larticle61, une
audience a t ordonne sans prciser les mesures qui avaient convaincu les juges; Dragan Nikoli galement
connu sous le nom de Jenki Nikoli, IT-94-2R61, Ordonnance aux fins de lexamen de lacte daccusation
par la Chambre de premire instance en audience, 16 mai 1995.
55 Aux termes de la rgle1233, la Chambre prliminaire sassure quun mandat darrt a t dlivr contre la
personne concerne et, si le mandat darrt na pas t excut dans un dlai normal, que toutes les mesures
raisonnables ont t prises pour localiser cette personne et la faire arrter [non soulign dans loriginal].
56 Situation au Darfour, Soudan dans le cadre de laffaire Le Procureur c. Abdallah Banda Abakaer Nourain
et Saleh Mohammed Jerbo Jamus, N ICC-02/05-03/09, Decision on issues related to the hearing on the
confirmation of charges [TRADUCTION] Dcision relative aux questions lies laudience de confirmation
des charges, 17novembre 2010.
29
II.
42. Contrairement aux procdures prvues au sein des tribunaux ad hoc des Nations
Unies et de la Cour pnale internationale, le Statut et le Rglement de procdure
30
31
affirme que le retrait des mandats darrt est le seul moyen de rtablir les droits des
quatre accuss, dans la mesure o chacun pourrait choisir de participer la procdure
par vidoconfrence62, et qu admettre que les accuss aient eu connaissance par
ou-dire desdits mandats, les accuss peuvent estimer quils nont quune issue, se
cacher pour viter dtre arrts63.
44. Cependant, pour les raisons nonces aux paragraphes84, 90, 98 et 104 ciaprs, la Chambre de premire instance estime que M. Ayyash, M. Badreddine,
M.Oneissi et M.Sabra ont tous t informs, conformment la procdure pnale
libanaise, du contenu des articles104 et 105, de la lettre ouverte que le Prsident
leur a adresse le 11aot 2011, de lordonnance fixant laudience au 11novembre
2011, et de la Dcision avant dire droit rendue par la Chambre le 23novembre 2011.
Lacte daccusation a galement t envoy leurs dernires adresses connues et,
conformment larticle148 du Code de procdure pnale libanais, dautres copies
ont t adresses aux mokhtars concerns64. Cependant, malgr la communication
efficace desdits documents, la Chambre de premire instance na reu aucune
information selon laquelle MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi ou Sabra aurait eu
lintention de comparatre par vidoconfrence ou de dsigner un conseil pour les
reprsenter au procs. Le Bureau de la Dfense na apport aucun lment lappui
de largument selon lequel le retrait des mandats darrt entranerait lapparition
des quatre accuss, la dsignation de conseils ou la comparution au procs par
vidoconfrence. En outre, mme si le Rglement nautorise pas explicitement le
retrait dun mandat darrt, lautorit qui serait habilite le faire serait le juge
explicitement autoris dlivrer un mandat darrt en vertu de larticle79, savoir
le Juge de la mise en tat; or, la connaissance de la Chambre de premire instance,
aucune demande na encore t dpose en ce sens.
62 Ibid. p.78 80, 88. Concernant lventuel retrait des mandats darrt, le Bureau du Procureur a soutenu quune
telle question pouvait tre souleve uniquement devant la Chambre dappel et ne relevait pas de la comptence
de la Chambre de premire instance (Compte rendu daudience, 11novembre 2011, p.88).
63 Compte rendu daudience, 11novembre 2011, p.78 et 79.
64 Maires libanais. Pour les motifs noncs au paragraphe 50 ci-dessous, la Chambre de premire instance ne
considre pas que la vritable communication ait t dficiente, conformment au droit libanais, du fait de
labsence daffichage de chaque document du Tribunal lentre de son bureau Beyrouth, et a renonc ce
critre.
32
33
48.
49. Pour appliquer larticle 148, les tribunaux libanais recherchent le moyen de
signification le plus efficace et reconnaissent la possibilit deffectuer la signification
de lacte au dernier lieu de rsidence ou domicile connu dans certains cas, comme
dans celui dune personne clibataire, par laffichage dune copie dun document au
lieu de rsidence de ses parents. La Chambre de premire instance a ainsi examin
les pratiques du pouvoir judiciaire libanais aux fins dtablir si la signification de
lacte avait t effectue selon les dispositions du Code de procdure pnale libanais.
50. Il convient de sinterroger galement sur le sens donn lexpression
juridiction dans larticle148, qui renvoie gnralement au tribunal libanais ayant
rendu lordonnance portant signification. En lespce, le Tribunal spcial ayant
tabli tous les documents pertinents, le Procureur gnral du Liban a indiqu que le
Tribunal, bas La Haye (Pays-Bas), tait la juridiction, et a cherch faire afficher
certains documents et ordonnances du Tribunal (y compris lacte daccusation)
lentre des bureaux du Tribunal Beyrouth. De lavis de la Chambre de premire
instance, cette mesure supplmentaire tout en tant strictement ncessaire aux fins
34
35
36
Tribunal spcial pour le Liban La Haye, celui de son bureau Beyrouth, ainsi que
dune permanence tlphonique mise en place par le Procureur gnral du Liban. La
Chambre de premire instance considre galement que la diffusion de ces affiches
peut tre considre comme une autre manire de signifier lacte daccusation
MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra. La diffusion dune affiche nonant de
manire dtaille les accusations vises dans un acte daccusation et informant sans
quivoque une personne de sa mise en accusation peut, de lavis de la Chambre de
premire instance, contribuer informer un accus des charges pesant contre lui.
56. La Chambre de premire instance considre par ailleurs que la signification
dun acte daccusation de cette autre manire respecte les dispositions du droit
international des droits de lhomme consacrant le droit dun accus dtre dment
inform des charges avant louverture dun procs par dfaut. La Cour europenne
des droits de lhomme a, par exemple, dclar quelle ne saurait exclure que
certains faits avrs puissent dmontrer sans quivoque que laccus [savait] quune
procdure pnale [tait] dirige contre lui et conna[issait] la nature et la cause de
laccusation et quil na[vait] pas lintention de prendre part au procs ou entend[ait]
se soustraire aux poursuites comme lorsque sont portes lattention des autorits
des pices prouvant sans quivoque quil a connaissance de la procdure pendante
contre lui et des accusations qui psent sur lui71.
B.
Les quatre Accuss ont t informs des accusations portes contre eux
par le biais des mdias libanais
57. Les trois conditions vises larticle 106A)iii), savoir quun accus a pris
la fuite ou est introuvable, que toutes les mesures raisonnables ont t prises pour
garantir sa comparution devant le Tribunal, et que toutes les mesures raisonnables
ont t prises pour linformer des charges pesant contre lui, se recoupent.
58. Afin de dterminer si les quatre Accuss ont t informs des charges et de
leur droit de participer la procdure (dans le cadre de leur comparution devant
le Tribunal), la Chambre de premire instance a recherch par quels moyens non
37
officiels ils auraient pu ltre. Ces moyens de signification non officiels ont
galement t pris en compte par la Chambre de premire instance afin dtablir si
lun ou lautre des quatre Accuss avait pris la fuite.
59. La Chambre de premire instance a examin quantit de documents, publis
dans la presse ainsi que dans les mdias audiovisuels et lectroniques libanais et
internationaux, liant lacte daccusation aux noms et visages de MM. Ayyash,
Badreddine, Oneissi et Sabra. Afin dtablir si les quatre Accuss auraient pu tre
indpendamment aviss, par de telles informations, de leur mise en accusation,
la Chambre de premire instance a tenu compte de la concentration des mdias
et, partant, des possibilits de propagation de telles informations dans un pays
gographiquement compact de la taille et de la population du Liban72. Les mdias
libanais comptent environ trente-deux magazines et quatorze quotidiens, huit
stations de tlvisions nationales largement regardes, et seize stations de radios
nationales73. Beaucoup disposent de leurs propres sites Internet, qui diffusent
galement des informations. En outre, les foyers libanais ont accs de nombreuses
chanes de tlvision cbles et par satellite.
60. Les vnements du 14fvrier2005 ont fait lobjet dune norme couverture
mdiatique au Liban et, fait trs important en lespce, durant lanne 2011, lorsque
le Procureur a dabord soumis lacte daccusation en janvier2011, puis lors de la
confirmation de cet acte, de la leve des scells, et de la publication dinformations
divulguant les identits des quatre Accuss en lien avec lacte daccusation. Ces
vnements ont suscit une attention considrable des mdias dans tout le Liban,
faisant souvent la premire page des journaux et constituant larticle principal des
reportages diffuss la tlvision et la radio. Aprs avoir examin la couverture
mdiatique ainsi assure, la Chambre de premire instance peut conclure sans risque
derreur que, dans un pays de la taille et du degr durbanisation du Liban, il tait
cette date pratiquement impossible quiconque dignorer a) les vnements du
72 10 452 km, urbanisation suprieure 80 %, prs de la moiti de la population denviron quatre millions
dhabitants vivant dans la capitale, Beyrouth.
73 Informations disponibles sur le site Internet du ministre de lInformation libanais.
38
39
libanaises, un mois entier avant que le Juge de la mise en tat nautorise officiellement
cette publication.
63. Le public libanais est ainsi inform depuis au moins le 17 janvier 2011 de
lexistence dun acte daccusation relatif aux vnements du 14 fvrier 2005 et,
de faon non officielle (mais nanmoins exacte), depuis le 30 juin 2011, du nom
des personnes souponnes dtre accuses du crime. Et, officiellement, depuis le
29juillet2011, il connat les identits prcises des personnes effectivement mises
en accusation. Chaque phase de cette procdure a t largement commente dans les
mdias libanais. Aucun des quatre Accuss ne peut ignorer, au vu de lampleur de la
couverture mdiatique au moins non officiellement depuis le 30juin2011 quil
est un possible accus.
1.
40
69. Les dtails relatifs cette dclaration publique ont ensuite t largement
rapports, les 11 et 12aot2011, par les mdias de langue arabe au Liban dont AlHayat, Al-Akhbar, Al-Manar, Addiyar, Assafir et Al-Joumhouria82, de nombreuses
publications et radiodiffusions citant directement la dclaration du Prsident et son
appel aux quatre Accuss participer au procs, mme par vidoconfrence. Les
mdias de langue anglaise au Liban, dont NOW Lebanon, Naharnet Newsdesk et
The Daily Star83 ont simultanment publi des informations analogues. Al Jazeera a
diffus ces informations dans son journal tlvis en langue arabe et les a publies
81 Dclaration du Prsident du Tribunal spcial pour le Liban, Antonio Cassese, 11aot2011.
82 Par exemple, larticle publi par Al-Joumhouria le 12aot2011 sous le titre Cassese a inform les accuss de
leur droit de choisir entre la prsence en personne ou la vidoconfrence.
83 Larticle du Daily Star en date du 12aot2011 est intitul Cassese calls on 4 STL suspects to surrender or get
lawyers.
42
sur son site Internet en anglais. De nombreux comptes rendus et articles, contenant
une analyse juridique et politique de la dclaration du Prsident, ont t publis au
Liban.
70. La Chambre de premire instance constate que la dclaration du Prsident
a t si largement publie et diffuse au Liban que chacun des quatre Accuss, au
moment de sa publication, ne peut quavoir t inform de son droit de participer
la procdure selon les modalits vises aux articles 104 et 105.
3. Diffusion de lacte daccusation aprs la leve des scells
71. Le 16aot2011, le Juge de la mise en tat a ordonn que lacte daccusation
soit rendu public dans sa totalit84 et, le 17 aot 2011, le Bureau de presse du
Tribunal a publi un communiqu de presse cet effet85. Les mdias libanais sen
sont alors largement fait lcho. Entre les 17 et 19aot2011, la quasi-totalit des
mdias de langue arabe au Liban ont diffus lacte daccusation sous forme crite,
lors dmissions tlvises et radiophoniques ainsi que sur des sites Internet
dinformation.
72. La publication de lacte daccusation a suscit divers commentaires, tantt
favorables, tantt trs critiques, dautres adoptant une position intermdiaire et
neutre, mais tous liant le nom des quatre Accuss lacte daccusation. Al-Manar,
Assafir, Al Jazeera TV, Al-Arabiya, Al-Liwaa, Al-Akhbar86 et Al-Joumhouria87 en
offrent lillustration. Certains organes de presse crite ont publi lacte daccusation
dans son intgralit, tandis que dautres ont analys les lments de preuve dont
84 STL-11-01/I, Ordonnance relative la leve de la confidentialit de lActe daccusation tabli lencontre
de MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra et dautres documents, le16aot2011. Un acte daccusation
expurg a t tabli le 17aot2011.
85 Communiqu de presse du Tribunal spcial pour le Liban, Lacte daccusation et la dcision de confirmation
sont rendus publics, 17aot2011.
86 Par exemple, le 18aot2011, Al-Akhbar a consacr quatre pages au sujet, sous le titre LActe daccusation:
conclusions et preuves par indices, et, le 19aot2011, un rapport intitul Lacte daccusation: violations et
hypothses infondes.
87 Le 18aot2011 la page de couverture dAl-Liwaa tait consacre lacte daccusation, comportant certaines
sections graphiques en couleur, suivie de quatre articles repris dans diffrentes pages de la publication. AlJoumhouriah a couvert lacte daccusation dans un supplment spcial comportant des graphiques et des
photographies.
43
il est fait mention. Les mdias de langue arabe au Liban ont nouveau largement
diffus les photographies de MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra, et ont dcrit
les rles quils auraient jous dans les vnements du 14 fvrier 2005. Al Hayat,
par exemple, a publi les photographies des quatre Accuss en premire page et a
consacr deux pages intrieures lexamen dtaill de lacte daccusation. Toutes
les chanes de tlvision libanaises ont largement comment lacte daccusation dans
leurs journaux dinformation88, et LBC et MTV ont donn lecture des 45 pages de la
version de lacte daccusation en langue arabe dans leurs bulletins dinformations.
La plupart des mdias ont galement rapport la raction du Premier ministre
libanais, M. Najib Mikati. Les mdias de langue anglaise et franaise au Liban
ont couvert lactualit de manire analogue89. Le 18aot2011, TIME Magazine a
publi un entretien avec un individu, prtendument lun des quatre Accuss, qui a
reconnu tre mis en accusation par le Tribunal spcial dans le cadre des vnements
du 14 fvrier 200590. Bien que les mdias libanais aient largement comment cet
entretien, la Chambre de premire instance ne dispose daucune information quant
lauthenticit de cette allgation, lexception des affirmations de reprsentants de
TIME International des fonctionnaires du bureau du Procureur gnral du Liban91.
73. Outre cette publicit, le 12septembre2011, le Tribunal a diffus une annonce
publique par voie orale et crite dans les trois langues officielles du Tribunal
destine essentiellement tre diffuse la radio, dans laquelle il rappelle aux quatre
Accuss leur droit de participer la procdure92.
74. La Chambre de premire instance est convaincue que les informations liant
MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra lacte daccusation, et le contenu de
lacte daccusation proprement dit, avaient acquis une telle notorit au Liban la
88 LBC, MTV, Al-Jadeed, Al-Manar TV, Tele Liban, Future TV, OTV et NBN.
89 Dans NOW Lebanon, The Daily Star et Ya Libnan. LOrient le Jour a publi des tribunes sur le sujet les 18
et19aot2011, et La Revue du Liban dans son dition du 20 au 27aot2011 a publi des parties de lacte
daccusation et des photographies des quatre Accuss.
90 TIME Magazine, Accused Hizballah Man Speaks, 18aot2011.
91 STL-11-01/TC, Second Prosecution Report Regarding Rule 106 Proceedings [TRADUCTION] Deuxime
Rapport du Procureur relatif la procdure vise par larticle106, 15dcembre2011, Rponse la Demande
dassistance 0215/F6.
92 Annonce publique du Tribunal spcial pour le Liban, 12septembre2011.
44
date du 17aot2011 quaucun Accus ne peut avoir ignor les accusations portes
contre lui.
IV. Mesures prises par les autorits libanaises en vue de garantir la
comparution de chaque Accus devant le Tribunal et de linformer des
charges et autres documents du Tribunal
75. La Chambre de premire instance a analys le sens donn lexpression
toutes les mesures raisonnables visant garantir la comparution dun accus et
linformer des charges portes contre lui, en examinant les documents dposs par
le Procureur, par le Greffier ainsi que les pices transmises par le Procureur gnral
du Liban exposant a) les mesures prises par les autorits libanaises en vue de faire
excuter les mandats darrt du Tribunal ; b) les mesures prises par les autorits
libanaises en vue de publier lannonce vise par lOrdonnance rendue en application
de larticle 76E) date du 18aot2011; et c) les mesures prises pour informer les
quatre Accuss de la dclaration du Prsident date du 11aot2011 et du contenu
des articles 104 et 105 en rponse la dcision avant dire droit de la Chambre de
premire instance date du 23novembre2011.
76. Les documents les plus pertinents sont les six rapports adresss par le Procureur
gnral du Liban au Prsident du Tribunal ainsi que les rponses du Procureur
gnral du Liban aux demandes dassistance du Procureur dates des 7octobre2011
et 11novembre2011. Dans ses demandes, le Procureur laisse entendre quil convient
de prendre certaines mesures supplmentaires afin de garantir la comparution des
quatre Accuss devant le Tribunal. Ces propositions visent davantage rechercher
et arrter les quatre Accuss qu simplement garantir leur comparution devant le
Tribunal. Dans sa dcision avant dire droit du 23novembre2011, la Chambre de
premire instance indique que ces propositions peuvent tre considres, en ce
qui concerne la pratique des tats, comme des mesures denqute relativement
courantes93. La Chambre de premire instance relve que ces mesures nimpliquent
pas ncessairement lobligation dinformer un accus des effets des articles 104 et
93 STL-1-01/I/TC, Dcision avant dire droit en vertu de larticle106 (Procdure par dfaut), 23novembre2011,
par.11.
45
105. Elle considre que le Procureur gnral du Liban a pris bon nombre des mesures
supplmentaires proposes, sans toutefois parvenir garantir la comparution de lun
des quatre Accuss devant le Tribunal.
77. La Chambre de premire instance a examin les mesures prises par les autorits
libanaises aux fins de garantir la comparution de MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi
et Sabra devant le Tribunal et de les informer des accusations portes contre eux.
Ces mesures sont dcrites en dtail ci-dessous pour chaque Accus. La Chambre de
premire instance a cependant examin ces mesures individuelles en tenant compte
galement des preuves quelle avait obtenues de la diffusion de lacte daccusation,
des informations parues sur les liens entre cet acte et chaque Accus, ainsi que de la
situation au Liban94. Elle souligne que le nom de chaque Accus a t diffus dans les
mdias libanais en tant que possible accus avant que le Procureur gnral du Liban
nait pris des mesures pour garantir leur comparution et les informer des charges.
Enfin, lpoque o ont t mises en uvre la quasi-totalit des mesures vises
aux articles147 et148 du Code de procdure pnale libanais, les mdias libanais
ont publi de trs nombreuses informations sur les liens entre les Accuss et lacte
daccusation.
A.
78. Salim Jamil Ayyash est citoyen libanais. Selon les registres officiels et
autres informations communiques au Procureur gnral du Liban, le dernier lieu
de rsidence ou domicile connu de M.Ayyash est un appartement sis Hadath,
Beyrouth sud, ou la maison familiale sise dans le village de Harouf, au sud du Liban.
Il est inscrit sur le registre dtat civil de Harouf. Les registres libanais des contrles
aux frontires95 ne font tat daucune sortie du territoire libanais depuis son retour
dun sjour en Arabie Saoudite en janvier2005. La Chambre de premire instance ne
dispose daucune information laissant penser quil ait quitt le Liban.
94 Et, pour les motifs exposs aux par. 112 118 ci-dessous, la Chambre de premire instance a rejet la demande
du Procureur tendant inviter les autorits libanaises comparatre devant la Chambre de premire instance.
95 savoir, les registres dtenus par la Direction de la scurit gnrale libanaise.
46
47
dlivrance des mandats darrts. Des agents de la DICC ont galement interrog un
membre de la famille proche ainsi que les mokhtars de Hadath et Harouf, mais ont
appris quil navait pas t vu ces deux endroits depuis longtemps.
Signification de lacte daccusation et dautres documents du Tribunal
83. Le 11 octobre 2011, aprs avoir frapp la porte, sans rponse, les agents
de la DICC ont affich une copie de lacte daccusation en langue arabe lentre
du lieu de rsidence de la famille de M.Ayyash Harouf. Lacte daccusation a
galement t affich dans le bureau du mokhtar de Harouf. Le lendemain, aprs
lchec de nouvelles tentatives des agents visant retrouver M.Ayyash Hadath,
et en prsence du mokhtar de Haret Hreik, les fonctionnaires de police ont affich
lacte daccusation lentre de limmeuble dhabitation sis Hadath97.
84. Le 1er novembre 2011, des copies en langue arabe de lordonnance de la
Chambre de premire instance fixant la tenue dune audience au 11novembre20011
ont t affiches sur les portes dentre de la maison de famille de M.Ayyash Harouf
l encore en prsence du mokhtar et de son appartement Hadath. Les 24et
25novembre2011, des copies en langue arabe de la Dcision relative la nomination
de conseils par le Chef du Bureau de la Dfense (date du 2novembre2011) ont t
affiches ces mmes adresses. Des copies ont galement t communiques aux
mokhtars de Haret Hreik et de Harouf. Le 2dcembre2011, la dcision avant dire
droit de la Chambre de premire instance du 23novembre2011, la dclaration du
Prsident du 11aot2011, ainsi que des copies des articles104 et105 du Rglement
ont t signifies selon les mmes modalits M.Ayyash98.
B.
85. Mustafa Amine Badreddine est citoyen libanais. Les renseignements dont
dispose le Procureur gnral du Liban semblent indiquer que le dernier domicile
connu de M. Badreddine est situ dans un immeuble dhabitation Haret Hreik,
97 Des informations dtailles figurent dans le Rapport doctobre2011 du Procureur gnral du Liban.
98 Tel que dcrit en dtail dans les rapports du Procureur gnral du Liban dats des 2novembre, 29novembre et
5dcembre2011.
48
99 15 reprises pour son appartement de Haret Hreik, et 27 reprises pour celui de sa mre Al-Ghobeiry.
49
88. treize reprises entre juillet 2011 et janvier 2012, les enquteurs se sont rendus
sur le dernier lieu de travail connu de M. Badreddine, une bijouterie de Beyrouth, et
y ont effectu des oprations de surveillance. Toutefois, le grant du magasin affirme
navoir jamais rencontr, quiconque portant le nom de Mustafa Amine Badreddine
ni avoir travaill avec une personne de ce nom. Des enqutes ont galement t
menes auprs du mokhtar dAl-Ghobeiry, mais linstar du grant susmentionn,
le mokhtar dment avoir connaissance de M. Badreddine.
Signification de lacte daccusation et dautres documents du Tribunal
89. Le 13 octobre 2011, des exemplaires en langue arabe de lacte daccusation
ont t affichs trois endroits: sur la porte, ferme cl, de lappartement de sa
mre Al-Ghobeiry ; au bureau du mokhtar dAl-Ghobeiry ; et, en prsence du
mokhtar de Haret Hreik, lentre de son immeuble rsidentiel Haret Hreik100.
90. Le 1er novembre 2011, nouveau en prsence du mokhtar de Haret Hreik,
des exemplaires en langues anglaise et arabe de lordonnance de la Chambre de
premire instance fixant laudience au 11 novembre 2011 ont t affichs sur les
portes dentre de lappartement de Haret Hreik, ainsi quau domicile de sa mre
Al-Ghobeiry. Un exemplaire a galement t fourni au mokhtar dAl-Ghobeiry. Le
25novembre 2011, des exemplaires en arabe de la dcision du Chef du Bureau de
la Dfense du 2novembre 2011 commettant doffice des conseils ont t affichs
aux mmes adresses, et des copies ont galement t fournies aux mokhtars dAlGhobeiry et de Haret Hreik. Le 2dcembre 2011, il a t signifi M. Badreddine,
de la mme faon, la dcision avant dire droit du 23novembre 2011 de la Chambre
de premire instance, la dclaration du Prsident du 11 aot 2011, ainsi que des
exemplaires des articles 104 et 105 du Rglement de procdure et de preuve du
Tribunal. Des copies ont galement t fournies aux mokhtars dAl-Ghobeiry et de
Haret Hreik101.
100 Dcrit en dtail dans le Rapport doctobre 2011 du Procureur gnral du Liban.
101 Tel que dcrit en dtail dans les rapports du Procureur gnral du Liban du 2 novembre, 29 novembre, et 5
dcembre 2011.
50
C.
91. Hussein Hassan Oneissi est citoyen libanais. Les renseignements dont dispose
le Procureur gnral du Liban semblent indiquer que son dernier domicile connu est
un appartement Hadath, Beyrouth-sud, et que son village dorigine est Shahour,
prs de Tyr au sud du Liban, o il figure sur les registres dtat civil. Les registres
des contrles aux frontires montrent quil nest pas sorti du territoire libanais depuis
son retour dun sjour en Iran et en Syrie, en juillet2009. La Chambre dappel na
reu aucune information selon laquelle il aurait quitt le Liban.
92. Les informations dont dispose la Chambre de premire instance confirment
que les autorits libanaises lont recherch dans de nombreux endroits, entre le
1erjuillet 2011 et la mi-janvier 2012. La Chambre de premire instance considre
galement que les chefs daccusation figurant dans lacte daccusation ont t
signifis M.Oneissi, conformment aux dispositions du Code de procdure pnale
libanais, et conformment galement lautre manire vise larticle76E), par le
biais de la diffusion de lacte daccusation dans les mdias libanais. Des copies en
langue arabe de lacte daccusation, ainsi que dautres documents du Tribunal, ont
t officiellement signifies M.Oneissi.
93. Comme dans le cas de M.Ayyash et celui de M.Badreddine, le 30juin2011, le
Greffier a fourni au Procureur gnral du Liban un exemplaire de lacte daccusation
et du mandat darrt international dlivrs lencontre de M. Oneissi. Et, comme
pour MM.Ayyash et Badreddine, les mdias libanais ont nomm M.Oneissi en tant
quaccus. Ensuite, le 1er juillet 2011, le Procureur gnral du Liban a ouvert une
enqute et a ordonn la diffusion du mandat darrt.
94. partir du dbut du mois de juillet2011 et jusqu mi-janvier2012, les autorits
libanaises ont tent, en vain, de localiser M. Oneissi au minimum 37reprises et
cinq lieux de rsidence potentiels Beyrouth102. Ils ont appris quil avait disparu
immdiatement aprs la parution de son nom en lien avec lacte daccusation dans
les mdias. Les enqutes auprs des mokhtars des deux localits o se trouvent les
domiciles ont t infructueuses, le mokhtar de lune des localits, Hadath, affirmant
102 13 reprises pour son appartement de Beyrouth, et 24 reprises pour les quatre autres adresses.
51
52
99. Assad Hassan Sabra est citoyen libanais. Les renseignements dont dispose
le Procureur gnral du Liban semblent indiquer que son dernier domicile connu
est un appartement situ Hadath, Beyrouth-sud. Toutefois, il est inscrit sur la liste
lectorale de Zqaq-El-Blat, qui se trouve proximit, galement Beyrouth-sud. Les
autorits libanaises possdent galement des renseignements selon lesquels il aurait
pu demeurer dans un appartement Bourj-El-Barajneh, Beyrouth-sud. Ses parents
habitent non loin de l, Haret Hreik, galement Beyrouth-sud.
100. Les informations dont dispose la Chambre de premire instance confirment que
les autorits libanaises lont recherch, de nombreux endroits, entre le 1er juillet2011
et la mi-janvier2012. Les registres des contrles aux frontires nindiquent aucune
trace dentre ou de sortie du territoire libanais concernant M. Sabra. La Chambre
de premire instance dispose dinformations selon lesquelles les chefs daccusation
figurant dans lacte daccusation ont t signifis M. Sabra, conformment aux
dispositions applicables du Code de procdure pnale libanais, et conformment
galement aux dispositions portant sur lautre mthode vise larticle76E), par le
biais de la diffusion de lacte daccusation dans les mdias libanais. Des copies en
langue arabe de lacte daccusation, ainsi que dautres documents du Tribunal, lui
ont t officiellement signifis.
101. Comme dans le cas des trois autres accuss, le 30juin2011, le Greffier du
Tribunal a fourni au Procureur gnral du Liban un exemplaire de lacte daccusation
et du mandat darrt international dlivrs lencontre M. Sabra. Le nom de M.
Sabra a t voqu dans les mdias libanais lpoque, en tant quaccus. Le 1er
104 Tel que dcrit en dtail dans les rapports du Procureur gnral du Liban du 2 novembre, 29 novembre, et 5
dcembre 2011.
53
105 7 reprises pour son appartement de Hadath, et 25 reprises pour celui de ses parents Haret Hreik.
106 Dcrit en dtail dans le Rapport doctobre 2011 du Procureur gnral du Liban.
107 Dcrit en dtail dans le Rapport doctobre 2011 du Procureur gnral du Liban.
54
108 Tel que dcrit en dtail dans les rapports du Procureur gnral du Liban du 2 novembre, 29 novembre, et 5
dcembre 2011.
55
CONCLUSION
105. Les articles22 du Statut du Tribunal et 106 A) du Rglement permettent la
Chambre de premire instance dengager une procdure par dfaut aprs que toutes
les mesures raisonnables ont t prises pour garantir la comparution dun accus
devant le Tribunal. Lensemble des lments de preuve dont dispose la Chambre de
premire instance suggre que les quatre accuss nont pas quitt le Liban. Toutes les
tentatives entreprises ce jour par les autorits libanaises afin de les apprhender ont
choues. Les informations dont dispose la Chambre de premire instance semblent
indiquer que ni M.Ayyash, ni M.Badreddine, ni M.Oneissi ni M.Sabra nont t
vus leur dernier lieu de rsidence connu depuis au moins juin2011, lorsque leurs
noms ont t voqus en relation avec lacte daccusation. Le Liban est un pays
gographiquement compact et possde des mdias trs actifs et indpendants. La
mise en accusation de ces quatre personnes en relation avec les vnements du
14 fvrier 2005, ainsi que leurs renseignements biographiques dtaills et leurs
photographies la fois sur des mdias dinformations crits et audiovisuels et par
voie daffichage ont fait lobjet dune large couverture mdiatique au Liban en
juillet, aot et septembre 2011.
106. Les lments de preuve dmontrent quaussi bien lacte daccusation
proprement dit, que la relation de MM. Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra
avec lacte daccusation, ont fait lobjet dune couverture mdiatique au Liban,
sinon globale, du moins trs grande chelle. tant donn lensemble de ces
circonstances, il est inconcevable quils puissent ignorer leur mise en accusation.
Lacte daccusation et divers documents du Tribunal les informant de leur droit de
participer au procs sans tre physiquement prsents dans la salle daudience ont t
signifis MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra, conformment au Code de
procdure pnale libanais.
107. Au regard de Salim Jamil Ayyash, la Chambre de premire instance dispose
dlments de preuve attestant dau moins 46tentatives infructueuses de localisation,
entre dbut juillet2011 et mi-janvier2012, son appartement, ainsi quau domicile
de sa famille dans son village dorigine. Les lments de preuve indiquent quil a
quitt son appartement au cours de lanne 2011. Il nest pas retourn sur son ancien
56
lieu de travail, un centre de la Dfense civile libanaise, depuis au moins juillet 2011.
Son nom, sa photographie et sa mise en accusation ont fait lobjet dune trs large
diffusion au Liban. La Chambre de premire instance ne peut donc que conclure
quil a pris la fuite. La Chambre de premire instance considre que toutes les
mesures raisonnables ont t prises pour linformer des charges et pour garantir sa
comparution devant le Tribunal. Un procs par dfaut peut tre ouvert.
108. Des reprsentants de la justice libanaise ont vainement tent de localiser
Mustafa Amine Badreddine 42 reprises au minimum, entre dbut juillet 2011
et mi-janvier 2012, son appartement de Haret Hreik Beyrouth et au domicile
de sa mre Al-Ghobeiry, Beyrouth, mais linformation reue est quil a disparu
immdiatement aprs la parution de son nom dans les mdias, en connexion avec
lacte daccusation. Des recherches infructueuses ont galement t effectues au
lieu de travail de M.Badreddine Beyrouth. Son nom, sa photographie et sa mise
en accusation ont t largement diffuss au Liban. La Chambre de premire instance
ne peut donc que conclure quil a pris la fuite. La Chambre de premire instance
considre que toutes les mesures raisonnables ont t prises pour linformer des
charges et pour garantir sa comparution devant le Tribunal. Un procs par dfaut
peut donc tre ouvert.
109. Hussein Hassan Oneissi a fait lobjet de recherches de la part de reprsentants
des autorits libanaises, partir de dbut juillet 2011 jusqu mi-janvier 2012,
37reprises au moins et cinq lieux de rsidence potentiels Beyrouth, mais ils ont
t informs de sa disparition immdiatement aprs la parution de son nom dans
les mdias, en connexion avec lacte daccusation. Des tentatives de le localiser au
domicile de sa mre Shahour ont chou, ainsi que onze visites son dernier lieu
de travail connu Tyr. Son nom, sa photographie et sa mise en accusation ont t
diffuss au Liban une telle chelle que la Chambre de premire instance ne peut
que conclure quil a pris la fuite. La Chambre de premire instance considre que
toutes les mesures raisonnables ont t prises pour linformer des charges et pour
garantir sa comparution devant le Tribunal. Par consquent, les conditions requises
pour engager un procs par dfaut sont remplies.
57
58
110 Compte rendu daudience, 11 novembre 2011, p.41 43 et 46 50; STL-1-01/I/TC, Prosecutions Preliminary
Submission on Rule 106, 25 October 2011, paras 17, 19 (iii) [TRADUCTION] Observations prliminaires
du Procureur concernant larticle 106, 25 octobre 2011, par. 17 et 19 iii) ; Prosecutions Supplementary
Submissions in Respect of Rule 106, 10 November 2011, paras 14, 17 [TRADUCTION] Observations
supplmentaires du Procureur concernant larticle106, 10 novembre 2011,par. 14 et 17.
111 STL-1-01/I/TC, Prosecutions Preliminary Submission on Rule 106, 25 October 2011, para. 17 [TRADUCTION]
Observations prliminaires du Procureur concernant larticle106, 25 octobre 2011, par. 17.
112 STL-1-01/I/TC, Prosecutions Supplementary Submissions in Respect of Rule 106, 10 November 2011
[TRADUCTION] Observations supplmentaires du Procureur concernant larticle106, 10 novembre 2011.
113 STL-1-01/1/TC, Prosecution Submission of the Government of Lebanons Response to the Request for
Assistance of 7 October 2011, Confidential Annex A, 8 November 2011, para. 6 (referring to the Lebanese
Prosecutor-Generals response of 25 October 2011) [TRADUCTION] Prsentation par le Procureur de la
rponse du gouvernement du Liban la demande dassistance du 7 octobre 2011. Annexe confidentielle A, 8
novembre 2011, par. 6 (faisant rfrence la rponse du Procureur gnral du Liban du 25 octobre 2011).
59
expliquer comment cette situation a influ sur larrestation des quatre accuss114. Le
Bureau de la Dfense na dpos aucune observation. Dans sa dcision avant dire
droit du 23 novembre 2011, la Chambre de premire instance reporte sa dcision
dans lattente de la rception et de lexamen des rponses du Procureur gnral du
Liban aux demandes dassistance supplmentaires du 11novembre2011115.
115. La Chambre de premire instance sest demand si les observations
du Gouvernement libanais relatives aux questions souleves par le Procureur
lassisteraient dans sa dcision. Toutefois, la Chambre de premire instance
considre que les informations requises afin de rendre une dcision motive en
application de larticle106 sont contenues dans les lments dposs par le Bureau
du Procureur, par le Procureur gnral du Liban et le Greffier du Tribunal. En outre,
afin dtoffer le contexte, la Chambre a complt ces documents par des lments
manant des Nations Unies et accessibles au public. Lensemble de ces informations
rend superflue toute sollicitation du Gouvernement libanais aux fins dobtention
dinformations supplmentaires.
116. Les mesures prises par le Procureur gnral du Liban en vue de signifier
lacte daccusation aux quatre accuss, ainsi que les nombreux efforts dploys
afin de garantir leur comparution devant le Tribunal, sont prsents en dtail dans
ses six rapports remis au Prsident du Tribunal et dans ses rponses aux demandes
dassistance du Procureur. Toutefois, ces informations doivent tre considres en
tenant compte de lensemble des circonstances prvalant au Liban du point de vue
de la politique et de la scurit. Le Procureur gnral du Liban a attir lattention du
Procureur sur ce quil a dcrit comme tant une situation dlicate et sensible du
point de vue de la politique et de la scurit au Liban116 et a inform le Prsident
114 Compte rendu daudience, 11 novembre 2011, p. 20 24 et 40 48.
115 STL-1-01/I/TC, Dcision avant dire droit en vertu de larticle 106 (procdure par dfaut), 23 novembre 2011,
par. 11 et 12 et, le cas chant, toutes observations supplmentaires du Procureur, du Bureau de la Dfense et
des quatre accuss.
116 STL-1-01/I/TC, Prosecution Submission of the Government of Lebanons Response to the Request for Assistance
of 7 October 2011, Confidential Annex A, 8 November 2011, para. 6 (referring to the Lebanese ProsecutorGenerals response of 25 October 2011) [TRADUCTION] Prsentation par le Procureur de la rponse du
gouvernement du Liban la demande dassistance du 7 octobre 2011. Annexe confidentielle A, 8 novembre
2011, par. 6 (faisant rfrence la rponse du Procureur gnral du Liban du 25 octobre 2011) . Lors de
laudience du 11novembre 2011, le Procureur a fait valoir que la Chambre de premire instance devait entendre
60
les lments de preuve sur cette question (compte rendu p.37) et ce, avant de statuer sur la signification de ce
point (compte rendu p.42-43).
117 Lettre du Procureur gnral au Prsident du Tribunal, 7 septembre 2011, en rponse la lettre du Prsident du
18 aot 2011.
118 Premier rapport semestriel du Secrtaire gnral au Conseil de scurit sur lapplication de la rsolution 1559
(2004), S/2005/272, 26avril 2005; Deuxime rapport semestriel du Secrtaire gnral au Conseil de scurit
sur lapplication de la rsolution 1559 (2004), S/2005/673, 26octobre 2005; Troisime rapport semestriel du
Secrtaire gnral au Conseil de scurit sur lapplication de la rsolution 1559 (2004), S/2006/248, 19avril
2006 ; Quatrime rapport semestriel sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) prsent au Conseil de
scurit par le Secrtaire gnral, S/2006/832, 19octobre 2006; Cinquime rapport semestriel du Secrtaire
gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit, S/2007/262, 7mai 2007; Sixime
rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit,
S/2007/629, 24octobre 2007; Septime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution
1559 (2004) du Conseil de scurit, S/2008/264, 21 avril 2008 ; Huitime rapport semestriel du Secrtaire
gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit, S/2008/654, 16octobre 2008;
Neuvime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de
scurit, S/2009/218, 24avril 2009; Dixime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la
rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit, S/2009/542, 21octobre 2009; Onzime rapport semestriel du
Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit, S/2010/193, 19avril
2010 ; Douzime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du
Conseil de scurit, S/2010/538, 18 octobre 2010 ; Treizime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur
lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit, 19 avril 2011, S/2011/258 ; Quatorzime
rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559 (2004) du Conseil de scurit,
S/2011/648, 19octobre 2011.
61
auxquelles est confront le Procureur gnral. Dans ses rapports, le Secrtaire gnral
dcrit la situation de tension permanente qui prvaut du point de vue de la politique,
du territoire et de la scurit au Liban119. Ces rapports ont par consquent aid la
Chambre de premire instance mieux saisir quelles taient les limites inhrentes
toute action complmentaire de la part du Gouvernement du Liban. Se fondant sur
lensemble des informations contenues dans les rapports du Secrtaire gnral et du
Procureur gnral du Liban, la Chambre de premire instance ne peut que conclure
que des observations, manant directement du Gouvernement libanais, quant savoir
si toutes les mesures raisonnables ont t prises pour garantir la comparution des
quatre accuss devant le Tribunal, ne lui seraient daucune assistance.
Conclusions concernant la requte du Procureur aux fins dinviter le
Gouvernement libanais
118. La Chambre de premire instance prend acte des mesures prises ce jour
par les autorits libanaises et reconnat les difficults auxquelles les autorits sont
confrontes dans leurs tentatives dapprhender M. Ayyash, M. Badreddine, M.
Oneissi et M. Sabra. la lumire des circonstances dcrites dans les rapports et les
rponses du Procureur gnral, compltes, en outre, par les rapports du Secrtaire
gnral, la Chambre de premire instance ne considre pas que des observations
manant directement du Gouvernement libanais apporteraient des informations
complmentaires ncessaires sa dcision en application de larticle106. Elle rejette
par consquent la requte du Procureur.
119 Par exemple, Quatorzime rapport semestriel du Secrtaire gnral sur lapplication de la rsolution 1559
(2004), 19octobre 2011, S/2011/648, par. 18.
62
DISPOSITIF
PAR CES MOTIFS la Chambre de premire instance:
(i) DCIDE, en application de larticle22 du Statut du Tribunal et de
larticle106 de son Rglement, dengager le procs par dfaut de Salim
Jamil Ayyash, Mustafa Amine Badreddine, Hussein Hassan Oneissi et
Assad Hassan Sabra, et
(ii) REJETTE la requte du Procureur aux fins dinviter le Gouvernement du
Liban se prsenter devant la Chambre de premire instance.
Fait en anglais, arabe et franais, le texte anglais faisant foi.
Le 1er fvrier 2012,
Leidschendam (Pays-Bas)
M. le juge David Re
63
64
2.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
65
66
STL-11-01/I/PTJ
Devant:
Le Greffier:
Date:
2 fvrier 2012
Original:
Franais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
Distribution :
Le Bureau de la Dfense :
M. Franois Roux,
Chef du Bureau de la Dfense
67
I.
Rapppel de la procdure
1.
CONSIDRANT la Dcision relative lexamen de lacte daccusation
rendue le 28 juin 2011par le Juge de la mise en tat confirmant lacte daccusation
lencontre de M. Salim Jamil Ayyash, M. Mustafa Amine Badreddine, M. Hussein
Hassan Oneissi et M. Assad Hassan Sabra ( affaire Ayyash et al. )1;
2.
CONSIDRANT lOrdonnance du Juge de la mise en tat en date du 17
octobre 2011 saisissant la Chambre de premire instance conformment larticle
105 bis A) du Rglement de Procdure et de Preuve (Rglement) aux fins de
statuer sur lengagement dune procdure par dfaut2;
3.
CONSIDRANT que le 1er fvrier 2012, la Chambre de premire instance
a dcid, conformment aux articles 22 du Statut du Tribunal et 106 du Rglement,
dengager une procdure par dfaut lencontre de M. Salim Jamil Ayyash, M.
Mustafa Amine Badreddine, M. Hussein Hassan Oneissi et M. Assad Hassan Sabra3;
4.
CONSIDRANT que par courrier officiel en date de ce jour le Juge de la
mise en tat a demand au Chef du Bureau de la Dfense conformment lArticle
105 bis B) du Rglement de commettre doffice des conseils aux accuss qui se sont
abstenus de le faire.
II. ABSTENTION DE LA PART DES ACCUSS DE DSIGNER UN
CONSEIL
5.
VU larticle 22 (2) c) du Statut, larticle 105 bis B) du Rglement et larticle
25 de la Directive relative la commission doffice de conseils de la dfense (la
Directive);
STL-11-01/I, Dcision relative lexamen de lacte daccusation du 10 juin 2011 tabli lencontre de M. Salim
Jamil Ayyash, M. Mustafa Amine Badreddine, M. Hussein Hassan Oneissi, & M. Assad Hassan Sabra, 28 juin
2011.
STL-11-01/I, Ordonnance de saisine de la Chambre de premire instance conformment larticle 105 bis,
paragraphe A) du Rglement de procdure et de preuve aux fins de statuer sur lengagement dune procdure
par dfaut, 17 octobre 2011.
68
6.
CONSIDRANT qu la date de ce jour, aucun des quatre accuss dans
laffaire Ayyash et al. na contact le Chef du Bureau de la Dfense que ce soit
directement ou indirectement, ni ne lui a demand de nommer des conseils engags
par eux titre priv en application de larticle 58 A) du Rglement ou de leur
commettre doffice des conseils en application de larticle 59 A) du Rglement;
7.
CONSIDRANT que le Chef du Bureau de la Dfense constate ds lors
quaucun des accuss na dsign un conseil de son choix qui sera rmunr par
lui ou par le Tribunal si son tat dindigence est tabli au sens de larticle 22 (2) b)
du Statut et en conclut que chacun des accuss dans laffaire Ayyash et al. ne peut
ou ne veut dsigner un conseil au sens de larticle 22 (2) c) du Statut;
8.
CONSIDRANT quen consquence il revient au Chef du Bureau de la
Dfense de commettre doffice des conseils pour les quatre accuss, qui se sont
abstenus den dsigner, aux fins de la procdure par dfaut tenue en application de
larticle 106 du Rglement, conformment larticle 57 D) viii) du Rglement;
9.
CONSIDRANT quen vertu de larticle 18 A) de la Directive, lorsque des
suspects ou des accuss sont mis en accusation conjointement ou jugs sur la base
dun mme acte daccusation, chacun deux a le droit davoir son propre conseil, le
Chef du Bureau de la Dfense entend donc dsigner pour chaque accus son propre
conseil.
III. COMMISSION DOFFICE DES CONSEILS PRINCIPAUX
10. CONSIDRANT que seuls les conseils de la dfense qui ont t admis sur la
liste des conseils prvue lArticle 59 B) du Rglement peuvent tre commis doffice
et que pour tre admis sur cette liste, les conseils doivent remplir les conditions
nonces larticle 59 B) du Rglement.
11. CONSIDRANT qu ce jour, 80 conseils ont t admis sur ladite liste en
qualit de conseils principaux et quil revient au Chef du Bureau de la Dfense de
choisir parmi ces conseils quatre conseils principaux pour reprsenter M. Salim
Jamil Ayyash, M. Mustafa Amine Badreddine, M. Hussein Hassan Oneissi et M.
Assad Hassan Sabra.
69
70
dans des procs par dfaut et que ces derniers soient donc dsigns sur requte du
conseil principal ou lorsque lintrt de la justice le commande.
20. CONSIDRANT que le Chef du Bureau de la Dfense estime, au vu de la
nature et de la complexit de la procdure qui sengage devant le Tribunal dans
laffaire Ayyash et al., que lintrt de la justice requiert que les conseils principaux
commis doffice pour reprsenter des accuss dans cette affaire soient assists par
des co-conseils.
21. CONSIDRANT, par ailleurs, que les conseils principaux susviss ont
inform le Chef du Bureau de la Dfense que, sils taient commis doffice comme
conseils principaux, ils souhaiteraient requrir que soient nomms comme coconseils des conseils dont ils ont communiqu les noms au Chef du Bureau de la
Dfense.
22. CONSIDRANT quil revient au Chef du Bureau de la Dfense de sassurer
que les co-conseils quil commet doffice ont t admis sur la liste des conseils de
larticle 59 B) du Rglement.
23. CONSIDRANT que le Chef du Bureau de la Dfense a estim ncessaire
de prendre galement en compte les critres suivants lors de la commission doffice
des co-conseils:
1) La disponibilitdes conseils pour reprsenter des accuss ds leur
dsignation ventuelle et pour la dure du procs;
2) Lacceptation des conseils de reprsenter un accus dans un procs par
dfaut;
3) Disposer de capacits linguistiques qui, combines celles du conseil
principal, permettent dassurer une procdure rapide et quitable
conformment larticle 59 D) du Rglement.
24. CONSIDRANT quen consquence, le Chef du Bureau de la Dfense
entend dsigner les quatre conseils ci-aprs pour reprsenter en qualit de co-conseils
72
Jamil Ayyash, Me John Jones comme co-conseil pour M. Mustafa Amine Badreddine,
Me Yasser Hassan comme co-conseil pour M. Hussein Hassan Oneissi et Dr. Guenael
Mettraux comme co-conseil pour Hassan M. Assad Sabra.
Fait en franais, arabe et anglais, le texte franais faisant foi.
Fait Beyrouth, le 2 fvrier 2012.
Franois Roux
Chef du Bureau de la Dfense
74
3.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
75
76
STL-11-01/PT
Devant:
Le Greffier:
Date:
2 mars 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
[Nom de laffaire:
Bureau du Procureur :
Mme Joyce Tabet
77
1.
Conformment larticle 68 G) et larticle 71 A) ii) du Rglement de
procdure et de preuve (le Rglement) du Tribunal, le Juge de la mise en tat
soumet respectueusement la Chambre dappel les questions prjudicielles exposes
ci-dessous. Ces questions visent obtenir des prcisions sur le droit applicable dont
il a besoin pour examiner la requte du Procureur aux fins de modification de lacte
daccusation en laffaire Ayyash et autres, dpose le 8fvrier2012 (la Requte du
Procureur aux fins de modification de lacte daccusation)1, et rendre une dcision
sur celle-ci.
I.
Rappel de la procdure
2.
Le 17 janvier 2011, le Procureur a prsent au Juge de la mise en tat, en
application de larticle68 du Rglement, une requte aux fins de confirmation dun
acte daccusation contenant des chefs daccusation de terrorisme, dhomicide et de
complot contre quatre suspects dans le cadre de lattentat commis contre lancien
Premier ministre libanais Rafic Hariri et dautres personnes le 14 fvrier 2005
(lActe daccusation )2. Des versions modifies de lActe daccusation ont t
dposes les 11mars, 6mai et 10juin2011 (lActe daccusation du 10juin2011)3.
3.
Le 21janvier2011, le Juge de la mise en tat a soumis la Chambre dappel,
conformment larticle 68 G) du Rglement, 15 questions prjudicielles sur les
infractions allgues, les modes de responsabilit ainsi que le cumul de qualifications
et le concours dinfractions viss dans lActe daccusation4.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire nSTL-11-01/PT/PTJ, Prosecution Request for Leave to Amend
the Indictment Pursuant to Rule 71(A)(ii), Submission of an Amended Indictment, and Related Prosecution
Applications, 8 February 2012, [TRADUCTION] Requte du Procureur aux fins dtre autoris modifier
lacte daccusation conformment larticle 71A)ii), Prsentation dun acte daccusation modifi et Requtes
connexes du Procureur, 8fvrier2012.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire nSTL-11-01/I, Ordonnance relative aux questions prjudicielles
adresses aux juges de la Chambre dappel conformment larticle 68, paragraphe G) du Rglement de
procdure et de preuve, 21janvier2011.
78
4.
Le 16fvrier2011, la Chambre dappel a rendu une Dcision prjudicielle sur
le droit applicable, prcisant le droit applicable aux fins de lActe daccusation (la
Dcision du 16fvrier2011)5.
5.
Le 28 juin 2011, le Juge de la mise en tat a rendu une dcision relative
lexamen de lacte daccusation du 10juin2011 et a confirm les charges lencontre
des quatre suspects accuss de terrorisme, dhomicide et de complot, entre autres6.
6.
Le 8fvrier2012, le Juge de la mise en tat a reu la Requte du Procureur aux
fins de modification de lacte daccusation. Cette requte soulve des questions sur le
droit applicable qui nont pu tre soumises antrieurement la Chambre dappel et
qui, partant, nont pas t examines dans la Dcision du 16fvrier2011.
II.
Observations prliminaires
7.
Le Juge de la mise en tat relve que la Requte aux fins de modification de
lActe daccusation dpose par le Procureur est fonde sur larticle 71A) ii) du
Rglement, qui exige lautorisation du Juge de la mise en tat.
8.
Les questions prjudicielles vises larticle68G) du Rglement concernant
la prsentation dun acte daccusation par le Procureur se justifient par la ncessit,
selon les termes de la Chambre dappel, de prciser lavance le droit applicable
par le Juge de la mise en tat et la Chambre de premire instance, et dacclrer ainsi
le processus judiciaire7. cet gard, en vertu des articles21 et28 du Statut du
Tribunal (le Statut), le Tribunal est tenu dviter tout retard non justifi dans
sa procdure et [d]adopter un rglement de procdure et de preuve permettant de
garantir un procs rapide et quitable8. La raison dtre autoriser le Procureur
modifier un acte daccusation conformment larticle 71A) ii) du Rglement
5
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire nSTL-11-01/I, Dcision prjudicielle sur le droit applicable:
terrorisme, complot, homicide, commission, concours de qualifications, 16fvrier2011.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/I, Dcision relative lexamen de lacte
daccusation du 10juin2011 tabli lencontre de M.Salim Jamil Ayyash, M.Mustafa Amine Badreddine,
M.Hussein Hassan Oneissi & M.Assad Hassan Sabra, 28juin2011.
79
80
81
des tribunaux libanais dans certaines conditions : il en est ainsi lorsque cette
interprtation ou application parat draisonnable, ou peut entraner une injustice
manifeste, ou nest pas conforme aux principes et rgles internationaux qui
simposent au Liban13.
14. Au vu de ce qui prcde, le Juge de la mise en tat prie respectueusement
la Chambre dappel de prciser les lments constitutifs du crime dassociation de
malfaiteurs que doit retenir le Tribunal. En particulier, il sollicite des prcisions
sur les points suivants: i)llment objectif (actus reus) et llment intentionnel
(mens rea) du crime; ii)les spcificits de lentente criminelle requise; et (iii)est-il
ncessaire et, dans laffirmative, dans quelle mesure, de connatre lidentit de tous
les participants lentente criminelle pour que le crime soit tabli?
15. De surcrot, le Juge de la mise en tat considre quil conviendrait que la
Chambre dappel se prononce sur la diffrence oprer entre les lments constitutifs
du crime de complot, tels quinterprts par la Chambre dappel dans la Dcision du
16 fvrier 2011, et ceux de lassociation de malfaiteurs14. En particulier, doit tre
prcise la diffrence existant entre un crime commis contre la sret dun tat,
lment requis de linfraction de complot, et un crime portant atteinte lautorit
de ltat, son prestige ou ses institutions civiles, militaires, financires ou
conomiques, lment requis pour lentente criminelle15. En outre, la question se
pose galement de savoir quels crimes sont viss par larticle335 du Code pnal
libanais.
16. Enfin, le Juge de la mise en tat souhaiterait que la Chambre dappel prcise
si les deux crimes de complot et dassociation de malfaiteurs peuvent lgitimement
faire lobjet dun cumul de qualifications ou non. Plus spcifiquement, est-il possible
dinculper cumulativement un individu de complot en vue de commettre un acte
terroriste et du crime dassociation de malfaiteurs en vue de commettre un ou
plusieurs actes terroristes, sur la base du mme acte sous-jacent?
82
83
Daniel Fransen
Juge de la mise en tat
84
4.
Nom de laffaire: En lAffaire El Sayed
Devant:
La Chambre dappel
Titre:
Titre rduit:
El Sayed Pertinence CA
85
86
CH/AC/2012/03
Devant:
Le Greffier:
Date:
18 avril 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
Nom de laffaire:
En laffaire El Sayed
87
El Sayed Pertinence CA
NOTICE INTRODUCTIVE1
En avril 2009, M.ElSayed a t libr aprs avoir pass plus de trois ans et demi en
dtention parce quil tait suspect davoir t impliqu dans le meurtre de lancien
Premier ministre libanais, M.Rafic Hariri et dautres personnes. Aucun crime na
jamais t retenu contre lui. Aprs sa libration, M.ElSayed a introduit une action
devant le Tribunal spcial pour le Liban afin dobtenir laccs aux lments de
preuves relatifs sa mise en dtention, en vue de poursuivre les responsables de
celle-ci. Le Juge de la mise en tat et la Chambre dappel du Tribunal ont rendu des
dcisions ordonnant au Procureur, qui est en possession desdits lments de preuve,
de communiquer M.ElSayed un certain nombre de documents, sous rserve de
restrictions ncessaires la protection de la scurit des victimes et des tmoins, des
enqutes en cours et des intrts lis la scurit nationale et internationale.
Le 20fvrier 2012, le Juge de la mise en tat a rejet une requte du Procureur aux
fins dexpurgation et de non-communication de documents qui, selon le Procureur,
ntaient pas pertinents ou constituaient des copies, et a ordonn au Procureur de
les communiquer. Le Procureur a interjet appel de cette dcision (la Dcision
attaque) devant la Chambre dappel.
titre prliminaire, la Chambre dappel prcise que sa dcision ne concerne quun
nombre limit des documents viss par la Dcision attaque. Les documents ayant
dj t communiqus ou ayant fait lobjet de prcdentes dcisions sont hors du
champ du prsent appel.
