Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Ingls
Portugus
2012
http://archive.org/details/dicionrioinglspoOOhoua
Dicionrio
Ingls
Portugus
Antnio Houaiss
(editor)
ISMAEL CARDIM
(co-editor)
JOS E. A. DO PRADO
(redatores)
ATUALIZADO
Copyright
&
Rua Argentina
171
S.A.
impresso no Brasil
ISBN 85-01-01650-0
Rio de Janeiro, RJ
20922-970
NDICE
Prefcio
VII
IX
Dicionrio Ingls-Portugus
905
Unidades monetrias
927
ele
que esperamos
serem construtivas.
Qualquer correspondncia nesse sentido
deve ser enviada a:
PREFACIO
(de leitura indispensvel)
1
Este dicionrio busca ser o mais copioso bilngue
ingls-portugus at hoje publicado. Visa, acima de
ou quase
tudo, a ser um instrumento completo
para um fim relevante: a traduo do ingls
na sua modalidade escrita para
de qualquer regio
o portugus na sua modalidade escrita. Nesse estrito sentido, o dicionrio corresponde ao que se prope.
observar que um grande espao perdido em convenes parasitrias (excessos de barras, distines
de brancos ou espaos sutis, abreviaes extensas,
mudanas de pargrafos etc.) foi aqui economizado, para maior riqueza de informao, sem que a
clareza fosse comprometida: ao cabo de um pequeno nmero de consultas, o usurio fica senhor dessas convenes.
4. Cabem, por fim, duas observaes relevantes
sobre os nomes prprios (personativos, locativos e
intitulativos) e sobre as redues, que aparecem no
fim do volume.
5. Julgamos til dar a forma portuguesa correspondente inglesa no caso dos nomes prprios, por
exemplo, Charles/Carlos, London/Londres. No
quisemos, com isso, seno dar mais uma informa-
o, pois que sabemos que o aportuguesamento forado nesses casos isola o universo cultural da lngua
portuguesa do resto do mundo. Exatamente por isso
e por economia
embora averbemos nomes de
pessoas e de lugares e mesmo de intitulativos, s o
fazemos quando forma inglesa corresponde ou
pode corresponder uma forma portuguesa (ou
brasileira) diferente; por exemplo, Singa-
sulentes
em
7. Este dicionrio
nmero
e morfemas que,
bem
representados
em
ingls,
so
ingls-ingls-portugus.
9.
tantes, para corresponder aceitao que o dicionrio tem tido tanto da parte dos leitores,
consulentes e tradutores, quanto da crtica autorizada: (1) foi objeto de cuidadosa reviso, pois que alguns senes iniciais puderam ser localizados e
Rio, de Janeiro,
maro de 1987
(ecles.) eclesistico
abrev. abreviatura
(econ.) economia
(educ.) educao
(acst.) acstica
(adm.) administrao
adv. advrbio, adverbial
(aer.) aeronutica
(agr.) agricultura
(agrim.) agrimensura
(ai.) alemo
(eletr.) eletricidade
(eletrn.) eletrnica
(embr.) embriologia
(en. atm.) energia atmica
(encad.) encadernao
(alfaiai.) alfaiataria
(eng.) engenharia
(ent.) entomologia
(equit.) equitao
(lg.) lgebra
(esc.) escocs
(alq.) alquimia
(Esc.) Esccia
(alv.) alvenaria
(escolst.) escolstica
(anat.) anatomia
(angl.) anglicismo
(ant.) arcaico, arcasmo, antiguidade
(ant. gr.) antiguidade grega
(escult.) escultura
(Al.) Alemanha
antn. antnimo
(ant.
(antrop.) antropologia
(esgr.) esgrima
esp. especialmente
(Esp.) Espanha
(espan.) espanhol
(espirit.) espiritismo
(estat.) estatstica
(elim.) etimologia
(arqueol.) arqueologia
(etnol.) etnologia
(arquit.) arquitetura
(EUA)
art. artigo
(euf.) eufemismo
(artilh.) artilharia
(astron.) astronomia
(astronut.) astronutica
(fam.) familiar
(farmac.) farmacologia
tem. teminino
(ferrov.) estrada de ferro
(autom.) automobilismo
(fig.) figuradamente
aux.
(filat.) filatelia
(astrol.) astrologia
auxiliar
(filol.) filologia
(bact.) bacteriologia
(filos.) filosofia
(bal.) balistica
(fin.) finanas
(bbl.) bblico
(fs.) fsica
(bibliot.) biblioteconomia
(fisiol.) fisiologia
(biol.) biologia
(fis.
(bioqum.) bioqumica
(bord.) bordado
(fitopat.) fitopatologia
(bot.) botnica
(bras.) brasileirismo
(fon.) fontica
(fonog.) fonografia
(brit.) britnico
(fort.) fortificao
(carac.) caracterologia
(carp.) carpintaria
(fot.) fotografia
(catol.) catolicismo
(Fr.)
(cer.) cermica
(fren.) trenologia
(chap.) chapelaria
fui. futuro
(futb.) futebol
(cib.) ciberntica
(fr.) francs
F-
rana
(cin.) cinema
(gal.) galicismo
(eir.) cirurgia
gn. gnero
(coloq.) coloquial
(com.) comercio
comp. comparativo
(eonstr.) construo
(geneal.) genealogia
(gent.) gentica
(geod.) geodesia
(geog.) geografia
(geol.) geologia
(geom.) geometria
(cont.) contabilidade
gen. genimo
conir. contrao
(cost ) costura
ger. geralmente
(crist.) cristalografia
(gr.) grego
(cronol.) cronologia
(cul.) culinria
(gram.) gramtica
cond. condicional
conj. conjuno, conjuntiva
(gir.) gria
de/- definido
(herald.) herldica
dem. demonstrativo
(hidr.) hidrulica
(des.) desenho
hipoc. hipoconsiico
(desp.) desporte
(hisl.) historid
(dial.) dialetal
(diett.) diettica
(hiltol.) histologia
dim. diminutivo
(diplom.) diplomacia
(humor.) humorstico
(CI
(dir.
rom.)
direito
romano
(hort.) homculiura
wiiolagia
imperai, imperam o
(impr.) imprensa
pi- plural
ind. indicativo
(pes.) poesia
(pot.) potico
indef. indefinido
(indst.) indstria
(polit.) politica
(inf.) informtica
(Ing.) Inglaterra
interj. interjeio, interjetiva
interrog. interrogativo
(POrt.) portugus
(Pon.) Portugal
poss. possessivo
PP-
(irl.) irlands
participio passado
pref. prefixo
(Irl.) Irlanda
(irn.) irnico
(ital.) italiano, italianismo
(joalh.) joalheria
pret. pretrito
(jornal.) jornalismo
(jur.) juridico
pron. pronome
(prs.) prosdia
(prov.) provincialismo
lit. literal,
(psic.) psicanlise
literalmente
(psicol.) psicologia
(psig.) psiquiatria
(liter.) literatura
loc. locuo
(lg.) lgica
(qum.) quimica
(lud.) ludologia
(rd.) radio
(radiol.) radiologia
(lus.) lusitanismo
refl. reflexivo
(ma.) maonaria
(maisc.) maiscula
masc. masculino
fel.
(mat.) matemtica
(mec.) mecnica
(med.) medicina
(met.) meteorologia
(rom.) romana
S.
substantivo
(san.) saneamento
(sc.) sculo
sing. singular
(sociol.) sociologia
(metafs.) metafsica
(metalurg.) metalurgia
(mtr.) mtrica
(mil.) militar
(min.) mineralogia
(miner.) minerao
(minsc.) minscula
relativo
(relig.) religio
(rei.) retrica
spl. substantivo
plural
suf. sufixo
superl. superlativo
(tauro.) tauromaquia
(mitol.) mitologia
(tb.)
(teat.) teatro
(tec.) tecnologia
(nut.) nutica
(neol.) neologismo
H.f. nome feminino
n.m. nome masculino
nm. nmero
(numis.) numismtica
(odont.) odontologia
(pt.) ptica
(orn.) ornitologia
(orog.) orografia
(pai.) paleontologia
(pari.) parlamentar
tambm
(teci.) tecelagem
(telegr.) telegrafia
(teol.) teologia
(leos.) teosofia
(tint.) tinturaria
(tip.) tipografia
(t. man.)
trabalho manual
(top.) topnimo
opog.) topografia
(transp.) transpone
(trigon.) trigonometria
(tv) televiso
(univ.) universidade
v. verbo
(pass.) passivo
(pat.) patologia
p.e. por exemplo
var. variante
(veter.) veterinria
(pedag.) pedagogia
(pcj) pejorativo
vr.
(P.) petrografia
(petr.) petrologia
(P- ext.) por extenso
(Pint.) pintura
W- verbo intransitivo
verbo reflexivo
W. verbo transitivo
(vulg.) vulgarismo
(zool.) zoologia
(zootec.) zootecnia
Dicionrio
Ingls
Portugus
A
. a (primeira tetra do alfabeto ingls); (com maisc., mu.)
-from A lo Z de A a Z, de alfa a mega, de princpio a fim,
completamente / a. em forma de a. -A I, A aumber 1 de primeira qualidade ou categoria, do melhor / an. indef. um, uma; (era
sentido distributivo) cada, por, a, o(p.e. len dolkirs a pounJ dez
dlares a [cada, por) libra); um s, uma s; o mesmo, a mesma
(p.e. ali ofa size todos do mesmo tamanho) i prep. (tb. a-) indica posio ou movimento (p.e. abed, ashore, around), estado ou
condio (p.e. ative, asleep), maneira (p.e. aloud), processo ou
ao (com formas verbais, unido ou no por hifen, p.e. He wem
a h uni mg ele foi caar, ele foi caa)
a- pref. de vrias procedncias: I) do velho ingls, com noo
de movimento para a frente ou para longe, noo de intensida- I
de: abide, ago, arise. awake; 2) com substantivos, como in, I
A, i
la.
abacus
alhirsi, akin,
em
mas reduzido a
a- antes de
se-, sp-,
como em
aspire, 9) como o lat. ab-, afastamento, mas reduzido a a- antes de v-, como em avert; 10) como o a privativo (negativo)
ascend, aspiraie,
st-,
ascribe,
aspea, aspersion,
no prefixo)
-a suf de vrias procedncias:
abalone
to / vi. abandonar; desistir de, abrir mo de, renunciar a; entregar ( to abandon oneselfto entregar-se a), ceder; deixar, desertar,
desamparar
abandoned
sem
ica, rea,
do velho
ingls,
como
abandonmenl
\
\
abashment
\
\
|
f
\
|
|
\
\
|
abask
oxa,
em
em
um
media p\.)
abalement
f
j.
abater
abatis, abattis
ubnormui
abaca
>
abac,
cnhamo-de-manilha,
-corda
abaiki/t/v. detrs, atrs; para
talado; surpreso, confuso
abacterial
abactio
i.
puticos
a.
que no
abaltoir
abb
s.
abbatial
abbe
s.
comem
trs;
(nut
bactrias,
banancira-de-
entalado -Ukena. eu
u*mo de
s.
s.
s.
bactria*
s.
(mil.) abatis
(rd.) bateria
A, bateria de filamento
abatedouro, matadouro
a.
abacial
frus-
urdidura, trama
<
'
(boi)
battery
abbacy
surtir efei-
s.
s.
no
eleito;
abbess
abutre sul-africano
lat. "separado, retirado, distante de", abuse,
absorb. ablaqueme, abariKulution, aboral, dai, por extenso,
s.
do
sem
at>- pref.
proibido
Aaron
aasvugel
sem
xenartros africanos)
aard v olf
/ vi.
>.
de (ao)
sufixo, e desi- I
nncia, caracterstico
aardvark
sistir
no-
pala-
sint-,
s.
vras
em
a.
em
s.
embotar (gume);
I)
aparador
madreprola
espontaneidade, naturalidade; desembarao, desenvoltura; impetuosidade, descontrole; abandono, abandonamen-
assa, draca,
inferno;
(zool.) haliote;
s.
abandon
gus,
ass,
s.
-s
on,
s. (arit.,
Abaddon
vi.
prior
compen-
tx -a tu, (Ingl
fuu ik estrada de
terro
aboard
abdabs
s. capacidade (tb. jur.); faculdade, aptido, poder; habilidade, proficincia, percia, competncia; talento, engenho; eficcia (the ability ofthe drug a eficcia do medkamento). -a man
of a. homem de talento, homem de recursos, -lo lhe oesl of
one's a. o melhor possvel, o melhor que se puder, da melhor
ability
abdabs em
abdicale
vi.
vi.
maneira
ability-to-pay principie of taxation s. principio de tributao
segundo a capacidade do contribuinte
abiogenesis s. (biol.) abiognese
abiogenetic, abiogenetical a. (biol.) abiogentko, abiogensico
abiogenist 5. abiogenista (partidrio da teoria da gerao espon-
tnea)
abdominais
clicas
que flutua
rtnio
livre
(anat.) epploo,
no abdome, na
gado)
abeam
abiose
a.
abirritanl
s.a. abirritante,
abirritale
vt.
/ a.
calmante, sedativo
(med.) abirritar
em or-
disposto
dem alfabtica
como de uma
ogiva);
relativo a
Aberdeen, na Esc-
aberdoniano, aberdnio
cia,
s.
septo
s.
abiosis
abiotic
(fig.) principiante;
abiologia
barrigudo
5.
frente
a.
abiology
abdominal pannkulus s.
abiolgko, inorgnico
abiological
jj
abei
abetment
ab extra
s.
adv.
abeyance
ab extra (de
(lat.)
fora)
(jur.)
s.
suspenso
abeyant
abhor
jacente;
a.
vacame
abhorreatly
adv.
detestavelmente,
odiosamente;
repug-
abidance
a.
abide
s.
(pret.
vt.
fiel a,
tentar
a,
(palavra,
opinio
etc),
ater-se
manter, sus-
aquiescer
em,
abiding
a.
abietolic
abigail
panhia
s.
a.
criada,
mucama,
da terebintina)
dama de com-
aafata, camareira,
abloom
a. florido,
florescente / adv.
em
flor,
em
florescncia
de
adjetivos
terminados
em
unspeakably, rateably
vi. abnegar, renunciar
de, abster-sede
abnegate
abnegation
s.
-able.
(a),
abnegao, renncia,
passably,
agreeably.
desprendimento;
abnormal
nal,
midade, monstruosidade
ou para dentro de
um
bode
a.
embarcar
abolishable
a.
abolisher
abolition
s.
5.
abolitionism
abolitionist
s.
s.
abolicionismo
aboveground
a.
/ adv.
vivo
abound
etc);
aborted a. abortado;
do, malogrado
plans? que me diz dos seus planos?, e os seus planos?,, -lo have
something a. one ter certo encanto, ter um certo qu
abolicionista
abroad
esme-
rilar
abrader
abrasivo
s,
que em
Abram pren.m.
abrasion
Abro
parte, -left a.! (mil.) meia-volta pela esquerda! -righl a.! (mil.)
wilh, lo a. in
ter
em
way
a.
exatamente o contrrio, -lo be a. estar por ai, estar dispobe oat and a. estar de pfc, voltar a sair (esp. depois de
enfermidade), -lo be up and a. estar de p, levantar-se (depois de
dormir ou de enfermidade) / prep. em torno de, em redor de, em
volta de; perto de, nas imediaes de, junto a; por (to walk
about town andar ou passear pela cidade), em, de um lado para
outro de; cerca de, por volta de (em relao de tempo); ocupado
com ( to be about something estar ocupado com alguma coisa, to
go about one's business ir tratar dos seus assuntos, send him
about his business manda-o passear, wftat are you about? que
ests fazendo?); a ponto de, prestes a (to be about to estar para.
estar a ponto de, estar pronto para); a respeito de, acerca de, sobre (what's this ali about? de que se trata? o que significa isso?
que histria essa?); em (to think about pensar em); por causa
de (let's notftght about it no vamos brigar por causa disso); em
poder de, com (/ nave no money about me no tenho dinheiro
comigo ou aqui); pertencente ou relativo a, em (there's something suspieious about this man h qualquer coisa de suspeito
nesse homem), -now a.?, whata.?quemediz?(H>Aara/>our.vour'
(gr.)
nvel, -lo
de
trs);
de
frente; (nut.)
com); no
identificado
abrdge
pela abrina)
abroad
do
pais,
no
exterior,
no es
abstractionism
abrogable
abrogable a. ab-rogvel. anulvel, eancelavel. revogvel
abrogale vi. ab-rogar. revogar, anular, abolir
abrogalion s. ab-rogao. revogao, anulao, abolio
abrogative a. ab-rogatorio, revogatrio, anulatrio
abrupl 5. (poet abismo, precipcio a. abrupio, ngreme,
)
absolule proposition
escar-
desordenado
abruption
(estilo);
(boi
corte, ruptura,
truncado
desmembramento, suspenso,
inter-
Absalom
pren.
c-,
q- e
/-.
como
uf na
Falia
de
absolulisl
absolutista
s.a
absolvedor
discordante, dissonante
(tb
quim..
fis.);
absonant a. bsono.
absorb vi. absorver
Absalo
s.
absolver
(log
abscess,
absence
s.
categrica
e afastado
da
absorbabtlily
de absoro
gante
absorplion
absenl voler
(El \)
eleitor
em
o seu
com
esta erva)
(EL A
absinlh)
tb.
absinthian a absimado
absinlhiale vi. absintar. absintiar
absinthin s. (quim.) absintina
absinlhism s. (med absinusmo
absinthium s. o m.q. absmth
absil omen mierj. (lat.) absil omen, que isso no acontea ((/ he
should fail. absil omen. ali will be lusi no caso de ele talhar
que isso no acontea!
tudo estar perdido)
absolule s. (mat. filos.) o absoluto a. absoluto (tb gram. lg..
mat tis., quim ). perteito, acabado, completo; absoluto, puro.
)
livre
de mistura; absoluto,
restrito,
livre,
beco me
a.
entrar
em
em
posse
irrestrita, -lo
vigor
absolule pitch
absoluto
s.
peremp
absolule pressure
(fis
s.
escuros
abstemiousness s
rana, moderao
abslention
s.
abstemia
sorver,
distrair;
compendiar, resumir
extraiar. epitomar.
(quim (extrair
abslracled a abstraio, abstrado; abstruso; teonco; distrado.
esquecido, desligado
prevso absoluta
abstraclionism
r.
abstracionismo
abstractionist
abstractioniftl
ahstraclive
a.
s.
accent
accia
(b.a.) abstracionista
abslniseness
5. abstrusidade, obscuridade
absurdo, ilgico, disparatado; ridculo
ahsurdity 5. absurdo, despropsito, disparate
absurd
abuodance
$.
Roma
5.
w. abusar; violar,
abu.ser
s.
in-
sultador; corruptor
abul
(prei. e
pp. abutied)
vi.
em
abutmenl
5.
tocar, estar
em
contaio
ou
artstica
academy
limite,
s.
pi.) par-
confinantes de terra
a.
a.
dvel
t/d
c-
como accede,
accension, ac-
como em
kardiaks, "do corao", heliaks, "do sol". Alguns desses adjenvos passaram ao latim, como cardiacus, doe-
munos outros,
1
'.
(anat.) coluna
a.
(zool.) acardeo
5.
s.
$.
resina acaride
a. (bot.)
s.a. (mtr.)
caro
acaialcnco
accede
vi
um tratado; ler acesso ou acesso, passar ou cheposio mais elevada), ser elevado (a cargo ou digni-
formalmente
uma
acceleralioa s. acelerao (tb. fis). aceleramento, apressuramento. abreviao; pressa, celeridade, -poor a. (autora.) acelerao imperfeita ou deficiente
acceleralive a. acelerativo, aceleranie. acelerador, aceierairio
acceleralive forces (fis.) fora de acelerao, fora aceleradora
acceleralor s. acelerador
tambm de
zodiac
duo
como em aceder/aeceder)
suf.
cem. acclamaiion, accomodaiion. (Quando h correspondncia morfolgica entre o ingls e o portugus, a duplicao da
consoante desaparece quase sempre, raro ficando opcional,
-ac
"aproximao, movimento no
e q-,
acarasis
gar (a
a.
acarid
acalaleclic
:'
.:
vertebral
acaroid resin
de, reiati-
profundo
academia
I,
acarus
(b.a., foi.)
abysmal
s.
vo a") acrescido ao suf. -ac(ver). Foi o uso frequente deste ltimo sufixo (originalmente formador de adjetivos) como substantivo que levou a essa adjuno de um sufixo adjetivo a um
sufixo adjetvo (mas substantivado).
ingls consigna, destarte, ammoniacal, aphrodisiacal, cardaca
demoniacal. Miacal. hypochondnoeal, manaca!, paradisiacal, prosodocoi,
iheriacaJ
com a assimetria de correspondncia morfolgica,
por exemplo, nos casos, amonaco e amoniacal, afrodisaco.
cardaco, demonaco, prosodico, teriacal
acarpous
figure
acanlhaceiHis
abulling
artstica
tes
ou
abuttal
literria, cientfica
(de arco); encontro, nascente (de ponte); torre ou pilar de sustentao (de ponte suspensa)
seguido
academy
o m.q. absurdty
abuse
s.
filos.)
filos.)
ou sociedade
nsivelmenie; ridiculamente
5.
da
a.
ah*urdness
(boi.) accia
5.
academk
absirativo. separativo
pessoa
vi.
acento onogrfico
marcar
-a.
mark acento
grfico,
accordant
accented
accented a acentuado; (gram.) tnico: dinmico, intensivo
accenlor s. (orn.) acentor (espcie de pardal)
accenlual a. relativo a acento; acentuai; (pot.) rtmico
accentuate W. acentuar; pronunciar acentuadamente; pr acento(s) em; dar nfase a, enfatizar, salientar, destacar, ressaltar,
sublinhar, frisar; intensificar
accenluation
*.
dico
accept
com
(tb
vi.
to accept
bill
ofexchange
aceitar
uma
letra
lo be accepied?
como se deve
interpretar
acceptahility
acceptahle
aceitvel,
admissvel,
plausvel,
satisfatrio;
agradvel; bem-vindo
acceplor
s.
access
em ou
med
chegada; acessibilidade (facilidade relativa de obteno); acesso, aumento, acrscimo, acrescentamento; (med.) ataque,
accessihility s
resolver,
solucionar
uma
se;
auxiliar;
s.
(jur.)
material
(jur.) instigador
do crime, co-autor
intelectual
economia
s.
circunstncia
cia; infortnio,
iccimentos
canados
accidental a. acidental (tb. lg. e ms); contingente, extrnseco,
no essencial, secundrio, dispensvel; casual, fortuito, eventual,
ol<K|
i.M
reparar;
acomodar, dar
(com wilh) for-
um
favor a
/ vi.
acomodar-
accommodaling
a.
sequioso
s.
acomodao
(tb.
fisiol
adaptao,
):
ou no
em
(num
pi.
acomodaes, alojamento; (EUA, no pi. ) assenand board (ger. no pi.) alojamento e comida
veiculo, -a.
hotel etc.)
accommodalion
lion nole
s.
em carro-dormitrio
accommodalion drafl. accommoda-
accommodalion ladder s.
accommodalion muscle s.
(anat.)
msculo
ciliar,
musculo de
Brucke
accompanimenl
circunstncia
accompanist
accompany
accidenl
hospedar;
conformar-se; concordar
to
no pi);
disputa); consertar;
a, alojar,
a teoria); reconciliar
accommodate a dispute
solucionar (10
sm/i
s.
apaziguar,
(usa-se
com
accession
ngreme, inclinado
aclive, aclivoso;
a.
acessibilidade
o. acessvel;
acclivous
accommodalion
paroxismo
accessary 5.0. o m.q. accessory
accessihle
(com.) aceitante
inf.);
aprovao unnime
acclamatory a. aclamatno. aclamativo
acomodao
o, sentido, significado
s.
aceitabilidade
s.
a.
com o
intuito
accord
harmonioso
acea
according
a. acorde, concorde, concordante, harmnico, harmonioso / adv. conformemente, consequentemente, -a. as medida que, proporo que: segundo, -a. lo em conformidade com;
de acordo com: segundo, conforme
accordingly adv. conformemente; concordantememe; consequen-
according
accordion
accouchemenl s. parto
accoucheur s. parteiro,
accoucheuse s. parteira
conta
(tb.
com,
dirigir a
palavra a
obstetra
zem
em
conta, tomar
quidao de contas
em
li-
accounl chamar
do juzo
final;
hf's gone to his account foi dar contas a Deus, morreu); interesse,
finalidade, -for a. of em favor de; por conta de. -in a. with em
corna com. -of a. de importncia; de clculo (moeda), -ona. por
conta; a prazo (to buy on account comprar a crdito); -lo keep
manter conta, escriturar, registrar, -lo make oul an a. fauma conta, -to open an a. abrir uma conta, -lo pay an a. saldar uma conta, -to setlle an a. liquidar uma conta, -to settk accoanl!; with acertar contas com (tb. fig.) / vi. calcular; acertar
an
a.
zer
/ vi. prestar
tas a. -lo be mueh accountrd of ser muito considerado ou estimado, ser tido em alta conta, -lo be little accoanted of ser pouco
considerado ou estimado, ser tido em pouca conta
accountability 5. responsabilidade; (adm.) obrigatoriedade ou dever de prestar contas
accountahle a. responsvel; explicvel; respondvd
uma ao judicial
(jui.)
pessoa
accoual
settled,
en-
cerrada ou fechada)
a*
imputar
vt.
crescer ao redor de
incorporar
/ vi. crescer
junto, entrecrescer
um
cimento
accretive a. acretivo
accrual s. aumento, incremento, acrscimo; acmulo (de juro*
frias)
accrue w. aparecer,
acumular
accubation s. acubao, reclinao; (med.) parto
acculturate vt. vi. aculturar(-se)
acculturation 5. (sociol.) aculturao
accumbent a. (bot.) acumbente; reclinado
accumulate vi. acumular, amontoar, empilhar, ajuntar, reunir,
resultar;
var
s.
vt.
fiar; atribuir,
accretion
sanfonado
account
accredit
multiplicar /
vi.
aumentar
accumulated dividends spl. dividendos nao distribudos
accumulation 5. acumulao (tb. fin.); acervo, monto, amo
toamento
se, crescer,
accurale
esmero
accurale sciences spl. cincias exatas
aceursed, (ant.) aceurst a. maldito, amaldioado, uesgraaoo,
malfadado; anatematizado; (coloq.) detestvel, execrvel; condenvel, -a. be maldito seja
aceusant s. acusador
aceusation 5. acusao, denncia, incriminao
aceusatives. (gram.)acusativo/a. acusativo, objetivo (to. gram.
accusalory a. acusatrio, que engloba uma acusao
aceuse vi. acusar, empar, incriminar
aceused s.a. acusado
aceuser 5. acusador
accusingly adv. acusatoriamente, acusativamente
aceustom vi. acostumar, habituar, familiarizar
accuslomed a. acostumado, habituado; usual, habituai,
costumeiro, -to be a. to estar acostumado a. -I* get a. to, to beco me a. lo acostumar -se a
aces. s(tb. fig.); trunfo (to nave an ace up one's sleeves, tonavt
an ace in the hole ter um trunfo de reserva ou guardado; to piay
one's ace lanar mo de seu melhor recurso); partcula, quantidade insignificante (not an ace nem um pouco, nem o mnimo;
withm an ace muito prximo de, por um triz); o primeiro, o melhor, campeo; (desp.) ponto ganho com um nico golpe (tnis,
golfe etc); (gr.) nota de um dlar; cigarro de maconha; sanduche
acid test
-aceae
em portugus com su fixo adjetive ou suN-
ternativada se faz
e,
\
i
I;
em
?
|
mas os
\
\
|
i.
acetoak
acetum
ou no, no singular ou
sing. [pi.) e
aceraceous
acerale
a. (boi.)
com
falta
de
irritar,
andino, paliativo
acel- radical pref. em palavras da quimica, por acelic, acetyi,
antes de vogal, como oofwmide,oo?uric o que ocorre tam\
> bm em port aceiamido, acetnco
acetabular labrum j. (anat.) orla glenide
acetabular nolch s. (anat.) chanfradura acetabular
acetabular shelf s. (anat.) borda da cavidade cotilide
a.
vi.
sair-se
bem,
cronolgica))
a. (pt., bio!.,
mus.) acromtico
acid
a.
cido
(tb.
quim.),
(fig.)
spero, desa
LSD
acid-f orming
acid funk
s. (gr.)
depresso devida ao
acid-head
5. (gr.)
consumidor de
a. (diett.) acidificante,
acidifero
LSD
LSD
acidifkalion
acidify
acelk
a. (quim.) actico
acelic acid s. (quim.) cido actico
acelikation s (quim.) acetificao, fermentao actica
acelify (pret. e pp. acetified) w. w acetificar, converter era vina
gre; azedar
acelo
fraco
1.
acidificao
vi.
acidificar
acidimeters. acidimetro
acidimelry * acidimetria
acidily, acidness 5. acidez, acidade, azedia
acidophilous milk s. (med.) leite acidfilo,
zool.) acetbulo
aceto-chlorydri,
executvel, exequvel
aceio-sodaceiaie,
a. realizvel,
achromatk
achkvemenl
acerous
phenone
com um p
veridade, rigor
gen. Aqueronte
toe. (fr.)
do de desempenho
acerceo
acesodyne, acesodynous
de ambos os
W. concluir, completar, acabar, terminar com xito, consumar, levar a cabo; realizar, executar; acabar, dar cabo de, matar; obter, conseguir, ganhar, conquistar, alcanar; atingir (fina-
a.
s.
um ou
achkve
a.
acertoity
a cheval
achkvabk
de verso)
padecer
Acheron
s.
elemento
/ vi sentir dores;
lbios)
acephalous
esfincter)
scheilia
'',
acetilnico
/ a.
plu-
ou
orifcio
ache
em
ral)
s.
s.
acetriico
(quim.) acetil
acetyleBe s. (quim.) acetilnio, acetileno
acetyi
cuia inicial e
adjetivos (substantivados
nalmente dispensam artigo antes de si, sao escritas com maisem grifo, para lhes preservar o carter de eientificismo latino; no singular o ingls recorre forma adjetiva
rosaceous piam (sem grifo) ou substantiva roscea (sem grtfo). Na traduo tudo o que dito sobre as formas de tipo
Rosaceae etc. se aplica ao portugus, acrescendo que no ha
simplificao ortogrfica, pois se trata de cientificismos greco-latinos (em geral modernos, isto , do sec. XVIII em diante);
s (quim.) acetona
aceloae
(port
aceae
\
-bromMvdrm
acidosis
5.
leite
fermentado
(med.) acidose
que
>
\
\
se
apagam
e se
aciduiate
acidula te w. acidulai,
acidulous
a.
aekrage
acicrale
vi.
across
formado de,
acidificar
acidulo
ciente de (10
algum] estar
,
(metalurg.) acerai
acqukscence
s.
\
suf. -acitalee verbos (capaciaie, capacitar)
aciously suf de advrbios, ver -acious
aciousness suf. de substantivos de qualidade, ver -acious
acitale suf de verbos, ver -acious \Z
-acity suf. de substantivos de qualidade, ver -acious e -acy
ack-ack s. (gir. mil.) bateria ou fogo antiareo
ack-emma (telegr.) abreviatura para amemendian
ackers
acquittance
5. (gir.)
acknowledge
tar, desobrigar, exonerar, dispensar, dar quitao a; pagar, liquidar, saldar; absolver, despronunciar, exculpar, inocentar, declarar inocente, -to a. oneself conduzir-se, ponar-se, comportar-
dinheiro
reconhecer, admitir; confessar; apreciar, agradecer, reconhecer, mostrar-se grato por; acusar recebimento de;
(jur
vi.
s. reconhecimento; admisso; confisso; confirmao, autorizao; gratido; agradecimento, sinal de gratido; (com.) notificao de recebimento,
aclastic
a. (Pis.)
inicio
de
uma obra)
aclasto
aclink
a. (fis.)
acme
acne
s.
5.
acousma s.
acoasrn,
tolgica na qual
(psicol.)
o paciente tem a
e indeterminados)
acock
acolyte
s.
lite
aconite
s.
aconitic
a.
(qum.) aconitico
acorea
acoria
s.
5.
s.
acreage
5.
acre-foot
acre-inch
o)
acrid a. acre. picante; urticante; pungente; causticante, corrosivo;
acrimonioso; (fig.) mordaz
acridity 5. acndez; (fig.) mordacidade
acriflavine 5. (farmac.) acriflavina; euflavina; tripaflavina;
acrtkal
acrobat
a. acrtico (tb.
5.
acrobatk a. acrobtico
acrobatks spl. acrobacia
acrocarpous a. (bot.) acrocrpico
acrocephalous a. (med.) acrocfalo, acroceflico
acrogen 5. (bot.) acrognia, acrogenia
acrogenous a. (bot.) acrgeno
acrolein 5. (quim.) acroleina
acrolitb 5. (arqueol.) acrlito
acrolithk
acromion
a. acroltico
wilb amilianzar-se
f
com
acropolis
s.
(med.) acromeglico
(med.) acromegalia
(pi. -mia) (anat.) acrrmo
s.
vncia
s.
acrosome 5.
(biol.)
do espermatozide)
acrospore 5. (bot.) acrosprio
across a. cruzado with arms across de braos cruzados)
(
prep
uma
eido
acquaintanceship
a.
s.
med.)
acrobata, acrobata
acromegaly
acquainted
acre
acromegaUc
canina)
acquaintance
divi-
linha aclinica,
(med.) acne
s.
pagamento (de
flavina
aclinico
equador magntico
acme, culminncia, pice, apogeu; climax
aclinic line
acknowtedgement, acknowledgmenl
5.
-10
rua
a.
a.
n-
um
cruz. transversalmente, de
bem
put a piar, across). -to lear a. rasgar ao meio. -lo gel a. someone
cair no desagrado de algum (Dr. James has gol across several of
his patiems because of his brusque and outspoken manner Dr.
James caiu no desagrado de vrios dos seus pacientes por causa
franco)
um aumento
lrios)
s.a.
acroterium
acrylic
a.
acrstico
$
(pi
-a) (arquit.)
acroterio
(quim.) acrlico
acrylic acid
5.
act of Faith
10
across-the-board
(jur-)
ao
demanda,
judicial,
uma ao judicial,
em combate militar,
a. levantar
-to put
comear a
tomar medidas contra, -lo lake an a. tomar uma deciso, -to take a. on tomar medidas acerca de. -in a.
em atividade, em movimento, -out of a. desativado, parado;
(fig.) fora de combale / vi. acionar, processar, intentar ao juparticipar
contra
dicial
action replay
act
s.
filos.),
com
objetivos de
lucro); -to pui on an a. (coloq.) falar ou proceder com ostentao ou com fingimento, -in lhe a., in lhe very a. no ato, em flagrante (delito), -lhe Acts (of lhe Aposltes) (bibl.) os Atos dos
Apstolos / vt. representar, fazer, desempenhar (papel); simular, fazer-se de, fingir ( with actedfear com simulado temor) / vi.
comportar-se, conduzirse, haver-se; exercer influncia ou poder; produzir efeito, funcionar (the medicine did not act o medicamento no fez efeito);
(de uma pea, cena etc.) ser passvel de representao (such a
agir, atuar, proceder, fazer, portar-se,
play acts well uma pea assim boa para ser levada ao palco), -to
a. on, to a. upon influir em, agir sobre (alcohol acts on the
brain o lcool age sobre o crebro), -lo a. out representar (dramtica ou teatralmente), -to a. a part desempenhar um papel;
(fie.) fingir, dissimular, -to a. against opor-se a. -lo a. as desempenhar as funes de, fazer as vezes de, servir de. -lo a. as if fazer ou agir como se, fazer de conta que. -to a. for someone representar algum, -to a. on agir de acordo com, agir sob a influncia de, deixar-se levar por, guiar-se por; resolver sobre, votar (proposta etc; diz-se
de assembleia
legislativa); decidir
sobre
do poder judicirio), -to a. up pintar o sete, fazer diabruou extravagncias; exibir-se. -to a. up to proceder de acordo
com, pr em prtica (princpios etc.)
actable a. (teat.) representvel
(diz-se
ras
acting
tao
s.
actinomycosis
action
s.
s.
a. (bot.)
\
i
actinomorfo
funcionamento
instantneo
5.
(EUA:
instant re-
action stations spl. (mil.) locais onde ficam aquarteladas as tropas aguardando ordens de entrar em ao
action to set aside s. (jur.) ao judicial de contestao ou anulao
action
apelao, recurso
operante; vigente,
em
no sedentrio
gor); dinmico,
fs.); gil,
rpido, vivo,
(active
leis
em
vi-
employment emprego
no sedentrio); enrgico, vigoroso, diligente, expedito, assduo, laborioso; atarefado, ocupado; animado, movimentado;
ininterrupto, progressivo (progressive disease
ros; (gram.) ativo, transitivo /
s.
doena progressi-
rendoso,
queda ju-
(tb. active
compound
posto radioativo
active conductor
s.
s.
(fs.
nucl.)
com-
com
cor-
rente
aceitao,
ativo
actinomorphk, aclinomorphous
on a
action
do
(srie
energia emitidas
active
active
aclive
semke
voke s
$.
weapon
activiy
s.
(mil.)
arma regulamentar
atletismo; diligncia
act of Faith
s.
aio de F
God
actof
Ct
of
God s.
(jur.) fora
como Dryad.
|:
Lusiad, Dunciad,
mlia de plantas afins de gnero,
actor
s.
j;
(teat.) atrz
concreto; prprio,
actNalism
actuality
5.
