Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
77-90
91-112
Book Review
119-139 Eugene Salgado Elivera, Morality of the Heart: Moral
Theology in the Philippine Setting
Dionisio M. Miranda, SVD
Thesis Abstract
140-144 Vu, Peter. Intertextual Reverberations in Pauls Concept
of Dikaiosu,nh Qeou/ in Rom 1:16-17 and 3:21-26
Payment may be made via check issued to Divine Word Seminary or via
PayPal. Please visit www.divinewordseminary.com
78
volumes on spiritual subjects, it seems to me, are the ones by either atheists or
esoterics, the kind that has made the non-classic Dan Browns The Da Vinci
Code so mightily popular a decade ago.2
Allow me to make a controversial conjecture. My surmise is that our
brand of theology has already run its course, has exhausted itself and is
probably in no further position to extend its scope. The ongoing contention
that philosophy is the handmaid of religion is a key to this state of affairs.
The philosophy meant here, as religions handmaid, has its classical roots
among the Greeks. The medieval scholastics, notably Thomas Aquinas,
no doubt based their theologia on that philosophia which, Heidegger once
said, sounds Greek.3 This philosophy has already served its purpose and
the body of doctrines, theoretical as well as moral, which the Church has
evolved therefrom is currently either statically and dogmatically held or
subject to wholesale attack and criticism. Philosophy suffers little, used as
it is to devastating critique throughout its history, but theology is another
thing. Supported as it is by Greco-Roman concepts, its Jewish origins have
to reckon with that decline of (belief in God in) the Westotherwise more
positively known today as paradigm shift.
I would like us to focus on this very popular term which we owe to
the American philosopher of science, Thomas Kuhn.4 Speaking of scientific
revolutions, Kuhn may not have been aware of the universal experience of
that radical shift of perspectives simultaneously running across societies and
disciplines. As early as the turn of the twentieth century, Friedrich Nietzsche
declared the death of God,5 that concept of God evolved from Greek
metaphysics, the first cause, causa prima, or, in biblical terms, the creator.
That was a great event, says Nietzsche.
79
Is not the greatness of this deed too great for us? Must we
ourselves not become gods simply to appear worthy of it?
There has never been a greater deed; and whoever is born
after usfor the sake of this deed he will belong to a higher
history than all history hitherto.6
The death of God is the demolition of that without which every being
loses its origin, its raison detre. Thomas Aquinas used that concept in his
justly famous cosmological argument,7 the concept too of a most perfect
being,8 which is equivalent to the God of St. Anselms ontological argument.9
This equivalence of the cosmological and ontological arguments became
even clearer in Kants presentation of the proof as one and the same proof, a
proof of pure reason.10 Such a proof is devoid of content, thus incapable of
extending what we know. Thoughts without contents are empty, intuitions
without concepts are blind.11 At best, our proof for the existence of God leads
to an antinomy, where both thesis and antithesis conclude in a stalemate.12
Here knowledge must give way to belief.13 When Nietzsches Zarathustra
meets the hermit in the wilderness on his way to the village, he incredulously
wonders, Could it be possible! This old saint has not yet heard in his forest
that God is dead!14
It is not an accident that I am speaking of Nietzsche in almost the same
breath as Kant. Initially I would cite Nietzsche as the father of postmodernity.
Not much later, however, I revised my opinion and transferred the title to
Kant.15 Indeed, there are others who could have been given the honor, but no
Nietzsche, The Gay Science, Book III. 125, p. 181.
Thomas Aquinas, Summa Theologiae, Part I, Question 2, Article 3.
8
God as the most perfect being is most evidently contained in the third way of St.
Thomass Quinquae Viae.
9
St. Anselm, Proslogium, Chapter II.
10
. . . the physico-theological proof rests on the cosmological, and the cosmological on
the ontological proof of the existence of one original Being as the Supreme Being; and, as
besides these three, there is no other path open to speculative reason, the ontological proof,
based exclusively on pure concepts of reason, is the only possible one, always supposing that
any proof of a proposition, so far transcending the empirical use of the understanding, is
possible at all. Immanuel Kant, Critique of Pure Reason, Ideal of Pure Reason, Section VI,
trans. F. Max Mller (New York: Doubleday Anchor Books, 1966), p. 418.
11
Ibid., p. 45.
12
Ibid., pp. 324-325.
13
I had therefore to remove knowledge, in order to make room for belief (ibid., p.
xxxix).
14
Nietzsche, Thus Spoke Zarathustra, Prologue 2; p. 41.
15
All of them I consider the pioneers of postmodernismKant, Nietzsche, Marx,
Heidegger, and a few more. But of them only Kant is the father. . . Kant is the father of
6
80
one (it seems to me) came earlier than Kant. Perhaps Hume would do, except
that he belongs to a school, the school of empiricism, and thus his cannot
qualify to be the ultimate critique of reason, not the all-destroyer that Kant
came to be known, thanks to Moses Mendelssohn.16 Indeed, Kant may be
considered as the culmination of Descartes universal doubt,17 which turned
out to be less than universal in scope. It took Locke to demolish innate ideas,18
Berkeley the concept of substance,19 and Hume the concept of cause.20 Kants
famous waking up from his dogmatic slumber, thanks to Hume,21 initiated
the great decade of silence during which the critique of pure reason was being
conceived. With Kant should have ended modernity, if not for the continuing
attempts to salvage the cause of reason by Hegel at the turn of the nineteenth
century and by Husserl at the turn of the twentieth century.22 Coming on the
heels of both philosophers, however, are two points in which the tide finally
turned, with the existentialist and Marxist revolts after Hegel and the final
transition beyond phenomenology by Martin Heidegger.23 With Heidegger
we have finally crossed the threshold of modernity, never again to revert to
the classical position.24
postmodernity, first of all, because in terms of chronology he is the oldest of them. Romualdo
E. Abulad, Kant as the Father of Postmodernity, a lecture delivered at the Zeferino
Gonzalez Quadricentennial Lecture Series, held at the UST Martyrs Hall, University of
Sto. Tomas, on February 19, 2011.
16
Moses Mendelssohn Gesammelte Schriften Jubilumsausgabe, Vol. 3, 2. Cited in Allan
Arkush, Moses Mendelssohn and the Enlightenment (Albany, NY: State University of New
York Press, 1994), p. 69. Here the reference is to the all-crushing Kant.
17
Ren Descartes, Key Philosophical Writings, trans. Elizabeth S. Haldane and G.R.T.
Ross (Hertfordshire: Wordsworth, 1997). Not to be missed are his Meditations on First
Philosophy, Discourse on Method and Principles of Philosophy.
18
John Locke, An Essay Concerning Human Understanding, Book I.
19
George Berkeley, Three Dialogues between Hylas and Philonous (Indianapolis: BobbsMerrill Library of Liberal Arts, 1977).
20
David Hume, An Enquiry Concerning Human Understanding (Indianapolis: BobbsMerrill Library of Liberal Arts, 1977).
21
I openly confess that my remembering David Hume was the very thing which many
years ago first interrupted my dogmatic slumber and gave my investigations in the field of
speculative philosophy a quite new direction. Immanuel Kant, Preface to Prolegomena to
Any Future Metaphysics, trans. Paul Carus and revised by James W. Ellington (Indianapolis:
Hackett Publishing Company, 1977), p. 5.
22
I consider Hegel and Husserl as the twofold culmination of modernity. Both tried
to salvage the scientific project initiated by Descartes, with Hegel concluding with the
Universal Geist and Husserl with the individual transcendental ego. That both nonetheless
describe their method as phenomenology I read to be a vindication of Kant.