M.ElSayed fait valoir que lappel est irrecevable car: i) le Procureur navait pas
obtenu la certification du Juge de la mise en tat, comme lexige le Rglement de
procdure et de preuve; et ii) la question a t tranche de manire dfinitive par le
Juge de la mise en tat dans sa dcision du 12mai 2011, de telle sorte que le principe
de lautorit de la chose juge interdit lappel. La Chambre dappel dclare que
la Dcision attaque tranche potentiellement de manire dfinitive la requte
de M.ElSayed, et que par consquent, lappel ne ncessitait pas de certification.
1
La prsente notice ne fait pas partie de la dcision de la Chambre dappel. Elle a t tablie pour la commodit
du lecteur, qui peut juger utile de disposer dune prsentation des grandes lignes de la dcision. Seul le texte de
la dcision constitue, en lui-mme, le document faisant foi.
88
El Sayed Pertinence CA
El Sayed Pertinence CA
introduction
1.
Dans le cadre de la procdure concernant une requte prsente par M.Jamil
El Sayed aux fins de la communication de documents en la possession du Procureur,
le Juge de la mise en tat a rejet, le 20 fvrier 2012, une requte du Procureur aux
fins dexpurgation et de non-communication de documents dont ce dernier estimait
quils ntaient pas pertinents ou constituaient des copies, eu gard la demande
de M. El Sayed, et lui a ordonn de communiquer les documents concerns2. Le
29fvrier 2012, le Procureur a dpos un appel partiel devant la Chambre dappel
contre lordonnance rendue le 20 fvrier 2012 par le Juge de la mise en tat (la
Dcision attaque )3. La prsente Chambre dappel ( la Chambre ) fait droit
partiellement lappel du Procureur.
TSL, En laffaire El Sayed, CH/PTJ/2012/01, Ordonnance relative aux mmoires du Procureur dposs les 8,
15 et 28 novembre 2011, les 12 et 30 dcembre 2011 ainsi que le 15 fvrier 2012 et aux observations de M. El
Sayed du 11 janvier 2012, 20 fvrier 2012.
TSL, En laffaire El Sayed, OTP/AC/2012/01, Prosecutions Partial Appeal of the Pre-Trial Judges Order of
20 February 2012 and Request for Suspensive Effect Pending Appeal [TRADUCTION] Appel partiel interjet
par le Procureur contre lordonnance du Juge de la mise en tat date du 20fvirer 2012, 29 fvrier 2012,
dpos titre confidentiel et ex parte en mme temps quune version publique expurge (lAppel).
90
El Sayed Pertinence CA
TSL, En laffaire El Sayed, CH/PTJ/2011/08, Dcision portant sur la remise des pices du dossier pnal de M.
El Sayed, 12 mai 2011 (la Dcision du 12 mai 2011).
En laffaire El Sayed, CH/AC/2011/02, Ordonnance faisant droit en partie et rejetant en partie lappel interjet
par le Procureur de la dcision du Juge de la mise en tat du 2 septembre 2011 ordonnant la communication de
pices, 7octobre 2011 (la Dcision du 7 octobre 2011).
Appel, par.3.
Ibid.
Appel, par.5.
10 TSL, En laffaire El Sayed, CH/AC/2012/01, Scheduling Order, 2 mars 2012 (l Ordonnance portant
calendrier).
11 TSL, En laffaire El Sayed, OTP/AC/2012/01, Rplique Prosecutions Partial Appeal of the Pre-Trial
Judges Order of 20 February 2012 and Request for Suspensive Effect Pending Appeal et objection la
demande de suspension, 2 mars 2012 (la Rponse).
91
El Sayed Pertinence CA
12 Rponse, p.5.
13 Ibid., renvoyant larticle 60A)iii) du rglement.
14 TSL, En laffaire El Sayed, OTP/AC/2012/01, Prosecution Filing in Compliance with the Scheduling Order of
2 March 2012 and Related Submissions [TRADUCTION] Mmoire du Procureur dpos en application de
lordonnance portant calendrier du 2mrs 2012, 5 mars 2012 (le Mmoire de lAccusation du 5mars 2012).
15 TSL, En laffaire El Sayed, OTP/AC/2012/01, Rplique du Gnral Jamil El Sayed Prosecution filing in
compliance with the scheduling order of 2 march 2012 and related submissions en application du scheduling
order du 2 mars 2012, 7 mars 2012 (la Rplique).
16 TSL, En laffaire El Sayed, OTP/AC/2012/02, Ordonnance portant sur la requte du Procureur aux fins de
suspension de lOrdonnance du Juge de la mise en tat du 20 fvrier 2012, 27 mars 2012.
92
El Sayed Pertinence CA
Champ de lappel
9.
LAppel a t interjet contre la dcision du Juge de la mise en tat dordonner
la communication de documents qui, selon le Procureur, ne sont pas pertinents ou
constitueraient des copies. Les parties nont pas clairement dfini le champ de lappel
en identifiant prcisment les documents concerns. Le dfaut de pertinence et le
caractre duplicatif peuvent tre invoqus au regard dune multitude de documents,
dont beaucoup ne feraient pas pour autant lobjet dune telle procdure. Il convient
donc, pour dfinir le champ de lappel, dexclure les documents auxquels il ne
sapplique pas.
10. La Chambre affirme tout dabord que le prsent Appel ne couvre pas les
documents dj communiqus M.El Sayed. De mme, les documents dont le statut
a t dfini dans les dcisions du 19 juillet 201117 et du 7octobre 2011 nentrent
pas dans le champ de cet appel. Conformment aux instructions donnes dans cette
dernire dcision, ces documents auraient dj d tre communiqus M.El Sayed.
Si tel nest pas le cas, la Chambre invite le Procureur sen acquitter sans dlai.
11. Cet appel doit tre examin au regard des six mmoires dposs par le Procureur
auprs du Juge de la mise en tat, et qui ont t traits dans la Dcision attaque. Ils
sont dats du i)8novembre 201118, ii)15novembre 201119, iii) 28novembre 201120,
17 TSL, En laffaire El Sayed, CH/AC/2011/01, Dcision relative lappel partiel interjet par M. El Sayed contre
la dcision du Juge de la mise en tat du 12 mai 2011, 19 juillet 2011 (la Dcision du 19 juillet 2011).
18 TSL, En laffaire El Sayed, CH/PTJ/2011/19, Prosecutions Submission Following the Pre-Trial Judges
Decision Relating to Mr El Sayeds Observations of 17 August 2011 Concerning the Enforcement of the Decision
of 12 May 2011 [TRADUCTION] Observations du Procureur suite la dcision du Juge de la mise en tat
relative aux observations de M. El Sayed du 17 aot 2011 concernant lexcution de la dcision du 12 mai
2011, 8 novembre 2011.
19 TSL, En laffaire El Sayed, CH/PTJ/2011/17, Prosecutions Submission Following the Pre-Trial Judges
Order of Enforcement of the Appeals Chamber Decision of 19 July 2011 [TRADUCTION] Observations du
Procureur suite lordonnance du Juge de la mise en tat concernant lexcution de la dcision de la Chambre
dappel du 19 juillet 2011, 15 novembre 2011.
20 TSL, En laffaire El Sayed, CH/PTJ/2011/08, Prosecutions Further Submission of Translated Documents
Following the Pre-Trial Judges 12 May 2011 Decision [TRADUCTION] Nouveau dpt, par le Procureur, de
documents traduits suite la dcision du Juge de la mise en tat du 12mai 2011, 28 novembre 2011.
93
El Sayed Pertinence CA
94
El Sayed Pertinence CA
Recevabilit de lappel
13. M.El Sayed fait valoir que lappel est irrecevable, car il na pas t certifi25
et quen outre, le Procureur na pas interjet appel de la Dcision du Juge de la mise
en tat du 12mai 2011 dans les dlais impartis; quen consquence, le Procureur
a renonc son droit de faire appel. Il soutient que lautorit de la chose juge (res
judicata) interdit tout appel contre la dcision du 12 mai 201126.
I.
Certification de lappel
14. M. El Sayed prtend que lappel nest pas recevable car le Procureur nen
a pas demand la certification auprs du Juge de la mise en tat, conformment
larticle 126 C) du Rglement27. Le Procureur affirme, quant lui, quil peut
faire acte dappel sans que la certification soit requise. Il avance que la Dcision
attaque lui ordonne de communiquer des documents et que cette dcision est de
nature potentiellement, rgler dfinitivement une partie de la requte aux fins
de communication de M.El Sayed, au regard notamment des documents considrs
comme non pertinents ou constituant des copies28.
25 Rponse, par.2.
26 Rponse, par.8 14; Rplique, par.20.
27 Rponse, par.2. Aux termes de larticle126C) du Rglement, [l]es dcisions relatives toutes les requtes
relevant du prsent article ne peuvent pas faire lobjet dun appel interlocutoire, sauf dans les cas o la Chambre
de premire instance a certifi lappel. Elle peut le faire si la dcision touche une question susceptible de
compromettre de manire significative lquit et la rapidit de la procdure ou lissue du procs, et quun
rglement immdiat par la Chambre dappel pourrait faire progresser de manire dcisive la procdure.
28 Appel, par.3.
95
El Sayed Pertinence CA
15. Dans ses dcisions du 19 juillet 2011 et du 7 octobre 2011, la Chambre dappel
a clairement dit que, si larticle126 du Rglement a trait aux requtes au pnal dont
il est fait appel, pour les requtes au civil ou administratives29, la certification serait
normalement galement exigible pour tout appel intervenant avant le jugement final
et dfinitif mais pas si lappel tranche potentiellement de manire dfinitive
la requte30. Une dcision qui tranche potentiellement de manire dfinitive
une requte nest pas une dcision interlocutoire exigeant une certification31. La
Chambre reconnat que la Dcision attaque tranche potentiellement de manire
dfinitive la requte aux fins de communication de M.El Sayed dans la mesure
o elle ordonne au Procureur de lui remettre les dclarations quil se proposait
de ne pas communiquer ou dexpurger sur la base de critres de pertinence et de
rptition32. De lavis de la Chambre, ds lors que la communication des documents
a t ordonne, il ny a plus rien dcider puisquune fois excute, cette ordonnance
devient irrversible33. Il sensuit que lappel navait pas besoin dtre certifi.
II.
16. M.El Sayed avance que le Juge de la mise en tat a tranch dfinitivement,
dans sa dcision du 12 mai 2011, la question du critre de pertinence dans la
communication des documents. Invoquant le principe de res judicata, il soutient que
le Procureur stant abstenu de faire appel de cette dcision, il ne peut la remettre en
question prsent34. Il prtend, par consquent, que lappel du Procureur est mal
fond 35. Il affirme en outre que le Procureur a renonc son droit lappel36.
Sur la question des documents constituant des copies, M.El Sayed fait valoir que
96
El Sayed Pertinence CA
97
El Sayed Pertinence CA
98
El Sayed Pertinence CA
48 Ibid., par.41.
49 Ibid., par.42.
50 Dcision du 12 mai 2011, par.22.
51 Ibidem, par.28.
99
El Sayed Pertinence CA
24. En somme, la Chambre est plonge dans lincertitude quant ce que le Juge
de la mise en tat a dcid prcisment dans la Dcision du 12 mai 2011, eu gard
la pertinence des documents.
25. Au vu de cette incertitude, la Chambre ne peut envisager cette partie de
la dcision comme dfinitivement juge. cet gard, la Dcision attaque, dans
laquelle le Juge de la mise en tat faisait remarquer que le Procureur avait invoqu
une fois de plus le critre de la pertinence et estimait quil avait dj tranch ce
point, nest pas non plus dun grand secours, le Juge stant content, lappui de sa
conclusion, de rpter le paragraphe ambigu de la dcision du 12mai 201152. En tout
tat de cause, un juge ne peut nuire une partie en expliquant et clairant a posteriori
une dcision incertaine.
26. La Chambre conclut donc que la Dcision du 12 mai 2011 ne fait pas obstacle
lappel du Procureur. Le Procureur na pas non plus renonc son droit lappel
en sabstenant dintroduire un recours contre les conclusions ambigus du Juge de
la mise en tat, dans la Dcision du 12 mai 2011. Dans la mesure o cette dcision
nordonnait pas la communication des deux documents concerns ni ne rglait la
question de la pertinence en gnral, le Procureur ntait pas dans lobligation de
dposer une demande de certification pour prserver son droit de former un recours
sur ce point une tape ultrieure de la procdure.
III. Conclusion
27.
100
El Sayed Pertinence CA
Chambre doit donc apprcier si le Juge de la mise en tat a commis une erreur en
rejetant largument du Procureur, selon lequel ce dernier peut dcider de soustraire
des documents la communication au motif quils nont pas de pertinence pour
M.El Sayed ou constituent des copies de documents dj communiqus.
29. Le Procureur avance quil nest pas ncessaire de communiquer lesdits
documents et quil convient, pour cette raison, dautoriser les expurgations
ncessaires. Il fait valoir que le Juge de la mise en tat a commis une erreur rversible
en ordonnant leur communication et que la Dcision attaque doit donc tre renverse
cet gard54. Il ajoute que le Juge de la mise en tat sest fourvoy en ordonnant la
communication de tels documents sans autoriser dexpurgations supplmentaires,
guides par dautres impratifs et restrictions, tels que la scurit des victimes et des
tmoins et la protection des enqutes en cours55.
30. M. El Sayed rpond que lappel du Procureur vise retarder la procdure56. Le
Procureur ne devrait pas, selon lui, tre autoris dcider de manire unilatrale si
un document est pertinent ou non57. Il dclare quen tout tat de cause, le Procureur
a tabli que certains documents taient pertinents et quil ne devrait pas tre
autoris revenir sur sa dcision prsent58. M.El Sayed conteste laffirmation
fausse -selon lui- du Procureur selon laquelle la Dcision attaque lui ordonne de
communiquer certains documents sans pouvoir procder la moindre expurgation
pour dautres raisons que la pertinence59.
101
El Sayed Pertinence CA
60 Dcision attaque, par.52, 58 et 70 72. La Chambre prend note de largument du Procureur, selon lequel le
Juge de la mise en tat [TRADUCTION] a le pouvoir dtablir des critres ou des lignes directrices aux fins de
dterminer ce qui est pertinent ou non mais ne peut [] ordonn [ lAccusation] de communiquer M.El
Sayed des documents qui ne concernent ni sa personne ni sa requte (Appel, par.12). Ce faisant, le Procureur
renvoie au paragraphe74 de la Dcision du 19 juillet 2011, titre de comparaison (Appel, note de bas de page
18). Le paragraphe74 de la dcision du 19juillet 2011 offre aux Juges des lignes directrices quant aux meilleurs
moyens de procder lexamen de documents des fins de communication. Le pouvoir dun juge nest pas pour
autant limit cet examen. Au contraire, le Juge peut toujours engager une action sur la base de cet examen.
Celle-ci peut tre rvise en appel sil est tabli quune erreur a t commise.
61 TSL, En laffaire El Sayed, Version publique censure du Mmo numro 112, La Requte: Demande de remise
des lments de preuve relatifs aux crimes de dnonciations calomnieuses et de dtention arbitraire, 17 mars
2010, p.1.
62 Ibidem, p.8.
63 Ibid., p.9.
64 Rplique, par.4.
102
El Sayed Pertinence CA
103
El Sayed Pertinence CA
104
El Sayed Pertinence CA
73 Rponse, par.4.
74 Dcision attaque, par.71.
75 Appel, par.21; mmoire de laccusation du 5 mars 2012, par.40 43.
76 Dcision attaque, par.72.
77 Rponse, par.5. Sagissant des allgations de M.El Sayed, selon lesquels le Procureur a prsent des arguments
[] faux (Rponse, par.4), entrav[] le bon droulement de la procdure (par.5) et agi de mauvaise foi,
la Chambre rappelle et reprend son compte la formule de la Chambre dappel du Tribunal pnal international
pour lex-Yougoslavie selon laquelle [TRADUCTION] si la vigueur des plaidoyers est inhrente aux joutes
verbales des procdures contradictoires, la Chambre dappel attend de lensemble des parties devant le Tribunal
une conduite professionnelle exemplaire. TPIY, Le Procureur c/ Gotovina et consorts, affaire nIT0690A,
Decision on Prosecutions Request for Leave to File Sur-Reply to Respond to False Allegations in Markas
Reply Brief, 1ernovembre 2011, p.1 (note de bas de page non reproduite).
105
El Sayed Pertinence CA
Chambre dappel sur ce point78. La Chambre conclut que le Juge de la mise en tat
na pas commis derreur cet gard.
IV. Instructions de la Chambre dappel
39. La Chambre dappel note que le Procureur sollicite le renvoi de laffaire
devant le Juge de la mise en tat79. Toutefois, la lumire des conclusions quelle
vient de rendre, la Chambre estime suffisant denjoindre au Procureur dexaminer
sans dlai les documents concerns par cette dcision et de les communiquer. Le
Procureur conserve bien videmment le droit de soustraire des documents ou de
procder aux expurgations ncessaires aux fins de protger la scurit des tmoins et
des victimes, les informations relatives lenqute en cours ainsi que les intrts de
la scurit nationale et internationale80.
106
El Sayed Pertinence CA
107
El Sayed Pertinence CA
DispositiF
PAR CES MOTIFS,
LA CHAMBRE DAPPEL, dans son unanimit,
DCLARE lAppel recevable,
FAIT DROIT partiellement lAppel,
RENVERSE partiellement la Dcision attaque,
ANNULE lordonnance du Juge de la mise en tat enjoignant au Procureur de
communiquer M. El Sayed les dclarations que le Procureur avait propos de
soustraire la communication ou dexpurger sur la base des critres de pertinence
et de rptition,
ENJOINT au Procureur, bref dlai soit au plus tard le 18 mai 2012, dexaminer
les documents; dapprcier sils sont pertinents pour M.El Sayed et/ou constituent
des copies de documents prcdemment communiqus, selon la dfinition qui en
a t donne dans la prsente dcision ; de communiquer en tout ou partie tout
document pertinent et/ou ne constituant pas une copie dun document antrieurement
communiqu ; de procder, le cas chant, aux expurgations ncessaires afin de
protger la scurit des victimes et des tmoins, lintgrit de lenqute en cours ou
les intrts de la scurit nationale ou internationale,
REJETTE lappel du Procureur pour le surplus,
REFUSE la demande de sanctions formule par M.El Sayed contre le Procureur,
lve la suspension concernant le reste de la Dcision attaque et enjoint au
Procureur de se conformer lordonnance du Juge de la mise en tat, le 27 avril
2012 au plus tard.
108
El Sayed Pertinence CA
David Baragwanath
Prsident de la Chambre dappel
109
110
5.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
111
112
STL-11-01/PT/PTJ
Devant:
Le Greffier:
Date:
8 mai 2012
Original:
Anglais
Type de document:
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
Bureau du Procureur :
M. Norman Farrell
113
I.
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
II.
Rappel de la procdure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
III.
Droit applicable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
IV.
12
14
14
14
15
18
19
20
22
22
23
24
26
114
VI.
115
I. Introduction
1.
Le Juge de la mise en tat du Tribunal spcial pour le Liban (le Tribunal)
a reu le document intitul Transmission of Applications for the Status of Victim
Participating in Proceedings [TRADUCTION] Transmission des demandes
dobtention de la qualit de victime participant la procdure (la Transmission
et les Demandes , respectivement), dpos par la Section de participation des
victimes du Tribunal (la SPV)1.
2.
Dans la prsente dcision, le Juge de la mise en tat statue sur la question
de la qualit de victime participant la procdure (VPP) en laffaire Ayyash et
autres, en sappuyant sur les moyens de preuve qui permettent dtablir de prime
abord si une personne physique a subi un prjudice physique, matriel ou moral
rsultant directement de lattentat du 14 fvrier2005 (lAttentat) qui a entran
la mort de lancien Premier ministre libanais Rafiq Hariri et dautres personnes, et
caus des blessures dautres personnes2. Les victimes ayant formul une demande
et obtenu la qualit de VPP sont autorises participer la procdure aux termes du
Statut (le Statut) et du Rglement de procdure et de preuve (le Rglement)
du Tribunal.
3.
Par consquent, la prsente dcision naffecte pas la dtermination ultrieure
par une chambre, dans le cadre dun jugement dfinitif, quun individu ayant obtenu
du Juge de la mise en tat la qualit de VPP sur la base de moyens de preuve suffisants
de prime abord, est ou nest pas victime dun attentat relevant de la comptence dun
Tribunal3.
1
TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Transmission of Applications for the
Status of Victim Participating in the Proceedings [TRADUCTION] Transmission des demandes dobtention de
la qualit de victime participant la procdure, document dpos publiquement avec des annexes dposes
de manire confidentielle et ex parte, 9fvrier 2012. La SPV a dpos le Corrigendum to Transmission of
Applications for the Status of Victim Participating in the proceedings [TRADUCTION] Rectificatif la
transmission des demandes dobtention de la qualit de victime participant la procdure ainsi que le document
Annexe - Corrigendum to Overview of Victim Applications [TRADUCTION] Rectificatif lAperu des
demandes des victimes, le 15fvrier 2012, le second document tant dpos de manire confidentielle et ex
parte.
Larticle 251) du Statut du TSL dispose que [l]e Tribunal peut identifier des victimes ayant subi un prjudice
en raison de crimes commis par un accus reconnu coupable par le Tribunal. En outre, larticle86G) du
116
4.
Sagissant des modes de participation des victimes la procdure, ils sont
dtermins par la chambre comptente aux diffrents stades de la procdure,
conformment larticle 87 du Rglement. En ce qui concerne les modes de
participation des victimes la procdure devant le Juge de la mise en tat, ils feront
lobjet dune dcision distincte.
5.
Dans la prsente dcision, le Juge de la mise en tat commencera par un
rappel de la procdure (Section II) et du droit applicable (Section III). Aprs avoir
examin les critres appliquer pour lvaluation des demandes (Section IV), il
noncera brivement ses conclusions (Section V), chaque demande individuelle
faisant lobjet dune analyse dtaille dans lannexe confidentielle et ex parte de la
prsente dcision. Aprs avoir dtermin quelles sont les victimes pouvant participer
laffaire Ayyash etautres, le Juge de la mise en tat statuera sur la reprsentation
lgale commune des victimes et la possibilit de les rpartir en plusieurs groupes
(SectionVI). Enfin, il formulera quelques remarques relatives la confidentialit des
demandes (Section VII).
II.
Rappel de la procdure
6.
Le 9 fvrier 2012, la SPV a dpos la Transmission auprs du Juge de la
mise en tat, conformment larticle 51 B) iii) du Rglement4. Ledit document
tait constitu de147annexes confidentielles et ex parte, lesquelles comprenaient
73demandes5, et dautres documents prpars par la SPV: un rsum des demandes
indiquant le caractre complet ou non de chacune delles, et un aperu de lensemble
des demandes.
7.
Le 17 fvrier 2012, la dfense de M. Sabra a dpos une requte intitule
Motion for an Order to VPU to Re-File its Annexes inter partes or to Seek Protective
Rglement affirme que:[t]oute personne ayant t identifie dans un jugement dfinitif comme une victime
[] ayant subi des prjudices la suite de la commission de crimes par un accus dclar coupable par le
Tribunal peut demander au Greffier, aux fins dexercice des droits qui lui sont confrs par le droit national
ou tout autre droit, tel que prvu larticle25 du Statut, une copie conforme du jugement dans lequel elle est
nomme.
4
117
Measures from the Pre-Trial Judge [TRADUCTION] Requte aux fins que soit
ordonn la Section de participation des victimes de dposer nouveau les annexes
inter partes ou de solliciter des mesures de protection auprs du Juge de la mise en
tat, dans laquelle elle soulve des objections relatives au dpt de la Transmission
de faon confidentielle et ex parte et au refus dautoriser sa consultation par la
Dfense6. Suite aux observations de la dfense de M. Sabra7, du Procureur8 et de
la SPV9, le Juge de la mise en tat a rendu le 5 avril 2012 une dcision rejetant la
requte Sabra (la Dcision du 5avril 2012)10 et invitant les parties et la SPV
6
TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affairenSTL-11-01/PT/PTJ, Motion for an Order to VPU to Re-File
its Annexes inter partes or to Seek Protective Measures from the Pre-Trial Judge [TRADUCTION] Requte aux
fins que soit ordonn la Section de participation des victimes de dposer nouveau les annexes inter partes ou
de solliciter des mesures de protection auprs du Juge de la mise en tat, 17fvrier 2012, par.4.
Le 24fvrier 2012, le Juge de la mise en tat a invit le conseil de M. Sabra prsenter de nouveaux arguments en
tenant compte de lentre en vigueur imminente, le 29 fvrier 2012, du Rglement modifi (CMSS Memorandum
regarding Scheduling Directive from the Pre-Trial Judge pursuant to Rule8 regarding the Motion for an Order
to VPU to Re-File its Annexes Inter Partes or to Seek Protective Measures from the Pre-Trial Judge, filed by
Counsel for Mr.Sabra on 17February 2012 [TRADUCTION] Mmorandum de la SAAJ concernant la directive
portant calendrier dlivre par le Juge de la mise en tat conformment larticle8 et faisant suite la requte
dpose par les Conseils de Sabra aux fins que soit ordonn la Section de participation des victimes de dposer
nouveau les annexes inter partes ou de solliciter des mesures de protection auprs du Juge de la mise en tat,
24fvrier 2012). Le conseil de M.Sabra a dment dpos ces observations supplmentaires le 29fvrier 2012
(TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affaire nSTL-11-01/PT/PTJ, Sabra Defence Supplementary Filing
regarding VPUs Transmission [TRADUCTION] Requte supplmentaire de la Dfense de Sabra concernant la
Transmission de la Section de participation des victimes (modification de larticle 86 C)), 29fvrier 2012).
La requte et les observations supplmentaires prsentes par la dfense de M. Sabra indiquent que les conseils
de la dfense des trois autres accuss en laffaire Ayyash et autres [Traduction] sunissent et soutiennent
la position de la dfense de M.Sabra (Requte de la dfense de Sabra, par.3; Requte supplmentaire de la
dfense de Sabra, par.5).
Le 7 mars 2012, le Procureur a prsent ses observations (TSL, Le Procureur c.Ayyash et autres, affaire
nTSL1101/PT/PTJ, Prosecutions Submission pursuant to the Scheduling Directive dated 24February 2012
[TRADUCTION] Observations de lAccusation conformment la Directive portant calendrier date du
24fvrier 2012, 7mars2012).
Le 7 mars 2012, la Section de participation des victimes a prsent sa rponse aux nouveaux arguments
de la dfense de M. Sabra (TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affaire n TSL-11-01/PT/PTJ, VPU
Response to Sabra Defence Motion and Supplementary Filing concerning Annexes to the VPU Transmission
[TRADUCTION] Rponse de la Section de participation des victimes la Requte de la Dfense de Sabra et au
document supplmentaire relatif aux annexes de la transmission de la SPV, 7mars 2012).
10
the Proceedings, or Alternative Relief [TRADUCTION] Requte du Procureur en autorisation de dpt dune
requte en rexamen de la dcision du Juge de la mise en tat du 5 avril 2012 concernant laccs aux demandes
dobtention de la qualit de victime participant la procdure ou dune autre mesure. Dans la Dcision relative
la requte du Procureur en rexamen de la Dcision du 5 avril 2012 datant du 4mai2012, le Juge de la mise
en tat a rejet ladite requte.
11 Dcision du 5avril 2012, par.59.
12 TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affairenSTL-11-01/PT/PTJ, Prosecutions Submission in Response
to the Pre-Trial Judges Order Dated 5April 2012 [TRADUCTION] Observations du Procureur en rponse
lordonnance du Juge de la mise en tat date du 5avril 2012, 23 avril 2012.
13 TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affairenSTL-11-01/PT/PTJ, VPU Submission on Legal Issues pursuant
to the Pre-Trial Judges Decision of 5April 2012 [TRADUCTION] Observations de la SPV concernant les
questions juridiques souleves par la dcision du Juge de la mise en tat du5avril2012,23avril 2012.
14 TSL, le Procureur c.Ayyash et autres, affairenSTL-11-01/PT/PTJ, Sabra Notice Regarding Certain Legal
Issues Pertaining to Victims Participation [TRADUCTION] Note de Sabra concernant certains points de droit
relatifs la participation des victimes, 23 avril 2012, paragraphe4; TSL, Le Procureur c.Ayyash et autres,
affaire n STL1101-PT/PTJ, Mmoire de la Dfense en rponse aux questions lies la participation des
victimes, 23 avril 2012, paragraphe3.
119
120
proccupations peuvent tre exposes par les reprsentants lgaux des victimes
lorsque le juge de la mise en ltat ou la Chambre lestiment appropri.
122
20 Transmission, par.12.
21 Signe Vienne le 23 mai 1969, 27 janvier 1980, 1155 Traits des Nations Unies 331.
22 Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traits, Art.312) et 31)3). Voir aussi STL, Le Procureurc.Ayyash
etal., , affaire nSTL-11-01/i, Dcision relative lexamen de lacte daccusation du 10 juin 2011 tabli
lencontre de M. Salim Jamil Ayyash, M. Mustafa Amine Badreddine, M. Hussein Hassan Oneissi, & M. Assad
Hassan Sabra, 28 juin 2011, par.19 et 21.
123
23 Non soulign dans loriginal. La version franaise du Rglement dispose: [l]e Juge de la mise en tat examine
notamment les lments suivants.
24 Cf. par.22 ci-dessus.
124
A.
25 Le Juge de la mise en tat observe que lutilisation du mot requrant peut prter confusion lorsque la
victime est reprsente par une personne agissant pour son compte. Pour cette raison, le Juge de la mise en
tat prcise que, sauf mention contraire, les conditions examines dans cette section de la dcision doivent tre
remplies par la victime elle-mme, et non par la personne agissant pour son compte. Le terme requrant est
donc utilis dans le mme sens qu larticle86 du Rglement, pour dsigner une personne se dclarant victime
dun crime relevant de la comptence du tribunal.
26 Rglement de procdure et de preuve, mmoire explicatif, novembre 2010, par.19 (Mmorandum explicatif
du Prsident).
125
31. Le Juge de la mise en tat considre que, pour dposer une demande, une
personne physique doit avoir la capacit juridique. Ainsi quil est indiqu dans le
formulaire de demande de participation la procdure, si la victime est un mineur
au sens o lentend le droit civil libanais27 ou est prive de quelque autre faon de sa
capacit juridique, la demande peut tre dpose par une personne agissant en son
nom28.
32. Le requrant doit prouver de prime abord son identit. Lorsque la victime est
reprsente par une personne agissant en son nom, lidentit de la victime et de son
reprsentant doit tre prouve, ainsi que le lien qui les unit.
33. Le Juge de la mise en tat estime que les documents suivants suffisent
prouver lidentit du requrant:
(i) documents didentification, notamment, carte nationale didentit, extrait
individuel de registres dtat civil29, passeport, passeport spcial30, carte de
rsident, permis de conduire;
(ii) lorsque les documents numrs en i) ne peuvent pas tre fournis, dautres
documents faisant foi, qui ne sont pas destins servir de document
didentification mais qui contiennent cependant des informations
permettant didentifier le requrant. Il peut sagir, sans sy limiter,
de documents en rapport avec un traitement mdical, de documents
professionnels, de lettres des autorits locales et de cartes dadhrents. La
valeur probante de ces documents sera value au cas par cas.
27 Conformment larticle215 du Code des obligations et des contrats libanais, toute personne physique ge
de moins de 18 ans est mineure ([t]oute personne parvenue lge de dix-huit ans rvolus est capable de
sobliger si elle nen est pas dclare incapable par un texte de loi).
28 TSL, formulaire de demande de participation une procdure relevant de la comptence du Tribunal spcial
pour le Liban, p.1. Cette pratique est conforme celle dautres tribunaux internationaux. Voir, par exemple,
CPI, article893) du Rglement de procdure et de preuve et CPI, Le Procureur c.William Samoei Ruto, Henry
Kiprono Kosgey et Joshua Arap Sang, affairenICC-01/09-01/11, Decision on Victims Participation at the
Confirmation of Charges Hearing and in the Related Proceedings, 5 aot 2011, par. 43 ( Dcision sur la
participation des victimes du 5 aot 2011 en laffaire Ruto).
29 Appel Bayan kayd ifradi ( ) au Liban. Dans les annexes la Transmission, le nom de ce document
a t traduit individual personal status extract.
30 Passeport spcial dlivr par ltat libanais ses agents.
126
34. Lorsque la victime est reprsente par une personne agissant en son nom, leur
relation peut tre tablie au moyen, notamment, de livrets de famille31, de cartes
didentit (indiquant le nom du conjoint et des parents), de dcisions de justice en
matire de tutelle ou de curatelle, et de dclarations de tmoins dignes de foi.
2.
Observations de lAccusation
Observations de la SPV
127
la jurisprudence dsigne des personnes dont le prjudice subi rsulte de la commission dun crime relevant de
la comptence de la Cour. Cf. Le Prosecutor c.Thomas Lubanga Dyilo, affaire nICC01/0401/06, Redacted
Version of Decision on Indirect Victims, 8avril 2009 (Dcision Lubanga sur les victimes indirectes),
par.44. Inversement, les victimes indirectes sont celles qui souffrent en raison dun prjudice subi par des
victimes directes (ibid.). Voir aussi CETC, Le Procureur c.Kaing Guek Eav alias Duch, affairen001/1807-2007-ECCC/SC, Appeal Judgement, 3fvrier 2012, par.416 et 417 (Arrt Duch).
35 Observations de la SPV, par.17.
36 Id., par.11.
37 Cf. note34 ci-dessus.
128
accus reconnu coupable par le Tribunal 38. Ainsi, larticle 25 du Statut ne fixe
aucune condition particulire requrant que le prjudice subi par une victime soit
une consquence directe de la perptration de crimes par un accus. De mme,
larticle 86G) du Rglement, relatif aux personnes identifies comme victimes dans
un jugement dfinitif, dfinit celles-ci comme ayant subi des prjudices la suite
de la commission de crimes par un accus jug coupable par le Tribunal. L encore,
le prjudice subi par une victime ne doit pas ncessairement tre la consquence
directe de la perptration de crimes. Le Juge de la mise en tat estime donc que
le critre de la consquence directe nonc larticle2 du Rglement ne doit
pas tre interprt dune faon troite, qui exclurait de la dfinition de victimes les
personnes ayant subi un prjudice indirect (cest--dire, les victimes indirectes).
41. Deuximement, il serait contraire la pratique internationale dexclure les
victimes indirectes de la participation la procdure. Le Juge de la mise en tat
considre que la jurisprudence des CETC est particulirement instructive cet
gard, puisque les conditions poses la participation des parties civiles devant cette
juridiction sont analogues celles du Tribunal pour la participation des victimes.
Le rglement interne des CETC impose la victime de dmontrer quelle a subi un
prjudice rsultant directement dun crime allgu39. Indpendamment de cette
apparente restriction, les CETC ont autoris des victimes indirectes participer
la procdure en tant que parties civiles. Dans un rcent jugement faisant autorit,
la Chambre de la cour suprme des CETC a dclar en outre que [TRADUCTION]
lexpression victimes directes [...] ne se limite pas la catgorie des personnes
ayant subi un prjudice rsultant directement du crime40. En effet, des victimes
indirectes peuvent galement participer la procdure en tant que parties civiles
129
ds lors quelles ont subi un prjudice rsultant directement des crimes commis
lencontre de la (des) victime(s) directe(s)41.
42. Il est galement utile de rappeler la jurisprudence de la CPI concernant les
victimes, mme si la dfinition quelle donne de ce terme diffre de celle applicable
devant le Tribunal. En particulier, il nest pas ncessaire, dans la dfinition de la
CPI, que le prjudice subi par la victime rsulte directement de la commission
du crime42. Il est intressant de noter que la Chambre dappel de la CPI a conclu
que, ds lors quun individu a subi un prjudice personnel, il peut concerner aussi
bien des victimes directes quindirectes43. Le Juge de la mise en tat reprend cette
conclusion son compte.
43. Troisimement, linterprtation susmentionne de la dfinition dune victime,
englobant la fois les victimes directes et indirectes, est conforme aux normes
internationales relatives aux droits de lhomme. Le Juge de la mise en tat rappelle en
particulier les Principes fondamentaux et directives concernant le droit un recours
et rparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits
de lhomme et de violations graves du droit international humanitaire de 2005 (les
principes fondamentaux de lONU )44. Bien que ce document ne traite pas de la
participation des victimes dans les procdures pnales mais des obligations faites
aux tats doffrir des voies de recours et de rparation aux victimes de violations des
droits de lhomme et du droit humanitaire, il implique une certaine reconnaissance
de la qualit de victime des victimes indirectes, en conformit avec le droit interne
de ltat concern45.
41 Id., par.417.
42 LArticle 85a) du Rglement de procdure et de preuve de la CPI dfinit en tant que victime toute personne
physique qui a subi un prjudice du fait de la commission dun crime relevant de la comptence de la Cour.
43 Cf., par exemple, CPI, Le Procureur c.Thomas Lubanga Dyilo, affaire nICC-01/04-01/06 OA 9 OA 10, Arrt
relatif aux appels interjets par le Procureur et la Dfense contre la Dcision relative la participation des
victimes rendue le 18 janvier 2008 par la Chambre de premire instanceI, 11juillet 2008, par.1.
44 Adopts et proclams par lAssemble Gnrale des Nations Unies dans la rsolution A/RES/60/147 du
16dcembre 2005.
45 Aux fins du prsent document, on entend par victimes les personnes qui, individuellement ou collectivement,
ont subi un prjudice, notamment une atteinte leur intgrit physique ou mentale, une souffrance morale, une
perte matrielle ou une atteinte grave leurs droits fondamentaux, en raison dactes ou domissions constituant
des violations flagrantes du droit international des droits de lhomme ou des violations graves du droit
130
44. Enfin, le Juge de la mise en tat renvoie larticle134 du Code des obligations
et des contrats libanais, qui prvoit loctroi de rparations pour les dommages
indirects, ds lors quils se rattachent clairement au fait dlictuel ou quasi-dlictuel
concern46.
45. la lumire de ce qui prcde, le Juge de la mise en tat conclut que la
condition requrant que le prjudice rsulte directement de lattentat ne limite pas
la reconnaissance du statut de VPP aux seules victimes directes, mais peut aussi
stendre aux victimes indirectes ayant subi un prjudice personnel en consquence
directe de lattentat.
46. Eu gard linterprtation du terme direct dans le cadre de larticle2 du
Rglement, le Juge de la mise en tat considre quil constitue un facteur limitatif
qui restreint la reconnaissance de la qualit de victime aux seules personnes ayant un
lien troit avec lattentat ou ses victimes directes. Le caractre troit des relations
dpend du contexte47. La question qui se pose est celle du degr de proximit
ncessaire et sur quelle base entre une victime indirecte et la victime directe,
pour que la premire puisse tre qualifie de VPP.
d. Degr de proximit ncessaire entre les victimes directes et les
victimes indirectes sollicitant le statut de VPP
i.
Observations de lAccusation
47. Sur le point prcit, lAccusation fait valoir quoutre les membres de la famille
proche48 de la personne tue ou blesse, les personnes entretenant avec elle des liens
international humanitaire. Le cas chant, et conformment au droit interne, on entend aussi par victimes les
membres de la famille proche ou les personnes charge de la victime directe et les personnes qui, en intervenant
pour venir en aide des victimes qui se trouvaient dans une situation critique ou pour prvenir la perscution,
ont subi un prjudice (Principes fondamentaux de lonu, par.8).
46 Code des obligations et des contrats libanais, art. 134 : [l]es dommages indirects doivent tre pris en
considration, mais pourvu quils se rattachent clairement au fait dlictuel ou quasi-dlictuel.
47 Arrt Duch, par.562.
48 Le Juge de la mise en tat observe quen langage juridique, on entend par membres de la famille proche les
parents d[une] personne, son conjoint, ses enfants et ses frres et surs. Cf. B.A.Garner (ed.), Blacks Law
Dictionary, 9ed. (St. Paul: West, 2009), p.679.
131
Observations de la SPV
48. La SPV avance que des personnes nappartenant pas au cercle de la famille
proche peuvent tre reconnues en tant que victimes. Cependant, le test applicable
pour statuer sur la participation nest pas le mme selon que la victime directe a
t tue ou blesse. En cas de dcs de la victime directe, il convient dvaluer si
la personne sollicitant la qualit de VPP a des liens personnels troits ou un lien
daffection ou de dpendance particulier avec le dfunt51. Si la victime directe a subi
un prjudice autre que la mort, les demandes manant de victimes indirectes doivent
tre examines au cas par cas en tenant compte: i) de la nature du prjudice subi par
la victime directe; ii) de la nature et de ltroitesse des liens entre la victime directe
et les requrants; et iii) du prjudice subi, le cas chant, par le requrant lui-mme52.
iii.
49. Le Juge de la mise en tat observe que dautres tribunaux ont octroy avec
constance le droit de participer en tant que victimes et le statut de partie civile
dautres personnes que les membres de la famille proche53. Nanmoins, ces
tribunaux ont limit la participation des victimes indirectes aux seuls cas o des
132
133
produit. Si toutes les dmarches raisonnables pour fournir des documents officiels
ou une dclaration crite cet effet ont t entreprises mais nont pu aboutir, les
requrants doivent informer le Juge de la mise en tat de limpossibilit o ils se
trouvent de produire les documents requis et en prciser les raisons. cette fin, les
requrants peuvent solliciter lassistance de la SPV.
53. De mme, les victimes indirectes qui souffrent en consquence du prjudice
physique ou moral inflig la victime directe doivent dmontrer la prsence de
la victime directe sur le lieu de lattentat, comme il a t indiqu plus haut. Elles
doivent en outre faire la preuve du lien de parent, des liens personnels troits ou du
lien daffection particulire ou de dpendance qui les unit, selon le cas, la victime
directe.
54. Les mmes critres sappliquent mutatis mutandis aux requrants sollicitant
rparation dun prjudice matriel rsultant directement de lattentat. Ces derniers
devront prouver au minimum que les biens qui ont t endommags ou dtruits se
trouvaient proximit du lieu de lattentat.
3. Le requrant a subi un prjudice physique, matriel ou moral
55. Conformment la dernire condition nonce dans la dfinition de la victime
larticle 2 du Rglement, le requrant doit avoir subi un prjudice physique,
matriel ou moral.
56. Le Juge de la mise en tat relve que le prjudice physique, matriel ou moral
nest dfini ni dans le Statut ni dans le Rglement. Par consquent, il interprtera ces
notions conformment lesprit du Statut et aux principes dinterprtation noncs
dans la Convention de Vienne sur le droit des traits de 1969, susmentionne58. Il
aura plus particulirement recours la jurisprudence dautres tribunaux pnaux
internationaux qui se sont prononcs sur des questions semblables.
57. Le Juge de la mise en tat relve galement que les trois formes de prjudice
mentionnes larticle2 du Rglement savoir, physique, matriel et moral sont
58 Voir par.23 ci-dessus.
134
numres titre subsidiaire. Par consquent, il estime que les moyens de preuve
dmontrant de prime abord une forme de prjudice suffisent pour accorder la qualit
de victime participant la procdure, si les autres conditions tablies larticle86B)
sont remplies59.
58. Compte tenu de ce qui prcde, si un requrant allgue avoir subi plusieurs
formes de prjudice, le Juge de la mise en tat ne se prononcera quau sujet dune de
ces formes sil est convaincu que les moyens de preuve la concernant sont de prime
abord suffisants. Cela ne signifie pas que les autres formes de prjudice nont pas t
tablies de prime abord. Ainsi, les conclusions du Juge de la mise en tat concernant
les questions relatives au prjudice subi ne peuvent servir de fondement un refus
de rparation pour les victimes au motif quelles ont exclusivement subi la forme de
prjudice quil a expressment admise dans la prsente dcision.
59. Enfin, le Juge de la mise en tat estime quun critre commun sapplique
aux trois formes de prjudice, savoir quelles doivent personnellement concerner
lindividu (le requrant doit avoir personnellement subi le prjudice allgu), et
ce, conformment la jurisprudence dautres tribunaux60. Lorsque la victime est
reprsente par une personne agissant en son nom, le prjudice doit avoir t subi par
la victime et non par le requrant.
60. Le Juge de la mise en tat va maintenant examiner le niveau de preuve
applicable aux trois formes de prjudice et dterminer comment le satisfaire (Section
a). Il abordera ensuite successivement chaque forme de prjudice (Sections b, c et d).
a. Niveau de preuve
61. Afin de dterminer si les requrants ont subi un prjudice, le Juge de la mise
en tat est tenu dappliquer un niveau de preuve suffisant de prime abord61. Par
consquent, il dterminera sil existe de prime abord des motifs suffisants de croire
quun requrant a subi un prjudice.
59 Voir sections IV.B., C., D. et E. ci-aprs.
60 Arrt de la Chambre dappel du 11juillet 2008 en laffaireLubanga, par.1, 38 et 39.
61 Article 86B)i) du Rglement du TSL.
135
62. Le principe gnral veut que les requrants doivent produire, dans la mesure
du possible, des lments de preuve documentaires justifiant le prjudice subi,
lappui de leur demande. La valeur probante des lments de preuve documentaires
pertinents sera value au cas par cas. En rgle gnrale, seuls les documents
caractre officiel62 seront admis comme moyen de preuve suffisant de prime abord.
Le Juge de la mise en tat estime que les lments de preuve documentaires qui ne
sont pas de caractre officiel, tels que des articles de journaux, peuvent fournir des
informations utiles. Cependant, en tant que tels, ils ne satisfont gnralement pas
le niveau de preuve ncessaire pour tablir de prime abord le prjudice subi par un
requrant.
b. La notion de prjudice
63. Le Juge de la mise en tat fait observer quen vue de lanalyse ci-aprs des
formes particulires de prjudice, il convient dans un premier temps de dfinir le
sens gnral du terme prjudice. cet gard, il considre que le sens ordinaire
du terme prjudice, en tant que concept juridique est applicable. Aux fins de la
prsente dcision, le terme prjudice figurant larticle2 du Rglement peut tre
compris au sens de [TRADUCTION] tort, perte, dommage; prjudice matriel ou
physique63.
c. Prjudice physique
i.
136
65 Mme si le Statut de Rome ne mentionne pas de prjudice physique (voir note de bas de page 42 cidessus), les chambres prliminaires de la CPI ont soutenu que le prjudice au sens de la rgle 85a) du
Rglement de procdure et de preuve comprenait les dommages physiques, les souffrances motionnelles et
les pertes conomiques. Voir, par exemple, Victims Participation Decision [Dcision relative la participation
des victimes] en laffaire Ruto, 5 aot 2011, par. 50 ; Situation en Rpublique dmocratique du Congo,
Version publique expurge, Dcision sur les demandes de participation la procdure de VPRS1, VPRS2,
VPRS 3, VPRS 4, VPRS 5 et VPRS 6, Chambre prliminaire I, 17 janvier 2006 ( Dcision RDC relative
la participation), par.172 (laquelle renvoie galement la jurisprudence de la Cour interamricaine des
droits de lhomme). Selon la Chambre de la Cour suprme des CETC, le prjudice subi par un requrant doit
tre [TRADUCTION] physique, matriel ou moral et [TRADUCTION] le prjudice physique dnote un
dommage biologique, anatomique ou fonctionnel. Il peut tre dcrit comme une blessure, un mutilation, une
dfiguration, une maladie, la perte ou le disfonctionnement dorganes, ou le dcs. Voir Appeal Judgment
[Arrt] en laffaireDuch, par.415. Voir note de bas de page34 ci-dessus.
66 Voir, par exemple, R. v.Bollom [2004] 2Cr App R50, par.53.
67 Voir, par exemple, R. v. Donovan [1934] 2 KB 498, p. 509. Dans le Code criminel canadien, les lsions
corporelles sont dfinies comme une blessure qui nuit la sant ou au bien-tre dune personne et qui nest
pas de nature passagre ou sans importance (sect. 2).
68 Mmoire explicatif du Prsident du Tribunal, par.18 et 19.
137
ii.
69 B.A.Garner (dir.), Blacks Law Dictionary, note de bas de page48 ci-dessus, p.1066.
70 Observations de lAccusation, par.10.
71 Id., par.11.
138
139
140
141
vi.
83 CETC, Nuon Chea, Dossier n 002/19-09-2007-ECCC-OCIJ, Ordonnance sur la recevabilit des constitutions
de parties civiles rsidant dans la Province de Kratie, Bureau des co-juges dinstruction, 9 septembre 2010,
par.15 d).
84 Observations de lAccusation, par.7.
85 Id., par.9.
86 Selon la SPV, les membres de la famille proche comprennent les parents au premier degr et les personnes dont
le rle est assimil celui de ces parents. Cf. Observations de la SPV, par.17iii).
142
daffection troit doit galement tre dmontr dans les cas o la victime directe a
subi un prjudice autre que la mort87.
82. Le Juge de la mise en tat rappelle que, en rgle gnrale, les requrants
se trouvant tre des victimes indirectes doivent faire la preuve, dans la mesure
du possible, du prjudice moral quils ont subi88. En outre, ils doivent fournir les
lments de preuve tablissant i)le prjudice subi par la victime directe; et ii)le lien
de parent ou autre lien personnel troit les unissant la victime directe (au moyen,
par exemple, du livret de famille, ou en labsence de celui-ci, la dclaration dun
tmoin crdible).
83. Par ailleurs, le Juge de la mise en tat observe que la charge de la preuve
du prjudice moral subi par les victimes indirectes est fonction de limportance du
prjudice subi par la victime directe ainsi que de ltroitesse du lien unissant les
deux personnes. Sagissant du premier lment, si la victime directe na subi que
des blessures lgres, le trouble motionnel encouru par les membres de sa famille
natteint pas, sauf preuve du contraire, le niveau de prjudice requis aux fins de
prtendre la qualit de VPP.
84. Sagissant de ltroitesse du lien existant entre victimes directes et indirectes,
les parents au premier degr sont prsums entretenir un lien daffection particulier
avec la victime directe. Par consquent, le prjudice subi par lesdits membres de la
famille proche peut tre prsum en cas de dcs de la victime directe, conformment
la jurisprudence manant dautres juridictions internationales89. Ladite prsomption
vise galement les personnes entretenant avec le dfunt un lien de proximit
comparable (par exemple, les personnes dont le rle est assimil celui des parents
au premier degr), condition quelles dmontrent de prime abord au Juge de la mise
en tat lexistence du lien les unissant la victime directe. Le prjudice allgu par
les membres de la famille largie peut, dans des circonstances exceptionnelles, tre
87 Id., par.17iv).
88 Cf. par. 62 ci-dessus.
89 Cf., par exemple, Arrt Duch, par.562; Arrt de la Chambre dappel du 23fvrier 2009 en laffaire Kony,
par.36.
143
Observations de lAccusation
144
145
98 Article 2 du Rglement. La Section de participation des victimes a relev ce qui suit : [TRADUCTION]
Certaines chambres de la CPI ont appliqu ce critre pour accorder des requrants la qualit de victime
participant la procdure un certain stade de la procdure. Les chambres concluaient alors gnralement quen
raison du prjudice subi, lissue de la procdure un certain stade (par exemple au stade de la confirmation
des charges ou lors du procs) prsentait un intrt important pour les victimes en gnral, et accordaient
ainsi la qualit de victime toutes les personnes rpondant la dfinition de victime . Observations de
la SPV, par. 28. Voir CPI, Le Procureur c. Joseph Kony, Vincent Otti, Okot Odhiambo, Dominic Ongwen,
affaire nICC-02/04-01/05-252, version publique expurge, Decision on Victims Applications for Participation
a/0010/06, a/0064/06 to a/0070/06, a/0081/06 to a/0104/06 and a/0111/06 to a/0127/06 [Dcision relative aux
demandes de participation des victimes a/0010/06, a/0064/06 a/0070/06, a/0081/06 a/0104/06 et a/0111/06
a/0127/06], Chambre prliminaireII, 10aot 2007, par.9 et 10.
Voir aussi RDC, dcision relative la participation, par.63; CPI, Le Procureur c.Germain Katanga et Mathieu
Ngudjolo Chui, affaire nICC01/04-01/07-579, Public Redacted Version of the Decision on the97Applications
for Participation at the Pre-Trial Stage of the Case [Version publique expurge de la dcision relative aux 97
demandes de participation la phase prliminaire de laffaire], Chambre prliminaireI (juge unique), 10juin
2008, par.24 et 25; CPI, Le Procureur c.Jean-Pierre Bemba Gombo, affaire nICC-01/05-01/08, Quatrime
dcision relative la participation des victimes, Chambre prliminaireIII (juge unique),12dcembre 2008,
par.91.
146
1.
Observations de lAccusation
93. LAccusation soutient que les vues et proccupations des victimes doivent
se rapporter aux poursuites pnales lencontre de personnes accuses dtre
responsables dattentats relevant de la comptence du Tribunal99. Ce principe se
justifie par le fait que lobjectif de larticle17 du Statut, qui doit tre examin afin
dinterprter ce critre, est de rgir les procdures pnales se droulant devant le
Tribunal100.
2.
147
104 Dcision relative la participation des victimes en laffaire Lubanga, par. 97 et 98 ; Dcision relative aux
modalits en laffaireKatanga, par.59 (conclusion applicable non modifie par la Chambre dappel de la CPI,
LeProcureur c.Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui, affaire nICC01/0401/07OA11, Arrt relatif
lappel interjet par Germain Katanga contre la Dcision relative aux modalits de participation des victimes au
stade des dbats sur le fond, rendue le 22janvier 2010 par la Chambre de premire instanceII, 16juillet 2010).
Voir aussi lopinion spare du juge Pikis dans la Dcision de la Chambre dappel sur la demande conjointe en
laffaireLubanga.
105 Voir, par exemple : Dcision relative la participation des victimes en laffaire Lubanga, par. 98, Dcision
relative aux modalits en laffaireKatanga, par.58 et 62, et titre gnral 68 85; Le Procureur c.JeanPierre
Bemba Gombo, affaire nICC-01/05-01/08-807, Corrigendum to Decision on the Participation of Victims in
the Trial and on 86Applications by Victims to Participate in the Proceedings [Rectificatif de la dcision relative
la participation des victimes au procs et aux 86demandes de participation la procdure dposes par des
victimes], Chambre de premire instanceIII, 12juillet 2010, par.27 etsuiv.; Le Procureur c.Thomas Lubanga
Dyilo, affaire nICC-01/04-01/06, Decision on the Request by Victims a/0225/06, a/0229/06 and a/0270/07 to
express their views and concerns in person and to present evidence during the trial [Dcision relative la requte
des victimes a/0225/06, a/0229/06 et a/0270/07 visant exposer leurs vues et proccupations en personne et
prsenter des lments de preuve pendant le procs], Chambre de premire instanceI,26juin2009.
148
98. Aprs avoir procd une valuation des Demandes au cas par cas, le Juge de
la mise en tat conclut que les requrants qui rpondent aux autres critres noncs
larticle 86 B) du Rglement entendent exposer leurs vues et proccupations.
Lorsquun requrant na prsent aucune raison spcifique pour participer la
procdure devant le Tribunal, le Juge de la mise en tat a examin si sa volont de
participer la procdure se dgage de lensemble de sa demande.
D.
99. Le quatrime critre que le Juge de la mise en tat doit imprativement prendre
en considration conformment larticle86B) du Rglement consiste examiner si
la participation sollicite par le requrant serait prjudiciable ou contraire aux droits
de laccus et aux exigences dun procs quitable et impartial.
100. Le Juge de la mise en tat estime que ce critre peut tre satisfait de trois
manires au moins. Premirement, il est ncessaire de sassurer que les personnes
qui obtiennent la qualit de victime participant la procdure et qui, par consquent,
y participent, sont lgitimement concernes conformment au critre examin
prcdemment, savoir: 1)elles sont victimes au sens de larticle2 du Rglement;
2)il a t port atteinte leurs intrts personnels;3)leurs vues et proccupations
rpondent des objectifs lgitimes. Deuximement, les victimes participant la
procdure sont gnralement reprsentes par des reprsentants lgaux communs qui
de par leur exprience professionnelle et leurs obligations dontologiques sont
tenus dassurer lintgrit et la rapidit de la procdure. Troisimement, sagissant
de la prparation du procs dans le cadre de laffaire Ayyash et autres, des mesures
concrtes seront prises, sil y a lieu, pour garantir que la participation des victimes
la procdure ne porte pas atteinte aux droits de laccus.