(pouco usado)
(geol.) atualismo
5.
realidade; fato
actualizatiofl
actualize w.
s.
jj
':
realizar, efetivar,
pr
em
prtica; contar
ou
descre-
ver realisticamente
actuary 5. aturio
actua te w. atuar; acionar, mover,
\
I
|
1
1
\
\
asclepiada
liliada, triliada,
a. (zool.) adctilo
/ a.
vagaroso
adv. calma-
Adam
pren. f. Adelaide
agulho
acumen
$.
acuminate
/ vt.
acumi
acumination
acuminao; agudeza
acupressao
acwpuncture s. (cir.) acupuntcHura
acate a. agudo (tb. geom., med., gram); aguado; afiado, pontiagudo; arguto, perspicaz, penetrante. Tino, sutil, sensvel; pungente, intenso, fone (dor); fino (som), estridente; critico, crucial; acentuado, assinalado com acento agudo ian acute e)
acute abdmen 5. abdome agudo
acute accent 5. acento agudo
acute angle 5. ngulo agudo, acutnguk)
acutely adv. agudamente; vivamente
acuteness s. agudeza; sutileza; sagacidade
acuti- radical combinatrio do lat. acQtus "agudo", em portu- {
gus o mesmo, em palavras da histria natural ou cientificis- S
mos. modernos: acutifoliate, acuttlobate(htu\\ foliado, acut 1I0\
f
bado); antes de vogal pode reduzir-se em portugus a acut-;
acutiangle, acutnguk)
acupressure
s.
s. (cir.)
;.
acutifoliate
cy
a. (bot.) acutiflk).
s.
brvel, indissolvel
acutifoliado
adamantine substance
Adams
Adams
ale
s.
(coloq.)
formvel
add
vt.
ap to (coloq.) significar,
addendum
s. {pi.
adio; apndice
j;
addendum circle s.
complemento, suplemento;
adderVtongue
s.
/ vt. viciar-se.
habituar-se; entre-
gar-se
addicted
a.
um
vi-
cio), viciado
add up
to a very interesting
tkeory suas ideias constituem uma teoria muito interessante) / vi
(mat.) somar, fazer soma ou adio, -to a. to aumentar, fazer
acrscimo a, contribuir para. Ao a. up (coloq.) fazer sentido
I;
5.
(it
li-
-to
ad
indicar
soma de.
Arbia)
liliad, trilliad,
ingls,
lumbiada, alsmada,
adactylous
como aiismad,
em
asclepiad;
lliad,
ij
addition
11
addictkMi
5.
addilameat
addition
s.
5.
aditamento
o de novo bairro residencial (numa cidade); terras incorporadas a uma propriedade: aquisio (a useful addition uma aquisivo til), valorizao {an eichmg that would bt an addition to
additional
escrita);
exrdio;
aprumo
ou por
vt.
dirigir-se
para (em conversa); saudar; dai determinado tratamento a; dirigii ou fazer (observao,
pedido etc); recorrer a; dirigir, enderear, enviar, remeter (carta); sobrescritar (envelope); consignar (mercadorias ou navio);
aplicar, dedicar, consagrar; (jur.) pr em disponibilidade (um
juiz) por solicitao do poder legislativo; (golfe) fazer pontaria
para acenar (a bola), preparar-se para bater (na bola), -to a. a
meeting fazer uso da palavra em uma reunio, -lo a. oneself to
falar ou escrever a
a (oralmente
escrito); voltar-se
addressee s. destinatrio
addresser s. remetente; orador; peticionrio
address formal s. (inf.) formato de endereo
addressograph s. addressograph, adressgrafo, maquina de enderear; (com maisc., marca registrada)
addressor s. o m.q. addresser
address pari s. (inf.) parte de enderece
adduce vt. aduzir; citar, mencionar
adducent
a. (fisiol.)
adjustable
12
adutor
adequale
adhere
a.
vi
manter-se
fiel;
pertencer
adhesion
adnato
adeso, aderncia
s.
(tb. fis.,
consentimento, concordncia
adhesiotomy
ad hoc
loc. (lat.)
ad hoc, para
cialmente
adianlum
adieu
$.
(bot.) adianto
s.
interj.
ad infinitum
a.
adiposo, gordu-
adjacence
adjaceney
-ade
de substantivos:
suf.
nas
I)
ital. -ata,
zas,
adjoin
adjoining
adjourn
room)
s.
gia)
adenide
adenolomy
adepl
s.
s.
s.
(med.) adenopatir
(cu.)
perito,
adenoiomia
a.
competente, proficiente
adequacy
5.
suficincia;
uma
sentenciar; de-
adjudicate
vi.
atuar
vt.
como juiz,
auxiliar, adjunto, ajudante, coadjuvante, associado, colega; professor adjunto; (gram.) adjunto, complemento acidental; (lg.) qualidade
adenopathy
(med.) adenite
(anat.,
vi.
ou um tema ou
adenoid s.
se, deslocar-se, ir
Adem, den
adeno-
gia,
a.
vt.
suspender (sesso) /
Aden
adenitis
sesso
o m.q. adjaceney
s.
imediaes
5.
versado,
tar,
'
vt.
acosiumar-se ideia de
adequao; proporcionalidade
adjustable
a.
ajustvel;
acomodvel
ajustar-se, conformar-se,
adjuster
adjuster s. ajustador (tb. mec.)
adjysting rod s. (mec.) tensor, esticadeira, vara de ajustagem
adjusting screw s. (mec.) parafuso de ajustamento
adjuslment
s.
adjuslor
s.
o m.q. adjuster
ad
confronto:
um juramento;
justia); (jux.)
vi.
(a
(eletr.)
admitncia,
admixture
vt.
s.
s. o m.q. admonition
admoestao, admonio, censura, repreenso;
admonitory a. admonitrio
adnate a. (bot., zool.) adnato
ad nauseam loc. (lat.) ad nauseam
ado
a.
belo; (irn.Jdndi^
adopt
vt.
ar (ideias, princpios)
acolhimento, recebimento,
anuncia, aquiescncia, aprovao, consentimento, permisso;
concesso, reconhecimento (de um fato), confisso; (EUA) admisso de um estado na federao (Admission Day data em que
um estado comemora esse acontecimento)
aceitao; reconhecimento,
aprovao, escolha
adoptive a. adotivo
adorable
a.
cioso
adorer
Adrienne
so ou durao excessiva)
Adriatic
admissibilidade
aceitao,
s.
adown
admirador, admirativo
admisso,
admitir,
(to
admittance
admissibility
ingresso;
compatvel
sei
ting to the
comportar
como
adoptable a. adotvel
adopted a. adotivo, adotado
adopter s. adotante
adoption s. adoo; perfilhamento;
curadoria
a.
aceitai
dar direito de ingresso a (this ticket admits two people esse bilhete d direito de ingresso a duas pessoas); (EUA) admitir para
cargos eletivos ou gozo de privilgios; (EUA) receber um estado
na Federao, -to a. to bar autorizar a prtica da advocacia, -to
a. into one's confidente fazer algum seu confidente / w". (com
te) dar passagem ou acesso para; aar ingresso a (a ticket admit-
admonition
admiring
com; admitii,
admonishment
ou
Admeto
admonish
Mmetus pren.m.
adscription
13
Adritico
s.
/ a. adritico
pren.f. Adriana
adrift adv. (nut.) garra, deriva, matroca, ao sabor da corrente, sem rumo (tb. fig.)
adrip adv. de maneira gotejante
adroitness
s.
adscititious
a.
adscription
s.
o m.q. ascnptton
adsorb
adsort
vt.
(fis.-quim.)
advance party
adsorva
corromper, falsificar
adulteration 5. adulterao
adulteralor 5. adulterador
adulterer s adltero
adulteres* s. adltera
adulterne a. adulterno; adulterado, impuro
adulterou
a.
adultrio
adumbrale
adltero;
ilcito,
s.
esprio
valor
(em
advance
5. avano, movimento para a frente, avanada; adiantamento, progresso, ascenso (advance in one's career promoo na carreira); elevao, aumento (de preo, valor, salrio
etc: advance in the eost); melhora, melhoria (an advance in
Health melhora na sade); (no pi.) tentativas de aproximao,
abertura de negociaes, entabulao (de negociaes etc), primeiros passos (para entrar em relaes ou negociaes), propostas amorosas, investidas, tentativas de paz; adiantamento (de dinheiro etc), pagamento adiantado, entrega adiantada (de mercadoria); emprstimo, -ta a. frente; antes, de antemo, antecipadamente, adiantadamente, previamente, com antecipao / a.
adiantado; antecipado; avanado / vr. avanar, fazer avanar
men o
oficial fez
acelerar, apressar,
his
three hours
trs horas);
avan-
ar, expor, explicar, apresentar, propor, expressar (the suggestio* he advanced was very difficult to accept foi muito difcil
progressos
em
culos)
-tmiie
ingressos (espet-
ou passagens (viagens)
s.
(tip.) fac
ou prova de impresso
advanced
a.
tado, -a. la
advanced slandng
pelo estudante
ao cursar determinada matria ou curso e que so reconhecidos
por outro estabelecimento de ensino em caso de transferncia
advanced studies
s.
advancement
$.
ou beneficiar-se
ou seduzir (sexualmente) / vt. apro-
Adventist
5.
adventista
adventive
a.
externo; casual
Advent Sunday
adventure
s.
domingo do Advento
s.
ousar entrar
adventurer
s.
adventuresome
a.
adventuress s. aventureira
adven turous a. aventuroso, arriscado, ousado; audaz,
intrpido,
temerrio
adverse
a.
adverso
(tb.
hostil
adverse balance
s.
dficit, deficit,
gativo
sorte;
desgraa
adverl vL
em; aludir
a, referir-se, repor-
tar-se a
coisa), ludibriar
beneficiar;
advanced
alguma
veitar a,
esboo; prenncio
(the officer
(de
adumbration
de reconhecimento da van-
vt.
(mil.) escalo
advance sheets
adultery
s.
guarda
5.
advertze
14
>
superiores (geral-
advertisement
advertiser
s.
t.
anunciante
advertize
vt.
vi.
o m.q. advertise
advice
advisability
5.
dncia, ponderao
advisabk
te,
a.
liberar
advocacy
advocate
s.
s.
s.
uma
adynamk
adylum
a.
(med.,
5. (pi. -ia)
adz, adze
5.
fis,)
vt.
adinmico
dito
enx
em -a ou
em -e, -a,
formas romanizadas do
-&,
-es.
.'
deci.
de substantivos
anglicizadas,
Roseae
o que
se observa
i
\
\
\
:
'
aerial
camera
aer, ris
"ar",
como em
\
s.
Aeolian
s.
aeolian cross-bedding
5.
iropico eoiotropia,
acrobata, trapezista
5.
aerial ladder
5.
aeral survey
s.
altura); ni
\
\
gr. ar,
aerodrome, airdrome
5.
aerofoil
aerogram
aerographer
\
.
o m.q.
i
;
j
\
aerdromo
ae-
quase
como em
mec.:
aerodynamk a. aerodinmico
aerodynamks 5. aerodinmica
:|
ara "ar",
em
lat.
do
j
j:
causa)
':
escada de bombeiros
levantamento aerofotogramtrico
aerial torpedo <\ 'mil. ) torpedo areo; projtil lanado por
morteiro
aerie, aery, eyrte, eyry * ninho de ave de rapina; (fig.) ninho-
aerialist
deliberao; consulta
do. -to
selheir
do
advisement
;!
(entes imaginrios
gnosticismo)
raiva
eoiotropia
oportuno, apropriado
advised
s. (fis.
aerate
dar conselho, dar sua opinio (/ will advise you, tf you will execute darei a minha opinio, se voc a seguir); (com wi(h) pedir
aeolotropy
aerostat
is
advice s. conselho, recomendao, advertncia, parecer; informao, comunicao, notcia, -a piece of a. um conselho, -lo
lake a. pedit ou seguir conselhos
advice boat s. (nut.) navio-aviso
airfoii
aerograma, radiograma
s.
5.
EUA)
aerography
aerolite
s.
aerologist
aerology
5.
aerografia
aerlito, meteorito
s.
aerlogo
aerologia
s.
aeromancer s. aeromante
aeromancy 5. aeromancia
-ai a. aeronutico
s.
aeronutica
aeropause 5. aeropausa,
onde a
sus-
aeroscope
aeroscopy
aerosol
>.
j.
s
5.
fotografia area
aeroplano, avio
aeroscpio
(zool.) aeroscopia
aerossol
s
aeroespaco (campo continuo da atmosfera e do espao csmico); r;uno da Osca que trata do aeroespaco; industria
u aerc>espacial
ae fabricao Jc veculos aeroespaciais
aeroNlai ^ aerstato
aerospace
aerostatic
aerostatic, -ai
aerostatics
s.
lamor) por); sentimento (music payed with affection msica locada com sentimento), emoo, paixo, estado mental, disposi-
a. aerosttico
aerosttica
aerostation s aerostao
aerotherapeutics s. aeroterapia
aeruginous, erouginous a. eruginoso
aery s. o m.q aene a. (pot.) areo, etreo;
feitio mental, inclinao, tendncia, pendor, propenso, disposio; qualidade, atributo, propriedade, modo de
ser, caracterstica [figure, weight ele. are affeciions of bodies
o de nimo;
forma, peso
irreal
relativo
medicina e aos
a este
tico
affidavit
tada,
a. estival
a. (gir.)
afebrile
a.
o m.q. afraid
(med.) apirtico
ta!
um bicho-de-sete-cabeas.
,
isto
-that
is
m>
a.! isto
betone
a. ficar
noive,
depoimento
affabilit>
sa)
garantia; (jur
(lai.)
5.
-to
adotar, tomar
como
filho;
(com
lo
ou with)
filiar, aliar a,
anexar a, agregar a, fazer com que seja admitido em, dar entrada em (corporao, comunidade etc); (com
to) filiar, atribuir uma origem, entroncar {to affiliate modem
theones to ancient philosophies atribuir a origem de teorias modernas a sistemas filosficos da antiguidade): (com upoa) determinar a paternidade de (filho ilegtimo) (p.e. to affiliate a child
upon someone declarar algum pai de uma criana); fundir,
unir. incorporar, fazer a fuso de (estradas de feiro etc.) por
afiliar a, associar a,
longe
afeard
-a.
sounds a
a.
etc.
fluncia (sobre
mdicos
aestival. estival
afford
16
da minha con-
comigo!
mover
affectation 5. afetao, artificialidade; fingimento, simulao
affected a afetado. fingido, simulado, artificial, exagerado;
amaneirado. pernstico, pretensioso; inclinado, disposto (well
affected bem-intencionado), apegado (affected 10 religion apegado religio); atacado (de doena) (p.e. affected *ith rheumatism atacado de reumatismo; mentalty affected alienado); impressionado, influenciado, comovido
compra de aes
umr-se
etc. /
vi.
(com with)
a.
affiliated
filiar-se a, associar-se a,
de, fraienuzar
com
affiliated
affiliate
filho ilegtimo
affiliation
s.
afiliao; perfilhao,
ciao
affinity
s.
affirmatory
a.
afirmativo
vt. afligir,
affliction
5.
rico,
afforest
af fores! vi. reflorestar
af forestation s. florestamento (criao de floresta onde antes
no havia nenhuma)
af f ranchise vi. ver enfranchise
vi.
afrontar; defrontar
Afghan
afuso
5.
s.
(tb.
/ a.
(com
afeg, afega
um navio), auto-suficiente (esp. financeiramente), desendividado, a salvo (the inheritance kept them afloat for years a herana
manteve-os auto-suficientes durante anos); em circulao, corrente (a story was afloat that thefirm was closing up correram
rumores de que a firma ia fechar); em pleno andamento, em pleno curso, bem encaminhado; desgovernado, sem governo, sem
ordem, agarra, deriva (tb.
fig.:
supracitado
aforetime
a.
s.
tigamente, outrora
a.
afraid
adv.
medo
a.
of
afox
e, atrs,
mentos eicp.e. he was christened John after his uncle ou apasteurizer is so called after Pasteur), -to take a. (someone) parecer
se com (algum), puxar a (algum), -to look a. cuidar de, tomar
conta de. -to get a. (someone) repreender severamente (algum).
-to go a. (something) esforar-se para obter (algo), -a. ali afinal,
afinal de contas (after ali, l'm your boss), no fim de tudo, apesar de tudo (/ managed to get to the meeting, after ali), -a. sight
(com.) aps a apresentao (payable 6 months after sight)- -day
a. da> dia aps dia. -time a. time seguidamente / conj. depois
que (after you 've gone depois que voc se foi), logo que, quando
/ a. (ger. em compostos) subsequente, ulterior, posterior (afteryears, aftereffect); segundo, tardio (afterthought, aftergrass);
with the
ovi-
em
sua perseguio)
prep. de-
pois de, aps, atras de, emps de (the soldiers were dragging
#
te,
jantar);
after-speech; 7) after-band,
devem
sulta
\
i
>
i
!
de after e de banquei
s.
cuidados do puerprio
afterclap s. golpe ou revs tardio e inesperado
af tererop s. segunda colheita (no mesmo ano)
after-damp, afterdamp
after-deck, afterdeck s.
after-dinner
ao jantar
after-dinner
a.
s.
(nut.) convs
servido depois
nap
5.
do
de
jantar: digestivo;
que
se segue
sesta
s.
do
after-
afteright
em
after-agreement,
after-knowledge,
em
6)
after winter;
after-effect, aftereffect
os ces de caa
after-baptism,
ter
com
Sul)
(along carne
after-brain, afterbrain
do
em
em
dt. -to
Africa
afterbirth
em coliso;
dificuldades com
afoul
em
-acceptation,
mulantemente
afoot a. adv. a p; em movimento, em ao, em marcha
afore adv.prep.conj. (ant.) o m.q. before
aforementioned a. antes mencionado, acima mencionado, supramencionado
aforesaid a. sobredito, acima mencionado, supramencionado,
aforethought
(/ hesitated in calling
ontem
affusion
aftermath
17
s.
trospectiva
aftermath
s.
cia, resultado
aftermost
aftennost
a popa
af ternoon
a.super1.
5.
tarde, -good a.
-thls a.
moto
after-taste, aftertaste
s.
muck-cart ou
anticlmax
afterwisdom, afterwit
s.
afterword
s.
aga, agha
dignitrio
s.
aza, chefe,
comandante (Turquia);
titulo
de alto
maometano
again adv. novamente, de novo, outra vez, mais uma vez (try
again, sing it again); em retorno, de volta (bring it again); alm
disso, alm do mais (again, what about the childrenT), demais,
outrossim, de mais a mais, tambm, por outro lado (he might
go, and again he might not), por sua vez, ou ainda, mas, porm;
last year);
against the fireplace). -a. the grain (carp.) contra o fio (da madeira); (fig.) a contrapelo, ao revs, a arrepia-cabelo, a contra-
apuros,
em
up
-a.
do
dificuldades, -a.
fazer esforo
ou
tentativa para
no ultrapas-
agalloch
agama
s.
agamic
j.
(zool.)
a.
babosa
agam
(biol.)
feita de,
ou
agateware
s.
gamo, agmico;
agamous
a.
s.
agamognese
gamo; (bot.) criptgamo
(biol.)
(zool.)
mesma idade que. -a. before beauty primeiro os mais velhos (expresso com que se convida as crianas a darem precedncia aos
mais velhos) / vf. w. ficar velho, envelhecer, avelhantar; amadurecer, sazonar
-age suf. de substantivos abstratos originalmente adotados do ?
i francs, depois com fecunda expanso no prprio ingls (do I
lat. tardio -atcum sufixo de substantivos abstratos ou de corl
f
relao com, ou de coletivos). Em muitos casos h correlao
com o port. -agem, tambm este adotado do francs (com mudana tardia para o feminino): voyage "viagem", language
"linguagem", baggage " bagagem", /ofage "folhagem", p/w-
mage "plumagem"
aged a. envelhecido,
com
longa existncia
guiu o lugar graas influncia [interveno] de amigos poderosos); fora motriz (electncity is a mysterious ageney a eletricida-
de
uma
agenda
age of discretion
idade
em
relaes sexuais
do discernimento
(a partir da qual a
reconhece nas pessoas capacidade de discernimento suficiente
para atribuir-lhes responsabilidade por certos atos e competnj.
lei
age-old
a.
determinados poderes)
longa existncia; antiqussimo
(bot.) agerato
com
ageratum s.
AgesHaus pren.m.
ageusia
gmico
agamogenesis
gape
com
posfcio
em
flua)
tra,
agate
imitando, gata
hoje tarde
after the
agglutinant
18
s.
Agesilau
Aggeuszwi.fn. Ageu
Aggie hipoc. de Agatha, Agnes
agglomerate s. aglomerado (tb.
/ vt.
vi.
aglomerar
de sensibilidade gustativa)
geol.) / a.
(-se)
agglutinate
agglutinatea. aglutinado
colado
w. W. agluti-
aggravate
vt.
fisiol.:
car prurido)
aggravating
a.
provocativamente
aggravation s. agravamento, agravao, agravo; agravante;
(coloq.) provocao
aggregate 5. agregao, agregado (tb. constr. [material com que
se faz o concreto]), reunio, massa, conjunto, composto; total
(in lhe aggregate no total, em conjunto, globalmente) / a. agregado (tb. bot., geol.), conjunto, reunido; coletivo, total / W.
agregar, unir, juntar, anexar, incorporar; (coloq.) montar a,
s.
agonie
agonie
agonal
(geom.) gono
festa
a.
agonist
line
s.
agonize, agonise
/
aggressive
a.
agressivo, ofensivo;
(EUA)
ativo, eficiente,
em-
preendedor, dinmico
aggressively adv. agressivamente
aggressiveness s. agressividade
aggressor 5. agressor
aggrieve vi. magoar, melindrar; afligir
aggreved a. magoado, melindrado; aflito; lesado; (jur.) prejudicado (em seus direitos), -to be ou feei a. estar ou senur-se magoado ou melindrado
aggro 5. (gir.) incitao a briga ou a tumulto ou a arruaa / a. arruaceiro
aghast
a.
pefato; consternado
a. gil,
5.
agin prep.
(gir.)
esforar-se desesperadamente
s.
agitao;
uma
causa
agleam
alvoroadamente
agmalite
a.
doloroso
agoraphobia
(med.) agorafobia
s.
agreed
a.
te;
o m.q. against
?) .
agitation
vt. agonizar, agoniar, afligir, torturar, angusagonizar, agoniar; sofrer dor intensa; combater,
vi.
perfazer
aglow
agon
agonizing
agility
tiar
bam e
agile
agronomy
19
(tb. bot.,filol.).
agmatita
agmineo, agminado (diz-se de rgos da mesma espcie, quando reunidos ou muito prximos uns dos outros)
agnail 5. (med.) padrasto (pele levantada do dedo junto raiz da
unha)
agnale 5. agnado, agnato / a. agnatcio; similar; congnere
agnation 5. agnao
s.
agminate a.
(geol.) agmatito,
(anat.)
Agnes pren.f.
Ins
agnomen s. agnome;
contrato
agrment, agreemenl
s. agrment, agreemenl (expresso de anuncia de um governo para com o desejo de outro de designar,
junto ao primeiro, cena pessoa como seu representante diplomtico)
agrestic a. agreste, rstico; silvestre; rural
agricultural a. agrcola, agricultura!
agricultor; lavrador
alcunha
agnostic s.a. agnstico
agnosticism 5. agnosticismo
agnus castus s. (bot.) agnocasto
agrictilturalist
agrimony
s.
(boi.) agrimnia
agrology
s.
agriologia
trs dias
agog a.
te,
em
agriculture
5.
agricullurist
s.
agricultura; lavoura
5.
agricultor; fazendeiro
agronomy
s.
agronomia
aground
to, aparncia, jeito, ar, porte, atitude, fisionomia (he has an air
of geniility), atmosfera (the room had an air of loneliness); (no
ague
ah!
inter},
bem
sabia!",
Ahab
gen.
ahead
te;
Acab
em
prosseguir, avanar; go ahead.' [imperativo) avanna frente, primeiro, antecipadamente (lo sei a clock
ahead adiantar um relgio; ahead of lime antecipadamente, antes d? hora; ahead of schedule adiantado); em ou para uma posio vantajosa (ahead' of na dianteira de, mais avanado ou
adiantado que, com vantagem sobre [he is a hundred dollars
ahead of me ele leva cem dlares de vantagem sobre mim]); to
get ahead adianm-x (coloq.) prosperar; to get ahead o/ganhar
a dianteira de
ahem! inter}, eh!, eh!, ei! (para chamar a ateno)
go ahead
(to
com-
aba!
air-drill
te!); antes,
air
alarm
air
ambulance
air
arm
aid
s.
aigret, aigrette
s.
5. (fr.)
aiguillette
5.
vt. afligir, angustiar, atormentar, incomodar / vi. estar indisposto, estar adoentado, -what ails you? que que h com voc?
ail
ailanthus
5.
aileron
(aer.) aileron
ailing
s.
a.
(boi.) ailanto
em mira, ter em vista, aspirar a, visar a, pretender, ter o propsito de, procurar obter, esforar-se por (we aim to solve the
probtem). -to a. high voar alto, ter altas aspiraes, mostrar amter
bio
air
s.
ar;
s.
air attack
5.
(mil.)
s.
alarma antiareo
avio-ambulncia
fora area
ataque areo
air base s. base area
air beacon 5. farol areo; farol de aeroporto; radiofarol de naves.
gao
air-bed s. colcho de ar
air-bladder, air bladder
s.
ou
pneumatforo
(mec) jato de ar
5.
air-brush, airbrush
command s.
(mil.)
tica)
v. refrigerar a ar
air-cooled a. refrigerado a ar
air-cooling s. refrigerao a ar
air-core transformer
Air Corps
s.
s.
(eletr.)
transformador de ncleo de ar
da Fora Area norte-ameri-
antiga denominao
cana
aircraft
a.
ar; (mec.)
almofada
secado a ar
pneumtica
s.
airdrome
airdrome
s.
alack!
21
aerdromo
alr-drop
s.
air fleel
airfoil
5.
frota area
airship
aeroflio
aeromoa
linha
(bot.)
airway
vias
s.
airy
a.
s.
avio)
armiss
de avio
pi.)
s.
aviadora
areo; leve
airy-fairy
r eta
tela
conduto de ventilao; no
de radiocomunicao
aerovivel; aeronavegvel
a-
avio de passageiros
airlock, air lock s. (mec.) cmara de compresso; bolha de ar
errtica; reteno de ar
air mail, airmail 5. correio areo; via area
air-mail. airmail a. aeropostal
vision-
afetado
a. (gr.)
aisle
fileiras
de cadeiras
aitch 5. ag (letra)
Aitolia gen. Etlia
ajar adv. semicerrada, entreaberta (janela, porta); em discordncia, desarmoniosamente. -to set a. entreabrir
Ajax pren.m. jax, Ajace, Ajaz
Akarnaniagedfl. Acarnnia
Akhaia gen. Acaia
akimbo a.adv. em ngulo agudo (diz-se dos braos com as mos
nos quadris). - with arms a. de mos nas cadeiras ou nos quadris
akin a. aparentado, consanguneo, afim
akinesia s. (med.) acinesia, paralisia
akkas s. (gir.) o m.q. ackers
ai- pref. I) equivalente por assimilao a ad- (ver): allegalion,
allieraie (alegao, aliterar); 2) equivalente ao artigo rabe ai,
;
almanac
almana
que)
air
de ai
airport
ampola, empola
s.
nusea area
s. turbina pneumtica
air-valve, air valve s. (mec.) vlvula de ar
air vesicle s. (zool.) vescula area; (anat.) vescula pulmonar
rio; (coloq.)
em
ar,
testvel, irrefutvel
airliner
no
air levei
airlif I
aeronave
air turbine
airwoman
dirigvel;
(med.) dispneia
airily adv. aereamente; levemente, airosamente
ariness 5. qualidade do que areo; airosidade, vivacidade, desembarao; ligeireza, leveza, delicadeza
airng s. arejamento, ventilao; secagem; passeio ou excurso ao
ar livre, -to take an a. tomar ar, arejar
air-intake, air intake s. entrada ou admisso de ar
air-jacket, air jacket 5. colete salva-vidas; (mec.) camisa ou invlucro de ar
air lane 5 rota area
airless a. falta de ar; abafado; sem ventilao
s.
balo
mal-dos-aviadores; enjoo
s.
ai-;
5. (aer.) velocmetro
squadron 5. (aer.) esquadrilha
air staff 1. (mil.) estado-maior de aeronutica
airstrip s (aer.) pista de pouso
air tactical operation $. (mil.) operao aerot(c)tica
conduto de
air
lha de ar
s.
ventilao;
relao ao ar)
air-speed indicator
hunger
poo ou tnel de
ar
air
air
s. dirigvel,
airskknest
air hostes*
s.
do
ar, ventilador
tb. autora.)
(aer.
5.
ar, bolsa
como-rem:
':_
;i
aeroporto
air post 5. correio areo
air power s. poderio areo
air pressure s presso atmosfrica
airproof a. hermtico, prova de ar
air pump s. (mec.) bomba de ar, compressor de ar; aparelho de
exausto ou compresso de ar
air raid s. reide areo, ataque areo, incurso area, bombardeio
areo
air-raid alarm 5. alarme antiareo
air-raid drll s. exerccio de defesa antiarea
air-raid shelter abrigo antiareo
air-raid warden s civil com funes policiais temporrias (du
rante alarme antiareo)
air-raid warning s alarme antiareo
air rifle s. espingarda de ar comprimido
air saes. (zool.) vescula area; dei.) bexiga ou veucula naiatria
s.
nirM-rev
$,
i;
i;
;:
'
alacrity
aWer
s.
alienor
22
alacrity
(bot.) amieiro
s.
e condimentos)
la mode adv. (fr.) (cul.) com sorvete em cima (torta, bolo etc.)
Alan pren.m. Alo
alanin, alanine 5. (qum.) alanina
alar a. alado, algero; (bot., med.) axilar
Alaric pren.m. Alarico
alarm s. alarme, alerta; sinal, aviso de perigo; abalo, susto, -lo
sound the a. dar alarme / vt. alarmar, alenar; assustar
alarm clock 5. despertador
Aldine
alarming
alarmante
a.
alarum
alary
alas!
alarmisia
s.
tristeza
ou pesar)
Alayne
alb
pren.f. Helena
s. (ecles.)
albacore
s.
Alec
aleatrio
a.
hipoc. de Alexander
alegar
alehouse
alembk
s.
cervejaria
alambique
Alenon 5. Alenon; renda alenon
Alene pren.f. Helena
Akppo gen. Alepo
s.
5.
akrtness
5.
Akthea
pren.f Aletia
aleurone s. (bot.. bioquim.) aleurona
Aleutian Islands gen. ilhas Aleutas, Aletas
akwife
alva
5. (ict.)
s.
espcie de savelha
albacora, alvacora
ou de arenque
Akx
albata, liga (de nquel, zinco e cobre) usada como subsda prata
albatross 5. (orn.) albatroz
albeit conj. embora, se bem que, no obstante
Albert pren.m. Alberto
Albertine pren.f. Albertina
albescent a. alvacento, alvadio, esbranquiado, albescente
alexandrine
albata
s.
titutivo
a. albnico,
Albion
albite
s.
5.
(pot
albino
(min.) albita
albumen
s.
(bot.)
hipoc. de Alexander
5. verso alexandrino
(med.) alexia
alexin s. (bioquim.) alexina
alexipharmk s.a. alexifrmico
Wexts pren.m. Aleixo, Alxis
akxia
(de ovo)
ao
algal
alexandrino
a.
ao ar
livre
algceo
lgebra s. lgebra
algebrak, -ai a. algbrico
algebrakally adv. algebricamente
algebraist 5. algebrista
Alger gen. Argel; o m.q. Algiers
Algria gen. Arglia
Algerian, Algerine
s.a. argeliano,
argelino
algology
algoman orogeny
da arvore)
fresco,
algae
alburnum
a.
'
s.
ai fresco a.adv.
alado
a.
ale
aleatory
alert
o m.q. alarm
s.
a. aldino
Aldousp/ivi.m. Aldo
Algol
algologia, ficologia
5.
(geol.)
orognese algomaniana
5. algonquiano /
alchemy
5.
alquimia
akyon s.
alias
s. alcunha,
nhecido como
alibi
s. (jur.) libi;
a. ter
alibk
um
adv. vulgo,
ai
tambm co-
a. albil,
a.
apresentar desculpas
alienabk
alienate
a. alienveis transfervel
vi.
gos), malquistar-se
alienation
de (esp. de ami-
com
alienist
s.
alienista, psiquiatra
alienor
s.
cedente
aliform
alifona
a.
pousar
align vi. alinhar / vi. (mil.) estar em formatura, formar Tila
alignment s. alinhamento, -ta a. em alinhamento. -om of a. fora
de alinhamento
alike a. parecido, similar, semelhante ' adv similarmente, semelhantemente
alimerri s. alimento, alimentao, sustento
5. (jur.)
de subsistncia
AMne pren.f.
aline
vi.
alinement
aliped
Alina, Adelina
o m.q.
vi.
align
o m.q. alignment
5.
s.a. (zool.)
alpede; quirptero
com
vida
(is
your grandfather slill alive?); vivo, em vigor, intenso, de p, ativo.em atividade (tb. alive and kkking) (p.e. keep love alive, to
keep the matter alive manter o assunto em discusso); aceso,
funcionando, ligado (the mkrophoite is alive), carregado, com
corrente (diz-se de fio condutor de eletricidade etc, p.e. the wire
is alive); sensvel, cnscio, atento, alerta, interessado (alive to
the
moods
(qum.) alizarna
s.
$.
(quim.)
alkalk rock
s.
lcali
(geol.)
rocha alcalina
vt.
vi.
(quim.) alcalifkar
alkalimeter s. alcalmetro
alkaline a. alcalino
alkaline earths spl. (qum.) terras alcalinas (xidos de bano.
cio, estrncio e s vezes magnsio)
alkalinity
5.
alkalosis
alkanet
5.
Alkoran
a. alcalino,
s. (fisiol.)
cl-
alcalide
alcalose
di!
possvel,
que
menosprezo
nao faltava mais
nada! / pron. todo, totalidade; tudo (above alf); (usado comr
substantivo) tudo (o que se possui Iprecedido de um posso
quem
diria!
quem
acreditaria! j se viu!
s.
de
uma
s.
minho, durante todo o percurso; (coloq.) em toda a unha, inteiramente; at o fim. -a. the way dowa (ou up) at embaixo (ou em
cima), -at a. hoars a toda hora; tarde da noite. -a. kindts) of , a.
manner of de todo tipo, de toda espcie, -of a. peopte ou of a.
coisa!
punished ali the same); indiferente, igual (</ it's ali the same to
se voc no se importa; ro tive or die. ifs ali the same to me
[tb. a. ooe]). -a. taumbs cheio de dedos. -a. told pensando bem;
em conjunto, no todo. -a. too muito, demais (he's ali too
young). -a. to pieces em pedaos (num estado de colapso fsico e
mental), -a. there (ger. usado na negativa not to be ali there no
estar no seu juzo perfeito, no regular bem, estar um pouco loube a. up with fracassar inteiramente; (coloq.) estar nas
ltimas, estar morrendo, -a. roand por toda parte, em todas as
direes; a cada membro de um grupo (the organiser ofthe expe-
a. alcalino
o m.q. Alcoran
todo o, o inteiro (ali
maior
em confuso,
tbe ptace
co), -to
ali a.
you
alcalinidade
alkalize w. alcalizar
alkaloid s. (qum.) alcalide
alkalotdal
alimony
alleged
23
aliforme
etc.)
Allah
Al
5.
alI-Amerkan
a.
representativo dos
EUA;
EUA como um
todo; repre-
EUA
allantok) a. alantide
allantois s. (zool.) alantide
all-arouiid a. (EUA) o m.q. all-round
allay
vt.
minorar
ali chieis
nenhum
ndio
(todos chefes e
all-clear
5.
all-consuming
allegation
allege
vi.
alleged
a.
s.
fidelidade (tb.
fig.),
uma
causa; lealdade
devotamente dedicao,
fig.),
-te
aU of a dither kk. em
toe.
-ist s.
allopathk
allopathy
a.
t.
alopata, alopata
aloptico
alopatia, heteropatia
allegory
alegoria
5.
allegrelto
s.
allemande
(mus.) alemanda
s.
all-embracing
allergen
allergk
5.
a. alrgico
allergist
allergy
s.
alleyway
all-fired
beco
extremo, excessivo
travessa,
a. (gir
excessivamente
Ali Fool's
ali
a. f
de
alligalor
s.
ally (aliados)
?.
(bot.) abacate
(bot.) ocozol
s.
all-important
ia
a.
tantssimo
all-in a. core tudo includo
ali
inclusive
ali in
restries,
com nenhuma
res-
trio
alliterate
allileration
alliteralive
allilk
vi
s.
aluerar
aliterao
toe besteira,
bobagem, absur-
do, conira-senso
allocate
vi
aquinhoar; localizar,
distribuir dotaes ou verbas
lugar; (fn.)
allow
vi.
atribuio
quado
allowably adv. adequadamente; admissivelmente; permissivelmente
allowances. concesso, permisso, licena, autorizao, sano,
aprovao, admisso; poro, cota, rao; penso, subsidio, estipndio; mesada (tb. monthlv a.); diria (tb. daity a.); indenizao; ajuda de custo; vitico; abono, bonificao; desconto, abatimento, rebaixa, reduo, deduo; margem, tolerncia, -te
make a. for levar em conta, tomar em considerao, fazer desconto de (o m.q. to allow for) 1 v. dai penso ou mesada a; racionar, arraoar (tb. to pat upon a.)
allowance account s. (mil.) conta de subsidio
allowed time s. licena, sem prejuzo de vencimento, para tratar
de assuntos particulares etc.
alloy s. (metalurg.) liga, combinao de metais; liga, metal inferior que se combina com o ouro ou a prata para lhe dar durabili
dade etc; mistura, mescla, admisto; imperfeio, defeito, incluso malfica ou prejudicial / vt. (metalurg.) ligar (metais); diminuir o valor de um metal (juntando metal inferior); misturar,
mesclar, caldear, amalgamar; temperar, moderar; adulterar
viciar, piorar
liga de ao
all-powerful a. onipotente, todo-poderoso
all-purpose a. de mltiplas finalidades, apropriado a diversas
s.
finalidades
all-red
fixar
allocalion s lotao; (fin.) dotao, verba; distribuio, aqutnhoamento; localizao; fixao de lugar; demarcao de terras;
(in.)
a.
alloy steel
all-knowng a. onisciente
ali my eye (and Betty Martin)
war
allover
corromper,
aliterao
vi.
alergista
(med.) alergia
alksthesia s. o m.q. allaesthesia
alleviale vi. aliviar; mitigar, suavizar, minorar
alleviatioa s. alivio, mitigao, paliativo
alleviative s.a. aliviador, paliativo, mitigador
alley s. alia; passagem; corredor; beco, viela; bola de gude; caocha (de jogo de boliche), -right <Jo*b (up) one's a. apropriado ao
gosto ou a habilidade de uma pessoa, -right down the a. direta
mente frente, bem em frente
5.
fuso
allopath,
alegorista
5.
all-round
24
allegedly
all-round education
tocft
o quenopdio
guinria,
etc.
alt-seeing 0. onividente
aU-set 0. (gr.) pronto; (fam.) disposto
AU
Day
Souit'
allspke
s.