23
After Hegel came three reactions: Marx; Romanticism (Schleiermacher); and
Existentialism (Nietzsche and Kierkegaard); after Husserl came the high point of the
existentialist revolt with Martin Heidegger.
24
Martin Heidegger, Contributions to Philosophy (From Enowning), trans. Parvis Emad
81
82
not surprisingly and not irresponsibly, had been delayed by further attempts
to reinstate tradition in the post-Vatican papacy. The recent withdrawal of
Benedict XVI and the subsequent election of Francis I are, to me, two sides
of the same coin announcing the complete transition of the church to the
postmodern age. These great individuals of the contemporary church are, I
hope, the spiritual instruments in the direction of Catholicisms paradigm
shift, a move perhaps somewhat already overdue in the midst of the great
changes that had been radically affecting the world in all its aspects since
Nietzsches death in 1900.
Why is it no longer possible for Christian theology and spirituality to
remain as before? The case of a lay woman Catholic who amassed billions
from the public coffers while contributing handsomely to churchmen willing
to say masses for her is not an isolated instance. Rosaries, like attendance at
Eucharistic celebrations, are favorite symbols of external religiosity. Even the
Vatican is not immune to scandals, as everyone knows. We all need what in
philosophy is equivalent to the critique of pure reason, which is none other
than a self-critique.30
That radical critique toward self-transformation is the paradigm shift
called forth by the gospel: Repent. The Kingdom of God is at hand.31 The
Kingdom is here, and if we fail to experience it, the reason is because the
required transformation of our self has not yet taken place. Whoever has
experienced in his/her own self this radical repentancemetanoiathat
accounts for the new person, the new wineskin,32 need not say out loud
his/her experience of the Kingdom in the midst of our suffering world. This
experience is not confined to the domain of rational concepts, which includes
what we call theology. There is a new theology a-brewing, blown by the winds
of postmodernity, whose language may be any language for as long as it
proceeds from a new self, a new consciousness, what Heidegger calls Dasein.
John A. T. Robinson, Honest to God (London: SCM Press, 1969); Harvey Cox, The Secular
City (England: Penguin Books, 1966); Gabriel Vahanian, The Death of God (New York:
George Braziller, 1967); Paul Tillich, The Shaking of Foundations (England: Penguin Books,
1966); Leslie Dewart, The Future of Belief (New York: Herder and Herder, 1968); and others.
The secularization movement is one major impetus for the Second Vatican Council.
30
That Kant has Socrates in mind is clear from his definition of the critique of pure
reason as a powerful appeal to reason to undertake anew the most difficult of its duties,
namely, self-knowledge (ibid., p. xxiv).
31
Turn away from your sins, because the Kingdom of heaven is near! (Matt 4:17;
Mark 1:14).
32
People do not pour new wine into old wineskins. If they do, the skins burst, the wine
spills out, and the skins are ruined. No, they pour new wine into new wineskins, and in that
way both are preserved (Matt 9: 17).
83
84
things. We can agree with Dawkins that entities that are complex enough
to be intelligent are products of an evolutionary process.37 There is no reason
why, like all things else, the cognitive process has not evolved gradually
until we reach a certain clarity of insight. Dawkins would like to give us the
impression, in the first part but also in much of the later part of his book,
that he has exhausted all proofs for Gods existence and has found them
all wanting. One may or may not agree that Dawkins has fully done his
homework here, but even if he had, he could only conclude that the God
Hypothesis is untenable (and that) God almost certainly does not exist.38 I
underline almost certainly; that is not good enough to be a certainty. The
atheistic position, epistemologically speaking, is as much a quantum leap as
the theistic option.
Kant did not arrive at the Antinomy of Pure Reason from out of the
blue; at least two centuries of ceaseless and rigorous reflection preceded his
critique, itself unimaginable without almost two millennia of epistemological
refinement. By 1781 Kant could claim to have arrived at certitude, but the
certitude of one who, following Socrates, knows that one does not know.39
The trouble with much of todays atheism, including that of Dawkins, is that
it fails to sustain itself in that crucial state of intellectual balance where it
succumbs to neither thesis nor antithesis. That difficult balancing act is not
impossible. When Pope John Paul II described Buddhism as atheistic,40 he
was not exactly wrong, although he was not exactly right either. Buddhism is
Ibid., p. 98.
Ibid., p. 189.
39
In the Preface to the first edition of the Critique of Pure Reason, Kant says that with
regard to certainty, I have pronounced judgment against myself by saying that in this kind
of enquiry it is in no way permissible to propound mere opinions, and that everything
looking like a hypothesis is counterband, that must not be offered for sale at however low
a price, but must, as soon as it has been discovered, be confiscated (Kant, Critique of Pure
Reason, p. xxv). As to the second edition, he says, I have found nothing to alter, which is due
partly to the long-continued examination to which I had subjected them, before submitting
them to the public, and partly to the nature of the subject itself (ibid., p. xliii). That Kant
has Socrates in mind is clear from his very definition of the critique of pure reason as a
powerful appeal to reason to undertake anew the most difficult of its duties, namely, selfknowledge (ibid., p. xxiv). His conclusion, that all we know is how things appear to us and
never things in themselves, is likewise reminiscent of Socrates: Its principles are principles
for the exhibition of phenomena only; and the proud name of Ontology, which presumes
to supply in a systematic form different kinds of synthetical knowledge a priori of things by
themselves . . . must be replaced by the more modest name of a mere Analytic of the pure
understanding (ibid., p. 193).
40
Buddhism is in large measure an atheistic system. John Paul II, Crossing the
Threshold of Hope, trans. Jenny McPhee and Martha McPhee (New York: Alfred A. Knopf,
1994), p. 86.
37
38
85
41
Friedrich Nietzsche, Beyond Good and Evil: Prelude to a Philosophy of the Future, trans.
Walter Kaufmann (New York: Random Vintage Books, 1966).
42
Martin Heidegger, Nietzsche, in 2 vols., trans. David Farrell Krell (New York:
HarperCollins, 1991).
43
This is what is meant by Heidegger when he describes the task of philosophy as
follows: to restore beings from within the truth of be-ing (Contributions to Philosophy,
p. 8). We must risk a projecting-open of be-ings essential swaying as enowning, precisely
because we do not know the mandate of our history (ibid., p. 9). The nearness to the last
god is silence (ibid.).
86
87
88
regulatively, that is, for purposes of life. In respect of God, then, it cannot be
said that we know that he exists, but only that we believe in God for reason
of its practical usefulness in our life.
What if, such as in our days, the practical usefulness of the idea of God
as a perfect being no longer carries much weight? The paradigm shift in the
realm of spirituality requires that we do not even speak of God anymore; nay,
that we do not even utter the name, making it impossible for us henceforth
to mention his name in vain. Radical in every sense, this age of the spirit
blows where it wills. Intelligence and atheism are no longer seen as mutually
exclusive. The amount of intelligence today, beautiful as it is good, never mind
if sourced from belief or unbelief, is enough ground to convince ourselves
that this is not the time for God to devastate the universe. For the sake of this
amount of intelligence, God will spare us yet, endlessly willing to await its
logical conclusion. There is no reason why we should exclude evolution in the
order of things; the grand design need not be a work of one instance.