101. Aprs avoir procd une valuation des Demandes au cas par cas, le Juge
de la mise en tat estime que, sagissant des demandes rpondant aux autres critres
noncs larticle86B) du Rglement, il ny a aucune raison de conclure, ce stade,
que la participation des requrants la procdure serait prjudiciable ou contraire
aux droits de laccus et aux exigence dun procs quitable et impartial.
149
E.
Autres critres
150
151
Demandes acceptes
Demandes incompltes
152
153
du 5aot2011, par.65.
115 Lubanga, Dcision relative la participation des victimes, par.116.
116 Article 89B) du RPP du TSL.
117 Art.17 du Statut du TSL; voir aussi larticle86B)iv).
154
4.
Observations de la SPV
155
pas de lien avec la cible principale126, ces victimes tant de simples passants127 qui,
en tant que tels, ont des intrts partags ou similaires128. Tous les membres de ce
groupe prvoient de bnficier de laide juridictionnelle mise la disposition des
victimes par le Tribunal aux fins de leur reprsentation129, mme si certains dentre
eux ont dj mandat un reprsentant lgal130.
118. La SPV affirme en outre que les intrts de chaque groupe sont distincts. La
participation des membres du premier groupe consisterait tenter de comprendre
pourquoi la cible principale de lAttentat a t vise, leur sort de victime tant
inextricablement li au sien131, tandis que celle des membres du groupe htrogne
consisterait tenter de comprendre pourquoi, et par qui, un attentat contre leur
personne a t planifi et excut132.
119. La SPV soutient que la reprsentation de toutes les victimes par un seul
reprsentant lgal commun serait inapproprie. Elle affirme quune reprsentation
lgale commune et unique ne permettrait pas aux victimes dexposer fidlement
leurs vues et proccupations diverses, seules certaines dentre elles ayant t vises
par lAttentat133. Elle fait en outre valoir quune telle reprsentation crerait dans
tous les cas un dsquilibre au sein du groupe en raison du poids et de linfluence du
groupe de victimes associ la famille de la cible principale de lAttentat134. Certains
126 Id., par. II.14. La SPV prcise que seuls huit des 42 membres du groupe htrogne pouvaient invoquer
lexistence dune forme de lien avec la famille de la cible principale (Id., par.II.15), que les huit membres ont
exprim leur volont dtre inclus dans le premier groupe de victimes et quils pouvaient par consquent le
faire (Id., par.II.22, 27), et que le reprsentant putatif de ce groupe a confirm la SPV que ces huit victimes
pouvaient aisment tre incorpores dans le premier groupe, sans objection (Id., par.II.26).
127 Id., par.II.16-17.
128 Id., par.II.17.
129 Id., par.II.14.
130 Id., par.II.13.
131 Id., par. II.9: Leur participation devrait consister notamment tenter de comprendre pourquoi et par qui Rafic
Hariri tait cibl par une attaque, leur sort de victime tant irrmdiablement et immanquablement associ au
sien.
132 Id., par. II.17: Leur participation devrait consister notamment tenter de comprendre pourquoi et par qui une
attaque contre leur personne tait planifie et excute.
133 Id., par.II.18, 20.
134 Id., par.II.18-19.
156
157
a t vise par lAttentat. Il nexiste par consquent pas dintrts distincts entre les
deux groupes de VPP proposs.
124. Le Juge de la mise en tat nestime pas non plus que le poids et linfluence de
certaines victimes soient un facteur qui justifie de diviser un groupe de victimes. En
effet, la participation des VPP doit reposer sur la notion dgalit de traitement136,
de sorte quaucune victime ne soit dsavantage par rapport une autre lorsquelle
participe la procdure137. Les VPP ne sont pas autorises exposer leurs vues
et proccupations lors de la procdure en fonction de leur importance par rapport
dautres victimes, mais en fonction de leurs intrts personnels et du prjudice
personnel subi138. Toute dcision contraire pourrait nuire aux intrts des autres
victimes moins avantages, et pourrait introduire dans la procdure pnale des
considrations extrinsques susceptibles dtre prjudiciables ou contraires aux
droits des accuss et lexigence dun procs quitable et impartial, en violation de
larticle17du Statut.
125. Le Juge de la mise en tat note que, selon les observations de la SPV,
certaines victimes auraient fait part de leur souhait de ne pas tre associes aux
intrts politiques de certaines autres victimes139. cet gard, il considre que de
tels intrts, le cas chant, ne sauraient influer sur la dcision de rpartir les VPP en
groupes. Cette dcision reposera exclusivement sur les critres juridiques noncs
larticle86D) du Rglement.
126. Le Juge de la mise en tat relve galement que, selon ces mmes observations,
un avocat a dj t nomm aux fins de reprsenter le premier groupe, et que celui-ci
136 Nonobstant le fait que les VPP ne sont pas des Parties en tant que telles et qu ce titre, elles ne sont pas rputes
bnficier des mmes droits une galit de traitement que les accuss (cf. art. 161), 4) du Statut du TSL).
137 Par exemple, lart. 3c) des Principes fondamentaux des Nations Unies dispose que [l]obligation de respecter,
de faire respecter et dappliquer le droit international des droits de lhomme et le droit international humanitaire,
telle quelle est prvues dans les rgimes juridiques pertinents, comprend, entre autres, lobligation [d]
assurer ceux qui affirment tre les victimes dune violation des droits de lhomme ou du droit humanitaire
laccs effectif la justice, dans des conditions dgalit, comme il est prcis ci-aprs, quelle que soit, en
dfinitive, la partie responsable de la violation (non soulign dans loriginal).
138 Art. 17 du Statut du TSL, article 2 du RPP du TSL. Cf. galement les sections IV A 3), IV B et IV C ci-dessus.
139 Dans les Observations de la SPV, il est fait rfrence la dimension politique, Observations de la SPV,
par.II.21.
158
et son coconseil ont expressment refus de reprsenter des VPP indigentes. Le Juge
de la mise en tat se rfre larticle51C)i) du Rglement qui dispose que la SPV,
sous lautorit du Greffier, doit:
dresser et tenir jour une liste de conseils hautement qualifis, qui rpondent
aux critres noncs aux dispositions des articles 59 B) i), ii), iii) et C)
concernant les qualifications des conseils de la dfense, et qui ont manifest
leur disponibilit et leur volont aux fins de reprsenter des victimes participant
la procdure []
127. Lorsquun conseil donn exprime son refus de reprsenter des VPP, il incombe
la SPV, sous lautorit du Greffier, de rsoudre le problme.
128. Aprs avoir examin les Demandes des VPP et pris connaissance des
observations de la SPV, le Juge de la mise en tat conclut quil nexiste aucun motif
valable de justifier une rpartition des VPP en plusieurs groupes. En outre, aprs
examen des Demandes, il considre quil nexiste pas de conflit dintrts susceptible
dentraver une reprsentation commune. La rpartition des VPP en un seul groupe
ne porte pas non plus prjudice aux droits des accuss ou lintrt dun procs
quitable et rapide; de fait, la procdure sera probablement plus rapide ainsi.
129. Le Juge de la mise en tat note quil incombe au Greffier en application de
larticle51G) du Rglement de consulter dabord la SPV puis de dsigner des
conseils et des coconseils, comme il convient, aux fins de reprsenter les victimes
participant la procdure, conformment aux articles applicables et la Directive
relative la reprsentation lgale des victimes140, ainsi qu la prsente Dcision.
En tout tat de cause, la prsente dcision ne saurait entraver le pouvoir du Greffier
de dsigner autant de coconseils quil juge ncessaire aux fins de la reprsentation
effective des VPP et de la tenue de la procdure.
VII. Confidentialit
130. La prsente dcision est classe document public, bien quelle fasse rfrence
des documents classs confidentiels et ex parte contenus dans les Demandes.
140 STL/BD/2012/04, adopte le 4mai2012.
159
160
concern, de la Section de participation des victimes ou de la Section dappui aux victimes et aux tmoins,
ordonner des mesures appropries pour protger la vie prive et la scurit des victimes et des tmoins,
condition que ces mesures soient compatibles avec les droits de laccus.
145 Conformment lesprit de lOrdonnance de la Chambre dappel en date du 7octobre2011, il convient que la
Section dappui aux victimes et aux tmoins examine aussi le risque prsent pour les personnes susmentionnes.
Cf. TSL, En laffaire ElSayed, affaire nCH/AC/2011/02, Ordonnance faisant droit en partie et rejetant en
partie lappel interjet par le Procureur de la dcision du Juge de la mise en tat du 2septembre2011 ordonnant
la communication de pices, 7octobre2011, par.34; Le Procureur c.Ayyash etautres, affaire nSTL-11-01/I/
PTJ, Ordonnance avant dire droit relative la requte du Procureur du 21dcembre2011 dpose conformment
aux articles115, 116 et133 du Rglement de procdure et de preuve, 24janvier2012, par.5.
161
Dispositif
PAR CES MOTIFS,
LE JUGE DE LA MISE EN TAT,
EN APPLICATION DES articles2, 51, 86 et 133 du Rglement,
OCTROIE la qualit de victime participant la procdure aux personnes ci-aprs
telles quindiques dans lAnnexe: V001, V002, V003, V004, V005, V007, V009,
V010, V016, V020, V021, V022, V023, V024, V025, V026, V027, V028, V030,
V031, V035, V036, V037, V038, V040, V041, V042, V043, V044, V045, V046,
V047, V048, V049, V050, V051, V052, V053, V054, V055, V056, V057, V058,
V059, V060, V061, V062, V063, V064, V065, V066, V067, V068, V069, V070,
V071, V072, V073;
REJETTE comme tant incompltes toutes les autres Demandes;
ORDONNE la SPV de notifier la prsente dcision chaque requrant uniquement
dans la mesure o celle-ci se rapporte sa Demande;
DCIDE que les victimes autorises participer la procdure le feront au sein
dun seul et mme groupe bnficiant dune reprsentation lgale commune;
ORDONNE au Greffier de dsigner un reprsentant lgal et autant de coconseils que
ncessaire aux fins de reprsenter les personnes ayant obtenu la qualit de victime
participant la procdure;
RAPPELLE la Dcision du 5avril2012 par laquelle il ordonne que les annexes de
la Transmission demeurent confidentielles et ex parte jusqu nouvel ordre;
DCLARE que lAnnexe demeure confidentielle jusqu nouvel ordre; et
INVITE la SPV ou le reprsentant lgal des victimes soumettre au Juge de la mise
en tat toute demande de mesures appropries visant protger la vie prive et la
scurit des victimes participant la procdure, aprs avoir procd une valuation
des risques pour les VPP concernes, avec le concours de la SAVT.
162
Daniel Fransen
Juge de la mise en tat
163
164
6.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
165
166
STL-11-01/PT/PTJ
Devant:
Le Greffier:
Date:
18 mai 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
167
I. Introduction
1.
Par la prsente dcision, le Juge de la mise en tat se prononce sur les modalits
de participation des victimes la procdure devant lui en laffaire Ayyash et autres.
Il examine en outre le document intitul Submission on Receipt of Confidential
Documents by Victims Legal Representatives and the Victims Participation Unit,
[TRADUCTION] Observations du Greffier relatives la rception de documents
confidentiels par les reprsentants lgaux des victimes et la Section de participation
des victimes, 1ermars 2012 (les Observations du Greffier)1 et dautres critures
connexes ultrieures2.
2.
Cette dcision sapplique aux personnes qui ont obtenu la qualit de victime
participant la procdure (VPP).
3.
La porte de la prsente dcision est limite, de surcrot, la participation des
victimes dans le cadre de la procdure devant le Juge de la mise en tat. Aux fins de
la prsente dcision, lexpression phase de mise en tat dsigne la phase de la
procdure qui suit la confirmation dun acte daccusation3 et prcde la transmission
du dossier de laffaire la Chambre de premire instance, en application de larticle95
du Rglement de procdure et de preuve du Tribunal (le Rglement).
4.
Cette dcision est donc sans prjudice des conclusions que pourra rendre une
autre Chambre, le cas chant, sur les modalits de participation des victimes, aux
tapes suivantes de la procdure.
5.
Dans la prsente dcision, le Juge de la mise en tat commencera par un rappel
de la procdure (SectionII) et une prsentation du droit applicable (SectionIII). Il
traitera ensuite des modalits de participation des victimes la procdure de mise en
1
En application de larticle2 du Rglement, les victimes participant la procdure ne sont autorises le faire
quaprs confirmation de lacte daccusation.
168
Rappel de la procdure
6.
Le 1er mars 2012, le Juge de la mise en tat a reu les Observations du Greffier
dposes en application de larticle48C) du Rglement4. Le Greffier y sollicite des
claircissements concernant la distribution de documents classs confidentiels
la SPV et au reprsentant lgal5.
7.
Le 2 mars 2012, le Juge de la mise en tat a invit les parties dposer leurs
rponses aux Observations du Greffier, le 9 mars 2012 au plus tard6.
8.
Le 9 mars 2012, lAccusation a dpos sa rponse (la Rponse de
lAccusation)7.
9.
Le mme jour, le conseil de M.Ayyash, rejoint et appuy par les conseils
respectifs de MM.Badreddine, Oneissi et Sabra, a dpos sa rponse (la Rponse
de la Dfense)8.
Observations du Greffier.
Ibid., par.1.
Mmorandum de la Section dappui et dadministration judiciaire intitul Filing Instructions from the Pre-Trial
Judge pursuant to Rule8 regarding the Submission on Receipt of Confidential Documents by Victims Legal
Representatives and the Victims Participation Unit, filed by the Registry on 1 Mars 2012 [TRADUCTION]
Instructions relatives au dpt de documents du Juge de la mise en tat en application de larticle8 concernant
les Observations relatives la rception de documents confidentiels par les reprsentants lgaux des victimes et
la Section de participation des victimes, dposes par le Greffier le 1ermars 2012 , 2mars 2012, R117857.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, Prosecutions Response to the Registrys
Submission on Receipt of Confidential Documents by Victims Legal Representatives and the Victims
Participation Unit [TRADUCTION] Rponse de lAccusation aux observations du Greffier relatives la
rception de documents confidentiels par les reprsentants lgaux des victimes et la Section de participation des
victimes, 9 mars 2012.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PTJ/PT (sic.), Defence Response to the
Registrars Submission on Receipt of Confidential Documents by Victims Legal Representatives and the
Victims Participation Unit [TRADUCTION] Rponse de la Dfense aux observations du Greffier relatives
la rception de documents confidentiels par les reprsentants lgaux des victimes et la Section de participation
des victimes 9 mars 2012.
169
10. Le 28 mars 20129, le Juge de la mise en tat a invit les parties lui faire part
dventuelles observations complmentaires relatives laccs des reprsentants
des victimes et de la SPV aux pices soumises lobligation de communication, le
4avril 2012, au plus tard.
11. Le 4 avril 2012, les conseils de la dfense ont dpos conjointement leurs
observations concernant laccs aux pices soumises lobligation de communication
(les Observations de la Dfense )10 ; le mme jour, lAccusation a dpos des
observations complmentaires sur ce point (les Observations de lAccusation)11,
de mme que la SPV (les Observations de la SPV)12.
12. Le 8 mai 2012, le Juge de la mise en tat a statu sur les demandes de
participation la procdure des victimes et octroy la qualit de victime participant
la procdure 58demandeurs13.
13. Le 16 mai2012, le Greffier a dsign le reprsentant lgal des VPP, ainsi que
deux coconseils, en application de larticle 50G)i) du Rglement (le Reprsentant
lgal)14.
9
Mmorandum de la Section dappui et dadministration judiciaire intitul Scheduling Directive from the
Pre-Trial Judge [TRADUCTION] Directive portant calendrier du Juge de la mise en tat , 28 mars 2012,
R119413-R119414.
10 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, Joint Defence Submission regarding
Access to Disclosure Material by The Victims Legal Representatives and The Victims Participation Unit
[TRADUCTION] Observations conjointes de la Dfense concernant laccs des Reprsentants lgaux des
victimes et de la Section de participation des victimes aux pices soumises lobligation de communication,
4avril2012.
11 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, Prosecutions Additional Submissions
pursuant to the Pre-Trial Judges Scheduling Directive Dated 28mars 2012 [TRADUCTION] Observations
complmentaires de lAccusation en application de la Directive portant calendrier du Juge de la mise en
tat date du 28 mars 2012 , 4 avril 2012, par. 4. LAccusation a sollicit lautorisation de prsenter ses
observations hors dlai dans la mesure o ses Observations soulevaient des points quelle aurait d traiter
dans sa rponse; Ibid.
12 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, VPU Submission pursuant to the PreTrial Judges Scheduling Directive of 28mars 2012 [TRADUCTION] Observations la SPV en application de la
Directive portant calendrier du Juge de la mise en tat date du 28mars 2012, 4avril2012.
13 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, Dcision relative la participation des
victimes la procdure, document public avec annexe confidentielle et ex parte, 8mai 2012 (Dcision relative
la participation des victimes).
14 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, Dsignation de reprsentants lgaux des
victimes, 16mai2012.
170
171
par la question prcisment considre16. Lorsque les intrts personnels dune VPP
ne sont pas concerns par le point en dbat, une tape donne de la procdure dans
laquelle elle demande intervenir, sa participation sera, en consquence, limite ou
empche17.
19. Deuximement, la participation propose dune VPP ne peut tre incompatible
avec les droits de laccus et lexigence dun procs quitable et impartial18. Cet
lment ne constitue pas seulement un critre pour attribuer la qualit de VPP une
victime; le Juge de la mise en tat doit galement en tenir compte tout au long de la
procdure lorsquil apprcie si une VPP peut ou non intervenir et, dans laffirmative,
de quelle manire.
20. Troisimement, le Juge de la mise en tat rappelle quen application de la
Dcision relative la participation des victimes et en application des articles86C)ii)
et D) du Rglement, les VPP ne sont autorises participer la procdure en laffaire
Ayyash et autres quen tant que groupe disposant dune reprsentation lgale
commune19. Aucune victime participant la procdure nest autorise reprsenter
elle-mme ses intrts. Par consquent, lorsque, dans la prsente dcision, le Juge de
16 Ceci est conforme la pratique dautres tribunaux internationaux. Voir notamment, Cour pnale internationale
( CPI ), Le Procureur c. William Samoei Ruto, Henry Kiprono Kosgey et Joshua Arap Sang, Affaire
n ICC01/09-01/11, Decision on Victims Participation at the Confirmation of Charges Hearing and in the
Related Proceedings, 5aot 2011, (Dcision relative la participation des victimes en laffaire Ruto du 5aot
2011), par.84: [TRADUCTION] en particulier, pour que la Chambre leur accorde des droits en vertu du
fondement juridique prcit, les victimes doivent tablir que le(s) point(s) examin(s) concerne(nt) leurs intrts
personnels.
17 CPI, Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo, Affaire n ICC-01/04-01/06, Dcision relative la participation
des victimes, 18 janvier 2008, par. 96 et 97 ( Dcision relative la participation des victimes en laffaire
Lubanga), par. 96: Aprs avoir t autorise dans un premier temps par la Chambre de premire instance
participer la procdure, la victime qui voudra par la suite participer un stade donn de cette procdure
(par exemple laudition dun tmoin particulier ou les dbats relatifs une certaine question de droit ou un
certain type dlments de preuve) devra exposer, dans une demande crite distincte, les raisons pour lesquelles
ses intrts sont concerns par les preuves ou les questions alors souleves en lespce, ainsi que la nature
et lampleur de la participation quelle sollicite. Avoir un intrt gnral pour lissue du procs ou pour les
questions ou lments de preuve que la Chambre sera amene examiner ce stade ne suffira probablement
pas. Voir aussi CPI, Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo, Affaire n ICC-01/04-01/06, Judgment pursuant
to Article74 of the Statute, 14mars2012 (Jugement Lubanga) par.14v).
18 Art.17 du Statut du TSL.
19 Dcision relative la participation des victimes, par.112, 127 et 128.
172
la mise en tat fait rfrence aux VPP, il dsigne leur Reprsentant lgal, moins que
le contexte nindique un sens diffrent.
21. Quatrimement, la prsente dcision offre un cadre la participation des
victimes la procdure sur la base des dispositions applicables du Rglement. Lorsque
ces dernires sont claires, et ne conduisent pas des interprtations contradictoires, le
Juge de la mise en tat na pas sollicit les observations des parties et des participants.
Il a cependant invit les parties et la SPV prsenter leurs observations concernant
laccs des VPP aux documents dposs titre confidentiel et aux pices soumises
lobligation de communication, car sur ce point, le Rglement nest pas clair. Ces
observations sont rsumes ci-aprs, dans les sections correspondantes.
22. Le Juge de la mise en tat semploiera ci-dessous clarifier les droits des
victimes en termes de participation quelles exerceront travers leur Reprsentant
lgal au cours de la phase de mise en tat de la procdure devant lui. Ceci est sans
prjudice de tout autre droit quil pourrait accorder aux VPP durant la phase de mise
en tat du procs, doffice ou la demande du Reprsentant lgal.
A.
23.
24.
173
25.
26. la lumire des dispositions prcites et compte tenu des principes rappels
au paragraphe 19, le Juge de la mise en tat conclut que, en rgle gnrale, le
Reprsentant lgal peut assister et participer aux runions, aux confrences de mise
en tat et aux audiences, ds lors quune question touchant aux intrts personnels
dune VPP y est examine. De fait, toute autre conclusion nuirait gravement
la capacit du Reprsentant lgal dexercer son mandat. Cette rgle gnrale est
soumise aux deux restrictions nonces ci-aprs.
27. Premirement, le Reprsentant lgal ne peut assister aux runions, confrences
de mise en tat et audiences lorsque le Juge de la mise en tat en a dcid autrement20.
28. Deuximement, la prsence du Reprsentant lgal aux runions, confrences
de mise en tat et audiences ne stend pas ncessairement la totalit de lvnement,
et peut tre limite aux points de lordre du jour intressant les VPP.
29. Sagissant des comptes rendus, le Juge de la mise en tat estime que le
Reprsentant lgal doit avoir accs aux comptesrendus intgraux des confrences
de mise en tat et des audiences publiques. Il doit en outre disposer des passages des
20 Le Rglement envisage la tenue de runions particulires hors la prsence des victimes. Voir par exemple
larticle91E) du Rglement, qui prvoit que les runions concernant la prparation de laffaire soient tenues ex
parte si le Juge de la mise en tat le dcide la demande dune partie. Larticle 89C) du Rglement mentionn
plus haut reconnat le pouvoir du Juge de la mise en tat de convoquer des confrences hors la prsence []
des victimes.
174
31. Si le Rglement prescrit aux victimes, dans certains cas, de dposer des
documents crits22, celui-ci est muet quant la possibilit quont ou non les victimes
de dposer des observations crites devant le Juge de la mise en tat de leur propre
initiative. Nanmoins, afin que leur droit de participer la procdure soit effectif, le
Juge de la mise en tat estime que le Reprsentant lgal peut dposer en sus des
rponses et des rpliques23 des requtes ou des mmoires sur tout point touchant
aux intrts personnels des victimes. Cette approche en accord avec le principe
rappel ci-dessus, au paragraphe 19 a t adopte par dautres juridictions24. Le
21 Voir Dcision relative la participation des victimes en laffaire Ruto, 5aot 2011, par.93.
22 Notamment : larticle 89D) du Rglement dispose: [l]e Juge de la mise en tat prend acte des points daccord
et de dsaccord sur les questions de droit et de fait. cet gard, il peut enjoindre aux parties et aux victimes
participant la procdure de dposer des conclusions crites.
Au terme des articles articles89F) etG) du Rglement: [l]e Juge de la mise en tat peut fixer un dlai pour la
prsentation de requtes pralables au procs ou dexceptions prjudicielles, jusqu la prsentation du dossier
la Chambre de premire instance. Le fait quune partie ou une victime participant la procdure ne soulve pas
dexception ou ne prsente pas de requte dans le dlai imparti par le Juge de la mise en tat ou conformment
au prsent Rglement vaut renonciation; ce dernier ou une chambre peut toutefois, pour des motifs valables,
lever cette renonciation.
Conformment larticle 91 H) du Rglement, les VPP doivent dposer dans un dlai fix par le Juge de
la mise en tatla liste des tmoins quelles souhaitent voir citer comparatre par la Chambre, ainsi que la
liste des pices conviction quelles souhaiteraient voir admises au dossier. Ces documents dposs font partie
intgrante du dossier de laffaire que le Juge de la mise en tat transmettra la Chambre de premire instance
en application de larticle95 du Rglement (Cf. en particulier, larticle 95A) i) et vii) du Rglement).
23 Selon la dfinition quen donne la Directive pratique relative au dpt de documents devant le Tribunal spcial
du Liban, STL/PD/2010/01/Rev.1, 23avril2012, un participant dsigne une victime participant la procdure
ou un reprsentant lgal des victimes. Voir galement larticle 87B) du Rglement.
24 Cf. Dcision relative la participation des victimes en laffaire Lubanga, par.118: Enfin, en ce qui concerne la
demande des reprsentants lgaux des victimes de se voir accorder le droit dtre lorigine de procdures (par
exemple en dposant des requtes), la Chambre de premire instance considre que rien dans les dispositions
statutaires et rglementaires de la Cour nempche les victimes de dposer des requtes auprs de la Chambre
chaque fois quest souleve une question concernant leurs intrts (individuels ou collectifs), conformment
larticle 68-3 du Statut. La Chambre de premire instance statuera sur toute requte de ce type, aprs avoir
175
Juge de la mise en tat statuera sur toute requte prsente par un Reprsentant
lgal, de sa propre initiative, aux fins de dposer un document en valuant si le point
concern touche aux intrts personnels des victimes et a une incidence sur le droit
de laccus un procs rapide et quitable, et aprs avoir entendu les parties sil le
juge ncessaire25.
C.
consult les parties et les autres participants dans la mesure approprie, et en gardant lesprit le droit de
laccus un procs quitable et rapide.
Voir aussi Directive pratique relative au dpt de documents, dfinitions, p.2, dans laquelle la mme approche
est partiellement anticipe, puisquelle inclut dans sa dfinition du terme participant, entre autres, une
victime participant la procdure ou un reprsentant lgal dune victime.
176
34. Le Juge de la mise en tat observe que larticle 87A) du Rglement manque
de clart trois gards. Premirement, larticle 87A) vise des documents qui ont
t dposs [], dans la mesure o lesdits documents ont t communiqus par
lune des parties lautre, confondant ainsi la fourniture de documents un autre
participant avec lexercice technique consistant communiquer des documents en
rponse une obligation de le faire27.
35. Deuximement, [dans se version en anglais], larticle 87A) du Rglement
donne la VPP le droit de recevoir [receive] des documents dposs, tandis
que la version franaise lui accorde le droit de les consulter [inspect] ( droit de
consulter).
36. Troisimement, il reste dterminer si la notion de documents dposs
par les parties formule larticle 87A) du Rglement englobe les documents
dposs titre confidentiel. Le Greffier a sollicit des claircissements, en vertu de
larticle48E) du Rglement28 sur ce point29, et le Juge de la mise en tat a invit les
parties soumettre leurs observations en rponse.
1.
Le Greffier
177
38. Le Greffier fait valoir que tous les documents dposs titre confidentiel
doivent tre distribus la SPV et aux reprsentants lgaux, moins que le Juge
de la mise en tat ou la Chambre de premire instance ne les ait, individuellement
ou collectivement, spcifiquement exclus de la rception dun document ou dune
catgorie de documents spcifiques31 . Le Greffier avance en outre que larticle
87A) du Rglement ne vise clairement exclure de la rception que les documents
de la catgorie confidentiel et ex parte32.
39. Dans la mesure o larticle 87A) du Rglement ne distingue pas clairement entre
rception [receipt] et consultation [inspection] des documents confidentiels33,
le Greffier estime que linterprtation des termes au sens de rception [receipt]
est la bonne34.
b. LAccusation
40. Dans sa rponse aux Observations du Greffier, lAccusation a fait valoir
que la question tait prmature et a dabord dclin linvitation faire part de ses
observations concernant laccs du Reprsentant lgal aux documents confidentiels35.
Elle a nanmoins sollicit lautorisation de traiter ce point ultrieurement dans ses
observations36, ce que le Juge de la mise en tat dcide prsentement de lui accorder37.
LAccusation avance en outre que les documents confidentiels doivent tre fournis
au Reprsentant lgal au cas par cas, ds lors que leur contenu touche des questions
31 Ibid., par.20.
32 Ainsi, le Greffier exclut du champ de ses observations concernant lapplicabilit de larticle 87A) du Rglement
les pices conviction et les documents qui sont communiqus entre parties; Observations du Greffier, par.6.
33 Voir la discussion ci-dessous, par.54.
34 Observations du Greffier, par.9. Le Greffier argue qu [TRADUCTION] un simple droit de consultation, mais
non de rception, des documents, poserait des problmes de logistique et nuirait la capacit des reprsentants
lgaux de participer pleinement la procdure au nom de leurs clients.
35 Rponse de lAccusation, par.11.
36 Observations de lAccusation, par.4.
37 Le Juge de la mise en tat estime que puisque la question sur laquelle lAccusation tait invite faire connatre
sa position dans la Rponse de lAccusation et les Observations de lAccusation concerne dans les deux cas
larticle87A), et que ces documents sont par consquent lis et doivent tre lus ensemble, il convient daccueillir
la requte de lAccusation aux fins de soumettre ses observations hors dlai.
178
spcifiques en rapport avec les victimes et sous rserve que laccs ces documents
ne contredise pas dventuelles mesures de protection applicables38.
c. La Dfense
41. La Dfense juge elle aussi la question prmature39. Elle conteste le droit
du Greffier de demander des claircissements auprs du Juge de la mise en tat
cet gard, arguant que [TRADUCTION] [l]e Greffe et lensemble de ses organes ne
sont pas habilits devenir une partie la procdure40 . La Dfense avance, au
contraire, que cest au Reprsentant lgal une fois dsign de faire part de ses
observations concernant laccs des victimes aux documents confidentiels41.
2. Examen
42. Tout dabord, le Juge de la mise en tat estime quil est justifi de prendre
une dcision ce stade. La procdure de mise en tat est en cours et la Chambre de
premire instance est saisie de questions qui peuvent, on le conoit, intresser les
VPP. En effet, le Juge de la mise en tat observe que la Chambre de premire instance
a invit le reprsentant principal dposer, le cas chant, au nom de lensemble
des victimes participantes, ses observations relatives aux quatre exceptions de la
Dfense, le mercredi 6 juin 2012, au plus tard42. La dsignation du Reprsentant
lgal ce stade avanc impose de lui fournir les documents requis aux fins de lui
permettre dexercer son mandat. Un rglement immdiat permettra de ne pas retarder
indment la procdure et de prparer laffaire pour un procs rapide et quitable,
conformment larticle 89D) du Rglement.
179
a.
43. Larticle 87A) octroie aux VPP le droit de recevoir des documents dposs
par les parties dans la mesure o ils ont t disclosed by one Party to the other,
ce que la version franaise a traduit par: dans la mesure o lesdits documents ont
t communiqus. Il sagit l, premire vue, de concepts diffrents et le Juge de
la mise en tat estime quune clarification est ncessaire.
44. Comme lont soulign lAccusation et la Dfense, le processus de
communication, au sens technique du terme, est rgi par les articles110 122 du
Rglement43. Selon ces articles, divers participants la procdure ont lobligation
de communiquer [disclose], notamment, les pices justificatives, les dclarations
obtenues de laccus et les dclarations de tmoins44. Dans son acception technique,
le terme communiquer comporte en outre dautres obligations quil appartient
la Chambre de premire instance de fixer dans des circonstances prcises45.
LAccusation est oblige de communiquer tout autre information en sa possession
pouvant raisonnablement permettre dtablir linnocence ou dattnuer la culpabilit
de laccus, ou susceptible de compromettre la crdibilit des lments de preuve
charge46. Les articles110 120 du Rglement nindiquent pas, cependant, que les
documents dposs par les parties donnent lieu une obligation de communication.
45. Le Juge de la mise en tat constate que les pices communiques par les parties,
au sens technique du terme, ne se limitent pas aux pices soumises lobligation de
communication qui ont t dposes en laffaire Ayyash etautres. Elles englobent
galement dautres pices autrement communiques par les parties, conformment
aux obligations de communication que leur fait le Rglement, et qui ne sont pas
dposes.
46. Le Juge de la mise en tat entend donc lexpression communiqus par lune des
parties lautre, larticle 87A) du Rglement, comme signifiant communiqus
43 Observations de lAccusation, par.5b), 17, Observations de la Dfense, par.8.
44 Article 110A) et 112A) du Rglement. Voir galement son article113.
45 Article 112bis du Rglement.
46 Article 113 du Rglement.
180
ou fournis par une partie lautre, et cette interprtation est en accord avec les
versions en arabe et en franais du mme article. Par consquent, lexpression
communiqus par lune des parties lautre mentionne larticle 87A) du
Rglement ne renvoie pas lacception purement technique de communication.
47. Le niveau daccs aux documents soumis lobligation de communication,
au sens technique, quil y aura lieu doctroyer au Reprsentant lgal sera trait dans
la sous-sectiond) ci-dessous.
b.
181
51. Le Juge de la mise en tat observe en outre que larticle 87A) ne cre pas un
rgime dexamen permanent mais dispose simplement que laccs des victimes
des documents confidentiels est accord. Ceci contraste avec les articles 87B),C) et
D) suivants qui conditionnent tous le droit daccs des victimes lautorisation
de la Chambre concerne. Les articles 87 C) et D) requirent de surcrot que les
parties aient t entendues avant que de telles modalits ne soient autorises. De
toute vidence, il nest pas ncessaire dapprcier au cas par cas le droit des VPP
recevoir des documents dposs par les parties.
52. Pour les raisons prcites galement, le Juge de la mise en tat estime quil
convient dautoriser le Reprsentant lgal obtenir les dcisions et ordonnances
confidentielles figurant au dossier de laffaire Ayyash et autres.
53. En outre, sagissant spcifiquement des demandes de participation prsentes
par les victimes admises participer la procdure dans la Dcision relative la
participation des victimes, qui ont t dposes titre confidentiel et ex parte, le
Juge de la mise en tat considre quil y a lieu dautoriser le Reprsentant lgal y
accder, ainsi qu tous les documents connexes du dossier, afin que celui-ci puisse
remplir dment sa mission et exercer concrtement ses droits en application de la
prsente dcision48.
les reprsentants lgaux des victimes nauront accs quaux documents publics ; Affaire Lubanga, Trial
Judgment, par.14vi) [TRADUCTION] [e]n principe, les victimes ont le droit daccder et de se voir notifis
tous les documents publics et tous les documents confidentiels du dossier qui les concernent (tels quidentifis
par les parties), ds lors que cela nenfreint aucune mesure de protection en vigueur; CPI, Le Procureur c.
Francis Kirimi Muthaura, Uhuru Muigai Kenyatta et Mohammed Hussein Ali, Affaire nICC-01/09-02/11-326,
Decision on the Request for Access to Confidential Inter Partes Material, 14septembre 2011, par.12 et 13:
[TRADUCTION] [l]accs des documents confidentiels ne peut tre accord quau cas par cas, et uniquement
lorsque les victimes peuvent dmontrer que lesdits documents se rapportent des questions spcifiques touchant
leurs intrts et que la Chambre conclut que lintrt des victimes lemporte sur la ncessit de maintenir la
confidentialit des informations.
48 En particulier, le Greffier doit fournir le document intitul Transmission of Applications for the Status of Victim
Participating in the Proceedings [TRADUCTION] Transmission des demandes dobtention de la qualit de
victime participant la procdure, ainsi que ses annexes confidentielles et ex parte (Annexes to Transmission
of Applications for the Status of Victim Participating in the Proceedings Annexes), 9fvrier 2012 (corriges
par les rectificatifs: Corrigendum to Transmission of Applications for the Status of Victim Participating in the
proceedings et Annex - Corrigendum to Overview of Victim Applications le 15 fvrier2012). Il lui est enjoint
en outre de fournir des copies de la Dcision relative la participation des victimes du 8mai 2012, accompagne
de son annexe confidentielle et ex parte.
182
c.
55. Le Juge de la mise en tat estime que laccs du Reprsentant lgal aux
documents dposs titre confidentiel est soumis certaines conditions. Le Tribunal
ayant cur dassurer la protection des personnes concernes par ses activits, un
tel accs est soumis la condition quil ne nuira pas la scurit de personnes ou
dorganisations. Par consquent, le Juge de la mise en tat peut ordonner que des
mesures appropries soient prises en application de larticle133 du Rglement50.
56. Le Juge de la mise en tat rappelle en outre que les reprsentants lgaux des
victimes sont des conseils professionnels et ont des obligations dontologiques. En
application du Code de conduite professionnelle des conseils plaidant devant le
Tribunal, [l]e conseil [...] protge la confidentialit des lments de preuve et des
actes de procdure identifis comme tels par le Tribunal51. En outre, conformment
49 Observations du Greffier, par.9.
50 Larticle133A) du Rglement dispose: [l]a Chambre de premire instance peut, doffice ou la demande
dune partie, de la victime, du tmoin concern ou de la Section dappui aux victimes et aux tmoins, ordonner
des mesures appropries pour protger la vie prive et la scurit des victimes et des tmoins, condition que
ces mesures soient compatibles avec les droits de laccus . En application de larticle 97 du Rglement,
larticle133 du Rglement sapplique mutatis mutandis dans les procdures devant le Juge de la mise en tat.
51 TSL, Code de conduite professionnelle des conseils plaidant devant le Tribunal, adopt en application de
larticle 60C) du Rglement, 28fvrier 2011, STL-CC-2011-01, par.5.
183
184
185
D.
63. Le Juge de la mise en tat a invit les parties et la Section de participation des
victimes prsenter des observations concernant laccs des reprsentants lgaux
des victimes aux pices soumises lobligation de communication60.
1.
64. La Section de participation des victimes fait valoir quen vertu de larticle87A)
du Rglement, le Reprsentant lgal a le droit de recevoir et davoir accs aux
pices communiques par une partie une autre, sous rserve de toutes restrictions
imposes par le Juge de la mise en tat ou la Chambre de premire instance61.
Cette interprtation de larticle 87A) du Rglement se fonde sur lhistorique de
llaboration de cette disposition et est ncessaire afin de permettre au Reprsentant
lgal de donner pleinement effet la participation des victimes la procdure62. En
outre, le fait daccorder doffice au Reprsentant lgal laccs aux pices soumises
lobligation de communication plutt quen se fondant sur une apprciation au
cas par cas des intrts personnels des victimes ou sur dautres critres garantit la
rapidit de la procdure63.
b. LAccusation
65. LAccusation considre que larticle 87 A) du Rglement autorise le
Reprsentant lgal ne recevoir que les documents dposs par les parties, et non les
pices soumises lobligation de communication au sens technique des articles110
60 Cf. par.10-11ci-dessus.
61 Observations de la Section de participation des victimes, par.8 a).
62 Ibid., par.10.
63 Ibid., par.30.
186
187
Pices justificatives
71. Larticle87A) du Rglementdispose que les VPP ont accs au dossier transmis
par le Juge de la mise en tat la Chambre de premire instance avant louverture
du procs, en application de larticle95 du Rglement 74. Llment pertinent dans le
71 Observations de la Dfense, par.6.
72 Ibid., par.8.
73 Ibid., par.9.
74 Larticle87 A) nonce expressment quun tel accs est autoris, moins que le Juge de la mise en tat ou
la Chambre de premire instance nimpose, doffice ou la demande de lune des parties, une quelconque
188
cadre du prsent examen tient au fait que le dossier de laffaire contient notamment
tout lment de preuve reu par [le Juge de la mise en tat]75. Sont en principe
incluses les pices prsentes par lAccusation lappui de lacte daccusation du
10juin 2011 (lacte daccusation) aux fins de sa confirmation76.
72. la lumire de ce qui prcde, de par leur droit davoir accs au dossier
de laffaire Ayyash et autres en application de larticle 87A) du Rglement, les
reprsentants lgaux sont habilits, de manire gnrale, recevoir les pices
justificatives jointes lacte daccusation, sous rserve de toute restriction que le Juge
de la mise en tat ou la Chambre de premire instance pourrait imposer dans lintrt
de la justice, au moment o elles sont transmises la Chambre de premire instance
en application de larticle95A)ii) du Rglement. Le Juge de la mise en tat note que
larticle87A) du Rglement est une disposition indite. Devant dautres juridictions
internationales de mme type, ltendue de laccs des victimes participantes ou des
parties civiles aux lments de preuve varie selon les rglements de procdure et
de preuve et la manire dont leurs dispositions sont interprtes77. Or, laccs aux
restriction dans lintrt de la justice.
75 Cf. article95A)ii) du Rglement.
76 Aux termes de larticle68B) du Rglement du TSL: Si lenqute permet au Procureur dtablir quil existe
des lments de preuve suffisants dmontrant quun suspect a commis un crime susceptible de relever de la
comptence du Tribunal, il transmet au Juge de la mise en tat pour confirmation un acte daccusation auquel il
joint tous les lments justificatifs.
77 Par exemple, devant les Chambres extraordinaires au sein des tribunaux cambodgiens (CETC), les victimes
ont la qualit de partie civile et ont ce titre des droits daccs importants au dossier de laffaire. Cf. Rglement
intrieur des CETC, Rv.8, Glossaire: Partie (partie [...]) dsigne les co-procureurs, la personne mise en
examen/accuse et les parties civiles. Larticle556) du Rglement intrieur des CETCdispose galement
que : Le dossier dinstruction est tenu par le greffier des co-juges dinstruction. tout moment, les coprocureurs et les avocats des autres parties ont le droit de prendre connaissance du dossier et den obtenir
copie sous le contrle du greffier des co-juges dinstruction, pendant les jours ouvrables et sous rserve du bon
fonctionnement des CETC.
la CPI, les victimes participant la procdure nont pas la qualit de parties civiles. Aux termes de la
rgle12110 du Rglement de procdure et de preuve de la CPI, [l]e Greffe constitue et tient jour le dossier
de la procdure devant la Chambre prliminaire, auquel sont verses toutes les pices transmises celle-ci en
application de la prsente rgle. Sous rserve, le cas chant, des restrictions assurant la confidentialit et la
protection de renseignements touchant la scurit nationale, le dossier peut tre consult par le Procureur, la
personne concerne et les victimes ou leurs reprsentants lgaux qui participent la procdure conformment
aux rgles 89 91. Par consquent, les victimes participant la procdure peuvent uniquement consulter
le dossier de laffaire. Ce droit peut faire lobjet de restrictions au motif de confidentialit et de protection de
renseignements touchant la scurit nationale. Les diffrentes Chambres de la CPI ont interprt cette rgle
diffremment. Les victimes participant la procdure ont un droit gnral daccs uniquement pour ce qui est
des lments de preuve publics communiqus par le Procureur et la Dfense figurant dans le dossier de laffaire,
189
lments de preuve est gnralement trait comme tant une prrogative des parties.
Le droit daccs des victimes aux lments de preuve tend par consquent tre
interprt de faon restrictive78.
73. Le Juge de la mise en tat fait deux observations en ce qui concerne laccs
du Reprsentant lgal aux pices justificatives. Premirement, le mcanisme daccs
automatiquequi vite davoir dterminer si les intrts personnels des VPP sont
affects par les lments de preuve en question assure la participation effective
des victimes la procdure. Il promeut galement la rapidit de la procdure, en
ce sens quil vite des contentieux inter partes sur cette question, caractristiques
dautres juridictions. Deuximement, le Juge de la mise en tat estime que certaines
conditions sappliquent laccs du Reprsentant lgal aux pices justificatives, qui
seront examines ci-aprs.
i.
compter de la date laquelle leur participation la procdure a t admise. Cf., par ex. CPI, Le Procureur
c.Jean-Pierre Bemba Gombo, Affaire nICC-01/05-01/08, Quatrime dcision relative la participation des
victimes, Chambre prliminaireIII, 12dcembre2008, par.104 (Quatrime dcision relative la participation
des victimes en laffaire Bemba ) ; CPI, Le Procureur c. William Samoei Ruto, Henry Kiprono Kosgey et
Joshua Arap Sang, Affaire n ICC-01/09-01/11, Decision on Victims Participation at the Confirmation of
Charges Hearing and in the Related Proceedings, Chambre prliminaire II, 5aot 2011, par.91. Contre, voir
CPI, Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui, Affaire n ICC-01/04-01/07, Dcision
relative lensemble des droits procduraux associs la qualit de victime dans le cadre de la procdure
prliminaire en lespce, Chambre prliminaireI, 13mai 2008, par.132, dans laquelle les reprsentants lgaux
des victimes se sont vu accorder laccs aux lments de preuve confidentiels. Cf. aussi Ibid., par.150, o le
juge unique a considr que, daprs linterprtation contextuelle de larticle68-3 du Statut et les rgles91
et 92 du Rglement, le fait dempcher les victimes qui nont pas obtenu lanonymat de consulter des pices
confidentielles constitue lexception et non la rgle gnrale, du moins en ce qui concerne la phase prliminaire
dune affaire, pendant laquelle le dossier de laffaire est certainement limit. Voir aussi Dcision relative aux
modalits en laffaire Katanga, par.122.
78 Cf. lexpos dans la note ci-dessus, se rfrant notamment la jurisprudence de la CPI.
190
75. De surcrot, le Reprsentant lgal est tenu, dans ses communications avec
les VPP et/ou des tiers, aux obligations de confidentialit qui sappliquent aux
documents confidentiels79.
ii.
Modalits
76. La question du moment partir duquel le Reprsentant lgal aura accs aux
pices justificatives na pas t tranche. Si larticle 87A) peut sembler indiquer
que les VPP les reoivent au moment de la transmission du dossier de laffaire
la Chambre de premire instance, le Juge de la mise en tat relve galement les
articles 91H) et 95A)i) etvii) du Rglement, qui formulent des prescriptions au
regard de llaboration et lexcution dun plan de travail par le Juge de la mise en
tat et la transmission du dossier de laffaire la Chambre de premire instance.
Entre autres, ainsi que cela a dj t mentionn, larticle91H) du Rglement fait
obligation aux VPP de dposer la liste des tmoins quelles souhaiteraient voir cits
comparatre par la Chambre de premire instance, ainsi que la liste des pices
quelles souhaiteraient voir admises en tant qulments de preuve par cette mme
Chambre. Ces deux documents font partie du dossier de laffaire, aux termes de
larticle 95 A) i) du Rglement. En outre, dans le cadre des obligations qui lui
incombent en application de larticle95A)vii) du Rglement, le Juge de la mise en
tat doit verser au dossier de laffaire:
un dossier complet contenant : a) les arguments des parties et des victimes
participant la procdure concernant les faits et le droit applicable; [...] c)les
lments de preuve produits par chaque partie et par les victimes participant
la procdure.
77. Le Juge de la mise en tat estime que, afin que les VPP produisent les
documents viss larticle91H) du Rglement et que le Reprsentant lgal formule
des arguments concernant les faits de laffaire, ce dernier doit tre en mesure de
prparer le dossier. Par consquent, le Reprsentant lgal a besoin de recevoir les
pices justificatives pertinentes avant que le dossier de laffaire ne soit remis la
Chambre de premire instance, et non au moment de sa transmission.
79 Cf. par.58 ci-dessus.
191
78. En conclusion, le Juge de la mise en tat estime que, pour que le Reprsentant
lgal puisse dment sacquitter de ses fonctions et participer de faon effective la
procdure au nom des VPP conformment aux modalits tablies dans la prsente
dcision, il est dans lintrt de la justice quil ait accs aux pices prsentes
lappui de lacte daccusation ds que possible aprs sa dsignation.
b.
192
victimes anonymes ne puisse avoir accs aucune des pices vises larticle87A)
na par consquent pas lieu dtre.
V.
81. Ayant statu sur les modalits de participation des victimes la procdure
devant lui, le Juge de la mise en tat examine maintenant les Observations du
Greffier et les critures connexes concernant laccs de la Section de participation
des victimes aux pices et documents. Dans ses Observations, le Greffier sollicite
notamment du Juge de la mise en tat une ordonnance aux fins de prciser que la
Section de participation des victimes doit avoir accs aux documents dposs titre
confidentiel. Les Observations de la Section de participation des victimes portent
sur laccs aux pices soumises lobligation de communication, notamment par la
Section de participation des victimes.
A.
193
85 Directive pratique relative au rle du Chef du Bureau de la Dfense, 30mars 2011; Observations du Greffier,
par.16.
86 Ibid., par.17.
87 Observations de la Section de participation des victimes, par.8b).
88 Ibid., par.27.
89 Rponse du Procureur, par.4.
194
tat de cause, une fois les parties entendues90. En effet, lAccusation estime quil
nest pas ncessaire que la Section de participation des victimes reoive tous les
documents confidentiels pour exercer ses fonctions91.
86. En ce qui concerne laccs de la Section de participation des victimes aux pices
soumises lobligation de communication, lAccusation fait observer quaucune
disposition juridique ne prvoit laccs de la Section de participation des victimes
aux documents viss larticle 87A)92. La Section de participation des victimes
ne figure effectivement pas parmi les destinataires prvus de ces documents. En
outre, la Section de participation des victimes na pas besoin de ces documents pour
exercer ses fonctions, telles que dfinies larticle51 du Rglement93. linverse,
labsence dimplication de la Section de participation des victimes peut permettre de
prserver sa neutralit dans une affaire particulire94.
c. La Dfense
87. En ce qui concerne laccs de la Section de participation des victimes aux
documents confidentiels, la Dfense demande que la Section de participation des
victimes ny ait pas accs, moins que le Juge de la mise en tat ou la Chambre de
premire instance ne lait autoris95. La position du conseil de la dfense se fonde
sur deux arguments. Premirement, les fonctions de la Section de participation des
victimes vises la larticle51B)iv) du Rglement ne prvoient pas laccs de la
Section de participation des victimes aux documents confidentiels96. Deuximement,
mme si lanalogie entre la Section de participation des victimes et le Bureau de
la Dfense devait tre accueillie favorablement, la consultation de documents
confidentiels par la Section de participation des victimes serait nanmoins soumise
90 Ibid., par.4 et 12.
91 Ibid., par.8.
92 Observations du Procureur, par.5 a) 13.
93 Ibid., par.14.
94 Ibid.
95 Rponse de la Dfense, par.19.
96 Ibid., par.14.
195
196
nait pas le mme statut que le Bureau de la Dfense la premire tant une unit
au sein du Greffe102 et le deuxime un organe du Tribunal103 une lecture des
articles51 et57 du Rglement montre quen pratique, ils exercent dans une large
mesure les mmes prrogatives. Aux termes de larticle 51 C) v) du Rglement,
la Section de participation des victimes a en effet pour tche dexercer, mutatis
mutandis, sagissant des reprsentants lgaux des victimes, les pouvoirs confrs
au Chef du Bureau de la Dfense aux termes de larticle57G) et, le cas chant,
de demander au Greffier dexercer ses pouvoirs en vertu de larticle51G). Ces
pouvoirs sont notammentde:
i) Veiller ce que la reprsentation des personnes concernes rponde
aux normes reconnues sur le plan international et soit conforme aux
dispositions du Statut, du Rglement, du Code de conduite professionnelle
des conseils et dautres dispositions pertinentes104.
ii) Suivre les prestations et le travail des reprsentants et des personnes qui les
assistent105 et
iii) Sassurer que des avis appropris soient donns au reprsentant afin de
contribuer une reprsentation effective106.
91. cet gard, le Juge de la mise en tat note que, en vertu de la Section3 de la
Directive pratique, le Chef du Bureau de la Dfense reoit:
a) Toutes les ordonnances et dcisions publiques et confidentielles dposes
dans une affaire107 et;
197
198
199
200
Daniel Fransen
Juge de la mise en tat
201
202
7.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
203
204
STL-11-01/PT/TC
Devant:
Le Greffier:
Date:
11 juillet 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
205
I. INTRODUCTION
1.
Le 1er fvrier 2012, la Chambre de premire instance a rendu une dcision
portant ouverture dune procdure par dfaut contre SalimJamil Ayyash, Mustafa
Amine Badreddine, HusseinHassan Oneissi et AssadHassan Sabra1. Les conseils
de la dfense de Badreddine et Oneissi ont demand la Chambre de rexaminer la
susdite Dcision2, alors que ceux de Sabra et Ayyash lui ont demand de la suspendre
ou, dfaut de suspension, den prciser certains points3.
2.
LAccusation soppose aux requtes de la Dfense et affirme titre liminaire
que les conseils de la dfense nont pas qualit pour agir et que les requtes ne
rpondent pas aux critres de rexamen4.
TSL, Le Procureur c. Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra, STL-11-01/I/TC, Dcision portant ouverture dune
procdure par dfaut, 1erfvrier 2012.
STL-11-01/PT/TC, Sabra Motion for Reconsideration of the Trial Chambers Order to Hold a Trial in Absentia
[TRADUCTION] Requte de la Dfense de Sabra aux fins de rexamen de la dcision de la Chambre de
premire instance portant ouverture dune procdure par dfaut, 23mai 2012; STL-11-01/PT/TC, Ayyash
Motion Joining Sabra Motion for Reconsideration of the Trial Chambers Order to Hold a Trial in Absentia
[TRADUCTION] Requte de la Dfense dAyyash se joignant la Requte de la Dfense de Sabra aux fins de
rexamen de la dcision de la Chambre de premire instance portant ouverture dune procdure par dfaut,
24mai 2012; STL-11-01/PT/TC, Dcision autorisant la dfense de M. Ayyash et la dfense de M. Sabra
dposer une requte en rexamen, 22mai 2012.
STL-11-01/PT/TC, Prosecution Consolidated Response to the Defence Requests for Reconsideration of the
Trial In Absentia Decision [TRADUCTION] Rponse globale de lAccusation aux requtes de la Dfense aux
fins de rexamen de la dcision portant ouverture dune procdure par dfaut, 12juin 2012.
206
II.
3.
LAccusation soutient, titre liminaire, que les conseils de la dfense nont pas
qualit pour demander la Chambre de premire instance de rexaminer la Dcision5.
LAccusation avance que la procdure envisage larticle 106 du Rglement de
procdure et de preuve du Tribunal (le Rglement) ne permet aucune partie de
soumettre des conclusions sur la question des procdures par dfaut, et que le mandat
du conseil de la dfense dsign se limite aux actes se droulant aprs louverture
de la procdure par dfaut. Par consquent, les conseils de la dfense ne sont pas
habilits demander le rexamen dune dcision rendue avant leur dsignation et,
de surcrot, le Rglement ne prvoit pas de disposition spcifique accordant la
qualit aux parties pour prsenter des conclusions en application de larticle106.
4.
Cependant, dans lintrt de la justice, la Chambre de premire instance a
retenu une interprtation large du Rglement. Tirant partie de cette interprtation,
lAccusation a prsent de longues conclusions crites et orales sur la question, mais
sans contester linvitation de la Chambre le faire. LAccusation a ainsi renonc
depuis longtemps avancer cet argument.
5.
Les conseils et leurs clients parlent dune seule voix, mme si le conseil est
dsign pour reprsenter un accus absent. Chacun des quatre accuss - en tant que
partie la procdure - a qualit pour demander la Chambre de premire instance
de rexaminer sa Dcision. Les conseils de la dfense demandent le rexamen
uniquement au nom de laccus quils reprsentent. Agissant en lieu et place des
quatre accuss absents, les conseils de la dfense dsigns peuvent par consquent
demander le rexamen de la dcision en leur nom. La contestation par lAccusation
de leur qualit pour demander le rexamen est de ce fait rejete.
III. PRINCIPES JURIDIQUES
6.
Aux termes de larticle140 du Rglement [u]ne chambre peut, doffice ou
la demande dune partie, et sur autorisation du Juge prsident, rexaminer une
dcision, exception faite dun jugement ou dun prononc dune peine, si cela savre
5
207
ncessaire afin dviter une injustice. Outre la ncessit dviter une injustice - tel
que spcifi larticle 140 - les principes suivants manent de dcisions rendues
par dautres cours et tribunaux internationaux6; une juridiction internationale peut
rexaminer ses propres dcisions sil existe une erreur manifeste de raisonnement
ou si de nouveaux faits ou un changement de circonstances apparaissent une fois la
dcision rendue. De nouveaux arguments peuvent tre avancs pour dmontrer une
erreur manifeste de raisonnement juridique7.
7.
La certitude et la finalit juridiques sont au cur mme du processus de prise
de dcision judiciaire et le rexamen est un moyen exceptionnel dobtenir rparation.