Dia de Finados
s.
composto inteiramente de
all-star .
elenco)
de
alHime
os passageiros e a carga)
allure s. postura; fascinao /
vi.
cinar; seduzir
alluremeut
encantadoramente
allusioo 5. aluso, insinuao
allusive 0. alusivo
allusively adv. alusivamente
alluvial a. aluvial; aluviano. aluvional
alluvial cone, alluvial fan s. (geol.) leque de alvio, cone de
dejeo, cone aluvial
alIuvioB
jl
s.
ipret. e
uma
allyl
onisciente
a.
pp. allied)
vi. aliar;
aliana
s.
pren.f. Alice
sidade ou escola
em que algum
se
alimentadora), univer-
educou
almond-like a. amendoado
almond milk s. leite de amndoa
s.
s.
s.
alodial
na
pi.,
farmac.)
alos
em
colar
parte
s.
in-
em cima, no topo
vo. -lo s#t a. alar vo, de-
em
s.
0. alpestre,
a. (jur.) alodial
do mastro
alphamerk, alphanumerk
esmolas
de esmolas
aloft adv.
por (sobre e em contato com uma superfcie, p.e. the small boy
was dragging his coat along the ground o garotinho estava arrastando seu casaco pelo cho); junto a, ao longo de (he walked
along the river bank), em toda a extenso de (there were muddy
foot marks [ali] along the corridor); com, juntamente com
{along with each outfit there is a book of instructions). -a. these
Ims nesta conformidade, dentro desta orientao
alongshore adv. ao longo da praia (ou costa); perto (ou ao lado)
da praia (ou costa); beira-mar
alongside adv. prep. ao lado; lado a lado; ao lado de (tb. fig.);
em comparao com (his works are second-rate productions,
alongside those o/some ofhis contemporaries); (nut.) atracado
bordo com bordo, -to bring a. (nut.) perlongar, navegar paralelamente
alpestrine
marzip
esmolaria
geiros, -a. uere nesta direo, -a. there naquela direo / prep.
alp s. alpe
alpaca s. (zool., teci.) alpaca
alpenglov *. reflexo avermelhado (no alto das montanhas) antes
do amanhecer ou do anoitecer, arrebol, aura alpestre, vermelhido da montanha
alpenhom s. corne alpino, trompa dos Alpes
alpenstock s basto de alpinista
almanaque, calendrio
almighty 0. onipotente, todo-poderoso / s. -the A. Deus
almond s. (bot.) amndoa; amendoeira
almond brittk s. crocante (espcie de bombom)
almond-eyed a. de olhos amendoados
almoner
almonry
alopecia
s.
almond paM
clusivamente; meramente
along
sociabilidade
Almagest s. Almagesto
alma mater s. (lai.) alma mater ( me
aimanac
aloof ness
(qum.) alilo
Allyson
Alsace-Lorraine
25
verstil
alfanumrico
alfa
alpinist
s.
aipis!
s.
alpinista,
AUace-Lorraine
Alscia-Lorena
Alsatian
relativo
ou
coisa
sem impor-
5.
a.
(mia.) agudo
s. mesa da comunho
mudar / vi. passar por alterao ou transformaones condtion alterar seu estado; contrair matrim-
riao
$.
mente a sade
altercate
vi.
altercar,
discutir, contender,
brigar,
argumentar
asperamente
altercatioa . altercao, discusso
alter ego toe. (lat.) alter ego (= "outro eu")
alternam a. alternante; (geol.) composto de estratificaes
nadas
alternate
no
s.
alter-
(tb. bot.,
geom.) /
vi.
vi.
alter-
,
;
ahernisspalo)
mente
alyssum
am
(bot.) alisso
5.
primeira pessoa
amado*
isca
altruism
5.
s.
altrusmo
amain
adv. vigorosamente,
lozmente; subitamente
amalgam
amalgam
amlgama
3.
are
singular
(tb.
3. (eletr.)
com
Mg.)
(bot.) amarlis,
3.
aucena
dile-
tante
amazement 5. pasmo,
amazing a. espantoso,
amazon
3. amazona (tb. mitol), virago, marimacho; (orn.) papagaio da Amaznia; (com maisc.) rio Amazonas
amazonite
Amazon
ambage
a.
amaznico, amaznio
(min.) amazonita
3.
River gen.
rio
Amazonas
ambergris
s.
altrusta
altruUtic a. akruistico
alude! 3. (quim.) aludel
alum s. alume, almen, pedra-ume,
alumina 3. (min.) alumina
aluminate 5. (quim.) aluminato
do
Amazonian
que
altigraph t. altlgrafo, altmetro registrador
altimeter s. altimetro (tb. acr.); (aer.) barmetro aneride
altimelrkal a. altimtrico
altimetry s. altimetria
altiscope a, (pt.) altiscpio
altruist
prtn.f. Elvira
a.
nio
alterable a. altervel, mutvel
alteration j. alterao, mutao, mudana; deformao; vaalterative
Alvera
alterar,
o, -lo a.
alvine
alter
ambit
26
Alsatian
falsa / a. ambidestro;
(fig.)
s.
ambidestreza. ambides-
ume
ambidextrous a. ambidestro;
ambient a. ambiente
ambiguity 3. ambiguidade
ambiguous
aluminotnermy 3. aluminotermia
aluminous a. aluminioso, aluminifero
ambit
a.
ambiguously
(fig.) falso
camente
s.
de ao
campo
ambition
ambition
s.
ambitious
amble s. (equit.) furta-passo, passo esquipado; andadura cmoda (de cavalo) / vi. caminhar, marchar a furta-passo (montaria),
esquipar
ambler
(equit.)
s.
amok
27
American
American
American
American
alo
bald eagle
Americanism
s.
americanismo
Americanist s. americanista
Amercanization s. americanizao
Americanize, -ise vt. vi. americanizar(-se)
American plan 5. (EUA) diria de hotel que
servio e refeies (oposto a European plari)
americium
esquipador
s.
Beauty
Amerind s. amerndio
Amerindian s.a. amerndio
amethyst
prpura ou violeta
amethystine a. ametistino, ametstico
ametropia s. (med.) ametropia
ter-
de Lineu); mbar-almiscarado
Zwaardemaker)
ambrosial a. ambrosaco;
delicioso; divino
ambrosaco, ambrosino; (com maisc.) ambrosiano (do rito de santo Ambrsio)
ambry s. armrio, despensa
ambulacral a. (zool.) ambulacrrio
a.
mvel,
itine-
ambuscades. emboscada/
ambush
amiability
s.
5.
mento
amicability
s.
amistosidade, amicidade
entre,
s. (quim.) amida
amidin, amidine s. (qum.) amidina
amidogen 5. (qum.) amidognio, amido
fora de propsito, inoportuno, -to be a. estar errado / adv. incorretamente, erroneamente; defeituosamente; em falta; impropriamente, fora de propsito; inoportunamente; mal; fora do
ampermetro
ammoniacal
a.
a. receptivo; tratvel
vi.
retificar, refor-
emendar-se, corrigir-se,
alterao;
a.
amoniacal
5.
vt. amonificar /
(bioqum.) produzir amonificao
ficar-se;
idiotia, debilidade
s.
(pai.) amonites,
vi.
amoni-
amonita
munies
amnion
s.
amoeba
sano; multa discrv
produo
amniotic
cionria
hidrxido
amnestkd)
mental
ammonification
comodidades
amonaco,
de amnio
ammonite
amenity
/ a. (quim.)
amoniacal
amen
incorreto,
melhorador
amen s. amm, men; consentimento; aprovao, -to say a. to dizer amm a, concordar com / adv. amm, assim seja; na verdade
amenable
amide
ammeter s.
ameliorative
amabilidade, afabilidade
de
rante
trio,
s.
violeta); cor
ambrosian
dormida,
(qum.) amercio
5.
inclui
amoebk
vt.
(anat.)
a.
e pp.
mnio
a. (anat.)
5.
anistiar
(zool.)
amnitico
ameba
amebiano
furiosamente
amomurn
amomurn
5. (bot.) amonto
areong, amongst prep. entre, em meio de
amorality 5. amoralidade
aroort s. namorador, galanteador. amoroso, gal
Amorite se. amorreu (fem. amorria), amorita
amorous a. amoroso, carinhoso; enamorado, apaixonado; excitado sexualmente; ertico, que expressa, incita a, ou deriva de,
amor sexual
amorousJy ad\ amorosamente; erocicamente
amorphiwn
amorphous
5.
a.
amortizaMe
amortizvel
a.
5.
tante /
quantia, valor; soma; quantidade, importncia; monsomar, montar a, equivaler a. -to a. to elevar-se a,
v.
montar
a,
amour 5.
amphiarthrodial
gueses:
amphiannrosis
"anfiartrdico",
amphipod
s.a. (zool.)
amphiprostyle
amphisbaena
s.
anfpode
5.
ampie
pren.m. Anfitrio
nfora
amplo, grande; cheio copioso;
a.
amusement
s.
amusing
a.
ou engraado
amusingly adv. divertidamente; engraadamente;
mente
tido
liberal;
abundante, bas-
amplificador
plificar
amplitude
amplitude (tb
astron..
fs.
eletr.)
amplido
abundncia
amplitude modulation
s.
(rd.)
modulao de amplitude
s.
(pi. -lae)
dilatada de
um
mbula
canal ou vaso)
amputee
a.
amputado, mutilado
amuck
a adv. o m.q.
amulet
amok
recreativa-
(pet.
amigdalide
amyl s. (quim.) amila
amylaceous a. amilceo
amyl alcohol s. (quim.) lcool amlico
amylase s. (bioqum.) amlase
amylene 5. (quim.) amilnio
amylic a. (quim.) amlico
amyloid a. amilide
amylopsin s. (bioquun.) amilopuna
amylose 5. amilose
an
um, uma
art.indef.
an-
pref.
i
'
replilian
"rptil/reptil'
|
j
:
;
':
crustacean "crustceo"
ana- pref. do gr. an "para cima, para trs, de novo' em muitas palavras do grego, do latim tardio ou medieval e neologis
,
mo: anabaplism "anabatismo", anabasis "anbase"
anahiom "anabitico" anabrosis "anabrose" anacard
':
;i
:;
anabatista, anabaptisia
s.a.
anacardiaceous
ampola (poro
a. (bot.)
anachronislic
anacardiceo
anacronismo
5.
a.
anacrnico, anacronistico
anachronous a. anacrnico
anacoluthon s. (pi. -tha) (gram.) anacoluto,
anaconda s. (zool.) anaconda; boa
Anacreon pren.m. Anacreonie
Anacreontic
a.
anacolutia
anacrentico
anadromous a.
(ict.)
andromo
a. anaerbio
anaesthesia, anesthesia 5. (med.) anestesia; embotamento da
sensibilidade ou percepo, insensibilidade
anaesthetic, anesthetic s.a. anestsico, anesttko
anaesthetist, anesthetist s. anestesista
anaesthetize, anaesthetise, anesthetize. anesthetise v
anestesiar
a
i
^
anachronism
graa
anabiosis 5. anabiose
anabolic a. anablico
anabolism 5. (biol.) anabolismo
tante
amplify
s.
passatempo
Anabaptist
anfiteatro
Anftrite
Amphitryon
amphora
(zool.) anfisbena
Amphitritepren./
vi.
divertir-se, entreter-se
.;
amuse
(min.) anfbolito
s.
anagrammatze
28
ampola
anagogia
anagrama; (no pi.) tipo de jogo de oalavraanagrammatic, -ai a. anagramtico
anagram
s.
s.
anagrammatze
w. anagramatizar
anal
anal a. (anat.) anal, sedai
anakcta, anakcta spJ. analectos
analeclic a. relativo a analecto, analctico
analeptic a. (med.) analptico, tnico
analgen 5. (farmac.) analgene, analgeno
analgesia s. (med.) analgesia
analgesk s.a. (med.) analgsico
analogical a. analgico, anlogo
analogize w. explicar ou representar por analogia
analogia; ser anlogo
analogous a. anlogo (tb. biol.)
analogously adv. analogamente
analogue s. o que anlogo; (biol.) rgo anlogo
5. (inf.)
anchor
5.
(nut.) ncora,
s.
fundamento,
vi
usar
come
xar
computador
com chumbador
ancorar,
fundear;
anchorage
anchoretk
anua
frodisaco
a.
anacortico
catico
anchusin
s.
(qum.) ancusina
ancillary
ancon
anatexis
-aney
anatexe
anathema s. antema; pessoa anatematizada, excomunho; imprecao maldio
anathematization 5. anatematizao, excomunho; impreca
o, maldio
(geol.) anatexia,
anatomy s.
em
do
fr.
que at certo
que h correlao
-ance.
Nos caso* em
portugus pode ser -anca (lemper-
(ver).
guas passadas
subordinado;
(fig.)
sub-
tado
and
5. \pi.
suf.
j
$
\
\
s.
(min.) andaluzita
Andean
a.
andino
andean orogeny
andesite
andiron
s.
5.
(geol.)
orognese andina
(min.) andesita
(ger.
no
pi.)
co ou suporte de
lareira; trasfogueiro
Andrew
pren.m. Andr
a.
serviente
andro-
urucunzeiro
os antigos, os clssicos /
pi.)
ancipital, ancipitous
sentes
(de relgio)
suf.
da
-ance
fixao; cavilha
anarchist s. anarquista
anarchistic a. anarquista, anarquistico
anarchy s. anarquia; caos, desordem
s.
basear-se,
anchoress 5. ermit
anchoret s. anacoreta, ermito
anafrodisiaco.
(fig.)
ncora
(ret.)
/ a.
estabelecer-se,
5.
anamorfismo
anfase
anfora
anaphrodisia t (med.) anafrodisia
anaphrodisiac s agente anafrodsiaco
fi-
douro
chumbar,
anaphase s.
anaphora s.
fixar se,
fundamentar se
ancoragem, ancoradouro, fundeadouro, atraca-
estribar-se,
s.
analogia
anamorphism
esteio, apoio,
be ou
analgico
analogv
androgen
29
1
$
>
androgyne
androgy ne s. (boi.) planta andrgina; hermafrodita; andrgino
androgynois a. (boi., zoo).) andrgino, hermafrodita; (bot
angle
s.
android
angle gear
\
hipoc. de Andrew
-ane suf. calcado sobre o lat. -nus, que ocorre ) em formas pa3 rateias ao suf. -an em adjetivos: germane, humane, urbane e
o que d o pon. masc -ano(s) e fem.
5 tambm mundane
i em port. -ano
anecdotal, anecdotic, -ai
anecdote
bu-
ra,
trambique
5.
cantoneira angular
angle
angle
angle
angle
angle
anedtico
equilbrio)
5.
anechoic
aneleetrk
jeitinho,
a.
s.
esquema,
(gir.)
5.
Andy
anecdotisl
ponto de vista;
(fig.)
pescar
androphobia s. androfobia
androsphinx 5. (arqueol.) androsfinge
-anais); 2)
>
(tb. fig.),
androginia, hermafroditismo
titere
ngulo
ta especifico;
androginico
5.
s.
aspecto (p.e., de
androgyny
momentum
angular
30
i-
a. aneltrico
s.
(min.) anglesita
angleworm
s. minhoca
Anglia 5. nglia
Anglian s.a. anglo
registrador
Anglkan
anglicano
s.a.
Anglicanism 5. anglicanismo
Anglicism 5. anglicismo
Anglkization 5. anglicizao
Anglicize, Anglkise vi. vi. anglicizar, anglizar, inglesar
angling 5. pescaria de canio
anglo- radical combinatrio do lat. anglus "ingls": Anglo-
anesthesia
5.
anesthetk
a. vei
anemone
(bot.)
s.
anemoscope
5.
anmona
(met.) anemoscpio
ver anaesthesia
anaesthetic
angary
angel
s.
s.
angaria
anjo
(tb. jur.)
lo teatral; antiga
moeda
inglesa
financiador de espetcu-
de ouro
anglica
s.
Cali-
frnia
angelus
anger s.
5.
(ecles.) ngelus, as
ira,
ave-marias
clera, -to
provoke lo
a.
provocar clera
-til
of
a.
/ vi. irritar,
acesso de
encoleri-
zai, enraivecer
i
'
angiology
5.
etc.
Anglo-lndian
s.a.
anglo-indiano
Anglomania s. anglomania
Anglomaniac 5 a anglomaniaco
Anglo-Norman s a. anglo-normando
Anglophile
s.a.
anglfilo
fala inglesa,
qoe
fala
ingls
ra-
s.a.
anglo-saxo
tecido feito de l angora
ou
similar
5.
s. (fis.)
anguilliform
anguish
infla-
a.
/ vr. vi.
angustiar:
so
frer angstia
j
;
ij
angiologia
Anglo-SaxoB
angularty
s.
angularidade, angulosidade;
(fig.)
magreza; aspere-
za, rispidez
angular
momentum
5.
(mec.)
momento
angular
s. (geol.)
angular
jj
gustirrostrado" etc.
5.
vi.
s.
spl. anais,
annex
s.
annihilate
lavras
da segunda metade do
sc.
XIX em
diante
em
ingls e
portugus
o portugus:
aniso-
lko",anisodynamous"an'KOdmm\co",anisogynous"amsb-
ingls e
irope", anisophyllous "anisofilo", anisopierous "anisp| tero", anisostemonous "anisostmone", anisosihemc "ani? sostnico",
anisostomous "anisstomo, anisostmico",
;:
\
f
Annie Oakley
s. (gr.
EUA)
passe gratuito
vt.
anular, invalidar
annihilation
s.
nio
annotator
s.
anotador; comentarista
locutor
(pret. e
pp. annulled)
vt.
annulment
s.
annul
annoying
animismo
animist s. animista
animistic a. animista
animosity s. animosidade, hostilidade, preveno, malquerena
animus s. esprito, nimo, tmpera; animosidade, hostilidade,
inimizade, dio violento
anams, anamita
s.a.
anexo /
s.
crnicas histricas
lecer
annexation
animism
Anabela
vt.
pren.f.
restrio
animalize
ancilosar, anquilosar
(med.) ancilose, anquilose
Annamese, Annamite
restrio
animadvert
vt.
5.
s.
ankylose
ankylosis
animadversion
ncara, Ancara
ankle j. tornozelo; malolo
anklet s. tornozeleira (adorno usado nos tornozelos); grilho;
meia soquete
annals
anilin, aniline
Ankara gen.
annalist
de mulher)
(qum.) anilina
anilin dye s. tintura de anilina, corante de anilina
anility 5. senilidade, caduquice (de mulher)
anile
anoint
31
inconformidade, discordncia
|
;|
?
i
suavizante,
analgsico
anoint
peitar
antero-
anointed
anointed
ungido; sagrado
a.
anointment
s.
<
o, consagrao
anomalistic, -ai a. anomalstico
anomaiistic monlh s. (astron.) ms anomalstico
anomalistic year s. (astron.) ano anomalstico
anomalous a. anmalo, anormal, irregular
anomalously adv. anomalamente, anormalmente, irregularmente, aberrantemente
anomaly s. anomalia, anormalidade, irregularidade
anomo- radical combinatrio do gr. nomos "sem lei, que no
obedece lei" (do gr. a- "privativo, no" e nomos "lei"), em
i
vrias palavras do sc. XIX em diante, em correlao morfol|
gica e semntica entre o ingls e o portugus, como cientificisi
mos: anomobranchiate "artomobranquiado", anomocarpous
anomorhomboid,
anomophyllous "anomofilo",
anomorhomboidal "anomorrombide"
anonym
a.
anonymously
anosmia
and
a.
de quan-
annimo
anonimamente
adv.
estpido
anta, parasttica
s.
s.a.
anticido
oposio
tilidade,
antagonist s. antagonista, adversrio, oponente; (anat.) antagonista, msculo que age opondo-se a outro
antagonistic a. antagnico, contrrio, oposto; hostil
antagonize vt. antagonizar, opor, contrapor; combater;
hostilizar
antaphrodisiac
s.
s.a.
(med.) antiartrtico
mo
um jogador de-
(e antes
know
ali
com
apostar ou contribuir
parte, -to a.
ante- pref do
'.
frente
Com
lat.
pondem
I
up efetuar
palavras portuguesas
com
com
ante-, pelo
Pode ocorrer em
prefixai,
ante- corres-
menos em
cor-
ingls dualida-
I
'
guerra
(EUA,
(as-
tron.) retrogradao
antecedent
a.
anteceden-
antechamber
vt.
was
listing heavily
and wouldn*i
words where one would answer usar trs palavras onde bastaria
uma), -to a. to the name of chamar-se (atender pelo nome de).
-to a. back (vulg.) retrucar, responder com insolncia, -this wl
never
a. isto irrealizvel
answerable a.
te; adequado
ant
5.
(ent.)
ant- pref.
formiga
em forma
uma
do
em
Em
lugar de"; h
grego,
com
em
ingls
efeito, antes
<
go, o ingls e
o portugus coincidem:
antarctic "antrtico",
antagonism "antagonismo"; em palavras formadas modernamente, o ingls acusa com maior frequncia a observncia da
* regra
s
de pedir novas
parada "no escuro"; (p. ext., gr.) pagamento
adiantado / vt. vi. fazer a parada no jogo de pquer; (fig. EUA)
com, convir
cartas); (lud.)
Antabus
antacid
(med.) anosmia
s.
answer
<
anta
(min.) anortita
(fig.) tolo,
"tirano")
antarthritic
que tal); um segundo, uma segunda, algum como (another Solomon um segundo Salomo)
anoxemia s. (med.) anoxemia
ansate, ansated a. provido de ansa ou ala
Anselm pren.m. Anselmo
anserine a. (zool.) anserino; semelhante ao ganso; relativo ao
li/e);
'
ganso;
(ent.) anfele
s.
s.
s.
-ver
anonimato
s.
anonymous
anorthite
em pouco,
antarctic
annimo
s.
anonymity
aRopheles
a pouco, dentro
dependam, lenam (-eme); concomitam, protestam, comnvmdam (-ame). (H -ant em ingls, por confuso, em certos casos, quando deveria ser -an, do estrito ponto de vista da correlao morfolgica: pheasant "faiso", truam "truo", tyrant
grega:
antacid "anticido",
antalkali
"antilcali",
antalkaline "antialcalino"
te,
prvio)
s. antecmara, sala de espera, ante-sala
ante-chapel, antechapel s. (arquit.) antecmara de oratrio ou
capela
ante-choir, antecholr
antedate
*.
antedata /
s.
vt.
(arquit.)
antecoro
em
tem-
lateral,
f
1
*
ante-room
33
Antipater
-espinhat)
\
antibody
ante-room, anteroom
antic
s.
antecmara, ante-sala
I
i
em
ingls
Anthea
vesso
anticatalyst
s.
anticathode
s. (fis.)
pren.J. Antia
anthelmintic
mfugo
anthem
5.0.
s.
s.
anthology
5.
s.
\
l
i
antozorios
'<
>
em
s.
ingls
antracito
anthropo- radical do gr. nthrpos"homem, como gnero, in cluindo machos e fmeas, diferente de aner, andrs, homem
como macho", que ocorre em muitas palavras em ingls, j
I
|
j
em grego, j formadas at hoje em dia. Ocorre tambm como elemento final de composio. Em ambos os casos
existentes
anticlimax
amiclmax
s.
anticlinorum
antimalarial
pessoa
antimilitarst
s.
(teai.) espcie
de
com". Ocorre em
an/-).
queemportugussantesdepalavrasiniciadaspor/r.sour,
a grande maioria das palavras inglesas com esse prefixo tem
correlao morfolgica e semntica com palavras portuguesas
anti-aircraft, antiaircraft
areo
s.
s.
s.
antimilitarismo
antimilitarista
anti-missile, antimissile
\
5
antimonial
antimony
s.
a.
$.
a.
5. (fis.)
(med.) antinefrtico
antinodo, ventre
reciproca
amibacteriano
missU antimissU
(qum.) antimonial
antinephrtic
antinode
s.a. antimssil
farsa, entremez,
entreato burlesco
antibacteral
ca-
a.
antimask. antimasque
antimilitarism
em
(geol.) anticlinro
anticomunista
s.a.
jj
s. {pi. -ria)
anticommunist
ao contra
anti-pre/. do gr.
i
(tb. ret.)
anthropomorphic a. antropomrfico
anthropomorphism s. antropomorfismo
anthropomorphous a. antropomorfo
s.
anthropometric 5. antropomtrico
anthropometry s. antropometria
anti
(tb. jur.,
antecipao
s.
j:
impedir
anticipatory
antologista, antlogo
spl. (zool.)
antictodo, anticatdio
anticipation
(bot.) anteridio
(qum.) anticatalisador
formigueiro
anthologist
;:
-hipntico)
(bact.) anticorpo
s.
por
k-, equivalente a ant- (ver) e anti-; em palavras cientficas pode
ocorrer dupla forma: anthelix ou anti-helix (port. antlice ou
anti-hlice), anthypnotic ou anti-hypnotic (port. anr/-
|;
{fi ).
tira-gosto
antipathetic, -ai
a.
que
antipathy s.
de averso
antiperistaltic
atipersonnel
a. antiperstltico
a. (mil.)
antipharmk a.
xifrmaco
antiphlogstk
antiphon s.
antiphonal
a. antiflogstico
(ecles.) antfona,
salmo, cntico
antifonro
s.a.
oposto, contrrio
antpode 5. antpoda, antictone; (fig.) o contrrio, o oposto
antpodes spl. antpodas; (com maiusc.) Antpodas (ilhas)
anti-poison, antipoison s contraveneno, antdoto
(fig.)
antipope 5. antipapa
antproton s. (fis.) antiproton
antipyretk s.a. (med.) antipirtico,
a.
antigo,
loja
s.a.
antirrhinum
(bot.) antirrino
ant-saloon
licas,
$.
contrrio
ant-saloon league
s.
anti-semita
anti-Semilk a. anti-semitico
anti-Semitism 5. anti-semitismo
antisepsis 5. (med.) antissepsia
antiseptic s.a. antissptico, desinfetante
antiseptkally adv. antissepticamenie
anti-serum, antiserum s. soro de anticorpos
a.
s.a.
a. (mil.)
anti-submarino
anttese
antithetical
a.
antitoxic
antixico, antivenenoso
a.
anti-lrade
antittico
s.
contra-aliseo
(vento)
antitragus
antitrust
a.
5. (pi.
amitruste
antitype 5. antitipo
antivenene, antivenin s. contraveneno
antivenereal a. (med.) amivcnereo
anti-vivi>ec(ionist, antivivisectionist
a.
anxious
de an-
5.
(psic.)
a.
impacientemente;
angustiosa-
guma
chance), alguma quantidade de (nesta ltima acepo poser traduzido: have you any money with you? voc
de deixar de
com (algum) dinheiro?; if I had any money wiih me se eu escom (algum) dinheiro); (em oraes negativas, nol aBy)
nenhum, nenhuma, absolutamente nenhum(a), nem um(a) se-
est
tivesse
to-
maneira (/ lookfor any way ofdoing it estou procurando alguma maneira de faz-lo). -ai a. rale, in a. case em todo caso, de
qualquer forma; a qualquer preo / adv. de qualquer modo, de
qualquer maneira; em qualquer grau; (como adv., frequentemente enftico ou expletivo e no se traduz, p.e. don't go any
farther no v adiante; ts that any beiter? assim est melhor?did you hurt yourself any? machucou-se?). -a. longer, a. more
mais, ainda, -nol a. longer, nol a. more no mais, j no. -nol a.
too (seguido de a. ou adv.) nada, pouco (he is noi any too bnghi
ele pouco inteligente), no mais do que o absolutamente necessrio, na medida exata; apenas (Idid noi come any 100 early cheguei precisamente a tempo, apenas tive tempo para chegar). -10
be a. good servir para alguma coisa, ter algum valor. -a. amount
grande quantidade (any amouni of money)
anybody
noi a. ningum
anyhow
em qualquer instncia,
em qual-
s. (em.) formiga-lco
Antoinettepre/T.y. Antonieta
histeria
ansiedade
anyway
s.a. antivivisseccionista
antkred
de angstia,
anyone
(psic.) histeria
mente
antiespasmodico
antithesis
anxiety oeurosis
quer caso,
anti-social
antispasmodk
s.
antiakolico
anti-Semite
in-
siedade
de
anti-reumtico
(EUA) que
a.
anxkty hysteria
quer,
-raquitico
antirheumatk
5.
adv. ansiosamente;
mente; apreensivamente
de amigualhas, antiqurio
antiquty 5. antiguidade, anciandade, velhice; (no pi. antiguidades- amigualhas
antirachitic s. remdio ou preventivo anti-raquitico / a. antis.
anxiously
febrfugo, antifebril
obsoleto
antque shop
aflitivo, inquietante
anxiety
antque
anyway
34
antipathetic
uma
proposta razovel)
em
anyway
todo caso
(it's
irei
de qualquer maneira,
irei
seja
como
come
mo assim
mesmo
anywhere
anywhere
em
adv.
sequer peno,
nem de
longe,
Anzac
ap-
a. (anat.) artico
ao
pref. 1) equivalente
lat.
do
Nova Zelndia
(anat.) aorta
apivorous
modo
nem
em
a.
(gram.) aoristo
s.a.
s.
aortk
da Austrlia
forca expedicionria
{Austrlia
aorta
s.
ou
alguma
parte
anywise
apothem
35
que nos correlatos morfolgicos portugueses se simplificam: appellalive "apelativo"; 2) equivalente ao pref gr.
ap- "fora, longe, afastado" antes de vogal: apanthropy
-pp-,
apivoro
aplantko
aplanalism 5. (pt.) aplanetismo
aplenty adv. muito, abundantemente
aplite 5. (pet.) aplito
apiomb 5. posio perpendicular, prumada; (fig.) pose, aprumo;
segurana, autodomnio
apnea, apnoea s. (med.) apnia
tkpo-pref. do gr. ap- "fora, longe, afastado, muito", ocorre
em palavras j formadas em grego {apodyterium,
"apoditrio"), j em palavras cientficas modernas com o sentido de "distantes um do outro, separados" (apocarpous.
"apocarpo", isto , em botnica, "com carpelos separados")
apocalypse s. apocalipse (tb. com maisc.)
aplanatic
a.
a. (pt.)
apocalyptk,
apochromatk
apocarpous
em pedaos
apartheid
5.
apartment
apartamentos
impassvel,
apatia,
s.
indiferena-
desinteresse,
impassibilidade,
fleuma, insensibilidade
apatite s. (min.) apatita
macaco, mono; chimpanz; (fig.) imitador, macaqueador. -to go a. (gir.) endoidar, ficar maluco (everytime I look
at her I go ape) I vt. macaquear, imitar
Apelles pren.m. Apeles
Apennines gen. Apeninos
ape
5.
(zool.)
a.
aperidico
apertif, apertif
aperitive
s.a.
5.
apocryphal a. apcrifo
apocynaceous a. (bot.) apocinceo
apod, apodai a. (zool.) apode
a.
(gram.) apdose
5.
(tb. fig.)
apologetks
quem
de
trio; prprio
se
arrepende
(teol.) apologtica
s.
apologlst 5. apologista
apologize, apologise
vi
escrito
apomagmatic
5.
abertura (tb
fenda, greta,
apetalous
a. (bot.)
um
apomorphine $.
cume
aponeurosis
s.
aponeurotk
a.
apophasis
aphonia
5.
aphonk
a.
5. (ret.)
apofase
(med.) afonia
(med.) afnico
aphonous afnico; (gram.) fono. afono
aphorism s. aforismo, mxima
aphorlstk
a. aforstico
apopkxy
(med.) apoplexia
s.
apostolate
apiarst
apiary
apical
apical
s.
s.
a.
apical (tb
body
s.
fon.)
(biol.)
do espermatozide)
apkulale a. (bot.) apiculado
terior
apiculture s apicultura
apkullurist 5 apicultoi
apiece adv. cada um. por (ou para) cada um
apiology 5. estudo das abelhas, melissologia
se
determinado foco
magmtico)
aptalo
s.
ou por
aperitivo
fresta
apex
(da Bblia)
apologue 5. aplogo
apology s. apologia;
ecfrtico
aperture
apocromtico, apocrmico
(gram.) apocopar
vt.
aperodk
apocarpo
a. (pt.)
apodosis
apathy
apocopate
-ai a. apocali(p)tico
a. (bot.)
apodictic, -ai
fleumtico
apostolado
1.
apostolic, -ai
apostrophk,
a.
apostlico
-ai a
ou ao
apostrofo
apostrophize
vi
vt
apostrofar
apolhecary
apolhegm
apothem
farmacutico, boticrio
apotegma
(mal
.ipoiema
apotheosis
apply
34
appendage
$.
srio; dependncia;
appendant
prolongamento
s.
a.
anexo, concorra-
Appalachao a. apalachiano
appalachian orogeny j. (geol.) orognese apalachiana
Appalachlans gen. Apalaches (montes)
appalling
o etc.)
apparel 5. bordo ornamental em paramentos eclesisticos; vesturio, traje; adorno, acessrio / (pret. e pp. appareled ou
appendkulsr a. apendicular
appendix 5. apndice (tb. anat.); anexo;
complemento
apperceive vf. apercebei
(tb. psicol
),
acessrio; suplemento,
entrar na apercepo de
(algo)
a; ser parte
trio
applaud
apparelled)
apparent
a. visvel,
ostensiva-
solar
ou
o; aparecimento
appeal
5.
vi.
vi. (jur.)
fazer subir
de
uma
com
finito) pedii
from (jur.)
o Parlamento;
ou pasapresentar-se, com-
appears,
ou manifesto,
bvio
wem
appearances ao que tudo indica, segundo todos os indcios); fenmeno (a great observer 0} natural appearances); apario,
fantasma
appease
vi.
contentai, satisfazer
appeasement
5.
cificao, satisfao
tranquilizador
comum
nativo, (gram.)
appellees
append
(jur.)
vi.
acrescentar
/ a.
vi.
1.
(bot.)
apple-butter,
comum
apelado, recorrido
appk
butter
s.
espcie de gelia
appk of
appk of
discord
de maa
sidra
pomo
(mito!.)
s.
individuo adulador
(coloq.) asneiras
applkabk
a.
5.
aplicabilidade
zvel
applkably
applicant
s.
applkation
appearance
num
5.
(ti
wrong evidente, pelo que voc diz, que tudo saiu errado; ii appears by this
disso se conclui); parecer, afigurar-se ( fie appears to be suffering
say, lhal everything
applicability
appear
applause
appk
appartioB
vt.
medicamento
de uso externo ou emplastro ou cosmtico; aplicao, ateno,
assiduidade, diligncia, concentrao (to learn by intense application); moral (de uma fbula); requerimento, petio, pedido,
solicitao, proposta (tofill out an application form preencher
um requerimento ou proposta ou petio; an application for a
sio pura,
solicitado
em
se falando
de
com
/ w.
aplicao
apply
vt. aplicar (sand the wood hefore applying the varnish), justapor, ajustar, superpor (to applv one triangle upon another);
aplicar,
mie
appoggiatura
17
this
voc)
estabelecer;
um
nomear
for
(to ap-
um
apartment
(propriedade) /
contro
pi.
petrechos, apare-
lhamento, aprestos, equipamento; encontro marcado, compromisso, aprazamento, entrevista. -powar of a. (jur.) direito de
dispor
appontment book s. livro de apontamentos
apportion
vt.
ou
dividir proporcio-
appose
apor, justapor
vt.
apposite
a.
em
bot.)
appraisement
o m.q.
s.
appraisal
apprehend
a. apreciativo;
grato; compreensivo
vt.
vi.
com
apreenso; suspeitar;
apprehensible
a. apreensvel;
apprehension
s.
compreensvel; temvel
apreenso, arresto; compreenso, percepo;
concepo, ideia, noo; preocupao, temor, receio, -to be uU
of a. ter a cabea dura, ser pouco inteligente
apprehensive a. apreensivo, receoso, temeroso; inteligente;
sagaz, perceptivo
como aprendiz
apprentice seaman
5.
aprendiz de marinheiro
vt.
approachability
s.
acessibilidade; afabilidade
aju.
prie
secretly
htm a man ofcourage seu comportamento em combate de^on.trou que ele um homem de coragem; he apptt <eu himself a
goodteacherele se revelou um bom professor) / vi. fazer ou emitir juzo favorvel; (com of) aprovar (she doesn't approve o]
fighting)
approved school
s. (hist.
quentes
appurtenant
cente; adjunto,
queiro, albncoieiro
April 1. abril
April fool s. vitima de logro no primeiro de abril
April FooTs Day s. primeiro de abril, dia dos tolos
a priori loc. (lat.) a priori
apriorism 1. (filos.) apriorismo
apriorislic a. apriorstico
apriority s. (filos.) atitude aprioristica, carter axiomtico,
apriorismo
apreciar
approach
com que o
approximate
recimento, valorizao
appreciative
apron-string
da
aproximao, avizinhamento; chegada (the approach to the village was wild and desolate a chegada aldeia era
erma e solitria); acesso, via de acesso, passagem (the approach
to thepark; perorai approach via oral ou perorai); semelhana,
viso, vislumbre (/ neversaw an approach to a hundred-dollar btli
nunca tive sequer o vislumbre de uma nota de cem dlares; some
approach to truth uma semelhana com a verdade, visos de verdade); maneira de tratar ou de abordar ou de encarar (assunto);
mtodo usado para lidar com algo ou realizar algo; preliminares,
introduo (diagnostic approach introduo ao diagnstico);
proposta; (no pi.) tentativas de aproximao, tentativas de entrar em relaes ou de conquistar as boas graas de algum,
"abordagens", investidas; (no pi. mil.) aproches; (desp.) tacas.
apron
s.
de manobra; plataforma de pistas; (hidr.) radier. pequena barragem; assento das portas (de dique); face ou paramento externo do vertedouro; (artilh.) pranchada; guarda(aer.) ptio
(teat.)
s.
apron-convevor);
(geol.) deposito
de
no
(por
mae ou
pi., fig.,
s.
tira
do
avental
lied to lhe a.
esposa)
dominado
apropos
prope a.
te; suscetvel
archbishop
aragonite
aralia
araliaceous
sem dobras)
Apuleius n.m. Apuleio, Apuleu
Aplia gen. Aplia
apyretk a (med.) apirtico
apyrexia s. (med.) apirexia
.
a. (bot.)