This state of affairs, however, brings in its trail consequences which make
it difficult for the established church to respond quickly and radically. The
changes this calls for goes beyond anything we can easily respond to. Some
of the challenges we are already experiencing today can give us an estimate of
the resistance to change this entails. Many of the changes that will take place
in the future are unimaginable today and sound like they belong to science
fiction, the sort of vision Stephen Hawking is speaking of when he refers to
goldfish in curved goldfish bowls.51 The alternative is the devastation of the
world, seen as an evil Sodom and Gomorrah that deserves the end of times,
an alternative that is (for me at least) inappropriate of a God exceedingly just
and merciful, the God whose definition is Love.52
Do not be afraid, Jesus repeatedly tells us.53 I heard that said too by
great churchmen, in whose case however I am inclined to see more fear than
courage, mostly fear arising from the disinclination to accept any crack in
the established hierarchy and in its creedal and ritual infrastructure. If we
continue in this way, if we persist in our fear to let go of our unshakeable
traditional beliefs, the church will lose the chance it has of exerting appropriate
leadership in this postmodern, postclassical age. Do not be afraid includes
the courage to let go of our most revered treasures. Whoever would save
Stephen Hawking and Leonard Mlodinow, The Grand Design (New York: Bantam
Book Trade Paperbacks, 2010), p 39.
52
Whoever does not love does not know God, for God is Love (1 John 4: 8).
53
Courage! Jesus told the disciples during a stormy night at sea, It is I. Dont be
afraid! (Matt 14:27; Mark 6:50; John 6:29).
51
89
his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.54
This piece of wisdom belongs to the oldest traditions of men and women,
equivalent to the Hindus neti, neti and Lao Tzus aphorism.55 If Christianity
will choose to ignore the proverbial writings on the wall, the other great
religions and philosophies will most certainly seize the day and take the
much-needed leadership, and I do not think that God will make a howl of it;
only Dostoevskys Great Inquisitor will.56
And the Word became flesh, says the Prologue to Johns gospel. God
became man, became like us in all things but sin, but like us in all things
nonetheless. He is thus truly a human person and became so through a
woman. The atheist will not understand that, no matter how much of a genius
he is, no matter how morally irreproachable he is. I do not think that atheism
is enough guarantee that one will go to hell, if at all there is hell, for there
is nothing to prevent an atheist from either intellectual or moral excellence.
If God allows for atheism, it must be for a purpose. And we should thank
todays great atheists, including Nietzsche, Freud and Marx (Paul Ricoeurs
masters of suspicion57), for their contribution to our understanding of things.
Our being religious is no guarantee of heaven, either. Christ himself says
that not all who say Lord, Lord will enter the kingdom of God.58 In this,
todays atheists are correct, that none of our beliefs and rituals are enough to
save us; in fact, many times they have been instrumental in our committing
atrocious acts against our fellow human beings.
What can save us? This is a question for each of us to answer, and no
one can answer it for another. Catholics, however, have one great consoling
thought, that they have a mother who can show them the way. It is the way
Matt 17:25. Also, Those who try to gain their own life will lose it; but those who lose
their life for my sake will gain it (Matt 11: 39).
55
Neti, neti is taken from the story of Svetaketu in the Chandogya Upanishad. Seeing
how proud of his knowledge Svetaketu has become, his father called him and instructed him
about that by which we hear what cannot be heard, by which we perceive what cannot be
perceived, by which we know what cannot be known (Sixth Prapathaka, First Khanda, 3; in
The Upanishads, trans. F. Max Mller, Dover Publications, New York, 1962; p. 92). Among
the Chinese, it is Lao Tzu who may be cited as saying, One who knows does not speak; one
who speaks does not know [Tao Te Ching, 128, trans. D. C. Lau (England: Penguin Books,
1974), p. 117].
56
Fyodor Dostoevsky, The Great Inquisitor, in Notes from Underground and The
Grand Inquisitor, trans. Ralph E. Matlaw (New York: E. P. Dutton, 1960).
57
Three masters, seemingly mutually exclusive, dominate the school of suspicion:
Marx, Nietzsche and Freud. Paul Ricoeur, Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation,
trans. Dennis Savage (New Haven: Yale University Press, 1970), p. 33.
58
None of those who cry out, Lord, Lord, will enter the kingdom of God but only the
one who does the will of my Father in heaven (Matt 7:21).
54
90
of virginity, here taken to mean barrenness, in the same way that Sarah was
barren when she became pregnant with Isaac and Elizabeth was barren when
she bore John. One has to be barren in order to be full. Neither Adam nor
Eve knew virtue before they had eaten of the fruit of the tree of good and
evil, for virtue implies its opposite, which is vice. If all is good, then nothing
will be evil, and then there will be no need for dialogue, for dialogue is called
for only when there is a need to search for the truth. People who already
know the truth will brook no opposition; they cannot stand the challenge of
an antithesis. Thus, people who have known no evil, who are perfectly good
and wise, will find it difficult to engage in a dialogue with sinners, go down
to the level of those who are not like them. One has to be barren in order to
be made full.
The lady knew no man, and so it was a man she had to bear. They
had to be as equal as possible because they both had to be instrumental
in the redemption of sin. The virgin birth is a big joke to atheists, but not
to postmodern humans who have gone through the travails of all history,
reaching a point where reason betrays its limits and thus paradoxes make
sense. Atheists are left with only nature and their natural lights with which
to understand things, and what great understanding they can exhibit to have.
The great divide among men is not between Christians and non-Christians,
but between atheists and believers; there is no way to reconcile them except
by that kind of faith which cannot be induced either by self or others. The
quarrels, at times unreasonably violent, between and within the various faiths
arise from a misunderstanding which hopefully will be evolutionistically
resolved in a foreseeable future. What should survive all this, however, is
the difference between faith and non-faith. The only way atheists will be
convinced about religion is if they are not able to wipe out totally all traces
of faith from the face of the earth, and if believers themselves get converted
into the foolishness of wrong-doing, not according to strict human-made
tables of morality but according to the advances of consciousness toward
that point beyond good and evil where, as Rousseau puts it, the will is such
that it cannot err. This is the point where postmodernity means to bring us,
and this requires a paradigm shift in everything about man and woman, a
paradigm shift in the very essence of being human. Whoever understands
this, understands also that there is a new type of spirituality that this calls
for, a type of spirituality some of whose models we can here identify by
nameSt. Therese of the Child Jesus, Mother Teresa of Calcutta, St. Arnold
Janssen, to name just three. These are icons we may imitate today, but not
without understanding who they are and what they stand for. The challenge
is for us to know them intimately as the saints of postmodernity.
University of Nigeria
Nsukka, Nigeria
Introduction
92
Genesis 38 perceives and evaluates the close link between this text and the
event narrated in Genesis 37: The Holy One Praised be He said to Judah,
You deceived your father with a kid. By your life, Tamar will deceive you
with a kid ... The Holy One Praised be He said to Judah, You said to your
father, haKKer-n. By your life, Tamar will say to you, haKKer-n.4
If the words cited above from Bereshit Rabba underscores and legitimizes
the position of Genesis 38 in its immediate context, which is the Joseph
Story, one in addition finds some common motifs of the book of Genesis
in this text. Conspicuous in Genesis is the fate of the younger child against
the elder. Abels offering was preferred to his brothers, Cain (Gen 4:1-5);
Isaac bestowed his first and choicest blessing on Jacob instead of on his elder
brother Esau (Genesis 27); Joseph and not Reuben, the eldest son, was the
beloved of their father Jacob (Genesis 37); Ephraim and not Manasseh was
the first in Jacobs parting blessings (Gen 48:8-22). In Genesis 38, Zerah who
thrust his hand first could have been the first born but he withdrew to the
womb and made way for his younger brother, Perez (vv. 27-30).
