Você está na página 1de 80

Black plate (1,1)

DVD PLAYER COM RDS

Portugus (B)

AVH-X8580BT

Manual do Proprietrio

<YRB5267-A/F>1

Black plate (2,1)

CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : AVH-X8580BT

NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
2

CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO


SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 02 (dois)
anos, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;

Ptbr

<YRB5267-A/F>2

Black plate (3,1)

3 O Certificado de Garantia s ter


validade quando preenchido
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;

6 Os danos ou defeitos causados por


agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;

Portugus (B)

2 A PIONEER declara a garantia nula e


sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.), m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;

7 As despesas de frete, seguro e


embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio;
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia.

5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr

<YRB5267-A/F>3

Black plate (4,1)

Contedo

Contedo

Precaues
INFORMAES IMPORTANTES DE
SEGURANA
6
Para garantir uma conduo segura
Para evitar o descarregamento da
bateria
6

Ajuste da hora

Antes de utilizar este produto


Precaues
7
Sobre esta unidade
7
Nmeros das regies de discos DVD
Vdeo
7
Sobre este manual
7
Se houver problemas
7
Visite o nosso site da Web
7
Utilizao e cuidados do controle
remoto
7
Modo de demonstrao
8
Introduo aos botes
Unidade principal
8
Display inicial
9
Como ligar/desligar a fonte
Seleo de uma fonte
9
Ajuste do volume
10
Controle remoto
10

Operaes comuns
Operaes comuns para ajustes do menu/
listas
11
Operao do cone de rolagem e da barra de
rolagem
11
Ativao dos botes do painel sensvel ao
toque
11
Utilizao da visualizao traseira
11
Utilizao do monitor traseiro
11
Utilizao da recuperao de som
12
Alterao do modo de tela
widescreen
12
Operaes bsicas
Ajuste do ngulo do painel de LCD e ejeo
da mdia
13

13

Sintonizador
Operaes do sintonizador
14
Armazenamento e chamada das emissoras
da memria
14
Visualizar o texto de rdio
14
Armazenamento e chamada do texto de
rdio da memria
14
Armazenamento das emissoras mais
fortes
14
Sintonia em sinais fortes
14
Recepo de anncios de trnsito
15
Recepo de transmisses de alarme
interrompendo transmisses
regulares
15
Utilizao das funes PTY
15
Ajuste do passo de sintonia FM
15
Ajuste de RDS
15
Ativao da busca automtica de PI
16
Ajuste do passo de sintonia AM
16
Disco (CD/DVD)
Introduo s operaes de filme
16
Operaes de reproduo de som
18
Alternando entre tipos de arquivos de
mdia
18
Operao do menu DVD
18
Reproduo aleatria (Shuffle)
18
Repetio da reproduo
18
Buscando a parte que voc deseja
reproduzir
19
Seleo da sada de udio
19
PBC
19
Seleo de faixas na lista de ttulos de
faixa
19
Seleo de arquivos na lista de nomes de
arquivo
19
Reproduo de contedo DivX VOD
20
iPod
Controle do iPod
20
Operaes com imagens em
movimento
20

Operaes de reproduo de som


21
Utilizao da funo iPod desta unidade no
seu iPod
22
Reproduo aleatria (Shuffle)
22
Repetio da reproduo
22
Reproduo de vdeos do iPod
22
Busca de um vdeo/msica no iPod
22
Alterao da velocidade do
audiobook
23
Visualizao de listas relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida (Busca por
link)
23
AppRadio Mode
Operao AppRadio Mode
23
Ajuste da conexo do aplicativo
24
Procedimento de incio
24
Configurao do teclado
24
Configurao da mixagem de som do
aplicativo
25
USB/SD
Operaes com imagens em
movimento
25
Operaes de reproduo de som
26
Modo de busca por msicas
26
Operaes de reproduo de imagem
esttica
27
Alternando entre tipos de arquivos de
mdia
27
Reproduo aleatria (Shuffle)
27
Repetio da reproduo
27
Seleo de arquivos na lista de nomes de
arquivo
27
Visualizao de listas relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida (Busca por
link)
27
Reproduo de vdeos em um dispositivo de
armazenamento externo (USB, SD)
28
Reproduo de contedo DivX VOD
28
Captura de uma imagem em arquivos
JPEG
28