Comme lont soutenu les juges du TPIY, le rexamen ne peut tre utilis comme
voie dappel subsidiaire8, et comme la indiqu le Juge de la mise en tat, il ne
peut tre utilis pour se soustraire au Rglement9. Le rexamen passe uniquement
par lannulation ou la modification dune dcision afin dviter une injustice.
IV.
8.
Le 1er fvrier 2012, la Chambre de premire instance a conclu que les
conditions dune procdure par dfaut prvues larticle106A)iii) du Rglement
6
Voir par exemple, Tribunal pnal international pour lex-Yougoslavie, Le Procureur c. Jadranko Prli et consorts,
IT-04-AR73.16, Dcision faisant suite lappel interlocutoire interjet par JadrankoPrli contre la Dcision
relative la demande de la Dfense Prli en vue du rexamen de la dcision portant sur ladmission dlments
de preuve documentaires, 3novembre 2009, par.18; Tribunal pnal international pour le Rwanda, Le Procureur
c.JuvnalKajelijeli, ICTR-98-44A-A, Jugement, 23mai 2005; par.203; Le Procureur c. Edouard Karemera
et autres, ICTR-98-44-AR73.10, Decision on Ngirumpatses Motion for Reconsideration, 5octobre 2007, p.3;
Tribunal spcial pour la Sierra Leone, Le Procureur c. Alex Tamba Brima, Brima Bazzy Kamara et Santigie
Borbor Kanu, SCSL-2004-16-A, Jugement, 22 fvrier 2008, par. 63, mentionnant Le Procureur c. Andr
Ntagerura, Emmanuel Bagambiki et Samuel Imanishimwe, ICTR-99-46-A, Jugement, 7juillet 2006, par.55. La
pratique des tribunaux pnaux internationaux varie, voir notamment Le Procureur c. ThomasLubanga Dyilo,
ICC-01/04-01/06, Decision on the defence request to reconsider the Order on numbering of evidence of 12
May 2010, 30mars 2011, par.18.
STL-11-01/PT/PTJ, Decision on the Prosecutions Request for Partial Reconsideration of the Pre-Trial Judges
Order of 8 February 2012 [TRADUCTION] Dcision relative la requte de lAccusation aux fins du rexamen
partiel de lordonnance rendue par le Juge de la mise en tat le 8fvrier 2012, 29mars 2012, par. 35.
Le Procureur c. Rasim Deli, IT-04-83-PT, Dcision relative la demande de rexamen prsente par
lAccusation, 23aot 2006, p. 5.
STL-11-01/PT/PTJ, Decision on the Prosecutions Request for Partial Reconsideration of the Pre-Trial Judges
Order of 8 February 2012 [TRADUCTION] Dcision relative la requte de lAccusation aux fins du
rexamen partiel de lordonnance rendue par le Juge de la mise en tat le 8fvrier 2012, 29mars 2012, par. 23.
208
taient runies, savoir que laccus a pris la fuite ou est introuvable, et que
toutes les mesures raisonnables ont t prises pour garantir sa comparution devant
le Tribunal et linformer des charges confirmes par le Juge de la mise en tat. La
Chambre a conclu que Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra avaient fui et que toutes
les mesures raisonnables avaient t prises pour garantir leur comparution et pour les
informer des chefs daccusation retenus leur encontre, prcisant cet gard que10 :
Les lments de preuve dmontrent quaucun des quatre accuss na t vu
sur son dernier lieu de rsidence connu depuis que lacte daccusation et les
mandats darrt ont t transmis aux autorits libanaises, le 30juin 2011, et
depuis que leurs noms ont t voqus par les mdias libanais en tant quaccuss
potentiels dans laffaire. La Chambre de premire instance considre donc que
MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra sont introuvables, et que chacun
dentre eux a pris la fuite et ne souhaite pas participer un procs, bien quils
aient t informs des chefs daccusation et des diffrentes faons de prendre
part au procs. La conjonction de ces circonstances permet la Chambre
de premire instance de conclure que les conditions de larticle 106A) iii)
relatives lengagement dune procdure par dfaut sont remplies.
9.
La Dcision de la Chambre de premire instance sappuie sur cette conclusion
fonde sur larticle 106. Par consquent, une requte aux fins de rexamen dune
dcision prise conformment larticle 106A) iii) doit se limiter lordonnance
dlivre en application de ladite disposition et au raisonnement qui la taye. Les
arguments lappui dun rexamen doivent porter sur la question de savoir a) si
laccus a fui ou est introuvable, b)si toutes les mesures raisonnables ont t prises
pour garantir sa comparution, et c)si toutes les mesures raisonnables ont t prises
pour linformer des chefs daccusation.
10. Les arguments spculatifs ou les dsaccords philosophiques ou de principe
avec les procdures par dfaut sont sans objet ; et un simple dsaccord avec une
dcision ou le raisonnement sous-jacent ne peut satisfaire au critre du rexamen
tabli larticle140. De plus, les arguments relatifs lventuel droulement dun
procs ou dun nouveau procs (qui ne peuvent venir quaprs la Dcision portant
sur louverture dune procdure par dfaut) sont galement sans rapport avec le
10 Dcision, par. 111.
209
210
211
212
213
214
215
28. Les conseils de Sabra ont prsent une requte forme de deux demandes,
lune visant obtenir laccs aux pices ex-parte utilises pour rendre la Dcision
(accs qui leur a t accord et pices qui leur ont t transmises), la seconde tendant
un rexamen.
29. La demande aux fins de rexamen sollicite sept mesures de rparation, la
principale tant une suspension, sans autre prcision, de la Dcision;quatre mesures
subsidiaires sont sollicites dans le cas o la suspension serait refuse. La requte
ne spcifie pas le type de suspension sollicit, savoir sil sagit dune suspension
dfinitive, temporaire ou conditionnelle. Lintention et leffet juridique de ladite
suspension sont donc entchs dincertitude. Une suspension conditionnelle ou
temporaire, par exemple, prendrait fin loccasion dun vnement donn, tel que
le fait de recevoir de nouvelles informations sur un point prcis, tandis quune
suspension dfinitive pourrait effectivement mettre un terme la procdure.
30. La Chambre de premire instance na pas trouv de prcdent dans la
jurisprudence des autres juridictions internationales tablissant quune suspension
a t sollicite ou accorde dans le cadre dune requte formule aux fins de
rexamen. Elle estime cependant quune telle ordonnance est de lordre du possible.
La Chambre va par consquent traiter la requte comme une demande de rexamen
et de suspension de sa dcision.
31. Les sept mesures de rparation sollicites sont les suivantes : 1) corriger
toutes les erreurs identifies; 2)suspendre la Dcision;3) demander au Prsident
du Tribunal de solliciter un amendement du Statut du Tribunal;4) demander aux
autorits libanaises dattester que Sabra est encore en vie ; 5) ordonner la prise
de mesures visant notifier, au Liban ainsi qu ltranger, lexistence des chefs
216
218
des faits par la Chambre, qui sappuyait sur les informations disponibles, mais ne
prsente ni fait nouveau, ni erreur de raisonnement dans le dit tablissement des
faits. Un rexamen nest par consquent pas ncessaire afin dviter une injustice.
37. La requte soutient galement que la Chambre de premire instance a utilis
lexpression prendre la fuite de faon errone; selon les conseils de la dfense,
lexpression ne peut tre utilise que lorsquun accus a t notifi de sa mise en
accusation, mais que, par la suite, il schappe ou ne se prsente pas. Ils en dduisent
ainsi que la Chambre devrait carter ses conclusions32. Cette affirmation est nanmoins
errone; lexpression prendre la fuite nest pas dfinie dans les articles 22 (1)
(c) et106, et, de surcrot, la Cour europenne des droits de lhomme, dans un de ses
principaux arrts portant sur la procdure par dfaut, en a jug autrement33. La requte
mconnat galement la faon dont la Chambre a effectivement utilis lexpression
dans la conclusion de sa Dcision, cite au paragraphe8 ci-dessus. Aucune erreur de
raisonnement entrainant une injustice ne peut par consquent tre identifie.
38. Sous lintitul gnral [traduction] La Chambre de premire instance a omis
de sassurer que sa dcision rpondait aux critres pertinents en matire de droits de
la personne34, la requte ne prsente que des arguments de caractre philosophique
et doctrinal en opposition la procdure par dfaut vise larticle22 du Statut et
aux articles105 et 106 du Rglement. Aucun desdits arguments ntaye une erreur
de raisonnement pouvant entrainer une injustice et, pour les mmes raisons que
celles invoques aux paragraphes20, 21, 26 et 27 traitant des requtes prsentes
par Badreddine et Oneissi, ne sont de nature justifier un rexamen.
39. La requte soutient galement, sous lintitul Aucune renonciation valide
de M. Sabra son droit dtre jug en sa prsence , que la dcision rendue par
la Chambre de premire instance pouvait signifier que Sabra avait renonc sans
quivoque et valablement son droit dtre prsent et, par consquent, son droit
un nouveau procs35. Cependant, ceci nest ni spcifi ni suggr nulle part dans
32 Requte de la Dfense de Sabra, par.3 11.
33 Voir CEDH, Colozza c. Italie, 12 fvrier 1985, A Volume 89 par. 19 20 et 28.
34 Requte de la Dfense de Sabra, par. 29 47.
35 Requte de la Dfense de Sabra, par. 18.
219
220
44. Les conseils de Ayyash se joignent la requte dpose par ceux de Sabra.
Ils sollicitent les mmes mesures de rparation, savoir une suspension, sans autres
prcision, de lexcution de la Dcision. En outre, ils soulignent, en premier lieu, que
les conditions vises larticle221)c) ne sont pas runies, la Chambre de premire
38 Requte de la Dfense de Sabra, par. 47. Les intituls i) x) sont les suivants: [traduction] Les procdures
par dfaut sont reconnues comme inappropries dans le cadre des procdures internationales; La procdure
contradictoire nest pas approprie dans les procs par dfaut; La possibilit dun procs international quitable
en labsence de laccus est hautement contestable; Labsence de laccus nuira sensiblement la fiabilit et
la crdibilit du dossier de linstance; Lobligation des sources potentielles dinformations est restreinte et,
pour lessentiel, il est impossible den garantir lexcution; Les procs par dfaut sont susceptibles de nuire
la crdibilit dun tribunal international; Il existe des incertitudes manifestes quant la possibilit dtre rejug
pour tout accus jug par dfaut devant le Tribunal; La reprsentation effective deviendrait plus une notion
thorique quune garantie relle dans le cas dune affaire juge en labsence de laccus; Lobligation du Liban
darrter les accuss ne doit pas tre transfre aux accuses; Capacit du Tribunal de garantir le caractre
public de la procdure lors dun procs par dfaut.
221
instance semblant ne pas avoir enqut de faon adquate sur la question de savoir si
Ayyash rsidait en dehors du Liban, ou mme de savoir sil tait encore en vie et, en
second lieu, mais sans laborer, que ladite dcision est dficiente en ce qui concerne
les droits la reprsentation en justice. Le premier argument est prsent en relation
avec la requte de Sabra, alors que le deuxime constitue une simple dclaration.
La requte des conseils de Ayyash ne remplit pas les conditions requises pour un
rexamen et, pour les mmes motifs que ceux noncs en rponse la requte de
Sabra, elle est rejete.
E. CONCLUSIONS SUPPLMENTAIRES
45. Les conseils de la dfense ont dpos des conclusions supplmentaires
conjointes aprs avoir reu et analys les pices ex-parte utilises par la Chambre
de premire instance lappui de sa Dcision portant ouverture dune procdure
par dfaut39. Ces conclusions conjointes de la Dfense najoutent rien de substantiel
aux quatre requtes, et observent simplement que lesdites pices ne fournissent
aucune preuve (crdible) au regard de la Dcision. Ces observations semblent
nexprimer rien de plus quun dsaccord avec la Dcision, et ne prsentent aucun fait
ou argument nouveau montrant lexistence dune erreur de raisonnement appelant
un rexamen afin dviter une injustice.
39 STL-11-01/PT/TC, Ordonnance relative aux documents ex parte invoqus dans la dcision du 1er fvrier 2012,
21juin 2012; Joint Submission Regarding Material Relied upon by the Trial Chamber in Its Absentia Decision
[traduction] Conclusions conjointes relatives aux pices lappui de la Dcision de la Chambre de premire
instance portant ouverture dune procdure par dfaut, 27 juin 2012; Prosecution Response to the Joint
Submission Regarding the Material Relied Upon by the Trial Chamber in its Absentia Decision [traduction]
Rponse du Procureur aux Conclusions conjointes relatives aux pices lappui de la Dcision de la Chambre
de premire instance portant ouverture dune procdure par dfaut , 29 juin 2012. Le 25 juin 2012, en
rponse une requte de la Dfense en prorogation du dlai dans laffaire STL-11-01/PT/TC Urgent Defence
Motion for an Extension of Time [traduction] Requte urgente en prorogation de dlai, 22juin 2012, la
Chambre de premire instance au moyen dun courrier lectronique manant dun juriste de la Chambre de
premire instance destin aux conseils de la dfense a autoris les conseils de la dfense dposer lesdites
Conclusions conjointes le 27 juin 2012 au plus tard. Dans ces conclusions (au par. 15), la Dfense avance que la
communication des documents tayant la Dcision portant ouverture dune procdure par dfaut comprenant
trois rapports du Procureur gnral du Liban et neuf rponses aux demandes dassistance tait incomplte.
Sept autres documents comprenant six rapports du Procureur gnral du Liban et une rponse une demande
dassistance du Procureur nont pas t communiqus plus tt en raison dune erreur administrative. Ces
documents supplmentaires sont purement cumulatifs par rapport ceux dj transmis et ne peuvent avoir
dincidence sur les conclusions conjointes de la Dfense ou la prsente dcision. La communication de ces
documents par la Chambre de premire instance est en cours.
222
46. Une observation doit cependant tre faite propos de lun des arguments
figurant dans les conclusions supplmentaires qui, citant le paragraphe 115 de
la dcision, observe que le Tribunal, de sa propre initiative, a recueilli des
informations sur lesquelles il sest appuy ultrieurement afin de rendre sa dcision
portant ouverture dune procdure par dfaut40. Cette affirmation est trompeuse.
Les informations voques au paragraphe 115 se rapportent uniquement la
question de procdure consistant dterminer si la Chambre de premire instance
aurait d solliciter des observations de la part des autorits libanaises sur la question
de savoir si les conditions vises larticle106A)iii) taient runies, et non la
Dcision elle-mme. Cet argument ne prsente aucune pertinence au regard dun
rexamen de la Dcision rendue en vertu de larticle106. De surcrot, la Chambre de
premire instance peut, en consultant les documents appartenant au domaine public,
sinformer sur ces questions.
40 Joint Submissions Regarding the Material Relied upon by the Trial Chamber in its Absentia Decision
[traduction] Requte conjointe relative aux pices utilises par la Chambre de premire instance dans sa
Dcision portant ouverture dune procdure par dfaut, 27juin 2012, par. 12.
223
M. le juge David Re
224
8.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
La Chambre dappel
Titre:
Titre rduit:
225
226
LA CHAMBRE DAPPEL
Affaire n:
STL-11-01/PT/AC/R176bis
Devant:
Le Greffier:
Date:
18 juillet 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
227
NOTICE INTRODUCTIVE1
La question essentielle dont est saisie la Chambre dappel est de dterminer si
les conseils ont dmontr que sa Dcision prjudicielle sur le droit applicable du
16fvrier 2011 rsulte en une injustice au dtriment des accuss quils reprsentent,
ce qui justifierait son rexamen. La Chambre dappel conclut labsence dune telle
dmonstration.
En application des articles 176bisC) et 140 du Rglement de procdure et de preuve
du Tribunal, un accus peut solliciter le rexamen dune dcision rendue au titre des
articles176bis et 68G). La dcision prjudicielle de la Chambre dappel, fonde
sur ces dispositions, porte rponse 15 questions relatives au droit applicable
soumises par le Juge de la mise en tat. Les conseils des quatre accuss font valoir
que ces dispositions sont ultra vires et que dans sa dcision prjudicielle, la Chambre
dappel fournit une dfinition inexacte du crime de terrorisme.
Le Procureur avance, titre liminaire, que les conseils de la dfense nont pas
qualit pour agir en lespce. La Chambre dappel rejette cette affirmation, dans la
mesure o le dpt dune requte en rexamen en application de larticle 176bisC)
nest pas un droit rserv au seul accus personnellement; il peut, bien au contraire,
tre exerc par le conseil, auquel le Rglement impose lobligation de reprsenter de
manire pleine et entire les intrts des accuss. Par consquent, les conseils ont
qualit pour agir.
Sur le fond, la Chambre dappel dit quafin de solliciter le rexamen dune dcision au
titre de larticle176bisC), un conseil doit dmontrer que celle-ci a caus une injustice
aux dpens dun accus. Cette ncessit dcoule du fait que larticle 176 bis C)
adopte explicitement le critre de rexamen expos larticle140. Cela signifie que
les conseils doivent dmontrer que laccus a, au minimum, subi un prjudice.
La prsente notice ne fait pas partie de la dcision de la Chambre dappel. Elle a t tablie pour la commodit
du lecteur, qui peut juger utile de disposer dune prsentation des grandes lignes de la dcision. Seul le texte de
la dcision constitue, en lui-mme, le document faisant foi.
228
lissue de lexamen des arguments des conseils, la Chambre dappel conclut que
leurs requtes ne dmontrent pas que la dcision prjudicielle du 16 fvrier 2011 a
caus une injustice.
La Chambre dappel rejette largument selon lequel les articles 68 G
et176bisC) sont invalides. Ces dispositions ne contredisent pas le Statut,
pas plus quelles nengendrent une ingalit procdurale ni ne violent le droit
de laccus un appel. Le Juge de la mise en tat et la Chambre dappel ont
valablement exerc les pouvoirs que leur confrent ces dispositions;
de plus, la dfinition du crime de terrorisme adopte dans la dcision
prjudicielle ne donne lieu aucun prjudice. La dfinition du terrorisme
nonce par larticle 314 du Code pnal libanais, telle quinterprte
dans ladite dcision, permet denvisager dautres moyens que ceux que les
rdacteurs du Code citent explicitement en tant que moyens susceptibles de
produire un danger commun. Quoi quil en soit, les circonstances particulires
de la prsente espce ne justifient pas une application de cette dfinition.
Attendu que les quatre accuss sont accuss davoir particip la perptration
dun acte de terrorisme aux moyens dun engin explosif, les prtentions
de la Dfense selon lesquelles ils ont subi un prjudice caus par la dcision
prjudicielle sont infondes.
En bref, les conseils nont pas dmontr que la dcision prjudicielle avait port
prjudice aux intrts des accuss. Par consquent, leurs requtes sont rejetes.
229
Introduction
1.
La Dcision prjudicielle sur le droit applicable : terrorisme, complot,
homicide, commission, concours de qualifications, rendue par la Chambre dappel
le 16 fvrier 2011 (la Dcision prjudicielle )2, a rpondu 15 questions de
droit souleves par le Juge de la mise en tat en se fondant sur les articles 68G) et
176bis du Rglement de procdure et de preuve du Tribunal spcial pour le Liban
(le Rglement et le Tribunal respectivement). Suite lordonnance de la
Chambre de premire instance portant ouverture dun procs par dfaut pour les
quatre accuss, les conseils commis doffice pour les reprsenter ont dpos des
requtes en rexamen de la Dcision prjudicielle auprs de la Chambre dappel.3
2.
STL-11-01/I/AC, Dcision prjudicielle sur le droit applicable, terrorisme, complot, homicide, commission,
concours de qualifications, 16 fvrier 2011.
Requte de la Dfense de M. Oneissi, par. 11 26; Requte de la Dfense de M. Badreddine, par.13 18.
230
dfaut, mme si les articles en question sont rputs valables, ils nautorisent
ni les questions de droit soumises par le Juge de la mise en tat, ni la Dcision
prjudicielle qui les prend comme fondement6;
En tout tat de cause, la rponse apporte la question du crime de terrorisme
est errone en droit7;
En consquence, le Juge de la mise en tat doit rexaminer sa dcision de
confirmation de lacte daccusation contre tous les accuss, tant donn
quelle sappuie sur des prescriptions de la Chambre dappel juridiquement
mal fondes8.
3.
Contrairement lune des affirmations formules dans sa rponse par le
Procureur, la Chambre reconnat que la Dfense a qualit pour dposer les prsentes
requtes. Cependant, elle rejette le rexamen de la Dcision prjudicielle ce stade
de la procdure, la Dfense nayant pas dmontr comment elle occasionnait une
injustice aux accuss. En consquence, les requtes de la Dfense sont rejetes. La
Chambre rappelle que la prsente dcision naffecte en rien le droit fondamental de
chacun des accuss qui pourrait tre reconnu coupable de former un appel contre une
telle dclaration de culpabilit en application de larticle 26 du Statut.
rappel DE LA PROCDURE
4.
Les articles 68 G) et 176 bis ont t adopts le 10 novembre 2010 en tant
quamendements au Rglement. Ils sont libells comme suit :
Article 68G)
Le Juge de la mise en tat peut soumettre la chambre dappel toute question
prjudicielle sur linterprtation de laccord, du statut et du rglement
concernant le droit applicable quil juge ncessaire afin dexaminer lacte
daccusation et de rendre une dcision sur celui-ci.
Requte de la Dfense de M. Oneissi, par. 27 44; Requte de la Dfense de M. Badreddine, par. 19 28.
Requte de la Dfense de M. Sabra, par. 7 17, 35; Requte de la Dfense de M. Oneissi, par. 37 70.
231
5.
Aprs que les questions de droit du Juge de la mise en tat eussent t soumises
la chambre dappel9, le Procureur et le chef du Bureau de la Dfense ont dpos des
conclusions crites relatives auxdites questions et formul des conclusions orales
lors dune audience publique10.
6.
Ni lacte daccusation, ni les lments de preuve prsents par le Procureur pour
appuyer sa confirmation navaient t communiqus la Chambre dappel lorsquelle
a rendu sa Dcision prjudicielle11. La Chambre dappel a statu, notamment, que le
Tribunal appliquerait le droit relatif au terrorisme conformment aux dispositions du
Code pnal libanais, ne prenant en compte le droit international applicable quen tant
que moyen permettant daider linterprtation desdites dispositions12. Le 28 juin
2011, le Juge de la mise en tat a confirm lacte daccusation13. Suite la dcision
9
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, affaire No. STL-11-01/I, Ordonnance relative aux questions prjudicielles
adresse aux juges de la Chambre dappel conformment larticle 68, paragraphe G) du Rglement de
procdure et de preuve, 21 janvier 2011.
232
14 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, affaire No. STL-11-01/I/TC, Dcision portant ouverture dune procdure
par dfaut, 1er fvrier 2012.
15 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, affaire No. STL-11-01/I/PTJ, Commission doffice de conseils aux fins
de la procdure par dfaut tenue en application de larticle 106 du Rglement, 2 fvrier 2012.
16 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, affaire No. STL-11-01/I/AC, Ordonnance concernant le dlai de dpt
dune requte au titre de larticle 176 bis C), 14 mai 2012, par.29.
17 Id., dispositif.
18 Voir la note 3 ci-dessus.
19 Voir la Requte de la Dfense de M. Ayyash, par. 2.
20 Voir TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, affaire No.STL-11-01/PT/AC/R176bis, [TRADUCTION] Rponse
consolide du Procureur aux requtes de la Dfense en rexamen de la Dcision sur le droit applicable,
Prosecution Consolidated Response to the Defence Requests for Reconsideration of the Decision on Applicable
Law, 3 juillet 2012 (Rponse du Procureur), par.2 et 6 10.
233
234
235
13. Les conseils de la dfense et le chef du Bureau de la Dfense ont rpliqu que
les conseils taient en droit et tenus davancer toutes les conclusions qui auraient pu
tre formules par les accuss sils avaient comparu devant le Tribunal38.
236
44 Voir par exemple larticle 110 A): [L]e Procureur communique la Dfense, dans une langue que laccus
comprend; article 144 C): Laccus nest pas tenu de faire une dclaration solennelle; article 153 : tout
aveu fait par un suspect ou un accus lors dun interrogatoire []est prsum avoir t donn librement et
volontairement [].
45 Voir aussi larticle 144 A): Laccus peut faire des dclarations devant la Chambre de premire instance []
; article 144 C) : Laccus nest pas tenu de faire une dclaration solennelle ; article 153 : tout aveu fait
par un suspect ou un accus lors dun interrogatoire par le Procureur est prsum avoir t donn librement et
volontairement jusqu preuve du contraire. .
46 Voir, par exemple larticle 108 A):Lorsque laccus [] se prsente devant la Chambre de premire instance
avant la conclusion de la procdure par dfaut [];article109 A): Lorsquun accus comparat devant le
Tribunal aprs la conclusion dune procdure par dfaut []; article 110 A): [L]e Procureur communique
la Dfense, dans une langue que laccus comprend [].
237
conditions du rexamen
19. Larticle 176 bisC) habilite la Chambre dappel rexaminer une dcision
prjudicielle quelle a rendue la demande du Juge de la mise en tat, en application
de larticle 68 G). Ce pouvoir sexerce conformment larticle 140 aux termes
duquel: une chambre peut, doffice ou la demande dune partie, et sur autorisation
du juge prsident, rexaminer une dcision, exception faite dun jugement ou dun
prononc dune peine, si cela savre ncessaire afin dviter une injustice.
20. Larticle176 bis C) prvoit, de manire exceptionnelle, que lautorisation
pralable du Juge prsident nest pas ncessaire, mais tous les autres lments de
larticle 140 demeurent intacts. La Chambre rejette donc largument de la Dfense
de Badreddine selon lequel le rexamen, aux termes de larticle 176bisC), confre
la Dfense le droit inconditionnel une nouvelle audience49. Selon la Dfense
de Badreddine, la [TRADUCTION] nature mme de larticle rend superflue la
ncessit pour la Dfense de dmontrer spcifiquement linjustice qui frappe les
accuss, ou dargumenter en se fondant sur les critres relatifs linjustice fixs par la
jurisprudence du Tribunal50. Nanmoins, comme le fait remarquer le Procureur51, en
47 Par opposition la Rponse du Procureur, par. 9 11.
48 Rponse du Procureur, par. 8, 11.
49 Requte de la Dfense de M. Badreddine, par. 7.
50 Ibid.
51 Rponse du Procureur, par. 15 et 16.
238
239
240
sil est ncessaire pour viter une injustice59, larticle 140 fait uniquement rfrence
lexistence dune injustice. Ainsi, la simple allgation de la prsence dune erreur
dans une dcision ne suffit pas justifier une demande en rexamen. Au contraire, la
partie demandant un rexamen est tenue de dmontrer que la dcision a entran une
injustice. Ce qui constitue une injustice dpend, bien videmment, des circonstances
particulires. Elle demande, au minimum, lexistence dun prjudice60.
25. La partie demandant le rexamen ne saurait, par consquent, se contenter
dargumenter dans labstrait;la dmonstration du prjudice allgu doit se fonder sur
des motifs spcifiques61. Il incombe la partie demandant le rexamen de dmontrer
quun prjudice rsultera de la dcision62. Les motifs invoqus peuvent inclure, sans
toutefois sy limiter:
59 Diffrentes approches judiciaires sopposent. Certaines chambres considrent l injustice comme une
condition distincte qui doit tre remplie en plus de lexistence duneerreur vidente, voir TPIY, Le Procureur
c. Muci et autres, affaire No.IT-96-21-Abis, Arrt relatif la sentence, 8avril2003 (Arrt en laffaire Muci
), par. 49. Dautres chambres autorisent le rexamen lorsque lune ou lautre des conditions est remplie. (Voir
TPIY, Le Procureur c. eelj affaire No.IT-03-67-AR72.1, Dcision relative la requte aux fins de rexamen
de la Dcision relative lappel interlocutoire concernant lexception prjudicielle dincomptence date du
31 aot 2004, 15 juin 2006, par. 9, 20).
60 Voir TPIY, Le Procureur c. S. Miloevi, affaire No.IT-50-AR73, Motifs du refus dautoriser lAccusation
interjeter appel de la dcision dimposer un dlai, 16mai2002, par. 17 (o la Chambre dappel a refus dautoriser
le rexamen au motif que la dcision conteste ne portait pas prjudice laccus); TPIY, Le Procureur c. Gali,
affaire No.IT-98-29-AR73, Dcision relative la demande de lAccusation aux fins dautorisation dinterjeter
appel, 14 dcembre 2001, par. 13 15 (o la Chambre dappel a statu que le rexamen impliquait de se
pencher sur la nature spcifique du prjudice subi par une partie); Bagosoraetautres. Dcision, par. 10,
15 (observant quil ny avait ni erreur de droit, ni abus de pouvoir, la Chambre sest attele en particulier la
question de savoir dans quelle mesure la dcision conteste avait port prjudice lune ou lautre des parties);
Arrt en laffaire Muci, par. 49 52 (considrant que le rexamen est essentiellement un exercice du Tribunal
correspondant son pouvoir inhrent () pour viter une injustice et quune dcision conteste doit non
seulement tre errone mais quelle doit galement entraner une injustice). Voir aussi TPIR, Le Procureur c.
Barayagwiza et autres, affaire No.ICTR-97-19-AR72, Dcision (Demande dexamen ou demande en rexamen
du Procureur), 31 mars 2000, Opinion dissidente du Juge Shahabuddeen, par. 5 7 (faisant allusion au fait que
lerreur procdurale doit entraner un dsavantage pour le rexamen puisse avoir lieu).
61 Dcision du 29 mars 2012 du Juge de la mise en tat, par. 33 35; Bagosora et autres. Dcision, par. 7.
62 Voit TPIR, Le Procureur c. Ngirabatware, affaire No.ICTR-99-54-T, [TRADUCTION] Dcision relative la
demande en rexamen ou de clarification de la Dfense aux fins de former un appel contre la Dcision de la
Chambre de premire instance relative larticle 92 bis date du 22 septembre 2011, Decision on Defence Motion
for Reconsideration or Clarification to Appeal the Trial Chambers Rule 92 bis Decision of 22 September 2011,
25 novembre 2011 (Ngirabatware Decision), par. 16; Le Procureur c. Karemera et autres, affaire No.ICTR98-44-T, [TRADUCTION] Dcision concernant la Demande de la Dfense en rexamen de la Dcision de Joseph
Nzirorera relative la demande dinspection: Michel Bagaragaza, Decision on Motion for Reconsideration of
Decision on Joseph Nziroreras Motion for Inspection: Michel Bagaragaza, 29 septembre 2008, par.4.
241
63 Dcision du 29 mars 2012 du Juge de la mise en tat, par. 33, 35 ; Dcision en laffaire Ngirabatware, par. 14;
Dcision du 15 juin 2004 en laffaire Bagosora et autres, par. 9; Arrt en laffaire Muci, par. 49.
64 Dcision du 29 mars 2012 du Juge de la mise en tat, par. 33, 35 ; Dcision en laffaire Ngirabatware,
par. 14 ; Dcision du 3 novembre 2009 en laffaire Prli, par. 18 ; TSSL, Le Procureur c. Taylor, affaire
No.SCSL-03-1-T, Decision on Public with Annex A Defence Motion for Reconsideration of Decision on Defence
Motion Requesting an Investigation into Contempt of Court by the Office of Prosecutor and its Investigators, 3
dcembre 2010, p. 3.
65 Dcision prjudicielle, par. 7 (les notes de bas de page ont t omises).
242
29. Les conseils de Oneissi et Badreddine font essentiellement valoir que les
articles68G) et176bis du Rglement sont ultra vires, cest--dire quils excdent
les pouvoirs confrs par le Statut et que, par consquent, la Dcision prjudicielle
devrait tre dclare non fonde66 et tre annu[le]67.
I. Le pouvoir de la Chambre dappel de statuer sur la lgalit des articles
68G) et 176bis du Rglement
30. Le Rglement est adopt et modifi par lensemble des juges du Tribunal runis
en plnire68. Toutefois, la Chambre dappel est habilite statuer sur lapplicabilit
dun article lespce dont elle est saisie. Mme si, dans le cadre de leurs fonctions
dlaboration du Rglement, les juges sigeant la Chambre dappel ont, en vertu
de larticle 28 du Statut, particip la rdaction des articles, ils sont, dans le cadre de
leurs fonctions judiciaires, habilits statuer sur la validit et lapplication desdits
articles adopts par la plnire69.
31. Avant de trancher sur la question de savoir si les articles 68 G) et 176 bis
du Rglement sont ou ne sont pas valables, il convient tout dabord de sassurer
que le fait de ne pas statuer sur ce point rsulterait en un prjudice70. Le Procureur
soutient que la Dfense na pas dmontr lexistence dun tel prjududice et fait
valoir quelle ne fait quexprimer un dsaccord sur les choix lgislatifs des auteurs du
Statut et du Rglement71. Nous ne sommes pas daccord. En lespce, si ces articles
du Rglement taient effectivement ultra vires, la Dfense subirait un prjudice
66 Requte de la dfense de M. Badreddine, par. 41.
67 Requte de la dfense de M. Oneissi, par. 76
68 Article 28 du Statut du TSL, articles 1 5 du RPP du TSL.
69 Voir TPIR, Prosecutor v. Nyiramasuhuko et al., Case No. ICTR-98-42-A15bis, Decision in the Matter of
Proceedings under Rule 15bis(D) [le Procureur c. Nyiramasuhuko et autres, Affaire n ICTR-98-42-A15bis,
Dcision relative la procdure en application de larticle 15bis D)], 24 septembre 2003, par. 9 ; voir aussi
TSSL, Prosecutor v. Fofana, Case No. SCSL-2003-11-PD, Decision on the Urgent Defence Application for
Release from Provisional Detention, 21November 2003 (Fofana Decision) [Le Procureur c. Fofana, Affaire
n SCSL-2003-11-PD, Dcision relative la demande urgente de la Dfense aux fins quil soit mis un terme
la dtention provisoire], 21 novembre 2003 (Dcision Fofana), par. 24 28.
70 Voir ci-dessus, par. 19 27.
71 Rponse du Procureur, par. 17.
243
puisquelle souffrirait alors dune inquit proddurale qui ne serait pas uniquement
dordre technique, mais qui pourrait la dfavoriser72. En effet, si les arguments de la
Dfense sur lillgalit des articles taient corrects, il lui faudrait ainsi accepter une
dcision rendue sans vritable fondement juridique et en son absence, contrairement
au principe du caractre contradictoire de la procdure devant le Tribunal.
II. La conformit des articles 68G) et 176bis avec le Statut
32. Les conseils de Oneissi et Badreddine soutiennent que la procdure
nonce aux articles68G) et176bis du Rglement nest pas conforme au Statut
du Tribunal73. Ils font remarquer que larticle26 dudit Statut se rfre aux recours
devant la Chambre dappel comme sa capacit connatre des appels forms, soit
par des personnes que la Chambre de premire instance a reconnu coupables, soit par
le Procureur pour certains motifs, mais ne mentionne aucun pouvoir quelconque
de la Chambre dappel de statuer sur des questions prjudicielles relatives au droit
applicable soumises par le Juge de la mise en tat. Cette lecture du Statut nous
apparat trop troite.
33. Le Statut est lnonc concis du cadre juridique fondamental dans lequel le
Tribunal opre. Il ne prcise pas en dtail les modalits de mise en uvre de ce cadre,
maisil dlgue plutt aux juges le pouvoir subalterne dlaborer un Rglement74. Cest
ce qui ressort de larticle28, qui dit que les juges adopteront [] un Rglement de
procdure et de preuve, qui rgira la mise en tat des affaires, les procs en premire
instance et les recours, la recevabilit des preuves, la participation des victimes,
la protection des victimes et des tmoins et dautres questions appropries. Les
articles68G) et 176bis concernent la mise en tat des affaires [] et les recours
au sens le plus large du terme, mais couvrent galement dautres questions
appropries dont les juges sont habilits de traiter. En ce sens, les rdacteurs du
72 Cf TPIR, Barayagwiza v. The Prosecutor, Case No. ICTR-97-19-AR72, Decision (Prosecutors Request for
Review or Reconsideration), 31 March 2000, Separate Opinion of Judge Shahabuddeen [Dcision (Requte du
Procureur en rvision ou en rexamen), par. 4 et 5.
73 Requte de la dfense de M. Oneissi, par. 11 26; requte de la dfense de M. Badreddine, par. 13 18.
74 Voir aussi Norman et autres Dcision du 04 Novembre 2003, par. 26 27; Dcision Fofana, par. 25.
244
Statut ont accord aux juges un large pouvoir discrtionnaire pour tablir le cadre
procdural rgissant la conduite de la procdure devant le Tribunal.
34. Selon nous, pour relever des autres questions appropries, les articles du
Rglement doivent contribuer la mission gnrale du Tribunal qui est de rendre
la justice. Dans le mme temps, ils ne doivent pas tre contraires lesprit ou la
lettre du Statut. En laffaire El Sayed, nous avons conclu que la Chambre dappel a le
pouvoir de connatre des recours portant sur des questions essentielles pour viter les
injustices, mme si ce ntait pas prvu dans le Statut ou le Rglement75. Sagissant
des articles 68G) et 176bis, nous navons aucune objection ce que les juges en
plnire attribuent la Chambre dappel, en plus de sa comptence connatre des
appels forms contre les jugements de la Chambre de premire instance, de plus
amples pouvoirs clairement dfinis, condition que cela contribue aux objectifs du
Statut et ne se fasse pas au dtriment dune des parties76. Par exemple, le Rglement,
linstar des pratiques dautres juridictions internationales, permet les appels
interlocutoires contre certaines dcisions rendues par le Juge de la mise en tat ou
par la Chambre de premire instance77. Selon les arguments de la Dfense, ce ne
devrait pas tre acceptable puisque le Statut ne le prvoit pas. Il ne fait toutefois
aucun doute que la capacit de rsoudre certaines questions durant la mise en tat et
en premire instance au moyen du mcanisme de lappel interlocutoire bnficie aux
deux parties78.
75 TSL, En laffaire de la requte dpose par M. El Sayed, Affaire n CH/AC/2010/02, Dcision en appel
concernant lordonnance du Juge de la mise en tat relative la comptence et la qualit pour ester en justice
, 10 novembre 2010, par. 54.
76 See Norman et al. Decision of 4 November 2003, para. 27. En lespce, la Chambre dappel du Tribunal spcial
pour la Sierra a confirm la validit dune disposition du rglement qui renvoit les exceptions prjudicielles
relatives la comptence directement la Chambre dappel.
77 Voir par exemple les articles 90, 102 et 126 du RPP
78 Voir TPIY, Le Procureur c. Delali et autres, Affaire n IT-96-21-AR72.4, Dcision relative la demande
dautorisation dinterjeter appel (Mise en libert provisoire) forme par Hazim Deli, 22 novembre 1996, par.
21 (indiquant que larticle72 du Rglement [disposition du Rglement de TPIY visant le droit formuler
les exceptions prjudicielles] a largi le droit dinterjeter appel par rapport son exercice trs limit tel que
dfini dans le Statut. Il a donc renforc les droits de laccus sur le plan judiciaire (et, consquemment, ceux
du Procureur, compte tenu du principe de lgalit des armes) [soulign dans loriginal]). Voir aussi TPIY,
Le Procureur c. Tadi, Affaire n IT-94-1-AR72, Arrt relatif lappel de la Dfense con cernant lexception
prjudicielle dincomptence, 2 octobre 1995, par.6.
245
35. Dans ce mme esprit, le fait dobtenir lopinion de la Chambre dappel sur
le droit applicable devant le Tribunal avant la confirmation dun acte daccusation
par le Juge de la mise en tat prsente lavantage certain dviter les retards inutiles
et de fournir aux parties des prcisions pour la prparation de leur cause. Ainsi,
dans la Dcision prjudicielle, nous avons fait rfrence larticle21 du Statut, qui
nous impose de limite[r] la procdure un examen rapide et de prend[re] des
mesures strictes pour viter toute action qui entranerait un retard non justifi79.
36. Nous prenons note de largument selon lequel ni le droit libanais, ni le
droit national ou international applicables dans dautres jurisdictions ne prvoient
une procdure similaire celle vise aux articles 68 G) et 176 bis80. Toutefois,
contrairement ce quavancent les conseils de Badreddine, le Tribunal nest pas
tenu par la pratique de ces juridictions. Larticle28 du Statut requiert que les
juges du Tribunal, lorsquils rdigeront le Rglement se guideront, selon ce qui
conviendra, sur le Code de procdure pnale libanais et dautres textes de rfrence
consacrant les normes internationales de procdure les plus lves. Le Rglement
reflte ces diverses influences. Mme dans ce contexte, il importe galement de
souligner que le Tribunal diffre des juridictions internes et des autres tribunaux
internationaux. Il est unique dans la mesure o il est une juridiction de caractre
international qui applique le droit interne libanais. De ce fait, le Tribunal doit tre en
mesure dadapter son cadre de fonctionement unique aux dfis spcifiques auxquels
il se trouve confront. Ainsi, les considrations de cots et de diligence tendent
permettre, plutt qu refuser, laccs la Chambre dappel.
37. Aucune inquit procdurale ne ressort non plus des articles 68 G) et 176 bis.
Tout dabord, larticle176bisC) autorise la Dfense demander le rexamen de
la dcision de la Chambre dappel. La Dfense se fonde dailleurs sur ce droit pour
soumettre la prsente requte. De surcrot, la Dfense nest pas prive de son droit
246
247
procs par dfaut, la date de nomination des conseils); les juges en plnire ont par
consquent tabli un mcanisme pour permettre la Chambre dappel dintervenir,
la demande du Juge de la mise en tat, afin de prciser le droit applicable, sans la
prsentation darguments par des conseils de la Dfense. Quand, par contre, un acte
daccusation est simplement modifi, la Dfense est dj prsente et elle est donc en
mesure de contester toute modification en temps utile en introduisant des requtes
prliminaires devant la Chambre de premire instance. Puisque, de plein droit, ces
dcisions prjudicielles peuvent faire lobjet dun appel, la Chambre dappel est
toujours en mesure dintervenir en cas derreur.
III. Conclusion
39. Nous concluons que les articles 68 G) et 176 bis sont conformes au Statut et
rejetons les requtes de la Dfense cet gard89.
89 En se fondant sur nos conclusions, nous ne sommes pas tenus de donner suite la demande de la Dfense
de Oneissi visant la suppression des articles 68G) et 176bis du Rglement. Requte de la dfense de M.
Oneissi, par. 76.
90 Requte de la dfense de M. Oneissi, par. 27 36; Requte de la dfense de M. Badreddine, par. 19 28.
91 Requte de la dfense de M. Badreddine, par. 29 31.
248
nous avons voqus en relation avec lillgalit allgue de larticle proprement dit
sont toujours valables ici. En dautres termes, la violation de larticle 68G) pourrait
constituer une inquit procdurale qui, compte tenu des conditions particulires de
larticle176 bisC), quivaudrait un prjudice92.
IV. Le champ dapplication des articles 68G) et 176 bis
41. Larticle68G) permet au Juge de la mise en tat de soumettre la Chambre
dappel toute question prjudicielle sur linterprtation de lAccord, du Statut et du
Rglement concernant le droit applicable quil juge ncessaire afin dexaminer lacte
daccusation et de rendre une dcision sur celui-ci. Larticle176 bisA) habilite la
Chambre dappel rendre une dcision sur toute question souleve par le Juge de
la mise en tat en vertu de larticle68G).
42. Selon la Dfense, cela signifie que la Chambre dappel naurait pas d
rpondre aux questions soumises par le Juge de la mise en tat, celui-ci ne pouvant
soumettre que des questions relatives lapplicabilit dune disposition particulire
du Statut93. Nous rejetons ces arguments. Larticle 176 bis confre la Chambre
dappel le pouvoir de fournir des rponses toute question se rapportant au droit
applicable souleve par le Juge de la mise en tat, de manire aussi succinte ou
extensive quelle le juge ncessaire, y compris en ce qui concerne le sens du droit
applicable94.
43. Nous rejetons galement largument selon lequel la Chambre dappel aurait
d limiter [sa] rponse ce qui tait ncessaire la confirmation ou au refus
de confirmation de lacte daccusation95 . Comme soulign dans la Dcision
92 Id. au par. 31.
93 Requte de la dfense de M. Badreddine, par. 24 28; Requte de la dfense de M. Oneissi, par. 32, 34 et 35.
94 Nous rejetons les arguments de la Dfense de M. Oneissi selon lesquels la Chambre dappel a formul des
conclusions juridiques prcises sur des points pour lesquels elle na pas t directement questionne .
Requte de la Dfense de M. Oneissi, par. 35. Sagissant du premier exemple cit par la Dfense dOneissi,
la Chambre dappel a prcis la question du Juge de la mise en tat avant de fournir une rponse sur le point
de droit. Dcision prjudicielle, par. 171 et 174. Sagissant du second exemple, la prcision tait ncessaire au
regard des questions poses par le Juge de la mise en tat concernant lentreprise criminelle commune et le
complot. Dcision prjudicielle, par. 201.
95 Requte de la dfense de M. Badreddine, par. 29
249
250
46. Nous rappelons quaux termes des articles 176 bisC) et 140, il est crucial que
la Dfense dmontre lexistence dune injustice rsultant de la Dcision prjudicielle,
savoir, au minimum, quelle a subi un prjudice101. Ce nest qualors que nous
rexaminerions ladite dcision. Nous considrons que les conseils de la Dfense ne
satisfont pas cette condition minimale requise aux fins du rexamen. En effet leurs
arguments ne dmontrent, ni comment ni en quoi, les accuss ont subi un prjudice
du fait du raisonnement de la Chambre dappel.
47. Bien au contraire, nous avons clairement indiqu dans la Dcision prjudicielle
quen interprtant le Statut ou le Code pnal libanais, nous retiendrions linterprtation
qui est la plus favorable aux droits du suspect ou de laccus, conformment au
principe gnral de droit pnal favor rei (au sens de favorable laccus) 102.
48. La dfinition du terrorisme nonce larticle 314 du Code pnal libanais,
telle quinterprte par la Chambre dappel, prvoit la possibilit de prendre en
considration des moyens autres que ceux explicitement mentionns dans le corps
de larticle comme moyens susceptibles de crer un danger commun103. Toutefois,
nous avons clairement indiqu que la dfinition du terrorisme en droit international
coutumier voque dans la dcision prjudicielle104 ne peut tre applique
directement par le Tribunal de cans aux crimes de terrorisme perptrs au Liban et
qui relvent de la comptence du Tribunal105, et que le droit international peut tre
utilis aux fins dinterprtation de larticle 314 pour autant que [son] interprtation
d) ayant omis de se fonder sur la dfinition du terrorisme en droit pnal libanais qui est suffisamment prcise
pour tre applique dans la procdure, ou en cas dambigit, doit tre interprte au moyen des mthodes
dinterprtation applicables en vigueur dans le systme juridique libanais au regrd des textes de droit pnal; e)
procdant llargissement de la dfinition des lments constitutifs du crime de terrorisme en droit libanais;
(f) en portant atteinte au droit des accuss de ne pas tre soumis au droit pnal ex post facto; g) en ne tenant
pas compte du principe de la non rtroactivit du droit pnal; et h) en se trompant quant la lgalit de la peine
applicable. Requte de la Dfense de M. Sabra, para 7 36 et Requte de la Dfense de M. Oneissi, par. 38 74.
101 Voir ci-dessus,par. 19 27.
102 Voir la Dcision prjudicielle, par. 32, et, par. 211, 264 et 13 du dispositif concernant lapplication spcifique du
principe de favor rei aux modes de responsabilit.
103 Ceci est fond sur le liste non exhaustive de larticle 314 du Code pnal libanais. Voir Dcision Prjudicielle,
par. 125 129.
104 Cf. Royaume-Uni, Court of Appeal (Criminal Division), R. v. Mohammed Gul, [2012] EWCA Crim 280.
105 Dcision prjudicielle, par. 123.
251
252
na t dmontr. Requte de la Dfense de M Badreddine, par. 32 34. En fait, La Chambre dappel devait
donner une dfinition du terrorisme en droit international afin de dcider quelle incidence, le cas chant, ladite
dfinition aurait sur linterprtation de la dfinition en droit libanais. Dcision prjudicielle, par. 62.
253
DISPOSITIf
PAR CES MOTIFS;
LA CHAMBRE DAPPEL, lunanimit;
EN APPLICATION DES articles 176 bisC) et 140;
PRENANT NOTE des conclusions crites des parties et du Chef du Bureau de la
Dfense;
CONCLUT que la Dfense a qualit pour dposer des requtes en rexamen
conformment larticle176 bisC);
REJETTE les requtes de la Dfense en rexamen de la Dcision prjudicielle de la
Chambre dappel en date du 16fvrier 2011.
Fait en arabe, anglais et franais, la version en anglais faisant foi.
Le 18 juillet 2012, Leidschendam (Pays-Bas)
David Baragwanath
Prsident
254
9.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
255
256
STL-11-01/PT/TC
Devant:
Le Greffier:
Date:
27 juillet 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
257
INTRODUCTION
1.
Les conseils de la dfense des quatre accuss, Salim Jamil Ayyash,
Mustafa Amine Badreddine, Hussein Hassan Oneissi et Assad Hassan Sabra,
contestent la comptence et la lgalit du Tribunal spcial pour le Liban (le
Tribunal). Ils affirment que le Tribunal a t cr illgalement par le Conseil de
scurit de lOrganisation des NationsUnies, que sa cration enfreint la souverainet
du Liban et quelle est inconstitutionnelle au regard du droit libanais, et que, parce
quil enfreint les droits fondamentaux des quatre accuss, il nest pas tabli par la
loi. LAccusation soppose ces requtes.
2.
La Chambre de premire instance rejette dans leur intgralit les quatre
requtes de la Dfense, concluant que le Tribunal a t cr par la rsolution1757
(2007) du Conseil de scurit et quelle ne peut pas procder au rexamen judiciaire
des actes du Conseil de scurit tablissant le Tribunal. En outre, le Liban, en sa
qualit dtat membre de lOrganisation des Nations Unies, est tenu de se conformer
une rsolution du Conseil de scurit. La Chambre de premire instance nest pas
parvenue tablir que lexistence du Tribunal porte atteinte la souverainet du
Liban. Elle conclut que le Tribunal a t tabli par la loi, attendu : i) quil a t
cr par un organe ayant le pouvoir dtablir un tribunal pnal, en loccurrence le
Conseil de scurit de lOrganisation des Nations Unies, et ii) que le Statut et le
Rglement de procdure et de preuve du Tribunal (le Rglement) assurent aux
quatre accuss tous les droits ncessaires un procs quitable tel que le prescrit le
droit international des droits de la personne.
Un premier acte daccusation accompagn de pices justificatives avait t dpos devant le Juge de la mise en
tat le 17janvier 2011.
258
TSL, Le Procureur c. Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra, Affaire n STL-11-01/I/PTJ, Dcision relative
lexamen de lacte daccusation du 10 juin 2011 tabli lencontre de M.Salim Jamil Ayyash, M.Mustafa
Amine Badreddine, M.Hussein Hassan Oneissi & M.Assad Hassan Sabra, 28juin 2011.
STL-11-01/I/TC, Dcision portant ouverture dune procdure par dfaut, 1erfvrier 2012.
STL-11-01/PT/TC, Motion on Behalf of Salim Ayyash Challenging the Legality of the Special Tribunal for
Lebanon [TRADUCTION] Requte dpose au nom de Salim Ayyash contestant la lgalit du Tribunal spcial
pour le Liban, 4mai 2012 (Requte de la Dfense de Ayyash) ; STL-11-01/PT/TC, Sabras Preliminary
Motion Challenging the Jurisdiction of the Special Tribunal for Lebanon [TRADUCTION] Exception
prjudicielle dincomptence du Tribunal spcial pour le Liban dpose par la Dfense de M. Sabra ,
9mai 2012 (Requtede la Dfense de Sabra) ; STL-11-01/PT/TC, The Defence for Mr. Hussein Hassan
Oneissis Motion Challenging the Legality of the Tribunal [TRADUCTION] Requte dpose par la Dfense
de M. Hussein Hassan Oneissi contestant la lgalit du Tribunal , 10 mai 2012 ( Requte de la Dfense
de Oneissi) ; STL-11-01/PT/TC, Exception prjudicielle dincomptence du Tribunal spcial pour le Liban
dpose par la Dfense de M.Badreddine, 10mai 2012 (Requte de la Dfense de Badreddine). Lors dune
confrence de mise en tat, le Juge de la mise en tat a fix au 4 mai 2012 la date limite de dpt des exceptions
prjudicielles dincomptence prvues larticle90 (voir Affaire nSTL-11-01, Compte rendu daudience en
anglais, 12avril 2012, p.47 et 48).
Voir STL-11-01/PT/TC, Dcision procdurale relative aux exceptions prjudicielles dincomptence dposes
par la Dfense, 18mai 2012 ; STL-11-01/PT/TC, Scheduling Order for Hearing [TRADUCTION] Ordonnance
portant calendrier concernant une audience, 6juin 2012, ainsi que les comptes rendus daudience des 13 et
14juin 2012.
259
S/PRST/2005/4 (2005).
S/2005/203 (2005).
10 S/RES/1595 (2005).
11 S/2005/783 (2005).
260
261
262
263
264
265
20 Requte de la Dfense de Ayyash, par.4et 5; Requte de la Dfense de Badreddine, par.2 9, 14et 15; Requte
de la Dfense de Oneissi, par.3, 25; Requte de la Dfense de Sabra, par.1, 49; Compte rendu daudience en
anglais,13juin2012, p.57, 21, 28, 7679, 88; Compte rendu daudience en anglais, 14juin 2012, p.8 et9.
21 Requte de la Dfense de Ayyash, par.23 32; Requte de la Dfense de Badreddine, par.8992;Requte de
la Dfense de Oneissi, par.39 51; Requte de la Dfense de Sabra, par. 14 22.
22 Requte de la Dfense de Ayyash, par. 4 7 ; Requte de la Dfense de Badreddine, par. 7 24, 30 31,
6166;Requte de la Dfense de Oneissi, par.84, 104 105; Requte de la Dfense de Sabra, par.4 9, 22.
23 Requte de la Dfense de Ayyash, par.33 46; Requte de la Dfense de Sabra, par.28 39, 44 et45.
24 Requte de la Dfense de Ayyash, par.47 63; Requte de la Dfense de Badreddine, par.25 49, 50 88, 93
99; Requte de la Dfense de Oneissi, par.52 79, 80 110; Requte de la Dfense de Sabra, par.24 27,
46 71.
266
19. Les quatre requtes de la Dfense, ainsi quil ressort des mesures de rparation
et autres mesures sollicites, contestent la validit et lexistence du Tribunal, mais
dfinissent leurs contestations comme une exception dincomptence. Invoquant
lArrt de la Chambre dappel du Tribunal pnal international pour lex-Yougoslavie
267
(TPIY) dans laffaire Tadi, (lArrt Tadi) elles soutiennent quune exception
dillgalit est de caractre juridictionnel25.
20. La requte de la Dfense de Ayyash prsente sa contestation non en vertu
de larticle90 en tant que tel, mais plutt en vertu de larticle126, lequel dispose
que26:
Chacune des parties peut, aprs lattribution dune affaire la Chambre de
premire instance, saisir celle-ci dune requte en vue dobtenir une dcision
ou une rparation appropries. La requte est orale, moins que la Chambre de
premire instance nen dcide autrement.
25 TPIY, Le Procureur c/. DukoTadi alias Dule, IT-94-1-AR72, Arrt relatif lappel de la Dfense concernant
lexception prjudicielle dincomptence, 2octobre 1995 (Arrt Tadi); Requte de la Dfense de Ayyash,
par.5; Requte de la Dfense de Badreddine, par.2; Requte de la Dfense de Oneissi, par.25; Requte de la
Dfense de Sabra, par. 4 et5; Compte rendu daudience en anglais, 13juin 2012, p. 5 et6.
26 Requte de la Dfense de Ayyash, par.4.
27 Requte de la Dfense de Badreddine, par.3 9; Compte rendu daudience en anglais, 13juin 2012, p. 6 et7.
28 Requte de la Dfense de Badreddine, par.10 12.
29 Compte rendu daudience en anglais, 13juin 2012, p. 21; 14juin 2012, p. 8 et9.
268
269
25. De surcrot, lAccusation fait valoir que si une exception dillgalit pouvait
tre raisonnablement souleve dans le cadre du TPIY en tant que premier tribunal
pnal international depuis les procs de Nuremberg et de Tokyo, de telles instances
sont prsent communes et des exceptions dillgalit du mme type ne devraient
pas tre autorises. Qui plus est, une exception dillgalit ne peut pas tre dment
fonde sur un autre article tel que les articles77 ou 12637.