Araucan
araucano, araucnio
s.a. araucnio, araucano
s.
araucria
5.
(bot.) araucria
arbilrabk
a. arbitrvel
5. (fin.)
arbitrament
s.
ntrico,
arborelum
5.
arboricultura
arbutus
5.
aqurio
(astron.)
are
aqua
aqutico
s.a.
aquatinl
5.
vitae
(b.a.)
Arcady
arcane
olho)
arch
gar)
jj
do cognato do suf.
-ai (ver)
do
-alem,
lat.
radi-
s.
Arab, Arabian
j;
Arabist
arabk
Araby
jj
de
jj
j:
jj
s.
s.a.
(em
arcnida, aracnideo
s.a.
apresentam
zico"
aragons
s.
a. arqueolgico
arquelogo
/ a.
archaist
(anat..
s. arqueologia
antiquado, obsoleto
arcasmo
a. arcaico;
archaism
radical combinatrio, do gr. arkhaos "antigo, primitivo", ocasionalmente ainda escrito archaio-. Ocorrendo exclusivamente em ciemificismos eruditos, raros so os que no
archak
|
jj
jj
archaeology, archeology
arceo
jj
archaeologist, archeologist
arachnid, arachnidan
s.
jj
archaeologkal, archeologkal
(pot.) Arbia
arachnoid
arabismo
a. (bot.)
autonomizar
jj
araceous
modo que
tiveram evoluo paralela (fr. arcediacne, arcevesque, mas arcange); nessa situao ocorre em ingls,
quando se fixa sob a forma viva arch-, to viva que chegou a se
tal
arabista
s.
archaeo-
!;
pus, archangelus),
Arabism
(arquit.,
s.
.;
j;
rabe, arbio
ou
:|:
elixir
jj
Ara
s.a.
(pot.) Arcdia
s.
a.
jj
(astron.)
(fig.)
srio")
Ara
arcadiano, arcdico;
rsuf. l)deadjetivos,dolat.-wr;"danaturezade,relativoa",
;.
a.
a.
(eletr.)
buclico, pastoral
medronheiro
geom.) arco / (pret. epp. arced ou arcked)
formar um arco
(bot.) arbuto;
s.
(astron., elett.,
aquatima
s. (lat.)
5.
W.
daco)
aquatk
arboricultor, arborista
(bot.) tuia
aquarelista
5.
s.
(pint.) aquarela
Aquarius
arboricultura
5.
aquarelle
aquarum
arbitramento, arbitragem
arborculturist
1.
aramaico
Araucanian
/ a.
arborescence 5. arborescncia
arborescent a. arborescente, arvorescente
acido aziico
5.
araliceo
arbitrage
talento
(min.) aragonita
s.
(bot.. farmac.)arlia
s.
5.
s.
arcaista, arcaizante
jj
jj
j
jj
jj
archbishopric
archbishopric
5.
arquidiaco-
5.
piscopado
archdueal a. arquiducal
archduchess s. arquiduquesa
archduchy 5. arquiducado
archean s.a. (geol.) Arqueano (perodo ou sistema)
arched a. arcado, arqueado, curvado, abobadado
archegonium 5. (pi. -nia) (bot.) arqugono, arquegnio
arch-enemy, archenemy 5. arquiinimigo inimigo
archeologkal
a.
mortal.
o m.q. archaeological
o m.q.
s.
archaeologisl
5.
dosa; satans
archi- pref. do gr. arkhi-, lat. archi-, cognato com arch- (ver).
ingls essa forma do prefixo (pronunciada 3. ki) ocorre em
|
Em
i
!
1
tal
modo que
dade, archbishophood, archiepiscopy "arcebispado, arquiepiscopado"). Como em portugus, predominam as formas recentes em archi- (port. arqui-), embora sem coincidncia ne-
;;
I;
ao
areal eruption
areaway
s.
areometer
s.
arquiepiscopal, arcebispal
planejador, criador
arehitectonic a. arquitetnico
architectonics 5. arquitetura; arquitetnica
architectural a. arquitetural
architecture 5. arquitetura
architrave 5. (arquit.) arquitrave
archives spl. arquivos
archivist 5. arquivista
archivolt 5. (arquit.) arquivolta
archi) adv. maliciosamente, brejeiramente
archness
5.
(tb. filos.)
s.
s.
5.
s.a.
a. argiloso,
argilceo
argivo
(EUA)
tb. zool.);
argosy
5.
(pot.
argot
5. (fr.)
(ger.
com
rtico
vi.
ou
fig.)
com
gria,
carga
conste-
eleirio.
pouca
jargo, calo
man 0/ weak
argila
5.
argue
pi.,
(ora.)
voltaico
Arctic
Arctic
valiosa)
5.
s.
5.
voltaico
arctic
Arepago
da Sibria)
marabu; argala
Argand lamp s. lmpada Argand
Argau gen. Argvia
argent 5. (herald.) prata / a. argnteo argentino, prateado
argentado
argentiferous a. argentfero
Argentine, Argentinean s.a. argentino
argentine s. metal argentino, argento / a. argentino, argnteo
argala
Argive
are process
(hist.)
s.
argal, argali
argil
arciprestado
arch-villain, archvillain
areolado
aremetro, pesa-licores, pesa-cidos
s.
argillaceous, argillous
malcia, brejeirice
5.
-\
prateado
argentite 5. (min.) argentita; argirosa, argirsio
a. areolar,
Areopagus
(bot.) urzela
:;
archiepiscopal
Archimedean
o
areolar
archil
(geol.)
arenaceous, arenose
Archibald/wn.m. Arquibaldo
Archie hipoc. de Archibald
a.
5.
(EUA) entrada
(archducale "arquiducado")
% cessaria
arecas. (bot.)areca
arqutipo
entre edifcios
queiros (coletivo)
archetype
-arre-
arduous
-lhe a. satans
archeologist
argumenta tive
39
prova que
ele
him a
um homem
tear,
de
um
deciso ou
uma
escolha
[don 1 argue lhe toss with me. Doas I tell vou!]): sustentar, afirmar; persuadir (com discusso ou razoes, p.e. he argued me mio
going ele persuadiu-me a ir; to argue someone out ofon opmton
vi. argumentar, apresentar
dissuadir algum de uma opinio)
argumentos, arrazoar, raciocinar: discutir, questionar, disputar
arguer s. argumeniador. discutido*. Jebaiedo*
argument s. argumento Oh mat ); argumentao, raciocnio
(uir
alegao; discusso, debate, sumario; demonstrao
)
prova
argumentation
sao, d<
argumeniative j argumentativo;
vcl.
indicativo, sugestivo
discuti
Argus
army-worm
40
final
moinho de vento;
travessa
armamento, arma
(meio de ataque ou defesa; parte de exrcito [infantaria, cavalaria etc.)); (nopA) carreira militar; (herald.) armas, braso, -a. ia
a. de braos dados, -ai araVs reacb ao alcance do brao, -et
arm's lengtb distncia, longe de si; friamente, sem intimidade
(to keep someone ai arm's length manter algum distncia,
trat-lo friamente). -b> force of arras com mo armada, -cai ta
arms (mil.) alarme, -give one's rigbt a. dar em troca de alguma
coisa algo que muito se preza; sacrificar-se (Vdgivemy right arm
to be in hisptace). -ground arms! descansar armas! -ia arou em
armas; em oposio: de colo (criana). -ia someone's arma abraado por (algum), -to arms! s armas! -to bear arms pegar em
armas; prestar servio militar, -to lay dowa one's anns depor as
armas
Aries
s.
arietta
(astron.) Aries
s.
(bot.) arildio
nascer,
aparecer,
comear,
surgir,
apresentar-se,
aristocrat
s.
arislocratk
a. aristocrtico; fidalgo,
nobre
s.
Armagedon, Armagedo;
(fig.)
qualquer
corrida armamentista
s.
armadura
armature winding
armorican orogeny
aritmtico
brica de
\
5
s.
(geol.)
f-
armas
insgnia
orognese armoricana
(herald., mil.) armaria, arsenal; oficina de armeiro:
armory j.
(bbl.)
Mas pren.m.
5.
armillary a. armilar
armijlary spbere s. (astron.) esfera armilar
Arminian s.a. arminiano
Arminianism 5. arminianismo
armistlce s. armistcio, trgua
armless a. desarmado, inerme, indefeso; sem braos)
armlet 5. armila, manilha; braadeira; pequeno brao de mar ou
de rio, esteiro, caldeira
armload s. braada, braado
armor 5. o m.q. armour
arithmetkian
5.
s.
5.
armature
arista
no
(to
aristocracy
munir
cial militar
(com
vi.
em p de guerra
armament race
citar;
armament
in
conflito decisivo
arise
arm a
Armageddon
up
armas, pr-se
armadillo
(bot.) arilo
arllode
-to rlse
armada
retificar
arl
mas,
arns; blindagem,
nesar; blindar, couraar, encouraar
armour-bearer, armor-bearer
s.
escudeiro,
couraa
w. ar-
pajem de armas
armoured
train,
armored
traln
s.
trem blindado
/ s.
couraa,
arnica
arnica
41
art
s.
aromatization 5. aromatizao
aromatize vt. aromatizar, perfumar
rose pret.
arrearage
arrest
de arise
around; waltz your partner around again; lhe road goes around
by the lake); aqui e ali, por toda parte, por todos os lados (peopie crowded around 10 look ai lhe wreck); de um lado para outro; para todos os lados, em todas as direces; (coloq. EUA)
perto, junto, nas proximidades (ali he could do was stand
around and wait); por a; aqui perto, aqui; para c; para l;
(coloq. EUA) para trs (suddenly he tumed around). -tbe other
wsy a. ao contrrio, vice-versa. -kave been a. sabe das coisas,
conhecedor do mundo {what most ofthem need isjust a little
advicefrom somebody who's been around). -to gel a. tornar-se
conhecido, espalhar-se (bad news gets around veryfast); moverse, viajar (he gets around m a wheelchair); superar, vencer (10
gel around a difficutty); burlar (it's easy to gel around many
aws, (fyou have a dever lawyer) / prep. em volta de, em tomo
de, em redor de (around the world in 80 days, she had a string of
pears around herneck; each 0/ the chocolates had a piece oj tin
foil around ir, [fig.} rally around your leader, only the men
around the presidem knew ofhis illness); (coloq. EUA) no outro
lado de (fazendo a volta), alm de, depois de (around the comer
depois da esquina, dobrando a esquina; [fig] prximo, iminente); (coloq. EUA) em, por (a rumour went around the town; he
goes around the country selling vacuum ckaners); (coloq. EUA)
cerca de, mais ou menos, por volta de, quase (the book runs to
around 500 pages, he comes ai around the same time every day,
around Christmas peno do Natal)
ar o use vt. despertar, levantar, acordar; provocar, incitar; excitar,
/ vi.
vocado
arow
adv.
em
linha,
em
(to
do, chegar a ura acordo (10 arrange with someone about something); providenciar, tomar providncias (they will arrange
about 11 eles providenciaro a esse respeito)
disposio, arrumao;
combinao; distribuio, classificao; ajuste, acor-
arranl
notrio,
a.
lie
uma
mentira
5.
ordem, ordenao
arrow-root, arrowroot
mada de
ou
em
or-
seniimem
fazer a cha-
Solomon
Itke
one of ihese
s.
arrow-wood, arrowwood
(bot.) araruta
s.
(bot.)
arse
-a.
(algo) s pressas,
atamancar (algo)
arsen-, arsenlc-, araeno- radical combinatrio do lat. arsen\ cum (arremeum), do gr. arsenikn (arrenikn) "auripigmento
amarelo" (nome de um elemento qumico e derivados, venenos violentos): arsenateou ar$eniate"aisenmo", arsenettede
arseniated "arseniatado", arsenide "arsnido", arsenite "arsenito, arsenita", arsenicane "arsenicana", arsenicaie "arsenicar", arsenicated "aisenkado" arsenicism "arsenicismo",
,
arsenomelane, arsenomlano,
senopynte "arsenopirita"
arsenal s. arsenal; armaria
arsenate 5. (quim.) arseniato
arsenk 5. (quim.) arsnio, arsnico
arsenic, -ai a. arsnico, arsenical
araenk acid $. (quim.) cido arsnico
arsenide s. (quim.) arsenieto, arseniureto
arsenious a. (quim.) arsenioso
arsenite s (quim.) arsenito
lano,
5.
ar-
"arsenomearsenomlane", ar-
arson
(even
dvida
em
arsenopyrite
mento ou
atraso,
be under
mao (de tropas); srie, rol, sucesso, coleo (// revives lhe
past as no array offocts can do); hoste, tropa (em ordem de batalha), falange; pliade; cortejo, parada; pompa, aparato, osten
dem de
em
s.
fila
ftshing tripetc.) /
adv.
estimular; suscitar
em
around
atraso; dvidas
s.
ver arrears
'
'
5.
(metr
rsis:
(ms.) anacrusa
5.
s.
(jur.)
engenho,
no pi)
42
Art
em
hu-
artificiality
artilkrist
artillery
artisan
antchoke
mdefimte amde)
artless
/ a.
aniodctilo, artiodact-
artfice;
mecnico
s.
anistico
a.
s.
a.
artwork
(p.e
oftheconstituiion); clusula, item, condio, estipulao (de contrato) (p.e. orneies of indenture; memioned in lhe
nexi article); (no pi. (jurl) contrato (/ have already gol my arti-
arty
a.
s. (tip.)
(coloq.)
ane-final
com
mente anistico
arty-<and-krafty
arum
arum
s.
a. (irn.)
anistico
mas no prtico
Arum (famlia das
anilharia
ignorante, inbil
artlessly adv. toscamente, rudemente, sem ane; naturalmente;
simplesmente; ingenuamente, sem malcia
art Houveau s. an nouveau (estilo de decorao e arquitetura
art article
cles j
em
anilharia
artista; ator
artistry
gr.
arthrosia
s.
s.
anilheiro; especialista
aneso,
s.
artislk
'i
articte
s.
s.
artiste
(med) amue
aitichoke
s.
lico
anificialidade, anficialismo
artilleryman s. anilheiro
artiodaclyl s. (zool) aniodactilo
artist
s.
artificial scarcity
biol)
estratagema, ardil
(tb.
artificial
anefato
s. adubo qumico
horion s. (astron aer.) honzonte artificial
insemination s. inseminao artificial
artificial
s. (med.) arterite
artery s. (anat.) anria (tb. fig.)
artery frceps s. pina hemosttica
artesian spring $. (geol.) fonte anesiana
artesian well s. poo anesiano
5. artificio;
artificial fertilize*
arteritis
s.
s.
artfice
afetado
arterialize w. arterializar
arteriole s. (anat.) aneriola
arterioscterosis 5. (med.) arterioscleroje
arthritis
artifad
anerializaco
s.
hipoc. de Arthur
1920 e 1930)
som
Artk
mo aprendiz),
dieO: ponto, pormenor; artigo, mercadoria, gnero (scarce orneies command high pnees); (pi.) pessoa, moa, mulher (asman
orneie,
a slkk
article);
ou
ge-
<
articu-
vi.
articles
of agreement
spi.
contrato escrito
uma companhia)
of incorporatioB spi instrumento de incorporao
articles of maniage spi (jui .) contrato matrimonial; escritura
articles of association spt. estatuto (de
articles
-rk)
cificado; claro,
bem
com objetividade;
lar; sistematizar;
voz a
teligiveJ
vi
franco
w. articular, unir,
ligar,
vincu-
modo in
commentary, lapidary,
Em
exemplary,
portugus
-ar. capillary,
casos
formulary, glossary,
..
secre-
em que o
g
\
j
acusa o suf. -eir (forma evolutiva do sufixo latino acima refei rido): January, February
Aryan s. ria; ariano (idioma) / a. rk), ariano, araco, rico
as adv. to, igualmente (nos comparativos de igualdade, seguido
;i
de as conjuno
parao:
dotal
ideias
ii is
(s vezes,
de expresso de tempo) j
em
em
1870).
thieves as for as
asafoetda
from 31 March).
drunk
ele fala
lieve that
cadoria), -a. h
markei
is
bad enough as il
-a. k were por assim
is
worse).
were compromised*.
-a.
is
wiihout a stnke to
dizer,
of a
forma (lhe
make
ihings
partir
regardsom.q.
looked as though
their efforts
-a.
seu)
ask
43
ascend
origem
ascendancy, ascendance
ascendam
s.
ascendente (tb
ncia, preoomnio
a.
Ascenso
ascensional
superior, influente
ecles.)
ascensional
a.
ascent
5.
rampa
aclive,
ascertain
vt
ascertainable
a. verificvel; avalivel;
ascertainment
determinvel
$,
ava
liao
ascetic
s.
asceticism
ascians
s.
ascetismo, asceticismo
rock
aschistic
s.
(geol.) asquito
ascidian
(zool) ascdia
s.
ascidium
s.
aseptk
a.
(med.) assptico
asexual a. assexuai
ash s. cinza (tb. cor); p; resduo mineral;
pi)
cinzas; ruinas
ashamed
lutante, -to
(cor)
ash
fire
s.
borralho, rescaldo
ashram
5.
ashtray
5.
cinzeiro
Ash Wednesday
5.
quana-feira de cinzas
Asiaticism s. asiaticismo
aside s. (teat.) aparte / adv. pane, de lado; para um lado;
distncia; para longe. -a. from pane de. com excco de
"as if" personality s. (psic.) personalidade "como se"
asinine a. asinino; asnanco. asnal (tb. fig.)
asininity s. asneira, asnice, asimnidade
ask
me another (kiir
-to a.
one duwn.
ascrida. ascride
(fig.)
ta. -a.
ascendente;
ascarid
(zool
ascendncia, superioridade,
predominante
s.
in.
out.
sair
de
mo
askev
para
a.
um
declive,
'
ao
obliquamente
Asmodeus/wet.m. Asmodeu
asp s. (zool.) spide; (boi., poi.) lamo,
asparagus s. (bot.) espargo, aspargo
Aspasia pren.m. Aspasia
/ .
asperse
vt.
difamar caluniar, denegrir, denigrir maldizer; asperasperso; borrifo, salpicadura; difamao, calnia,
maledicncia
as-
car; exprobrar
uen. Asso
Assamese
s.
aquiescncia, anuncia /
vi.
assentir, concordar,
consentir,
vi.
assertion
s.
assertive
a. assertivo,
peremp-
dogmtico; agressivo
v/.
assessment
s.
vale
certificar
asseveration
j. asseverao, afirmao
assibilate vt (fon.) assibilar
assibilation . (fon.) assibilao
assidui ty
s.
atento
homens suas
zo, motivo, p.e. tf vou ask her, she will assign a very plausibte
cause se voc lhe perguntar, ela alegar um motivo muito plaus-
o barbeiro)
assignable
a.
atacar
s/W. (jur.) vias de fato, agresso
prova, ensaio, teste, demonstrao, experincia; (quina..
em
vi.
(jur.) fa-
juzo
transmissvel, transfervel
assignation
and bailei?
assams
assassino, homicida
s.a.
assassin s
assassinate vi. assassinar (tb. fig )
assassinaiion s. assassnio, homicdio
assassin bug s (em.) reduvio (gnero de insetos heinpteros que
de baile
assa)
assemhly room s. local onde feita a montagem de uma mquina ou de suas partes (tb. assemMy shop); sala de sesses, sala
de assembleia ou de reunies; (ger. no pi. salo de festas, salo
tributvel
assaull
magnitude ou qualidade de
assessable a. taxvel, tributvel
inclui
asses*
fodelias
Assam
'
trio,
vi.
contrastaria
defesa, reivindicao
assail
s.
assert
s.
s.
Assas Offke
aquiescer, anuir
asperily
aspersion
aquilatar
as.se nt
penmentar.
deputado estadual
faia
aspen
aquilatao /
assas er
beijada, de graa
askance
assignation house
44
askance
s.
transferncia
amoroso com
fins libidinosos)
assignation house
s.
(EUA)
bordel
assignee
assignee
(jur.) cessionrio;
s.
assignment
falida)
s.
astronomically
45
aster suf. do
lat. -aster,
:
.
ou
assist
assistir,
vt.
ajuda
assistance
assistant
assize
5.
s.
ajudar, socorrer /
jri; (ger.
em cada condado da
associate
no
cvel e
no
pi.)
Inglaterra e
no crime
s.
associado /
es
vi.
association
5.
associar /
vi.
associationism
associative
a.
vt.
med.) associacionismo
associativo
classificar; separar;
vi.
(seguido de with) ter relaes com, frequentar, andar na companhia de, tratar, privar com; entrar em acordo ou em sociedade
assuage
vt.
9.
abrandamento;
assume
satisfao,
asterisk
aplacamento,
alvio;
atenuao,
cia; (Ing.)
vt.
a.
politicastro)
com
asterisco
(med.) asma
s.
astonishing
a.
-tt
[anat., arquit.
EUA))
astrgalo
tecido
sidreo
astral
astral
astray
a.
em
erro
astriction
&
restrio; constrio
astrictive
a.
restringente
inseguro
lado
(do cavalo)
astringeney
s.
adstringncia (tb.
fig.);
contraao; constrio;
astringent
adstringente (tb.
s.
fig.);
constringente / a. adstri-
*
l
l
i
exemplificar
astrodome, astrohatch
rente
s. (aer.)
na parte superior de
assured
...
marcar
/ adv. fora
assure
vt.
lenitivo, sedativo
asterisco /
s.
aceitar, ter
assurance
vt.
sentido pejorati-
politicaster (astrologastro
astral
assuagement
com
dinrio, admirvel
assonance s. assonncia
assonant s.a. assonante, assoante
assort
geral
espan., port.
companhia
s. (psicol.,
em
(ital.,
mercial, firma,
asthma
concurso
ajudante
do
vi.
.;
1 vo.
| atravs
a.
astrology
astrologia
s.
astrolgico
astrometry a. astrometria
astronaut s astronauta
astronauties
astronomer
s.
s.
astronutica
astrnomo
-ation
46
astronomical unity
astronmica! unily s. unidade astronmica (unidade de comprimento utilizada para medir distncias astronmicas, equivalente
distncia mdia da Terra ao Sol: aproximadamente
150.000.000 km)
astronomical >ear s. ano astronmico
astronomy
astronomia
s.
aslrophotography
s.
lestes
astrophotometry
s.
de formao anloga
late, apiculate,
angsf//o//are(lunulado,apiculado,angustifo-
atelier
atelier, ateli,
s.
...
diferenciar)
(com
total correlao
em
asymmetry s. assimetria
asymptote s. (mat.) assntota. assimptota
athanasy, athanasia
atheism 5. atesmo
asymptotic
atheist
assimpttico
asynchronism s. assincronismo
asynchronous a. assncrono
asynchronous computer s. (inf.) computador assncrono
asyndeton s. (ret., gram.) assindeto, assndeton
at prep. a (the concert starts at halfpast seven o concerto comea
s sete e meia; the car raced through the countryside at sixty
miles an hourocano varou os campos a 100 km por hora; eggs
-a.
it
em
ativ idade,
a tra-
como
por
tal,
isso
mesmo
(teave
it
atheling
ataractic
s.
a.
(min.) aiacamita
atartico, atarctico
a.
atvico
imortalidade
mpio
ateu, ateistico
s. (hist.)
prncipe
5.
ou lorde
ateneu, academia
athletics
spl.
at-home
s.
atic suf.
do
-ic (ver),
mente), -a. large solto, em liberdade (the Iton that ran awayfrom
the circus was stilt at large); de um modo geral (they were talking
::
a.
s. (filos.)
por
ateista, ateu;
s.
atheistic, -ai
atacamite
:i
estdio
com um assunto),
subject familiarizado
a. assinttico,
liado); 3)
jugao
rice,
carbonate, alcoholate, ethylate (nitrato, acetato, sulfato, carbonato, alcoolato, etilato); 2) formador de adjetivos oriundos
etc.) e
astrophysical a. astrofsico
astrophysicist 5. astrofsico
astrophysics s. astrofsica
astute
astrofotometria
atile suf.
|
?
f
?
5
;
formador de adjetivos, do
(ver
-ile),
|
%
;
em
com
inclinao,
em inclinao;
riste
';.
3
:';
>
no lm relao com um sufixo verbal, mas com verbos quaisquer, como modificaiionUo modifv), application (to
\
|
\
tion; 4)
Atlantean
5
koiKm, fixation
etc.
do
tipo nurvation.
com
ou semelhante ao
attachabk
tpico*
da
ataque
s.
acesso
attainabk
tado
/ vi.
empenho, esforo;
aten-
vt.
(ant.)
reparao. -10
a.
no
alto de;
em
detestvel
sumanamente
alrocity s. atrocidade (tb. fig). crueldade, desumanidade; (coloq.) ignominia, abuso
atrophy 5. atrofia / vt. vi. atrofiar(-se), definhar
assistir
um curso);
acompa-
a course of lectures
s.
prep.
em
priso
attendance offker
fixar,
incorporar, anexar, associar; (mil.) adir; conquisganhar, atrair (amizade etc). granjear, ganhar o afeio de.
prender, apegar, afeioar (he's very attached 10 his mulher): imputar; atribuir, dar. ligar (importncia etc.) (pe I attach no \m
tar,
consecuo, obteno
tar, atracar,
s.
mo,
s.
assist ir
a. atroz, cruel,
-bill
attend
atomista
atomisttco
atomizao; vaporizao
s. (pi.
alcanvel, logrvel
temperar (metais)
atrocious
a. atingvel,
s.
attempt s.
atrium
vi.
atacar, afligir, acometer; contaminar, infectar, viciar, corromper; macular, inquinar, desonrar, infamar; desgraar
altar s. atar (perfume)
attemper vi. modificar por mistura; temperar; moderar; abran
dar, suavizar; afinar, acomodar, harmonizar, ajustar, adaptar
atomismo
em cima
tal;
reator atmico
adv. no alto;
acometimento,
ematacar, lanar-se ao ataque
investida; agresso;
a. (filos.)
fig.),
desgraa; corrupo/
5. (filos.)
a. encimado
cima de; sobre
a.
attainl
quim.) atomicidade
(quim.) nmero atmico
(fis.) pilha atmica
atop
(tb.
vi.
attainment
atomization s.
atomize w. atomizar; vaporizar; pulverizar
atomizer s. atomizador; vaporizador; pulverizador
atom smasher 5. (fis., quim.) desintegrador de tomos
alony
juzo
vi.
attain
of
atonk
em
ligao,
so
attack
s. (fis.,
atomistk
fixao,
s.
petrecho; ligao, afeto, amizade; fidelidade, lealdade; imputao, atribuio; vinculao; (jur.) arresto, embargo, apreenat-
atomk number s.
atomist
conta
s.
5. (filos.)
em-
a.
attachment
atomism
ser
a.
attached account
(geog.) atol
s. (fis.)
/ vi.
acompanhar;
ca
atomic pile s.
atomic reactor
embargar; apreender
attainder
atomicity
arrestar,
tos etc.)
atmospherc a. atmosfrico
atmospherc pressyre s. presso atmosfrica
atmospherics s. perturbaes atmosfricas (irradiao eletromagntica produzida por fenmenos como o raio); (rd.) tti5.
attached
Atlas
fig.)
atmophile
atoll
(jur.
bargvel, arrestvel
referncia fora)
attendance time
47
apply). publieotion (to pubtish), probaiion (to prove) e alteration, lausation, cilation, commenation. consuliation. embar-
attendant
Aunt
48
audacious
Sally
te;
a.
frequentador, presente (attendants at the festival as pessoas presentes ao festival) / a. que acompanha; concomitante, anexo,
audacity
presente, circunstante
attending pnysician
attention
s.
mdico
assistente
ateno, concentrao, reparo, tento, cuidado, aplicao, estudo, observao, meditao, ponderao, reflexo,
considerao (your suggestion nas come to our attention); ajus.
Mary ele
tions to
attentive
a.
attest
vi.
atestar, testificar;
f:
(mil.) alistar
attestation
s.
attested cattle
5.
attested milk
5. leite
Attte
tico;
s.
vit
consumo
aticista
s.
do
vt. vestir,
altitude
de vea-
trajar, ataviar
atitude; porte,
s.
attorney-at-law s. advogado
attorney -general 5. procurador-gerai (EUA:
audibilidade
Audion
s. (fs.)
audio ty pist s.
plateia
auditorium
s.
auditrio
do e srdido
auger s. verruma, trado; escavador
aught s. algo; parte de um todo; zero
/ adv.
de qualquer forma,
bico)
ter
palpite, adivinhar, prever, predizer, vaticinar, profetizar; pressa-
giar, prognosticar,
vt
atlribution
s.
ness)
inte-
attractive
August
s.
agosto
/ a.
Augustan
a.
gativa
attribu tive
5.
ou locuo atributiva)
attrition
s.
attune vt
a ty picai a.
s.
em
leilo
vt.
vender
seu prprio
molho
(diz-se
de
carne)
auk
s.
au naturel
aunt s. tia
auk)
atpico, irregular
s.
audible a. audvel
audibly adv. audivelmente
'
de
Secretrio
Justia)
attract
audibility
perfeito
i.
s.
caramento, impudncia
augment
impudentemente, descaradamente
aticismo; classicismo
s.
te;
em
pr
em
leilo; leiloar
Aunl
bre
Sally
togo
uma boneca
earlier times
have become
aunty
autogenous
de
uma cena
idade;
(com maisc.
gir.
ou
o m.q. autarky
autarky s. autarcia, auto-suficincia econmica de uma nao;
poltica apoiada nesse principio; pais ou regio com auto-
autarchy
regio
Company)
s.
com
auto-suficincia econmica;
-suficincia
authentic
servios
au pair
au pair
s.a. (fr.)
gi ri
s.
aura
res,
sangue
(de flo-
bri-
lhante
a.
cet>/ifl/ous"aurocfalo",7uroc/iton<ye"auroclrido,crisoclri-
um
ser
aurorai
a.
como em auriform
jj
australiano
simples
a. austral,
meridional;
s.a.
austraco
Austro-Hungarian
s.a.
austro-hngaro
jj
porm,
S tes. Importa,
um
$. (ai.)
canteiro
autobiographer s. autobigrafo
autobiographic a. autobiogrfico
autobiography s. autobiografia
autoblast
s.
autobuss. nibus
autocade & (EUA) desfile de automveis
autocar s. automvel
autocephalous a. autocfalo; independente
(diz-se
de bispo.
ri-
autochthon 5. autctone
autochthonism, autochthony s. autoctonismo. autoctonia
autochthonous a. autctone
autocoherer s. (rd.) autocoesor
autocracy s. autocracia
autocrat s. autocrata. autcrata
autocratic
i;
Igreja etc.)
com
% vras inglesas
separadas por
augrio
auspiciously adv. auspiciosamente, favoravelmente
austerity
roa s
autobahn, Autobahn
aurorai, auroreal
s. (quim.) ouro
auscultate w. vi. (med.) auscultar
auscultation s. auscultao, ausculta
auspice s. auspicio, pressgio, prenncio, augrio, agouro; (ger.
no pi.) auspcios, patrocnio, apadrinhamento, proteo, favor,
-under tlu auspices of sob o patrocnio de, sob os auspcios de
auspicious a. auspicioso, propicio, favorvel; prspero; de bom
Aussie
aurum
austere
a.
'
j;
radicai
for-
f "auriforme,
aurfero
de
autenticao
authoritarianism s. autoritarismo
authorilative a. autorizado, que tem ou
fication, aurivorous
5.
autenticidade, genuinidade
s.
autoritrio
authentication
authenticity
etc.)
a.
certo
aroma
aureata
a.
a.
autocrtico
teleprompter. prompter. dlia eletrnica (dispositivo que apresenta, numa tela ou num rolo de pa
a
pel. em letras grandes e a uma velocidade sincronizada com
auto-cue
s.
(tv) auto-cue.
autodyne
a. (rd.)
autdino
s.
(bwl.) autognese
autogenous
a.
autgeno
autogenous soldering
avoidable
50
autogenous soldering
de
veitar
availahility
available
aulograph
avalanche
s.a.
autgrafo
/ vt.
autografar
-ai a. autogrfico,
avant-
aulo-immune
:|
5.
automobilista
automotores
a.
autonmico
autonomk system
s.
(fisiol.)
sis-
autonomist
fr.
avant- "antes"
um
lat
em
frente de").
(ital.
/ vt.
vi.
aluir,
Em
ma
avant garde
avance
s.
a. (fr.)
avareza
avenge
vt.
gar-se, desforrar-se
avenger s. vingador
avens 5. (bot.) erva-benta. sanamunda, cravoila
Aventine gen. Aventino
ave 11 (11 ri nc s. (min.) aventurina
avenue s. avenida; alameda, alia; caminho (tb.
aver (pret. e pp. averred) vt. afirmar, asseverar,
dar
average
f;
fig.)
assegurar; certi-
provar (alegao)
s.
em
utilizada
para determinar a presena e distribuio de substncias radioativas, numa amostra, e que se baseia na sensibilizao de uma
de outono
(min.) autunita
auxanometer
s.
em
valia, resultado
s.
avicullure
s,
aviculturst
auxanmetro
avid
a.
$.
aviadora
avicultura
s.
avicultor, avcola
avidity
proveito;
avocado
sem
um
resultado,
dia) /
vi.
mento
mdia);
termo mdio, tipo mdio, nivel mdio, preo mdio; avaria (danos causados a, ou perda de, navio ou sua carga, estando ofa|
mesmo(a) segurado(a); particular average, common average, or-
5.
autunite
s.
autumn crocus
I;
tar
autonomous a. autnomo
autonomy s. autonomia
autumnal a. outonal,
autumnal equinox 5.
desmo-
habitual, usual
autonomista
5.
pref.
ou
do
\tuvo avante, de
ante "em frente,
ficar,
automotriz,
autonomic
5.
ronar, cair
autography . autografia
aulogyro s. o m.q. autogiro
autohypnosis s. auto-hipnose
a.
svel,
autgrafo
disponibilidade; exequibilidade,
acessibilidade;
1.
marca registrada
autograft s. (cir.) auto-enxerto, enxerto que se ser/e de uma
outra parte do mesmo individuo ao qual se aplica
autographic,
ta)
in this
case
nenhum
argu-
j.
manter distncia;
lidar
avoidable
a. evitvel; (jur.)
anulvel
de, escapar a;
avoidance
avoidance
avoirdupois
s.
avoucn
vi. asseverar, confirmar, garantir, dar f, autenticar, reconhecer; declarar, afirmar; confessar / vi. assegurar
avow vi. reconhecer, admitir, confessar; afirmar, declarar sustentar; reconhecer-se como
avowal
5 confisso, reconhecimento,
avowed
a.
avowedly
admisso
damente, admitidamente
pren.m. Abrao
avulslon 5. (jur.) avulso; extrao violenta
Avram
await
vi.
awake
a.
em
ati-
mar
awoke
to re-
awakening
s.
despertar, acordar
a. estimulante, excitante,
que
prmio, recompensa, distino; concesso, adjudicao; laudo, sentena, deciso / vt. adjudicar; conceder; conferir; outorgar
aware a. ciente, a par, inteirado, informado, cnscio, sabedor;
atento, -to become a. of ficar ciente de, ficar a par de, dar-se
conta de
awareness 5. conhecimento; conscincia; percepo
awasn adv. na superfcie, flor d gua
away adv. longe, a grande distncia (away below the average
muito abaixo da mdia), ao longe, para longe [he took heraway
from her little town), para um lado (afastado), fora {to throw
away atirar fora; 10 send away mandar embora), daqui, dai, dali, de l (lei us clear away these papers tiremos estes papis daqui; come away.' venha da!, venha embora!); em direo oposta
(away from the sun em direo oposta ao sol; he glanced away
ele desviou o olhar); constantemente, continuamente, sem cessar, com empenho, com afinco {he's working away ele est trabalhando sem parar ou com afinco; laughing away etc); em alienao, para longe de si to give one's heart away dar o corao a
algum, ficar apaixonado); sem demora, sem hesitar, logo, imediatamente (/ire away! (coloq.) comea!, vai!, agora!; sing
away! canta logo!); at terminar, at esgotar, at o fim, at a
morte ou a extino (the water is boiling away a gua est secan5.
do
a.
medonho
a.
awkward climb)
award
awesome
awkward
ality eles
awaken
ayah
51
away one's life passar a vida suspirando, finar-se de suspiros; to analyse away a false impression
desfazer-se de uma falsa impresso pela anlise; to expiam away
an incidem dar explicao satisfatria de um incidente: to
whither away definhar, fenecer, decair; the music faded away a
msica foi-se extinguindo at desaparecer); com elipse do verbo
(away! vai-te!, vamos! away with it! leva isto daqui! away with
you! fora daqui! / cannot away with it no posso conformar-me
com isso, no posso suport-lo; whither away so fast? aonde
vais com tanta pressa?), -te do (ou make) a. witb abolir, des|de tanto ferver]); to sigh
with fazer algo impunemente, -oot and a. de longe (he is out and away the best actor I
know ele , de longe, o melhor ator que conheo) / a. ausente,
fora; situado distncia, distante (he is awayfrom homeete est
ausente de casa; a lake ten miles away um lago situado a dez milhas de distncia); (gir.) preso; internado num manicmio; tora
do jogo (no beisebol); (desp.) jogado no campo do adversrio
(an away match, an away win) 1 s. partida jogada no campo do
adversrio; vitoria conquistada no campo do adversrio
we j. estupefao, espanto, pasmo: admirao, reverncia,
admirao reverente, respeito; temor respeitoso, temor religioso; medo, terror, -to stand la a. of reverenciar, admirar: ter
grande temor ou grande respeito a / vt. infundir terror ou respeito a; aterrai, aterrorizar, amedrontar
weary a. (pot.) cansado, fatigado, extenuado
aweigh a. (nui.) levantada, suspensa (diz-se da ncora) -anckon
truir, livrar-se de, assassinar, -to get a.
awkward age
s.
idade ingrata
awkwardly
awkwardness
5.
de
falta
deselegn-
awkward squad
s.
beram treinamento
awl
que ainda no
rece-
sovela, furador
s.
awn
(bot.) pragana,
s.
awning
5.
toldo, tolda
awoke pret.
e pp. alternativos
A.W.O.L.,
a.w.o.l.,
teave (mil.)
de awake
awol abrev. de absent without
ausente sem permisso oficial
offktal
awry
interesse pessoal, -to get the a. ser decapitado; (gir.) ser sur-
axeman
s. o m.q. axman
axe* spl. de axis e de ax
axes of coordinates spl. (mat.) eixos das coordenadas
axhammer
s. camartelo
axial-flo turbine s. turbina de circulao axial
axial zone s. (geol.) eixo de dobra, ver axis
axils
(bot.) axila
a. axilar
axillary
axinite
(min.) axinita
avan
de europeu*
ama ou
ayatullah
ayatullah
s. (relig.)
ave
o m.q. ay
s.adv.
aiatoi (sacerdote
muulmano)
':
(astron., topog.)