Genesis 38 continues the family history of Jacob introduced in Gen
37:2 in these words: lleh TleDT ya`qB rendered in the New Revised
Standard Version (NRSV) as This is the story of the family of Jacob.5 In
Genesis, the term TleDT plays an important part in the structure of the
book.6 It occurs ten times, besides the repetition of Gen 36:1 in 36:9,7 and
at strategic points in the narratives (2:4; 5:1; 6:9; 10:1; 11:10; 11:27; 25:12;
25:19; 36:1; 37:2). This stereotyped formula introduces a major section in the
book of Genesis. In Genesis 37, it marks the beginning of the family history
of Jacob. If the section of Genesis 3750 had been considered as the story of
the development of Jacobs generations, the age-long debate on the place of
Genesis 38 would not have arisen. The narrative on Judah and Tamar is part
sociologieseperspektief (The placing of Genesis 38 within the Joseph Narrative: A Literarysociological perspective), Hervormde Teologiese Studies 58 (2002), pp. 1795-1827, add a third
view which states that Genesis is dialectically related to the Joseph Story. According to them,
Genesis 38 reflects a polemical southern perspective on the Kingdom of Judah as opposed to
the northern perspective on the Kingdom of Israel.
4
This is taken from Alter, The Art of Biblical Narrative, 11.
5
Compare NKJV: This is the history of Jacob; New American Version with codes:
These are the records of the generations of Jacob; TOB: Voici la famille de Jacob; the
translation in the NJB (This is the story of Joseph) does not reflect the Hebrew.
6
The Hebrew word, Tldt is a feminine plural noun from the verbal root ylD, to
bear, bring forth, beget.
7
The variation in the second part of each of these verses should not be overlooked. In
36:1b, a kind of parenthesis clarifies who Esau was. Further clarification is supplied in 36:9;
the Edomites are the progenies of Jacobs brother, Esau.
93
of this family story of Jacob, the generations of Jacob understood from the
etymology of Tldt. Tamar, though an outsider, played an important part
in this family history.
Tamar entered Jacobs family history through Judah, the fourth son of
Jacob and she was ill-fated at the beginning. Her husband, Er, died childless
and she respected the tradition that advocated levirate marriage. Her
brother-in-law, Onan, instead of fulfilling the duty of a faithful brother-inlaw, decided to apply coitus interruptus. He died, leaving the widow without
children, especially a male child. The father-in-law, whose duty it was to care
for the widow and if possible to provide a brother-in-law for her, advised
her to remain a widow in her fathers house. Tamar, whom the narrator in
Genesis 38 projected as the heroine in the narrative, artfully achieved her
quest for having children and contributed significantly to the development
of Jacobs family. Her importance in this family history lies in the fact that
kingly ancestry in Jacobs descendants is traced through her son, Perez.8
Tamars patient endurance after two attempted marriages in Jacobs
family, apparent neglect or injustice on the part of Judah, and the
determination for posterity that incited her questionable action in the story
are akin to the situations of many African women, particularly Igbo women
in the south-east Nigeria that form the setting of this paper. Just like in
ancient Israel, childlessness among Igbo families is considered a misfortune.
Levirate marriage and similar practices are employed in order to maintain
the continuity of ones family tree. Women play an important part in this for
they utilize their femininity in all possibilities so as to assert their presence in
their new homes and perpetuate the family history. Therefore, employing a
simplified narrative method, our interest in this paper is Tamars tenacity that
made her the heroine in this narrativeher firmness of character comparable
to that of Igbo women who find themselves in a similar predicament.
8
Graig Y. S. Ho, The Stories of the Family Troubles of Judah and David, pp. 514-531,
rightly argues that Genesis 38 and the Book of Ruth are meant to prove Davids genealogical
link with Judah.
94
95
other words which are thus emphasized by the omission.11 In her ellipsis of
the apodosis, Tamar wished to underline the pledge she asked of Judah.
In v. 26, there is an example of a comparison of exclusion in Judahs just
judgment of Tamars action: cdeqh mimmenn. In this type of comparison,
the subject alone possesses the quality connoted by the adjective or stative verb,
to the exclusion of the thing compared.12 In our text, we have a verb from the
root cDq with the following meanings in the qal pattern, as it is used in this
context: be in the right, be right, have a just case, carry ones point, be
vindicated, be just, be righteous. When we apply this type of comparison
to Judahs verdict, one observes that he is actually saying that only Tamar is just,
not he; thus the rendition of his cdeqh mimmenn as She is in the right, not
I.13 With this declaration, as if in a court, the narrator underscores Tamars
victory; her action was justified. Her father-in-law provides more facts to this
effect: ... since I did not give her my son Shelah (v. 26).
1.2 Structure of the Text
The story in Genesis 38 is developed in five interrelated scenes (1-11; 1219; 20-23; 24-26; 27-30)14 which are marked by some expressions relating
to measured time. In Scene 1 (vv. 1-11), the narrator begins the story with
the temporal clause wayh B`T hahiw. This scene relays how Judah was
separated for some time from the rest of his brothers. All the principal actors
in the story are also introduced. It may not be necessary to split this scene into
two (vv. 1-5 and 6-11) as G. Wenham has done in his commentary.15 Rather,
we see v. 6 as a continuation of this initial story of Judahs family, even though
Tamar is mentioned for the first time in this verse. Judah married and had
three sons, Er, Onan, and Shelah. He got a wife, Tamar, for Er. Er died and
Onan was not keen to continue the marriage; he also died. Tamar, who had
no child from either of these two brothers, is presented as unlucky and illfated. The scene ends with Tamars separation from Judahs nuclear family
and going back to her fathers house. It corresponds with the inception of the
E. W. Bullinger, Figures of Speech Used in the Bible Explained and Illustrated (Grand
Rapids, MI: Baker House, 2003), p. 1.
12
Waltke OConnor, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax, p. 265.
13
For further examples of similar comparison of exclusion, see Gen 29:30; Ps 52:5; Hos
6:6; Job 7:15; Prov 17:1.
14
Anthony J. Lambe, Genesis 38: Structure and Literary Design, The World of Genesis:
Persons, Places, Perspective, ed. Philip R. Davies and David J. A. Clines, JSOTSup. vol. 257
(Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998), p. 102, proposes also a five-part structure but
different from ours. He calls his own five phases of development: Equilibrium vv.1-6; Descent
vv. 7-11; Disequilibrium v.12a; Ascent vv.12b-26; Equilibrium vv. 27-30.
15
Wenham, Genesis 16-50, p. 363.
11
96
story that presents Judahs separation from his fathers house. Two verbs of
motion, yrD, to descend predicated of Judah in v. 1, and hlK for Tamar in
v. 11 form an inclusion in this scene. Tamar left the house without husband,
children, and with less hope for the future. This desperate condition prepared
for the next step she took in the second scene.
Scene 2 begins from v. 12 and ends in v. 19. Just like in the preceding
scene, this one commences with another form of temporal clause, which
relates to the first scene. The clause reads: wayyirB hayymm, in course
of time. A long time passed between the moment Tamar left Judahs house
and the time when the event in the second scene took place. Sequences of
death in Judahs house in Scene 1 ended in this second scene with the death
of Judahs wife. Outstanding in the scene is the encounter between Judah and
Tamar. She disguised herself and deceived her father-in-law. Judah promised
to give her a kid from his flock in recompense for the sexual intercourse; in
addition to this, Tamar demanded for his marks of identity (signet, cord and
staff). There is again another inclusion in this scene. At the beginning of
the scene, Judah concluded the period of mourning his wife. In v. 19 Tamar
put on again the garment of her widowhood. The two ends of the scene are
also marked by Tamar putting off her widows garments in v. 14 and putting
them on in v. 19. Her condition continued but will soon be over, for in the
subsequent scene, she will not only be taken back to the family of Judah, but
she will also be the heroine of this family history.