DISCUSSION ET CONCLUSIONS
26. La Chambre de premire instance doit dabord dcider si les requtes sont
recevables en tant quexceptions dincomptence du Tribunal, en vertu de larticle
90A)i) et, dans la ngative, si elles peuvent ltre un autre titre.
27. Le terme exclusivement est utilis larticle 90 E) pour dfinir une
exception dincomptence au sens du Rglement du Tribunal. Selon cet article,
une exception dincomptence vise uniquement une requte qui conteste un acte
daccusation, au motif quil ne se rapporte pas la comptence matrielle, temporelle
ou territoriale du Tribunal. Il ninclut ni nexclut expressment les requtes contestant
la lgalit du Tribunal ou la validit de sa cration. Aucun autre article nautorise ni
ninterdit expressment une telle contestation.
28. LArrt Tadi conclut que tout tribunal judiciaire ou arbitral peut examiner sa
propre lgalit (son droit dexister) dans lexercice de sa comptence inhrente ou
incidente38. LArrt considre en effet que lexistence de cette comptence a permis
la Chambre dappel dexaminer et de dterminer la propre lgalit du Tribunal. En
revanche, la dcision de la Chambre de premire instance dans Tadi39 et lopinion
individuelle dun juge en appel dans la mme affaire40, ont conclu que la lgalit et
et96, 107109.
37 Compte rendu daudience en anglais, 13juin 2012, p. 92 95.
38 Ce quelle nomme comptence de la comptence ou KompetenzKompetenz. Voir Arrt Tadi, Chambre dappel,
par. 18.
39 Le Procureur c. Duko Tadi, galement dnomm Dule , IT-94-01-PT, Dcision relative lexception
prjudicielle dincomptence souleve par la Dfense, 10aot1995 (Dcision Tadi), par.8 et 9.
40 Opinion individuelle de M. le juge Li relative lAppel de la Dfense concernant lexception prjudicielle
dincomptence, par. 2. Le Bureau du Procureur partage ce point de vue, faisant valoir que: Le Bureau du
270
la comptence sont en ralit des concepts juridiques distincts et que cet exercice
ntait pas possible.
29. La Chambre de premire instance se rallie cette dernire approche. Cela tient
ce que lexception dillgalit du Tribunal attaque le fondement juridique de celuici, par exemple la Rsolution 1757 du Conseil de scurit ou laccord prtendument
conclu entre la Rpublique libanaise et lOrganisation des Nations Unies. linverse,
la comptence dsigne le pouvoir ou le droit dun organe judiciaire de statuer sur une
question porte devant lui.
30. Les requtes de la Dfense soulvent gnralement trois arguments visant
tourner la dfinition restrictive du terme comptence figurant larticle90E),
tout en tentant den tendre le sens naturel41.
31. Le premier argument se fonde sur la distinction entre lobjet de larticle90E)
du Rglement du Tribunal et celui de larticle 72D) du Rglement du TPIY. Larticle
90E) est pratiquement identique larticle 72D) du Rglement de procdure et de
preuve du TPIY et du Tribunal pnal international pour le Rwanda (TPIR), introduit
en 2000 aux fins dempcher les exceptions dites dincomptence mais tendant
en fait contester la lgalit de ces tribunaux. Ces modifications ont t apportes
la suite de lArrt Tadi en 1995, qui concluait la possibilit dexaminer la lgalit
de ce tribunal dans le cadre de lexception dincomptence. Les auteurs de ces
modifications ont considr quune exception tendant contester la lgalit dun
tribunal tait en ralit une exception dincomptence, de sorte que larticle 72D)
nouvellement rdig visait viter lavenir de telles contestations. Deux des
conseils de la dfense soutiennent que si larticle du TPIY vise bien empcher la
rouverture du dbat sur des questions tranches par ce dernier tribunal, ce nest pas
Procureur est davis que le principe expos par la Chambre dappel dans Tadi nest pas convaincant ; par
consquent, votre conclusion doit tre fonde sur la dcision rendue par la Chambre de premire instance dans
Tadi, Compte rendu,14juin2012, p. 43.
41 Ou bien considrent que les requtes tendant contester la lgalit du tribunal sont des requtes innommes,
comme laffirme la Dfense de Badreddine (voir requte de la Dfense deBadreddine, par. 3 9; Compte rendu
daudience en anglais, 13juin 2012, p. 6 et 7).
271
le cas en lespce devant le TSL et que, par voie de consquence, larticle 90E) ne
doit pas exclure les exceptions dincomptence fondes sur lillgalit42.
32. Larticle 90E) doit toutefois tre interprt selon son libell trs clair; il contient
une liste exhaustive des exceptions dincomptence recevables devant ce Tribunal.
Et la lgalit et la comptence tant des concepts juridiques distincts, une exception
dillgalit nentre pas dans la dfinition des exceptions dincomptence prvues
larticle 90A)i).
33. Le deuxime argument repose sur la doctrine dite de la comptence de la
comptence (mais telle que dfinie dans lArrt Tadi) qui confre un tribunal
le droit de dterminer sa propre comptence43. Dans laffaire Tadi, la Chambre
dappel a soutenu i) quil nexistait aucun systme judiciaire intgr lchelon
international, et quaucun organe judiciaire international externe navait le pouvoir
de statuer sur des questions de comptence, et ii) que les documents constitutifs du
TPIY ne confraient pas expressment au Tribunal le pouvoir de dcider de sa propre
comptence44. La Chambre dappel du Tribunal, en laffaire El Sayed, a adopt ce
raisonnement quant la comptence de la comptence45.
34. Il va de soi quun tel systme judiciaire international intgr nexiste pas, mais
ce seul fait ne saurait lui seul justifier quun tribunal ait le pouvoir de dterminer sa
propre lgalit. En outre, et en rapport avec la deuxime conclusion de lArrt Tadi,
la question porte devant la Chambre de premire instance du TSL diffre de celles
souleves dans Tadi et dans El Sayed. En 1995, lors de lArrt Tadi, le Rglement
du TPIY ne contenait pas darticle quivalent larticle 90 E) du Tribunal, son
article 72 D) nayant t introduit que cinq ans plus tard. Par ailleurs, en ce qui
42 Requte de la Dfense deBadreddine, par. 14 et 15; Requte de la Dfense deSabra, par. 7. La Dfense de
Sabra soutient en outre que, malgr larticle 72D), le TPIY a accept dexaminer les exceptions dincomptence
aprs son adoption (Compte rendu daudience en anglais, 13 juin 2012, p. 78 et 79). De plus, la Dfense
de Badreddine affirme que, mme si larticle 72 D) existait au TPIY en 1995, la Dfense aurait continu
bnficier du droit de contester la lgalit du tribunal au motif quil sagit dun principe de droit universel
(Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p. 28).
43 Arrt Tadi Chambre dappel, par. 18; El Sayed, Dcision, par. 43
44 Arrt Tadi, Chambre dappel, par. 11, 18; El Sayed, Dcision, par. 41 et 42.
45 El Sayed, Dcision, par. 38 43.
272
273
premire instance conclut que lesdites requtes ne constituent pas des exceptions
dincomptence telles quelles sont exclusivement et correctement dfinies dans
les articles 90A)i) et 90E) mais des exceptions dillgalit du Tribunal.
38. Les requtes nentrent donc pas dans la dfinition dune Exception
prjudicielle au sens de larticle90A). Le Statut du Tribunal confre nanmoins le
droit aux accuss dtre jug selon les normes internationales de procdure pnale
les plus leves50, et le Tribunal doit se conformer au droit international des droits
de la personne, qui garantit le droit dun accus dtre jug par un tribunal tabli
par la loi51 .
39. Les conseils de la dfense soutenant que le Tribunal na pas t tabli
par la loi , la Chambre de premire instance doit dterminer sil la t et, dans
laffirmative, si les procdures quil a mises en place sont conformes aux procdures
du droit international des droits de la personne. Dans le cas contraire, la Chambre
de premire instance pourrait tre amene renoncer exercer tout ou partie de sa
comptence.
40. La Chambre de premire instance conclut, par consquent, que les quatre
requtes sont recevables. Dans ces conditions, ayant t saisie de ces dernires, elle
considre que, dans lintrt de la justice et pour le rglement rapide de laffaire,
la question fondamentale du droit international des droits de la personne doit tre
examine ds prsent (in limine litis) pour rendre justice aux parties, et non un
stade ultrieur.
41. Pour rgler cette question, la Chambre de premire instance doit se pencher sur
les quatre arguments principaux soulevs dans les requtes, savoir que la cration
du Tribunal viole le droit constitutionnel libanais, que la Chambre de premire
instance doit examiner la validit de la Rsolution du Conseil de scurit, que la
cration du Tribunal viole la souverainet libanaise, le droit international ainsi que la
50 Article 282).
51 Comme prvu par larticle 14 1) du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (le Pacte
international), larticle 61) de la Convention europenne des droits de lhomme (CEDH) et larticle 81)
de la Convention amricaine relative aux droits de lhomme. Voir aussi larticle 20 de la Constitution libanaise.
274
Charte des Nations Unies, et que les procdures du Tribunal violent les droits de la
personne fondamentaux des quatre accuss.
II. LINCONSTITUTIONNALIT ALLGUE DU TRIBUNAL EN
DROIT LIBANAIS
42. Les requtes de la Dfense contestent la lgalit du Tribunal au motif que
lAccord annex la Rsolution 1757 nest pas entr valablement en vigueur au
Liban, et font valoir la nullit de cet Accord aussi bien en droit libanais quen droit
international. Ils soutiennent que la Constitution libanaise a t viole du fait que
la procdure de ratification et de ngociation des traits na pas t respecte52, et
qu la suite du retrait dun groupe confessionnel du Conseil des ministres libanais,
il ntait plus possible de satisfaire aux conditions du Pacte national libanais de vie
commune53. En outre, le Gouvernement libanais na jamais acquiesc la validit de
la rsolution 1757 ni lAccord qui lui est annex54.
43. titre subsidiaire, les conseils de Badreddine concdent que la rsolution
1757 consacre effectivement la cration du Tribunal, mais que:
le Conseil de scurit a manuvr de manire suspecte afin de tourner la
procdure initialement envisage pour la cration du Tribunal au moyen dun
accord55, et que
52 Requte de la dfense de Ayyash, par. 27 30, 32; Requte de la dfense de Badreddine par. 82, 89 92;
Requte de la dfense de Oneissi, par.39 47; Requte de la dfense de Sabra, par. 14 16; Compte rendu,
13juin2012, p. 12 et 13, 68 et 69, 72 74.
53 Requte de la Dfense deAyyash, par. 24 26; Requte de la Dfense deBadreddine, par. 93; Requte de la
Dfense deOneissi, par. 42 47; Requte de la Dfense deSabra, par. 20 et 21; Compte rendu daudience en
anglais, 13juin2012, p. 13 et 14, 40, 48 et 49, 54, 71 et 72.
Le Pacte national de vie commune, qui drive de lAccord Taf de 1989, vise assurer la participation de toutes
les communauts religieuses au processus dmocratique, et reprsente un aspect fondamental du systme de
reprsentation libanais.
Le paragrapheJ) du Prambule de la Constitution libanaise dispose que: Aucune lgitimit nest reconnue un
quelconque pouvoir qui contredise le pacte de vie commune. Larticle 95a) indique que: Les communauts
seront reprsentes quitablement dans la formation du Gouvernement.
54 Requte de la Dfense deAyyash, par. 31; Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.40.
55 Compte rendu daudience en anglais, 14juin2012, p. 7 et 8.
275
56 Requte de la Dfense deBadreddine, par. 94 99, Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p. 29 et
30.
57 Rponse du Bureau du Procureur, par. 4, 7, 21 33. Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p. 112
et 113. Voir aussi Observations du Reprsentant lgal des victimes, par. 16 22, appuyant la proposition selon
laquelle le Tribunal a t valablement cr au titre du ChapitreVII de la Charte des Nations Unies par ladoption
de la Rsolution 1757.
58 Rponse du Bureau du Procureur, par. 59.
59 Rponse du Bureau du Procureur, par. 60 et 61.
60 Rponse du Bureau du Procureur, par. 62 66.
276
277
dans la Rsolution en tant quannexe. Elles tirent donc leur force contraignante de
leur incorporation dans la Rsolution adopte en vertu du ChapitreVII.
49. Les actes et dcisions du Liban, qui concident avec les obligations mises
sa charge par le projet daccord, sont fonds sur son obligation de se conformer aux
rsolutions du Conseil de scurit, comme indiqu larticle 25 de la Charte des
Nations Unies, ainsi que sur les obligations vises au Prambule de la Constitution
libanaise63. Les actes accomplis par le Liban conformment aux dispositions du
projet daccord rsultent non du projet daccord mais de la force obligatoire dune
rsolution du Conseil de scurit. Ce point est corrobor par lensemble des actes et
dcisions du Gouvernement libanais qui ont suivi lentre en vigueur de la Rsolution.
50. La Chambre de premire instance ayant tabli que la cration du Tribunal
reposait uniquement sur la Rsolution 1757 adopte par le Conseil de scurit, il
est inutile dexaminer les questions qui, dans les requtes de la Dfense, allguent
une violation du droit national libanais (Constitution comprise) en rapport avec la
question du fondement du Tribunal.
III. LE POUVOIR DE LA CHAMBRE DE PREMIRE INSTANCE DE
REXAMINER UNE RSOLUTION DU CONSEIL DE SCURIT
51. Les quatre requtes de la Dfense demandent la Chambre de premire
instance de rexaminer les actes pris par le Conseil de scurit dans le cadre de son
adoption de la Rsolution1757 et de la cration du Tribunal, et de constater quil a
agi ainsi illgalement ou ultra vires. Les arguments se fondent sur lArrt Tadi de
la Chambre dappel du TPIY64, la dcision de la Chambre dappel du Tribunal en
laffaire ElSayed65 et la jurisprudence de la Cour de justice de lUnion europenne66.
63 Le paragrapheB) du Prambule de la Constitution libanaise dispose que le Liban est membre fondateur et
actif de lOrganisation des Nations Unies, engag par ses pactes et par la Dclaration Universelle des Droits de
lHomme. Ltat concrtise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception.
64 Requte de la Dfense de Badreddine, par.1924; Requte de la Dfense de Ayyash, par.6; Requte de la
Dfense de Oneissi, par.23; Requte de la Dfense de Sabra, par.6.
65 Requte de la Dfense de Badreddine, par.1924; Requte de la Dfense de Oneissi, par.23; Compte rendu
daudience en anglais, 13juin2012, p.6.
66 Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.6162, 65.
278
279
280
du fait que le Tribunal na pas t tabli par un accord conclu entre les Nations
Unies et le Liban, lapplication par le Tribunal du droit interne libanais (et non
du droit pnal international) porte atteinte la souverainet libanaise73; et
il nexiste aucun fondement valable pour se substituer la comptence de
lappareil judiciaire libanais de juger ces affaires au Liban74.
57. LAccusation rpond en affirmant que les personnes physiques manquent
du locus standi pour plaider des violations de la souverainet de ltat75, et que
les autoriser utiliser ce moyen pour sexonrer de poursuites irait lencontre
de lobjectif international consistant mettre fin limpunit76. Larticle 2 7) de
la Charte des Nations Unies77, en tant quexception au principe gnral de nonintervention dans les affaires intrieures dun tat souverain78, empche les tats
membres de lOrganisation des Nations Unies daffirmer que leur souverainet a t
viole par lapplication de mesures de coercition visant au maintien de la paix
et de la scurit internationales, intgres dans une rsolution adopte en vertu du
ChapitreVII. Par consquent, dans le contexte dune telle rsolution, le consentement
du Liban limposition allgue de laccord nest pas un argument pertinent79.
58. Le Reprsentant lgal des victimes considre quil est de mauvaise foi
daffirmer quil y a substitution au systme judiciaire libanais, les autorits libanaises
daudience en anglais, 13juin2012, p.40, 72).
73 Requte de la Dfense de Ayyash, par.43et44; Requte de la Dfense de Sabra, par.2830.
74 Requte de la Dfense de Sabra, par.32et33.
75 Rponse de lAccusation, par.6, 17; Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.96et97, 105.
76 Rponse de lAccusation, par.19; Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.97et98.
77 Aux termes de larticle27) de la Charte des Nations Unies, aucune disposition de la prsente Charte nautorise
les Nations Unies intervenir dans des affaires qui relvent essentiellement de la comptence nationale dun
tat ni noblige les Membres soumettre des affaires de ce genre une procdure de rglement aux termes de la
prsente Charte; toutefois, ce principe ne porte en rien atteinte lapplication des mesures de coercition prvues
au ChapitreVII.
78 Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.98et99, 114116.
79 Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.99, 114116. Le Reprsentant lgal des victimes va dans
le mme sens, affirmant que [TRADUCTION] le consentement du Gouvernement libanais la cration du TSL
est dpourvu de pertinence, tant donn que le Tribunal a t tabli par une rsolution (voir, Observations du
Reprsentant lgal des victimes, par.2326.).
281
60. Depuis lors, plusieurs personnes physiques accuses ont invoqu une violation
de la souverainet de ltat dans plusieurs affaires internationales, par exemple,
devant le TPIY82 et devant la Cour europenne des droits de lhomme83. Toutefois,
aucune de ces requtes ntait lie la question de la lgalit. Il semblerait quaucune
juridiction nait expressment admis ou rejet la possibilit pour une personne
physique de soulever une telle exception, bien que la Cour europenne des droits de
lhomme semble lavoir autoris implicitement dans calan c.Turquie. La Chambre
de premire instance nest toutefois pas convaincue de devoir se prononcer sur la
question de savoir si le droit coutumier a volu de faon permettre une personne
physique de soulever une telle exception au regard de la question de la lgalit de
linstitution charge de la juger.
282
283
dgalit et, du fait dune justice perue comme discriminatoire, porte atteinte sa
lgitimit86.
63. Une des requtes se fonde sur une violation allgue du principe jus de
non evocando, et sur une violation allgue du droit un juge naturel, par la
substitution du Tribunal lappareil judiciaire libanais87.
64. Une autre requte oppose ce quelle appelle une comptenceslective
labsence de rponse internationale aux victimes tues pendant et aprs la guerre
civile au Liban, et la comptence gnralement plus tendue dautres juridictions
internationales, affirmant que le mandat limit du Tribunal est un choix politique
qui ne sert pas la justice internationale88. De plus, elle affirme que le mandat du
Tribunal est susceptible dexacerber les tensions et les troubles, et non dtre utile
au Liban, de sorte que pour acqurir une lgitimit, le Tribunal devrait mener des
enqutes sur tous les crimes commis au Liban, la fois avant et aprs lattentat
contre Hariri89. Une autre requte affirme que le Conseil de scurit ne devrait pas
adopter de mesures envenimant la crise laquelle il prtend rpondre en adoptant
une rsolution90.
65. La rponse de lAccusation consiste dire que les arguments concernant le
caractre discriminatoire et la lgitimit ne sont pas de caractre juridictionnel, et
que le Tribunal est tenu de respecter dans ses procs les normes reconnues par la
communaut internationale en matire de droits de la personne91. La comptence
limite de toutes les juridictions internationales nest pas un problme, car elles ne
visent pas se substituer toutes les poursuites internes92. Il convient, par consquent,
86 Requte de la Dfense de Ayyash, par.3, 47et48; Requte de la Dfense de Badreddine, par.5457; Requte
de la Dfense de Sabra, par.47; Compte rendu, 13juin2012, p.32, 4549.
87 Requte de la Dfense de Sabra, par.4649.
88 Requte de la Dfense de Ayyash, par.50et51, 5662; Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012,
p.32, 4548.
89 Requte de la Dfense de Ayyash, par.62; Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.4247.
90 Requte de la Dfense de Badreddine, par.62.
91 Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.102104.
92 Compte rendu daudience en anglais, 13juin2012, p.103. Le Reprsentant lgal des victimes est all dans le
mme sens, affirmant que la comptence temporelle limite du Tribunal naffecte pas la lgalit de linstitution;
284
la loi, sa cration doit respecter la primaut du droit. Cela signifie quil doit
tre tabli conformment aux critres internationaux appropris ; quil doit
disposer de mcanismes et de moyens lui permettant dappliquer une justice
285
quilibre tout en apportant toutes les garanties dquit, et quil doit respecter
les instruments internationaux en matire de droits de la personne.
286
98 Dans laquelle le Conseil de scurit demande au Secrtaire gnral de ngocier un accord avec le Gouvernement
de la Sierra Leone en vue de crer un tribunal spcial indpendant, conforme la rsolution.
99 Requte de la Dfense de Sabra, par.49, citant lArrt Tadi, par.61et62.
100 Requte de la Dfense de Sabra, par.71.
287
101 Convention contre la Torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants, 1984,
larticlepremier dispose que le terme torture dsigne tout acte par lequel une douleur ou des souffrances
aigus, physiques ou mentales, sont intentionnellement infliges une personne aux fins notamment dobtenir
delle ou dune tierce personne des renseignements ou des aveux, de la punir dun acte quelle ou une tierce
personne a commis ou est souponne davoir commis, de lintimider ou de faire pression sur elle ou dintimider
ou de faire pression sur une tierce personne, ou pour tout autre motif fond sur une forme de discrimination
quelle quelle soit, lorsquune telle douleur ou de telles souffrances sont infliges par un agent de la fonction
publique ou toute autre personne agissant titre officiel ou son instigation ou avec son consentement exprs
ou tacite.
102 Traduction libre: le droit dtre jug par la juridiction comptente.
288
aucun droit lamnistie ou la grce, etv) le Tribunal nest pas en mesure de protger
effectivement les droits des accuss103.
77. La requte critique galement les articles du Rglement relatifs la preuve
et lexclusion, soutenant i) que certaines catgories dinformations sont hors de
porte de la Dfense (sans fondement statutaire)104, ii) que le Rglement autorise
lexpurgation des pices justificatives tayant la confirmation de lacte daccusation,
ainsi que les retards dans la communication des pices105, et iii) quil autorise
laudition des tmoins sous couvert danonymat106.
78. Toutefois, une stricte comparaison entre, dune part, le Statut et le Rglement
du Tribunal et, dautre part, le droit interne libanais est inapproprie. Le Statut et
le Rglement garantissent aux accuss tous les droits pertinents prvus par le droit
international des droits de la personne. En particulier, larticle164) du Statut prvoit
la pleine galit des armes pour les parties, et larticle 21 2) dispose quune
Chambre peut exclure tout lment de preuve dont la valeur probante est largement
infrieure lexigence dun procs quitable107. Le Rglement habilite galement
une Chambre ordonner des mesures compensatoires au cas o le Procureur ne
communique pas certaines informations la Dfense108. Larticle164, qui prvoit que
les lments de preuve en possession du Comit international de la Croix-Rouge sont
couverts par le secret professionnel, sapplique aussi lAccusation. linstar des
autres juridictions internationales, les expurgations et les dlais de communication
des pices sont strictement rglements. Sagissant des tmoins entendus sous
couvert danonymat, larticle159B) applique la norme dexclusion uniquement,
103 Requte de la Dfense de Sabra, par. 50 68.
104 Requte de la Dfense de Sabra, par. 51, o sont cits les documents en possession du Comit international
de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (article164), les mmoires et autres documents internes tablis par
lUNIIIC (article111), et les documents en possession du Procureur susceptibles de porter atteinte la scurit
nationale dun tat ou la scurit dune entit internationale et qui lui ont t communiqus titre confidentiel
(articles 117 et 118)
105 Requte de la Dfense de Sabra, par. 58, faisant rfrence aux articles 115 et 116 A).
106 Requte de la Dfense de Sabra, par. 57.
107 Larticle149D) reprend cette garantie et ajoute quune chambre peut exclure tout lment de preuve recueilli
en violation des droits du suspect ou de laccus. Voir galement larticle155ii)(B).
108 Articles 116 C) et 118 D).
289
109 Par exemple, Cour europenne des droits de lhomme, Doorson c. Pays-Bas, 26 mars 1996, Rapport 1996-II,
par.76; Van Mechelen et autres c. Pays-Bas, 23 avril 1997, Rapport. 1997-III, par. 55; Dzelili c. Allemagne,
Dcision relative la recevabilit, no15065/05, 29 septembre 2009.
110 Larticle 162, intitul Exclusion de certains lments de preuve, prvoit que : A) Ne sont pas recevables
les lments de preuve obtenus par des moyens qui en remettent srieusement en cause la fiabilit ou dont
ladmission est de nature compromettre linstance et porter gravement atteinte son intgrit. B) Ne sont
notamment pas recevables les lments de preuve obtenus en violation des normes internationales en matire de
droits de lhomme, dont linterdiction de la torture
111 Voir Cour europenne des droits de lhomme, Gfgen c. Allemagne (Grande Chambre), 1er juin 2010,
n22978/05, Opinion partiellement dissidente des juges Rozakis, Tulkens, Jebens, Ziemele, Bianku et Power,
critiquant la Dcision de la Cour relative larticle6 de la CEDH, dans lequel des lments de preuve obtenus
par traitement inhumain (tel que dfini larticle3 de la CEDH) ont t admis titre exceptionnel.
112 Requte de la Dfense de Sabra, par.5255. Dans certains systmes de tradition romano-germanique, un juge
charg de linstruction de laffaire (juge dinstruction) mne une enqute indpendante sur les crimes au cours
de laquelle il est galement tenu dexaminer les lments de preuve dcharge.
113 Articles 16 C) et 18 C).
290
291
292
293
comptence limite. Ils ont pour objet de remplacer ou de complter les systmes
nationaux, mais uniquement dans des conditions rigoureusement dfinies. Le TPIY,
le TPIR et le TSSL, par exemple, ont une comptence limite des paramtres prcis
gographiques, temporels, ou tenant au type de crimes passibles de poursuites et
aux catgories dauteurs. cet gard le Statut du Tribunal nest pas diffrent.
87. De plus, les enqutes et poursuites criminelles sont invitablement de caractre
slectif, quel que soit le systme, mme lorsque poursuivre des crimes dclars est
considr comme lgalement obligatoire. En bref, ce caractre discriminatoire
fait partie intgrante de lhistoire des juridictions pnales internationales, et il est
une consquence invitable de leur cration. En outre, le Statut du Tribunal ne
contient aucun risque de discrimination pouvant contrevenir aux articles21) et 26
du Pacte international. La comptence limite du Tribunal ne viole aucun des droits
fondamentaux de la personne un procs quitable.
E. Conclusion relative aux droits fondamentaux des accuss
88. La Chambre de premire instance conclut que le Statut et le Rglement du
Tribunal garantissent aux accuss tous les droits pertinents et ncessaires un
procs quitable conformment aux principes du droit international des droits de
la personne, et prennent en considration la jurisprudence dinstances telles que la
Cour europenne des droits de lhomme et le Comit des droits de lhomme. Aucune
violation des droits garantis en vertu du droit international des droits de la personne
na t tablie. Ainsi, la Chambre de premire instance est satisfaite et conclut que le
Tribunal a t tabli par la loi en ce quil a t cr par un organe comptent pour
ce faire, en loccurrence le Conseil de scurit des Nations Unies, et que son Statut et
son Rglement garantissent aux accuss tous les droits fondamentaux de la personne.
La Chambre de premire instance ne voit, par consquent, aucune raison de renoncer
exercer sa comptence en quelque mesure que ce soit et rejette les requtes de la
Dfense dans leur intgralit.
294
DISPOSITIF
PAR CES MOTIFS la Chambre de premire instance:
REJETTE les quatre requtes de la Dfense dans leur intgralit.
Fait en anglais, arabe et franais, le texte en anglais faisant foi.Le 27 juillet 2012,
Leidschendam (Pays-Bas)
M. le juge David Re
295
296
10.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
La Chambre dappel
Titre:
Titre rduit:
Lgalit et comptence CA
297
298
LA CHAMBRE DAPPEL
Affaire n:
STL-11-01/PT/AC/AR90.1
Devant:
Le Greffier:
Date:
24 octobre 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
299
Lgalit et comptence CA
NOTICE INTRODUCTIVE1
Les conseils de la dfense de MM. Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra les
accuss ont contest la lgalit de la cration du Tribunal devant la Chambre de
premire instance. Dans sa dcision, la Chambre de premire instance rejette les
requtes de la Dfense et conclut, notamment, que i)la contestation de la lgalit
du Tribunal nest pas une exception prjudicielle dincomptence; ii)le Tribunal
a t cr par la rsolution1757 (2007) du Conseil de scurit; et iii)la Chambre
na pas comptence pour rexaminer cette rsolution. Les conseils de MM. Ayyash,
Badreddine et Oneissi ont interjet appel de la dcision de la Chambre de premire
instance. Ils font essentiellement valoir que le Tribunal a t cr illgalement et
quil na pas autorit pour juger les accuss.
La Chambre dappel dboute les trois plaideurs de leurs appels lunanimit.
Les appelants fondent leurs appels sur larticle90 du Rglement de procdure et de
preuve, qui prvoit un appel interlocutoire des dcisions relatives la comptence
du Tribunal. Cependant, larticle90E) adopte une dfinition restrictive du terme
comptence , qui ninclut pas les contestations de la lgalit du Tribunal. La
Chambre dappel conclut donc que les appels de la Dfense ne sont pas recevables
au titre de larticle90 du Rglement, pas plus quils ne le sont en vertu de la notion
de comptence inhrente. Toutefois, les conseils de MM.Badreddine et Oneissi ont
reu certification aux fins dappel de la dcision de la Chambre de premire instance
au titre de larticle126C) du Rglement.
La Chambre dappel dit que bien que le dossier de laffaire nait pas encore t
transmis la Chambre de premire instance, celle-ci a le pouvoir discrtionnaire
dexaminer les requtes de la Dfense en qualit dautres requtes, en application
de larticle126, aprs les avoir rejetes en tant que requtes soulevant une exception
prjudicielle. Par consquent, la Chambre dappel considre les deux appels dont
elle est saisie comme recevables. Lappel de M. Ayyash est rejet la majorit
1
La prsente notice ne fait pas partie de la dcision de la Chambre dappel. Elle a t tablie pour la commodit
du lecteur, qui peut juger utile de disposer dune prsentation des grandes lignes de la dcision. Seul le texte de
la dcision constitue, en lui-mme, le document faisant foi.
300
Lgalit et comptence CA
pour dfaut de certification, considrant par ailleurs que M.Ayyash ne subit aucun
prjudice dans la mesure o lessentiel des arguments avancs par son conseil
est prsent par les deux autres appelants. MM.les juges Baragwanath et Riachy
joignent chacun une opinion dissidente.
La Chambre dappel conclut lunanimit que la Chambre de premire instance a
conclu bon droit que le Tribunal avait t cr en tant quinstitution indpendante
par la rsolution 1757du Conseil de scurit adopte en vertu du ChapitreVII de
la Charte des Nations Unies. Ladite rsolution intgre les dispositions dun projet
daccord ngoci entre les Nations Unies et le Liban, qui na pas t ratifi par
le Liban. La Chambre dappel relve que le Conseil de scurit a agi de manire
similaire en dautres occasions.
La Chambre dappel dit galement que la Chambre de premire instance a affirm,
bon droit, quelle navait pas comptence pour rexaminer une rsolution du
Conseil de scurit, mais M.le juge Baragwanath joint une opinion dissidente. La
majorit considre que le Conseil de scurit jouit dun pouvoir discrtionnaire
tendu pour qualifier une situation spcifique de menace la paix et la scurit
internationales et que le Tribunal ne peut procder au rexamen judiciaire des actes
du Conseil de scurit. Cette conclusion est galement motive par la difficult que
pose la dfinition de critres explicites applicables un tel rexamen en labsence
de critre juridique cet effet. En outre, les dcisions du Conseil de scurit sont
dtermines par plthore de considrations complexes de nature juridique, politique
et autres quil est difficile dvaluer de lextrieur. De faon similaire, une fois que
le Conseil de scurit a constat lexistence dune menace la paix et la scurit
internationales en application de larticle 39 de la Charte, il jouit dun pouvoir
discrtionnaire pour dterminer quelles mesures prvues par les articles41 et42
de la Charte sont ncessaires au maintien ou la restauration de la paix et de la
scurit internationales.
Par consquent, la Chambre dappel rejette tous les autres arguments de la Dfense.
MM. les juges Baragwanath et Riachy conviennent que les appels doivent tre
rejets, mais avancent des motifs complmentaires cet effet.
301
Lgalit et comptence CA
INTRODUCTION
1.
Les conseils de la dfense de MM. Ayyash2, Badreddine3 et Oneissi4, font
appel de la Dcision relative aux contestations par la Dfense de la comptence
et de la lgalit du Tribunal 5 rendue par la Chambre de premire instance. Ils
font essentiellement valoir que le Tribunal a t tabli illgalement et quil na pas
comptence pour juger les accuss6. lissue de la phase de dpt des mmoires7, la
Chambre dappel a tenu une audience le 1er octobre 20128.
2.
La Chambre dappel conclut lunanimit que les appels doivent tre rejets.
Elle estime que les appels prsents par les conseils de MM.Badreddine et Oneissi
sont recevables. Elle dit, les juges Baragwanath et Riachy mettant une opinion
dissidente, que lappel interjet par M. Ayyash est irrecevable. Elle raffirme la
dcision de la Chambre de premire instance, selon laquelle ce Tribunal a t institu
lgalement par la Rsolution 1757 du Conseil de scurit (2007). Elle convient en
2
Mmoire dappel de la Dfense de M. Badreddine lencontre de la Dcision relative aux contestations par la
Dfense de la comptence et de la lgalit du Tribunal , 24 aot 2012 ( Appel Badreddine ).
Mmoire en appel de la Dfense de M. Oneissi sur la Dcision de la Chambre de premire instance relative
aux contestations par la Dfense de la comptence et de la lgalit du Tribunal , 24 aot 2012 ( Appel
Oneissi).
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/TC, Dcision relative aux contestations par la
Dfense de la comptence et de la lgalit du Tribunal, 27 juillet 2012 ( Dcision attaque).
Appel Ayyash ; Appel Badreddine, par. 114 ; Appel Oneissi, par. 58 60.
Prosecution Consolidated Response to Ayyash, Badreddine and Oneissi Defence Appeals of the Trial Chambers
Decision on the Defence Challenges to the Jurisdiction and Legality of the Tribunal , 14 septembre 2012
( Rponse globale du Procureur ) ; Observations of the Legal Representative of Victims on the Interlocutory
Appeal Briefs and Responses to the Trial Chambers Decision on the Defence Challenges to the Jurisdiction
and Legality of the Tribunal, 19 septembre 2012 ( Observations des reprsentants lgaux des victimes ) ;
Rplique de la Dfense de M. Badreddine Prosecution Consolidated Response to Ayyash, Badreddine and
Oneissi Defence Appeals of the Trial Chambers Decision on the Defence Challenges to the Jurisdiction and
Legality of the Tribunal , 19 septembre 2012 ( Rplique Badreddine ).
Ordonnance portant calendrier relative aux appels interlocutoires, 27 aot 2012 ; voir aussi Dcision relative
la requte de la Dfense de Badreddine aux fins dobtention du droit de plaider pour le professeur Maison,
20 septembre 2012 (rejetant la requte) ; Ordonnance portant calendrier relative laudience en appel, 20
septembre 2012 (tablissant un calendrier et invitant les parties rpondre un certain nombre de questions
prcises).
302
Lgalit et comptence CA
outre, le juge Baragwanath mettant une opinion dissidente, quelle nest pas habilite
procder au rexamen judiciaire des actions du Conseil de scurit concernant cette
Rsolution, et rejette par consquent tous les autres arguments de la Dfense.
Appel Ayyash, par. 7 11. Appel Badreddine, par. 10 33 ; Appel Oneissi, par. 4 22, 56.
303
Lgalit et comptence CA
soutiennent que la Rsolution 1757 est par consquent vicie et que le Tribunal a t
cr de manire illgale15.
6.
Les conseils de M. Oneissi estiment que la Chambre de premire instance a
commis une erreur en refusant dexaminer la question de la lgalit de lexistence
du Tribunal en tant quexception prjudicielle dincomptence16 et en concluant quil
avait t tabli par la loi17. Ils affirment, en particulier, que ladite chambre aurait du
examiner si la Rsolution 1757 du Conseil de Scurit tait en conformit avec le
droit international18. Ils font valoir que la Rsolution a t adopte en vue dimposer
les dispositions dun trait que le Liban navait pas ratifi19 et que ceci constitue un
dtournement de pouvoir de la part du Conseil de Scurit20.
7.
Le Procureur rpond quil convient de rejeter les appels21. Il avance quaucun
appel ne peut tre interjet de droit de la Dcision attaque, et que seuls les appels
certifis prsents par les conseils de M. Oneissi et de M. Badreddine ont t
valablement dposs devant la Chambre dappel22. Sur le fond, le Procureur estime
que la Chambre de premire instance a eu raison 1) de conclure que les contestations
de la lgalit ntaient pas des exceptions prjudicielles dincomptence23, 2)
dtablir que la Rsolution 1757 du Conseil de Scurit constituait le fondement
juridique de la cration du Tribunal24 et 3) de conclure quelle ntait pas investie du
pouvoir dexaminer la validit de cette rsolution25.
304
Lgalit et comptence CA
8.
Pour les reprsentants lgaux des victimes, la Chambre dappel devrait examiner
en dtail la question de la lgalit du Tribunal en se penchant sur linterprtation
actuelle du droit de la Charte et en analysant la pratique du Conseil de scurit en
matire de lutte antiterroriste afin de replacer la Rsolution 1757 dans son contexte26.
Ils affirment que le Conseil de Scurit est uniquement tenu de respecter certaines
limites de fond et de structure inscrites dans la Charte, quil dispose dune grande
latitude au titre du ChapitreVII, et que la Rsolution1757 est conforme au droit et
en parfait accord avec la pratique du Conseil27.
305
Lgalit et comptence CA
La Chambre dappel relve que toutes les erreurs de droit ne conduisent pas
ncessairement lannulation ou la rvision dune dcision de la Chambre de
premire instance30. Elle nexaminera donc que les erreurs de droit susceptibles
dinvalider la dcision de la Chambre de premireinstance31.
examen
I. Recevabilit
11. Les trois appelants fondent leurs appels sur larticle 90 du Rglement32. Ils
affirment que leurs contestations de la lgalit de lexistence du Tribunal constituent
des exceptions prjudicielles dincomptence et relvent de larticle 90A)i)33. Les
appels interjets contre des dcisions relatives ces exceptions le sont de plein droit.
Si les requtes des appelants avaient la qualit dexceptions prjudicielles au titre de
larticle 90B)i), leurs appels seraient alors recevables. Or, le Procureur soutient que
ces appels sont irrecevables au motif que la Dcision attaque ne portait pas sur une
exception prjudicielle dincomptence, au sens de larticle9034.
29 TPIY, Le Procureur c. D. Miloevi, Affaire n IT-98-29/1-A, Jugement, 12 novembre 2009 (Arrt Miloevi)
par.13 et 14 (avec rfrences incluses la jurisprudence tablie par la Chambre dappel du TPIY); voir aussi
TPIR, Gatete c. Le Procureur, Affaire nICTR-00-61-A), Jugement, 9 octobre 2012, par. 8 (avec rfrences
incluses la jurisprudence tablie par la Chambre dappel du TPIR); TSSL, Prosecutor v. Sesay et al., Affaire
nSCSL-04-15-A, Jugement, 26 octobre 2009, par.31; CPI, Le Procureur c. Banda et al., affaire n ICC02/05-03/09 OA 2, Judgment on the Appeal of the Prosecutor Against the Decision of Trial Chamber IV of 12
September 2011 entitled Reasons for the Order on translation of witness statements (ICC-02/05-03/09-199)
and Additional Instructions on Translation, 17fvrier 2012, par.20.
30 TPIY, Le Procureur c/ Kunarac et consorts, Affaire nIT9623 & IT9623/1A, Arrt, 12 juin 2002, par.38.
31 La Chambre dappel observe quelle peut aussi, dans des circonstances exceptionnelles, statuer sur des questions
juridiques qui nentraneraient pas linvalidation dune dcision prise en premire instance mais ont nanmoins
une porte gnrale importante pour la jurisprudence du Tribunal, voir Arrt Miloevi, par.12.
32 Appel Badreddine, par.11; Appel Ayyash, par. 11; Appel Oneissi, par.10; The Defence for Mr. Hussein Hassan
Oneissi Request for Extension of the Time and Word Limit to File an Appeal to the Decision on the Defence
Challenges to the Jurisdiction and Legality of the Tribunal, 1eraot 2012, par.2 et 3.
33 Appel Badreddine, par.15 23. Appel Ayyash, par.9.
34 Rponse globale du Procureur, par.5.
306
Lgalit et comptence CA
35 Les exceptions prjudicielles, savoir [...] [non soulign dans loriginal]. Contrairement aux observations
du conseil de Badreddine lors de laudience en appel (compte rendu en anglais de laudience en appel, 1er
octobre 2012 (lAudience en appel), p.160, les articles 89F), G) et H) ne viennent pas tayer une dfinition
plus large du terme exception prjudicielle. Ils disent uniquement que le Juge de la mise en tat peut fixer
des dlais spcifiques pour le dpt de ces requtes, autres que la limite de 30jours prvue par larticle 90A).
Cest ce qui sest produit en lespce, lorsque le Juge de la mise en tat a fix au 4mai 2012 la date butoir pour
le dpt des exceptions prjudicielles dincomptence, en fondant explicitement sa dcision sur larticle 89F),
voir TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/PTJ, compte-rendu de la Confrence de
mise en tat, 12 avril 2012 (la Confrence de mise en tat), p. 47.
36 Dcision attaque, par.37.
37 Ibidem, par.38.
38 Voir Appel Badreddine, par.15 23; voir aussi Appel Ayyash, par. 10.
39 Ci-dessous, par. 14 22.
307
Lgalit et comptence CA
14. Il est vrai que dans laffaire Tadi porte devant le TPIY et sur laquelle
sappuient les appelants, la Chambre dappel a dit quune exception dincomptence
pouvait galement recouvrir une contestation, beaucoup plus large, de la lgalit de
lexistence du Tribunal40. Toutefois, linterprtation large du terme de comptence
tait possible parce que, lpoque, le Rglement de procdure et de preuve du TPIY
ne la dfinissait pas41. Une fois que le terme a t dfini de faon stricte dans une
modification du Rglement du TPIY, sapparentant larticle 90E)42, la Chambre
dappel du TPIY a rejet toutes les contestations qui nentraient pas dans cette
dfinition43. De mme, alors que dans laffaire Kanyabashi, une Chambre de premire
instance du TPIR avait qualifi une requte contestant la lgalit dobjection fonde
sur la comptence44, dans laffaire Nzirorera , une formation de trois membres de la
Chambre dappel du TPIR45 a rejet ces griefs suite une modification du Rglement
qui dfinissait strictement la notion de comptence 46.
15. Les conseils de M. Badreddine font valoir en substance quil convient dignorer
la jurisprudence du TPIY et du TPIR ultrieure la formulation plus restrictive des
dispositions de son Rglement, dans la mesure o ces articles nont t modifis
40 TPIY, Le Procureur c/ Tadi, IT-94-1-AR72, Arrt relatif lappel de la Dfense concernant lexception
prjudicielle dincomptence, 2 octobre 1995 ( Arrt Tadi ), par. 6.
41 Voir larticle 73 du Rglement de procdure et de preuve alors en vigueur (IT/32/Rev.5, 15 juin 1995) qui
dispose que [l]es exceptions prjudicielles souleves par laccus sont : (i) lexception dincomptence [].
42 Voir larticle72 D) du RPP du TPIY.
43 Voir TPIY, Le Procureur c/ Tolimir, affaire n IT-05-88/2-AR72.2, Decision on Zdravko Tolimirs Appeal
Against the Decision on Submissions of the Accused Concerning Legality of Arrest, 12 mars 2009 (Dcision
Tolimir en appel), par.11 et 12, avec rfrences incluses dans la note 23; voir aussi TPIY, Le Procureur
c/ Karadi, Affaire n IT-95-5/18-T, Decision on the Accuseds Motion Challenging the Legal Validity and
Legitimacy of the Tribunal, 7dcembre 2009, par.8.
44 TPIR, Le Procureur c. Kanyabashi, Affaire n ICTR-96-15-T, Dcision sur lexception dincomptence de
la Dfense, 18 juin 1997 ( Dcision Kanyabashi ), par. 4 6. Larticle 73 du Rglement de procdure et
de preuve du TPIR alors en vigueur (5 juillet 1996) disposait simplement : [l]es exceptions prjudicielles
souleves par laccus sont: (i) lexception dincomptence [].
45 Selon les dispositions alors en vigueur, la partie qui souhaitait faire appel dune dcision rendue par une
Chambre de premire instance pour dfaut de comptence devait dabord en demander lautorisation une
formation de trois juges de la Chambre dappel, qui devait dterminer si lappel entrait dans la dfinition de la
comptence prvue par le Rglement.
46 TPIR, Nzirorera c. Le Procureur, Affaire nICTR-98-44-AR72, Decision Pursuant to Rule 72(E) of the Rules
of Procedure and Evidence on Validity of Appeal of Joseph Nzirorera Regarding Chapter VII of the Charter of
the United Nations, 10juin 2004, par.9 et 10; voir larticle72D) du RPP du TPIR.
308
Lgalit et comptence CA
309
Lgalit et comptence CA
17. De mme, la prsente chambre a dcrit son pouvoir dentendre des appels non
prvus par le Rglement comme exceptionnel et limit aux cas o sest prsente
une situation non prvue par le Rglement53. Mais la question prsente nest pas
de celles que les rdacteurs du Rglement ne pouvaient pas anticiper. Au contraire,
larticle90 a t rdig en des termes spcifiques et prcis. En consquence, aucun
appel ne peut tre entendu. La jurisprudence des juridictions tant nationales54
quinternationales55 montre quelles sabstiennent en outre de recourir cette
pratique.
18. En somme, les appels ne sont pas recevables au titre de larticle 90 ou en vertu
de la notion de comptence inhrente. Nanmoins, les conseils de MM. Badreddine
et Oneissi ont sollicit et obtenu de la Chambre de premire instance la certification
53 Ibid. par. 54.
54 Voir, par exemple, la dclaration de Lord Westbury dans la dcision rendue par la Chambre des lords dans
laffaire Attorney-General v. Sillem et al. : [TRADUCTION] La cration dun nouveau droit dappel est
manifestement un acte qui exige un pouvoir de lgifrer. La cour qui transmet lappel et celle qui en est saisie
doivent toutes deux tre lies, et cela doit rsulter de lacte dune autorit suprieure. Il nentre pas dans la
comptence dun des tribunaux ou des deux collectivement de crer un tel droit (Royaume-Uni, Chambre des
Lords, 6avril 1864, 10 H. L. S Cas. 704 (1864)), p.721.
55 Les chambres dappel du TPIY, du TSSL et de la CPI ont toutes rejet les appels dposs qui navaient pas
t certifis, ou les tentatives de faire appel des dcisions de certification les concernant. Ainsi, la Chambre
dappel du TPIY a dit quil nexistait pas de droit dappel contre une dcision rejetant la modification de lacte
daccusation car [TRADUCTION] il ny a pas de vide juridique dans le Rglement, justifiant que la Chambre
dappel examine cet appel de sa propre initiative et la Chambre dappel na pas comptence inhrente pour
intervenir dans une dcision interlocutoire dune Chambre de premire instance, qui ne fait pas lobjet dun
droit dappel et dont la certification a t refuse [...] sur la base dune allgation de laccusation selon laquelle
la Chambre de premire instance aurait abus de son pouvoir discrtionnaire en refusant les modifications de
lAccusation (TPIY, Le Procureur c. R. Deli, Affaire nIT-04-83-Misc.1, Decision on Prosecutions Appeal,
1ernovembre 2006, p. 3).La Chambre dappel du TSSL a conclu quelle [TRADUCTION] pouvait recourir
sa comptence inhrente, dans le cadre de procdures dont elle est valablement saisie, lorsque le Rglement est
muet et quun tel recours est ncessaire pour rendre la justice. La comptence inhrente ne peut tre invoque
pour contourner une disposition explicite. Lorsque le Rglement prvoit une situation particulire, un Tribunal
ne peut valablement exercer sa comptence inhrente pour substituer sa vision de ce quauraient d tre les
dispositions concernes ce quelles sont (TSSL, Prosecutor v. Norman et al., Affaire n SCSL-04-14-T,
Decision on Prosecution Appeal Against the Trial Chambers Decision of 2August 2004 Refusing Leave to File
an Interlocutory Appeal, 17janvier 2005, par.32 et 41). La Chambre dappel de la CPI a dit: le Statut dfinit
de faon exhaustive le droit de faire appel des dcisions rendues par les cours jugeant en premier ressort, savoir
les dcisions de la Chambre prliminaire et de la Chambre de premire instance. Aucune lacune napparat dans
le Statut concernant le pouvoir invoqu dans le sens o les dispositions qui sy rapportent ne donneraient pas
effet un objectif donn. Le vide juridique [...] nexiste pas. (CPI, Situation en Rpublique dmocratique du
Congo, Arrt relatif la Requte du Procureur aux fins dobtenir lexamen extraordinaire de la dcision rendue
le 31 mars 2006 par laquelle la Chambre prliminaireI rejetait une demande dautorisation dinterjeter appel,
13 juillet, par.39).
310
Lgalit et comptence CA
311
Lgalit et comptence CA
Il en est ainsi bien que la Chambre de premire instance nait pas encore t saisie
de laffaire.
20. La Chambre dappel relve que le critre dattribution nest pas absolu
puisquil existe des situations o la Chambre de premire instance peut rgler certaines
questions avant la transmission du dossier de laffaire. Cest le cas, par exemple, des
exceptions dincomptence relevant de larticle90. Une autre illustration en est le
pouvoir du Juge de la mise en tat de renvoyer la Chambre de premire instance, en
vertu de larticle89E), certains points en litige. En lespce, le Juge de la mise en tat
a renvoy les requtes de la Dfense la Chambre de premire instance en vertu de
larticle90 du Rglement61. Mais il aurait pu le faire en application de larticle89E).
la lumire de ce qui prcde, si la Chambre dappel avait mis laccent sur la
transmission du dossier de laffaire, cest--dire son attribution avant le dpt
des requtes, un retard considrable en serait rsult car les appelants auraient pu
simplement dposer de nouveau leurs requtes aprs lattribution de lespce. Or,
larticle 21 1) du Statut commande au Tribunal de prendre des mesures strictes
pour viter toute action qui entranerait un retard non justifi. Lexamen de cette
question par la Chambre de premire instance a donc permis dviter de retarder
davantage la procdure.
21. Dans ce cadre, la Chambre dappel souligne en outre que les contestations
de la lgalit du Tribunal par la Dfense sont des questions importantes. Elles sont
plus fondamentales en ralit quune exception dincomptence du Tribunal aux
termes de la dfinition de larticle90E) car elles visent rendre nulle la Rsolution
1757 du Conseil de scurit et, en dernier ressort, invalider lexistence mme du
Tribunal. Enfin, dun point de vue pratique, il ntait pas ncessaire que la Chambre
de premire instance soit en possession du dossier de laffaire avant dadmettre les
requtes de la Dfense, lesquelles ne se rapportaient pas aux lments prcis de
laffaire en soi mais la question gnrale de la lgalit du Tribunal.
c. Dragan Nikoli, Affaire nIT-94-2-AR72, Dcision relative lacte dappel, 9 juillet 2003. p.2; voir aussi
Dcision Tolimir en appel, par.13. La prsente Chambre observe que, dans la Dcision attaque, la Chambre
de premire instance na pas prcis sur quelle disposition du Rglement elle avait appuy sa dcision pour
rpondre aux requtes de la Dfense. Nanmoins, dans la Dcision de certification, la Chambre de premire
instance mentionne larticle 126C) lappui de la certification, voir Dcision de certification, par. 5 et 6.
61 Voir Confrence de mise en tat, p.47.
312
Lgalit et comptence CA
22. Pour ces raisons, ds lors quelle tait saisie des requtes au titre de larticle90
et mme aprs les avoir rejetes en vertu de ce mme article, la Chambre de premire
instance tait investie du pouvoir de qualifier les requtes contestant la lgalit du
Tribunal d autres requtes en vertu de larticle 126 et de les certifier en vue
dune procdure en appel. Les appels forms par les conseils de MM. Badreddine et
Oneissi ont donc t valablement dposs devant la Chambre dappel.
23. Les conseils de M. Ayyash nont pas demand la certification de la dcision,
ainsi quil est requis pour un appel interlocutoire de dcisions aux termes de
larticle126 du Rglement. Par consquent, leur appel est irrecevable. Il ne rsulte
aucun prjudice de ce fait. Dune part, les conseils de M. Ayyash ont choisi sciemment
de ne pas demander de certification auprs de la Chambre de premire instance62.
Puisque, selon eux, lappel tait fond sur larticle90, ils auraient d envisager que
cette position pouvait tre rejete par la Chambre dappel. De fait, les conseils de
M.Ayyash ont t informs que le Procureur sopposait au dpt des appels de la
Dfense au titre de larticle90 lorsque cette dernire a sollicit une prorogation de
dlai auprs de la Chambre dappel63. Dans la dcision relative cette demande,
la Chambre dappel a explicitement dit quil lui incomberait de dterminer si ce
fondement est correct ou non, lorsque les conseils auront prsent leurs arguments de
fond64. Suite la dcision de la Chambre dappel, les conseils de MM.Badreddine
et Oneissi ont dpos une demande de certification65. Nous constatons en outre que
M.Ayyash nest nullement ls en loccurence. Les arguments de ses conseils ont
313
Lgalit et comptence CA
galement t soulevs par les deux autres appelants. Si leurs appels aboutissaient,
les effets dune telle dcision sappliqueraient galement lui66.
II. La Chambre de premire instance a-t-elle commis une erreur en
concluant que le Tribunal avait t cr par la Rsolution1757 du Conseil
de scurit?
24. La Chambre de premire instance a conclu que la Rsolution 1757 du Conseil
de scurit constitu[ait] le seul fondement juridique du Tribunal67. Elle a dit quil
tait inutile dexaminer les questions qui, dans les requtes de la Dfense, allguent
une violation du droit national libanais (Constitution comprise) en rapport avec la
question du fondement du Tribunal68. Si le conseil de M.Badreddine adhre la
conclusion de la Chambre de premire instance selon laquelle le Tribunal a t cr
par la Rsolution69, le conseil de M. Oneissi conteste la dmarche de la Chambre de
premire instance. Il soutient [qu] une rsolution du Conseil de scurit ayant pour
objet de faire entrer en vigueur un trait ne saurait avoir eu pour effet datteindre
le but recherch, ds lors quelle ne possde pas ce pouvoir juridique 70. Selon
lui, la Rsolution 1757 du Conseil de scurit ne pouvait mettre en uvre ce trait
de manire unilatrale et en violation de la souverainet libanaise71. Le Procureur
rpond que la Chambre de premire instance na pas commis derreur72.
25. Il est indniable qu lorigine, le Gouvernement libanais et les Nations Unies
sont convenus dentamer des ngociations afin de crer un Tribunal international73.
Un projet daccord a ensuite t ngoci et sign par les deux parties mais na pas
66 Ctait galement la position du Procureur dans laudience en appel, voir Audience en appel, p.113 et 114.
67 Dcision attaque, par.46;
68 Ibidem, par.50.
69 Appel Badreddine, par.66.
70 Appel Oneissi, par.46; voir aussi par.45.
71 Appel Oneissi, par. 43 45.
72 Rponse consolide du Procureur, par.32 38.
73 Voir aussi S/RES/1664 (2006)(priant le Secrtaire gnral de ngocier avec le Gouvernement libanais un
accord visant la cration dun Tribunal international [] ); voir aussi le Rapport du Secrtaire gnral sur la
cration dun Tribunal spcial pour le Liban, S/2006/893 (2006), par.2 5.
314
Lgalit et comptence CA
315
Lgalit et comptence CA
sa mise en uvre unilatrale en tant quaccord,76 plutt que dexercer ses pouvoirs
en vertu du Chapitre VII.