;;
etc. (trata-se
i relatos
azimutb
azymous
52
azimute
azimutal
compass 5. eclimetro
azole
s.
azolta
5.
(alq.)
quadrante de azimute
azo- radical combinatrio contracto do
azotic
a.
Aztec
azure
s.a.
azimuthal
a.
azimuth
azimuth dial
5.
ing.
azote
(fr.
ant
azote,
do gr.
a- "privao,
em casos como azo-humic, azolitmin, azoleic, azo-paraffm, azo-methane, azo-ethane, azo-propane, azobenzene,
iazotoluene, diazo-amidobenzene. diazobromide, azobenzoic
Socorre
i
i
\
I
\
*
aztico
asteca
azul
s.
do cu
abbada
azul-celeste, cerleo
azurte
(min.) azurita
s.
azygous
azymous
a.
a.
(anat.) zigo
zimo, asmo
celeste,
cu, firmamento/ 0.
B
B, b
ingls;
(mus. B>
si
adj. se-
s. balido, balado
vi. balir, balar
babbitt, babbit s. metal Babbitt, metal branco / vi. revestir
(mancais) com metal de antifrico ou metal branco
Babbitt, babbitt. babbit 5. conformista, acomodando, ho
mem de negcios materialista e complacente (personagem e titulo do romance [1922] do escritor norte-americano Sinclair
Lewis)
Babbitt metal s. (tb. minsc.i o m.q. babbitt
babbittry s. (EUA) conformismo, acomodatismo
babbles. balbucio, balbucie, tartamudeio; tagarelice, paira; murmrio, rumorejo, sussurro; conversa ociosa; linha cruzada (em
conversa telefnica) / vt. balbuciar, tartamudear; tagarelar; mur
murar, rumorejai, sussurrar / vt. balbuciar; falar demasiadamen
te, pairar; dar com a lingua nos dentes
(fig.)
trouxa;
(gr.)
Babe
hipoc. de Barbara
Babel s. Babel;
vozearia e desordem
Babette hipoc. de Elizabeth
babies'-breath, baby's-breath s. (bot.)
-amor
babiroussa, babirusa s. (zool.) babirussa
Babism s. (relig.) babismo
baboon
s.
gipsofila. cravo-de-
s.
crianola, pessoa
de
quenina; filhote de animal; (gr.) broto, belezinha / a. pueril, infantil, de criana; recm-nascido, muito jovem / (pret. e pp.
babied) vt. tratar como criana, amimar, fazer as vontades a
baby beef s bezerro de cone, carne de bezerro
baby teeth
bacharelesco
/ a.
bacciferous
bacifero
a. (bot.)
bacciform a. baciforme
baccivorous a. bacvoro
bachelor 5. solteiro, solteiro, celibatrio; bacharel; (hist.) bacharel, cavaleiro jovem que combatia sob o pendo de outro;
(ict.) peixe telesteo da famlia Centrarchidae; (zool.) jovem fo-
a. bacilar
bacilliform
bacillus
back
s.
seira,
a.
baciliforme
s. (pi. -li)
bacilo
costas, dorso,
tra-
pane posterior;
um
baby
baby
baby
baby
babyhood
s.
babyish
infantil, pueril
Babylon
s.
primeira infncia
babilnico; astro
logo / a. babilnico; babilnio; magnificente, faustoso: tumultuoso, confuso
-amor
baby-sit {pret
ama-secar
baby-sitter,
gipsofila. cravo-de-
ou covardia),
pp
baby-aal)
vi,
-b.
-b. lo b. costas
and
fdia
away
belly (coloq.)
roupa e comida,
-b.
do a esquivar-se de um compromis-
so -in the b. of one's mind no fundo da mente, -os one's b. deitado de costas; indefeso, impotente, -to be ou lie on one's b. estar de cama; estar prostrado, estar indefeso, -to break the b.
quebrar o espinhao a; vencer, denotar, esmagar, tirai a fora
on the
b. levar
ou
trazer
irritar
algum, -lo see lhe b. of
obstinar-se;
desembaraai -se de, livrar-se de, ver pelas costas, -le lura ones
b. (on) voltar ou dar as costas a; fugir de. abandonar, desamparar, -lo (ura one's b. lo virar-se de costas a. -wilh one's b. lo (he
wall acossado, encurralado, encostado parede, levado contra o
(coloq.)
muro, acuado
e
a. -to carry
re-
bachelor's button
babucha
fala
s.
babouche, baboosh
talk
de-trapo*
baa
babe
baby
a. traseiro,
do
inienor.
adv
passado
atrs, para trs, no passado; outra vez, de novo; de volta, de regresso; em devoluo -as far b. as desde. -b. in em. por (p e
I9(X)) -b. and fortn para trs e para frente, para
back m
diante e para iras. de uni lado para outro -in lhe b uf atras de.
distante, remoto, afastado, atrasado, anterior,
/Wtm
come
passados, -to look b. olhar para trs; recordar, -to sead b. devol-
mandar de
ver,
volta, -to
trs!
v(.
para
de fundo
a;
pr
vi.
rondar esquerda (o vento), -to b. aad fill bordejar; (fig.) vacilar, cambalear, -lo b. rJown, to b. out voltar atrs, recuar;
esquivar-se, faltar a uma promessa ou compromisso, -lo b. water
remar r, ciar; retratar se, desdizer-se. -lo b. in, ialo, ovl entrar ou sair em marcha r
back- pref. da palavra back (substantivo, adjetivo, advrbio e
verbo), do velho teutntco, "parte de trs do homem, da nuca
abaixo at o sacro, costas". usado em vrias relaes, como
raramente verelemento substantivo, adjetivo ou adverbial
bal
difcil de caracterizar e em certos casos em combinaes
to fluidas que o hfen chega a ser opcional. As palavras a seguir
dicionarizadas do conta dessa variedade
backache s. dor lombar, (fam.) dor nas costas, lumbago
backbite (pret. backbit, pp backbhlea) vt. vi. caluniar, difamar
dos fundos
ou sub-
(futb.
backgammoo
s.
EUA)
gamo
w. dar
s.
vencer partida de
gamo
guo
auxilio, patrocnio; patrocinadores, defensores, endosso; recuo, retrocesso; marcha r;
lareira);
5.
backmosl
,<
assento traseiro;
5.
(fig.,
fam.
s.
backstep
(mil.)
s.
backstiteb
5.
backstops. (mec.) batente, espera, escora; (desp.) barreira, obstculo para deter a bola, jogador que barra a carga ou intercepta o ataque do adversrio (esp. beisebol)
back street s. ruela, rua pequena e estreita
backstroke 5. revs, contragolpe, movimento de retorno; recuo,
retrocesso; pancada com as costas da mo, golpe de revs (no
tnis etc); braada (no nado de costas), crawl de costas
back talk
5.
vi.
a.
desandar, retroceder
para trs; invertido, s avessas; atrasado, retrgra-
forward
backwardnesa
s.
relutncia,
hesitao,
futura, pedido*
em
marcha a
timidez,
atraso,
trs;
anterior
gamo em,
tabuleiro de
peridi-
ria, -to
r;
background
gem)
backlog
back seat
backward
gamo
backgammon board
um
backtrack
linha de defesa
(de
ou coisa antiquada
em
indireta
repticia,
backfield
br andai
backslay
(pessoa ausente)
backbiler s. caluniador, maldizente, difamador
backbone j.
bacterology
54
e bravia, roa
caipira
bacteriolysis
bacteriotysis
bacterilise
5.
pp. bagged) vt. inflar, distender, intumescer; empapumatar caa; (cokvq.) capturar, tomar, furtar / vi.
inchar, intumescer, estofar, -hagging at the knees formando joe'
bacterophage s. bacierifago
bacterioscopy s. bacierioscopia
haclertostasis
(med.) bacterkvterapia
bacterum s (pi. -ila) bactria, micrbio
Baclria, Bactrana gen. Bctria, Bactriana
Bactrian 5. o. (hist.) bactriano
5.
sem
a.
distintivo
badger 5
do dos
do estado de Wisconsn
residentes
quentar,
afligir,
vi.
aborrecer, apo-
atormentar, amofinar
bagman
baguette
bah
s.
s.
mau
com
estado;
invalidade,
qualidade, im-
nulidade;
inabilidade;
baffte
a.
mal-humorado,
irascvel, intratvel
gens, -lo
lei
for
em
bond
baitee
5.
fiana
(jur.) depositrio
s.
mordomo,
um
s.
campo de
lio), (fig.)
bai-
(jur.)
s.
de
atividades
bailsman
hairn
bait
s.
isca.
5.
(jur.) fiador
s.
(Esc.) criana
ligeira (tb.
canso, -lo take the b. cair no anzol, engolir a isca / vi. iscar, cevar, pr isca em; engodar, atrair seduzir, tentar: dar rao a
nocividade
bad-tempered
bail
intendente, almoxarife
vinho clarete,
ruindade, maldade, perversidade;
perfeio,
go
bailor
badness
to
ii
ma
refrescante feita
become ou
s.
someone ser
bailmenl
em m
feio
off
cometa
gravemente; incorretamente, defeituosamente; (fam.) muito, extremamente (o need somelhing badly necessitar muito de algu-fe.
(joalh.) baguette,
interj.
bailiwick
coisa),
(Ing.) caixeiro-viajante,
5.
badly adv. mal; impropriamente; perversamente; insuficientemente, pobremente; sem xito, desafortunadamente;
badminton s.
perna da cala)
Iheira (na
bagasse s. bagao
baget s. po judeu
bagful 5. sacada, taleigada
baggage s. bagagem; (mil.) equipamento: (fam.) moa atrevida,
desenvolta; teorias ou prticas antiquadas
baggage allowance 5. franquia de bagagem
baggage car s. (ferrov.) furgo, carro-de-bagagens vago fer
bail
erosivas fantsticas e
bad tooking
(pret. t
ar; ensacar;
s.
bacleriolherapy
baking powder
55
segredo
em
(animal
dos
ces);
de
em
viagem); pernoitar
em
com
apoquentar, atena-
vi.
alimentar-se, rece-
estalagem no decorrer
uma viagem
baize
5.
bake s.
assadura, cozedura
/ vi.
queimar
/ vi.
assar
s.
baker
padeiro.
s.
baquelita
bakng soda
s.
balana; (astron.
balsa
S6
com
celeste ou planeta
a Terra); (mil.) bala, balim, projtil; (desp.) arremesso da
bola, desporte praticado com bola (esp. beisebol); novelo; protuberncia arredondada (esp. do corpo humano); pacote redondo, fardo; baile; (no pi.) testculos; (fig.) disparate, absurdo,
confuso, tentativa frustrada / vi. enovelar, bolear, arredondar,
dar forma de bola. -lo b. up (fam.) embaralhar, confundir, -to
play b. jogar bola ou pelota; (fig.) cooperar / vi. formar bola,
arredondar-se, aglomerar-se em bola
ballad s. balada, trova, cano popular
baliade s. (mus., pes.) balada
balladmonger s. vendedor de baladas, poetastro
(esp.
equanimidade, imparcialidade; contrapeso; fora preponderante; firmeza, ponderao; comparao, estimativa; balano, saldo (to nave a balance in the bank ter saldo no banco), equilbrio
entre o ativo e o passivo de uma conta; (fam.) resto, restante;
(dana) balance, -in lhe b. na balana, -lo lose one's b. perder o
equilbrio (tb. emocional ou mental), -lo slrike a b. fazer o balano, tirar concluses / vi. pesar, ponderar; comparai, confrontar; contrabalanar, compensar, contrapesar; equilibrar;
balancear; (com.) balanar, dar balano em, saldar / Vi. equilibrar, balanar; oscilar, vacilar; (com.) fazer balano, ajustar
contas
balance of pov*er s. (poltl equilbrio de potncias
balance of Irade s. (econ.) balana comercial
balance pol s maromba
balancer s. equilibrista, acrobata; fiel de balana; (eletr.) dnamo
compensador; (zoo) .) balanceiro, rgo de equilbrio dos insetos
dipteros
and chain s. grilhes (bola e corrente), ferros; (fig.) restrio de liberdade, coero, inibio, impedimento; (gir.) esposa,
mulher
bali and sockel joint 5, (mec.) articulao esfrica ou de rtula,
bali
junta esfrica
(nut., aer.) lastro; (ferrov.) balastro, -to go in b. ir de
-washed b. cascalho lavado / vi. lastrear; (ferrov.) balastrar; (fig.) dar estabilidade a
bali bearing s. (mec.) rolamento ou mancai de esferas, esfera
(bilha) para mancais, rolim
ballast
bali
relgio),
cock
balbriggan
s.
(Irlanda), pea
de
baldachin
lie
-americana
5.
corpo de baile
bola, en-
governor
s.
peso-volante, bola)
bali
gown
ballisla
s.
vestido de baile
s.
ballistic a. balstico
ballistic missile
bali
s.
of yarn
ballonet
s.
s.
mssil, teleguiado
balstica
s.
novelo
balonete (dispositivo que regula ascenso de
(aer.)
aerstato)
balloon
(ani-
mais)
topo de
pilastra) /
vi.
subir,
navegar
em
balo; distender-se,
baldheaded
a.
calvo, careca
balloon barrage
baldnesss. calvcie
baldpates. careca; (ornit.) gimnocfalo (espcie de marreca americana de bico estreito e curto)
baldric s. boldri, cinturo, talabane, tiracolo
bald spot i. calva
Baldvtin pren.m. Balduno
bald vood j. madeira sem veios
bald) s.a. (fam.) caiequinha
bale s. bala, fardo / vi. embalar, enfardar, empacotar, achicar,
baldear (agua)
(ilhas) Baleares
ballroom
baleen
bali valve
balefire s. fogueira
baleful a. malfico, maligno, funesto, desastroso
balefully adv. maleficamente, malignamente, funestamente, desastrosamente
Balineses.a. balins
ballyhoo
baling press
balk, baulk
j.
(agric.) faixa
s.
tropeo; derrota,
falia,
em que
com
bailarina
ballistics
baldaquim (tambm arquit.), dossel, plio, cobertura leve por cima de uma porta externa
bald eagle s. (orn.) guia de cabea branca, guia comum none5.
s.
ballet
bali
(mec.) torneira
s.
ballerina
ballet
volante
s.
lastro,
campo
(dos oito
mesa em cada um dos quais se limita o nmero possvel depomos); ponto estreito num filo de carvo; viga,
trave, barrote, madeiro / vi. falhar, perder (oportunidade); esquivar, evadir; impedir, frustrar; desapontar/ vi. (EUA) refugai empacar; (Iam.) rejeitar, recusar, torcer o nariz
se divide a
s.
5.
salo de baile
(mec.) vlvula esfrica
s. (EUA) publicidade ou propaganda ruidosa; charlatanismo, exibicionismo, clamor, alarido / vt. vi. trombetear,
alardear; fa^er
propaganda
(de),
alto;
blasonar
balm of Gilead
balmoral
s.
espcie de
angua de
colorida; espcie
lenitivo, refrescante,
balsa
balnear)
s.
s.a.
de sapato
balnerio
ha Isa m
balsam
tica; (bot
cante, resinoso
s.
bandy-legged
bane
baneberry
do
Bltico (esp.
de origem
mente,
interj.
bamboo 5. bambu
Bamboo Curtain s. Cortina de Bambu
bamboozk vt. vi. (fam.) enganar, iludir,
lar,
lo
comum,
pros-
liga, confederao; banda de msica, fande jazz (ant.) algemas, ferros; (mec.) braadei;
banda
organizar
em bando
/ vi. unir-
bandage s.
figuras
s.
reter
chapu cabea
(eletr.) filtro
de
faixa, pr-seletor
band irou
s.
bandog
s. co de guarda (acorrentado)
bandoleer, bandolier 5. bandoleira, boldri (com cartuchei-
bandore
5.
band-pass
1.
bandolina
bandurra
filter
5.
(eletr.) nitro
de faixa, pr-seletor
coreto
carro que transporta banda de musica; (EUA)
carro desta espcie que simboliza movimento vitorioso, -lo aet
on the b. aderir ltima hora, atrelar-se ao carro
band wheel s. (mec.) polia
bandy s (ant.) jogo geralmente considerado o ancestral do h
quei; basto usado neste jogo / a. torto, arqueado (diz-se das
pernas) / (pret. e op. bandied) w. atirar de um lado para outro;
s.
bandwagon
s.
5.
bang-up
banjoist
s.
bank
s.
banjoista
rampa,
curva
em
ladeira;
margem,
banco
mesa de
um
de
empilhar-se (tb. com up); (aer.) inclinar-se lateralmente ao descrever uma curva (avio); formar bancos ou montes (diz-se de
nuvens); manter conta bancria, ter conta em banco, depositar
dinheiro
em
em,
fiar-se
em
foi sacada),
cambial bancria
bancria
lud.
);
barragens; o material u-
sado na construo de barragens; barragem, dique; pesca de bacalhau nos bancos da Terra Nova; negcios bancrios, transaes bancrias
/ a.
bancrio
bandoline
<
fechar com
Terra Nova)
arco de ferro
ra),
s.
(coloq.) confiar
estrepitosamente
de mulher, band
banderol, banderole
/ vf. bater
vulgar
banalidade, trivialidade
estrondosamente,
ruidosamente,
bum! bumba!
banian, banyan
o; rancho, magote;
bandicoot
ou bago da erva-de-
batucar
bangle
lesar, mistificar,
band
em compostos como
a.
Bangkok
embaraar
trivial,
farra, orquestra
erva-de-so-cristvo, fruto
s.
em franja (cabelo); aparar (cauda de cavalo) / vi. estrondear, detonar; bater, fechar-se com violncia (porta, janela etc): marte-
crio,
banality
um lado
dessa palha
banal,
de
banewort s. beladona
bang s. pancada, golpe ruidoso; estrpito, estrondo, detonao,
exploso; ( no pi. ) mecha de cabelo cada na testa / adv. violenta-
Baltic a. bltico
Ballic Sea gen. mar Bltico
Baltimore orole s. (orn.) pssaro da famlia dos icterideos
Baluchistan gen. Beluchisto
baluster 5. (arquit.) balastre; (no pi.) balaustrada
balustrade s. balaustrada
a.
a.
s.
baneful
teutnica) / a. balta
banal
ser atirado
grar, confundir,
vi.
-so-cristvo
balsamiferous a. balsamfero
balsam of Peru s. blsamo-do-peru
Balt
bankrupt
57
inclinao
bank note
/ a.
falir
bankruptcy
ta,
perda
um
s.
comple-
$.
pais; bandeira
onde os atiradores disparam suas armas, banqueta de tiro; passagem de pedestres ou passeio ao longo de uma ponte; degrau
talude;
(EUA)
calada; boleia
banshee, banshie 5. (Irl., Esc.) esprito feminino do folclore galico que com seus lamentos anuncia morte iminente na famlia
baniam s.
a.
pequeno, diminuto;
baobab
5.
(bot.)
baob
baptism 5. batismo
baptismal a. batismal
baptismal name 5. nome de batismo
baptism of f ire 5. batismo de fogo
Baptist
s.
baptist(e)ry s. batistrio
baptize, baptise vt. batizar; (fig.) purificar, iniciar / vi. ministrar
o batismo
baptizer, baptiser s. batista, aquele que batiza
bars. barra (tb. herald.); vergalho; tranca, travessa; lingote; ouro em lingotes; listra, banda, faixa; obstculo, barreira, impedimento; baixio; cancelo (grade divisria entre o pblico e as
assembleias, tribunais etc); jur.) exceo; tribunal, recinto de
tribunal, foro judicial; advocacia, a classe dos advogados; bar;
barra de um porto; (bord.) fil; (cost.) mosca; (ms.) compasso,
travesso; (fis.) bar (unidade de presso atmosfrica); bocado
(pea do freio que entra na boca do cavalo), -at the b. (jur) em
tribunal pleno, -to b admitted ou called to the b. ser inscrito co(
exceto, fora, salvo / {pret. e pp. barred) vi. trancar, barrar, fechar, cerrar com tranca; obstruir, bloquear; impedir; proibir,
excluir, vedar a entrada a; excluir,
a; (ms.)
marcar
com
listrar,
pr de parte;
(jur.)
opor exce-
aplicar listras
ou
tarjas
em.
-to b.
barb
s.
(fig.)
mordaz
(ict.)
barbo
espi-
barbet
s.
(orn.) capito-do-mato,
nome de
me
ndeos e dos capitonideos; pequeno co de plo longo e encaracolado (variedade de poodle ou canche)
barbette s. (fort.) barbeie
barbican s. (fort.) barbac
barbital s. (farmac.) barbital, veronal
barbiturate 5. (qum.) barbiturato
barbiturc acid s. (qum.) cido barbitrico
barcarole, barcarolle s. (ms.) barcarola
bard s. bardo, poeta
bare a. nu, despido, descoberto, com a cabea descoberta; desfolhado, escalvado, sem vegetao; depenado, implume: deserto;
vazio, desguarnecido, mal provido, mal mobiliado: pobre, necessitado, indigente; destitudo, desprovido, carente; mero, simples, s, desacompanhado; restrito, escasso; coado, gasto (pano); patente, declarado, manifesto, indisfarado, posto a nu,
sem rebuos; simples, seco, rido, desataviado, tedioso; desembainhado {bare sword espada desembainhada, espada nua); desarmado ( with bare hands). -b. of money sem dinheiro, -to lay b.
desnudar, descobrir / vi. desnudar, descobrir; revelar; despojar
de, privar (o bare one's hat descobrir-se, tirar o chapu): (to
bare a garden offlowers despojar de flores um jardim)
flagrante
barely adv. a descoberto, francamente, abertamente, explicitamente, claramente, despidamente; apenas, somente, mal, escassamente, dificilmente (there were barely twenty persons havia
vinte pessoas, se tanto), (he barely escaped escapou por um triz);
pobremente, escassamente, mal (a barely supplied shop uma loja
pobremente sortida)
bareme
s. barema
a. decotado
bareness s. nudez, aridez; descampado, pobreza
Barents Sea gen. mar de Barents
barerbbed a. de ossos mostra, com as costelas de fora, esquel
barenecked
tico
bargain
um acordo,
Africa
bairro
de San Francisco
barbate a. (bot., zool.) barbado
barb bolt s. pino com gancho
barbecue s. grelha de metal para assar ou defumar carne; lareira
munida dessa grelha; churrasco; animal assado inteiro / vi. assar
a.
arame farpado
barbed
s.
barbilho, barbilho;
mo advogado no foro.
5.
ridional),
de casamento
num
barbed wire
barbei
hank vauh
banner
s.
barge
58
bankruptcy
(bras.)
fechar
direito
de
re-
gatear
bargaining unit
s.
um
(com
barge-board
sem pedir licena, irromper,
-io b. ta
(cotoq.) entrar
ou che-
bargeman
barqueiro, bateleiro
5.
bar iron
lingote
s.
um anel da cas-
goar
em
voz
vo. -lo b.
up
lhe
wrong
moon
ladrar lua,
chamar em
bark beetle
5. (ent.) variedade de besouro; besouro-bicudo; besouro que vive sob a casca das rvores
barkeeper s. botequineiro
barkentine s. (nut.) bergantim, bergantina
barker s. ladrador; grito; (fam.) camelo; descascadeira. mquina de descascar;
barking
(gir.)
revolver
5.
barley $. cevada
barley sugar 5. maltose
barley wa ter s. decocco de cevada usada como emoliente ou para combater a diarreia infantil
barman
barra
garonete de bar
s.
5.
barmy
lo,
bam
ba
barnstormer
s.
com
correlao completa
mam-
palavras
em
barograph
barometer
.
s.
(met.) bargrafo
s.
barmetro
barometric,
baromeiry
barograma
s.
-ai a. baromtrico
baromeiria
veleiro, ver
barA
barrenness
esterilidade, aridez
5.
transporte
em
s. (artilh.)
padiola ou
em
carrinho de
tmulo
mo
barsight
5.
barler
barogram
marido;
lombo reunidos
vios)
lu-
portugus: barogram,
S barograph. baroiite, barohgy, baromocrometer. barometer,
baromtrica!, barometrograph, barmetro barometric,
i graphy, barometry (barograma, bargrafo, barlito/ barolita,
tcnicas
(jur., herald.)
s.
bembe, canastro
barn swallow s. andorinha norte-americana
magnata;
barshot
mambembar
baronage
EUA)
baroness s. baronesa
baronetage s. coletivo de baronetes; dignidade de baronete
baronetcy s. dignidade de baronete
vt.
baro; (fam.
(cul.) os dois lados do
s.
barrer reef
s.
baron
baryto-
59
ba-
bartizan
j
5.
(Fort.) guarita
Baruchpwt.m
Baruque, Baruc
enrolamento de barras
bary- radical combinatrio do gr barys "pesado",
%
>
bar winding
5.
(eleir.)
como em
harycentrk
j. (fis.)
baricnirico
em
\
j
bar> tone
basis
bask
transistor / o. bsico
vil,
(rd .) parte
5.
s.
burner
circle
chumbo em
de
ou ouro e prata
s.
s.
um
o de
bit
5.
(beisebol) jogada
s.
basement
s.
(brit.)
retraidamente
bashfulness
s.
ca
em
palavras
portuguesas:
basibranchial.
basicramal,
tebral)
basic
a.
bsico (tb.
qum
geol., metalurg.
j;
fundamental, elemen
basidium
basil
5.
s.
(pi. -dia)
(bot.) basidio
(bot.) manjerico
Basilian
s.a. basilico
baslica s. baslica
basilican a. baslica!
s.
basketmaking
s.
cestaria
basketwork
s.
cestaria;
bas-relief
5.
s.
baxo-relevo
nome
o m.q.
aflorar
s.
(ms.) fagote
em
basketball s. basquetebol
basket carriage s. carrinho de vime
basketful s. cestada, o que cabe numa cesta
basket hilt s. copos, guarda-mo (de espada)
bassoon
dio; bastardia
basb
encestar, pr
(beisebol) jogador
(arquit.)
vi.
cesto
a.
em que o
baseman
balo) / a.
do; que feito de materiais entrelaados /
bass
base
copos (de
vasconco
pavimento)
s.
cesta;
base court
contedo de ima
tranado de cesta
ilegtimo, bastardo;
baixa extraco
base
base
base
base
espada); espada
fundamentar
baseball
expor ao sol ou ao fogo, espalhar ou difundir calor, aquedo fogo / vi. aquecer -se ao sol ou ao fogo;
lagartear
mediana do
mus.);
vi.
basket s.
do cartucho;
base
s.
to principal
inferior
bat
60
do comuna (em
for-
tcnicas e cientificas])
basting
um
bordoada; pedao de
algodo
Bataria
de qualidade
dade; farra, pndega, bebedeira; (aer.) objeto em forma de raquete de tnis de mesa usado para orientar a aterrissagem de
avies; batida, ritmo de marcha, -off one's uwa b. (fig.) sem
ajuda, sem auxilio, com seus prprios meios, -right off th* b.
imediatamente, de repente, sem hesitar, de cara. -blind as a b.
eego como um morcego, -to go on a b. cair na farra / {prei. epp.
com
vi.
no pestanejar, no
vi.
um
usar
hesitar;
um momento/
grupo,
bate
vi.
lote, leva,
vez; poro,
embotar,
tirar
o gume
amor-
a;
con-
flego suspenso /
vi.
com o
banhar-se
bather s. banhista
vi.
bathorse
bathos s.
s.
batmetro, batmetro;
cavalo de carga
anticlmax, passagem
(ret.)
(teci.) batista
ordenana
de comando); (mus.) batuta; (herald.)
(insgnia
i.
|
i
rerecas"
tbua
em
em
meio barrote;
vi.
engordar,
travessas; pr mata-
dowa
the haleba*
vi.
ou
escar-
dor (beisebol)
battery cell s. (eletr.) elemento de bateria
battery charger s. carregador de bateria
battery tester s. analisador ou teste de bateria
batting 1. batedura (do algodo, da l, do linho etc); algodo em
pasta; algodo ou l em folhas para enchimento de cokhes
etc; (desp.) manejo da p ou do basto (crquete e beisebol)
batting average s. (desp.) relao entre o nmero de batidas e o
nmero de jogadas em que o batedor atinge a primeira base sem
falta do contendor; (gr.) registro de xitos, sucessos, bons resultados
battle y batalha, combate; luta, peleja, refrega, conflito, guerra;
embate, certame, competio; duelo, briga; vitria, -to do b. ba-
own
b. lu-
-it's
half
uma grande ajuda, um auxlio inestimvel / vi. bacombater, brigar com, lutar com / vi. batalhar, comba-
y campo de batalha
battle fleet t. frota de guerra, esquadra
battle front s. frente de combate
battlef ield
battleground
battlement s.
battlemented
s.
o m.q. battlefleld
ameia / vi.
(arquit.)
a.
(arquit.)
amear
ameado
batty
bauble
(gr.)
s.
bufo
baulk
Bavaran
bvaro
s.a.
bawdiness
s.
bawdy house
ractersticas
batten
lante, -b.
corriqueiro;
barra de bastardia
Batrachia spl. (zool.) batrquios
batrachian s. (zool.) batrquio, anfbio / a. batracidc, anfbio
batracho* radical combinatrio do gr. birakhos "r, sapo", ^
j em composto antigo como bairachomyomachia "batalha 5
das rs e dos ratos, batracomiomaquia", j em compostos
|
modernos, como batrachophagous "batracfago, comedor de
^
rs", batrachophobia "bm&oiobia, averso a rs, sapos, peI'
down
molir, -to b.
talhar,
batman 5. (mil.
baton y basto
tundir, machucar, amassar, amolgar, escalavrar; maltratar, danificar; castigar, judiar; bombardear, canhonear; destruir, de-
the battle
batiste
o m.q. bathymeter
do elevado ao
massa mole;
ou defender-se sozinho, -b. royal batalha em que vrios combatentes ou todas as foras disponveis se empenham para a vit-
bathroom s.
tar
(geol.) batlito
s.
bathometer 5.
s.
batter
srie,
remessa
bay
6i
ba*l y
$.
berro, grito
w. apregoar,
gritar,
proclamar
em
altas
um
sabo, passar
um
pito
vi.
berrar, gri-
seio. recncavo,
bayadere
bead
tt
;:
lauris; (arquit.)
(no pi
(fig.) louros,
em
versais
bayberry
cores contrastantes
baga de loureiro; rvore da famlia das miricceas;
s.
pimenta-da-jamaica;
Bay of Biscay
bayonel
s.
vi.
(BUA)
rvore-da-cera
golfo de Bengala
s.
bay rum
o de
l
\
? lap,
i
:
s.
como
marimbu
'
co)
|
l
(gir
de
lo do golfo de Campeche
bazaar, bazar 5. bazar
bazooka s. (mil.) bazuca
B baltery s. (rd.) bateria B. bateria andica
B compkx s. (bioquim.) complexo B
bdellium s. bdlio
uma
relao preposicional,
como
bechatter, beclang,
\
!v
'i
i
|
i
bephilter,
bephrase, bequalm, berebus, berubric, besaffron, beschoolmaster, bescutcheon, besentinel, besiren, beslipper, besnivet,
be
|
i
his country ele est trabalhando por seu pais; his lessons are be-
becobweb, be-
beachcomber, beach-comber
demorou-se muito na Europa); ir, vir (haveyou been to Enfilepri? voc foi Inglaterra?; has anyone been? veio algum?).
Como verbo auxiliar, lo be forma: a) a voz passiva da maioria
dos verbos, com o particpio passado dos mesmos (your presence
is requested sua presena solicitada; the work is done o trabalho foi feito); b) tempos de sentido freqiientativo com o gerndio
de outros verbo6 ou do prprio verbo to be (he is wrkingfor
ele
curse, becut,
(sul
baywood 5.
"minuciosa, funda, excessivamente", como bebothered, bebusied, beclamour, becompliment, becovet, becrowd, becrush,
becumber. bedrowse, bedrug, beduck, be-elbow, befilch,
bayou
(mil.,
tree
worn, beworship.
devem
traduzidos,
primitivos; assim
Bea
\
\
\
i
\
hipoc. de Beatrice
beach
s.
praia,
margem, calhaus,
seixos /
vt. vi.
vagabundo de
praia;
(EUA)
com pneumticos
filete; boleado; rebordo; (autom.) rebordo de pneu; (quim., min.) glbulo de brax (prola)
usado nos ensaios pirognsticos. -lo draw a b. on fazer pontaria
sobre, -lo sa> ou tell one's beads rezar um rosrio / vt. moldurar,
pr moldura, filete ou rebordo em; bordear; ensartar, engranzar, engrazar, enfiar contas; aljofrar, ornar de contas; enfileirar
(como contas de rosrio) / vi. dispor-se em rosrio; formar gotas; borbulhar; efervescer; formar bolhas (o lquido efervescente
ou gaseificado)
beaded a.
beading 5.
beadsman
bead
tree
s.
5.
(bot.)
beadwork
beadwork 5. o m.q. beoding
beady a. com aparncia de uma conta: coberto de contas; efervescente (liquido)
beagle
bigle,
s.
de
policia
bico; (fig.) nariz adunco; cabo promontrio; rostro; esporo de navio; colher (de frceps)
beaked a. bicudo, rostrado; rostri forme
beaker s. copo grande (de boca larga); (qun.) bquer
beak iron 5. chifre (de bigorna)
beam s. viga, barrote, trave; viga mestra; (teci.) cilindro de tear;
(mec.) lana de carro; timo de arado; travesso da balana: balana; alavanca oscilante; balancim (nas mquinas a vapor de
mbolo vertical); tronco principal (em galhada de cervo); (nut.)
vau; boca extrema (maior largura do navio); lado do navio em
relao direo do vento; feixe (de raios luminosos, caloriferos
etc), feixe luminoso, raio de luz (de farol); aspecto radiante,
sorriso que confere expresso exultante; (rd.) feixe direcional;
alcance; raio de aao (de alto-falan te ou microfone), -to kick the
b. ser mais leve, ser derrotado, -on the b. (nut.) pelo traves;
(gir.) pronto, alerta; na direo certa, -to be on her b. ends
(nut.) estar muito adernado (navio), -on rrocs b. ends (fig.)
quase sem recursos, -oroad ia the b. (coloq.) que tem os quadris
largos / vt. irradiar, emitir; enrolar (em cilindro de tear), -to b. a
broadcasl (rd.) transmitir por meio de antena direcional / vi.
brilhar, resplandecer, estar radiante, sorrir exultantemente, refulgir
(rd.) dirigido
ou
Deaming a.
(mec.)
maquina de balancim
alegre
bean
vagem;
beanbag s. saquinho de
beanball s.
(gir.
feijo (usado
em jogo de
criana)
a do batedor
suporte de feijoeiro; (fig. gir.) bambu
pau
beanstalk s. (bot.) caule de feijoeiro
bear s. (zool.) urso; (fig.) urso, indivduo solitrio
vestido, vara
um
urso acorrentado
dos
5.
e esquivo, bi-
tomar sobre
si,
cor -to b. a hand prestar auxilio, dar a mo. -to b. arms prestar
servio militar, -to b. away ganhar, conquistar, -to b. company
fazer companhia a. -to b. date estar datado, -to b. down abater,
abaixar; derrotar, vencer, sobrepujar, -lo b. ia (min.) socavar,
mind
ter
-to b.
-lo b.
dirigido
-to b.
fazer-se
de azevinho do
sul
EUA
mo,
relao
se. -to
com.
b.
on no ter
no
uma marcao
a.
ursino,
como
superfcie
escavar, -to b. ia
tra
bearberTy
bean pol s.
ter
apontado para. -to b. with tolerai, ser paciente, suportar, sct indulgente com. -to b. hard on oprimir
bearable a. suportvel, tolervel
bearbaiting s. antigo esporte que consistia em instigar ces con
feijoeiro; gro,
semente; (gir.)
moeda, grana; cabea, coco; sujeito, individuo, cara; (no pi.)