In Scene 3 (vv. 20-23), Judah wanted to fulfill his promise to Tamar but
did not succeed. The envelop figure, formed by Ged, kid and the verb slH,
to send, at the beginning and at end of this scene, indicates its focus, which
is an attempt to fulfill the promise of a kid by Judah. Tamar disappeared
physically from the scene; but was present in the minds of Judah and his
friend who were earnestly searching for her.
Scene 4 (vv. 24-26) begins again with time indication: wayh Kemil
Hdcm, about three months later, that is, three months after the encounter
between Judah and Tamar on the way to Timnah. The same expression,
wayyuGGad, hophal pattern from the root nGD, be reported, be told, used
to convey to Tamar Judahs departure to Timnah in v. 13, is also employed
in v. 24 to report to Judah about the illegal pregnancy of Tamar; the first is
in Scene 2 and the second is in Scene 4. Another relationship between these
two scenes is that the deceit in Scene 2 is now unveiled in Scene 4. In Scene
2 when Judah saw Tamar, he thought she was a prostitute, znh (v. 15).
In Scene 4, Judah was told that his daughter-in-law had played the whore,
zneth (v. 24). In Scene 2, Tamar conceived, waTahar, by Judah (v. 18); in
97
Scene 4, Judah was told that Tamar conceived, hrh (v. 24). Furthermore,
in Scene 2, Tamar demanded from Judah his signet, cord and staff, and he
gave them to her. These three personal objects reappear in Scene 4; Judah got
them back from Tamar, not secretly as he wanted in Scene 3 but publicly as
part of Tamars plan.
The temporal clause in Scene 5 (vv. 27-30) reads: wayhi Be`t which
calls to mind a similar phrase in Scene 1: wayhi B`t hahiw. Tamar,
who did not bear children from the two sons of Judah, and who lost two
attempted marriages through the death of Judahs two sons in Scene 1, has
in Scene 5 twins fathered by her father-in-law. She was without hope in
Scene 1 because of the death of the husband and the brother-in-law through
whom she could have had children. In Scene 5 her hope was fulfilled; she
had two sons. Therefore, the reversal of life conditions links the two scenes.
In addition, births and giving names to new born are also common to both
scenes. The story can be summarized in the following scheme with Tamar in
the limelight in all the scenes:
Scene I (vv. 1-11) Judahs line in danger and Tamar in despair
Scene II (vv. 12-19) Tamars concealed encounter with Judah
Scene III (vv. 20-23) Earnest search for Tamar
Scene IV (vv. 24-26) Tamars concealed encounter with Judah
revealed
Scene V (vv. 27-30) Stability and restoration in the family
through Tamar
The story revolves around this heroine whose patience and tact restored
life to Judahs family. The next section of this paper studies each of these
scenes stressing Tamars significant role in the house of Jacob, symbolically
represented in this story by Judah.
1.3 A Close Reading of the Text
Our analysis of each scene of this narrative takes into consideration,
with the aid of salient narrative techniques employed in the text, the central
role of Tamar in Judahs family history. Her story in this family belongs to
what L. Ryken categorizes as the heroic narrative.16 She started with a tragic
situation, but she risked her reputation and life in order to reverse this tight
16
Leland Ryken, How to Read the Bible as Literature (Grand Rapids, MI: Zondervan
Publishing House, 1985), pp. 75-86; the author enumerates four major types of stories viz.
the heroic narrative, the epic, the comedy, and the tragedy.
98
spot. Each of the five scenes elucidates her singular contribution in setting
aright a family line that appears to be in jeopardy.
1.3.1 Judahs Line in Danger and Tamar in Despair (vv. 1-11)
The brevity of the narration time17 in comparison to the actual narrative
time18 in this first scene could be a clue as to the function of these first
eleven verses. Every event, which in real life could have required many years
to evolve, is narrated in a very few words and in quick succession. Judahs
descent (cf. the root yrD, to go down) from Timnah to the Shephelah where
Adullam was situated19 is narrated in just one verse (v. 1). His new location
would have been at a lower elevation than Hebron (3,040 feet above sea
level), and thus the statement that Judah went down is appropriate.20 The
reason for this journey, why he separated from his brothers, turned towards
(nh `ad) a certain Adullamite, and how this Adullamite, Hirah, became his
friend, seems not so important for this narrative; otherwise, the details would
have been fully supplied. Furthermore, the birth of his three sons with the
unnamed daughter of the Canaanite, Shua, is narrated as if they were born
in a few hours (vv. 3-5). All these events that preceded the coming of Tamar
are part of the prelude to the narrative. In vv. 1-5 Judahs nuclear family is
already established with his three sons, Er, Onan and Shelah. Judahs wife,
whose name is not mentioned, simply gave birth to the sons and gave names
to them, with the exception of the first one.21 The narrator does not say
much about Judahs wife, because the initial tragedy in the story began with
Judah and his sons. All that the storyteller has said so far are from external
perspective, that is, observations from and by an external observer whose
interest is simply to list facts.22
In the words of J. L. Ska, Our Fathers Have Told Us: Introduction to the Analysis of
Hebrew Narratives, Subsidia Biblica 13 (Roma: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 1990),
p. 7, Narrative time is the duration of the actions and the events in the real story. It is
measured in units of real time (seconds, minutes, hours, days, months, years, centuries,
millenaries...)
18
Narration time is the material time necessary to convey the story; it is measured in
words, sentences, lines, verses, paragraphs, passages, chapters, etc.; cf. ibid., p. 8.
19
See Yahanan Aharoni et al., The Carta Bible Atlas (Jerusalem: Carta, 2002), p. 57.
20
John H. Walton et al., The IVP Bible Background Commentary: Old Testament
(Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2000), p. 69.
21
In v. 3 the naming of Er was not done by Judahs wife but probably by Judah himself;
note the verb in the Masoretic Text, wayyiqr. Some manuscripts harmonize this with
similar verbs in vv. 4 and 5, waTTiqr and perhaps because of the fact that in the OT the
naming is often done by the mother and not by the father (cf. Gen 4:25; 30:11; 30:13; 30:20;
30:24; 38:4; 38:5; Judg 13:24; 1 Sam 1:20; 2 Sam 12:24). In the Hebrew Bible, the father
named a new born son only in Gen 38:2, Exod 2:22 and 1 Chr 7:23.
22
Ska, Our Fathers Have Told Us, p. 69.
17
99
Tamar enters this story from v. 6 as the wife of Judahs first son, Er. The
narrator says nothing about her family background. Her first experience was
the sudden and inexplicable death of her husband (v. 7).23 It suffices in the
narrative to say that he was evil (ra`) before the Lord, and the Lord killed
him. Could it be a purposeful choice of words on the part of the narrator
that the name (`r) of the first son of Judah is a reversed form of the Hebrew
word for evil (ra`)? After this unexpected death that left Tamar childless and
marked the beginning of her despair, she still nurtured some hope because
she had a brother-in-law and levirate marriage was being practiced. Judahs
injunction in v. 8, which was the first direct speech in the narrative confirms
this tradition and states the nature of surrogate marriage at that time. He
addressed his second son, Onan as follows:
B el eset aHik
weyaBBm th
wehqm zera`le Hk
Go to your brothers wife
so that you may perform for her the duty of a brother-in-law
and raise up offspring for your brother24
the reason for Judahs decision is introduced with the phrase Ki mr (v.