28. Cette pratique par laquelle le Conseil de scurit dcide de mettre en
oeuvre les dispositions dun accord plutt que laccord lui-mme nest pas sans
prcdent. Dans sa Rsolution 687 (1991) concernant le conflit entre lIrak et le
Kowet, le Conseil de scurit a fait appliquer les dispositions dun procs-verbal
non contraignant, ayant laccord des parties, mais non ratifi par lIrak selon la
procdure en place lpoque, relatif aux frontires entre les deux tats. Le Conseil
de scurit na pas transform le procs-verbal non contraignant en instrument
contractuel ayant force obligatoire, mais sest content dimposer des consquences
juridiques contraignantes tires de sa substance au titre des pouvoirs que lui confrent
76 Nous navons pas dterminer si le Conseil de scurit est en possession de tels pouvoirs. Nous constatons
cependant quaux termes des instruments juridiques internationaux pertinents, dont la Convention de Vienne
sur le droit des traits (23mai 1969, 1155U.N.T.S331), pour tre valable, la conclusion dun accord requiert le
consentement des deux parties (voir en particulier les articles 2 et 11).
316
Lgalit et comptence CA
le Chapitre VII77. Cette procdure a t suivie dans plusieurs autres cas78, en rapport
notamment avec le terrorisme79.
29. Largument selon lequel le terme accord a t maintenu dans lannexe
la Rsolution1757 est galement dpourvu de pertinence. Il sagit l dune simple
consquence des deux options offertes par la Rsolution, lune tant la ratification
de lAnnexe signifiant ainsi laccord du Liban, lautre tant lentre en vigueur des
dispositions de lAnnexe au titre du ChapitreVII de la Charte des Nations Unies.
Limportant est la teneur de la Rsolution 1757 du Conseil de scurit, qui entendait
faire entrer en vigueur les dispositions de lAnnexe, indpendamment dcarts
terminologiques mineurs.
77 Voir S/RES/687(1991):
Notant que lIrak et le Kowet, en tant qutats souverains indpendants, ont sign Bagdad, le 4 octobre
1963, le Procs-verbal daccord entre ltat du Kowet et la Rpublique dIrak concernant le rtablissement
de relations amicales, la reconnaissance et des questions connexes consacrant formellement la frontire
entre lIrak et le Kowet et lattribution des les, instrument enregistr par lOrganisation des Nations Unies en
conformit avec lArticle 102 de la Charte des Nations Unies et dans lequel lIraq a reconnu lindpendance et la
pleine souverainet de ltat du Kowet, dlimit de la manire qui se trouve indique dans la lettre du Premier
Ministre de lIrak en date du 21 juillet 1932 et qui a t accepte par le souverain du Kowet dans sa lettre du 10
aot 1932.
[]
2. Exige que lIrak et le Kowet respectent linviolabilit de la frontire internationale et lattribution des
les fixes dans le Procs-verbal daccord entre ltat du Kowet et la Rpublique dIrak concernant le
rtablissement de relations amicales, la reconnaissance et des questions connexes , sign Bagdad le 4 octobre
1963 par les deux pays dans lexercice de leur souverainet et enregistr auprs de lOrganisation des tats-Unis
et publi dans le document 7063 du Recueil des traits de lONU, anne 1964;
3. Prie le Secrtaire gnral de prter son concours afin que des dispositions puissent tre prises avec lIrak et
le Kowet pour procder la dmarcation de la frontire entre les deux tats en sinspirant de la documentation
approprie, y compris les cartes accompagnant la lettre, en date du 28 mars 1991, qui lui a t adresse par le
reprsentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et dIrlande du Nord auprs de lOrganisation des
Nations Unies et de lui rendre compte dans le dlai dun mois;
4. Dcide de garantir linviolabilit de la frontire internationale susmentionne et de prendre, selon quil
conviendra, toutes les mesures ncessaires cette fin conformment la Charte des Nations Unies;
78 S/RES/1874 (2009)(incorporant dans le texte de la rsolution diverses obligations des parties au Trait de nonprolifration et les imposant la Rpublique dmocratique populaire de Core, qui stait auparavant retire
de ce trait); S/RES/1 284 (1999)(modifiant le contenu dun trait existant entre les Nations Unies et lIrak,
imposant unilatralement de nouvelles dispositions lIrak); S/RES/748 (1992) (infirmant une disposition de
la Convention pour la rpression dactes illicites dirigs contre la scurit de laviation civile, signe Montral
en 1971, par linjonction faite la Libye dextrader certains individus vers les tats-Unis dAmrique ou le
Royaume-Uni).
79 S/RES/1373(2001), imposant tous les tats, y compris ceux qui ne lavaient pas ratifie, des obligations
gnres par le texte de la Convention internationale pour la rpression du financement du terrorisme (9
dcembre 1999, 2178 U.N.T.S. 197); voir aussi le Document de lONU A/56/PV.,17, 3octobre 2001, p.6.
317
Lgalit et comptence CA
III. La Chambre de premire instance a-t-elle commis une erreur en concluant quelle ntait pas habilite rexaminer la rsolution 1757
du Conseil de scurit?
32. La Chambre de premire instance a conclu que le Tribunal nest [] investi
daucun pouvoir de rexamen des actes du Conseil de scurit83. Par consquent,
elle a rejet le rexamen judiciaire des actes pris par le Conseil de scurit dans
le cadre de son adoption de la rsolution 1757 84. Les conseils des appelants
318
Lgalit et comptence CA
allguent que, ce faisant, elle a commis une erreur85. Ils soutiennent que le recours
au chapitre VII par le Conseil de scurit constitue un dtournement de pouvoir;que
ce recours est injustifi parce quil nexistait aucune menace contre la paix et la
scurit internationales; que la cration du Tribunal est une mesure inapproprie;
quen consquence, il a t cr illgalement;et que les poursuites engages contre
les appelants sont nulles et non avenues86. Le Procureur rpond que la Chambre de
premire instance na commis aucune erreur cet gard87.
33. Le Conseil de scurit est lun des organes principaux des Nations Unies88. Tous
les membres des Nations Unies confrent au Conseil de scurit la responsabilit
principale du maintien de la paix et de la scurit internationales 89. Lorsquil
sacquitte de cette importante fonction, le Conseil de scurit agit conformment
aux buts et principes des Nations Unies90. Les tats Membres sont tenus dappliquer
ses dcisions91. Les chapitres VI, VII, VIII et XII dfinissent les pouvoirs spcifiques
du Conseil de scurit. Les articles en lien avec les observations des conseils des
appelants sont les articles 39 et 41 de la Charte:
Article 39
Le Conseil de scurit constate lexistence dune menace contre la paix, dune
rupture de la paix ou dun acte dagression et fait des recommandations ou
dcide quelles mesures seront prises conformment aux Articles 41 et 42 pour
maintenir ou rtablir la paix et la scurit internationales.
Article 41
Le Conseil de scurit peut dcider quelles mesures nimpliquant pas
lemploi de la force arme doivent tre prises pour donner effet ses
85 Appel de M. Badreddine, par. 7 et 8, 45 76, 114; Appel de M. Oneissi, par. 14 30.
86 Appel de M. Badreddine, par. 77 114; Appel de M. Oneissi, par. 52 et 59.
87 [TRADUCTION] Rponse consolide du Procureur, par. 39 64; voir aussi Observations du reprsentant lgal
des victimes, par. 4.
88 Article 7 1) de la Charte des Nations Unies.
89 Article 24 1) de la Charte des Nations Unies.
90 Article 24 1) de la Charte des Nations Unies.
91 Article 25 de la Charte des Nations Unies.
319
Lgalit et comptence CA
dcisions, et peut inviter les Membres des Nations Unies appliquer ces
mesures. Celles-ci peuvent comprendre linterruption complte ou partielle
des relations conomiques et des communications ferroviaires, maritimes,
ariennes, postales, tlgraphiques, radiolectriques et des autres moyens de
communication, ainsi que la rupture des relations diplomatiques.
320
Lgalit et comptence CA
36. La Chambre de premire instance a dclar bon droit que [l]e Statut du
Tribunaladopt par le Conseil de scurit ne prvoit aucune source de pouvoir
explicite habilitant le Tribunal procder au rexamen judiciaire des actes du Conseil
de scurit et rendre une ordonnance contraignante ou faire une dclaration ayant
une porte juridique au regard de ses actes99. De mme, la Charte des Nations Unies
est muette sur la possibilit dun rexamen quelconque des dcisions du Conseil de
scurit.
37. Aux termes du chapitre VII de la Charte, le Conseil de scurit dispose dun
large pouvoir discrtionnaire pour dterminer si une situation particulire constitue
une menace la paix et la scurit internationales100. Toutefois, larticle 242) de
la Charte dispose que, dans lexercice de ses pouvoirs, le Conseil de scurit nagit
que conformment aux buts et principes des Nations Unies. En effet, dans son
avis consultatif relatif aux conditions de ladmission dun tat aux Nations Unies, la
Cour internationale de Justice (CIJ) a statu que:
le caractre politique dun organe ne peut le soustraire lobservation des
dispositions conventionnelles qui le rgissent, lorsque celles-ci constituent des
limites son pouvoir ou des critres son jugement. Pour savoir si un organe
a la libert de choisir les motifs de ses dcisions, il faut se rfrer aux termes
de sa constitution101.
99 Id. par. 55.
100 Voir Nico Krisch Article 39 , dans Bruno Simma et al. (eds), The Charter of the United Nations, A
Commentary, 3me d. (Oxford University Press 2012) (Charter of the United Nations, et Krisch, Article
39, respectivement), marge n4.
101 CIJ, Admission dun tat aux Nations Unies, (Charte, art. 4), C.I.J. Recueil 1948, 57, p. 64.
321
Lgalit et comptence CA
322
Lgalit et comptence CA
323
Lgalit et comptence CA
324
Lgalit et comptence CA
118 TPIY, Procureur c. Krajinik, Affaire nIT-00-39-AR73.2, Dcision relative lappel interjet par Momcilo
Krajinik contre la dcision rejetant la requte de la dfense aux fins de constater que le Juge Canivell ne peut
continuer de siger dans cette affaire, 15 septembre 2006, par. 14 16 (dclarant que [] lappellant ne conteste
pas que la rsolution 1668/2006 du Conseil de scurit [prolongeant le mandat dun juge] a t valablement
adopte, mais il affirme quelle ne lie pas le Tribunal puisque le Statut na pas t modifi. La Chambre dappel
rappelle quagissant en tant que lgislateur en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations Unies, le Conseil
de scurit a adopt le Statut et cr le Tribunal comme un moyen dexercer sa fonction principale qui est de
maintenir la paix et la scurit []. Sans sarroger le pouvoir de se prononcer sur la validit dune rsolution
adopte par le Conseil de scurit, la Chambre dappel considre que la rsolution 1668/2006 concernait des
questions administratives et ne mettant pas en cause la fonction judiciaire du Tribunal [non soulign dans
loriginal]).
119 Appel de M. Badreddine, par. 38 et 46.
120 La dcision Kanyabashi, par. 26.
121 Id. par. 22.
325
Lgalit et comptence CA
122 TPIR, Procureur c. Karemera, Affaire n ICTR-98-44-T, [TRADUCTION] Dcision relative lexception
souleve par la Dfense au titre de larticle 72 du Rglement de Procdure et de Preuve prvoyant, entre autres,
lincomptence et le vice de forme de lacte daccusation (Decision on the Defence Motion, Pursuant to Rule 72
of Rules of Procedure and Evidence, Pertaining to, Inter Alia, Lack of Jurisdiction and Defects in the Form of
the Indictment), 25 avril 2001, par.25.
123 CJUE, Kadi et autres contre Conseil de lUnion europenne et autres, affaires nC-402/05 P et C-415/05 P,
Arrt, 3septembre 2008 (Arrt Kadi), par. 286.
124 Arrt Kadi, par. 287.
125 CEDH, Nada c. Suisse, requte n10593/08, Arrt, 12 septembre 2012 (Larrt Nada), par. 212.
326
Lgalit et comptence CA
lhomme126 par la Suisse, la Cour a estim que aucun lment dans les rsolutions
du Conseil de scurit nempchait les autorits suisses de mettre en place des
mcanismes de vrification des mesures prises au niveau national en application
de ces resolutions127. Dans une opinion concordante, un juge de la Cour a signal
que le Conseil de scurit devait agir dans les limites imposes par la Charte des
Nations Unies128. Il a nanmoins reconnu que les rsolutions du Conseil de scurit
chappent en tant que telles un contrle direct de la Cour, les Nations Unies
ntant pas parties la Convention et que seules les mesures prises par les tats en
application desdites rsolutions, pouvaient faire lobjet dun rexamen129.
49. En laffaire El Sayed, la dcision de la prsente Chambre ne vient pas tayer
lexistence dun pouvoir dont serait dot ce Tribunal pour rexaminer les rsolutions
du Conseil de scurit. Nous lavons vu,130 cette dcision doit tre examine dans
son contexte factuel trs prcis. Elle ne se penchait en aucune manire sur le pouvoir
ventuel dont disposerait le Tribunal pour valuer la lgalit de sa propre cration au
moyen dun rexamen de la rsolution du Conseil de scurit qui la tabli131.
50. Enfin, la Chambre estime que ce Tribunal ne saurait tre compar aux
juridictions administratives ou constitutionnelles investies du pouvoir de rexamen
des dcisions dautres organes de ltat132. Contrairement ces juridictions, il nest
126 Convention de sauvegarde des droits de lhomme et des liberts fondamentales, 4 novembre 1950, 213 U.N.T.S.
222.
127 Arrt Nada, par. 212.
128 Arrt Nada, Opinion concordante du Juge Malinverni, par. 15.
129 Id. par. 20.
130 Voir ci-dessus, par. 15 et 17.
131 Ibid.
132 Voir galement lordonnance Lockerbie, Opinion dissidente du Juge Weeramantry, p. 55: Toutefois, la
diffrence de nombreux systmes nationaux dans lesquels le judiciaire peut exercer un contrle sur les actes
de lexcutif en soumettant ces actes aux critres de la lgalit constitutionnelle, dans le systme des Nations
Unies, la Cour internationale de Justice nest pas investie du pouvoir de contrle ou dappel souvent dvolu
aux juridictions les plus leves au sein dun cadre national. [] Il y a lieu de remarquer aussi une diffrence
importante entre le partage des pouvoirs dans les systmes nationaux et la rpartition des pouvoirs entre les
organes principaux des Nations Unies, puisquil nexiste pas, entre les organismes et institutions des Nations
Unies, le mme rigoureux principe de sparation des pouvoirs que celui que lon trouve parfois dans les
systmes nationaux. [] Il nexiste pas non plus de structuration hirarchique des organes des Nations Unies
[], chaque organe principal tant par inter pares.
327
Lgalit et comptence CA
328
Lgalit et comptence CA
impossible de vrifier les faits qui fondent sa dcision, de quelle manire il les a
valus, et sil a procd de manire approprie135.
C.
52. De la mme manire, une fois que le Conseil de scurit a dtermin quil
existait une menace la paix et la scurit internationales aux termes de larticle
39 de la Charte des Nations Unies, il jouit de la prrogative unique et exclusive de
dterminer quelles sont les mesures ncessaires pour restaurer la paix et la scurit
internationales, aux termes des articles 41 et 42 de la Charte. Bien que la cration
de juridictions pnales ne figure pas dans la liste de mesures pouvant tre prises par
la Conseil de scurit aux termes de larticle 41, cette liste nest en aucune faon
exhaustive (peuvent comprendre)136. Le Conseil de scurit a dailleurs dj eu
recours une telle mesure deux reprises137. Contrairement laffirmation du conseil
de M. Badreddine, il ne sagit pas dune question dvolution coutumire138. La
question est plutt celle de lapplication des dispositions de la Charte octroyant au
Conseil de scurit un large pouvoir discrtionnaire aux fins de dcider des mesures
appropries pour donner effet ses dcisions 139. Il importe de noter que ces
dcisions sont de nature essentiellement politique et que, en tant que telles, elles ne
peuvent faire lobjet dun examen judiciaire.
D. Conclusion
53. La Chambre conclut, le Juge Baragwanath mettant une opinion dissidente,
que la Chambre de premire instance a jug bon droit que le Tribunal ntait pas
135 Voir galement Dcision Kanyabashi, par.20 (statuant que [TRADUCTION] le Conseil de scurit dispose dun
pouvoir discrtionnaire tendu pour dcider sil existe ou non une menace la paix et la scurit internationales.
De par leur nature mme, ces valuations discrtionnaires ne peuvent tre examines judiciairement tant donn
quelles impliquent la prise en compte de nombreux facteurs sociaux, politiques et circonstanciels, ces derniers
ne pouvant pas tre examins et valus de faon objective par cette Chambre de premire instance).
136 Voir ci-dessus par. 33, voir galement Nico Krisch, Article 41, dans Charter of the United Nations, marge
n12.
137 S/RES/827 (1993) (portant cration du TPIY); S/RES/955 (1994) (portant cration du TPIR).
138 Appel de M. Badreddine, par. 65.
139 Charte des Nations Unies, art. 41.
329
Lgalit et comptence CA
330
Lgalit et comptence CA
dispositiF
PAR CES MOTIFS;
LA CHAMBRE DAPPEL;
DCLARE recevables les appels introduits par les conseils de MM. Badreddine et
Oneissi;
DCLARE irrecevable les Juges Baragwanath et Riachy mettant une opinion
dissidente lappel introduit par les conseils de M. Ayyash;
REJETTE les appels LUNANIMIT.
Le Juge Baragwanath joint la prsente dcision une opinion spare et partiellement
dissidente.
Le Juge Riachy joint la prsente dcision une opinion spare et partiellement
dissidente.
Fait en anglais, arabe et franais, la version en anglais faisant foi.
Le 24 octobre 2012, Leidschendam, Pays-Bas
331
Comparez les diffrentes approches adoptes par le TPIY, Le Procureur c. Tadi, Affaire no IT-94-1-AR72,
Arrt elatif lappel de la dfense concernant lexceptionprjudicielle dincomptence, 2 octobre 1995 (Arrt
Tadi).
332
333
334
335
Stade auquel lappel est autoris en vertu de larticle 26 du Statut, ce qui est rappel dans larticle 176 du
Rglement.
Ce qui supposerait la lecture de : [a]prs lattribution dune affaire la Chambre de premire instance
comme incluant lorsque la Chambre de premire instance a comptence pour traiter dune question.
336
comme une requte irrecevable aux termes de larticle90 puisse servir faire jouer
larticle126: une requte irrecevable doit tout simplement tre rejete.
14. Toutefois, comme nous lavons conclu dans notre dcision du 16 fvrier 20118,
linterprtation nest pas confine la seule formulation littrale dun texte9; de fait,
en lespce, elle doit galement prendre en considration la validit mme du Statut
et du Rglement en question. Si les appelants ont raison en affirmant que le Conseil
de scurit ntait pas habilit adopter la rsolution 1757, cette dernire ainsi
que le Statut auquel elle fait rfrence sont illgaux. Une illgalit fondamentale
quivaudrait en lespce un dfaut de validit gnral, allant de la rsolution et du
Statut qui laccompagne au Rglement qui en dcoule: tous ces lments, y compris
les articles90 et126 seraient frapps dinvalidit.
A.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire nSTL-11-01, Dcision prjudicielle sur le droit applicable:
terrorisme, complot, homicide, commission, concours de qualifications, 16 fvrier 2011 (Dcision prjudicielle
sur le droit applicable).
337
17. Cette technique a t applique dans laffaire El Sayed11 o, pour viter une
injustice fondamentale, un droit dappel a t accord l o le Rglement tait muet.
Pour des raisons comparables celles donnes dans cette dernire affaire, la prsente
Chambre doit interprter les droits dappel effectivement confrs comme attribuant
un droit aux accuss dattaquer la dcision de la Chambre de premire instance
aux motifs prsents en appel devant la prsente Chambre, laquelle il serait bon
dattribuer au moins un pouvoir de facto jusqu dcision du contraire12. Il serait
sens que la prsente Chambre rgisse un tel appel par analogie avec le Rglement
dont le statut pose problme. Toutefois, lanalogie ne doit pas tre pousse au point
de priver les appelants de leur capacit dinterjeter appel.
18. Jexprime respectueusement mon dsaccord avec largument selon lequel ce
qui, dans la thse de la Dfense, est un article du Rglement ultra vires puisse faire
obstacle une requte auprs de la Chambre de premire instance ou un appel, au
motif fondamental que le Tribunal na jamais t lgalement cr.
B.
Linterprtation du Rglement
19. Si, par contre, le Rglement est considr comme intra vires au regard de la
Charte, en sappuyant peut-tre sur la notion pragmatique quil doit tre considr
valable jusqu preuve du contraire, le principe gnral de in favorem libertatis,
appliqu dans notre dcision du16fvrier2011, va lencontre dune interprtation
du Rglement qui serait si restrictive quelle refuserait le droit dinterjeter appel
contre une affirmation de comptence fondamentalement errone.
10 R v Bow St Magistrate ex p Pinochet (No 2) [2000] 1 AC 119 (HL).
11 TSL, En laffaire El Sayed, Affaire n CH/AC/2010/02, Dcision en appel concernant lordonnance du Juge de
la mise en tat relative la comptence et la qualit pour ester en justice, 10 novembre 2010; TSL, En laffaire
El Sayed, CH/AC/2011/01, Dcision relative lappel partiel interjet par M. El Sayed contre la dcision du
Juge de la mise en tat du 12 mai 2011, 19 juillet 2011.
12 Nouvelle Zlande, Cour dappel, In re Aldridge (1893) 15 N.Z.L.R. 361; voir Royaume-Uni, Chambre des
lords, Boddington v British Transport Police [1999] 2 AC 143.
338
339
340
341
lgislatif15; ses dcisions doivent souvent tre prises sur la base de renseignements
confidentiels; le Conseil possde mme la capacit unique de pouvoir, dans lintrt
de la paix et de la justice internationales, passer outre le pouvoir indpendant des
tats dans les affaires qui relvent de leur comptence nationale, fondement mme
du principe de souverainet des membres des Nations Unies sanctionn pas la
Charte16. En outre, en cas de conflit entre leurs obligations aux termes de la Charte et
celles dcoulant de tout autre accord international, les premires prvalent17.
33. Plus spcifiquement, afin dassurer laction rapide et efficace des Nations
Unies, ses Membres ont confr au Conseil la responsabilit principale du maintien
de la paix et de la scurit internationales et convenu quen sacquittant des devoirs
qui lui incombent ce titre, il agit en leur nom18. Ils ont galement convenu daccepter
et dappliquer les dcisions du Conseil conformment la prsente Charte19.
34. Ltendue des pouvoirs confrs est nonce clairement la fois au ChapitreVI,
qui traite du Rglement pacifique des diffrends et, de manire plus vidente, au
ChapitreVII intitul Action en cas de menace contre la paix, de rupture de la paix et
dacte dagression. Les articles39,41 et42 revtent une importance particulire:
Article 39
Le Conseil de scurit constate lexistence dune menace contre la paix, dune
rupture de la paix ou dun acte dagression et fait des recommandations ou
dcide quelles mesures seront prises conformment aux articles41 et42, pour
maintenir ou rtablir la paix et la scurit internationales. []
Article 41
7novembre2006, p. 7, par. 21: [traduction] Le conseil de scurit est souvent qualifi dorgane politique. Ce
terme est vraisemblablement utilis afin de le distinguer des organes juridiques, ou des organes techniques
ou administratifs. Mais lexpression organe politique est malheureusement susceptible dimpliquer que le
Conseil peut ne gure prter dattention la loi.
15 Id. par. 23.
16 Articles21) et7) de la Charte des Nations Unies.
17 Article 103 de la Charte des Nations Unies.
18 Article 241) de la Charte des Nations Unies.
19 Article 25 de la Charte des Nations Unies.
342
35. Malgr cela, le pouvoir du Conseil de scurit nest pas sans limite.
Larticle242) est trs clair ce sujet:
Dans laccomplissement de ces devoirs, le Conseil de scurit agit conformment
aux buts et principes des Nations Unies. Les pouvoirs spcifiques accords au
Conseil de scurit pour lui permettre daccomplir lesdits devoirs sont dfinis
aux chapitresVI, VII, VIII, etXII20.
343
344
soient runies, le Conseil de scurit ne peut pas singrer dans les affaires intrieures
dun tat membre.
39. Toutefois, les appelants prtendent, en substance, quen crant le Tribunal
spcial pour le Liban, le Conseil de scurit a procd une telle ingrence sans
fondement lgal. Le Tribunal est-il habilit examiner cette affirmation?
V. Les principes concurrents
A.
345
24 Il convient de noter que mme lchelon national, les organes judiciaires sont peu enclins contester le type
de dcision que le Conseil de scurit est amen prendre au titre du ChapitreVII, qui comprend lemploi de
la force arme. Par exemple, dans laffaire Royaume-Uni, Chambre des lords, Chandler v Director of Public
Prosecutions UK, [1964] AC 763, les appelants se sont vu refuser la permission de contre-interroger des
fonctionnaires afin dtayer leur argument selon lequel leur intrusion sur un terrain militaire du ministre de
la Dfense en protestation contre les armements nuclaires tait justifie. En rejetant lappel, Lord Radcliffe a
dclar (798-9) que:
[TRADUCTION] Le dploiement et lquipement des forces armes ainsi que les moyens mis la disposition des
forces allies des fins de dfense constituent un fait tabli qui ne peut dpendre de preuves ou de conclusions
selon lesquelles les dcisions politiques qui les fondent ont t prises, ou non, dans le meilleur intrt du pays.
Je me permets dajouter que peu de questions se prsentent mon esprit qui seraient moins susceptibles de faire
lobjet dun procs. Ce serait faire preuve de candeur que de supposer que le genre de preuve que les appelants
voulaient prsenter pourrait contribuer un tant soit peu une solution dfinitive au problme. Les faits quils
entendent tablir pourraient bien tre recevables: nanmoins, travers lHistoire, les hommes ont d courir des
risques considrables pour eux-mmes ainsi que pour dautres afin datteindre les objectifs quils convoitaient
pour le bnfice du plus grand nombre. Plus on y regarde de prs, et plus il apparat clairement, mon sens,
que la question de savoir sil est vritablement dans lintrt national dacqurir, de conserver ou dabriter
des armements nuclaires, dpend dune infinit de paramtres, dordre militaire et diplomatique, technique,
psychologique et moral, ainsi que de dcisions, provisoires ou dfinitives, qui elles-mmes se fondent en partie
sur des examens de faits, et en partie sur des attentes et des espoirs. Je pense que lon ne peut rien reprocher
une dcision qui conclut que ladite question na pas sa place devant un juge ou un jury.
Ces questions sembleraient tre encore moins susceptibles de faire lobjet dun examen judiciaire lorsquelles
portent sur la conduite de lorganisme oprationnel international de premier rang quest le Conseil de scurit
qui, contrairement lorgane excutif dun tat, dont la lgalit des actes fait de nos jours souvent lobjet dun
examen devant les juridictions internes, agit en qualit de reprsentant de tous les tats, et en vertu de pouvoirs
dont ltendue a t souligne.
346
43. Ces considrations dcisives sont sans nul doute lorigine de lopinion
dissidente du JugeWeeramantry dans la dcision de la Cour internationale de justice
dans laffaire Lockerbie (1993)25 que partage la Chambre de premire instance ainsi
que mes collgues, selon laquelle les dcisions prises en vertu du ChapitreVII ne
peuvent faire lobjet dun rexamen judiciaire.
B.
347
et prsenter ses moyens de dfense, est un droit absolu et ne peut tre contourn.
Or, dans le mme temps, est invoqu le droit des rsolutions du Conseil de scurit
de bnficier de limmunit judiciaire. Ds lors, deux questions se posent. La
premire concerne, tout dabord, le pouvoir du Tribunal, le cas chant, dexaminer
ou dapprcier dautre manire la dcision du Conseil de scurit dans la prsente
affaire. La seconde porte sur les modalits dune telle apprciation.
A.
Pouvoir dexamen?
348
349
scurit a abus des pouvoirs qui lui sont confrs par larticle 39, quil a exercs
des fins non autorises ; et que ii) larticle 41 ne contient aucune disposition
prvoyant le recours un tribunal pnal international. Il conviendra, pour rpondre
ces arguments, dexaminer lautre question cruciale: comment procder au rexamen
des actes du Conseil de scurit?
51. La Chambre dappel, qui a longuement dbattu de cette question, sest
frquemment rfre la jurisprudence dautres juridictions pnales, et notamment
(mais pas seulement) de tribunaux internationaux34.
52. Dans laffaire Tadi, la Chambre dappel du Tribunal pnal international pour
lex-Yougoslavie sest prononce en faveur dun certain pouvoir de rexaminer,
de manire subsidiaire, les rsolutions du Conseil de scurit. Le Procureur avait
contest lexistence dun tel pouvoir et la Chambre de premire instance avait suivi
son argument. En appel, les juges de la majorit ont dclar que:
Cette interprtation troite du concept de la comptence, soutenue par le
Procureur et un amicus curiae, sest heurte une vision plus moderne de
ladministration de la justice. Une dcision sur une question aussi fondamentale
que la comptence du Tribunal international ne devrait pas tre repousse la
fin dune instance potentiellement longue, marque par lmotion et onreuse.
Tous les motifs de contestation sur lesquels sappuie lAppelant se traduisent,
en dernire analyse, par une valuation de la capacit juridique du Tribunal
international de juger son affaire. Ne sagit-il pas, en fin de compte, dune
question de comptence ? Et quel autre organe que la Chambre dappel du
Tribunal international pourrait tre juridiquement habilit statuer sur cette
question35?
De plus:
Toutes ces remarques visent lhypothse o la Cour exerce ce contrle
judiciaire comme comptence principale. Elles ne concernent pas du tout
lhypothse dun examen de la lgalit des dcisions dautres organes en tant
350
53. Cette dcision a t suivie par la Chambre dappel du Tribunal spcial pour
la Sierra Leone dans Kallon37. Une Chambre de premire instance du Tribunal pnal
international pour le Rwanda, dressant le constat judiciaire des vnements survenus
au Rwanda dans le cadre du gnocide, a galement indiqu quils justifiaient la
cration de ce tribunal ad hoc38, tout en dclarant ostensiblement que lexistence
dune menace contre la paix et la scurit internationales tait une question sur
laquelle il appartenait exclusivement au Conseil de scurit de se prononcer39.
54. Dans Kadi, la Grande Chambre de la Cour europenne de justice a jug
ncessaire de relever que les effets dune rsolution du Conseil de scurit ntaient
pas conformes au droit fondamental de lUnion europenne, affirmant que:
[...] les principes rgissant lordre juridique international issu des Nations
Unies nimpliquent pas quun contrle juridictionnel de la lgalit interne
du rglement litigieux au regard des droits fondamentaux serait exclu en
raison du fait que cet acte vise mettre en uvre une rsolution du Conseil
de scurit adopte au titre du chapitre VII de la Charte des Nations Unies.
Une telle immunit juridictionnelle dun acte communautaire tel que le
rglement litigieux, en tant que corollaire du principe de primaut au plan du
droit international des obligations issues de la Charte des Nations Unies, en
particulier de celles relatives la mise en uvre des rsolutions du Conseil de
scurit adoptes au titre du Chapitre VII de cette Charte, ne trouve par ailleurs
aucun fondement dans le trait CE40.
55. On peut bien entendu soutenir que cette dcision est diffrente au sens o cest
le droit de lUnion europenne et non la Charte des Nations Unies qui constitue le
36 Tadi Dcision relative al comptence, par.21.
37 TSSL, Le Procureur c. Kallon et autres, Affaire nSCSL-2004-15-AR72(E), Decision on Constitutionality and
Lack of Jurisdiction, 13mars2004, par.37.
38 TPIR, Le Procureur c. Kanyabashi, Affaire n ICTR-96-15-T, Dcision sur lexception dincomptence
souleve par la Dfense, 18juin1997, par.19 22.
39 Id. par. 21.
40 CJUE, Kadi et autres c. le Conseil de lUnion europenne et autres, Affaire n C-402/05 P & C-415/05 P,
Arrt,3septembre2008 (Arrt Kadi), par.299 et300.
351
droit fondamental pour la Cour europenne. Mais il sagissait daffirmer que son
propre droit fondamental ne permettait pas mme une norme aussi puissante
quune rsolution du Conseil de scurit de lui porter atteinte. Ici, tant pour le Conseil
de scurit que pour le Tribunal, le droit fondamental est la Charte des Nations Unies,
en particulier ses buts et principes. Ds lors, cette affaire vient tayer lide quune
rsolution du Conseil de scurit qui porte atteinte ces buts et principes peut tre
conteste.
56. Dans laffaire Nada, la Grande Chambre de la Cour europenne des droits
de lhomme a conclu que la Suisse aurait pu faire davantage pour amliorer la
situation du demandeur dans le cadre des rsolutions du Conseil de scurit qui lui
imposaient lobligation de prendre des mesures susceptibles denfreindre les droits
de lhomme41. Le juge Malinverni, partageant lavis de la Cour, a dclar ce qui suit
Certes, en vertu de larticle 25 de la Charte des Nations Unies, les tats
membres sont tenus daccepter et dappliquer ses dcisions. Par ailleurs,
larticle 103 de la Charte prcise quen cas de conflit entre les obligations
des membres des Nations Unies dcoulant de ce trait et leurs obligations au
titre de tout autre accord international, les premires prvaudront. Et selon
la jurisprudence de la Cour internationale de justice, cette primaut ne se
limite pas aux dispositions de la Charte elle-mme, mais stend toutes les
obligations dcoulant dune rsolution contraignante du Conseil de scurit.
Ces deux dispositions de la Charte donnent-elles pour autant carte blanche
au Conseil de scurit ? On peut srieusement en douter. linstar de tout
organe des Nations Unies, celui-ci est en effet lui aussi li par les dispositions
de la Charte. Et larticle 25 in fine de celle-ci prcise bien que les tats
membres de lorganisation mondiale sont tenus dappliquer les dcisions que
le Conseil de scurit a adoptes conformment la prsente Charte. Or,
en son article24 2, cette dernire dispose que, dans laccomplissement de
ses devoirsle Conseil de scurit agit conformment aux buts et principes
des Nations Unies. Il se trouve prcisment que, au nombre de ces buts et
principes figure, larticle 1 3 de la Charte, le respect des droits de lhomme
et des liberts fondamentales. Point nest besoin dtre grand clerc pour en tirer
la conclusion que le Conseil de scurit doit, lui aussi, respecter les droits de
41 CEDH, Nada c. Suisse, Requte n10593/08, Arrt, 12septembre2012 (Arrt Nada), par. 172 et suivants.
352
353
59. En bref, selon larrt rendu en Kadi, les rsolutions du Conseil de scurit
doivent seffacer devant les principes fondamentaux concurrents exposs dans
le propre acte constitutionnel du Conseil. Dans Nada, le juge Malinverni laisse
entendre que les effets de dispositions relatives aux droits de lhomme peuvent
lemporter sur ceux dune rsolution. Dans Al-Jedda, il est indiqu que les dcisions
contraignantes du Conseil de scurit prises en vertu du Chapitre VII remplacent
44 Royaume-Uni, Chambre des lords, R (Al-Jedda) v Defence Secretary of State for Defence (2007), [2007] UKHL
58, par.35 39.
354
355
356
68. Or, en toute logique, le caractre de jus cogens dun procs quitable48,
accept par le Conseil de scurit larticle 162) de notre Statut, impose de vrifier
que la rsolution dont dpend lexistence du Tribunal est conforme aux normes
fondamentales des buts et principes et larticle242) de la Charte. Sans cela, le
Tribunal pourrait tre considr comme ayant reni sa responsabilit de respecter
les normes internationales de procdure pnale les plus leves nonces
larticle 28 2) du Statut. Quune dcision judiciaire puisse rendre inoprante la
volont du Conseil de scurit telle quexprime dans la rsolution 1757 ne saurait
justifier le refus dexaminer la question de linscription ventuelle de cette volont
dans le cadre des pouvoirs confrs par la Charte. Au contraire, lexamen judiciaire
a pour objectif principal de sassurer que les puissants dcideurs respectent le droit.
Le droit applicable est lexpression de la volont des tats membres qui, lorsquils
adoptent la Charte, choisissent de crer le Conseil de scurit non en tant quorgane
investi dune autorit absolue mais dune autorit limite par le droit.
69. Largument selon lequel le Tribunal ne peut prtendre possder le pouvoir
de superviser lun quelconque des organes des Nations Unies nglige le fait que le
Conseil de scurit a choisi de crer un tribunal international indpendant, cens
appliquer la rgle de droit tous, quel que soit leur pouvoir : [Les juges] sont
indpendants dans lexercice de leurs fonctions et ne peuvent accepter ou solliciter
dinstructions daucun gouvernement ni daucune autre source 49. Le Conseil de
scurit ne saurait sattendre ce que son propre travail chappe la rgle de droit.
affaires dtat. De mme, cependant, il faut se rendre compte que le contrle judiciaire nest pas la substitution
de lopinion du tribunal, quant au fond, celle de la personne ou de lorganisme titulaire dun pouvoir dcisionnel
discrtionnaire. Dans un premier temps, il faut tablir qui, constitutionnellement, dtient le pouvoir dcisionnel;
dans un second, il faut tablir ltendue (sil y a lieu) du contrle judiciaire de lexercice de ce pouvoir (p.62)
[] Donc je conclus que si nous devons rechercher dans la Constitution la rponse la question de savoir sil est
appropri que les tribunaux prtent des intentions lexcutif en matire de dfense, nous conclurions que non.
Mais si on nous demande de dcider si un acte spcifique de lexcutif porte atteinte aux droits des citoyens, non
seulement est-il appropri que nous rpondions la question, mais cest notre devoir en vertu de la Charte dy
rpondre. (p.64)
Cette dcision reflte mieux les normes internationales de la procdure pnale les plus leves, a fortiori
lorsquelle est applique une affaire pnale, que le refus total des autorits nationales dentreprendre un
contrle judiciaire.
48 Tel que reconnu dans la Dcision prjudicielle sur le droit applicable, par.76.
49 Art. 91) du Statut du TSL.
357
70.
B.
Cette conclusion est taye tant par les principes que par la pratique.
Le principe du rexamen judiciaire
71. Affirmer que lon ne peut procder un rexamen judiciaire des dcisions
dun dcideur revient lui confrer une autorit absolue. De nos jours, dans la grande
majorit des tats, la lgislation mme manant des organes lgislatifs lus peut faire
lobjet dun rexamen judiciaire fond sur une violation de droits fondamentaux. Il
nexiste pas de diffrence de principe entre le rexamen judiciaire, par un tribunal
national, de dcisions dun important organe dcisionnel national dot de pouvoirs
limits, et le rexamen judiciaire, par un tribunal international, de dcisions dun
important organe dcisionnel international dot de pouvoirs limits. Il ne sagit pas
de savoir si un organe judiciaire saisi de la question peut entreprendre un rexamen,
mais de dterminer le degr de celui-ci50.
72. Un rexamen judiciaire peut revtir de nombreuses formes, parmi lesquelles,
un extrme, le nouvel examen de dcisions en matire de libert personnelle,
men par des juges spcialiss, dont la libert conditionnelle et lhabeas corpus sont
de clbres exemples. lautre extrme se situe lexamen de principes gnraux
dans lesquels la nature des dcisions, la dimension politique, ainsi que labsence
de connaissances ou dexpertise pertinentes des juges sont autant dlments qui
limitent leur rle51.
73. En France, le recours pour excs de pouvoir est un exemple de contrle men
par les tribunaux administratifs franais, en particulier le Conseil dtat le tribunal
administratif suprme lgard de dcisions administratives prises par de hauts
responsables, lorsque ces dcisions enfreignent une rgle de droit52. En droit franais,
50 Tel a t le consensus adopt par le Congrs de 2010, Sydney et Canberra, de lInternational Association
of Supreme Administrative Court Jurisdictions auquel ont assist des juges de haut rang de plus de 50 tats,
reprsentant chaque continent et les grands systmes juridiques du monde. Lancienne notion de la common law,
selon laquelle les textes manant dun parlement lu chappent un examen judiciaire pour violation de droits
fondamentaux, a t largement abandonne.
51 Operation Dismantle, ci-dessus, note de bas de page 47.
52 Voir G. Cornu, Vocabulaire Juridique, 7me dition, Presses Universitaires de France, Paris 2005, o le recours
pour excs de pouvoir est dfini comme tant un recours contentieux tendant lannulation dune dcision
administrative et fond sur la violation par cette dcision dune rgle de droit.
358
ce recours est recevable mme lorsquil nexiste pas de texte, car il garantit le respect
de la lgalit53. Le tribunal examine et dclare nulles et non avenues les dcisions des
instances tatiques qui enfreignent le droit.
74.
53 Voir la grande dcision du Conseil dtat, Dame Lamotte, (CE Ass. 17 fvrier 1950, Ministre de lagriculture
c. Dame Lamotte, Rec. 110), publi dans M. Long et al., Les grands arrts de la jurisprudence administrative,
15me dition, Dalloz, 2005, 1999, p. 406.
54 Royaume-Uni, Cour dappel, R (Mahmood) v. Home Secretary, [2001] 1 WLR 840, p.18 et19.
55 Cf. Nouvelle Zlande, Haute Cour, Mihos v. Attorney-General [2008] NZAR 177 (HC), par.107.
359
(i) Lebut du Chapitre VII de la Charte, qui est dapporter une rponse efficace
aux menaces contre la paix internationale.
(ii) Son principe directeur, qui est que les tats membres confrent des pouvoirs
tendus au Conseil de scurit afin quil puisse agir rapidement cet effet.
(iii) Les termes des articles 39 et 41 dj mentionns. Chacun de ces articles
est rdig en termes subjectifs: le Conseil de scurit constate lexistence dune
menace contre la paix, [si] le Conseil de scurit estime que les mesures prvues
lArticle41 seraient inadquates. De mme que les articles40 et42: [l]e Conseil
de scurit peut dcider quelles mesures nimpliquant pas lemploi de la force arme
doivent tre prises , [s]i le Conseil de scurit estime . Si ces dispositions
nempchent pas le rexamen judiciaire, elles en limitent le champ. Cette situation
est bien connue en droit. En laffaire Secretary of State for Education and Science
v Metropolitan Borough Council of Tameside (1977)56, Lord Wilberforce a rpondu
ce qui suit:
[TRADUCTION] Cette partie est exprime sous une forme subjective si
le Secrtaire dtat est convaincu. Cette formulation est assez connue et,
premire vue, pourrait sembler exclure le rexamen judiciaire. Ce type de
libell peut incontestablement exclure tout rexamen judiciaire de ce qui est
ou est devenu une question de pure apprciation. Mais je ne pense pas quil
aille plus loin. Lorsquun jugement requiert dtablir lexistence de certains
faits avant de pouvoir tre rendu, alors, bien que leur apprciation appartient
au seul ministre, le tribunal doit tout de mme contrler lexistence de ces faits
et vrifier sils ont t pris en compte, si le jugement a t rendu sur la base
dune apprciation en bonne et due forme des faits en question, sil na pas t
rendu sur la base dautres faits qui nauraient pas d tre pris en compte. Si ces
conditions ne sont pas remplies, le jugement, quoique de bonne foi, peut alors
tre contest57
56 Royaume-Uni, Chambre des lords, Secretary of State for Education and Science v. Metropolitan Borough
Council of Tameside, [1977] AC 1014, 1047.
57 Non soulign dans loriginal.
360
(iv) Les implications de la dcision dappliquer les articles 39 et 41, qui sont
importantes, dotant le Conseil de scurit de moyens puissants pour rtablir la paix,
y compris au prix dune certaine ingrence dans les affaires de ltat concern.
(v) Les comptences particulires que possde le Conseil et non le Tribunal,
dont celle lui permettant de dterminer lexistence dune menace contre la paix
internationale et les mesures devant tre prises pour rtablir la paix et donner effet
aux dcisions du Conseil. Quoique compos de juges expriments et comptent
pour apprcier, sur le plan gnral, la nature et le caractre de dcisions relevant
des articles 39 et 41, le Tribunal ne possde ni lexprience pertinente ni laccs aux
avis dexperts la disposition du Conseil et de ses membres grce leurs ressources
diplomatiques et autres.
(vi) Le contexte de la dcision, y compris le fait que le droit romano-germanique
et la common law prsument tous deux que le droit doit tre interprt in favorem
libertatis. La prsente Chambre a appliqu ce principe dans sa Dcision prjudicielle
sur le droit applicable du 16fvrier2011. Les lments importants de la politique
internationale et un pouvoir discrtionnaire dune ampleur sans prcdent font
galement partie du contexte.
76. Les dcisions du Conseil de scurit soulvent frquemment des questions
relevant de la pure apprciation, dans lesquelles les tribunaux ne simmiscent pas.
Nanmoins, lorsquil y a erreur de droit manifeste, le tribunal a le devoir den faire
tat.
C.
77. Outre les rares cas o leur lgalit a t conteste en lien avec leur cration,
les tribunaux pnaux internationaux ont t appels, en dautres occasions, juger
de limportance et de ltendue de rsolutions du Conseil de scurit. La Chambre
dappel du TPIY, examinant une rsolution du Conseil de scurit qui visait
proroger le mandat de certains juges, a soigneusement choisi ses mots cet effet:
La Chambre dappel rappelle quagissant en tant que lgislateur en vertu du
chapitre VII de la Charte des Nations Unies, le Conseil de scurit a adopt
361
78. Cette approche semble tre judicieuse : il ne sagit pas, pour les tribunaux
internationaux crs par le Conseil de scurit, comme le TSL, de procder un
examen gnral de la validit des rsolutions du Conseil de scurit. Mais le fait
est que, lorsquil dcide dexercer son pouvoir discrtionnaire en crant un tribunal
indpendant part entire, le Conseil procde sur la base de la rgle de droit :
la Dfense valuera le pouvoir confr ce tribunal au regard des dispositions
fondamentales de la Charte et lautorit judiciaire comptente se prononcera sur
sa lgalit. On peut donc sattendre ce que le Tribunal soit appel examiner
ses documents fondateurs et les interprter conformment la rgle de droit, aux
normes relatives aux droits de la personne et leurs garanties dun procs quitable;
79. De l, en laffaire Nottebohm, la CIJ a dclar quun tribunal international
est juge de sa propre comptence et a le pouvoir dinterprter cet effet les actes
qui gouvernent celle-ci59. De la mme faon, dans laffaire de la Namibie, la CIJ a
affirm que dans lexercice de sa fonction judiciaire et puisque des objections ont
t formules, la Cour examinera ces objections dans son expos des motifs, avant
de se prononcer sur les consquences juridiques dcoulant de ces rsolutions60. Si
58 TPIY, Le Procureur c. Krajinik, Affaire nIT-00-39-AR73.2, Dcision relative lappel interjet par Krajinik
contre la dcision rejetant la requte de la dfense aux fins de constater que le juge Canivell ne peut continuer
de siger dans cette affaire, 15septembre2006, par. 15 et16 (citations internes omises; non soulign dans
loriginal).
59 CIJ, Affaire Nottebohm (Exception prjudicielle), Arrt du 18novembre1953, I.C.J. Reports 111 (1953), p. 119
(non soulign dans loriginal).
60 CIJ, Consquences juridiques pour les tats de la prsence continue de lAfrique du Sud en Namibie (Sud-Ouest
africain) nonobstant la rsolution 278 (1970) du Conseil de scurit, Avis consultatif, I.C.J. Reports 16 (1971),
362
par. 89 (non soulign dans loriginal). Un avis consultatif quoique non contraignant par lui-mme dit le droit
(qui est lui-mme contraignant).
61 Ainsi, par exemple, dans S/RES/1966 (2010), le Conseil de scurit a veill mettre en place une stratgie
de continuation pour le TPIY et TPIR, en [r]affirmant quil est dtermin combattre limpunit et
raffirmant quil est ncessaire de crer un mcanisme spcial appel exercer certaines fonctions essentielles
des Tribunaux aprs leur fermeture, notamment de juger les fugitifs au lieu de fermer simplement les deux
institutions ou de rendre lui-mme des verdicts.
62 On peut noter que les tats qui se sont abstenus au Conseil de scurit lors de ladoption du document S/
RES/1757 (2007) ont considr comme essentiels les impratifs de justice et lquit des procs. Cela vient
lappui de la proposition selon laquelle le Tribunal doit agir dans le respect de la justice dans lexercice de sa
mission et tre peru comme tel. Voir en particulier les dclarations de lAfrique du Sud (LAfrique du Sud
appuie pleinement la cration du tribunal et espre que celui-ci travaillera en toute impartialit et conformment
au droit libanais et aux normes internationales les plus leves en matire de justice pnale), Chine (nous
comprenons et soutenons la demande faite par toutes les parties libanaises en faveur de la cration dun tribunal
spcial. Nous esprons que cette initiative permettra dtablir le plus rapidement possible la vrit, de tenir les
auteurs du crime pour responsables de leurs actes et de faire en sorte que justice soit faite pour les victimes),
Qatar ( Ltat du Qatar reste rsolu aider le Liban tablir la vrit afin que les auteurs de ces crimes
rpondent de leurs actes devant la justice), Indonsie (Limpunit ne doit pas tre tolre; la justice doit
prvaloir. Ds lors, ceux qui sont tenus pour responsables de lassassinat de feu le Premier Ministre Hariri
et dautres assassinats connexes doivent tre traduits en justice), Fdration de Russie (La Fdration de
Russie a toujours prconis que lon recherche la vrit sur lassassinat de Rafic Hariri. Les coupables doivent
tre traduits en justice. Nous partageons sans rserve lobjectif premier des auteurs du projet de rsolution qui
consiste empcher limpunit et la violence politique au Liban). Voir Procs-verbal de sance du Conseil de
scurit des Nations Unies, UN Doc. S/PV.5685 (2007).
363
364
365
alors que le Liban en tait membre, a galement fait plusieurs dclarations gnrales
dans lesquelles il affirme que le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations
constitue une menace contre la paix et la scurit internationales72.
87. Laffirmation selon laquelle [l]e Conseil de scurit, raffirmant que
le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations constitue
une des menaces les plus graves pour la paix et la scurit internationales ,
propos de laffaire de Mme Bhutto, reprenant des termes dj employs dans les
Dclarations du Prsident73, englobe de toute vidence les circonstances de lattentat
du 14fvrier2005. Le fait que la rsolution Bhutto soit postrieure de quinze mois
lattentat ne modifie pas cette conclusion. Pour interprter un trait, on doit tenir
compte de toute pratique ultrieure dans lapplication du trait qui marque laccord
des parties concernant son interprtation74. Lattentat contre Mme Bhutto est trs
analogue celui qui a t commis le14fvrier2005 et illustre la norme adopte par
le Conseil de scurit.
88. Il a t not que dautres attentats sont survenus avant le 12dcembre2005,
lgard desquels le Tribunal sera comptent si un lien de connexit est tabli, et
larticle premier reconnat la possibilit daffaires connexes ultrieures. Pendant
la priode coule entre le 14fvrier2005 et la cration du Tribunal, les Nations
en rapport avec les attentats commis en Irak, sans que soit utilise lexpression de terrorisme international.
De plus, voir UNSC Dclarations du Prsident S/PRST/2004/14, S/PRST/2004/31 (Fdration de Russie);
S/PRST/2005/55 (Jordanie); S/PRST/2006/30 (Inde); S/PRST/2009/22 (Indonsie); S/PRST/2007/50, S/
PRST/2008/19, S/PRST/2008/35 (Pakistan); S/PRST/2007/10, S/PRST/2007/32, S/PRST/2007/45, S/
PRST/2008/31 (Algrie).
72 Voir, par ex., UNSC Dclaration du Prsident S/PRST/19/2010). Depuis 2003, par consquent, le Conseil de
scurit a largi ltendue des actes terroristes relevant du Chapitre VII en supprimant le terme international
des rsolutions et Dclarations du Prsident condamnant de tels actes.
Les tats ont galement fait valoir que la diffrence entre le terrorisme national et international est uniquement
thorique: [l]e terrorisme est toujours le mme, bien quil existe sous mille formes diffrentes (Procsverbal de sance du Conseil de scurit des NU, UN Doc S/PV.4752 (2003)). Dans la correspondance change
avec le Conseil de scurit, par exemple, la Tunisie a fait tat de ses efforts pour sintgrer au rgime mondial
qui vise lutter contre ce phnomne et [a] appuy[] les efforts que dploie la communaut internationale dans
ce domaine. (Rapport prsent au Comit contre le terrorisme (Tunisie), 4fvrier2005, S/2005/194, p. 3).
LIran a annonc que le Gouvernement iranien accorde une grande importance lapplication des rsolutions
du Conseil de scurit de lONU, en particulier la rsolution 1373 (2001) (Report to the Counter-Terrorism
Committee (Iran), 27dcembre2001, S/2001/1332, p1).
73 Voir, par ex., ci-dessus, note de bas de page 71.
74 Convention de Vienne sur le droit des traits (1980), 1155 U.N.T.S. 331, Art. 313)b).
366
Unies ont supervis de trs prs la conduite de lenqute; il tait clairement loisible
au Conseil de scurit de conclure que la menace couvait toujours. Les diverses
rsolutions traitant de la Commission denqute indpendante internationale des
Nations Unies et du Tribunal sont intitules Situation au Moyen Orient le
Conseil considrait ces vnements la lumire de leur impact sur la rgion.
89. Le choix des moyens retenus par le Conseil de scurit face ces diffrents
attentats terroristes a largement volu, allant dune simple condamnation
limposition dobligations conventionnelles lgard dtats membres des Nations
Unies75, lobligation faite aux tats dimposer des sanctions administratives des
individus76, et la cration dun Tribunal spcial77. Le fait que ce tribunal soit le
premier en son genre nest pas davantage un obstacle sa validit que la cration
innovante dun tribunal pnal international en 1993 ne la t pour les travaux du
TPIY78.
B. But
90. Les actes du Conseil de scurit, lors de ladoption de la rsolution et depuis
lors, tmoignent lvidence de sa volont de rendre justice aux victimes dcdes et
blesses. Je suis convaincu que rien ne permet daffirmer que le Conseil de scurit
a agi dans un but inappropri et non conformment aux buts prvus par le Chapitre
VII de la Charte.
C.
91. Pour ces raisons, jai la conviction, contrairement lapproche retenue par la
Chambre de premire instance, que le Tribunal se doit de replacer dans son contexte
la rsolution 1757; et, ceci fait, que les Appelants nont pas dmontr que le Conseil
75 S/RES/1373 (2001).
76 Voir, par ex., S/RES/1267(1999), S/RES/1333 (2000), S/RES/1390 (2002) et suivantes.
77 S/RES/1757 (2007).
78 Voir aussi les Observations du RLV, par. 11.
367
de scurit avait excd ses pouvoirs lgitimes aux termes de larticle39 en adoptant
la rsolution.
92. La cration du Tribunal ne saurait non plus, selon les dispositions de larticle41
de la Charte, tre considre comme excdant les pouvoirs confrs au Conseil. Un
tribunal caractre international un tribunal spcial pour le Liban, appliquant le
droit libanais et forte composante judiciaire libanaise est un moyen appropri
de rpondre une menace, daprs le Conseil de scurit, lorsque lautre option est
limpunit.
VIII. Cration dun tribunal slectif et a posteriori
93. Aucun juge ne peut accepter avec srnit une situation dans laquelle certains
crimes graves font lobjet de poursuites pnales tandis que dautres ne le font pas. Le
principe selon lequel tous les crimes doivent tre traits de la mme faon constitue
un prcepte dquit fondamental79.
94. Ici, nanmoins, il ne peut tre affirm bon droit que la cration du Tribunal
est discriminatoire et, de l, illgalement slective. Ce Tribunal na aucun intrt
simmiscer dans la politique libanaise ou autre. Il est uniquement proccup par le
droit et par tout lment de preuve tendant prouver ou rfuter la perptration de
crimes relevant de son ressort. Lors de sa cration, lidentit des auteurs de lattentat
du 14fvrier2005 tait inconnue de tous sauf des participants et peut-tre de certains
de leurs proches. On ne la connat toujours pas: on ne peut que spculer sur leur
identit tant quune dcision judiciaire na pas tabli que le Procureur a rfut la
prsomption dinnocence des accuss traduits devant la justice. Le Statut se borne
tenter de rendre oprant le droit pnal libanais afin dassurer la bonne conduite
79 Appel Ayyash, par. 25. Dans laffaire AXA General Insurance Ltd v HM Advocate UK Supreme Court, [2011]
UKSC46, par. 97, Lord Mance a dclar:
[TRADUCTION] Il peut y avoir des dcisions comme par exemple le cas extrme dune dcision manifestement
discriminatoire lgard de personnes rousses dans lesquelles, quelles que soient les limites des buts pour
lesquels les dcideurs peuvent agir, un tribunal considrera que ce qui a t fait est irrationnel, en raison des
effets quont eu ces dcisions. Si un Parlement ou une Assemble dot de comptences propres devait un jour
promulguer une telle mesure, je considrerais quelle peut tre conteste sur la base de la Convention des droits
de lhomme ou, dfaut, en vertu de latteinte porte aux droits fondamentaux ou la rgle de droit, au cur
mme de laquelle rsident les principes dgalit de traitement.