(gir.) castigo, surra, reprimenda, pito, caro (to give a person
bean). -aot a b. (gir.) sem dinheiro, sem tosto, teso. -la the b.
em gro / vt. (gir.) dar pancada na cabea
s.
co
beak 5.
beam engine s.
beat
63
ao mar; desatra-
owa oa ou upoa
cair sobre
beastlike a. bestial
beastliness s. bestialidade; (fam.) carter abominvel
beastly a. bestial, animalesco, brutal; (fig.) sensual; sujo; imundo; (coloq.) desagradvel, indesejvel, abominvel, detestvel,
infame, descomunal, desmedido, nojento / adv. (fam.) lamentavelmente, brutalmente, abominavelmente, horrivelmente
(beastly drunk); desmedidamente (it's raming beastly hard)
beast of burden s. besta de carga, azmola, alimria
beast of prey s. predadot, animal carniceiro, fera
beat 5 batida, batimento, pancada, golpe, pulsao, latejo, percusso; (ms.) balida, marcao de compasso; (pes.) acento,
cadncia de verso; toque de tambor; (acst., rd.) batimento,
pulsao produzida poi interferncia de ondas; (caa) batida; os
batedores; ronda (de guarda ou sentinela); trajeto, caminho, zona percorrida habitualmente por algum; trilha de animal; campo, esfera, setor de ativdades ou conhecimentos; (gir.) aproveitador, filante, caloteiro, parasita; furo (jornalstico); (fam.) pes-
soa ou coisa capaz de superar ouira (theres no beat for hts skill
piaymg billiards no h quem o supere no bilhar), -off oa*'s
b. fora da alada de algum, fora da competncia de algum, -om
a. (fam.) cansado, exausto
the b. na marca, na linha, na exaia
(pret. beat.
pp
berne)
vt.
beaten
brar a cabea, dar tratos a bote; (gir.) enganar, lograr- (fam.)
desconcertar, aturdir, -to b. aU boliow (fam.) desancar, descadeirar. -to b. an atara (mil.) soar o alarme, -to b. a parfcy (mil.)
rufar o tambor (para parlamentar), -to b. refreai bater em retira-
da, -to b. back rechaar, -lo b. btack and bkw deixar roxo de
pancada, -to b. dowo abater, abaixar, regatear; derrotar, deitar
por terra, -to b. off rechaar, -to b. oui of privar de, lograr, -to
b. the band (coloq.) at no poder mais, com grande afinco ou
-to b. tbe Duteh derrotar um adversrio poderoso; ser
bem-sucedido; ser extraordinrio ou surpreendente, -to b. time
marcar o compasso, -to b. up surrar; surpreender (o inimigo);
empenho,
bater (ovos)
t vi.
em volume
beau ideal s.
beau monde
(fr.)
5. (fr
alta-roda,
mundo da elegncia;
feira
de
vai-
dades; gr-finagem
beauteous a.
beautkian s.
beaverboard
s.
homem
do elmo);
(gir.)
barba,
homem
bar-
inut.) bonanoso,
sem vento
iguaria
gesto)
vi
bem
[blue
cama,
becomesyou voc
leito,
colcho
pousada,
se-
camada, estrato, veio; leito, base, assento, fundamento, suporte; fundao (de mquina);
leito (de ferrovia, de pedreira); bancada (de torno); bero (de
motor de exploso, de navio em construo ou em reparos);
(tip.) mesa de prensa, cofre (do prelo); (mil.) plataforma (para
pea de anilharia); (constr.) alicerce, base, fundao, -b. and
board cama e mesa. -lo get up on lhe wrong side of lhe b. levantar com o p esquerdo, -to keep 10 one's b. guardar o leito, -lo
take lo one's b. ficar de cama, acamar-se. -to lie oa lhe b. ooe
tias made deitar-se (algum) na cama que fez, sofrer as consequncias dos seus prprios atos. -b. of roses situao agradvel,
mar de rosas; sinecura / {pret. e pp. bedded) vi. prover de cama;
pr na cama, acamar; plantar em canteiro; assentar, colocar, encrustar, encravar, alicerar, embutir, chumbar; estender horizontalmente / vi. deitar-se, dormir; aninhar-se para dormir (animal); coabitar; formar camada compacta; descansar
bedabble vt salpicar, borrifar; manchar com salpicos
bedaub vt sujar, enlamear, manchar
bedazzle vi deslumbrar, ofuscar
bedeck
eltricos
bedew
rociar, orvalhar
vf.
bedfasl
bedim
(pret.
e pp.
bedimmed)
vi.
vt
s.
luntico
bedpan
cortj.
beccafko 5.
derados como
s.
calmaria)
because
bed
bedizen
decoroso; que assenta bem, que fica bem, bonito, gracioso, elegante, -lo be b. cair ou ir ou assentar bem
becomingly adv. de modo decoroso, decorosamente, apropriadamente, corretamenie
Becquerel rays spl. (fis.) raios Becquerel
guarnecer
becalmed pp de becalm
beca me pret. de become
a (what became ofhim? que feito dele?, onde anda ele?), -lo
become seguido d um adjetivo traduzido por um verbo in transitivo que corresponde ao adjetivo (to become mad enlouquecer
enfurecer-se; to become wealthy enriquecer)
becoming s. (filos.) devir, vir-a-ser, gnese; evoluo, transformao / a. apropriado, adequado, conveniente; decente, digno,
bedclothes
l;
bado; (coloq.)
bedsore
vi.
fica
bem de
azul)
vi.
fi-
fazer-se.
choso)
bedroom
quarto de dormir
da cama, lado da cama; cabeceira (esp. de doente), {to Have a good bedside manner ter jeito [o mdico] para tratar com doentes) / u de ou relativo cabeceira (esp. de doente)
bedside table s. mesa de cabeceira, criado-mudo
bedsore s. escara (de decbito, causada por longa permanncia
na cama)
bed s ide
s.
s.
beira
bedspread
65
befog (prei.
e pp. befogged) vi. enevoar, toldar, obscurecer; confundir, perturbar, -to b. the Issue confundir o assunto, tumultuar a questo; embromar
5.
do gurups,
concha
bormet ou bead
b. in one's
obcecado por
al-
s.
bee eater
(orn.) abelheiro
s.
a furtar)
beforehand
faia (madeira)
(ent.) mosca-varejeira
baraar, emaranhar
bef rend
como amigo,
vi.
agii
vi.
cei
bef uddle
beg
(prei. e
pp. begged)
vi.
men-
colmeia
ir
em linha
reta
Beelzebum
beggardom
Belzebu
1.
etc.)
(fig.)
beet sugar
tear
5. boi; animal vacum; carne de boi ou de vaca; (fam.) tamanho, corpulncia, musculatura (de pessoas); (no pi.) boi, animal
vacum, rs, cabea de gado (esp. de gado de engorda) / vi. abater ou engordar (gado vacum); aplicar carne crua a uma contuso, -to b. up (coloq.) engordar, aumentai / vi. queixar-se em al-
fly
beef
bee
beguiler
befitting a. conveniente, adequado, prprio, condizente; decen
te, decoroso, digno
s.
acai de beterraba
befailea)
vi.
befeM. pp.
contecer, ocorrer
vi.
acontecer a
vi.
bem
1. mendicncia, mendicidade
beggarly a. pobre, miservel; desprezvel, torpe, mesquinho, vil
beggar's lice spl. (bot.) carrapicho
beggar's ticks spl. (boi.) carrapicho
beggary s. mendicncia; misria, penria; ponto de reunio de
mendigos
begging m. mendicncia, -to go b. mendigar; (fig.) no ter aceitao
begin (prei. began, pp. begun) vi. comear, principiar, ini-
em
vi.
comear,
modo algum,
lo b.
come-
beginnerj.
cipiante
ponto de partida; primei-from b. lo end de cabo a rabo, do princpio ao fim. -the b. of lhe end o principio do fim / a.
incipiente (the beginning enterprise was a success); iniciais, da
beginning 5. comeo,
princpio, inicio;
pane
introdutria,
do primeiro
of
begone
begmdingl)
beguiler
enganador
beguine
beguine s. dana centro-americana (ilhas de Santa Lcia e Martinica) semelhante rumba; msica para essa dana
begurrrs begume
begun pp. de begin
behalf 5 interesse, favor, benefkk) (precedido de ta e seguido de
of). -ta b. of no interesse de, em defesa de, em beneficio de, para
bem de. -on b. of {on my. his behalf etc.) em nome de, da parte
de
behave w. conduzir-se ou portar-se ou comportar-se de certo mo-
do
behaviourism, behavorism 5.
(psicol.)
behaviorismo, conduti-
vismo
bebaviourbt, behaviorist
Belisarius/wn.m.
behaviouristlc, behavioristk
a. behaviorista,
condutivista
ciar;
de behold
beemo, beemonte, animal gigantesco (tb. fg.)
behest 5. mandado, ordem, injuno, comando
behind adv. atrs, detrs; nas costas, na retaguarda, na parte pos
terior; para trs, anteriormente; por vir, por aparecer [lhe bettet
is still behind); em atraso, remanescente, atrasado (to fali behind
ficar para trs, ficar atrasado); s ocultas, s escondidas, -from
b. por trs, atrs / prep. atrs de, detrs de; depois de, aps;
mais tarde que; mais atrasado que, inferior a. -b. on's bacfc pelas costas de algum, sem o conhecimento de algum, na ausncia de algum, -b. time atrasado, com atraso, -b. scbedule com
atraso (trains are runnmg behind Schedule; the work is behind
Schedule o trabalho est atrasado em relao aos planos estabelecidos), -b. tb* scenes (fg.) atrs dos bastidores / 5. (gir.) nade
gas, traseiro
adv.
em
atraso,
com
atraso,
em
divida / o. tardio,
atrasado
beboW
que
/ {prei.
/ vi. ver,
vo)
beneficio (usado
em
frases
behove, behoove
ser
Suprem* B. Deus.
-te
come
uma
religio)
Belisrio
vt.
sino, sineta,
s.
ou
ou natureza;
ser.
ser vivo;
talo b.
by i5 book and candle chamar sobre algum as maldies do inferno / vt. acampanar, acampainhar; pr sino ou campainha
,
belladonna
belladonna
depois de lo ou for)
s.
momento
Bellerophonpw-.m. Belerofonte
rizar, ridkulizar
-b. Ibere!
com
arrotar; jorrar
5.
expelir
vi.
com impeto
combatente
belicosidade, combatividade
a.
beligerante;
belicoso,
ou pessoa em
guerra,
guerreiro; agressivo,
bellman
noturno
bronze para sinos
bell-mouthed a. em ou com boca de sino
beH mule s. mula mansa, mula madrinha (de tropa)
s.
(tb
fg.)
s.
barrigudo, bojudo
belligerence, -cy 5. beligerncia
belligerent s/beligerante; nao, potncia
a.
hostil
eruetao, arroto
de avanada
beleaguer vt. sitiar, cercar, assediar
beleaguering a. sitiante, assediante
beleaguennent s. sitio, assdio, cerco
beiemnite s. (pai.) belemnite
bellicosity
bellied
belching
vi.
(bibl.)
behindhand
em
campainha, campana, cincerro, guiso, casde sino que marca meia hora a bordo: as
4, as 8 e as 12 horas so assinaladas por 8 pancadas (eight bells);
4 e meia, 8 e meia, 12 e meia, por uma pancada (one bell); 5, 9 e
I hora, por duas pancadas {two bells), e assim por diante at 8;
(bot., fs.) campnula; (arquit.) campana; (ms.) campana, pavilho; qualquer objeto em forma de sino (corola de flor, cam
pnula de vidro etc); bolha (de lquido); bramido (de veado no
cio); (zool.) campnula de certos celenterados, -b., book and
candte sino, livro e vela (acessrios de antigo ritual de excomunho da Igreja Catlica Romana); (fg.) poder da Igreja contra
os herticos e pecadores; os terrores da excomunho, -lo bear
away lhe b. ganhar o prmio, levar a palma, -lo bear lhe b. ser o
Dell
prei. e pp.
5.
ter f
reli-
beliltle
vista
behemot
de
(distrito aristocrtico
aco; maneiras
being
bell-rnger
66
5.
b.
afolar, folar
bellows pocket
bolsinho
em forma
de fole
bell ox 5. cabresto, boi-guia, boi-guio (de rebanho)
bell-pull, bell pull, belIpuH s. cordo de sino ou campainha
bell-ringer, bell ringer s. sineiro
s.
bell-rope
bell-rope, bell rope
67
s.
o m.q.
s.
bell
cinto, cinturo, cinta, correia; faixa (usada cintura); (geozona, regio, faixa (the cottonbelt); (gir.) pancada, golpe;
(mec.) correia de transmisso; (mil.) fita de metralhadora; (nut.)
cinta couraada, -below lhe b. (desp.) abaixo do cinto; (fig.) desleal, traioeiro, -to tighlen one's b. apertar o cinto, fazer econos.
gr.)
beluga s.
(ict.)
branco
belvedere
s.
vr.
bemoan
vt.
escarnecer, mofar,
zombar de
hipoc. de
bench
em-
Benjamin
banco, assento, bancada; o assento dos juizes, magisde um tribunal; lugar determinado de pessoa
em sua funo oficial; cargo e dignidade de seu ocupante; assento num parlamento; bancada, banco ou mesa (de carpinteiro);
plataforma (onde se exibem animais); socalco, meseta, ressalto,
salincia, terrao natural, -lhe King's ou QueeiTs B. (Ing.)
Tribunal Superior de Justia, -lo be raised to lhe b. ser nomeado
juiz / vt. pr bancos em; sentar ou colocar num banco; (jur.)
nomear para o tribunal; (desp.) tirar jogador de campo; inscrever
(co) em exposio / vi. sentar-se num banco
s.
tratura, os juzes
referncia
de nvel
bench screw
s.
bendable
dobrvel
a. flexvel,
(gir.
EUA)
bebedeira, farra
benedicite
de
s.
(hino)
trata
de ex-
solteiro)
(ecles.) beneditino;
ser beneficiado,
benevolence
brutecer; bestificar
Ben
bemoaners. lamentador
vt.
bemuse
vt.
bemock
benjamin
bench show
bell-puf
doao;
forada
s.
(hist.
Luxemburgo)
benignaney s. benignidade
benignant a. bondoso; afvel; benevolente;
favorvel
Benjamin
Benjamin pren.m. Benjamin
benjamin tree 5 (txx.) benjoeiro
benne s. (boi.) gergelim, gerzelmn,
zirzelim,
sio, propenso,
ssamo
(fig.)
determinado resolvido; (naut.) amarrado, -fe. ou ou upon resolvido a; propenso a- empenhado em / prei. e pp. de bend
bent grass s (bor.) agrstide ou agrstea
benthos 5. bentos (fauna e flora do fundo do mar)
benumb v. entorpecer, paralisar; insensibilizar' amortecer
benzaidehyde 1. (quim .) benzaldeido
benzedrne
j.
(farmac.) benzedrina;
regis-
trada
(quim.) benzeno
s.
benzem nucleus ou
benzilic
rng
s.
do benzeno
(quim.) benzilico
a.
i
\
i
f
'
;:
benzoic
(quim.) benzico
benzoic acid s. (quim.) cido benzico
benzoin s. (bot.) benjoim, beijoim; tquun benzoina
benzol s. (quim.) benzol, benzeno
benzyl s. (quim.) benzilo
bepaint vi. cobrir ou sujar de tinta; tingir, colorir
>
bequeath
vi.
em
transmitir
v.
nao
destituido, privado, despojado: desolado
a.
/ver. e pp.
alternativos de bereave
berg
boina
s.
um
ou ocupar
beliche, leito
ou ancoradouro
beribri
(boi.)
(med.) beribri
berlinda (coche);
espcie de polca;
Berlin black
d-
framboesa
<"tc;
ovo
peix1
di-
gueado
beryl
s.
(min.) berilo
beseem
ou
v.
veniente a /
beset
vi.
vi.
besiege vi.
besieger s.
besom
lambuzar
manchar, enodoar
vassoura (esp. feita ae ramos de rvores); gi^teira das
vi.
s.
besol
sujar,
vi.
vassouras
vi.
varrer, vassourar
(pret. e
pp. besotled)
tuar: embriagar, intoxicar
v.
bespangle
de gelo flutuante
bergamota
adornado com fiu
bergamot s
beribboned
berlin
ter
vi.
besmirch
bereft) w. destituir, privar de;
bereavement
beret
*.
besmear
bereft
modar
bertha
to
reitos porturios
freneticamente, furiosamente
dial
benzene
best
68
bespatler
bespeak
enfeitar
v.
v.
com
lantejoulas
(pret.
difamar, infamar
bespoke, pp. bespoke. bespoken) v. ajustar, apa-
bespectacled
a.
com
culos
aspergir
bower anchor
best
nV
do
b.
make
/ a. (superl.
de
prximo da costela
best girl 5. (fam.) amiga preferida; dama de honor (em casamen
to); namorada, preferida
corte)
bestiality
5.
bestialidade
bestower
vi.
juncar
pp. bestridden)
vi.
montar, cavalgar
de bestride
best seller 5. mercadoria que vende bem ou que tem maior procura durante uma certa poca (esp. livro); best seller (livro); autor de tal livro
bet s. aposta; parada, quantia apostada-, objeto de aposta. -K's a
pret.
betake
(pret.
alguma
vi.
trasladar-se,
ir
a algum
s.
vi.
em melhor
situao
em
betulaceous a.
(bot.) betulceo
-b. the
betide
5. bisel,
marcam ngulos no
guelha?
mento
bevel
bevel
bevel
bevel
gen. Belm
se
vi.
pressagiar
a.
rico
bevel
memria
mais vantajoso; de melhor uso. -b. and b. de melhor a melhor, cada vez melhor, -b. off em melhores circunstncias, em
melhor situao. -it's b. that melhor que, mais vale que. -ao b.
and no worse nem melhor nem pior. -the b. pari of a maior (ou
melhor) parte de / adv. (superl. de welt) melhor, de melhor maneira; mais. -b. late tkan never antes tarde do que nunca, -to be
b. estar melhor (de sade), -to know b. saber mais, estar mais
bem informado, ter melhor conhecimento; saber que certa coisa
no se faz. -to think b. of mudar de pensar, refletir; ter melhor
opinio de algo ou de algum, -you had b. do it melhor que voc o faa. -for b. for worse para o que der e vier, aceitando todas
as consequncias / vi. melhorar
better half s. (humor.) esposa, cara-metade
betterment s. melhora, melhoria, melhoramento; (no pi.) Our.)
rior;
dar, trazer
tuao), -to gel the b. of vencer levar a melhor, -our better nossos superiores, nossos chefes a. (comp. de good) melhor, supe-
Bethlehem
between-decks
denncia; sedu-
o; prevaricao
lugar; aplicar-se a
s.
better off
bestrode
betrayal
benfeitoria
bewtch
>
beware
bewilder
vt.
bewitching
feiticeiro;
o.
vante
do feiticeiro
bewitchment 5. feitio, feitiaria; encantamento, fascinao
bey 5. bei
beyond s. alm; o alem; o que est alm; o outro mundo, -lhe
back of b. o fim do mundo, onde o demnio perdeu as botas /
bichlorde of mercury
cuno
-b. a
bezanl v besante
bezel
bisel;
s.
canto ou quina cortante; gume de ferramenta corpedra preciosa etc), os lados oblquos de uma
em que esto as
facetas)
bezique
s.
\ te
X
I
do
lat. bi-
(cognato
dobro, duplo,
de 1300. acusando noseruditismos forte correlao morfolgica e semntica com o portugus: tn-anpulor, bi-anguioie, bi-angulated "bi&ngular, btangular(v), biangulado", bibrocieate "bibrcteo, bibractcado",
I
I bicallose. bicallous
i
X
Mmiowo&Wbibracteolado",
faio)
X
X
$.
(eletr.) pilha
bkkers.
/ vi.
bkron
bicicleta /
5.
bkyckr 5.
bid
vi.
andar de
ciclista
s.
fazer
\
.;!
lano, lance
uma
bknnium
bkr
Biblical a. bblico
bihlkist y biblicista
bblico- radical combinatrio do adj. bibJic. biblical "bblico"
com a Biblia judaniv-cnst: biblico-liierarv
i relacionado
biNno-poeiK "biblico-poetico", biblnoX "biblico-literrio",
-psvchological "biblico-psicoloKh.0"
NMon
"livro", j forma
biblio- radical combinatrio do gt.
dos em grego bibtiograpbia. mg biNHigraprn, port bibltogru
i fia. j formados modernamente, mg MUioklepi. bibhoiatry.
bibliolatria. biWmlogia.
i bibtiology. feiWio/mwicMbiblioclepta.
bibhomancia)
biMiographer
s.
bibligralo
5.
s. (/>/
s.
w.
(gir.)
/ a. biena'
essa. esquife,
(pessoa);
'
acontecimento bienal
-nia) binio
atade
biff s. (gir.) bofetada, soco
soco em
bifid a. bfido, bifendido
obra de autori-
v.
bknnial
(em
vor ou contra, -withowt b. sem preconceitos l a. enviesado, obli/ adv. de vis; obliquamente; diagonalmente / w.
religio;
bicicleta
ciclismo
semestral
jai,
bkyclist,
a.
de bicromato
cell
quo, diagonal
bibasic
do
(anat.) bkipital
a.
s.
bias
bkipital
bkycling
bkhromate
bkyck
com o lai. duo "dois") "duas vecom dois, dois, duas", de uso relativamenfrequente em latim, mas muito frequente em ingls a pai tu
zes,
5.
bicromato de potssio
bkuspid
mado corrosivo
bkhromale 5. (quim.)
bkron
biselar
vi.
adv. alm, mais longe, mais adiante, acol / prep. alm de, mais
longe de; do ou para o outro lado de; mais tarde que; passado;
fora de; acima; mais que; em adio a; afora, tirante, a no ser,
exceo de.
big brotber
70
bewitching
mente, pomposamente
bigamist
$.
bgamo
bigamous o bgamo
bigamy . bigamia
big-bellkd
a. barrigudo, panudo
big-boned a. ossudo, de ossos grandes
big brolher s irmo maior; protetor. defensor
big business
big business k alto comrcio; negocio em grande escala; empresa
ou empresas comerciais dominantes ou monopolizadoras
big deal 5. (gir. EUA) grande coisa! (expresso de pouco caso)
Big Dippers. (astron.) Ursa Maior
big-eared a. orelhudo
big end 5. (mec.) cabea (de biela)
big game s. caca grossa
bigger a.comp. de big, maior
biggesl a.sup. de big. o maior, mximo
biggish a. grandote
big gun, big shol 5. (fam.) pessoa importante; (bras. gir.) mandachuva, chefo
big head s. (coloq.) orgulho; vaidade; (bras.) convencimento;
(gir.) ressaca (consequncia de bebedeira)
big-headed a. cabeudo; (coloq.) orgulhoso, vaidoso, convencido
big-hearted
a.
corajoso;
magnnimo
parte
big house
s. (gir.)
big-mouthed
a.
bin-
71
penitenciria
s. pronto de lei; (com.) conta, fatura, nota; cdula, papel-moeda; anncio, cartaz; volante; boletim; programa (de
teatro); lista, rol, relao; letra de cmbio, cambial; (jur.) artigos da queixa, denncia; bico (de ave); (nut.) unha (de ncora),
ponta (de verga); espcie de alabarda (com um gancho no lugar
da lmina), alabardeiro; (geog.) promontrio; grito de abetouro
(ave pernalta de arribao semelhante gara); (agr.) podo.
-to flll lhe b. satisfazer, aprovar, encher as medidas, dar conta
do recado, dar no couro, -to fool the b. (coloq.) pagar a conta;
bill
(fig.) sofrer
ou cartazes
a. altissonante,
(tb. fig.)
s.
ordem para
mento, acantonamento; posio, emprego, situao; tora de lenha; (metalurg.) barra de ferro ou ao (esp. quando obtida de
lingote); (arquit.) espcie de moldura; (fig.) destino (every bullei
nas iis billet toda bala tem seu destino) / w. alojar, aquartelar,
colocar
billet-doux
billfold
s.
billhead
s.
carta de
carteira
s.
amor
de notas
fatura
bill-hook,
ressonante
bill
hook
5.
podeira,
s.
podo
bola de bilhar
billiard-ciie, billiard
s.
mesa de
bilhar
lhes)
categoria
big to-do
vi.
etc.)
big-sounding
fazer tela-
indiscreto,
beijar-se. -lo b.
falador, palrador
vi.
billet
b.
5. (gir.
EUA)
festa, celebrao;
tumulto, desordem,
al-
billionaire
billionth
gazarra
s.a.
s.a.
bilionano
bilionsimo
bilabial
bill
bile
duct
s.
conduto
biliar
bill
bill
bill
of
of
of
of
of
exchange
etc.
(anat.)
consular
bill
bill
lhes)
bile
bill
billy
5.
carta de direitos
s.
escritura
bimetallisl
5.
(econ
bimetalista
a. biliar, bilirio
bilingual a. bilngue
bilingualism s. bilinguismo
bilious a. bilioso (tb. Hg.)
biliously adv. biliosamente. irascivelmenu
biliousneu 5. estado bilioso
bilk s. engano; fraude; trapaa; trapaceiro
gar o escore (em cnbbage. jogo de canas);
pacear; defraudar
of rights
of sale s.
de venda
billow s. vaga, vagalho; onda (tb. fig.) / vi. encapelar-se (mar);
formar vagalhes; crescer
billowy a. encapelado; cheio de vagas ou ondas
billposter, billsticker s. pregador de cartazes
bill
bin
carvo etc.)
bin- pref. equivalente ao lat. bt- (ver), depreendido da palavra
oriunda do fr binocie e derivado binocular etc passando a
sei empregado em ingls antes de radicais qumicos iniciados
|
po. vogal: Nnoividit. biniodine, binoxalaie. binoxide {que aij
reais,
vi.
estorvar
(fig
ou
estia
despontar; ira
com bioxvde) Fm poriuttus. salvo para com o galicisbinculo (. denv adov binocular, binoculizar). mantem-se
lerna
mo
'
binary
a forma regular
xido
bi-:
binary a. binrio
binary compound s. composto binrio
binary digit 5. (inf.) digito binrio, bii
binary star 5. (astron.) estrela dupla
binate 1. (boi.) binado
binaural a. biauricular
bind 5. faixa, cinta, atadura, atilho, laco; ligadura
e pp. tKMind)
(pret
lar,
vi.
biparlisan, bipartizan
(tb.
mus.)
comprometer; confinar,
restringir;
ou compacto;
em que as
partes se
linha
cruz), terminal
(bot.) trepadeira, bons-dias (esp. certa espcie das
convolvulceas)
farra,
binomial s. (mat.) binmio; (zool., bot.) nome cientfico formado por dois elementos ' a. binomial; binrio
binomial theorem t. (mat.) binmio de Newton
binominal a. binmino
bio- radical combinatrio do gr. bios "vida, curso de vida, modo de vida" (distinto do gr. zO "vida animal, vida
..
orgnica"), j em compostos formados em grego, > em coropostos cientficos modernos em que assume tambm o sentido
de "vida orgnica". Todas as palavras inglesas com esse ele-
5
3
'.
biodynamics
s biodinmica
biogenesis
(biol.)
1.
biognese
biography
biology
s.
biologia
biol) sis
s.
bilise
s.
biometria
bionomy
1.
bionomia
bioplasm
perfil,
esboo biogrfico
biopsy
s.
(med
biostatics
biota
(biol
biolic j (biol
biiko
aves);
if
s.
mosqueado
desajuizado; superficial
bireme
s.
biretta
s.
s.
(nut.) birreme
de padre
nascimento, nascena, natividade; origem;
fig); parentesco, linhagem (ger. aka linhagem). -e>
(ecles.) barrete
s.
birtb conlrol
birlhdav
bwpse
biostatica. btoesttica
biota
s.
pano
b.
(tb.
de nas-
espiritual
bioplasma
biopsia,
(biol
birdman
birth certificute
biofsico
(biol.)
w. espalhar
biofsica
s.
5.
s.
bird voman
biomelric a biomirico
biophysics
gaiola
birtb
biomelry
a.
s.
s.
logo
biolgica! a. biolgico
biologically adv. biologicamenie
bologist s. biologista, bilogo
biophyskal
onde
bird-vWtted
biografia
j.
(coloq.) aviador
binocular
pequeno chafariz
s.
banham
os pssaros se
birdlime
s.
rias
bingo
bird-cage, birdcage
bipanidrio
bird-call, birdcall
de asna, tirante
bindweed
a.
bipartido
a.
(med.) constipar, causar priso de ventre; (jur) intimar; constranger, sujeitar; contratar como aprendiz; firmar, fechar mediante sinal (negcio); obrigar(-se); obrigar moralmente, impor
obrigao a; penhorar, prender por laos de gratido ou afeio.
-to b. over (jui.) obrigar legalmente; obrigar moralmente; obe-
s.
(min.) biotita
s.
bipartite
binrier
biotite
birthright
birth
s.
mark
birthplace
s.
s.
birth rate
%.
birthright
nitura,
s.
ou coeficieme de natalidade
morgadio
de primoge-
birthroot
Wrtbroot
5.
re-
bitslock
*-
bisacromial
>
bialternar"
<
|
f
>
biscainho
Um
bisectiag
s. (geom.) bissetriz
bisectioD 5. bisseco
bisetter s. (geom.) bissetor, bissectot
bisexuaJ s.t. bissexual, hermafrodito
bishop s. (cies.) bispo (tb. pea de jogo de xadrez); bebkk
quente feka com vinho-do-porto, laranjas e cravo
bismulh
bispado, diocese
(quim.) bismuto
s.
f.
s.
ano
bissexto / a bissexto
5.
(bot.) bistorta
s.
bistoury
s. (cir.)
tiodctilo
bitter-ender
s.
pessoa intransigente
der, cortar
mundo com as pernas, -lo b. Ibe band ihai feeds ooe cuspa
oo prato em que come. -to b. Ibe dusl morder o p, morrer aw
car o
modo cortante:
causticamente; sarcasticameaic
s. betume
bituminize vi. betumar
biluminotis 0. betuminoso
bituminous coal s. carvo (ou hulha) betuminoso
bivalence, bivalency s. (quim.) bivalncia
bivalenl
bivalve
(quim.) bivalente
s.
s.
j
}
/ a.
bivalve
quinzenal,
semana
blab
epp. blabbed)
vi. vi.
-to.
in lhe face
conges-
tionado (de raiva, indignao etc). -b. dog mau humor, melancolia, -lo give a b. eye dar m reputao. -ntM as b. as he is paint-
ad
ele
no
t to
/ vi. vi.
enegrecer; pintar de
preto; engraxar (sapatos etc. )de preto; desenhar em negro; manchar; difamar, -lo b. oul apagar as luzes, escurecer; (aer.) perder
vi. vota.
black-ball, biackball s. bola preta (voto contrrio)
contra; recuai excluir; banir
black bass s (EUA) peixe de gua doce (gnero Micropierus).
originrio dos EUA, apreciado por desportistas e introduzido
;
(tb. fig.)
bitumen
black art
mordaz
bitingly adv. de
mandioca, mandioca-brava
as ltimas; (fig.) fim, morte
s. (fig.)
(quim.) bissulfeto
bocado, pedacinho, partcula; (coloq.) pouquinho; momeabocado (de freio de cavalo); freio; palheto (parte da cha
ve que aciona a mola da fechadura); broca, pua, ferro (de plaiaa), ponta de cobre (de ferro de soldar), boca (de tenaz ou torqus); (coloq. EUA) 2 centavos e meio; ponta (em filme ou pea de teatro); (giz.) mordaa; (inf.) bit (bmary digit), digito binrio, -a good b. uma boa quantidade, bastante, -b. b> b. aos pouquinhos, pouco a pouco, -not a h. nem um pouco, absolutamente, de modo algum, -lo do ene's b. fazer o que lhe cabe, fazer o
que se pode. -lo smasn 10 bits quebrar em pedaos, -to take Ibe
b. ia Ibe leetb tomar o freio nos dentes; tomar a iniciativa; agir
por conta prpria, -twe bits (fam. EUA) 25 centavos, -fow bila
SO centavos -six bits 75 centavos. -4o give someene a b. of oae't
iad dizer francamente a algum o que se pensa dele. -a b. of aH
rigbl pessoa ou coisa muito agradvel, -bits and peres ou bila
and bobs miscelnea, bugigangas, -evefy b. as exatamente igual
/ {prei. e pp. bitted) vi. enfrear, pr freio em cavalo (tb. fg.) /
prei. e pp. de bile
bitartraie t. (quim.) bitartarato
biteb s cadeia; (zool.) fmea de lobo ou raposa; (vulg ) oseretrU;
rameira
bile y mordida, dentada, mordedura; ferida; ferroada, picada;
aao corrosiva de um cido; aperto, ato de agarrar; bocado (de
comida), refeio ligeira; pasto para o gado; mordente (paca que
aperta), -lo bave a b. (coloq.) fazer uma boquinha; dar uma deatada, comer um pedao / (prei. bit, pp. billen ou bit) w. mor-
end
(quim.) bissulfato
s.
bi-lii pref.
biller
s.
tinbo;
tico,
s.
s.
appie
biller cassava
biltern
bisturi
bisulfate
bisulfide
(nut.) abitar
f.
biltersh
bistort
vi.
amargoso
bittery adv. amargamente
biscuil (porcelana)
bissextile
auroque
bisque 5. (cul.) sopa de crustceos ou de carne de caca; (cut.) sopa de caldo grosso; (desp.) vantagem (em tnis e outro jogos);
biso o
*.
arco de pua
usado em latim tardio, francs e iuliac- ou vogal em lugar de bi- (ver), donde ing.
bisaliernaie "biacrmico/diacrnaico,
bis.
lai
bishopric
Biscavas
black bass
73
black bear
em
vrios pases
black bear
s.
aps as
black
dos tetraonideos
injuriar /
5.
patife, vilo /
comportar-se
vi.
blackguardly
vi. vilificar,
como um
00 salafrrio
ou caracterstico de vilo, canalha,
a.
pertencente a
a.
de cabelos pretos
patife
patife
black-haired
Black
liana e talo-norte-americana)
so, cruel
s. crcere (com maitc tb. hist.)
blacking s. graxa preta (para sapatos etc.)
blackish s. tendente ao preto, enegrecido, escurecido
blackjack s. copo ou caneca de grande capacidade para cerveja
de
setete)
em
5. (tip.)
letra
ou tipo g-
negra
colocar na
vr.
negra
s magia negra, nigromancia
lista
black magk
black mail, black-mail, blackmail s. extorso, chantagem
vr. extorquir, usar de chantagem
black-mailer, blackmailer s. chantagista
Black Maria s. (fam. EUA) tintureiro, carro de presos; (mil.)
obus que ao explodir produzia densa fumaa (usado na Primeira
Guerra Mundial)
black mark 5. ndoa, mcula, jaca, tacha; sinal de descrdito
contra o nome de algum; mancha negra (de censura); nota m
black marketeer
negro
s.
tinha
black oak
(bot.) espcie
s.
es-
cura
5.
apagamento de
violncia, pelos
dos negros
direitos
Companhia de Jesus
Black Power s. (EUA) movimento que preconiza a igualdade racial e luta pelas liberdades civis
black tie
blacLtop
5.
5.
estradas etc.
negro
atravessador. aquele
(fig.)
qualquer
blamable
zar. -10
/ vr. culpar,
be lo
blameful
a.
de
blameworthy
blanch
vi.
a.
censurvel, culpvel
Blanche
com
/ vi.
branquear, empalidecer
pren.f. Branca
blancmange
bland
(de estudante)
monge negro
(EUA) membro de uma
beneditino,
seita de negros norte-americanos que prega a separao entre negros e brancos, professa o islamismo e visa fundao de uma nao negra
blackness s. negrura, negrume, escurido
black nightshade 5. (bot.) aguaraqui, erva-moura, maria-pre-
dade; falia
list 5. lista
black-list
s.
Black Muslim
blame
tkc
black
frias
monk
abrunheira, ameixeira-brava
black-hearted, blackhearled
black
blackguard
blandshment
74
do mundo.
a.
cado
blandish
5. (cul.) manjar-branco
brando, meigo, suave; afvel; ameno; gentil; leve
vi.
blandshment
5.
deli-
75
blandly
blandly adv. brandamente, suavemente
blandnesss. brandura, suavidade
blank s. bilhete de loteria no premiado, bilhete branco; espao
em branco a ser preenchido (em documento, em prova escolar
etc); espao vazio ou intervalo; documento com espaos em
branco a serem preenchidos; pea de domin com uma ou as
duas metades em branco; moeda (disco metlico) antes de ser
cunhada; bloco de madeira ou metal antes de ser trabalhado na
forma a que se destina; travesso que ocupa o lugar de palavra
ou letra (de usoeufemistico para substituir palavra ou expresso
inconveniente); centro do alvo; alvo; (pari.) palavras em itlico
(que dependem de aprovao num projeto de lei); qualquer coisa
insignificante, -lo dra a b. tirar bilhete branco (loteria);
(coloq.)ser malsucedido ou infeliz numa tentativa / a. em branco, no escrito (a blank cheque); branco, plido, descorado; vazio; liso, sem decorao ou aberturas (muro); desinteressante,
inexpressivo; desconcertado, perplexo; completo, absoluto
(blank refusat); (mtr.) branco, solto (verso); virgem (blank key
chave ainda no cortada, sem endentaes) / vi. anular, apagar;
(desp.) impedir; substituir por travesso; desconcertar
blankbook s. livro em branco (memorando etc.)
blank cartridge 5. cartucho de festim, cartucho sem bala, cartucho de plvora seca
blank cneck 5. cheque em branco; (fig.) carta branca
blankel s. cobertor, manta, coberta de l; (mil.) cortina de fumaa, -lo throw a wel b. on ou to be a wel b. estragar a festa ou ser
um desmancha-prazeres. -born on lhe wrongside of lhe b. filho
ilegtimo / a. coletivo, geral, que cobre todos os casos (blankel
term. blankel agreemeni) / vi. cobrir com manta ou cobertor;
abafar, silenciar (escndalo); mantear (forma de castigo);
(nut.) tirar o vento das velas de um barco; fazer sombra; (rd.)
impedir a recepo de uma onda com interferncia de sinais mais
fones
blanketing s. tecido para cobertores; coletivo de cobertores
blankel stitch s. (cost.) caseado
blank form s. formulrio em branco
blankly adv. em branco; confusamente, estupidamente
blank page 5. (tip.) guarda
blank signature s. (jur.) assinatura em documento parcialmente
em branco
blank verse s. (mtr. ) verso branco, verso solto (esp. verso de cinco ps)
blare s. clangor, som rijo ou qualquer som semelhante; brilho ou
fulgor de cores/ vi. v. ciangorar, clangorejar; clamar
blarney s. lisonja, adulao, bajulao / W. w". lisonjear, adular,
bajular
blas
a. (fr.) blas,
blaspheme
vi
blase
/ vi.
blasfemar,
ultrajar
blasphemer 1. blasfemador
blasphemousa. blasfemo, irreverente
blasphemously adv. blasfemadoramente,
s.
blasfmia
...
do ar de combusto,
em
blasted
a.
mesoblasto, hipoblasto)
estragado, arruinado; amaldioado, maldito; (boi
blasfema
gunda metade do
:
i:
cheme "blastoquema",
coele
"blastocele",
"blastocola", blastocyst
"blastociste", blasioderm "blastoderme, blastoderma", blasblasiocolla
A/asajy/e "blastostilo"
'i
:j
*
j
blasioderm
zer futilidades
blazing
a.
ou
exibio brilhante
blazonry
blast
injeo
s.