11), which Ska suggests that it be translated because he thought, instead
of because he said. He perceives here a narrative technique called interior
monologue and an internal focalization.32 His argument is that Judah did
not make his intention known to Tamar, he said it to himself.33 Bearing the
plight of many widows who had very little contribution to make in order to
protect their interest, Tamar went to live in her fathers house (v. 11). The
first scene ends with the dismissal of Tamar from Judahs family. Like in
similar situations in the life of many widows, her patience and long-suffering,
intrinsic to femininity, sustained her. Nothing is said about the reaction of
her mother-in-law who was probably alive when Tamar left Judahs house.
Levirate marriage was possible but there was difficulty in its practice.
It seems Tamar was more determined than Judah to perpetuate the family
line. Weisberg observes that the only character thoroughly committed to
the consummation of some sort of levirate union is Tamar.34 Her levirs
behavior coupled with Judahs decision to dismiss her from the family, as well
as the ruse she employed in Scene 2, project her as the only person in Judahs
nuclear family who was so determined to remedy this unlucky situation.
1.3.2 Tamars Concealed Encounter with Judah (vv. 12-19)
In the second part of the story, Tamar had an opportunity to actualize
her intention. She risked her reputation with one single purpose: posterity in
her late husbands house. She was compelled to do this because, she saw that
Shelah was grown up, yet she had not been given to him in marriage (v. 14).
In this part of v. 14, the narrator adopts internal perspective; he narrates
from her point of view. Tamar saw injustice on the part of her father-in-law
who refused to provide a levir for her. The action she now took was her last
resort, degrading though it was; there was no other better option.
How did Tamar know she would succeed? Naturally, a widower would
have more sexual appetite than a man whose wife is still alive. This could
marriage with her, had been the cause of her husbands death.
32
Ska, Our Fathers Have Told Us, p. 70.
33
Many modern translators agree with this as can be shown from their translations of
Ki mr in v. 11: The NRSV, for he feared (cf. English Standard Version [2001]); NJB,
for he was thinking; NIV, for he thought; Portuguese Modern Language Translation
(2005); Einheitsbersetzung (1980) (German); NASB (NAS [1977] and NAU [1995]). There
are also some who translated for he said; cf. TOB, NKJV; La Sacra Bibbia Nuova Riveduta
(1994) (Italian).
34
Dvora E. Weisberg, Levirate Marriage and the Family in Ancient Judaism (Waltham,
MA: Brandeis University Press, 2009), p. 28.
become the channel of the seed of Judah.41 Biblical narratives often focus
on the essential. Judah was not alone when he saw Tamar; he was with his
friend Hirah the Addulamite (cf. v. 12). Hirah made no contribution to the
dialogue; but he would be useful in attempting to redeem Judahs pledge to
Tamar.
1.3.3 Earnest Search for Tamar (vv. 20-23)
Judah had to fulfill his promise to Tamar and get his identity marks
back. Hirah his friend became an intermediary between the two persons.
Tamar, who was not a professional prostitute as Judah thought she was,
knew what she had planned to do. Judahs insignia would remain with her
until her new condition manifested and the people raised eyebrows at her.
Therefore, Hirah would search for her in vain, for he would not see her. She
had gone back to her normal life of a widow by putting on the garments of
her widowhood (v. 19). When Hirah went to look for her and did not see
her, he did not dare to ask the people for a professional prostitute, znh,
but for qedh, a consecrated person, a cult prostitute. The people did
not have any such woman in their midst. The direct speech of the people,
No prostitute has been here (v. 21) was reported in the same way to Judah
(cf. v. 22). Such repetition could have served the purpose of heightening the
tension because of the valuable materials Judah gave Tamar as pledge. What
happened to the kid Hirah carried from Timnah to Enaim? This also was not
important for the narrator.
Tamar had achieved her hearts desire, and she had strong facts on her
side. She was neither a professional prostitute, znh, nor a cult prostitute,
qedh. She was a wise woman deprived of her right (cf. v. 14b), but was
determined to have posterity in her husbands house, in spite of indifference
on the part of those who should have been more solicitous than she.
E. Goodfriend has argued that qedh in our context is merely a synonym
of znh.42 This view seems to be the basis for the translation of qedh as
prostitute, without any other qualification, in a good number of modern
translations.43 There are also some versions that render qedh as temple
prostitute.44 Ringgren notes that, though both terms appear synonymous
Alter, The Art of Biblical Narrative, pp. 8-9.
Elaine A. Goodfriend, Prostitution (OT), ABD vol. V (New York: Doubleday,
1992), p. 507. Similarly in H. Ringgren, qDs, TDOT vol. XII (Grand Rapids, MI: Eerdmans,
2003), p. 542, although he acknowledges the difficulty in taking the two words as synonyms
in this context.
43
Cf. NRSV, NKJV, NJB, La Sacra Bibbia Nuova Riveduta (1994) (Italian), Portuguese
Modern Language Translation (2005).
44
The NASB (NAS [1977] and NAU [1995]); NIV.
41
42
Three months were enough for neighbors to know that Tamar had
played the whore (v. 24). Since she was still the daughter-in-law of Judah,
it was reported to him. His immediate reaction was not just to punish her
by stoning her to death, according to the prescription in Deut 22:23-24, for
prostitution was a capital crime, but to burn her alive. Burning a woman
alive in cases of prostitution was a sentence reserved for a daughter of a priest
who engaged in prostitution, and for incest (Lev 20:14). Judah prescribed
the death sentence of incest for Tamar, without knowing that he was also
involved in this action. In point of fact, it was incest; in condemning Tamar
to death by burning, he revealed this incestuous act without knowing.
Perhaps, the narrator intentionally formed the story this way to create more
awesome feelings in the audience, who, at this point in the narrative knows
more than Judah.
What was going on within Tamar when she heard of the death sentence
from her father-in-law? She must have felt triumphant waiting for the
glorious moment of anagnorisis (discoveries) and perhaps peripeteia (reversal
of fortune).46 She had prepared for this moment when she asked Judah for
all his insignia. Those three identity marks would serve their purpose at the
moment of revelation. Indeed, they did serve their purpose, for they were
clear evidence that Judah was responsible for the supposed whoredom that
now tainted Tamars image.
With a well-calculated comparison of exclusion (v. 26) Judah exonerated
Tamar. She was innocent in her deceit, and he was unjust in neglecting her.
In the Rabbinic Midrashim, Judahs confession is seen as both positive and
Ringgren, qDs, 542.
See Ska, Our Fathers Have Told Us, p. 71.
45
46
51
Joan E. Cook, Four Marginalized Foils Tamar, Judah, Joseph and Potiphars wife:
A Literary Study of Genesis 38-39, Proceedings, Eastern Great Lakes and Midwest Biblical
Society 21 (2001), pp. 115-128.
52
Cf. Andre Wenin, La ruse de Tamar (Gn 38): uneapproache narrative, Science et
Esprit 51 (1999), pp. 265-283.
53
Weisberg, Levirate Marriage and the Family in Ancient Judaism, 28.