368
des enqutes et la tenue dun procs quitable pour les personnes accuses davoir
commis les attentats du ressort du Tribunal.
95. Bien quil soit largement prfrable que tous les auteurs dactes criminels soient
traduits en justice, le fait de ne pas parvenir cet idal ne constitue gnralement
pas un moyen de dfense pour ceux qui sont poursuivis. Ils ont droit un procs
quitable et non une remise en libert au motif que dautres nont pas, ou pas
encore, t mis en accusation. Ces derniers doivent sattendre tre un jour jugs
leur tour. Le droit relatif aux droits de la personne ninterdit pas, proprement parler
la cration a posteriori de juridictions pnales tant que les garanties dindpendance
et de procs quitable sont effectivement prserves80. Une interprtation juste de la
rsolution 1757 du Conseil de scurit rvle que celle-ci respecte les dispositions
essentielles du droit relatif aux droits de la personne, dment prises en compte par le
Conseil de scurit lorsquil a pris la dcision de crer le Tribunal.
96. Selon moi, la Dfense ne dmontre pas quune erreur a t commise cet
gard.
80 Le jugement de civils par des tribunaux militaires ou dexception devrait tre exceptionnel, cest--dire limit
aux cas o ltat partie peut dmontrer que le recours de tels tribunaux est ncessaire et justifi par des raisons
objectives et srieuses et ou, relativement la catgorie spcifique des personnes et des infractions en question,
les tribunaux civils ordinaires ne sont pas en mesure dentreprendre ces procs. (Comit des droits de lhomme
des Nations Unies, Observation gnrale n32, Article 14, Droit lgalit devant les tribunaux et les cours de
justice et un procs quitable, UN Doc. CCPR/C/GC/32 (2007), par. 22). La Cour europenne des droits de
lhomme met laccent sur lindpendance et limpartialit consacres dans le rglement applicable au tribunal en
question, plutt que sur le caractre slectif et le statut spcial au sein du systme. Voir, par ex., CEDH: Findlay
c. Royaume-Uni, Requte n22107/93 (1997); Ari c. Turquie, Requte n29281/95 (2001); Seluk Yldrm
c. Turquie, Requte n30451/96 (2001). Bien que la Cour interamricaine des droits de lhomme ait adopt
une approche plus stricte lgard des cours et tribunaux spciaux ([TRADUCTION] [e]n ce qui concerne les
poursuites lencontre de civils, ceux-ci doivent tre jugs par des tribunaux rgulirement constitus dont on
peut dmontrer lindpendance vis--vis des autres branches du gouvernement et composs de juges dment
qualifis et forms, et il est gnralement interdit de recourir des tribunaux ou commissions ad hoc, spciaux
ou militaires pour juger des civils, Rapports de la Commission interamricaine des droits de lhomme sur le
terrorisme et les droits de lhomme: Rsum gnral et recommandations. OEA/Ser.L/V/II.116, Doc. 5 rev. 1
corr., par.18, 230, 261 (22octobre2002) (non soulign dans loriginal)). Mme dans ce systme, les juridictions
post facto ne sont pas compltement interdites, condition dtre cres en tant quorganes indpendants et
impartiaux.
369
IX. Conclusion
97. Il sensuit quaucun moyen invoqu en appel ne peut tre accueilli et que les
appels doivent tre rejets.
Fait en anglais, arabe et franais, la version en anglais faisant foi.
Fait le 24octobre2012,
Leidschendam (Pays-Bas)
370
I. Droit de recours
2.
Je ne partage pas lopinion de mes collgues sur larticle126 et son application
en lespce. Notre Rglement suit un ordre logique. Linterprtation adopte par la
majorit des juges ne me semble pas en tenir compte. Larticle 126 a une porte
limite. Il sapplique aux requtes autres que les exceptions prjudicielles1. Mais
une contestation de la lgalit du Tribunal ne peut tre souleve, si tant est quelle le
puisse, quen tant quexception prjudicielle. Il sagit dune question minemment
prliminaire qui doit en toute logique et titre exceptionnel tre traite in
limine litis, avant louverture du procs lui-mme. La qualification qui assimile une
exception dillgalit aux autres requtes vises par larticle126 me parat donc
incorrecte.
3.
Quant savoir si les conseils ont le droit dinterjeter appel de la Dcision
attaque: le Rglement ne fait pas spcifiquement mention de la question de la lgalit
du Tribunal2. Les conseils ont considr que la question relevait de larticle90 et
devait tre traite comme une exception prjudicielle dincomptence. Les dcisions
relatives ce type de requte peuvent, de plein droit, faire lobjet dun appel en vertu
de larticle90B)i). Cependant, dans la Dcision attaque, la Chambre de premire
instance a rejet lopinion des conseils. Ceux-ci ont fait appel des conclusions de
1
Voir Article126A).
Le Rglement de procdure et de preuve autorise les parties former deux types de recours devant la Chambre
dappel: i) des appels de plein droit; et ii)des appels certifis. La certification est envisage larticle126 et
larticle90B)ii) pour les exceptions prjudicielles autres que les exceptions dincomptence. Sinon, les appels
de plein droit font lobjet darticles spcifiques.
371
ladite Chambre, estimant que leurs appels se fondaient sur larticle 90 B) i). La
question soumise la Chambre dappel est de savoir si les exceptions dillgalit
tombent dans le champ des exceptions dincomptence.
4.
Pour dterminer si une question particulire relve du domaine de la
comptence, dautres tribunaux internationaux ont eu recours des rponses simples
tires de leurs Rglements. Ces rponses ont tabli si le recours form devant
eux tait recevable ou non33. Si cette approche devait tre adopte en lespce, la
prsente Chambre serait tenue de trancher dfinitivement la question de savoir si la
contestation de la lgalit du Tribunal fait partie des contestations numres dans
le Rglement. Il en dcoulerait que les appels seraient soit catgoriquement rejets,
soit examins au fond.
5.
En lespce, les conseils contestent laffirmation de la Chambre de premire
instance selon laquelle la lgalit ne fait pas partie de la comptence. De leur
point de vue, le Tribunal nest pas comptent pour juger les Appelants parce que
sa cration est illgale. La lgalit en tant que telle devient une question de fond
essentielle qui concerne la fois la recevabilit des appels devant notre Chambre et
celle des requtes devant la Chambre de premire instance. Si le Tribunal ne peut pas
examiner la lgalit de sa propre cration, il est logique que les conseils ne puissent
pas, en termes de procdure, soulever cette contestation.
6.
Ainsi, une question qui est intrinsquement lie au fond affecte la recevabilit
des appels devant notre Chambre. Le Rglement, selon moi, ne donne pas de rponse
claire ce problme. Il est donc ncessaire de linterprter. Comme le prvoit
larticle3:
A) Le Rglement est interprt conformment lesprit du Statut et, par ordre
de priorit, i)aux principes dinterprtation tablis en droit international
coutumier, tels que codifis aux articles 31, 32 et 33 de la Convention
de Vienne sur le droit des traits (1969), ii)aux normes internationales
en matire de droits de lhomme, iii)aux principes gnraux de droit
3
Voir TPIY, Le Procureur c/ Tolimir, Affaire n IT-05-88/2-AR72.2, Decision on Zdravko Tolimirs Appeal
Against the Decision on Submissions of the Accused Concerning Legality of Arrest, 12mars 2009, par. 11 et 12.
372
Il sagit dun principe gnral du droit libanais. On en trouve une application concrte dans les codes de
procdure pnale et de procdure civile libanais (ce dernier tant applicable aux procdures pnales en vertu
de son article 6). Selon larticle 303 du Code de procdure pnale libanais, le ministre public est autoris
se pourvoir en cassation contre une dcision rendue par la Cour dappel si cette dernire a considr que
linfraction commise est une contravention alors que, pour le ministre public, il sagissait dun dlit. Cest une
exception au principe selon lequel il est impossible de se pourvoir en cassation contre des contraventions. En
dautres termes, le pourvoi se fonde non pas sur la qualification donne par la juridiction du premier degr mais
sur les moyens avancs par la partie. Les articles62 et 640 du Code de procdure civile libanais sont galement
une application de ce principe gnral: au Liban, le droit de recours dans les procdures civiles est dtermin
par la valeur de lobjet du litige. Si une cour du premier degr dcide que cette valeur est infrieure la limite
lgale ouvrant droit recours mais que la partie conteste cette conclusion, la question reste susceptible dappel;
autrement dit, ce sont les moyens invoqus par la partie qui dterminent si lappel est recevable ou non. Voir
Ahmad Abou el Wafa, Ousoul al mouhakamat al madaniya [Procdure civile], 4e dition, 1989 p.288. Voir aussi
articles4 et536 du Code de procdure civile franais qui fait rfrence au mme principe.
373
8.
Pour cette raison, les trois appels de MM. Ayyash, Badreddine et Oneissi sont,
de mon point de vue, recevables ce stade.
II. Sur le fond
9.
Il faut dabord rsoudre la question de savoir si une contestation de la lgalit
relve du domaine de la comptence. cet gard, je partage les vues exprimes par
mes collgues aux paragraphes12 16 de la prsente Dcision. Pour les raisons qui
suivent, je considre quune contestation de la lgalit ne relve pas des questions
de comptence. Cela rsulte directement de la nature distincte des deux notions et du
libell clairement restrictif de larticle90E).
10. Se demander si la rsolution 1757 est lgale revient valuer linstrument qui
a cr le Tribunal. En revanche, la comptence a trait la capacit dune juridiction
connatre dune certaine question55. Quand on se demande si une juridiction est
comptente, on part du principe quelle a t lgalement constitue66. Il rsulte dun
instrument constitutif illgal que les dcisions de la juridiction ainsi constitue sont
nulles et que la juridiction elle-mme doit tre considre comme inexistante. En
revanche, la contestation de la comptence dune juridiction, si elle aboutit, restreint
uniquement le champ de ses pouvoirs. Par consquent, comptence et lgalit ne
sont pas de mme nature et lune ne saurait englober lautre. Ce qui justifie le champ
troit et la nature restrictive de larticle90E).
11. Cependant, si elle nest pas une exception dincomptence, une exception
dillgalit peut-elle tre considre comme une exception prjudicielle dun autre
type dont nous pourrions tre saisis? Pour rpondre cette question, nous devons
considrer linstrument qui a tabli ce Tribunal. Je partage lopinion adopte dans
la Dcision. Nous sommes constitus par la rsolution1757 (2007) du Conseil de
scurit et nous ne sommes pas habilits rexaminer les actes dudit Conseil cette
fin.
G. Stefani, G. Levasseur et B. Bouloc, Procdure pnale, Dalloz, 16e dition, 1996, p. 403, par. 395.
tats-Unis dAmrique, Cour dappel de Caroline du Nord, Pinner v. Pinner, 234 S.E.2d 633 (1977) :
[TRADUCTION] La comptence est le pouvoir dune juridiction de trancher une question en litige ; elle
prsuppose lexistence dune juridiction dment constitue ayant autorit en la matire et sur les parties.
374
12. Jajoute ceci : il me semble, pour les raisons exposes ci-aprs, que les
rsolutions du Conseil de scurit bnficient dune prsomption de lgalit.
13. Comme il est not au paragraphe 37 de la Dcision, le Conseil de scurit
est habilit constater lexistence dune menace contre la paix et la scurit
internationales, mais dans la mesure seulement o il poursuit les buts et agit
conformment aux principes des Nations Unies77. Ces buts et principes constituent
les limites lgales du pouvoir discrtionnaire du Conseil.
14. Les rsolutions elles-mmes du Conseil de scurit sont prsumes lgales,
cest--dire prises conformment aux buts et principes de la Charte des Nations
Unies, et en fait, la Charte tout entire, pour les raisons suivantes:
(i) Un engagement fondamental en faveur de la justice et du droit
international: Le paragraphe1 de larticlepremier de la Charte
dfinissant les buts des Nations Unies indique que lorsquils agissent pour
le maintien de la paix et de la scurit, les tats membres sengagent
respecter les principes de la justice et du droit international88.
(ii) Un organe lgalement charg de prendre des mesures: Aux termes
de larticle24 de la Charte, les tats membres confrent au Conseil de
scurit la responsabilit principale du maintien de la paix et de la scurit
internationales et reconnaissent quen sacquittant des devoirs que lui
impose cette responsabilit le Conseil de scurit agit en leur nom, cest-dire que celui-ci est lorgane appropri, prvu par la Charte, pour prendre
des mesures visant au maintien de la paix et de la scurit internationales99.
7
La Cour internationale de Justice a statu que [] lorsque lorganisation prend des mesures dont on peut dire
juste titre quelles sont appropries laccomplissement des buts dclars des Nations Unies, il est prsumer
que cette action ne dpasse pas les pouvoirs de lorganisation.Voir CIJ, Certaines dpenses des Nations Unies
(Article17, paragraphe2 de la Charte), Avis consultatif du 20 juillet 1962, C.I.J. Recueil 1962, p. 168.
375
376
377
378
11.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
La Chambre dappel
Titre:
Titre rduit:
379
380
LA CHAMBRE DAPPEL
Affaire n:
STL-11-01/PT/AC/AR126.1
Devant:
Le Greffier:
Date:
1 novembre 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
381
NOTICE INTRODUCTIVE1
la suite du dfaut de comparution de MM.Ayyash, Badreddine, Oneissi et Sabra
devant le Tribunal, la Chambre de premire instance a dcid dengager une
procdure par dfaut. Les conseils de la dfense dsigns pour reprsenter chacun
des quatre accuss ont demand ladite chambre de rexaminer sa dcision. Celleci a rejet leurs requtes, et les conseils de la dfense ont interjet appel de ce rejet.
La Chambre dappel dboute les plaideurs de leurs appels lunanimit.
La dcision attaque est une dcision relative au rexamen en vertu de larticle140.
Les conseils devaient dmontrer quils avaient subi un prjudice caus par le refus
de la Chambre de rexaminer la Dcision portant ouverture dune procdure par
dfaut. Dans la mesure o tout prjudice caus dans ces circonstances sera rpar
ds lors que les accuss comparatront devant le Tribunal et dcideront dexercer
leur droit un procs de novo, la Chambre dappel rejette in limine la plupart
des contestations de la Dfense. Toutefois, le prjudice potentiel qui rsulterait
dune violation des droits des accuss dtre informs de la nature des accusations
formules leur encontre et de participer la procdure ne pourrait pas tre rpar
par un nouveau procs. Pour que ces droits soient effectivement garantis, il est
indispensable quune notification rgulire ait eu lieu. Par consquent, la Chambre
dappel nest valablement saisie que de cette question.
La Chambre dappel conclut que la Chambre de premire instance na pas commis
derreur en formulant le critre de rexamen en vertu de larticle140, ni en tablissant
et en appliquant les critres juridiques applicables la notification. La Chambre
dappel conclut quun procs par dfaut ne peut avoir lieu qu la condition que
i) des mesures juges raisonnables aient t prises afin dassurer la notification
personne ; ii) les lments de preuve relatifs la notification convainquent la
Chambre de premire instance que les accuss ont effectivement eu connaissance de
lengagement dune procdure leur encontre; iii) ces lments sont suffisamment
1
La prsente notice ne fait pas partie de la dcision de la Chambre dappel. Elle a t tablie pour la commodit
du lecteur, qui peut juger utile de disposer dune prsentation des grandes lignes de la dcision. Seul le texte de
la dcision constitue, en lui-mme, le document faisant foi.
382
spcifiques pour que labsence des accuss soit interprte de manire univoque
comme un choix de leur part de ne pas assister laudience et donc comme une
renonciation leur droit dtre prsents. La Chambre de premire instance doit
tre convaincue que, sur la base de tous les lments de preuve dont elle dispose,
ces trois conditions sont runies ; cette conviction peut rsulter dune dduction
sur la base de toutes les circonstances de laffaire. Du fait de cette ncessit et des
consquences dcoulant de la dcision dengager une procdure par dfaut, il sagit
ncessairement dune norme exigeante dadministration de la preuve.
Compte tenu de lampleur et de la spcificit du rexamen des lments de preuve
relatifs la notification auquel la Chambre de premire instance sest livre dans la
Dcision portant ouverture dune procdure par dfaut, la Chambre dappel conclut
que la Chambre de premire instance a appliqu les normes dadministration de
la preuve les plus exigeantes qui soient pour tablir que les accuss avaient t
informs des accusations formules leur encontre, de leur droit de participer la
procdure et des consquences dun dfaut de comparution. Ce niveau dexigence
a galement gouvern les conclusions de la Chambre de premire instance, qui
indiquent indubitablement que celle-ci est convaincue que les accuss ont t
dment notifis dans les circonstances particulires de lespce. La Dfense na pas
dmontr que la Chambre de premire instance avait commis une erreur dans la
dcision attaque en rejetant leurs requtes en rexamen pour ce qui concerne la
notification.
383
Introduction
1.
la suite du dfaut de comparution de MM. Ayyash, Badreddine, Oneissi et
Sabra devant le Tribunal, la Chambre de premire instance a dcid dengager une
procdure par dfaut2. Les conseils de la dfense dsigns pour reprsenter chacun
des quatre accuss3 ont demand la dite Chambre de rexaminer sa dcision4. Dans
la Dcision attaque, la Chambre de premire instance a rejet leur requte5 et les
conseils de la dfense ont interjet appel6.
2.
Les accuss ont le droit de connatre les charges dont ils font lobjet et de
pouvoir choisir de participer ou non au procs avant quil soit dcid dengager une
procdure par dfaut. Sur cette base, nous concluons que les seuls points que les
conseils pouvaient attaquer en appel sont ceux relatifs la notification rgulire de
la procdure intente lencontre des accuss. Nous concluons que la Chambre de
premire instance a appliqu la norme juridique approprie concernant la notification.
Nous rejetons par consquent les appels.
2
TSL, le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/I/TC, Dcision portant ouverture dune procdure
par dfaut, 1er fvrier 2012 (Dcision In Absentia).
TSL, le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/I/PTJ, Commissions doffice de conseils aux fins
de la procdure par dfaut tenue en application de larticle 106 du Rglement, 2 fvrier 2012.
384
Appel de Oneissi, par.12 17 ; Appel de Sabra, par.13 18, Appel de Badreddine, par.4, 10 et 11.
Appel de Oneissi, par.7 21, 23 41 ; Appel de Sabra, par.13 15, 17, 30 34 ; Appel de Badreddine, par.4,
10 15.
385
386
pas atteinte une dcision attaque moins que la Chambre de premire instance nait
commis une erreur patente19. Ce sera le cas si ladite Chambre i) a fond sa dcision
sur une interprtation errone du droit applicable; ii) a procd une apprciation
des faits manifestement inexacte, ou iii) a rendu une dcision si draisonnable quelle
constitue un abus de son pouvoir discrtionnaire20.
6.
La Chambre dappel limitera strictement son apprciation la dcision portant
refus de rexamen. Elle examinera seulement la question de savoir si la Chambre de
premire instance a correctement exerc son pouvoir discrtionnaire en refusant de
rexaminer sa dcision antrieure21.
Jurisdiction, 2 mai 2002, par.10 ; TPIR, La Procureur c. Karemera et autres, Affaire n ICTR-98-44-AR73.14,
Decision on Mathieu Ngirumpatses Appeal from the Trial Chamber Decision of 17 September 2008, 30 janvier
2009 (Dcision Karemera et autres 2009) par.12 ; TPIY, Le Procureur c. Prli et autres, Affaire n IT-04-74AR73.16, Dcision faisant suite lappel interlocutoire interjet par Jadranko Prli contre la Dcision relative
la demande de la dfense de M.Prli en vue du rexamen de la dcision portant sur ladmission dlments de
preuve documentaires, 3novembre 2009 (Dcision Prli et autres) par.6.
19 Dcision Prli et autres, par.6 ; TPIR, Ngirabatware c. le Procureur, Affaire n ICTR-99-54-A, Decision on
Augustin Ngirabatwares Appeal of Decisions Denying Motions to Vary Trial Date, 12 mai 2009 (Dcision
Ngirabatware) par.8; Dcision Karemera et autres,2009, par.18. Ces affaires concernent la jurisprudence
relative au rexamen en appel des dcisions discrtionnaires en gnral, voir par exemple, TPIY, Le Procureur
c. Stanii, Affaire n IT-04-79-AR65.1, Decision on Prosecutions Interlocutory Appeal of Mico Staniis
Provisional Release, 17 octobre 2005, (Dcision Stanii), par.6 ; TPIY,Le Procureur contre S. Miloevi,
Affaire n IT-99-37-AR73, Motifs de la dcision relative lappel interlocutoire de lAccusation contre le rejet
de la demande de jonction, 18 avril 2002, (Dcision de jonction Miloevi) par.4 et5; voir galement CPI,
Le Procureur c. Kony etautres., Affaire n ICC-02/04-01/05 OA 3, Arrt relatif lappel interjet par la Dfense
contre la Dcision relative la recevabilit de laffaire, rendue en vertu de larticle19-1 du Statut rendue le 10
mars 2009, 16 septembre 2009, par.79 81.
20 Dcision Prli et autres, par. 6 ; Dcision Ngirabatware, par. 8 ; Dcision Karemera et autres 2009, par.15. Voir
aussi Dcision Miloevi relative la Jonction, par.4 6 ; Dcision Stanii, par. 6.
21 Dcision Prli et autres, par. 6.
387
Discussion
I.
Questions prliminaires
A.
7.
Nous prenons note des demandes des conseils de la dfense aux fins
daudience dans le prsent appel22. Larticle 187 du Rglement de Procdure et de
Preuve (le Rglement) dispose que lappel peut tre tranch entirement sur la
base des mmoires crits. Cet article est analogue ceux adopts par le Tribunal
Pnal International pour lex-Yougoslavie ( TPIY )23, par le Tribunal Pnal
international pour le Rwanda ( TPIR )24, et par la Cour Pnale Internationale
(CPI)25. La chambre dappel du TPIR a conclu que [TRADUCTION] lappel dun
jugement interlocutoire est gnralement examin partir des arguments prsents
dans les mmoires sans autre audience. Si elle demande lautorisation de faire valoir
des arguments oralement, une partie doit dmontrer que les questions en appel ne
sauraient tre bien traites au moyen darguments crits26. Nous nous rangeons
cette approche pour les appels interlocutoires devant le Tribunal. En lespce, les
conclusions crites des parties ont trait exhaustivement les points dont il est fait
appel. Les conseils nont pas dmontr quelles taient insuffisantes pour statuer sur
le recours. Nous sommes convaincus quune audience nest ni ncessaire ni utile et
en rejetons les demandes.
388
B.
8.
Nous avons not lampleur des questions souleves en appel dans les quatre
mmoires de la Dfense. Cela tient pour partie au manque de clart de la Dcision
de certification rendue par la Chambre de premire instance27. LArticle 126 du
Rglement exige de cette dernire quelle dtermine que la dcision pour laquelle est
faite la demande de certification autorisant lappel touche une question susceptible
de compromettre de manire significative lquit et la rapidit de la procdure ou
lissue du procs, et quun rglement immdiat par la Chambre dappel pourrait
faire progresser de manire dcisive la procdure. Ces conditions sont rigoureuses.
Ce mme article nonce le principe selon lequel toutes les dcisions de la Chambre
de premire instance ne peuvent pas faire lobjet dun appel interlocutoire. Hormis
les dcisions pour lesquelles le Rglement prvoit un appel de plein droit28, seules
celles qui rpondent aux strictes conditions de larticle 126 C) ou de larticle
90B)ii) dans le cas des exceptions prjudicielles peuvent tre attaques devant
la Chambre dappel avant le jugement dfinitif. La certification doit ncessairement
tre lexception.
9.
Les rglements de procdure et de preuve des autres juridictions internationales
ont des dispositions analogues29, et nous nous inspirons de leur abondante
jurisprudence. Ces instances ont voqu le caractre potentiellement perturbateur
des appels interlocutoires et la ncessit de les limiter aux situations satisfaisant les
conditions de larticle 126C)30. Ces deux conditions lexistence dune question
27 TSL, le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/TC, Dcision certifiant la dcision relative au
rexamen de la dcision portant ouverture dune procdure par dfaut aux fins dappel, 23aot 2012 (Dcision
de certification).
28 Voir articles 11D), 11F), 17H), 60 bisL), 81C), 88B), 90B)i), 92D), articles 102C), 108C), 116D),
118K),119D), 135G), 152I), 170C) du RPP du TSL.
29 Voir article73 RPP TPIY ; article73 du RPP du TPIR ; art. 821)d) du Statut de la CPI.
30 Voir, par exemple, TPIR, le Procureur c. Karemera et autres, Affaire nICTR-98-44-AR73(C), Dcision faisant
suite lappel interlocutoire interjet par le Procureur de la dcision relative au constat judiciaire, 16 Juin 2006
(Dcision Karemera et autres2006), par.17 (soutenant que [i] les appels interlocutoires [] interrompent
la procdure judiciaire et ne doivent ds lors tre autoriss que sils prsentent un grand avantage, cest-dire si la Chambre de premire instance estime quil y a une question importante qui mrite dtre tranche
389
390
12. Les conseils des quatre appelants contestent la Dcision attaque pour plusieurs
motifs. Cette dcision rpondait aux requtes des conseils sollicitant le rexamen de
la dcision de la Chambre de premire instance portant ouverture dune procdure
par dfaut. Aux termes de larticle 140, les conseils taient tenus de dmontrer
devant la Chambre de premire instance que le refus de rexaminer cette dcision
occasionnerait au minimum un prjudice pour les appelants.34 Nous concluons que,
sauf au regard de la question de la notification, les conseils de la dfense nont pas
dmontr que le refus de rexaminer la Dcision in absentia pouvait occasionner
pareil prjudice.
13. Les articles 22 du Statut et 106 du Rglement permettent au Tribunal, dans
certaines circonstances prcises, de conduire des procs en labsence des accuss. Ces
dispositions imposent de strictes conditions pralables pour ce faire. Parmi celles-ci
figurent lobligation dadresser une notification officielle aux accuss conformment
au Statut et au Rglement, et de sassurer que celle-ci est effective de sorte permettre
aux accuss de choisir de renoncer ou non leur droit de comparatre35.
14. Les accuss conservent le droit ce que leur cause soit rejuge devant le
prsent Tribunal quand ils sont apprhends ou sils dcident de comparatre de leur
plein gr36. Ce droit un nouveau procs sapplique tous les stades de la procdure.
2006, par.16). Toutefois, tel ntait pas le cas ici.
34 TSL, le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/AC/R176bis, Dcision relative aux requtes de
la Dfense en rexamen de la dcision de la Chambre dappel du 16 fvrier 2011, 18 juillet 2012 (Dcision
relative au rexamen, article 176bis), par.20, 24 et25.
35 Voir ci-dessous, par.2233.
36 Contrairement aux affirmations de la Dfense (Appel de Badreddine, par.31 39 ; Appel de Oneissi, par.42
63), ce droit est garanti par le Statut comme par le Rglement. Comme nous lavons clairement prcis
391
dans notre dcision du 24 octobre 2012 (TSL, le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n STL-11-01/PT/
AC/AR90.1, Arrt relatif aux appels interjets par la Dfense contre la dcision relative aux contestations par
la Dfense de la comptence et de la lgalit du Tribunal, 24 octobre 2012, par. 31), le Conseil de scurit
des Nations Unies a adopt le Statut du Tribunal aux termes du chapitreVII de la Charte des Nations Unies,
rendant ainsi une dcision opposable, telle que, entre autres [e]n cas de condamnation par dfaut, laccus a
[] droit ce que sa cause soit rejuge [] devant le Tribunal Spcial (art.223) du Statut), et que ce droit
soit effectivement respect. Le droit dtre rejug est essentiel lutilisation de larticle 22. Sur cette base,
nous nous accordons dire avec la Chambre de premire instance quil ny a aucune raison de penser que ce
droit garanti par le Statut ne sera pas respect. (Dcision attaque, par.27). Il nest nullement ncessaire ce
stade dtudier comment ce droit faire rejuger sa cause uvrera dans la pratique. De plus, la lumire des
dispositions transparentes des articles108 et109 du Rglement, largument avanc par le conseil de Badreddine
selon lequel les Accuss pourraient tre considrs comme ayant renonc de facto leur droit dtre rejugs
pour avoir accept un conseil parce quils nont pas comparu au procs (Appel de Badreddine, par.33 et34)
est sans fondement.
37 Voir articles 108 et 109 du RPP du TSL.
38 Voir ci-dessous, par.2233.
39 Dcision relative au rexamen, article 176 bis, par.18.
40 Voir ci-dessus, par.14.
392
17. Pour les motifs qui prcdent, nous concluons que la Chambre de premire
instance naurait pas du tre saisie des questions intressant les points qui sortent du
cadre de la notification. En consquence, nous rejetons tous les arguments en appel
qui ne se rapportent pas la question de savoir si la Chambre de premire instance
a commis ou non une erreur en rejetant les arguments de la Dfense relatifs la
question de la notification des accuss.
II. Le bien-fond des Appels
A.
18. Le conseil de M. Oneissi fait valoir que le refus par la Chambre de premire
instance de rexaminer la Dcision in absentia est fond sur une erreur dinterprtation
de la norme du rexamen vise larticle 140 du Rglement41. Il soutient que cette
erreur invalide la dcision et quelle est en elle-mme un motif dappel42. Les conseils
de MM. Badreddine43 et Sabra44 se joignent cet argument.
19. Le libell de la norme applicable aux demandes en rexamen aux termes de
larticle 140 du Rglement, tel qunonc par la Chambre de premire instance dans
la Dcision attaque, diffre lgrement de celui que la Chambre dappel a retenu
dans sa Dcision relative au rexamen de lArticle 176bis. Nous y avons soulign
quune partie demandant un rexamen est tenue de dmontrer que la dcision
a entran une injustice et que cette injustice doit impliquer, au minimum,
lexistence dun prjudice45. Nous avons galement indiqu que, parmi les motifs
de rexamen, figurent : une dcision errone ou constituant un abus de pouvoir
de la part de la Chambre ou des faits nouveaux ou un changement matriel
393
des circonstances une fois la dcision rendue 46. La Chambre de premire instance
utilise lexpression erreur de raisonnement et non le terme erron et na pas
mentionn expressment labus de pouvoir parmi les motifs justifiant le rexamen.
20. Cependant, la Chambre de premire instance ne commet pas ncessairement
une erreur en usant dun libell qui diffre lgrement de celui de la Chambre
dappel47. cet gard, la Dfense na pas dmontr le point essentiel : en quoi
la formulation de la Chambre de premire instance est-elle incompatible avec la
norme de la Chambre dappel. Nous faisons remarquer que la Chambre de premire
instance numre un certain nombre de motifs sur lesquels fonder une demande en
rexamen, en insistant sur la ncessit dviter une injustice. Elle ne dit pas
que ces motifs sont exhaustifs48. Ce qui importe est de savoir si ladite Chambre a
appliqu correctement la norme du rexamen quand elle a trait les demandes de la
Dfense. Nous examinerons cette question en rapport avec les points en appel.
B.
21. Les conseils de MM. Oneissi et Sabra avancent que la Chambre de premire
instance na pas trait dment leur argument selon lequel les accuss avaient le droit
dtre effectivement informs des chefs daccusation retenus leur encontre. Ils font
valoir que les accuss doivent tre informs non seulement des dtails propres
lacte daccusation49 mais galement des consquences prcises de leur dfaut de
comparution50. Les conseils des quatre accuss soutiennent de plus que la Chambre de
premire instance fait erreur quand elle conclut que toutes les mesures raisonnables
ont t prises pour informer les accuss des chefs daccusation leur encontre. cet
gard, ils arguent que la Chambre se trompe en ne rexaminant pas sa dcision de
46 Dcision relative au rexamen, article 176 bis, par.25.
47 Voir, par exemple, la Dcision Karemera et autres,2009, par.15 (concluant que, bien quil et t prfrable
que la Chambre de premire instance formule le critre dune faon plus explicite, ce critre a t appliqu
correctement et il ne constitue pas un abus de pouvoir par la Chambre de premire instance).
48 Dcision attaque, par.6 ; voir aussi par.7.
49 Appel de Oneissi, par.66, 73.
50 Appel de Sabra, par.32.
394
limiter son analyse des mesures de notification celles prises lintrieur du Liban51.
Les conseils de M. Sabra avancent en outre que ladite Chambre a omis erronment
de se prononcer sur le point de savoir si M. Sabra tait en vie. Ils soutiennent par
ailleurs que la Chambre a inclus tort sa conclusion que les accuss taient en fuite
en rpondant la question de savoir si la notification avait eu lieu. Les conseils de
tous les accuss font valoir en consquence que la norme pertinente de la notification
aux accuss avant une procdure par dfaut na pas t observe52. Le Procureur
estime que la Chambre de premire instance na pas commis derreur53.
1.
22.
51 Appel de Oneissi, par.71 ; Appel de Sabra, par.32, 35 44, 49 ; Appel de Badreddine, par.46 47.
52 Appel de Oneissi, par.64-73 ; Appel de Sabra, par.32, 35 44, 49 52 ; Appel de Badreddine, par.45 47.
53 Rponse globale du Procureur, par.35 44, 50 et 51.
395
Aux termes de larticle 106B) la Chambre de premire instance est tenue de sassurer
que cette exigence est remplie.
24.
Toutefois, si des tentatives raisonnables ont t faites pour signifier ces documents
mais ont chou, le Prsident du Tribunal pourra ordonner que la signification soit
effectue dune autre faon, notamment par le biais de la procdure dannonce
publique vise larticle 76bis54.
25. Alors quil peut paratre premire vue que dfaut dune notification ou
dune signification de lacte daccusation laccus en personne la formulation
littrale de larticle 222) du Statut exige seulement que celui-ci en [ait] t avis,
les versions en franais et arabe du Statut prcisent clairement que les accuss euxmmes doivent recevoir notification dans toutes les circonstances dcrites par le
Statut55. La question essentielle est ds lors de dterminer ce qui est suffisant pour
constituer unenotification laccus. cet gard, nous sommes conscients de
notre obligation aux termes de larticle 282) du Statut dinterprter le Rglement
comme tant reprsentatif des normes internationales de procdure pnale les plus
leves.
26. Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (le Pacte) que
le Liban a ratifi, dispose que toutes les personnes accuses dun crime ont le droit
dassister leur procs et que leur soient notifis les chefs daccusation retenus leur
encontre56. Le Comit des droits de lhomme a soutenu que les personnes accuses
54 Article 76E) du Rglement du TSL.
55 Voir art. 222)a) de la version franaise du statut du TSL (Lacte daccusation a t notifi ou signifi
laccus, ou que celui-ci en a t avis par voie dinsertion dans les mdias ou de communication adresse son
tat de rsidence ou de nationalit); voir aussi larticle 222)a) de la version arabe du statut du TSL:
56 Articles 14 3) a) et d) du Pacte International relatif aux droits civils et politiques, 16 dcembre 1966, 999
U.N.T.S. 171(le Pacte).
396
peuvent cependant renoncer leur droit dassister leur procs57. Cette renonciation
peut se dduire de labsence de laccus si le tribunal est en mesure de vrifier
que [laccus] a t inform de laffaire en instance 58. Toutefois, pour procder
par dfaut, le tribunal doit sassurer que les mesures ncessaires ont t prises pour
convoquer laccus en temps opportun et pour demander sa prsence59.
27. Alors que la Convention europenne des droits de lhomme60 nest opposable
ni au Liban ni au prsent Tribunal, nous avons jug que la jurisprudence de la Cour
europenne des droits de lhomme ( CEDH ) pouvait nous aider valuer les
normes internationales de procdure pnale les plus leves sur ce point. Le Tribunal
diffre nettement de bon nombre des systmes nationaux de procdure qui forment
le cadre de lexamen des affaires par la CEDH. Le Statut et le Rglement du TSL
prvoient des garanties qui vont au-del de celles de bon nombre de ces juridictions,
notamment le droit ce que la cause soit entirement rejuge61, la possibilit de
participer au procs par dautres mthodes62 et la commission dun conseil pour
reprsenter laccus pendant une procdure par dfaut63. Toutefois, la jurisprudence
de la CEDH est en partie pertinente pour formuler la norme observer pour la bonne
conduite des procs par dfaut, compte tenu du corpus important de jurisprudence
ce sujet64.
57 Comit des droits de lhomme des Nations Unies, Observation gnrale No. 32 : Article 14 : Droit lgalit
devant les cours et tribunaux et un procs quitable, UN Doc. CCPR/C/GC/32, 23 aot 2007 (Observation
gnrale n 32 ), par. 36 (stipulant que les [p]rocs en labsence de laccus peuvent dans certaines
circonstances tre autoriss dans lintrt dune bonne administration de la justice, par exemple quand laccus,
bien quinform du procs suffisamment lavance, refuse dexercer son droit dy tre prsent).
58 Comit des droits de lHomme des Nations Unies, Maleki c. Italie, Document des Nations Unies CCPR/
C/66/D/699/1996 (1999), par.9.4 ; voir aussi, Comit des droits de lhomme des Nations Unies, Mbenge c.
Zare, Document des Nations Unies CCPR/C/OP/2 (1990), par.14.1 (concluant que la renonciation peut tre
dduite si toutes les tapes ncessaires ont bien t respectes pour informer la personne accuse des charges et
lui notifier les procdures); Observation gnrale n 32, par.36.
59 Observation gnrale n 32, par.36.
60 Convention pour la Protection des droits de lhomme et des liberts fondamentales, 4 novembre 1950,
213 UNTS. 222 (la Convention europenne).
61 Art. 223) du statut du TSL ; art.108, 109 du Rglement du TSL.
62 Art. 103, 104 et 105 du Rglement du TSL,
63 Art. 222)c) du Statut du TSL ; Art. 105 bisB) du Rglement du TSL.
64 Larticle 6 de la Convention europenne accorde le droit un accus dassurer lui-mme en personne sa
397
dfense. Nous notons galement que le Statut du Tribunal a t rdig de manire prendre en compte la
jurisprudence pertinente de la [CEDH], qui fixait la rgularit des procs par dfaut en respectant totalement
les droits de laccus (Rapport du Secrtaire gnral sur la mise en place du Tribunal spcial pour le Liban,
Document des Nations Unies S/2006/893 (2006), 33 [note de bas de page omise]).
65 CEDH, Sejdovic c. Italie, App. N 56581/00, Jugement (GC), 1ermars 2006 (Sejdovic c. Italie), par.86 ;
CEDH,Demebukov c. Bulgarie, App. N 68020/01, Jugement, 28fvrier 2008 (Demebukov c. Bulgarie),
par. 47 ; voir galement CEDH, Colozza c. Italie, App. N 9024/80, Jugement, 12 fvrier 1985 (Colozza c.
Italie), par. 28.
66 Sejdovic c. Italie, par.99.
67 Ibid. ; CEDH, T. c. Italie, App. N 14104/88, Jugement, 12 octobre 1992 (T. c. Italie), par. 28-29 ;
CEDH,Somogyi c.Italie, App. N 67972/01, Jugement, 18mai 2004 (Somogyi c. Italie), par.75.
68 Mais, contrairement ce quaffirme le Conseil de M.Oneissi (Appel de Oneissi, par. 66 ; Demande de rexamen
de Oneissi, par.35), cette jurisprudence ne saurait tre interprte comme impliquant que seule la renonciation
de laccus tre prsent peut tre dduite de labsence de celui-ci, si laccus a t notifi officiellement et
en personne. Dans les trois affaires (Sejdovic c. Italie, T. c. Italie, et Somogyi c. Italie) la notification officielle
tait manifestement insuffisante pour constituer une notification effective et il a t conclu que ltat avait viol
larticle6 de la Convention europenne. Il faut galement prendre en considration que la CEDH a cherch
dterminer titre gnral si une violation avait t commise aprs avoir pris en compte un certain nombre de
facteurs diffrents inflchissant la dcision, dont notamment le droit procdural du systme national. Dans les
affaires cites plus haut, les restrictions limitant le droit un nouveau procs ou appel complet peuvent avoir t
lun des facteurs qui ont concouru une conclusion de violation.
398
tats jouissent dune grande latitude dans le choix des moyens de procdure retenir
pour assurer la notification. Il importe cependant de dmontrer quils sont efficaces69.
30. De plus, la connaissance requise ne se limite pas aux chefs daccusation
noncs dans lacte daccusation. Elle doit galement avoir trait aux consquences
encourues par laccus sil manque lappel70.
31. Nous avons conclu que les articles 22 du Statut et 106 du Rglement, interprts
la lumire des normes internationales des droits de la personne, disposent que les
procdures par dfaut ne sont possibles que dans la seule mesure o i) des mesures
raisonnables ont t prises pour notifier les accuss en personne ; ii) les lments de
preuve relatifs la notification convainquent la Chambre de premire instance que
les accuss ont effectivement eu connaissance de lengagement dune procdure
leur encontre ; et iii) ces lments sont suffisamment spcifiques pour que labsence
des accuss signifie quils ont trs vraisemblablement choisi de ne pas assister
laudience et donc quils ont renonc leur droit dtre prsents.
32. Ni le Statut ni le Rglement du Tribunal ni le droit relatif aux droits de la
personne nexigent que la Chambre de premire instance reoive une preuve
positive attestant de la connaissance de laccus, ou que la notification soit effectue
officiellement et en personne71. Elle doit sassurer plutt, sur la base de tous les
lments de preuve dont elle dispose, que les trois conditions numres plus haut
sont runies, ce qui peut tre dduit des circonstances.
399
400
401
402
documents considrs83 et, titre dexception, par le biais dannonces dans les mdias
libanais84. Sagissant de ces dernires, elle conclut que la signification dun acte
daccusation de cette autre manire respecte les dispositions du droit international
des droits de la personne consacrant le droit dun accus dtre dment inform des
charges [...], en rappelant expressment la jurisprudence de la CEDH85.
42. La Chambre de premire instance rappelle galement quelle a examin
quantit de documents publis dans la presse ainsi que dans les mdias audiovisuels
et lectroniques libanais et internationaux, liant lacte daccusation aux noms et
aux visages des quatre accuss86 et elle conclut que [a]ucun des quatre accuss
ne peut ignorer, au vu de lampleur de la couverture mdiatique au moins non
officiellement depuis le 30 juin 2011 quil est un possible accus87. La Chambre
rappelle les informations vhicules presque saturation par les mdias libanais
sur les liens associant les quatre accuss lacte daccusation aprs la publication
de leur nom88. Elle conclut que [d]es preuves irrfutables montrent que lacte
daccusation ainsi que les informations concernant les accuss ont t largement
diffuss. La Chambre de premire instance ne saurait raisonnablement en tirer dautre
conclusion89. La Chambre mentionne galement la couverture mdiatique libanaise
et internationale qui a suivi la publication complte de lacte daccusation90. Elle
conclut nouveau que les informations liant MM. Ayyash, Badreddine, Oneissi
et Sabra lacte daccusation, et le contenu de lacte daccusation proprement dit,
83 Id. aux par.45 51. La Chambre de premire instance a expressment soutenu quelle ne considre pas que
laffichage de documents au bureau [du Tribunal ] Beyrouth constitue un moyen efficace dinformer un accus
de lexistence dun acte daccusation ou de son droit de participer la procdure, et ne saurait ds lors tenir
compte de cette prescription du droit libanais pour tablir si toutes les mesures raisonnables ont t prises,
voir Dcision in absentia, par.50.
84 Dcision in absentia, par.52 56.
85 Id. au par.56.
86 Id. au par.59.
87 Id. at par.63.
88 Id. au par.67.
89 Ibid.
90 Id. au par.71 74.
403
avaient acquis une telle notorit au Liban la date du 17 aot2011 quaucun accus
ne peut avoir ignor les accusations ports contre lui91.
43. Alors que ces conclusions cherchaient essentiellement tablir la connaissance
par les accuss des chefs retenus leur encontre, la Chambre de premire instance
a galement examin les lments visant dterminer si ceux-ci avaient ou non une
ide des consquences dordre procdural quentranerait leur dfaut de comparution
devant le Tribunal. La Chambre mentionne en particulier une dclaration du
Prsident du Tribunal qui a t diffuse au Liban. Il y expose le droit des accuss
participer aux procdures et y prcise que, en leur absence, des conseils de la dfense
seraient commis doffice pour les reprsenter92. La Chambre de premire instance
constate que la dclaration du Prsident a t si largement publie et diffuse au
Liban que chacun des quatre accuss, au moment de sa publication, ne peut quavoir
t inform de son droit de participer la procdure selon les modalits vises aux
Articles 104 et 10593.
44. Enfin, la Chambre de premire instance a examin en dtail les mesures prises
par les autorits libanaises pour informer chacun des accuss des charges et des
autres documents pertinents, et notamment du contenu des articles 104 et 105 du
Rglement94. Celles-ci ont notamment comport la recherche des accuss leurs
domiciles potentiels et ceux de leurs familles95 et sagissant de MM.Badreddine
et Ayyash sur leurs anciens lieux de travail96.
45.
91 Id. au par.74.
92 Id. au par.68 ; voir galement par.58.
93 Id. au par.70.
94 Id. aux par.75 104.
95 Id. aux par.107 110 ; voir galement par.71 111.
96 Id. aux par.107 et108.
404
47. Les conseils avancent que, dans la Dcision attaque, la Chambre de premire
instance a commis une erreur en manquant de sassurer que la notification avait
officiellement eu lieu lextrieur du Liban98. Dans la Dcision in absentia, la
Chambre ne fait pas porter son analyse des mesures de notification sur dautres pays
que le Liban, en se fondant sur le fait que les informations dont elle dispose ne
donnent pas penser quaucun des accuss ait quitt le Liban.99 Elle a raffirm
cette position lors du rexamen et a conclu que les conseils navaient pas prsent de
faits nouveaux ni dmontr une erreur de raisonnement100.
48. Comme le fait remarquer le Procureur, la Chambre de premire instance nest
pas tenue juridiquement dordonner la notification officielle des accuss lextrieur
du Liban101. En concluant dans la Dcision in absentia que les mesures de notification
ntaient pas ncessaires hors du Liban, la Chambre a rendu une conclusion factuelle
en rapport avec les lments de preuve dont elle disposait. Lorsquelle la rexamine,
elle tait fonde dcider quun simple dsaccord avec cette conclusion ne suffisait
97 Id. au par.106; voir aussi par. 111.
98 Appel de Sabra, par.35 44 ; Appel de Oneissi, par.71 et72 ; Appel de Badreddine, par.45 47.
99 Dcision in absentia, par.25.
100 Dcision attaque, par.17 et18, 36.
101 Voir Rponse globale du Procureur, par.36, renvoyant larticle222)a) du Statut du TSL.
405
pas justifier un rexamen et que la Dfense navait apport aucun nouvel lment la
remettant en cause102. En particulier, largument de la Dfense reposait sur le manque
dlments concernant les lieux prcis o se trouvent les accuss103. La Dfense
ritre ici cette affirmation en appel sans apporter de preuve que les accuss ont
quitt le Liban104. Cela ne suffit pas remettre en cause la conclusion raisonnable
de la Chambre de premire instance. Nous faisons observer cependant que certaines
mesures ont bien t prises lextrieur du Liban, telles que des mandats darrt
internationaux dlivrs ds la confirmation de lacte daccusation105.
iii)
406
procdure engage contre Slobodan Miloevi, 14mars2006, p.2 (notant que en cas de dcs dun accus, il
est mis fin la procdure).
111 En concluant que les accuss avaient t notifis et quils taient en fuite, la Chambre de premire instance les
considre implicitement comme vivants, voir Dcision in absentia, par.111.
112 Dcision attaque, par.35.
113 Appel de Sabra, par.49.
114 Voir Dcision in absentia, par.106 et 111.
407
C. Conclusion
52. La Dfense na pas dmontr que la Chambre de premire instance a commis
une erreur dans la Dcision attaque quand elle a rejet sa demande de rexamen de
la notification. En consquence, les recours de la Dfense sont rejets.
408
dispositiF
PAR CES MOTIFS ;
LA CHAMBRE DAPPEL, statuant lunanimit ;
REJETTE les quatre appels.
Fait en anglais, arabe et franais, la version en anglais faisant foi.
Le 1er novembre 2012,
Leidschendam (Pays-Bas)
409
410
12.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Titre:
Titre rduit:
411
412
STL-11-01/PT/PTJ
Devant:
Le Greffier:
Date:
8 novembre 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
Bureau du Procureur :
M. Norman Farrell
413
I. Introduction
1.
Le Juge de la mise en tat du Tribunal spcial pour le Liban (le Tribunal)
a t saisi de six requtes dposes par le conseil de M. Sabra (la Dfense de
Sabra ) en vue de la communication de pices spcifiques et dinformations par
lAccusation1, et se prononce ce sujet dans la prsente dcision.
II.
Rappel de la procdure
2.
Le 19juillet 2012, aprs avoir consult les parties, le Juge de la mise en tat
a fix provisoirement la date de louverture du procs au 25 mars 20132. La date
douverture a t fixe le plus tt possible, dans lintrt de la justice, pour permettre
tous les participants danticiper les prochaines chances et de mieux prparer le
procs3.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Sabras First Motion for an Order for
Disclosure Phone Numbers Allegedly in Contact with the Number Attributed to Mr. Sabra [TRADUCTION]
Premire requte de Sabra aux fins dordonnance de communication numros de tlphone qui auraient t en
contact avec le numro attribu M.Sabra, 10octobre 2012 (la Premire requte aux fins de communication);
Sabras Second motion for an Order for Disclosure Theoretical Cell Coverage [TRADUCTION] Deuxime
requte de Sabra aux fins dordonnance de communication Couverture cellulaire thorique, 11octobre 2012
(la Deuxime requte aux fins de communication); Sabras Third Motion for an Order for Disclosure
Information Relating to the Telecard, Attributed SIM and Statements of Staff of News Agencies, [TRADUCTION]
Troisime requte de Sabra aux fins dordonnance de communication informations relatives la tlcarte, carte
SIM attribue et dclarations du personnel des agences de presse, 18octobre 2012 (la Troisime requte aux
fins de communication); Sabras Fourth Motion for an Order for Disclosure Information Pertaining to Abu
Adass, [TRADUCTION] Quatrime requte de Sabra aux fins dordonnance de communication Informations
relatives Abu Adass, 19octobre 2012 (la Quatrime requte aux fins de communication); Corrigendum
to Sabras Fourth Motion for an Order for Disclosure Information Pertaining to Abu Adass, [TRADUCTION]
Rectificatif de la Quatrime requte de Sabra aux fins dordonnance de communication Informations relatives
Abu Adass, confidentiel, 1ernovembre 2012; Sabras Fifth Motion for an Order for Disclosure SMS Records
[TRADUCTION] Cinquime requte de Sabra aux fins dobtention dune ordonnance de communication Relev
des SMS, confidentiel, 29octobre 2012 (la Cinquime requte aux fins de communication); et Sabras Sixth
Motion for an Order for Disclosure Information Relating to Addresses Attributed to Mr Sabra and Alleged
Associates, [TRADUCTION] Sixime requte de Sabra aux fins dordonnance de communication Informations
relatives aux adresses attribues M.Sabra et des associs prsums, 31octobre 2012 (la Sixime requte
aux fins de communication).
Ibid., par.19.
414
3.
Le 28aot 2012, aprs avoir de nouveau consult les parties4, le Juge de la
mise en tat a rendu une ordonnance fixant au 15 novembre 2012 la date limite
pour le dpt du mmoire davant procs de lAccusation et de documents connexes
conformment larticle 91 G) du Rglement de procdure et de preuve (le
Rglement)5.
4.
Le 27septembre 2012, les conseils de la Dfense de MM.Ayyash, Badreddine,
Oneissi et Sabra ont dpos une requte conjointe afin que soit rendu une srie
dordonnances fixant des dlais pour la prparation du procs (la Requte conjointe
de la Dfense)6.
5.
Les 10, 11, 18 et 19octobre 2012, aprs le dpt de la Requte conjointe de
la Dfense et avant que le Juge de la mise en tat se prononce ce sujet, la Dfense
de Sabra a dpos quatre requtes en vue de la communication de pices spcifiques
(collectivement, les Quatre premires requtes).
6.
Le 25octobre 2012, le Juge de la mise en tat sest prononc sur la Requte
conjointe de la Dfense, a tabli un plan de travail, conformment larticle91A) du
Rglement, et a fix des dlais que les parties et participants doivent respecter pour
se conformer aux obligations de prparation avant le procs7.
7.
Les 29 et 31octobre 2012, la Dfense de Sabra a dpos respectivement la
Cinquime requte aux fins de communication et la Sixime requte aux fins de
communication (avec les Quatre premires requtes, collectivement les Requtes).
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, STL-11-01, Confrence de mise en tat devant le Juge de la mise en tat,
26juillet2012, Compte rendu officiel, p. 10, l.9 et s.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Ordonnance fixant une date pour le
dpt du mmoire davant procs du Procureur, 28aot 2012, par. 10, p. 2.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n : STL-11-01/PT/PTJ, Joint Defence Motion for Urgent
Orders Regarding Trial Preparation, [TRADUCTION] Requte conjointe des conseils de la Dfense en vue
dune ordonnance urgente concernant la prparation du procs, 27septembre 2012.
TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Order on a Working Plan and on the Joint
Defence Motion Regarding Trial Preparation, [TRADUCTION] Ordonnance portant plan de travail et relative
la Requte conjointe de la Dfense concernant la prparation du procs, 25octobre 2012 (Ordonnance portant
plan de travail).
415
8.
Le 1ernovembre 2012, la Dfense de Sabra a dpos un rectificatif corrigeant
une erreur figurant dans la Quatrime requte8.
III. Les Requtes aux fins de communication
9.
Depuis le 11juin 2012, les questions souleves dans les Requtes et dont le
Juge de la mise en tat est actuellement saisi, ont fait lobjet de communications
entre les parties, notamment de nombreux courriers et runions entre la dfense de
Sabra et lAccusation. De tels changes ont lieu depuis le 26avril 2012 en ce qui
concerne la Quatrime requte aux fins de communication et depuis le 12septembre
2012 sagissant de la Sixime requte aux fins de communication. La dfense de
Sabra invoque de manire gnrale et sans distinction les articles110B) et 113 du
Rglement, concernant les diffrentes catgories de pices vises par les Requtes.
10. Dans la Premire requte aux fins de communication (la Premire requte),
la dfense de Sabra demande la communication de la liste des numros de tlphone
des personnes ayant t le plus frquemment en contact avec les tlphones
attribus M.Sabra et M.Oneissi, ainsi que dautres prcisions, telles que le nom
de lutilisateur du tlphone et le lien suppos entre cet utilisateur et M.Sabra et
M.Oneissi9.
11. Dans la Deuxime requte aux fins de communication (la Deuxime
requte), la dfense de Sabra demande la communication de pices relatives la
couverture cellulaire thorique. Il sagit de lvaluation thorique de lendroit
o pourrait se trouver une carte SIM particulire un moment donn, en se fondant
sur les informations fournies par les mts de cellule et par les relevs tlphoniques
pertinents10.
12. Dans la Troisime requte aux fins de communication (la Troisime requte),
la dfense de Sabra demande la communication de pices relatives: i) la carte SIM
8
Corrigendum to Sabras Fourth Motion for an Order for Disclosure Information Pertaining to Abu Adass,
10 Deuxime requte aux fins de communication, par.22i) et 22ii). Voir galement par.3.
416
417
418
28 Ibid., par.14.
29 Ibid.
30 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Prosecution Response to Sabras Motion
for an Order for Disclosure on Cell Coverage, [TRADUCTION] Rponse de lAccusation la Requte de Sabra
aux fins dordonnance de communication relative la couverture cellulaire, confidentiel, 18octobre 2012 (la
Rponse la Deuxime requte aux fins de communication), par.4. Une version publique expurge a t
dpose le mme jour.
31 Rponse la Deuxime requte aux fins de communication, par.6 et 7.
32 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire n: STL-11-01/PT/PTJ, Prosecution Response to Sabras Third
Motion for an Order for Disclosure, [TRADUCTION] Rponse de lAccusation la Troisime requte de Sabra
aux fins dordonnance de communication, confidentiel avec Annexes A et B confidentielles, 24octobre 2012
(la Rponse la Troisime requte aux fins de communication), par. 8. Une version publique expurge a t
dpose le mme jour.