Ajuste da resoluo do display


avanado
28
udio Bluetooth
Operaes de reproduo de som
28
Ajuste do udio Bluetooth
28
Reproduo aleatria (Shuffle)
29
Repetio da reproduo
29
Utilizao do MIXTRAX
Operao de MIXTRAX
29
Operao de MIXTRAX EZ
29
Incio da operao de MIXTRAX EZ
Ajuste do modo MIXTRAX
30
Definio do efeito
30

29

Telefone Bluetooth
Operaes do telefone Bluetooth
31
Como chamar um nmero na agenda de
telefones
32
Seleo de um nmero pelo modo de busca
por alfabeto
32
Inverso de nomes na agenda de
telefones
32
Utilizao das listas de chamadas no
atendidas, recebidas e discadas
32
Ajuste do atendimento automtico
33
Ajuste do volume de escuta do outro
assinante
33
Ativao do toque
33
Utilizao das listas de chamadas
programadas
33
Como fazer uma chamada pela introduo
de um nmero de telefone
33
Ajuste do modo de privacidade
33
Controle de voz
33
Sintonizador de TV
Sintonizador de TV da conexo RGB
Sintonizador de TV da conexo IPBUS
34
Ajustes
Operaes do menu

34

36

Ptbr

<YRB5267-A/F>4

Black plate (5,1)

Contedo

Ajuste do vdeo player


Definio do idioma da legenda
43
Definio do idioma do udio
43
Definio do idioma do menu
43
Ajuste do display do DVD em mltiplos
ngulos
43
Definio da relao do aspecto
43
Ajuste do intervalo da apresentao de
slides
44
Definio do bloqueio do responsvel
44
Definio do arquivo de legenda DivX
44
Visualizao do cdigo de registro DivX
VOD
45
Ajuste para sada digital
45
Reproduo automtica de DVDs
45
Ajustes do sistema
Ajuste da conexo do aplicativo
46
Ativao do ajuste auxiliar
46
Ajuste da entrada AV
46
Configurao da entrada RGB
46
Configurao da mixagem de som do
aplicativo
46
Atualizao de firmware
46
Visualizao da verso do firmware
46
Ajuste do modo MIXTRAX
46
Seleo do grupo de reas
46

Alterao do ajuste da imagem


46
Seleo do idioma do sistema
47
Ajuste do modo de demonstrao
47
Ativao de emudecimento/atenuao do
som
47
Ajuste da sada traseira e do controlador do
subwoofer
47
Utilizao do teclado
48
Ajuste da rolagem contnua
48
Ajuste do udio Bluetooth
48
Como apagar a memria Bluetooth
48
Atualizao do software de conexo
Bluetooth
48
Visualizao da verso do sistema
Bluetooth
48
Ajuste da cmera com visualizao traseira
(cmera de apoio)
48
EQ automtico
49
Utilizao do equalizador automtico
50
Funo TA e EQ automticos (Alinhamento
de tempo automtico e Equalizao
automtica)
50
Correo de som distorcido
51
Reajuste das funes de udio
51
Selecionando o formato de vdeo
52
Ajuste do sinal de vdeo
52
Menu Favoritos
Utilizao do menu Favoritos

52

Menu de conexo Bluetooth


Operaes do menu de conexo
Bluetooth
53
Menu Tema
Seleo da cor de iluminao
54
Seleo da cor de OSD (Exibio na
tela)
54
Seleo do display de plano de fundo

54

Outras funes
Ajuste das posies de resposta do painel
sensvel ao toque (Calibrao do painel
sensvel ao toque)
54

Utilizao de uma fonte AUX


54
Reajuste do microprocessador
55
Utilizao de uma unidade externa
55

Especificaes

78
Portugus (B)

Ajustes de udio
Utilizao do ajuste de fader/
equilbrio
36
Utilizao do ajuste de equilbrio
36
Utilizao do equalizador
36
Utilizao do equalizador automtico
37
Utilizao do controle de centro
snico
37
Ajuste da sonoridade
37
Utilizao da sada do subwoofer
37
Intensificao de graves
37
Utilizao do filtro de alta frequncia
38
Ajuste de nveis de fonte
38
Processador de sinal digital
38