The story is one of the few places in the Old Testament (cf. Deut 25:510; Ruth 3-4) that convey the practice of levirate marriage in ancient Israel.
We share her view in this paper, as we begin in this second part of our work
to read Tamars story from the perspective of many African childless widows
who are often left to the mercy of the male members of their husbands
families. The situations of childless widows in both cultures have much in
common.
Go in to your brothers wife and perform the duty of a brother-in-law
to her; raise up offspring for your brother (Gen 38:8). This injunction from
Judah to his second son after the death of his first son reveals a common
practice in their time. The law to which he was referring is delineated in Deut
25:5-10:
When brothers reside together, and one of them dies and has no
son, the wife of the deceased shall not be married outside the
family to a stranger. Her husbands brother shall go in to her,
taking her in marriage, and performing the duty of a husbands
brother to her, and the firstborn whom she bears shall succeed to
the name of the deceased brother, so that his name may not be
blotted out of Israel. But if the man has no desire to marry his
brothers widow, then his brothers widow shall go up to the elders
at the gate and say, My husbands brother refuses to perpetuate
his brothers name in Israel; he will not perform the duty of
a husbands brother to me. Then the elders of his town shall
summon him and speak to him. If he persists, saying, I have no
desire to marry her, then his brothers wife shall go up to him in
the presence of the elders, pull his sandal off his foot, spit in his
face, and declare, This is what is done to the man who does not
build up his brothers house. Throughout Israel his family shall
be known as the house of him whose sandal was pulled off.
Lev 18:16 and 20:21 seem to contradict this law. However, the texts of
Leviticus could be attributed to some different law. The major difference, in
our opinion, is that Deuteronomy focuses on giving a solution to a difficult
situation in marriage, while the two texts of Leviticus concentrate on the
problem of incest. Perhaps, this could explain the apparent contradiction in
the books.
According to the levirate law, childlessness on the part of a widow has a
way out, provided the woman is not barren. Her husbands brother should
take her as a wife and the firstborn from this union belongs to the deceased.
The text, as it is, leaves its readers with some puzzles: what does it mean to live
together? If the first born belongs to the union between the widow and the
levir, to whom do possible subsequent issues belong? What are those things
related practices are seen only in some remote villages because the number
of women who are steadily becoming aware of their rights increases daily.
This can be attributed to some reasons. First, education, which many women
have embraced, exposes them to many facts about human life. Second, the
advent of Christianity has contributed immensely in liberating women from
enslavement engendered by some undue traditions.
In spite of these, many Igbo women of southeast Nigeria are still subjected
to some practices that are against human freedom and dignity befitting
a human being created in the image and likeness of God (Gen 1:26-27).
Every female child naturally grows to leave her parental home and join a lifepartner in another village or town. Hence, the possibility of encountering
some difficulties as in the case of Tamar faces every woman. One of such
setbacks in having a fulfilling married life is childlessness, which can exist
because of barrenness of the woman, or natural impediment on the part of
her husband. In either condition, the greater burden falls on the woman.
Obstacle to this union could also stem from premature death of the man
before the woman conceives. A young widow, as in the case of Tamar, has
to survive in one way or another in her husbands house. Another difficulty
could be from a general Igbo preference for male children to female ones. A
woman finds herself in a tight corner if she has only girls.
Complex, indeed, are the varied ways and means Igbo employ to relieve
the family of these forms of misfortune. Each locality has its customs, which
the people apply, especially if these have been in practice for a considerable
length of time. Women play an important role in this. First, when, for
instance, a woman has only female children, she can persuade her husband
to marry another wife that could give the family a male child. Second, if
the woman is barren and she is a widow, she can bring in another woman
and make special arrangement for her to have issues in the name of the late
husband. Third, a young widow, who has no levir or a willing next of kin to
perpetuate the name of the husband, can move outside the immediate kindred
of her husband to have children that will bear the name of her late husband.
Fourth, if the husband is impotent, the woman, with his permission and
special arrangement, can have children from another man for her husband.
In all these, the womans actions are not considered inappropriate. Their
intention is to perpetuate the families of their husband, and their efforts are
appreciated.
Situations like that of Tamar are tackled according to customs and
traditions of the people. Many parts of Igbo land practice some forms of
levirate marriage as stipulated in Deut 25:5-10, especially if the widow is
Conclusion
One of the positive outcomes of feminist approach to the interpretation
of the bible in the church is the deeper understanding of womens role in the
Old Testament. In its document, The Interpretation of the Bible in the Church,
published in 1993, the Pontifical Biblical Commission made the following
observation with regards to feminist method of biblical exegesis:
Feminist exegesis has brought many benefits. Women have played
a more active part in exegetical research. They have succeeded,
often better than men, in detecting the presence, the significance
and the role of women in the Bible, in Christian origins and
in the Church. The world view of today, because of its greater
attention to the dignity of women and to their role in society
and in the Church, ensures that new questions are put to the
biblical text, which in turn occasions new discoveries. Feminine
sensitivity helps to unmask and correct certain commonly
accepted interpretations which were tendentious and sought to
justify the male domination of women.62
62
Pontifical Biblical Commission, Interpretation of the Bible in the Church (Roma:
Libreria Editrice Vaticana, 1993) # I.E.2.
1
Katharine J. Dell, Job: Where Shall Wisdom Be Found?, Phoenix Guides to the Old
Testament (Sheffield: Sheffield Phoenix Press, 2013), p. 14. Among the medieval studies on
wisdom literature as a collection is that by Jean Leclerq, see Roland E. Murphy, ed., Medieval
Exegesis of Wisdom Literature: Essays by Beryl Smalley (Atlanta: Scholars Press, 1986), pp.
40-41.
2
L. Boadt, Reading the Old Testament: An Introduction, 2nd ed., revised and updated by
R. Clifford and D. Harrington (New York Mahwah, NJ: Paulist Press, 2012), pp. 413-414;
see also Randolf C. Flores, Bible and Mission: Never the twain shall meet?, Diwa: Studies
in Philosophy and Theology 36 (2011), p. 3.
texts Harpers Songs,8 The Tale of the Eloquent Peasant,9 The Protestations
of Guiltlessness,10 and The Dispute of a Man with his Ba;11 the Sumerian
text Man and His God which is sometimes called the Sumerian Job;12 the
Babylonian materials like the Dialogue between Man and His God,13 Ludlul
Bl Nmeqi (I Will Praise the Lord of Wisdom) or Babylonian Job as
Book Review
ELIVERA, EUGENE SALGADO, with JOSELITO ALVIAR JOSE,
Morality of the Heart: Moral Theology in the Philippine Setting. Pasay,
Philippines: Paulines Publishing House, 2013.
120
Introduction
In his introduction (pp. 1-13), Elivera observes that the country
does not have an account comparable to the systematic histories of
contextual moral theology in Africa or Latin America. To this an
immediate rejoinder might be that, given the historico-thematic outline
of Fundamental Moral Theology (FMT), the Philippines cannot be
expected to generate one at any time soon due to the vast differences
between the two groups not only in range (continental vs. archipelagic
density) but also in depth (the variety of languages within a broadly
shared history and culture). Even so Elivera shares the little that can
be assembled and offers the reader with an historical scaffolding, parts
of which are fleshed out by particular contributors. More could not be
expected as indeed Philippine historical writing as such continues to
be barren of both the specific and integrating studies from which the
ensuing moral theology can draw more synthetic reflections.