33 Rponse la Troisime requte aux fins de communication, par. 10, 18, 25 et annexe B.
34 Ibid., par.25.
35 Ibid., par.14 et 15.
419
420
44 Ibid., par.35.
45 Ibid., par.38 41.
46 Ibid., par.42 et 43.
47 Ibid., par.44.
48 Rponse la Deuxime requte aux fins de communication, par.3; Rponse la Troisime requte aux fins de
communication, par.40; Rponse la Quatrime requte aux fins de communication, par.45. La Rponse
la Deuxime requte aux fins de communication a t retarde, dans la mesure o le membre du personnel de
lAccusation charg de prparer la rponse tait absent en raison de circonstances inattendues et, le Procureur,
qui ntait pas au sige du Tribunal, avait besoin de temps pour se pencher sur la rponse. La Rponse la
Troisime requte aux fins de communication a t retarde en raison dun exercice dvacuation au Tribunal.
La Rponse la Quatrime requte aux fins de communication a t retarde de deux heures en raison dautres
obligations et dpts de documents prvus le mme jour; lAccusation a inform le Juge de la mise en tat de
cette situation avant lexpiration du dlai. Ces trois rponses ont t dposes le jour prvu, mais avec un retard
de quelques heures par rapport au dlai fix midi.
421
V. Examen
A.
Droit applicable
B.
422
51 TPIY, Le Procureur c. Radovan Karadi, Affaire n: IT-95-5/18-PT, Decision on Accuseds Second Motion
for Inspection and Disclosure: Immunity Issue, 17dcembre 2008 (la Dcision Karadi), par. 14; TPIY,
Le Procureur c. Zejnil Delali Muci alias Pavo, Hazim Deli, Esad Lando alias Zenga, Affaire n:
IT-96-21-T, Dcision relative la requte de laccus Hazim Delic aux fins de la communication dinformations
dcharge en application de larticle68 du Rglement, 24juin 1997, par.14; TPIY, Le Procureur c. Tihomir
Blaki, Affaire n: IT-95-14-PT, Dcision sur la production force de moyens de preuve, 27janvier 1997 (la
Dcision Blaki), par. 49.
52 Larticle110A) du Rglement prvoit juste titre que le Procureur communique la Dfense, dans une langue
que laccus comprend : i) dans les 30 jours suivant la comparution initiale de laccus, ou dans tout autre
dlai fix par le Juge de la mise en tat, des copies de toutes les pices justificatives qui ont t jointes lacte
daccusation lors de la demande de confirmation, ainsi que toutes les dclarations de laccus recueillies par le
Procureur; et ii)dans le dlai fix par la Chambre de premire instance ou le Juge de la mise en tat, des copies:
a)des dclarations de tous les tmoins que le Procureur entend citer au procs; b)de toutes les dclarations
crites, des comptes rendus de dpositions ou de tout autre compte rendu auquel il a t procd conformment
aux articles93, 123, 125, 155, 156, 157 et 158; et c)des copies des dclarations dautres tmoins charge. Voir
galement TPIR, Le Procureur c. Edouard Karemera, Mathieu Ngirumpatse, Joseph Nzirorera, Affaire n :
ICTR-98-44-T, Oral Decision on the Motion for Inspection of Non-Rule68 Material, 9mars 2006.
423
424
425
426
35. Pour chacune des Quatre premires requtes, la dfense de Sabra soutient que
linformation quelle sollicite est utile et ncessaire la prparation de sa dfense,
afin notamment de mener ses propres investigations et donner des instructions des
experts66.
36. Dans la prsentation de ses requtes, la dfense de Sabra se fonde en grande
partie sur des lettres annexes aux Quatre premires Requtes o les articles110B)
et 113 du Rglement sont invoqus dans un titre de rubrique ou dans une phrase du
corps de la lettre. Dans ses observations, la dfense de Sabra traite galement de
manire trs gnrale le fait que les pices demandes soient de nature disculper
laccus. Invoquer les dispositions relatives la communication de pices de manire
globale, sans spcifier sur quelle disposition prcise lon se fonde pour chacune des
catgories de pices demandes, ne sert pas la cause de la partie requrante. Au
contraire, elle risque de voir sa requte rejete, car les lments des articles110B) et
113 du Rglement sont diffrents.
37. En lespce, le juge de la mise en tat constate que la dfense de Sabra ne
sest pas acquitte des obligations que lui impose le rgime de la preuve applicable
larticle113 du Rglement en dmontrant de prime abord que le Procureur dispose
ou a connaissance de linformation demande et que celle-ci est de nature disculper
laccus. Nanmoins, le juge de la mise en tat a la conviction que, conformment
larticle110B) du Rglement, linformation demande est, de prime abord, utile la
prparation de la dfense de Sabra, comme celle-ci le soutient.
66 Premire Demande de communication, par. 18, 24 et 25; Deuxime Demande de communication, par.5, 6 et
16; Troisime Demande de communication, par.9; Quatrime Demande de communication, par.20.
427
428
429
Troisime requte
430
b. [...] le tableau squentiel des appels ou tout autre relev des appels reus
par Reuters et Al-Jazeera le 14fvrier 2005. Si cette information a dj
t communique [la dfense de Sabra], fournir les rfrences aux ERN
pertinents.
Quatrime requte
73 Par. 30 ci-dessus.
74 Quatrime Demande, par.6.
431
i.
ii. Prtendez-vous que lun des accuss un certain endroit avec une certaine
personne entre certaines dates? Si oui, veuillez prciser les dates
auxquelles, selon vous, ces deux personnes se seraient rendues ensemble
cet endroit.
51. Le juge de la mise en tat considre que cette demande nest ni plus ni moins
quune demande de prcisions visant obtenir des claircissements sur des allgations
figurant dans lacte daccusation. En tant que telle, elle est abusive, quelle se fonde
au non sur les articles110B) ou 113, et partant, rejete.
52. Sagissant de la Deuxime demande de la Quatrime requte, le Juge de
la mise en tat ne donne pas satisfaction au requrant dans la mesure o celui-ci
demande lAccusation de prciser [TRADUCTION] i)comment il a t rpondu
chaque partie de la Deuxime demande; ii)quelles parties sont en souffrance, ainsi
que, iii)parmi les pices qui ont t communiques, celles qui relvent effectivement
de cette demande (sic) et, iv)au cas o des pices correspondant cette demande
nauraient pas encore t communiques, de les communiquer sans dlai [...]75. L
encore, il sagit dun niveau dorganisation qui nest pas prvu par larticle110B)
du Rglement. Autrement, le Juge de la mise en tat donne satisfaction au requrant
pour les lments restants de cette Deuxime demande de la Quatrime requte, qui
est juge susceptible dtre communique, sous rserve de lapplication du Rgime
spcifique de communication de pices.
53. Par la Quatrime demande de sa Quatrime requte, la dfense de Sabra
cherche obtenir communication du [TRADUCTION] type dinformations dont
la Dfense demanderait lidentification par lAccusation sagissant des pices
recueillies au domicile dAbu Adass conformment [TRADUCTION] ce qui a t
convenu oralement lors de la rencontre avec lAccusation76. La requte est rejete
en raison de son imprcision. On ne peut sattendre ce quil soit donn satisfaction,
75 Ibid., par. 23.
76 Ibid., par. 12.
432
sous cette forme, une requte se fondant sur des discussions entre lAccusation et
la dfense de Sabra, en particulier si le contenu de ces changes na pas t spcifi77.
La communication de cette catgorie toute entire de pices est refuse.
54. Sagissant de la Cinquime demande de la Quatrime requte, la dfense
de Sabra, qui stait trompe de lettre lannexe D, a corrig son erreur par un
rectificatif dpos le 1er novembre 201278. Celui-ci rgle le problme en joignant
la bonne lettre, en remplacement de lannexe D de la Quatrime requte79. tant
donn que le dlai imparti lAccusation pour dposer sa rponse conformment
larticle8 du Rglement na pas encore expir, le Juge de la mise en tat examinera
cette requte spcifique et rendra sa dcision sparment, une date ultrieure, dans
lattente dobservations supplmentaires de la part de lAccusation.
55. Le Juge de la mise en tat note en passant que les Quatrime et Cinquime
demandes de la Quatrime requte mettent crment en vidence pourquoi il
est dconseill de demander la communication de pices spcifiques en faisant
rfrence des discussions ou des courriers annexs aux requtes. Cette pratique
est viter notamment lorsque des demandes, prsentes pour la premire fois dans
des courriers antrieurs, ont ensuite fait lobjet de longues ngociations entre les
parties et quil en est rsult des communications partielles qui rendent caduques une
partie des demandes originales exprimes dans le courrier chang entre les parties.
Devoir dterminer quelles parties de ces lettres, ou srie de lettres dans certains cas,
sont pertinentes ne sert pas la cause de la partie requrante et naide pas le juge ou
la Chambre se prononcer sur la requte. Une telle pratique nest pas conforme
433
lexigence de prcision. Elle nest pas conforme non plus lesprit de la Directive
pratique du Tribunal relative au dpt de documents80. Si des courriers anciens
peuvent tre joints en annexes lappui dune requte, les catgories dlments
spcifiques communiquer devraient, pour bien faire, tre dsignes avec prcision
dans le corps de la requte.
D.
56. LAccusation adresse deux demandes spares au Juge de la mise en tat dans
ses Rponses aux Troisime et Quatrime requtes. Premirement, en application
de larticle 18 2) du Statut et de larticle 77A) du Rglement, elle demande au
juge dordonner que [TRADUCTION] toute partie qui allgue une communication de
pices insuffisante ou en appelle aux obligations de communication doit certifier dans
sa requte 1)quelle a pass en revue toutes les pices qui lui ont t communiques
cette date, et 2)que les pices communiques ne contiennent pas les lments ou
linformation dont elle demande lobtention par voie judiciaire81.
57. Deuximement, lAccusation demande au juge de statuer que [TRADUCTION]
les parties ne devraient pas faire des demandes identiques dans des critures
multiples, surtout lorsque le Juge de la mise en tat, saisi de la premire demande,
na pas encore rendu sa dcision et [TRADUCTION] [] dfaut, [] [d]ordonner
que les parties, dans la mesure du possible, dposent des requtes groupes plutt
que multiples82.
58. Outre le principe selon lequel larticle110B) nimpose pas lAccusation de
classer ou didentifier les pices suivant les catgories spcifies par la Dfense, le
Juge de la mise en tat rappelle que celle-ci est tenue de faire preuve dune diligence
raisonnable en soumettant un examen approfondi les pices qui sont dj en sa
possession. Elle doit sacquitter de ce devoir de bonne foi pour viter les demandes
80 Voir TSL, Directive pratique relative au dpt de documents devant le Tribunal spcial pour le Liban, 23avril
2012, STL/PD/2010/01/Rev.1, art.41) qui exige que la mesure sollicite soit clairement expose.
81 Rponse la Troisime Demande, par.41b); Rponse la Quatrime Demande, par.46b).
82 Rponse la Troisime Demande, par. 41c) et d); Rponse la Quatrime Demande, par.46c) etd).
434
Dlais de dpt
1. Les Quatre premires requtes
60. Les Quatre premires requtes sollicitent dans une large mesure la
communication des mmes pices que la Requte conjointe de la Dfense. Sachant
de plus que, selon les observations de lAccusation, un grand nombre des pices
demandes seront communiques dici le 15novembre 2012, date limite du dpt
du mmoire davant procs de lAccusation, le juge de la mise en tat estime que le
Rgime spcifique de communication de pices devrait sappliquer aux demandes
actuelles, partir de la date de la prsente dcision. Sur cette base, toute demande
pertinente de communication de pices en vertu de larticle 110 B) devrait avoir
reu une rponse le 15novembre 2012 au plus tard, et en tout tat de cause, tre
83 Ordonnance portant plan de travail, par.25.
84 Voir par.32 ci-dessus.
435
satisfaite le 30novembre 2012 au plus tard, de mme que les autres communications
de pices relevant des articles110A) et 113 qui restent effectuer en application de
lOrdonnance portant plan de travail.
2. La cinquime demande de la Quatrime requte
61. Le rectificatif dpos le 1ernovembre 2012 par la dfense de Sabra relativement
cette demande particulire appelle dsormais une nouvelle rponse de lAccusation.
Dans lattente de celle-ci, qui devra tre dpose conformment aux dispositions de
larticle8 du Rglement, la Cinquime demande de la Quatrime requte reste en
suspens. Le Juge de la mise en tat rendra une dcision spare son sujet une date
ultrieure.
3. Cinquime et Sixime requtes
62. Les Cinquime et Sixime requtes ont t dposes aprs queut t rendue
lOrdonnance portant plan de travail, dans laquelle un Rgime spcifique de
communication de pices a t tabli pour traiter lavenir les demandes de ce type.
Par consquent, le Juge de la mise en tat rejette les Cinquime et Sixime requtes
et enjoint la dfense de Sabra, si elle le souhaite, de prsenter directement ses
demandes lAccusation conformment aux dispositions du Rgime spcifique de
communication de pices.
436
Dispositif
PAR CES MOTIFS,
LE JUGE DE LA MISE EN TAT,
EN APPLICATION DE larticle16 du Statut et des articles9, 89B), 110B) du
Rglement, FAIT partiellement DROIT, par la prsente, aux Quatre premires
requtes, et
a. ORDONNE au Procureur dappliquer le Rgime spcifique de
communication de pices tel que prcis au paragrapheb ci-dessous,
afin de permettre la dfense de Sabra dexaminer tout livre, document,
photographie et objet qui se trouve sous sa garde ou son contrle, en
loccurrence:
i.
437
ii. de rpondre par crit et dexpliquer les motifs pour lesquels les pices
demandes ne relvent pas des obligations de communication de
lAccusation; ou
iii. de rpondre par crit et de prciser une date, dans un dlai de dix jours
ouvrables supplmentaires, laquelle les pices demandes seront
communiques.
c. ORDONNE lAccusation de signifier lexcution de la prsente Dcision
par un avis, quelle dposera avant le 30novembre 2012.
d. ORDONNE lAccusation de dposer, conformment larticle8 du
Rglement, sa rponse la Cinquime demande de la Quatrime requte,
telle que modifie par le rectificatif de la dfense de Sabra dpos le
1ernovembre 2012;
e. REJETTE les Quatre premires requtes pour le surplus;
f. REJETTE les Cinquime et Sixime requtes;
g. RECONNAT comme valablement dposes les Rponses de
lAccusation aux Deuxime, Troisime et Quatrime requtes, qui ont t
dposes hors dlai;
h. REJETTE toutes les autres demandes de lAccusation.
Fait en anglais, arabe et franais, la version en anglais faisant foi.
Leidschendam, 8 novembre 2012
Daniel Fransen
438
13.
Nom de laffaire: Le Procureur c. Ayyash et autres
Devant:
Le Prsident
Titre:
Titre rduit:
439
440
LE PRSIDENT
Affaire n:
STL-11-01/PT/PRES
Devant:
Le Greffier:
Date:
21 dcembre 2012
Original:
Anglais
Type de document:
Public
LE PROCUREUR
c.
SALIM JAMIL AYYASH,
MUSTAFA AMINE BADREDDINE,
HUSSEIN HASSAN ONEISSI et
ASSAD HASSAN SABRA
Bureau du Procureur :
M. Norman Farrell
441
INTRODUCTION
1.
Le Chef du Bureau de la Dfense du Tribunal spcial pour le Liban a cherch
sattacher les services de M. Omar Nashabe afin quil assiste les conseils de la
Dfense des quatre accuss dans laffaire Ayyash et autres. Or le Greffier a fait
savoir quil ne souhaitait pas que des fonds du Tribunal soient allous cet effet, au
motif que M.Nashabe a sciemment publi des informations quil savait protges
par une ordonnance de confidentialit rendue par le Juge de la mise en tat, et quil
reprsente de ce fait un risque pour la scurit du Tribunal. Le Greffier estime en
outre quautoriser une dpense cette fin jetterait le discrdit sur le Tribunal. Le
Chef du Bureau de la Dfense a saisi le Prsident dune requte en examen de la
dcision du Greffier1.
RAPPEL DE LA PROCDURE
2.
Le 13juillet 2012, le Chef du Bureau de la Dfense a inform le Greffier quil
avait lintention de nommer M.Nashabe en qualit de personneressource au Liban
pour assister les quipes de la Dfense en prvision du procs men par dfaut
lencontre des accuss2.
3.
Le 27 juillet 2012, le Greffier a inform le Bureau de la Dfense quil ne
pouvait pas [traduction] consentir au cadre contractuel propos pour lemploi
de M. Nashabe3 . Il a pris cette dcision au motif que [traduction] le cadre
contractuel propos ne dcharge pas le Greffier de sa responsabilit sagissant de
1
AnnexeB (confidentielle) la Requte en examen (mmorandum adress au Greffier par le Chef de lUnit
de laide juridictionnelle par intrim). Le rle de lintress a t prcis en ces termes : [TRADUCTION]
La personneressource au Liban nagit que sur instruction explicite du conseil et sa demande; voir aussi
lAnnexeD (confidentielle) la Requte en examen (Conditions gnrales).
442
Ibid., par.12.
Ibid., par.13.
Ibid., par.14.
9 TSL, Le Procureur c. Ayyash et autres, Affaire nSTL-11-01/PT/PTJ, Dcision relative la juridiction qualifie
pour examiner la dcision du Greffier relative la commission doffice dune personneressource au Liban, 9
novembre 2012.
10 Ibid., par.19 et 33.
443
lors quil sagit dune dcision judiciaire, les parties et moimme, en ma qualit de
Prsident, devons nous y conformer.
6.
Le 15novembre 2012, le Bureau de la Dfense a dpos une nouvelle requte
me demandant en ma qualit de Prsident de statuer au fond sur la Requte en
examen11. Le Greffe a choisi de ne pas rpondre, tandis que le Procureur a rappel la
position quil avait dj fait valoir, savoir que la question relevait de mon autorit
en tant que Prsident responsable du bon fonctionnement du Tribunal et de la
bonne administration de la justice12.
7.
la suite de la dcision et de lordonnance portant calendrier que jai
rendues le 21novembre 201213, les parties mont respectivement communiqu des
observations14 ainsi que des rponses cellesci15. Le 17dcembre 2012, les parties
mont prsent des observations orales16. Les 18 et 19 dcembre, les parties mont
galement transmis des observations supplmentaires17.
11 Defence Office Request for Review of the Registrars Decision in Relation to the Assignment of a Local Resource
Person Following the Decision of the PreTrial Judge Dated 9 November 2012, 15novembre2012.
12 Prosecution Response to Defence Office Request for Review of the Registrars Decision in Relation to the
Assignment of a Local Resource Person following the Decision of the PreTrial Judge Dated 9 November 2012,
20novembre 2012.
13 Dcision et ordonnance portant calendrier relative la requte du Bureau de la Dfense du 15novembre 2012,
21novembre 2012.
14 Defence Office Submissions on the Merits, 7 dcembre 2012 ; Registry Submission Regarding the Presidents
Decision and Scheduling Order Following Defence Office Request of 15 November 2012, confidentiel, 7dcembre
2012 (les Observations du Greffe) (une version publique expurge a t dpose le 10 dcembre 2012) ;
Prosecution Submissions Pursuant to Scheduling Order of 21 November 2012, confidentiel, 7dcembre 2012
(les Observations de lAccusation) (une version publique expurge a t dpose le mme jour).
15 Defence Office Consolidated Response Pursuant to the Scheduling Order of 21 November 2012, confidentiel,
14dcembre 2012 (la Rponse du Bureau de la Dfense) (une version publique expurge a t dpose
le mme jour); Registry Response Pursuant to Scheduling Order of 21 November 2012, 14dcembre 2012
( la Rponse du Greffe ) ; Prosecution Response Pursuant to Scheduling Order of 21 November 2012,
13dcembre 2012 (la Rponse de lAccusation).
16 Audience huis clos, 17dcembre 2012 (version non rvise) (lAudience du 17dcembre 2012).
17 Registry Submission Pursuant to Rule 48(C) Regarding Oral Hearing of 17 December 2012, 18 dcembre
2012 (les Observations du Greffe du 18dcembre) ; Prosecution Submissions Relating to Head of Defence
Offices Request for Review of the Registrars Decision in Relation to the Assignment of a Local Resource
Person, dated 15 November 2012, 19 dcembre 2012 ; Rponse du Bureau de la Dfense aux observations
dposes par le Greffe le 18 dcembre 2012, confidentiel, 19dcembre 2012 (une version publique expurge a
t dpose le mme jour).
444
FAITS ET PRTENTIONS
8.
Les faits pertinents sont les suivants: la suite dune requte du Procureur,
le Juge de la mise en tat a dlivr une ordonnance rendant confidentielles certaines
informations. Dans un de ses articles, M. Nashabe a reproduit les informations
protges. Sil ne relve pas de mes fonctions de statuer sur les actes de M.Nashabe,
je note que le Chef du Bureau de la Dfense concde quil existe des lments de
preuve attestant, de prime abord, que M.Nashabe a agi dlibrment18. Lorsque le
Chef du Bureau de la Dfense a cherch sattacher les services de M.Nashabe,
dabord en tant quenquteur puis en qualit de personneressource au Liban, le
Greffier sest oppos cette commission doffice au motif que lintress avait
sciemment viol une ordonnance du Tribunal.
9.
Le Chef du Bureau de la Dfense avance quil relve de sa comptence de
prendre une dcision cet gard, et ce, pour servir au mieux les intrts du Tribunal,
parmi lesquels figure la provision dune dfense efficace qui, en labsence des accuss
dans un procs par dfaut, ncessite de retenir les services dune personneressource
auLiban19.
10. Le Greffier affirme que la dcision du Chef du Bureau de la Dfense de prendre
des dispositions en vue de la commission doffice de M.Nashabe est contraire aux
intrts propres du Tribunal et quil peut, en effet, sy opposer en refusant de dgager
les fonds ncessaires20. Il a dans un premier temps invoqu trois motifs lappui de
son refus:
1) la violation dune ordonnance de confidentialit dont M.Nashabe se serait
rendu coupable;
2) une valuation des risques mene en interne par le Greffe dfavorable
M.Nashabe; et
18 Le Chef du Bureau de la Dfense a fait remarquer que les informations avaient t publies sur le site Web du
Tribunal, accessible au public, pendant six semaines avant la dlivrance de lordonnance.
19 Requte en examen, par. 37 et 38.
20 Observations du Greffe, par.48.
445
446
de tradition civiliste que dans le systme de common law29. Par consquent, mon
examen ne tiendra pas non plus compte de ce document. Il portera sur le premier
motif invoqu par le Greffier. Comme indiqu ci-aprs, je naccepte aucun autre
argument avanc par le Greffier, par crit ou oralement laudience, selon lequel
M.Nashabe ne peut tre nomm car il sest montr critique lgard du Tribunal.
13. Le Procureur soutient le Greffier. Les conseils de la Dfense ne sont pas
intervenus dans cette affaire.
ANALYSE
I. Nature du litige
14. Les parties ont soutenu que le Prsident ne devrait quexaminer la lgalit de la
dcision du Greffier et leur laisser le soin dapprofondir la question de savoir quelle
issue pratique il convient de trouver30. Contrairement ce qui a t avanc, il ne
sagit pas simplement de dterminer si la dcision du Greffier peut faire lobjet dun
recours. Il sagit plus gnralement de dterminer si, etle cas chantdans
quelle mesure, en se fondant sur une interprtation du Statut du Tribunal fidle son
esprit et dans lintrt public, les textes prvoient des restrictions lexercice des
pouvoirs du Chef du Bureau de la Dfense et dfinissent lautorit charge de veiller
leur application, les normes auxquelles ces restrictions rpondent et les modalits
de leur mise en place.
15. En rsum, le litige porte essentiellement sur les pouvoirs respectifs du
Greffier et du Chef du Bureau de la Dfense. Larticle41) de lAnnexe la rsolution
1757(2007) est libell en ces termes:
29 Le systme de common law en fait un des principes de justice naturelle. Voir la Haute Cour de Justice du
RoyaumeUni, John v. Rees [1970] Ch. 345, p.402, affaire dans laquelle Sir Robert Megarry a mis en garde
contre le risque de sappuyer sur les arguments dune partie sans entendre lautre; voir aussi TPIY, LeProcureur
c/ Radovan Karadi, Affaire nIT-95-5/18-T, Decision on Motion for Access to Confidential ExParte Annex,
15avril 2011, p.2.
30 Rponse du Bureau de la Dfense, par.19; Rponse de lAccusation, par.2 et 4; Rponse du Greffe, par.6.
Le Greffier fait cependant valoir que [TRADUCTION] lexamen men par le Prsident englobe la question
fondamentale de savoir si le Bureau de la Dfense peut engager M.Nashabe en qualit de personneressource au
Liban pour le compte des conseils de la dfense, Rponse du Greffe, par.8.
447
448
Greffier de dcider si une personne peut assister les conseils, tant convaincu
quelle:
[] na pas, dans lexercice de sa profession ou dans toute autre circonstance,
adopt un comportement malhonnte ou autrement dshonorant pour un
conseil, prjudiciable ladministration de la justice, susceptible de rduire
la confiance du public dans le Tribunal ou ladministration de la justice ou de
nature jeter le discrdit sur le Tribunal32.
449
450
451
452
Remarque prliminaire
30. titre liminaire, je souligne tout dabord quil serait avis que tout organe
qui peroit la possibilit dun conflit avec un autre organe aborde la question avec
celui-ci avant dentamer une procdure officielle de rsolution des litiges. Le Comit
de direction, cr par larticle38 du Rglement, ainsi que des runions informelles
peuvent constituer des pistes fructueuses de rsolution des dsaccords. En cas
dimpasse, la question peut tre porte de manire informelle devant le Prsident,
qui dans lexercice de ses fonctions administratives dcoulant de larticle10 du
Statut peut tre considr comme larbitre des diffrends entre organes. Dans la
mesure o cest la voie officielle qui a t choisie en lespce, il convient daboutir
une conclusion.
B.
Organe dcisionnel
du Tribunal, pas plus que ceuxci ne peuvent revendiquer le pouvoir illimit dutiliser
lesdites ressources. En dehors du cadre strictement dfini en ce qui concerne (en
lespce) les questions financires et de scurit interprtes de manire restrictive,
qui relvent pleinement du champ de ses fonctions en tant quorgane charg dassurer
ladministration et les services du Tribunal sous lautorit du Prsident, le Greffier
est tenu dexcuter les dcisions que dautres organes sont habilits prendre.
32. Dans le cas prcis de la dsignation des fonctionnaires du Bureau de la
Dfense, larticle13 du Statut confie expressment cette dcision au Chef du Bureau
de la Dfense. Si larticle4 de lAnnexe la rsolution 1757 du Conseil de scurit
confre au Greffier la responsabilit gnrale de recruter et dadministrer tout le
personnel dappui39, le Greffier a reconnu que larticle13 du Statut confie au Chef
du Bureau de la Dfense la tche de nommer les fonctionnaires du Bureau40 et que
larticle13 des Principes rgissant laide juridictionnelle accorde au Chef de lUnit
de laide juridictionnelle un fonctionnaire du Bureau de la Dfense un pouvoir
dcisionnel en matire de dsignation des consultants41. Le diffrend entre le Chef du
Bureau de la Dfense et le Greffier porte sur la question des risques prsums pour le
Tribunal et pour dautres personnes, risques que le Greffier fait valoir et que le Chef
du Bureau de la Dfense conteste.
33. Il ne doit souffrir aucun doute que le Statut du Tribunal non seulement prvoit
la protection des diffrents intrts, mais la rend galement obligatoire. Par exemple,
au titre de larticle124), le Greffier doit prendre toutes les mesures ncessaires pour
garantir la scurit, le bientre physique et psychologique, la dignit et le respect
de la vie prive des victimes et des tmoins. Larticle 28 exige des juges, lors de
ladoption du Rglement de procdure et de preuve, quils sinspirent du Code
de procdure pnal libanais et dautres textes de rfrence consacrant les normes
internationales de procdure pnale les plus leves. Les articles du Rglement
labors en vertu de larticle 28 du Statut prvoient un dispositif complexe de
454
455
C.
Dsignation de M.Nashabe
1. Le comportement de M.Nashabe
a.
les personnes malavises ont le droit dy dambuler, pourvu que les membres
du public sabstiennent de prter des motifs illgitimes ceux qui participent
ladministration de la justice, et exercent vritablement un droit la critique,
et agissent sans intention malicieuse ni volont de nuire ladministration de
la justice; ces personnes ne peuvent tre mises en cause. La justice ne vit pas
la mise disposition des fonds du Tribunal. Si ce texte est important, il ne saurait lemporter sur les dispositions
du Statut et doit tre interprt conformment cellesci.
44 Voir la Rponse du Greffe, par.10 ([traduction] En outre, il a galement publi plusieurs articles qui semblent
avoir t rdigs avec le dessein malveillant de nuire aux travaux du Tribunal).
456
dans une tour divoire: il faut la laisser subir lexamen etles commentaires
respectueux, mme francs, des hommes ordinaires45.
b.
38. Les arguments du Greffier selon lesquels M.Nashabe a viol une ordonnance
judiciaire visant protger des informations confidentielles sont srieux. Le Chef
du Bureau de la Dfense avance que labsence de procdure pour outrage entame
contre M. Nashabe cet gard laisse entendre que les intrts du Tribunal nont
pas t lss et que M. Nashabe na pas non plus dlibrment interfr avec
ladministration de la justice.
39. Ds lors que mon rle actuel ne consiste pas examiner les actes de
M.Nashabe, je ne fais aucun commentaire ce sujet, outre le fait reconnu par le
Chef du Bureau de la Dfense quil existe premire vue des preuves attestant
la violation de lordonnance en question. Dans la mesure o cela pourrait traduire
une propension enfreindre, sans aucune justification, une ordonnance judiciaire
visant protger la confidentialit, je conclus que le Greffier a eu raison, en principe,
dadopter une attitude prudente en lespce.
40. Il sensuit qu ce stade il aurait t hasardeux, et donc contraire lintention
prsume du Statut, de simplement autoriser la commission doffice de M.Nashabe
afin quil effectue sans restriction les tches qui pourraient tre confies, par exemple,
un enquteur sur lequel ne pserait aucune allgation de ce genre.
41. Cependant, le Greffier est all trop loin en imposant une interdiction totale
de toute implication dans la cause de la Dfense dune personneressource au Liban,
en laquelle le Chef du Bureau de la Dfense a confiance. La vritable nature de
la publication des informations confidentielles par M.Nashabe importe peu, il est
exagr daffirmer quun tel comportement lempche de jouer tout rle en qualit
de personneressource au Liban.
45 RoyaumeUni, Privy Council, affaire Ambard v AttorneyGeneral for Trinidad and Tobago, [1936] AC 322,
p.335.
457
42. Dans le cadre contractuel propos par le Bureau de la Dfense, il est envisag
que lintress sacquittera des tches suivantes:
fournir des informations sur des questions dintrt factuelles;
informer les conseils de toute pice justificative quils pourraient avoir besoin
de recueillir;
identifier et proposer des tmoins (potentiels) aux conseils;
rsumer les pices factuelles pertinentes fournies par les conseils ou accessibles
au public et les rapprocher les unes des autres;
tablir des rapports et mmorandums dans le cadre des activits
susmentionnes; et
sacquitter de toute autre tche pertinente confie par les conseils46.
Hormis les parties soulignes47, aucune de ces tches nimplique que des informations
confidentielles soient communiques M.Nashabe. Par ailleurs, il nexiste aucune
allgation concernant son comportement qui pourrait lempcher dtre une source
dinformations, et non leur destinataire.
43. Dans la mesure o le Greffier semble avancer quengager M. Nashabe en
sachant quil a enfreint une ordonnance du Juge de la mise en tat jetterait le discrdit
sur le Tribunal48, jestime que tant que les mesures de protection ncessaires sont en
place notamment la garantie que M.Nashabe na pas accs des informations
confidentielles comme indiqu ciaprs , cette crainte est hypothtique et injustifie.
458
2. La nomination de M. Nashabe
44. Le cadre contractuel propos par la Dfense, y compris les tches
susmentionnes, prvoit un certain travail denqute et laccs des informations
communiques par le Tribunal. Compte tenu des preuves attestant premire vue
de la divulgation dinformations confidentielles, il convient dcarter ces tches,
moins quune chambre nen dcide autrement, le cas chant. Toutefois, je ne vois
rien qui pourrait empcher lembauche de M.Nashabe pour assister les conseils de
la Dfense sur la base des fonds dont ils disposent cet effet au titre des Principes
rgissant laide juridictionnelle. Ainsi, il serait considr comme une tierce partie
eu gard aux locaux et aux informations confidentielles du Tribunal (lesquelles
pourraient si ncessaire lui tre communiques avec le consentement dun juge ou
dune chambre), mais serait en mesure de fournir des informations pertinentes dans
lintrt de laccus.
45. Ces conditions semblent tre conformes aux dispositions de larticle13 des
Principes rgissant laide juridictionnelle de la Dfense encadrant la dsignation dun
expert consultant. En application de cette disposition, le Chef de lUnit de laide
juridictionnelle doit tre convaincu que lexpert consultant satisfait aux critres de
nomination dun expert la lumire des tches qui lui seraient proposes. cet gard,
je note que le cadre propos ne prvoyait pas que ce soit le Tribunal qui conclue
un contrat avec M.Nashabe. Cest le conseil principal qui signerait ce contrat. En
outre, je souligne la responsabilit du conseil principal de protger les informations
confidentielles du Tribunal en lespce. titre dexemple, le paragraphe5 du Code
de conduite professionnelle des conseils plaidant devant le Tribunal nonce que le
conseil protge la confidentialit des lments de preuve et des actes de procdure
identifis comme tels par le Tribunal et que, sauf dcision de la chambre comptente,
le conseil ne peut divulguer des dpositions confidentielles quaux personnes
tenues, en vertu de la dontologie ou dobligations contractuelles, den protger la
confidentialit et seulement si cette divulgation est ncessaire aux investigations ou
la prparation de la cause49. On peut considrer que ces dispositions sappliquent
la relation entre les conseils et les experts consultants.
49 TSL, Code de conduite professionnelle des conseils plaidant devant le Tribunal, 28 fvrier 2011, paragraphe5,
459
46. Jajoute, par mesure de prcaution, que je ne fais aucun commentaire sur
lventuelle citation de M.Nashabe en qualit de tmoin expert. Cest au conseil et
la chambre comptente den dcider.
47. Il faut bien entendu user de prudence avant de dcaisser des fonds publics
importants. En lespce, le cadre propos prvoit que les honoraires verss
M.Nashabe peuvent atteindre 8850 euros par mois. Le Chef du Bureau de la Dfense
na pas prouv quune procdure diligente avait t suivie en vue de justifier une
dpense aussi importante. Une procdure approprie doit tre mise en place avant
que ne soit envisage la commission doffice de M.Nashabe.
48. Il convient bien videmment de rmunrer le travail queffectue une personne
pour le compte des quipes de la Dfense en vue de la prparation de leur cause. Dans
les circonstances actuelles, et compte tenu des observations prsentes par les parties,
M.Nashabe devrait si les conseils estiment que ses services sont effectivement
ncessaires tre pay au moyen des ressources financires attribues par le
Tribunal aux personnes trs qualifies possdant de nombreuses annes dexprience
pertinente, conformment aux articles13.9 et 13.10 des Principes rgissant laide
juridictionnelle de la Dfense.
460
DISPOSITIF
PAR CES MOTIFS;
LE PRSIDENT
ANNULE la dcision du Greffier du 27juillet 2012 refusant la commission doffice
de M.Omar Nashabe en qualit de personneressource au Liban;
ORDONNE que le Chef du Bureau de la Dfense puisse, si les conseils de la dfense
le demandent et en tenant compte, entre autres, des contraintes financires et de
scurit, nommer M.Omar Nashabe, et ce, dans les conditions suivantes:
1. M.Nashabe peut fournir aux quipes de la Dfense les services ciaprs:
i.
ii. informer les conseils de toute pice justificative quils pourraient avoir
besoin de recueillir;
iii. identifier et proposer des tmoins (potentiels) aux conseils;
iv. rsumer les pices factuelles pertinentes fournies par les conseils ou
accessibles au public et les rapprocher les unes des autres;
v. tablir des rapports et mmorandums dans le cadre des activits
susmentionnes; et
vi. sacquitter de toute autre tche pertinente confie par les conseils.
2. Les honoraires de M.Nashabe sont verss par les conseils de la Dfense
au moyen des fonds allous aux experts, conformment aux articles13.9
et 13.10 des Principes rgissant laide juridictionnelle de la Dfense, et
ce, sous leur autorit et responsabilit. Ils sont calculs en fonction de la
contribution effective de M.Nashabe la prsentation de la cause de la
Dfense et des contraintes financires susmentionnes;
3. M.Nashabe est considr comme un membre du public sagissant de
son accs aux locaux et aux informations du Tribunal et, dans lattente
461
Prsident
50 Voir, mutatis mutandis, la Dcision relative la requte du Procureur sollicitant des mesures de non-diffusion
depices du 2mai 2012, rendue le 25mai 2012 par le Juge de la mise en tat.
51 Code de conduite professionnelle des conseils de la dfense et des reprsentants des victimes plaidant devant le
Tribunal spcial pour le Liban, STL/CC/2012/03, 14dcembre 2012, article6.
462
INDEX
2012
Les nombres utiliss renvoient aux numros de paragraphe des dcisions.123
THME
EMPLACEMENT
Procdure par dfaut CPI. 112; Lgalit et comptence CPI. 11, 29,
45, 56; Lgalit et comptence CA2.26.
Acte daccusation,
confirmation de l
Acte daccusation,
modification de
Acte daccusation,
prsentation de l
Actes criminels
Administration de la justice
Affaire, Kadi
Affaire, Kallon
Affaire, Kanyabashi
CA = Chambre dappel
463
Index
Affaire, Nada
Affaire, Tadi
Allgations
Amnistie
Appel
Appel, critres de
Appel, interlocutoire
Appel, manifestement
abusif
Appel, recevabilit
464
Index
Application du droit
(Application de)
Attribution (transmission du
dossier de laffaire)
Audience, publique
Procdure par dfaut CPI. 14, 36; Rexamen - droit applicable CA.
5.
Autorit libanaises
Procdure par dfaut CPI. 3-9, 41, 46, 51-63, 75-77, 112-118; El
Sayed Pertinence CA. 33; Rexamen - procdure par dfaut CPI.
8, 31, 35, 40 ; Lgalit et comptence CPI. 6, 58 ; Rexamen procdure par dfaut CA. 44, 50.
Cause entendue,
quitablement et
publiquement
Certification
Certification, absence de
465
Index
Chambres extraordinaires
au sein des tribunaux
cambodgiens (CETC)
Qualit de victime participant la procdure JME. 23, 41, 64, 71, 77,
78, 80; Modalits de participation JME. 72.
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 11, 13, 24 ; Rexamen procdure par dfaut CA. 19.
Charge de la preuve
Charges, confirmes
Lgalit et comptence CPI. 15, 16, 41, 44, 49, 52, 54, 57, 70,
71; Lgalit et comptence CA. 5, 26, 29-31, 34-39, 48, 51, 52;
Lgalit et comptence CA (Opinion spare et dissidente du juge
Baragwanath).15, 55, 56, 60; Lgalit et comptence CA (Opinion
spare et partiellement dissidente du juge Riachy). 14; PersonneRessource PRES4. 24.
Article 24
Article 25
Article 39
Article 41
Article 42
Article 103
Chefs daccusation
Chef du Bureau de
la Dfense, pouvoir
discrtionnaire du
PRES - Prsident
466
Index
Chose juge
Circonstances, changement
matriel (des)
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 6, 11, 13, 24; Rexamen droit applicable CA. 25; Rexamen - procdure par dfaut CA. 19.
Circonstances,
exceptionnelles
Code de conduite
professionnelle des conseils
plaidant devant le Tribunal
Procdure par dfaut CPI. 34, 44-46, 77, 79, 86, 92, 100; Rexamen
- droit applicable CA. 36 ; Lgalit et comptence CA (Opinion
spare et partiellement dissidente du juge Riachy). 7 ; PersonneRessource PRES. 33.
Article 212
Article 213
Article 335
Comit de direction
Commission du droit
international
467
Index
Common Law
Communication
El Sayed Pertinence CA. 1-3, 10, 12, 14-16, 19-20, 22, 26, 28, 29,
33, 35, 37-38, 40 ; Modalits de participation JME. 44-46, 65 ;
Lgalit et comptence CA. 12.
Communication, obligation
de communication
Communication, pertinence
(de la)
Communiqu de presse
Procdure par dfaut CPI. 53, 61, 64, 65, 68, 71.
Comparution devant le
Tribunal
Procdure par dfaut CPI. 3, 21, 22, 25, 27, 29, 30, 32, 34, 40, 51, 57,
58, 75-79, 86, 103, 105, 107-110, 116, 117 ; Rexamen - procdure
par dfaut CPI. 8, 9 ; Rexamen - procdure par dfaut CA. 14, 22,
35, 51.
Comparution devant le
Tribunal, dfaut de
Comparution initiale
Compensation
Comptence
Comptence, auxiliaire
Comptence, contestation
de la
Comptence, inhrente
/ implicite / subsidiaire
/ Kompetenz-Kompetenz
(ou comptence de la
comptence)
Comptence, juridique
Comptence, matrielle
Comptence, nationale
Comptence, objection
fonde sur la
468
Index
Comptence, pnale
Comptence, principale
Comptence, temporelle
Comptence, territoriale
Complot
Confidentialit
Conflit dintrts
Conseil suprieur de la
magistrature libanais
Conseil(s)
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 1, 5, 13-17, 21, 22, 24-28, 40,
41, 43, 44, 46; Rexamen - procdure par dfaut CA. 1-3, 7, 12, 16,
18, 21, 27, 34, 47, 49, 51.
Conseils, commission
doffice de conseils,
commission doffice de
Commission doffice de conseils JME. 11, 16, 18, 19, 22; Rexamen
- procdure par dfaut CA. 3, 27.
469
Index
Constitution libanaise
Lgalit et comptence CPI. 15, 41, 42, 44, 45, 49, 84; Lgalit et
comptence CA. 4, 31; Personne-Ressource PRES. 36.
Article 20
Consultation
Contexte, factuel
Article 32
Article 33
470
Index
Cour internationale de justice
(CIJ)
Procdure par dfaut CPI. 35, 39, 42; Qualit de victime participant
la procdure JME. 23, 37, 42, 64, 71, 77, 80, 94, 95, 110; Modalits
de participation JME. 18; Lgalit et comptence CPI. 70, 78, 87;
Rexamen - procdure par dfaut CA. 7, 9; Lgalit et comptence
CA. 10, 17; Commission doffice de conseils JME. 24.
Couverture mdiatique
Crime
Crime dassociation de
malfaiteurs JME
Crimes de guerre
Critres dexamen
Cumul de charges
(qualifications)
Danger commun
Dcision, administrative
Dcision, interlocutoire
Rexamen - droit applicableCA; 1-4, 6, 12, 18, 19, 21, 28, 29, 35,
37, 43- 49, 51; Rexamen - procdure par dfaut CPI. 8; El Sayed
Pertinence CA. 15; Lgalit et comptence CA (Opinion spare et
dissidente du juge Baragwanath). 20.
Dclaration de tmoin
Dclarations de tmoins,
accs aux
471
Index
Dfense, reprsentation (dun
accus par la)
Dlai
Dtention (privative de
libert, incarcration)
Dtention, arbitraire
Dtention, procdure
Modalits de participation JME. 21, 37, 39, 40-41, 50-51, 55, 74-75,
82, 85, 87, 89-91, 93.
Documents, confidentiels
Documents, droit de
soustraire la communication El Sayed Pertinence CA. 1, 20, 28, 35, 38, 39.
(des)
Documents, internes
Dommages-intrts
Dossier
Dossier de laffaire
Dossier pnal
Droit la justice
Droit la libert
472
Index
Droit un nouveau procs
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 21, 31, 32, 39; Rexamen procdure par dfaut CA. 14, 27.
Droit un recours
Droit applicable
Droit applicable,
interprtation du
Droit de participer la
procdure
Droit international
Droit international coutumier, Procdure par dfaut CPI. 76; Lgalit et comptence CA (Opinion
pratique des tats
spare et dissidente du juge Baragwanath). 24.
Droit interne (VOIR :
tribunal, national/ juge
national)
473
Index
Droit, absolu
Droit, fondamental
Droit, procdural
Droits de laccus
Droits de laccus, de
communiquer librement et de
manire confidentielle avec
son avocat
Droits de la dfense/ou de
laccus
Droits du suspect
Droits, restriction/limitation
des
474
Index
Droits, violation des
conomie judiciaire
lment de preuve
Rexamen - procdure par dfaut CA. 3-4, 28, 31-32, 42-43, 48-49.
lment de preuve,
dcharge/ charge
lments de preuve
lments de preuve
dcharge, communication
(de)
En fuite
Procdure par dfaut CPI. 3, 21, 25, 27, 57, 58, 107, 108- 111 ;
Rexamen - procdure par dfaut CPI 8, 9, 17, 24 ; Rexamen procdure par dfaut CA. 3, 21-22, 50-51.
Entente criminelle
Erreur de droit
Erreur de fait
Erreur de raisonnement
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 6, 11, 12 ; Rexamen procdure par dfaut CA. 19, 47.
Erreur, allgue
Erreur, patente
Ex parte sance/audience/
pices
Examen, critres d
475
Index
Exception prjudicielle,
dfinition dune
Exception prjudicielle
dincomptence
Exceptions prjudicielles
Expert consultant
Faute professionnelle
Favor rei
Fonctions judiciaires
Gnocide
Gouvernement libanais
Procdure par dfaut CPI. 2, 4, 5, 15, 16, 25, 46, 112, 115, 117 ;
Rexamen - procdure par dfaut CPI. 35; Lgalit et comptence
CPI. 6, 8, 42, 43, 49.
Greffier, autorit du
Habeas corpus
Homicide
Immunit
In favorem libertatis
Information
Procdure par dfaut CPI. 5, 16, 23, 26, 44, 46, 59, 60, 65 ;
Communication - dfense de Sabra JME. 1, 11, 18, 24, 28-29, 35,
37, 43-44, 47, 53, 56.
Information(s), sensible(s)
Infraction, allgue
Infractions, cumul d
(pluralit)
476
Index
Injustice
Injustice, manifeste
Innocence, prsomption d
Intrt de la justice
Intrt gnral
Intrt, lgitime
Intrt, personnel
Interprtation, formulation
explicite
Interprtation, formule
littrale
Interprtation, libell
restrictif
Interprtation, principe d/
rgle d
Juge, fonction
Juge, impartialit
Juge, indpendance
477
Index
Juges, runis en plnire
Juridiction
Juridictions internationales,
jurisprudence
Jus cogens
Justice, administration de la
Justice, dni de
Lgalit, contestation de la
Lgalit, prsomption de
Lgalit, principe de la
(VOIR : nullum crimen sine
lege)
Lgalit, question de la
Libert dassociation
Libert dexpression
Libert de la presse
Libert de runion
Libert/pouvoir/pouvoir
discrtionnaire
478
Index
Mandat darrt
Procdure par dfaut CPI. 5-10, 18, 33, 38, 43-45, 55, 75, 80, 82,
87, 93, 101, 111, 113, 116; Rexamen - procdure par dfaut CPI. 8,
14, 15; Lgalit et comptence CPI. 15 ; Rexamen - procdure par
dfaut CA. 24, 48, 49.
Mdias libanais
Procdure par dfaut CPI. 3, 10, 11, 26, 59, 61, 62, 63, 65, 71, 72,
77, 79, 86, 92, 100, 105, 106, 111; Rexamen - procdure par dfaut
CPI. 8; Rexamen - procdure par dfaut CA. 41.
Menace la paix et la
scurit internationale
Mesures de protection
Mesures dinvestigation
Mesures du Conseil de
scurit des Nations Unies
(actes, dcisions, rsolutions)
Mesures raisonnables
Procdure par dfaut CPI. 9, 17, 21, 22, 25, 27, 28, 30, 34, 35, 36,
37, 38, 50, 53, 57, 75, 105, 107, 108, 109, 110,117 ; Rexamen procdure par dfaut CPI. 8, 9; Rexamen - procdure par dfaut
CA. 21, 22, 51.
Modes de responsabilit
Modes de responsabilit,
complicit
Modes de responsabilit,
criminalit collective,
perptration indirecte
Moyen
479
Index
Nations Unies
Norme(s) dadministration de
la preuve
Normes internationales
(VOIR : droits de lhomme,
normes internationales)
Notice rouge
Organes du Tribunal,
relations / contestation
Outrage
Lgalit et comptence CPI. 38, 66, 70, 81, 87 ; Rexamen procdure par dfaut CA. 26, 44.
Article 14
Article 15
Article 26
480
Index
Par dfaut (absence)
Procdure par dfaut CPI. 1-3, 13, 16-22, 31-37, 39-42, 50, 56,
105-116; Commission doffice de conseils JME. 2, 3, 8, 12-14, 17,
19, 23 ; Rexamen - procdure par dfaut CPI. 1-3, 8-27, 34-42,
45; Rexamen - droit applicable. 1, 6, 14, 15, 31, 38; Rexamen
- procdure par dfaut CA. 1-3, 10, 12-15, 18, 21-23, 26, 27, 31,
33, 34, 38, 40, 41, 43, 47, 48, 50; Lgalit et comptence CPI. 3,
79-81; Lgalit et comptence CA. 38; Lgalit et comptence CA
(Opinion spare et dissidente du juge Baragwanath). 23, 42, 73;
Communication - dfense de Sabra. 28; Personne-Ressource. 2, 9.
Partialit
Partialit judiciaire
Partie civile
Personne-ressource
Pices, justificatives
Pices soumises/pices
communiques
Modalits de participation JME. 10, 11, 21, 45, 47, 63-65, 68, 70, 74,
79, 81, 84, 86, 88, 89, 94.
Politique, dcision
Pouvoir discrtionnaire
Pouvoir discrtionnaire
du Conseil de scurit des
Nations Unies
481
Pouvoirs (lgitimes) du
Conseil de scurit des
Nations Unies
Pouvoirs du Conseil de
scurit des Nations Unies
Pratique du Conseil de
scurit des Nations Unies
Prjudice
Rexamen - droit applicable CA. 24-27, 31, 40-43, 46, 51; Rexamen
- procdure par dfaut CA. 12-19; Lgalit et comptence CA. 23.
Prparation du procs
Prsident du Tribunal, en
qualit de
Prsident du Tribunal,
fonction administrative
Prsident du Tribunal,
fonction judiciaire
Prsomption dinnocence
Prsomption, rfragable
Primaut du droit
Principe du contradictoire
(audi alteram partem
principe)
Procdure contradictoire
482
Index
Procdure, quit de la
Qualit de victime participant la procdure JME. 110; Rexamen droit applicable CA. 14, 18, 31, 37-40; Lgalit et comptence CPI.
62, 67; Lgalit et comptence CA (Opinion spare et dissidente du
juge Baragwanath). 11, 13, 15, 20, 25, 93, 95; Personne-Ressource
PRES. 5, 24.
Procdure, exceptionnelle
Procdure, rapidit de la
Procdure, suspension de la
Procs de Nuremberg
Procs, issue du
Procs/procdure
Procdure par dfaut CPI. 6, 10-17, 24, 46, 50-55, 72-86, 91-101,
112-118.
Qualit/droit
Questions juridiques
incidentes
Questions prjudicielles
Questions prjudicielles,
champ
Recevabilit
Rectificatif
Rexamen, conditions
pralables au
Rexamen, critre de
483
Index
Rexamen judiciaire
Rexamen, requte en
Rexamen - procdure par dfaut CA. 12, 19, 40; Rexamen - droit
applicable CA. 4, 7-9, 14, 15.
Rgime de communication
Rglement de procdure et de Procdure par dfaut CPI. 1, 18, 35, 36, 39, 42, 45, 84, 90, 98, 104;
preuve (en gnral)
Commission doffice de conseils JME. 2; Association de malfaiteurs
JME. 1, 8; El Sayed Pertinence CA. 6; Qualit de victime participant
la procdure JME. 2, 64, 71; Modalits de participation JME. 3,
72 ; Rexamen - procdure par dfaut CPI. 3 ; Rexamen - droit
applicable CA. 1, 15, 28, 33, 36; Lgalit et comptence CPI. 2, 17,
31, 70; Lgalit et comptence CA. 9, 14; Rexamen - procdure
par dfaut CA. 7, 9, 25; Communication - dfense de Sabra JME. 3.
Rglement de procdure et de
preuve (article du)
Article2
Article3
Lgalit et comptence CPI. 81 ; Lgalit et comptence CA. 2425 ; Lgalit et comptence CA (Opinion spare et partiellement
dissidente du juge Riachy). 6-7; Rexamen - procdure par dfaut
CA. 36.
Article9
Article23
Article32
Article38
Article 48
Article51
Article 57
Article 58
484
Index
Article 59
Article60
Procdure par dfaut CPI. 36; El Sayed Pertinence CA. 6, 40, 44;
Modalits de participation JME. 56.
Article67
Article68
Article71
Article72
Article76
Procdure par dfaut CPI. 6, 9, 11, 20, 24, 45, 46, 52, 53, 75, 79, 86,
92, 100; Rexamen - procdure par dfaut CA. 24, 41.
Article77
Article79
Article86
Article87
Article89
Article90
Article91
Article94
Article95
Article96
Articles104 et105
Procdure par dfaut CPI. 7, 16, 26, 30, 42, 44, 68, 70, 75, 76, 84, 90,
98, 104; Rexamen - procdure par dfaut CA. 36, 43, 44.
Article105bis
Article106
Procdure par dfaut CPI. 14-39, 40, 57, 105, 111-118; Commission
doffice de conseils JME. 3, 8, 17; Rexamen - procdure par dfaut
CPI. 3, 8-13, 21-27, 34, 37, 39, 42, 46; Rexamen - procdure par
dfaut CA. 3, 13, 31, 49.
Article107
485
Index
Articles108 et 109
Article110
Article113
Article126
El Sayed Pertinence CA. 14, 15; Lgalit et comptence CPI. 20, 21,
25; Lgalit et comptence CA. 18-23; Lgalit et comptence CA
(Opinion spare et dissidente du juge Baragwanath). 8, 13, 20, 21,
27 ; Lgalit et comptence CA (Opinion spare et partiellement
dissidente du juge Riachy). 2.
Article133
Article 140
Article150
Article162
Article164
Article176
Article176 bis
Rexamen - droit applicable CA. 4, 7, 9, 10, 12, 14-21, 28, 37, 40,
42; Rexamen - procdure par dfaut CA. 19.
Article187
Rglement de procdure et de
Lgalit et comptence CPI. 31, 34.
preuve, TPIY, Article72
Rejuger
Reprsentation lgale,
commune
486
Index
Rsolution 1644 du Conseil
de scurit des Nations Unies
(2005)
Responsabilit, pnale
Retard
Rvision
Scurit du Tribunal
Procdure par dfaut CPI. 29-34, 45-58, 83, 84, 89, 90, 97, 98, 103,
104, 113; Rexamen - procdure par dfaut CPI. 19, 24; Rexamen
- procdure par dfaut CA. 2, 12-17, 21, 23-25, 29, 31-32, 34-37,
40-41, 47-48, 51-52.
Signification, autres
mthodes/autres moyens
Procdure par dfaut CPI. 10, 18, 43, 111, 113, 116.
487
Index
Situation personnelle
Souverainet
Souverainet du Conseil de
scurit des Nations Unies
Article 2
Article 3
Article 5
Article 10
Article 12
Article 13
Article 16
Article 17
Article 18
Article 21
Article 22
488
Index
Article 25
Article 26
Article 28
Tmoin, crdibilit du
Tmoin, protection
Tentative dhomicide
Terrorisme, acte de
Terrorisme, crime de
Terrorisme, dfinition du
Terrorisme, international
Terrorisme, national
Terrorisme, pnalisation du
Texte juridique
Trait
Tribunal pnal
Procdure par dfaut CPI. 35, 39, 42; Lgalit et comptence CA. 2.
489
Index
Tribunal pnal international
pour le Rwanda (TPIR)
Tribunal, lgalit du
Tribunal, mandat du
Tribunal, pouvoirs du
Tribunaux et cours
internationaux
Tribunaux libanais
Ultra vires
Unit de laide
juridictionnelle
Victime participant la
procdure (VPP)
Victime participant la
procdure, dfinition
Victime participant la
procdure, qualit (qualit de
VPP)
490
Index
Victimes double qualit
Victimes, vues et
proccupations
491
En lAffaire El Sayed,
Chambre dappel,
Affaire n: CH/AC/2012/03, 18 avril 2012
10
11
12
13
ISBN 978-94-90651-09-1