(planta)
leve)
irreverentemente, pro-
fanamente
blasphemy
bleary
blasting
-ble suj.
lat. -blis,
-btlem (atravs
do
fr. -ble),
formador de ad-
de verbos com o sentido de "dado a, tendente a, pareeido a, adaptado a, capaz de". Quando ocorre, entre o ingls e
o portugus, correlao morfolgica (alis frequente) entre os
sufixos, o portugus, tono, -vel (antecedido de vogal tema-
jetivos
\
.
::
>
:
:
bleach
s.
alvejar
ou branquear
bleachery
bleaching
s.
vi.
descolorar, descorar
vi.
branquearia
bleaks (ict.)albumeie
a.
enganar, lograi,
iludir
vista);
bleat
vi.
balar balir:
danificando-lhe o texto); extrair expulsar -to b. wtaile sangrar, extorquir at o ultimo centavo vi. sangrar, derramar sangue; exsudar; espalhar (cor), largar tinta (tecido); (gir.) sofrer extorso; (fig.) ter pena, sofrer.
-lo b. ai sangrar (por algum), -le b. lo dealk sangrar ate mor-
degolar (guilhotinar
livro,
em
rei, esvair-se
vi
afear; macular;
perfeio
panai
Mended ou
bleal)
lotar (vinhos)
vi.
um
certo tipo
(prei. e pp.
vi.
harmo-
compostos,
::
s.
parte apodrecida
vi
apodrecer (fruas)
o m q bJaiker
blew prei de bio
blighl s praga, doena ou peste das plantas (p.e mela. mildio.
mangra, ferrugem): (em
pulgo ou outro inseto que ataca
plantas; tempo brumoso ou abalado, influncia malfica; des
blelher
vi.
ma
sorte,
ma
esirela.
caiporismo
vi.
vi.
frustrar; estiolar;
blind
$.
.
pequeno
olho
rei
a.
cego
(ib. fig.j
para cego;
feito s cegas
in-
sem luz; escuro- obscuro: ininteligvel; ilegvel; encoberto, oculto; sem abertura ou saida emparedado, fechado, -b. as a bat cego como uma toupeira, -b. la one eye caolho, zarolho, -ia a b. rage alucinado de raiva, -lo lura a b. eye ignorar alguma coisa, fazer-se de desentendido, fazer vistas gro*-
sas
blind abscess
blindage *
blind alley
blind date
s.
(mil.)
oposto
blinded a. cego
blinder s. antolhos (de cavalo); aquele que ou o que cega: venda
blind flving s. (aer.) vo cego vo por instrumento
blindfold s. venda (de olhos) a. com os olhos vendados; ofuscado; s cegas / vi. vendar os olhos
blinding a cegante, ofuscante
blind landi n; s (aer.) aterrissagem ou pouso cego. aterrissagem
ou pouso por instrumentos
to,
blind staggere
teira
vi.
blind tiger
s. (gir.
blink
coser
5.
vrbero no gelo;
vi.
momento;
re-
blinker
ria;
feliz,
jubiloso
blisler
cantrida
vi.
s.
o m.q blitzkrieg
bloat
s.
salgai e
se.
inchar-se
Moated
gorar, definhai
blimp
um
sensvel; irracional;
balar, balir
block
76
dirigvel
ou espera (de
caador); emboscada; esconderijo; fachada (negocio Icginmo
que esconde negocio ilcgiiimo). (gu ) farra, bebedeira grossa,
(lud ) aposta feita ames de se verem as cartas (no escuro),
among lhe b. a une-evedman is king em lerra de cego quem leni
pretexto, subterfgio, simulao, chamariz, tocaia
blob
bloe s
block
s
bloco (tb. lip mec ); toro. cepo; madeiro; cunha, calo
molde, fornia de chapu; bloco de edifcios, quarteiro, quadra;
mono. cadernal,
sinais,
blockade runner
infantil);
o), -chi
ra
blow
77
mataco de pedra; pedra em esquadro (para construthe b. em hasta pblica, venda, -lo go to lhe b. ir pa-
formar
um
bloco;
a. vermelho-sangue
blood-relalion, blood relatioa s. parente sanguneo, eontan
gineo; consanguinidade
blood-relationship, blood relalionship s. consanguinidade
blood-relative, blood relalive s. parente consanguneo
blood-root, bloodroot s. (boi.) sanguinria do Canad
blood royal 5. sangue real
bloodshed s. derramamento de sangue; (fig.) matana, carnificina, banho de sangue
blood-shot, bloodshot a. injetado (olho)
blood-stained, bloodstained a. manchado de sangue
blood-stone, bloodstooe
5.
blood-stream, bloodstream
blood-sucker, bloodsucker
bloodthirsly
blockish
a.
estpido, obtuso
(fig.)
blood
fluxo sanguneo
s.
s.
-10 bnrst a b.
bloody
fibra
block printing
real; estirpe; famlia; raa; descendncia, prole; homem impetuoso; janota; estrina, -b. is thkker than waler o sangue fala
mais forte, -in cokJ b. a sangue-frio. -lo gel one's b. up fazer subir (ou ferver) o sangue, -to have (someone's) blood on one's
gem
make one's b. run cold fazer gelar o sangue, ficar aterrorizado, -out for (someone's) b. determinado a vingar-se. -his b. is up
ele est querendo brigar, -b. ont (ou from) a slone tentar tirar
gua da pedra, -b.-and-thunder sensacional, melodramtico
-lo
vi.
fazer sentir
sol-
bloomer
mano
blood cloi s. (med.) cogulo
blood count s. (med.) contagem de glbulos sanguneos
blood-curdling, blood curdling a. horripilante, que faz
o sangue, pavoroso
blood-donor, blood donor s. doador de sangue
blood feud s. inimizade tradicional e sangrenta entre
blood group s. (med.) grupo sanguneo
(fig.)
gelar
(gir.)
de-
tetive
cales
fracasso
a.
em
flor;
em
bloomingly
adv.
em
bloomy
a. florido;
blooper
s.
(rd.) receptor
que
famlias
perseguidor;
pi.
blossomy
no
(ger.
s.
bloom ing
dados)
mano
bloodhound
sanguinrio;
chado
blotch s. pstula, bolha; erupo ou mancha da peie; borro,
ndoa / vi. cobrir (com bolhas, manchas ou pstulas); enodoar:
borrar
blotch*
a.
pstulas
(como blusa)
blow y
)
toxemia, lepti
blower
soprando); inchar,
oul
enfunar; ofegar,
ir
(com
de texto no palco;
xnilir
ou esquecer
idiz-se
florescer, -lo b.
linhas
fot., coloq.)
(ent.)
pr ovos
em
longe.) -lo b.
dowo
derrubar
ar etc). -lob.
vantagem, -lo b. oul fazer sair (soprando); apaqueimar (fusvel); (metalurg.) apagar ou
fazer parar o funcionamento (de um forno); (boi.) florescer, de-
jactar-se, contar
gar (soprando);
(eletr.)
mind
b. one's
(gir.)
mandar
um
beijo
com um
gesio. -lo
ou
stack (coloq.) ficar muito zangado, ficar furioso/ w. soprar, assoprar; ventar; ser carregado pelo vento; (fig.) ser esquecido;
produzir corrente de ar; resfolegar; ofegar, bufar; soar (instrumento de sopro); sair recolho (baleia); explodir (com up); (coloq.) gabar-se, jactar-se. -lo b. boi and cobJ no ser carne nem
peixe, ficar entre o sim e o no, vacilar, -lo b. mi (gir.) chegar,
do
-lo
gasket
(gir.)
up
cassar, agourar
blower
s.
de lareira ou fornalha
blow-fisb, blowfisb s.
Wow-f ly bkmf ly
,
s.
(ict.)
baiacu
blowa
inchado, inflado, distendido, estufado; flatulento; ofegante, esbaforido; fatigado, exausto; estragado, inspido, dessaborido:
bichado, infestado de vermes ou larvas / pp. de blow
s.
(gir.)
fanfarro, gabola
blow-pipe, blowptpe
sarabaiana
raiva;
ameaar
azul; pigmento ou unta
distante, fora
da
o cu; o mar.
-talo lhe
vista e
radamente. - tru* b.
sombrio
b.
desanimador; puritano; severo, exigente rigoroso. -In
sireak rpido como o relmpago, -like b. murder a toda velocidade, -once in a b. moo muito raramente / Hf. azular, anilar.
-10 b. one's
blue baby
5.
congnita)
bluebacfc salmo
chus nerka)
Bluebeard
5.
espcie de salmo
do Pacific (Oncorhvn
Barba-azul
blue-bird, bluebird
s.
blue-black a. azul-escuro
blue blood s. sangue azul; (fam.) aristocrata
blue-blooded a. de sangue azul, de linhagem real
blue-bonnet, bluebonnel s. boina de l usada outrora pelos escoceses; (fig.) escocs; (orn.) espcie de chapim da Europa;
(bot.) centurea-azul, escovinha; (bot.) tremoo-azul
blue book
s. livro azul; (Ing.) publicao oficial (de rgo governamental); (EUA) caderno de exame; almanaque (de funcionrios do governo); registro ou lista de pessoas da sociedade
blue-botle, blueboltle s. (bot.) centurea-azul; (ent.) mosca-
-varejeira
s. ficha de mais alto valor em pquer e
outros jogos; (p. ext.) qualquer coisa (ttulos, aes etc.) de primeira ordem
blue coat, blue-coat. bluecoal 5. aquele que usa casaco azul
s. raposa azul
grass, blue-grass, bluegrass s. capim-do-campo (de hastes cinzento-azuladas) que ocorre notadamente no estado norteamericano de Keniucky
Mue
s.
(bot.) eucalipto
_^
puritana
caceie;
Mue gum
mosca-varejeira
5. zarabatana, zarabatana
blow-gun. blowgun
blow-hard, blowhard 5. (gir.) garganta, fanfarro
blow-hort. blowhote s. respiradouro; (zoo!.) espirculo; (meiakirg.) falha, cavidade, bolha (em metal fundido); buraco no gelo
Wow-off
blue racer
78
repuxo (de baleia); (coloq.) gabolice, bazfia; (ent.) ovo de mosca; (metalurg.) tempo ou pane do processo
em que se injeta ar comprimido; fornada de ao (em conversor
Bessemer). -ai a single b. de um so golpe, de uma s vez. -b. by
b. tintim por tintim, -lo come lo blows chegar a vias de faio.
-withoui striking a bk>w sem dar um golpe, sem luta. -lo sirike a
nia, rajada; recolho,
bater
com maa ou
com
ibe)
um navio prestes a
partir
travessa de restaurante
lada
blue rbbon
blue ribbon
79
azul
bluestone
s.
lipes;
blue slreak
s.
los cotovelos
bluet
s.
EUA)
planta ru-
bicea
blue vitriol
blueweed
s.
de flores azuis,
quio (Echium vulgare)
bluff s. blefe, logro, burla; penhasco, alcantil, fraga, ribanceira,
penha, -to call one's b. (fig.) tirar a mscara de algum / a. escarpado, alcantilado, ngreme, a pique, rude; redondo (proa);
5.
bluing
s.
anil;
bluish
a.
azulado
vt.
blefar (no
soluo de anil
blunder s. erro
rata, mancada
dar
vt.
barro
etc.)
com gua
blunlness
5.
blurred)
in-
distinto, toldar-se
blur!
vi.
falar
blush
(no
s.
pi.)
praia)
boar-hound, boarhound
boasl
grosseria, indelica-
blar;
monts ou porco-do-mato
board
s.
javalis
s.
etc.)
board room
para
aliviar
blur
(zool.) boa;
s.
blunge
boatswain's mate
boa
s.
5.
tao; motivo de orgulho; semostrao / vt. dizer bazfias; blasonar; ostentar; alardear; gabar-se de; ufanar-se; possuir algo
vi.
boastful
boal
s.
-il is
a. jactancioso;
orgulhoso
em
forma de barco (esp. molheira), -in lhe same b. no mesmo barco, na mesma situao (difcil), -lo burn one's hoats queimar os
navios, impossibilitar a retirada, -lo push lhe b. oul (coloq) celebrar, comemorar, -lo lake to lhe boals usar escaleres em caso
de naufrgio; (fig.) abandonar precipitadamente algum empreendimento ' vt. colocar ou transportar em embarcao, -lo
b. oars desarmar remos / vi. viajar (de navio, bote etc). manejar
embarcao, andar ou passear de bote; (fig ) divertir-se
boat-bill, boatbill s. (orn.) arapap, arataiau. tamati
boal drill s. exerccio de salvamento (simulado a bordo)
boalful 5. barcada
boatman
boal race
barqueiro
5.
5.
boatsvtain
regata
(nut.)contramesire
boalswain's chairs.
boatswain'* mate s.
segundo contramestre
bob
bob
s.
0*1
madeixa de
cabelos- breve inclinao, cumprimento, reverncia, mesura: estribilho, refro; batida ou pancada leve; cauda aparada (de cava-
Bob
body
em
uso
body (emperalure
s.
bobby soxer
5.
EUA)
(fam.
adolescente, meninota
rvoh-sleijih,
r.
(nut.) cabresto
boblail
5.
(tb. fig.) / a.
boche
s.a. (gr.)
boche
(tb.
com
maisc.), alemo
bode
(well) fazer
bodice
s.
mau
(ou
bom) agouro
/ pret. de bid
corpete, corpinho
body
corpo
(tb. cost., tip.); organismo; tronco; torso; individuo, pessoa; cadver; matria; poro principal de alguma coiparte
central;
sa,
texto, contexto (parte principal de qualquer
s.
escrito,
comunidade;
(jr.)
cdigo de
leis,
o grosso, a maioria
em
remoo
ilegal
de
fig.)
bogged)
vi.
ri.
atolar-se afundar
(cavalo);
recuar,
hesitar;
ter
vi.
'
vf.
refugar, espantar-
escrpulos-,
equivocar-se;
pantanoso
a.
s.
bogland
bogle
5.
s.
terra
vago de plataforma
pantanosa
o m.q. bogey
bomia; vida
livre
no
bohemianism
tren
bohstay
(jur.)
temperatura do corpo
boggy
bobinete, fil
bobbysocks
s.
bogie
vi.
s.
bobbinel
das) /
dissecao)
s.
escolta
hipoc. de Robert
bobbed
bold
86
s.
bomia
cal-
deiras
bold
a. intimorato, corajoso; audacioso, audaz; impudente atrevido; evidente, ntido; ngreme, escarpado: confiante, seguro de
si; (tip.)
negrito
bold-face
bonehouse
8i
bold-face, boldface
s.
(tip.l ne-
grito
Bombas
Bombaim
bomb-bay, bomb bay 5.
gen.
(aer> compartimento de
impudentemente, atrevidamente
5. arrojo, audcia; denodo; intrepidez; atrevimento,
descaramento; ousadia
bole s. tronco de rvore; tronco, coluna- argila, barro; matiz de
castanho; bolo-armnio
bolid s. blide, blido, meteoro
bolvar s. bolvar (unidade monetria da Venezuela)- (com
bomb-kelch,
boldness
maisc.) Bolivar
boliviano
Bologna
upright direito
expelir falar
como um
fuso
sem pensar;
/ vi. atirar,
arremessar; dardejar;
EUA)
dissidiar,
abandonar
damente;
examinar minuciosamente
saltar;
escapar-se; (polit.
arremessar-se;
EUA)
a determinada politica
-lo b. oul sair
'
atirar-se;
v.
mover-se rapi-
disparar,
fugir;
ou candidato,
-lo b. in entrar
de
reDent<-
de repente; afastar-se
bombardon
s.
bombas!
s.
bombastic
atacar vigoro
linguagem bombstica
bombstico
a.
(tecido)
bombas
s.
bomb
kelch
s.
(nut.)
da de morteiros
bomb-proof bombproof
a. prova de bombas
porta-bombas
release s. (aer.) dispositivo para lanamento de bombas
bomb-shell, bombshell s. bomba; granada explosiva (tb. fig.)
,
bomb
bomb
rack
(aei
s.
bomb sheller s.
.)
abrigo antiareo
bonanza
veio rico
s.
em
minrio;
(fig.)
Bonapartist
bonbon
s.
s.a.
bonapartista
bombom
bonbonnire
(fr.)
s.
bonbonnire
loja
onde
se
vendem bom-
fia-
caucionado; ga-
s.
alfndega
bondsman
1.
fiador; escravo
bondstone
s.
(alv.)
perpianho, juntoura
bonefish
1.
honehead *.
bonehouse
(hm
(gir
s
s.
farinha de
bonelace
bonelace
honeles
s.
boon
82
renda de bilro*
sem ossos
bone-meal s. o mg. hone-dust
bon of conlention s. pomo de
a.
discrdia,
pomo de desavena,
fulcro de litigio
bone oil v. liquido lendo obiido por distilaeo seca de ossos (usado na fabricao de lcool industrial); pane liquida da gordura
de ossos usada como lubrificame na manufaiura de couros
boner s. o que desossa ou retira espinhas; (gir.) erro crasso, dis-
ou bagagem)
contrato
vi.
representao teatral
conferncia etc
(em hotel etc)
bookhinder s. encadernador
bookbindery s. oficina de encadernao
hookhinding s. encadernao
hookcase s estante (ou armrio) de livros
book end s. suporte de livros
bookie s. (fam.) corretor ou agenciador de apostas tesp. turfe)
o m.q. hookmaker
booking s. registro; reserva; compra ou venda de bilhetes con
traio (de ator. conferencista etc) de apresentao
booking clerk s. bilheteiro; despachante de carga ou bagagerr
(para
-to b. in registrar
parate
bonhomie
boniface
s.
s.
bonomia
ou
restaurante;
taverneiro, estalajadeiro
eitura
ou aos
book
learning
s.
a. o m.q. bonny
bonny a. (esc.) agradve) vista, bonito, bem-parecido; diz-se de
pessoa atraente, encantadora, saudvel, vivaz; diz-se de recanto
rural agradvel, plcido; de considervel fora, tamanho, quan-
tidade
s.
bookmaker
book-making, bookmaking
s.
feitura
de
livros
(materialmen-
corretagem de apostas
te); (turfe)
bookman
homem
s.
interessado
ou versado em
livros- intelec-
mundo elegante
bnus
bonificao, abono,
s.
dendo; suborno
desaprovao, ex
alienados
booby prize
booby Irap s.
prmio de consolao
cambada, corja;
(gir. polit.
em
EUA)
obter ganhos
book-rack, bookrack
book
reviev
(gir.
s. atril,
igreja
censo de
estante
s.
um peridico;
para
feita
um
livro
livros
book reviewer
s.
recenseador de livro
livreiro
s.
bookshelf
s.
prateleira
bookshop
s.
livraria
bookstall
ilcitos
boodler
ex-lbris
bookseller
s.
marcador de pgina;
anglicana
boodle
li
vresca
bonnie
estudos-
pedante
s.
booksland
banca de
de
livros
livros
balco ou mostrador de
s.
livros;
banca de
livros es-
tante
bookstores. livraria
book value s. (com.) valor declarado
bookworm s. cupim ou iraa de livro;
(bras
fam. raio de
bi-
blioteca
boom
(em
s.
rio.
memo.
de
lo; dirigir
(navio)
com
suno a: impulsionar; de
ribombar mover-se com es
senvolver
vi.
ressoar, retumbar,
boomerang
boom
iron
botim lown
boon
s.
s.
s.
bumerangue
(naut.) urraca
cidade
em
grande progresso
boon companion
tranado, qualquer
EUA)
/ W. (coloq.
EUA)
elevar,
booster
das patas dos cavalos; antigo instrumento de tortura em forma de bota; avental de boleia; Compartimento para bagagem sob
rior
a boleia; (autom.) mala de carro, porta-mala; estojo (de espingarda etc); p (de tubo de rgo); (gr.) pontap, demisso, dispensa de emprego; (gr. EUA) recruta da marinha, -to bel one's
boots fazer aposta segura, ser coisa certa, -the b. is on the other
f oot exatamente ao contrrio, as bolas esto trocadas, -to be in
another's boots estar na pele de algum, fazer o papel de algum, -to b. alm disso, ainda por cima, de lambujem, -to die
with one's boots on morrer em atividade, morrer em combate.
to gel the b. ser posto na rua, ser chutado do emprego, -to lick
the boots of adular, bajular, -to make one b. serve to either leg
falar de maneira ambgua, -to put the b. on the wrong legculpar
um inocente, -to wipe one's boots on fazer gato e sapato de,
maltratar, -b. and saddle toque de montar (na cavalaria), -like
old boots em grande quantidade, tremendamente, -to nave one'*
heart in one's boots estar louco de medo / vi. pr botas em, calar; torturar (com instrumento em forma de bota); chutar, dar
pontap; (gr.) expulsar, pr na rua, despedir; (desp.) apanhar
ou manejar mal a bola (no beisebol) / W. ser vantajoso, valer,
aproveitar, servir (whai does it bootPe que vale isso?); calar
botas
booted
botas
si
esforos
bop
s. (gir.)
bo-peep
5.
a.
infantil)
(bot.) borraginceo
border
vt.
embc-
extremidade; bordadura, ourela, orla; (cost.) guarnio, debrum, remate / vt. formar fronteira com, limitar com;
(fig.) chegar ao limite, tocar as raias, -to b. on ou upon atingir o
raia;
borderer
s.
(cost.) orlador
borderline
s.
do cano
motor de combus-
um cilindro (em
vi.
boresome a.
boric
brico
boring s. perfurao, broqueamento; (min.) sondagem; furo,
orifcio, buraco; (no pi. limalhas ou aparas deixadas por broca
a.
/ a. perfurante; cacete,
boring
boring
boring
boring
rod
bom a.
machine
s.
borneol
boro-
s.
s.
(qum.) borneol
(min.) bornita
em
radical combinatrio
boro (o
ing.
qumica do
ing.
boron, port.
esta que,
como em
veio cedo
do
persa e/ou
da segunda metade do
do
sc.
gus:
tungstato",
boroglyeeride
"boroglicrido/borogliceridio",
borrow
tar;
vt.
vila
com
carta de
usurpar, -lo b.
a. -lo b.
frouble
preocupar-se sem razo ou por antecipao; (mat.) tirar do algarismo anterior (na ^ubtrao)
borrower s. o que pede emprestado; (jur.) comodatrio
borrow pit s. (constr bras.) emprstimo (escavao de onde se
tira terra necessria
margem;
s.
confim,
direitos polticos;
sapateiro
own
boraginaceous
bornite
tras,
bootmaker 5.
bore
a a imunizao
boot
bosh
83
aos aterros)
baboseira, disparate;
bosk
bosk s. bosque, bosquete, maia
bosky a. cheio de bosques, frondoso, sombreado, umbroso,
moroso
bo's'a, bosun s. (nut.) contramestre
Bosna, Bsnia gen. Bsnia. Bosna
Bosnian s.a. bosniano, bsnio
bosom
ne-
seio, peito,
busto
(tb. fig.);
manda
chuva, chefe poltico, campeo, cacique / w. (coloq. EUA) convi. (gr.) ser o chefe,
trolar, dirigir; gravar em relevo; tachonar
'
mandar
bossism 5. caciquismo, caudilhismo
bossy a. tachonado, em relevo, saliente; (fam.) mando
boslon s. bston (jogo de cartas e valsa)
Bostonian s.a. bostoniano
Boston Tea Party s. (hist. ELA) motim do ch
bosun 5. o m.q. bo's'n
cavalo etc); centro, cerne, mago, corao, essncia, fundamento, -ai b. no fundo, na realidade, -b. up s avessas, de per
nas para o ar. -bottom* up! exclamao, convite para esvaziar os
copos, -to be ai lhe b. of ser a causa de, estar por trs de. -to go
lo lhe b. of ir at o fundo (tb. fig.). -to touch b. tocar o fundo
(Ib. fig.) / a. fundo; de fundo; do fundo; baixo; inferior; bsico,
fundamental, essencial; (coloq.) ltimo / vi. pr fundo ou assento / vi. basear-se, fundamentar-se; locar o fundo
bottom lands spl. terras baixas, terras de aluvio
bottomless
vel;
a.
boltomry
s.
(jur., nut.)
bougie
eu)
s.
(bot.) buganvlia
buy
comprado
e pp. de
(dial.)
(esp.
oposto a
feito
em
casa)
s.
s.
bounce
s.
espinhei
vi.
EUA) expulsar,
demitir sumariamen-
EUA)
ou
ser de-
bouncer
s.
tira
cer,
gorosa ou forte;
coisa
botheralion
(com up)
s.
equisseto, cavalinha
boltlef ul quantidade contida
numa garrafa;
>
garraiada (conte-
do de uma garrafa)
bottle gourd s. (bo.) cabaceiro
boltle-green, bottle green s. verde-garrala
bottle imp s. ver cartestan devil
bollle-neck, botlleneck s. gargalo (de garrafa); (fig.) rea
obstruda; (fig.) engarrafamento de trnsito; (fig.) obstculo ao
progresso
boltle-nose, botllenose s. nariz inchado ou eongesiionado (de-
uma
bodemeria
bought prei.
boughten a.
pois de
base; impenetr-
botanize
como
bouganvillaea
ele
bouquet
84
Turcops iruncaius)
botller 5. engarrafado*
bottle rack i. prateleira para garrafas
bottle Iree s. (boi esierclia
(
negu
men-
bouncing
a.
(gir.
EUA)
que pula ou
vi-
leo-de-chcara
salta; fanfarro,
bouncing Bel
s.
(bot.) variedade
de saponria de
flores brancas
ou cor-de-rosa
bound
s. Ironteira, limite, divisa, confim, raia, linde; (nop/.) regio fronteiria; rea ou zona demarcada; propriedade rural,
terras; salto, pulo, pincho; ressalto, ricochete. -out of hounds
fora dos limites / a. atado, ligado; amarrado, preso; encadernado; constipado, com priso de ventre; obrigado (legal ou moralmente); fadado, destinado; (gir. EUA) decidido, resolvido, determinado, -b. for (nut.) pronto a partir, com destino a, ru-
mando
para. -b. up ia absorto, engolfado; ligado inseparavelmente; dedicado a. -lo be b. to happen ser fadado a acontecer,
acontecer fatalmente, -lo be b. for destinar-se a, ir para / vi. limitar, confinar, demarcar, estremar, servir de limite a; restringir
vi. saltai, pular; ressaliar, saltitar; ricochetear; confinar com
vulgar
bounty
Iruio;
u.ueea's b. (hist.)
bounty money s.
bouquet
buque,
v.
doao
feia
me de
trigmeos
lamallieie;
bouquei
(esp.
aroma de v>nho)
Bourbon
bourg
a.
bolsa,
$.
bowshol
-neta;
ponto de des>
mercado de valores
(em
(ms.) arcada; saudao, nuto, cumprimento por inclinao da cabea ou do corpo; mesura, vnia, reverncia, cortesia; (nut.) proa; remador de proa; (aer.) nariz (de avio), -v
use b. (nut.) pela proa. -to make one's b. apresentar-se; estrear,
axco-iris;
submeter-se,
dobrar-se,
ceder;
curvar,
arquear-se,
inclinar;
uma
de corda) usando o
and scrape ser exageradamente polido, fazer mesuras
arco. -to b.
ras; interior
cuar, funcionar
move
one's
bowek
eva-
ou bowelled)
W. estripar
bower
s. caramancho fechado; abrigo feito de folhagens; pavilho de jardim; construo rstica em parque; retiro; casa de vero; (lud.) valete no jogo de cartas dito euchre: (ms.) msico
mesma cor;
(pot.) quarto
(nut.) ferro
de
bowery s.
de Nova
leva,
bow
bow-Cie,
lie
s.
gravata-borboleta
o corpo);
burgus
tino
bourse
bout s.
brace
85
s.
bowwow s.
drar
(tip.)
dade, invlucro; (beisebol) lugar de onde o lanador joga a bolalugar onde se coloca o batedor; soco, tabefe (esp. no ouvido);
(boi.) buxo (tb. a madeira); situao difcil, enrascada. -to be ip
toe wrong b. estar em situao difcil, estar enrascado / vi. encaixotar, embalar, colocar em caixa, prover de caixa; dar forma
de caixa a; esmurrar, esbofetear; (nut.) virar em roda. -lo b. in
encurralar, ficar encurralado, -lob. up encerrar, fechar; colocar
numa caixa; esbofetear, -lob. the compas (nut.) recitar os nomes dos pontos cardeais em ordem; (fig.) fazer um giro complevoltear, voltar
to,
ao ponto de
comportar-se astuciosamente
/ vi.
partida,
lutar
com
os punhos, boxear
brigar
boxberry
box
(bot.) gualtria
s.
boxing
5.
s.
pugilismo, boxe
Boxing
l)a>
s.
box
bow
tra
grace
s.
(nut.) espcie
gelo flutuante)
lmt-
bowknol
bowl
s.
n ou lao corredio
gamela, alguidar, malga; poncheira; globo de lmpada; concha de balana; tigelada; bojo. concavidade: fornilho
de cachimbo; estrutura arredondada; estdio, anfiteatro; boliche; bola de madeira de esfericidade ligeiramente modificada para que possa descrever curvas (usada em boliche e outros jogos)
.
tigela;
lance, jogada
(em
ou rodar (bola);
/ vi.
fazer rolai
deslizar
teorologia)
boxlhorn
s.
boxwood
s.
tabela)
espinheiro-alvar
boy
s.
boy ar
boiardo
s.
bovcoll
boicote, boicotagem
s.
boy friend
s.
boyhood
bovish
de menino;
a.
vt.
(coloq.) amiguinho,
boicotar
namorado
como menino
bra
s.
Brabant
genuvaro
bow-kgged
em que
do presentes a empregados)
boxing gloves spl luvas de boxe
se
a.
bro; (bras.)zambeta
vela;
ta,
bolina
apow, suporte,
atadura,
tira;
esteio, reforo;
braadeira de
0^0
umbor;
tirante;
(mus
tip
col-
bract of paiis
pai
de pistolas (pejorativo
em
relao a pes
do poi
con
(gir
cho, fivela etc); reforar, fixar, tornar seguro; (mus., tip.) ligai
com chaves ou colchetes; (nut.) bracear, estaiar -lo b. oneself
preparar-se
vi. (coloq.) animar-se. refazer-se. revigorar-se. -lo
b. up controlar-se, tomar coragem
brace and bit $. berbequim e pua
brachiopod
brachium 5.
membro
(zool
s.
braquipode
do brao ou
ombro)
brachypinuioid
"braquimetropia",
brachymetropy
mania de,
estar obceca-
a. esti-
artigos de
mesmo ttulo, categoria ou preo; categoria, grupo (esp. de contribuintes classificados de acordo com suas rendas), (mat.) o
w
(mil ) enquadramento de pea dt artilharia
pr entre colchetes ou parnteses, reunir ou agrupai por meio de
apoiar
chave; incluir na mesma categoria, equiparar: (arquit
m.q vmculum;
brackisb a salobro,
)
braggadocio
5.
braggart
fanfarro, gabola
s.a.
fanfarro, tanfarronice
com
fila.
braiding
(nut
>
rizes
vi
s.
braille (tb.
com
noz/.)
-to
bem
em que
os
(fig.) iuizo.
<>ne's hrains
dar
tra-
s.
trabalho intelectual
a.
s.
brakeman
brake
brake
brake
brake
brake
s.
(ferrov.) guarda-freios
s.
(de
rio);
oul diver-
estender-se, ampliar-se
branihia
branchial
(/>/
a.
-chiae) (zool
ici
brnquia. guelra
branquial
hranchiate. branchiated
a. (zool.. ici.)
branquiado
branchiferous a. branquifero
branchio- radical combinatrio do gr. brgkhia "guelra, brnquia" (as vezes, menos corretamente. sob a forma branchit-)
em
braille
debrum
gir;
w tranai.
daro; debrum; (pot.) tranadeira, fita de cabelo
guarnecer com cadaro ou alamar; agaloar; debruar; (poei
amarrar o cabelo
em que
ideias e sugestfves
se
(fig.) intelectual
j.
debate
do
livre
s.
brainwork
brain
ter
brail
brain-storming
gr.
braid
conferncia etc.)
lante
brachial
brag
branchio-
x*
ingls
gasieropod. branehio-pallial, branchio-parietal. branchiopod. branchiostegal, branchiosiege, branchiosiomous (branquioanal. branquiocardiaco. branquiogasteropode. branquio-
branchiopod
break
87
branchline
brawn
| paliai, branquioparetal,
di
5.
ferro
em
barulhento, ruidoso
5. msculo; carne de suno (esp. fervida e temperada);
carne musculosa; (fig.) fora muscular
brawny a. musculoso, forte, vigoroso
bray 5.
car animais; qualidade, marca; marca de fbrica, marca registrada; (pot.) tocha, archote, -b. from lhe burning pessoa salva,
rar /
brandling
s.
destilada de vinho
ou
frutas,
bran-new
a. o m.q. brand-new
brant s. (ora.) bemaca
brash 5. indisposio, ligeiro mal-estar, erupo, fragmentos de
pedra solta ou fragmentos de gelo tona d'gua / a. frgil, que-
atrevido
braze
ou som spero e
forte /
som spero
vf.
moer,
tritu-
e forte
forte; soldar
per;
bread
po;
s.
vi.
(fig.)
saltar
brassy a. de lato, brnzeo, bronzeado, impudente, desavergonhado, descarado, atrevido; estridente (som)
bral s. (pej.) pirralho, fedelho
braltice s. (min.) tabique de ventilao (de mina) / vt. construir
tabique de ventilao (em mina)
bravado
breadroof
chatear
brassire
s.
suti, corpete,
brass knuckies
spl.
feitos
de
lato
s.
soldado, guerreiro/
rosamente, intimoratamente
bravery s. bravura, valentia, coragem, denodo; esplendor, garbo,
magnificncia, ostentao
bravo s. bravo (exclamao de aplauso); assassino, mercenrio,
sicrio,
interj.
bravo!, muilo
bem!
(ms.) bravura; (ms.) pea ou passagem floreada e
de grande dificuldade; (ms., dana) execuo brilhante, brilho
brilhantismo
brawl s. briga turbulenta, rixa; burburinho, alvoroo; clamor
bravura
vi
s.
tia,
b.
-lo break b.
upon
s.
(boi.) psorlia
em
largura, transversalmente
bread-winner, breadwinner
5.
sustento
s. quebra, quebradura; fraiura; rotura, ruptura, rompimento; abertura, lenda, grela, racha, brecha (ib. mil.); iniervalo, interrupo; lacuna, talha; suspenso, pausa; quebra de relaes; mudana brusca de som ou direo, (meu.) cesura; fuga,
break
breakable
breathless
88
da mesma voz; momento de descanso ou recreao entre dois perodos de trabalho (lea-break, coffee-break). -bad b. (coloq.) observao infeliz, ao
impensada, perodo de m sorte, -an even b. oportunidade igual;
make
someone
a b. cometer
uma oportu-
a b. dar
uma
com
up); fraturar,
breakneck
perigoso, arriscado;
a.
ngreme; vertiginoso,
-ai b.
abrandar; mudar bruscamente de direo; forar, penetrar, arrombar, violar; remover; destruir; obstruir; exceder, ultrapassar
(recorde); divulgar, anunciar, transmitir; abate r dominar, sujeitar; degradar, arruinar; acostumar, habituar; domar, dominar,
amansar- tirar o habito de algum; (eletr.) desligar corrente; (autom.) amaciar (motor, carro novo); (mus.) arpeja r -to b. a lance
breakup
em
partir
s.
em pedaos-
li-
yi.
pr fim a
breakwaler
quebra-mar, molhe
s.
partida
(em corrida)
vio a fogo
breast s. seio, mama peito; caixa torcica; (fig.) ntimo, corao
fonte de alimento; parte superior do corpo humano parte correspondente nos animais; parte da janela entre a parede e o assoalho; (min.) frente de trabalho; (cost.) peitilho, -to make a
clean b. of desabafar, confessar minuciosamente, limpar a alma
/ vi. pr peito a; opor o peito a, fazer frente a, enfrentar, arrostar, -lo b. lhe sea (nut.) aguentar o mar pela bochecha, -to b.
the waves aproar vaga
breast-band, breastband s. (selaria) penorai
breastbone
com,
mesa com, desfrutar da hospitalidade de. -lo b. camp levantar acampamento, -lo b. down destruir,
demolir; derrubar, sucumbir, abater; decompor (nmeros, cifras); analisar, -lo b. ground cavar, iniciar escavao; iniciar
-lo b. bread wiih sentar-se
uma empresa;
s.