Elivera attempts to profile the Filipino identity (pp. 4-10) by
reporting on its construction from the differing perspectives of the
social and human sciences, such as the historical (Bernads search for
the notion of national identity), managerial (Andres proposals based
on his view of Filipino values), psychological (Licuanan approaches
Filipino values from a strength-weakness polarity, whereas Bulatao
focuses on the value construct as integrated), anthropological (Claver
reflecting on the Filipino response to his disaster-prone environment),
121
122
123
124
125
Protagonists
Some of the authors cited have already died or moved on to other
responsibilities, so their contribution can be considered as settled.
Between the defense of Eliveras dissertation and its publication into a
book other authors have continued to publish, so it would be interesting
to see whether Eliveras survey will have impacted on the evolution of
their academic interests. It does reinforce the perception that for purposes
of inculturation perhaps the best mix of background and expertise is
that of the theologian-scientist, since the amalgamation diminishes the
conceptual and methodological biases of either profession; it enriches
the enterprise with complementary toolkits, and it ensures due regard
for the peculiarities of reason and nature on one hand, and of grace and
revelation on the other. Purely academic theologians risk being lost in
theoretical abstractions; pastoral theologians are often too impatient
with the impractical. The scientist-theologian is instinctively grounded
in both the empirical (e.g., particular social groups and definite subcultures) as well as the theoretical (i.e., a range of concepts, perspectives
and frameworks). This interdisciplinary exposure does greater justice
to the polarity and complementarity of theological inculturation. The
presentation of the statistical distribution of authors serves to underscore
that point. Beyond the sociological fillip, however, I had expected some
analysis of how individual contributors classified according to schools
(not as institutions but as movements) of thought, persuasion, analysis
and solution. How do they group or divide among themselves, for
example, on issues like structural and personal conversion: are their
accounts parallel, dialectic, or convergent? How, for another example,
do they regard values? Elivera makes several references to ambivalent
126
127
(e.g., nahihiya), interpretive (nakakahiya), and judgmental (walanghiya). Similarly utang na loob can be taken in various senses: descriptive
(utang na loob bilang pasasalamat), interpretive (utang na loob na malaki
o maliit), and judgmental (walang utang na loob). Or again, pakikisama
can be descriptive (congeniality), interpretive (a SIR mechanism),
or judgmental (walang pakisama). I suggest that the Filipino moral
universe is more epistemological than ontological: it refers to an ideal
coherence of relationships where the various elements blend together in
symbolic rather than substantive networks.
It is in light of such a framework that the characterization of Filipino
values as morally ambivalent can be considered as misleading. As
with similar values in other cultures, they are better understood as
morally neutral; they are morally actualized in different ways by the
concrete and specific interpersonal/intersubjective relation/interaction.
The values, in other words, acquire ethical definition when associated
with the types of moral reasoning we already know from the general
tradition. Thus utang na loob belongs to the deontological tradition
(with its notion of dapat at the personal, interpersonal, and religious
levels). Pakikisama arguably belongs to the teleological, bahala na to
the consequential, and hiya to virtue ethics. Others could be similarly
characterized: sakop is a useful concept for communal and social ethics
(not in the generic sense of communal subjection, but moral subjection
specifically), whereas gaba would clarify local notions of reward and
punishment (not as tabooistic curse but as moral retribution).
In sum, Filipino sociocultural values become meaningful in ethical
discourse only when understood in specific ways, e.g., utang na loob as
moral indebtedness, hiya as moral shame, and bahala na as either moral
resignation or moral resolve or both (!).
1. Human Person. The discussion of Filipino values is effectively
part of the implicit quest to define the profile of a Filipino moral
anthropology, and so I miss the philosophical assessment of competing
social-scientific, psycho-behavioral accounts of who the truly
moral Filipino might be. Elivera chooses the classical account of
Lynch as platform. However, non-conventional accounts, e.g., that
of Sikolohiyang Pilipino, can be considered an alternative account of
moral anthropology, especially in its intellectualization of kapwa and
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
have to come up with not one generic or uniform solution but several
types of theological solutions. The preacher can get by with the former;
the moral theologian may not, since his proper task is not rhetoric but
analysis, and where needed, prophecy after the example of Jesus. The
divergent strands, even within liberation theology itself, cue us into
this demand for differentiated responses that is at the heart of moral
judgment.
138
of MT involves constant weighing of positive-negative, acceptableunacceptable traits, not only of MT in general, but of Filipino MT in
particular. I commend the author for the circumspect analysis, critical
questions, evidence-based conclusions and deliberate search for balance
in his discussion.
3. Modern Filipino Catechesis. Todays reform of the whole
educational system poses a tremendous challenge for the church,
ironically not at the tertiary level, but at the basic education level,
specifically mother-tongue based, multi-lingual education (MTBMLE). How does one evangelize in the vernacular, prior to exposure
to philosophical or theological language? The challenge facing future
catechesis and religious education vindicates the insistence that local
languages be encouraged to express the core meanings of the gospel in the
vernacular if one hopes to ever intellectualize the faith. Indigenization
is an indispensable tool for any critical reflection on the faith before it
is a pedagogical functionality for academic purposes. Rudimentary as
it may be, my hope is that the semantic tools I proposed for the Tagalog
version can provide analogous cues for Ilocano, Ibanag, Pangasinense,
Pampango, Sugbuano, Waray, Maranao, and other theologians on
how to conduct a culturally meaningful and contextually sensitive
moral catechesis and how to pursue inculturated theological ethics for
Filipinos. Scholars are not always the best judges of the impact of their
work; I suggest that this book enables theologians in general to consider
their participation in the educational reform in an entirely different
light. I take personal satisfaction in the fact that the Department of
Education has designated its Ethics subject for Senior High School
sometimes as Etika but also in the dynamic translation this author
proposed early on, namely Pagpapakatao.
4. Professional Moral Theologians. In particular Elivera has gifted
professional moralists a precious resource for critical reflection and
pedagogical systematization. He clearly succeeds in updating the earlier
work of Tesoro and complementing it by specification. One could of
course, point to unintended gaps, normal for a work as complex as
this. I have already noted the need for more precision in distinguishing
between the morally ambivalent and morally neutral, and between
values and virtues. Occasionally the focus on the main themes entails
139
Thesis Abstract
Summary of M.A. thesis defended at the Divine Word Seminary for the school
year 2013-2014
TRAN XUAN VU. Intertextual Reverberations in Pauls Concept of
Dikaiosu,nh Qeou/ in Rom 1:16-17 and 3:21-26. Thesis director: Bernardita
D. Dianzon, Ph.D.
Findings
1. What does Paul say about his Jewish heritage and what makes
Pauls reading of scripture distinct from that of other Jewish readers?
Contrary to the old perspective conviction that Pauls becoming a
Christian turned him into a renegade Jew and the fiercest critic of his Jewish
faith and tradition, this part of the study shows how Pauls self-concept and
self-description in the proto-Pauline letters manifest that he remains proud of
hq"d"c., as it
also uses dikaiosu n, h (justice) to render the Hebrew ds,x, (steadfast covenant
love). From this perspective, the justice ( hq"d"c.) of God is considered to
be associated, or even identical, with his act of deliverance ( hq"d"c.) in Isa
Recommendations
The thesis ends with a view to the future by offering the following
recommendations: First, for some future researchers to conduct a more indepth study of the given scriptural foundations of Gods justice, which also
attempts to bring out its implications to social justice. Second, for those in
the mission field to bring down the results of this study to the level of praxis.
And third, for my congregation, if possible, to integrate the eschatological
meaning of Gods justice into the vision-mission statement of the SVDs
JPIC.