'
pret.
e op. de
breast-feed
breast-feed
breast-high
breasthook
(fig.)
(anat.) esterno
(prei. e
a.
5. (nut.) buarda
breasl-pin. breastpin 5. alfinete de gravata, broche
breastplale s. peitoral; peito de armas; palmatria (de encosto,
ou apia-peito do berbequim; (zool.) plastro
breast pockel s. coiso interno do palet
breast pump s. tira-leite, bomba (de tirar leite)
breastrail s. (nut., arqut.) parapeito
breast stroke 5. nado de peito
falir;
tume s rdeas
vi.
quebrar-se.
fragmentar-se;
romper-se.
interromper
se; sair
brar a disciplina;
na d'gua. -lo b. down desmontar; sucumbir; prostrar-se; perder o nimo; desesperar se; dividir subdividi! (mec.)avariar-se
-lob. evep sair sem ganhar ou perder; (lud coloq.) ficai em ca.
rir etc); passar repentinamente; forar, violar, -lo b. loose separar-se, desprender-se;
minho
up
partir-se
fragmentar-se; dissolver-se, dispensar-se; suspender as atividades. -lo b. wilh romper (relaes) com
breakable a. quebradio, frgil
breakage v rompimento, ruptura; fratura; interrupo; dano ou
interrupo,
mento, decomposio: analise, classificao, diviso; lista discriminatria; (EUA) dana agitada e ruidosa (esp. dos negros
norte americanos)
breaker 5. quebrador, britador; britadeira (maquina), infraior,
transgressor; (eletr.) imerruptoi
(nut.)
barril
para
gua;
disjuntor;
(no
onda de rebentao;
vagalhes,
pi.)
ressaca,
arrebentao
hreakfasl
vi.
oferecei caf
da
poupar palavras, -under one's b. a meia voz, num sussur-lewasteb. falar em vo. -to take someone' b. awa> tirar ot
suspender a respirao de algum (causando-lhe surpresa, prazer
saliva,
ro,
etc
breathable
breathe vi.
sussurrar,
a.
respirve
soprar
tomar flego; exaurir, esbaforir
murmurar,
proferir;
sem flego, cansar; dessangrar (abrindo veia); (fon ) emi(som surdo), -lo b. one's lati exalar o ltimo suspiro, morrer.
-le b. upon criticar falar mal de. -lo not b. a word no abrir a
boca. no soltar uma palavra / vi. respirar, exalar; inspirar, aspirar; viver, existir; descansar- tomar flego; soprar- murmurar
sussurrar; falar; cantar, -lo b. freelv dar um suspiro de alvio, -lo
b. down someone'* neck estar perseguindo algum estar prestes
a alcanar algum, -lo b. upon empanar o brilho de, embaciar
breather 5. o que respira; pausa, descanso; (coloq.) exerccio resdeixar
tir
piratrk
breathing
s.
cao, palavra,
voa.;
breathing
breathing
breathing
breathing
(gram ) aspirao;
aragem
(lon.)
som surdo
dese-
bole s. respiradouro
space s. pausa para tomar flego
spell
s.
lube
breathless a. sem
.-.
flego, esbaforido; ofegante, arquejantevida exnime; parado calmo, sem vento (ar*
sem
breath-taking
89
brecha
(geol.)
s.
exci-
vam
os canhes de
breechloader
um
arma de
5.
arma que
retrocarga,
se carrega pela
breechloading
a.
(arma de fogo)
raa, casta; estirpe, famlia, linhagem; gnero, classe
pp. bred) vi. produzir, procriar; reproduzir, engendrar;
provocar, originar; criar vcavalos, cesetc); criar, educar (criana); ensinar, adestrar, preparar, -bred ia the bonediz-sedoque
s.
(pret. e
mento e criao
/ vi.
and
bom ou
nasci-
breeder
s.
bregma
s.
Breton
breve
a
irmos, confrades
breto
um
do
spl.
s.a.
s.
brevel
/
{pret. e
vi.
conferir graduao
titulo; (aer.)
brevetar
brew
s.
(fig.)
vi.
armar, maquinar,
em preparao,
estar
s ato
s.
com
tijolos,
s.
pedreiro
atijolado; vermelho-tijolo
brkkyard
brewer's yeast
s.
paga pedgio
/ vt.
caminho
bridgeboard s. espeque dos degraus (de escada de madeira)
bridge-head, bridgehead s. cabea de ponte (tb. mil.)
bridge roll s. espcie de pozinho de massa delicada
Bridget pren.f. Brigita, Brites, Brgida
bridge truss s. (eng.) viga
bridgework s. (odon;.) trabalho de prtese (esp. pontes); (eng.,
construo de pontes
bridgings. (arquit.) suportes, tangos; (eng.) construo de pontes
Bridie hipoc. de Bridget
bridle s. cabeada (com freio), brida; freio (tb. anat. e fig.); rdeas; amarras (de balo); (naut.i cabresteira; fiador; cabo de
abrir
amarrao;
rdeas a
(gir.)
um
cavalo
queixo)
bridle hand
comando da brida)
brdoon 5. brido
bref
5.
queijo brie
breve pontifcio; sntese, sumrio, resumo; (jur) mandacitao:
uma
em
levedo de cerveja
s.
cervejaria
s.
olaria
s.
cervejeiro
bloco
brckbat
do judicial;
mistura
brewery
brewing
(coloq.)
Brk s.
formar-se, preparar-se
brewage
brewer
brickv
culatra
breed
briefless
brkk s.
uma
advogado:
vt.
litle
briarwood
s. o m.q. brierwood
bribable a. subornvel
bribe s. suborno; (fig.) tentao, seduo
vi. oferecer suborno; praticar suborno
bribery s. suborno
bric-a-brac s. bricabraque
de. -b. of
vez
subotnar. peitar
objeti
arbrea)
briery s. espinhoso
brig s. (nut.) brigue; (nut.) priso de navio de guerra
brigade
5.
brigada
tretenimento
te, -b. and
brighten vi.
/ s.
eart>
de manh
vi.
margem (de
/ vi
epp.
vi.
tratar
moura; salgar
bring (prei. e pp. brought)
com
vi.
cncia
bristle
5.
5.
(em.)
nome de
vrios insetos
brislly
a.
s.
o povo
britnico, ingls
Columbia
Commonwealth of
salmoura; conservar
em
sal-
Brton
to), -to b. about efetuar, realizar; ocasionar, causar; pr em execuo, -to b. around o m.q. to b. round. -to b. away levar, carregar, -to b. back trazer de volta; devolver; lembrar, -to b. down
matar (caa); derrubar, derribar, abater; humilhar; deprimir;
continuar, prolongar; atrair, chamar, -to b. down lhe house tra-
dar luz; causar, -to b. forward apresentar; (com.) transportar (soma de uma pgina para outra), -to b. home convencer,
parir,
provar, demonstrar -to b. home the bacon (coloq. EUA) conquistar o prmio, levar a palma, -to b. home the groceries (gir.
em jogo.
processar; instaurar e
about (nut.)
virar
board s. cartolina
Bristol Channel gen. canal de Bristol
Bristol paper v o m.q. Bristol board
zer
up)
de Naes
repleto
com
British
Brilish
transbordar
a.
(ger.
Bristol
s. brilhante (diamante lapidado de forma a melhor evidenciar seu brilho e qualidade), -b. shape lapidao com duas
superfcies horizontais reunidas por facetas; (tip.) tipo de corpo
3 e meio / a. brilhante, cintilante, luzente; esplndido, magnifi-
brmful
vi. vi.
brilliant
s.
bristletail
reanimar; (nut.) fazer parar navio, -to b. to bear pr em ao; fazer valer (prestigio); aplicar, empregar, -to b. to book obrigar a prestar contas.
-to b. together juntar, unir, reconciliar; confortar, -to b. lo lighl
descobrir, revelar, trazer luz. -to b. to pass realizar; causar,
ocasionar, -to b. to lerms fazer concordar; submeter, -lo b. up
criar, educar; fazer subir; levar presena das autoridades; trazer baila; (fam.) vomitar, -to b. up to date modernizar, prover
si,
brlliance, brilliancy
bem cedo
brim
broad
90
briefly
acompanhar processo,
5.
brittleness
britlle star
fragilidade
s.
(zool.) ofiuride
espeto (de assar); sovela; furador; (mec.) trado; broca;
mandril; escariador; alargador; (alv.) escopro de apontar;
(joalh.) broche; (arquit.) pavilho, flecha / vt. espetar, perfurar;
abrir (pipa, veia etc); sangrar (mina, reservatrio etc); tornar
pblico, mencionar; entabular; encetar (assunto); (mec.) brochar; mandrilar; escariar; sangrar (mina); apontar (pedra) / vi.
vi. -lo b. lo (nut.) virar em roda ou fazer virar (o navio) e apre-
broach
sentar
broad
s.
s.
o costado ao vento
a.
largo;
e s ondas
amplo, extenso, vasto, espaoso;
geral, principal;
(gir.
EUA)
mulher, dona
broadaxe
91
s.
por toda
semear
vt.
dio /
mo);
/ (pnst. e
de
pp
(fig.)
vi.
broadcaster 5.
broadcasting s radiodifuso, irradiao; programa de rdio; (fig.)
disseminao; semeadura mo
broadcasting station s. estao radiodifusora, radioemissora
broadcloth s. (teci.) tecido fino de l (de largura dupla); casimira
fina (enfestada)
broaden
vt.
largo,
amplo;
broad jump
broadleaf
a. (ferrov.)
(desp.) salto
em
(fig.)
distncia
broadloom s.
broad-mindednesss.
brome
bromic
larga
(de casa, animal, objeto etc); (nut.) bordada, banda de artilharia, surriada (descarga a um s tempo de todas as peas de
artilharia de um dos bordos); qualquer ataque especialmente encarniado; (coloq.) ataque verbal com uso de expresses violentas, torrente de injrias; (tip.) volante, -lo lay on the b.
broadtail
s.
por Swift no
de ou relativo
fictcia descrita
/ a.
to;
s.
s.
espcie de
a.
(esp.
capim-
bromeliceo
(qum.) brmico
(gr.)
(fot.)
a. (gr.) trivial,
papel bromurado
banal
ou de bromo
folgica e semntica
com o
bronchio-pulmonary"bTonq\i\op\i\monas"
bronchiole s. (anat.) bronquolo
bronchitic a. bronqutico
bronchitis 5. bronquite
broncho s. o m.q. bronco
esp.
na
broil
abrasar-se
re-
5.
bronchopneumonia 5. broncopneumonia
bronchoscope 5. broncoscpio
bronchoscopy 5. broncoscopia
broncho tomy s. (cir.) broncotomia
bronch us s. (pi. -chi) (anat.) brnquio
bronco s. potro xucro (do oeste dos EUA)
broncobuster s. (gr. EUA) domador de potros
selvagens, va-
queiro
brontosauras s. brontossauro
Bronx cheer s. (gr.) som vulgar e insultuoso
feito
com
a lngua
entre os lbios
b. (gr.) ficar
sem
um
b. (gr.) fazer
go for
bronze
interrompido; irregular; fragmentado; rudimentar, imperfeito, malfalado (broken English); destrudo, arruinado; prostrado,
brood
broken-down
capim
'.dene
brcolo(s), brcole(s)
go
vrias espcies de
mrmore
broccoli
s.
broadsword
/ vi.
a.
(tip.)
nome de
cevadinha)
largueza de vistas
broadness
s.
bromeliaceous
bromidic
de bitola larga;
liberal, tolerante
s.
magoado
brokenly adv. intermitentemente; entrecortadamente
broken-winded a. atacado de pulmoneira (animal); arquejante.
sem flego
broker s. (com.) corretor; intermedirio, agente; cambista
brokerages. (com.) corretagem
bromide paper
vi.
broad-gauge, broad-gauged
brood
a.
do, prostrado;
broken-hearted
domado
a.
s. ninhada, crias, filhotes; (pej.) gerao, prognie, descendncia, espcie, raa, famlia; enxame, quantidade (de coisas
inanimadas: to divulge a brood ofgossip propalar uma onda de
boatos) / a. reprodutora (gua); chocadeira (galinha) / vi. chocar, incubar; afagar, acariciar; meditar (com ansiedade ou mau
humor)
/ vi.
em
brooder
buccaneer
92
v.
brume
remoer
um pensamento
brooder
brumal
pensativo,
taciturno
brook
s.
em
etc, ger.
brooklet
frases negativas)
regato, riachinho
s.
brookweed
broom
s.
smolo
5.
broomcorn s.
broomrape 5.
(bot.)
brow s.
s.
castanho,
marrom
/ a. castanho,
o/
vi. vi.
do up
b. (gir.) fazer
com
perfei-
a.
brumoso
etc
escaramua;
(eletr.)
de olhos castanhos
vemente; mover-se rapidamente; sair s pressas, -to b. away varrer, limpar, -to b. by passar ao lado de algum sem lhe dar ateno, -lo b. up on recordar (assunto), relembrar
brush discharge
s.
(eletr.)
descarga luminosa de
brush-off
5. (gir.)
brushwood
s.
fora, contra
quebrada
brushy
a.
hastes de plantas,
vi.
brucellosis
brucine
brucite
s.
5.
5.
(farmac.) brucina
(min.) brucita
es-
cova
brusque
a.
irracional; estpido-
sem
cultura:
condutor
brownie
s.
um
para o gado /
ev
ap fazer limpeza em; retocar (pintura); refrescar; recordar, renovar (conhecimentos), -to b. over pincelar / vi. escovar; roar le-
browse s.
vi.
covar, lustrar, polir; varrer, limpar, pincelar, brochar; roar, roagar; machucar, esfolar, -to b. aside repelir pr de lado. -to b.
orobanca
broomstick 5. cabo de vassoura
broth 5. caldo (esp. de carne); consome
brothel s. bordel, prostbulo, alcouce, lupanar
brother s. irmo (tb. ecles.); confrade; correligionrio; concidado, compatriota; amigo ntimo; companheiro, camarada; colega: scio / ti. chamar de irmo; tratar como irmo; irmanar,
tornar irmo- admitir como irmo
brotherhood s. fraternidade, irmandade, confraria: confraternidade
brother-in-arms s. irmo ae armas
brother-in-law 5. cunhado
Brother Jonalhan s. (fam.) o governo ou o povo norte-americano
brolherly a. fraternal, fraterno / adv. fraternalmente, irmmente
brougham s. berlinda, coche de quatro rodas; tipo de limusine
com o assento do motorista fora da caixa
brought p ret. e pp. de bring
brown
a. invernal, hibernal;
s.
bryology
bub
s.
(bot.) briologia
s.
bubal, bubaliss.
bubble
(zool.)
bbalo
s.
ziante
bubbly
bubo
s.
a.
bubonic a. bubnico
bubonic plague s. peste bubnica
bubonocele s. tmed.) bubonoceie
buccal
a.
bucal
buccaneer
s.
bucaneiro
buccinator
bucclnatof
Bucephalus
unat
s. (hist.)
borbulha
de pau; arremetida contra as linhas adversrias (no futebol americano); cavalete de serrador; corcovo, pinote; espcie de armadilha de vime para enguias; fanfarronada, conversa fiada; (gr.
EUA) dlar, -lo pass the b. passar a responsabilidade a outrem.
-to earn a fasl b. ganhar dinheiro fcil / vi. dar marradas; (coloo,.)
investir
com
com apuro;
(desp.)
cano), -lo b. of f derrubar o cavaleiro corcoveando (diz-se do cavalo), -lo b. up animar, encorajar/ vi. dar marradas; corcovear,
pinotear; (coloq.) empacar; vestir-se
com
opor-se
5. balde, caamba; tina; palheta de roda hidrulica, alcacuba (de draga, elevador de gros etc); (hidr.) mbolo de
chapeleta de bomba; baldada, caambada. -lo ktck lhe b. (gr.)
truz;
com
bal-
ou especu-
esteira
de alcatruzes
buckeye
5.
com
-flores-vermelhas; (coloq.
Ohio
buckle
/
EUA)
(coloq.
5.
vi.
vi.
curvatura,
aplicar-se
vi.
frases
budgel
maisc.) habitante
cano
buffer
rios),
do Estado de
5.
pane
intermediria
um computador; (qum.) substncia que tende a manter constante a acidez de uma soluo; (gir. EUA) tipo, camarada, sujei-
de
(gr.
Ing.) indivduo
antiquado ou incompetente
buffer stale s. (polit.) estado-tampo, pas situado entre dois
empenamento, deformao
com
com
vi. afi-
empe-
buffet
5.
coisa (trabalho,
servido
em
clientes
ou hspedes que
down
lo preparar-se para
alguma
formao, reiorso
emproamento
'
a. feito
formalismo,
/ vi. entretelar
bucksaw
s. serra de lenha
buck-shot, buckshol s chumbo grosso para caa
buckskin 5. pele de veado ou gamo; (no pi.) calas de couro de
gamo; (com maisc., hist.) soldado norte-americano da Guerra
da Independncia
buckthorn
s.
(bot.) sanguinheiro,
buck-looth, bucktooth
5.
ramno
dente saliente
homem do
de
golpes ou pancadas; bofetadas, tabefes; (aer.) oscilao irregular de um avio causada por uma srie de quedas no vcuo ' a.
vergar, -lo b.
bucolic
em
negativas)
pases rivais
fivela;
s.
nar
buddy
budge
to,
(boi.) castanheiro-de-
(bot.) castanheiro-da-ndia;
v.
buf falo
buckel
em casa de corretagem
lar
bugie
93
bucinador
Bucfalo
bufete; diz-se
machucar;
bater,
Se
tabefes
vi,
lutar, brigar,
em
bug
rastejante; (fig.)
escuta
com
fins clandestinos
terror imaginrio
charreie;
bugie call
etc.
up
edificar; trabalhar
como
your word).
-to b.
vi.
construir,
em, depender,
on ou upon construir,
fiar-se
mentar
builders. construtor, empreiteiro, mestre-de-obras
building 5. construo; edificao; edifcio, casa /
a.
de cons-
bulb
s. (bot., anat.) bulbo; (bot.) planta bulbosa; (eletr.) lmpada; ampola ou empola (em certos instrumentos); reservatrio
de termmetro; globo; pra de seringa; (rd.) vlvula
bulb angle s. (constr.) cantoneira de bulbo ou de verdugo
bulbiferous
bulbil
bulbof
:;
i
i
?
j
i
a.
bulbifero
(bot.) bulbilho
5.
radical combinatrio
do
lat.
do
sc.
XlX.comcorrelatosmorfolgicosesemnticosemportugus:
bulbo-cavernous "bulbocavernoso", bulbo-membranous
:j
)
\
Bulgar
asitico; pessoa
a.
(gir.) policia,
de gua que foi guardada em barril usado, para lcool potvel; jogo esportivo praticado em coberta de navio, -lo
take the b. by the horns pegar o touro unha, enfrentar diretamente as dificuldades, -b. in a china shop macaco em loja de
loua, pessoa desajeitada, -lo sling ou throw the b. exagerar / a.
taurino, relativo ao touro; macho; enorme; de grande tamanho;
(com.) altista, em alta / vt. vi. usar manobras altistas na bolsa de
valores; jogar ou especular na alta; agir ou tratar com violncia
bulia 5. (pi. -lae) bula, selo antigo; (med.) bolha, empola; (anat.)
bebida
feita
bula timpnica
buli brier
bulldog
s.
(bot.) espcie
de salsaparrilha
bullel-headed
a.
bullfighler s. toureiro
bullfightings. tauromaquia
bullfinch s. (orn.) dom-fafe, pisco-chilreiro
bullfrog s. (zool.) r-gigante, r-touro
bullhead
nome de
s. (ict.)
voluntario-
so; agressivo
bullion
s.
lingote; franja
de
fios
de ou-
ro torcidos; galo
bullish
a.
Moose
Buli
(Buli
em
alta
s.
Moose
blgaro
Bulgria gen. Bulgria
bulge s. protuberncia, salincia, bojo, volume, convexidade;
abaulamento; bolso; inchao, inchao; barriga; (nut.) bojo
protetor (de navio); (gir.) vantagem, -lo gel ou have the b. on ter
ou levar vantagem sobre / vt. formar volume protuberante; tornar bojudo / vi. bojar(-se); abaular(-se); arquear(-se)
bulging s. protuberncia, salincia, abaulamento
bulgy a. protuberante, saliente, bojudo, abaulado
bulimia s. (med.) bulimia, aplestia; (pop.) fome canina
bulk s. carga, carregamento (a granel), grande quantidade; volume; grandeza; tamanho, magnitude; massa; monte, pilha; o
grosso, a maioria; parte principal e volumosa de qualquer coisa;
corpulncia, corpanzil; (nut.) poro de navio; banca, balco
(de pequeno comerciante ou artifice). -in b. a granel, solto. -b.
buying comprar em grande quantidade / vi. amontoar, empilhar; aumentar, crescer; inchar; medir o tamanho de / vi. avultar, pesar, crescer, ter peso ou importncia; ser volumoso, ter tamanho; (com up) avolumar-se, expandir-se
bulkhead s. (nut ) anteparo; tabique; (arquit.) sacada; telhado,
telheiro; dique (esp. margem de rio)
bulky a. volumoso, avultado; corpulento; macio; pesado
bulis, (zool.) touro; macho de qualquer bovino ou de outros animais de grande porte (elefante, alce, baleia etc); (com maisc.)
s
bum
94
de-
despauirio, bazlia, o m.q. bullshir, trabalho enfadonho, desnecessrio e rotineiro; (com.) altista, especulador da bolsa que compra na alta; bula papal; dito oficial;
produz
um
rudo rouco)
em grupo de
buli session
s.
bull's eye
s.
discusso
assuntos
triviais
the b. acertar
no
alvo, acertar
re-
hil
em
cheio
bullshit s. (vulg.) disparate, despautrio; bazfia, lorota
bull-terrier, buli terrier s. raa canina (resultado do cruzamento
entre buldogue e temer)
bullwark
da ou parapeito;
buli
whip
5.
bully s.
carne enlatada
/ a. alegre,
/ interj. bravo!,
muito bem!
e pp. bullied) vi. maltratar, provocar, intimidar, oprimir, amedrontar / vi. maltratar, intimidar, fazer bravatas ou fanfarronices
bumbie
socupado, vadio, brio, pessoa preguiosa e dissoluta; (gir.
EUA) farra, bebedeira, -lo give someone lhe bum's rvisb pr para fora, chutar, expulsar / a vagabundo, de m qualidade, -
vagabundeando
th* b.
(/wr. e pp.
digar / vi.
bummed)
(gir.)
mendigando;
em mau funcionamento
(cigarro,
mendigar, vagabundear;
filar;
bump 5.
s.
(ent.)
em cova de baixa presso), -b. supper celebrao de vitria em certo tipo de regata, -b. of locality suposta faculdade especial de orientao / H. colidir, bater contra alguma
coisa; chocar-se, dar um encontro, -lo b. inlo (coloq.) topar
com, tropear com. dar de cara com. -lo b. off (gir.) matar, asvi. colidir, chocar-se; mover-se aos solavansassinar, eliminar
cos; imitar a voz do abetouro. -lo b. against chocar-se com, dar
um encontro em
bumper 5. copo de vinho cheio at as bordas; (auiom.. ferrov.)
pra-choque; (mec) amortecedor; batente, espera; (gir.) qualquer coisa excepcionalmente grande ou abundante ou excelente
lo travei b. lo b. viajar em estrada supercongestionada
bumpkin 5. (nut.) pau de traquete ou amura; labrego, aldeo,
avio (quando cai
a.
buna
com
passas); esquilo
ou coe-
(nome que
s.
5.
-'
emaar; amontoar, aglomerar / vi. enfeixar-se, agrupar-se; reunir em cacho ou penca; preguear-se; arrepanhar-se
bunchberry s. (boi.) espcie de corniso, abrunheiro
bunch grass s (boi.) variedade de grama ou capim que medra em
protuberante; cheio de calombos;
a. saliente,
em cacho
5.
(gir.
enganar,
EUA)
iludir,
vi. (gir.
EUA)
bato-
s.
palavreado;
(gir
em
despedidas ou
em
brindes
/ vi.
fechar
bungk
com
batoque, abato-
so, cincada
vi
bunlline
buoy
5.
(nut.) briol
s.
salva-vidas;
buoyanl
mado
buoyantly
buprestid
s.
0.
animadamente
(ent.) buprstida
fig.) / (pret.
ourio ou carrapicho de
burbk vi. borbulhar; burburejar; balbuciar;
epp. burred)
vr.
tirar
burbol
burden
murmurar
barboto
s.
(ict.)
s.
fig.); (fig.)
responsabilidade, obriga-
muito repetida ou comentada); tema, ideia principoema, romance, discurso etc). -b. of proof nus da
tribilho (coisa
pal (de
lar;
/ vi.
sobrecarregar
opressivo;
estraga
ou
a.
s. trabalho atamancado: (bras. gir. ) servio matado
atamancado, malfeito; (gir.) matado
bunglingly adv. aiamancadameme; inabilmente; grosseiramente
escri-
departamento de
servios pblicos
bureaucracy 5. burocracia
bureaucral s. burocrata
bureaucratk a. burocrtico
burette
5.
(quim.) bureta
cidade, vila
s.
gomo, rebento
'
burgess
s.
burgus (habitante de
um
re-
versidade etc: magistrado ou governador municipal; (EUA) deputado estadual (na Virgnia e Maryland)
burgh s. (Ing.) o m.q. borough
burgher 5. burgus, habitante de um burgo; cidado
burglar 5. ladro, gatuno, arrombador
burglar alarm s. alarma contra ladres
burglarious a. relativo a roubo ou arrombamento: aladroado.
ladro
burglarize
pe a perder
bungling
uma cama
depsito de combustvel; (nut.) carvoeira; (golfe) depresso do terreno contendo areia e constituindo obstculo;
(mil.) casamata / vt. encher os depsitos de combustvel; (nut.)
s.
impressionar
trouxa; feixe (tb. boi
catre;
oneroso
trapacear
buncombe, bunkum
bundle
ou carro-dormitrio); tarimba;
palavrno altissonante e sem sentido; trapaa, batota / vi (gir.) mistificar, enganar, iludir, tapear, -to do a
b. sumir-se, raspar-se / vi. (coloq.) ocupar beliche ou catre; dormir mal-acomodado ou ao relento; hospedar-se em acomodao
prova
tufos
bunchy
bunco
s.
(gir.) mistificao;
bur
limerizado)
bunch
joanete
s.
bun s.
bunk
bunker
btitnpy
bunion
desconfortvel; compartilhar
alheia
galo,
burgomaster
<
vi.
burgomaster
s.
burgomestre
burgonet
burgonet
5.
business
96
borguinhota, elmo
burgrave, burggrave
s. (hist.
pronncia pouco inteligvel, sotaque rude, halo nebuloso em torno da lua e outros corpos celestes; (bot.) ourio (como de castanha); carrapicho / vi. tirar ourio ou carrapicho de; tirar rebarbas de metal; rolar os rr ou pronunci-los de
modo gutural / vi. carregar nos rr, pronunciar de maneira pouco
gutural da letra
Al.) burgrave
(o vinho)
r,
inteligvel
burro
5.
burrow
s.
de toca
bursl
s.
vt.
sinovial)
(med.) bursite
s.
vi-
com
violncia,
per (em soluos, ameaas), -lo b. oul crying desfazer-se em lgrimas, romper a chorar, -lo b. oul laughing desatar a rir. -lo b.
cial
mal ou pessoa) por meio de togo. -lo b. da>lighl usar luz artifidurante o dia. -lo b. lhe midnight oil queimar as pestanas,
estudar muito, trabalhar noite, -lo b. one's f ingers sofrer castigo por se ter intrometido, sofrer consequncias por intromisso
indevida, levar as sobras, -lo b. lo ashes reduzir a cinzas, -lo b.
retirada, -lo b. oui queimai, destruir pelo fogo, fazer sair (ani-
vi.
arder; queimar-se:
(gir. mil.)
tanque, carro de
assalto
capoeira; o ser
to australiano; tufo (de penas, de cabelos etc); cauda de raposa; anncio de taverna (ramo de hera usado como insgnia por
negociantes de vinho); (mec) bucha (de metal), casquilho, batoque perfurado, -lo beai around lhe b. usar de circunlquios,
sondar, -good vine needs no b. um bom produto no necessita
anncio; quem tem mritos no precisa aprego-los / vt. enra
mar, proteger ou ornamentar com arbustos; nivelar (terreno) ai
rastando ramos; (mec) embuchar, guarnecer com aros metlicos
vi. copar, tufai, enramar-se, espalhar se; crescer espesso ou
cerrado
bushed
bushel
(gir.)
s.
medida de capacidade para cereais, frutas, lquidos etc (Ing. 36,367 litros; EUA 35,238 litros); (coloq.)
quantidade indefinida, -lo bid one's Kght under a b. esconder
os prprios mritos / (pret. e pp. busheled ou bushelled) vt. consertar ou recortar roupas
bushhammers escoda (martelo dentado usado para lavrar, desalqueire,
s.
bushing
5.
buchade passagem
(com maisc.) boximane; sertanejo; mateiro; explorador de matas; campons australiano
bushmasters. (zool.) surucucu
bush pilol s. piloto de txi areo que voa sobre regies remotas
bushranger s. mateiro, sertanejo, explorador de matas ou ser
luva; (eletr.)
bushmau
s.
na Austrlia)
bushwhacker
burr s. rebarba (de metal, papel etc); rebarba deixada por ferramenta de corte; broca pequena de dentista ou cirurgio; rocha
silicosa usada na feitura de ms e rebolos; m; pedra de amolar;
do
em casca de rvore;
ou senes; guer-
mentadamente
business s. negcio, negcios, transao comercial, comrcio; firma ou empresa comercial; loja; trabalho, ocupao, emprego
business college
afJvidade, oficio, profisso; assunto, objetivo, caso, questo,
histria, situao; tarefa, obrigao; (teat.)
cena muda, ao ao
palco, -oa b. a negcios, -to be in b. estar estabelecido como comerciante, ser comerciante na praa; (coloq.) estar em atividade.
de negcios, comercial
business college s. escola de comrcio
business cycle s. (econ.) ciclo comercial
business deal s. transao comercial, negcio, trato
business hours spl. horas de expediente; horrio comercial
businesslike a. metdico, sistemtico; eficiente, srio; organiza-
businessmaa
homem
busmaiTs holiday
buss
s.
dia feriado
em que
te trabalha
como em
comum
.
beijoca, bicota
vt.
beijocar, bicotar
vi.
dar beijocas ou
bitolas
busl
pancada, murro; Malogro, fracasso, fiasco; farra, pndega, bebedeira/ ff, (gir.) quebrar, rebentar; arruinar, falir; domar (cavalo xucro); esmurrar
vi. (gir.) quebrar; malograr, fracassar; rebaixar de posto ou situao
buslard s. (ora.) abeiarda, beiarda (ave da lamilia das ondeas)
busted a. (gir.) quebrado, arrebentado; (gir ) arruinado, quebrado, leso
s.
busler
busto
s.
se,
s.
pessoa alvoroada,
wagon
neas /
vi.
(gir.)
ambulncia, -the
b., lhe
ofcios; reunio
butcherVbroom
s.
(orn.) espcie
s.
de picano
(bot.) gilbarbeira
do
de gonzo; (ict.) nome aplicado a vrios peixes chatos (linguados (esp. o hipoglosso)) / vt. marrar,
dar cabeadas; juntar as extremidades; impelir; fazer junta a topo; aplainar (tbuas etc. cortando as extremidades speras);
conluiar com, ter fronteira com / vi. dar marrada ou cabeada;
bea de
e ngreme
de
buller
s.
butler-aad-eggs
bulterball
energia
busy
-to.
vt.
amanteigar,
afobar-se, apressar-se
busller
na guerra); que (esp. depois de doubt, deny etc. na forma negativa: / don'1 deny bui she is able no nego que ela seja competente; aps a enunciao de uma probabilidade: /'// bei bui he will
gel lhefirsi prize aposto que ele ganha o primeiro prmio), -ali
b. quase, a ponto de (she was ali butfainling ela estava a ponto
de desmaiar), -b. for se no fosse por (bui for you I would never
huve wroie thai book se no fosse por voc, eu nunca teria escrito aquele livro), -b. litil* muito pouco (we had bui Unte wine).
-caanol b. no pode deixar de (seguido de infinitivo: / could noi
bui go no pude deixar de ir; it cannol bui be noiiced no pode
deixar de ser notado, no pode ser ignorado) / s. mas, objeo,
restrio, -ifs and buis equivale expresso "mas, mas" (no
buis 10 my decision no faa objees minha daaiso) / vt. na
expresso bui me no buis no me venha com restries
butadiene s. (qum.) butadieno
butane s. (qum.) butano
bulcher s. aougueiro, magarefe, carniceiro (tb. fig.); homem
cruel e sanguinrio; assassino, carrasco; remendo, atamancador; (coloq.) vendedor de balas e doces (em trens); juiz ou general que leva morte desnecessariamente, -b. shop (gir.) hospital,
-maker pessoas de todos os
do; prtico
dia
butter-nut
97
ocupado, atarefado; ativo, movimentado; entretido, buabelhudo; (gir.) detetive, lira. -to.
line linha ocupada (telefone) / (pret. e pp. busicd) vi ocupa/:
empregar; estar ou manter ocupado, -lo h. uoeself *it ocuparse cora ou em
busy-bodv, busybody s. pessoa intrometida, abelhuda ou buh
a.
cosa
s.
(bot.)
Imana
na
bullerfly valve s. (mec.) vlvula de borboleta
bullerfly weed s. (boi.) variedade de asclepia norte-americana
butlerine s. margarina
buller-kaife, buller knife s. faca para manteiga
bullermilk
i.
leielho
(hist.
pi.) espcie
(in-
cesso)
ndegas, ancas
button
boto
gomo, orno
vi.
pr boto
buttoned a. abotoado
bultonhole s. botoeira, casa de boto
buttonhook
but(onmok)
butlons
vi
eiras; (fig.)
com
prosa
5.
$.
spi. (coloq.)
buttonwood
(bot.) pltano,
5.
skmoro
bulires* s (arquit.) botaru, bataru, arcobotante; pego, contraforte, gigante; escora, apoio, suporte / vt. reforar com cor
trafone; escorar apoiar, sustentar, estear, amparar, refora
bult weM 5. (mec.) soldadura de topo; caldeao justaposta
butyl s. (quim.) butilo
butyl- radical combinatrio da terminologia qumica com formas do sc. XIX em geral correlatas morfolgica e semanticamente com portuguesas, de bui-yric. do lat. butyrum "manteiga": butylaciic "butilctico", butykimide "butilamida",
huiylamma "butilamina", butyiene "butileno", butylenk
"butilnico", buiylic "butlico"
butyl alcohol
butyknc
s.
s.
(qum.) butileno
com forXIX em diante, em geral correlatas morfolgica e semanticamente com portuguesas, do lat. butyrum "manteiga"; s vezes altema com butyro-: butyracetk/butyrooeetK
maes do
sc.
buiyramide
do",
"butiramida",
buiyroie
"butirato",
buxom
buy
hotight)
vi.
fazet
compras
buyer s. comprador
buzz s. zumbido, zunido; burburinho, rumorejo, bulcio, excitao, alvoroo; murmurar, sussurrar; (fig.) boato / vi. zumbir,
zunir; murmurar, sussurrar; espalhar boatos; (coloq.) telefonar.
tocar a campainha da porta; (aer ) voar rasante (para saudar ou
ameaar)
vi. zumbir, zunir;
murar, cochichar
buzzard
(fig.)
mexer-se, azafamar-se;
mur
de hbitos repugnantes
buzz
bomb
buzzer
s.
s.
(mil.)
(eletr
bomba voadora
buzz saw
5.
serra circula'
uma
artisi
assinado por
um
grande
artista; lhe
this
room
is
twentyfeet by twenly feet esta sala tem vinte ps por vinte ps;
he did well by his propenies ele zelou por suas propriedades; he
missed the train byfive minutes ele perdeu o trem por cinco minutos); a (eggs are sold by the dozen os ovos so vendidos dzia; spend vour money Unte by litile gaste seu dinheiro pouco a
pouco); com ( whai do you mean by that? que quer dizer com isso?); levemente, inclinado para (north by west norte quarta a
noroeste); at, no depois de (the work must be ready by the end
ofihe month o trabalho deve estar pronto at o fim do ms); via,
atravs de, ao longo de; de (Londoner by birth londrino de nascimento; by hean de cor; by right de direito); segundo, conforme, de acordo com (ii's two o'chck by my watch). Antes de gerndio indica modo (he gol rich by saving ele enriqueceu economizando), -b. far de longe, muito mais. -b. itself por si s. -b.
means of mediante, -b. lhe b. a propsito, -b. the light of luz
de. -b. th* way a propsito, -b. way of por via de / adv. perto,
ao p, junto; de lado, de parte (to sit by thefire sentar-se junto
ao fogo; put by your readingfor a moment ponha de lado a leitura poi um momento), -b. and b. logo. daqui a pouco. -b. the
b. incidentalmente, -b. lhe way fora de, sem relevncia (yourobjection is by the way sua objeo sem relevncia), -stand b.
(nut.) preparar! ateno! -Bear b. bem peno, ao lado. -b. and
targ* em conjunto, de um modo geral, no todo
by-blow s. golpe indireto ou acidental; ricochete; (coloq.) filho
ilegtimo
bye s.
as duplas
/ interj.
forma colo-
a.
butyrk acid
Byzantium
98
butter-scotch
nome de
autoi de matria
em
jornal ou revista
by-name
byway
drio;
s.
s.
rua
lateral, travessa
desvio;
caminho
Bvzantium en
Bizncio
c
s. c, terceira letra do alfabeto ingls; (com maisc.) (ms.)
do; algarismo romano correspondente