Contedo

Conexo
Conexo do cabo de alimentao
57
Quando conectar a um amplificador de
potncia vendido separadamente
58
Quando conectar com um processador
multicanal
58
Conexo e instalao da caixa de conexo
de cabos pticos
59
Quando conectar o componente de vdeo
externo e o display
60
Quando conectar junto a uma cmera com
visualizao traseira
60
iPod com conector de iluminao
61
iPod com conector de 30 pinos
61
Android
62
Instalao
Instalao utilizando os orifcios de parafuso
no lado do aparelho
63
Instalando o microfone
63
Informaes adicionais
Soluo de problemas
64
Mensagens de erro
66
Compreenso das mensagens de erro de EQ
automtico
69
Compreenso das mensagens
69
Lista de indicadores
70
Orientaes de manuseio
71
Compatibilidade com udio (USB)
73
Compatibilidade com udio compactado
(disco, USB, SD)
73
Compatibilidade com iPod
74
Sequncia de arquivos de udio
74
Utilizao correta do aparelho
74
Perfis Bluetooth
75
Direitos autorais e marcas
comerciais
75
Tabela de cdigos de idiomas para o
DVD
77
Ptbr

<YRB5267-A/F>5

Black plate (6,1)

Seo

01

Precaues

Agradecemos por voc ter adquirido este


produto PIONEER.
Leia este manual antes de utilizar o produto
para garantir seu uso adequado. especialmente importante que voc leia e observe as
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual.
Guarde-o em local seguro e acessvel para referncia futura.

INFORMAES IMPORTANTES
DE SEGURANA
Leia todas as instrues relacionadas ao aparelho e guarde-as para referncia futura.
1 No instale o aparelho em um local onde
possa (i) obstruir a viso do motorista,
(ii) comprometer o desempenho de qualquer sistema operacional ou recursos de
segurana do veculo, incluindo air bags,
botes com indicadores luminosos de
perigo, ou (iii) comprometer a habilidade
do motorista em conduzir o veculo com
segurana.
2 No opere este aparelho, pois isso desviar a sua ateno da conduo segura
do veculo. Obedea sempre as regras
para uma conduo segura e siga as leis
de trnsito existentes. Se tiver dificuldade em operar o sistema ou ler o display,
estacione o veculo em um local seguro e
faa os ajustes necessrios.
3 Lembre-se de utilizar sempre o cinto de
segurana ao conduzir o veculo. Na hiptese de um acidente, se o cinto de segurana no estiver corretamente
encaixado, seus ferimentos podero ser
consideravelmente mais severos.
4 Nunca utilize fones de ouvido enquanto
dirige.
5 Para proporcionar maior segurana, determinadas funes ficam desativadas a
menos que o freio de mo esteja puxado
e o veculo no esteja em movimento.

Precaues

6 Nunca deixe o volume do seu aparelho


muito alto de forma que voc no consiga ouvir o trnsito e os veculos de emergncia.

ADVERTNCIA
No tente voc mesmo instalar ou dar manuteno a este produto. A instalao ou
manuteno deste produto por pessoas sem
treinamento e experincia em equipamentos eletrnicos e acessrios automotivos
pode ser perigosa e expor voc a riscos de
choque eltrico, ferimentos, entre outros perigos.

Para garantir uma conduo


segura
ADVERTNCIA
! O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO CONECTOR DE ALIMENTAO, FOI DESENVOLVIDO PARA DETECTAR O STATUS
ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO
FONTE DE ALIMENTAO AO LADO DO
BOTO DO FREIO DE MO. A CONEXO
OU O USO INADEQUADO DESSE CONDUTOR PODE VIOLAR A REGRA APLICVEL
E CAUSAR SRIOS ACIDENTES OU
DANOS.
! Para evitar o risco de danos e ferimentos e a violao em potencial das regras aplicveis, esta
unidade no pode ser utilizada com a tela de
vdeo visvel ao motorista.
! Para evitar o risco de acidente e a violao em
potencial das leis aplicveis, nenhuma visualizao de vdeo nos assentos dianteiros deve ocorrer enquanto o veculo estiver sendo conduzido.

! Em alguns pases ou estados, a visualizao de


imagens em um display dentro de um veculo,
at mesmo por outras pessoas que no sejam o
motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde
essas regulamentaes se aplicam, elas devem
ser obedecidas e os recursos de vdeo desta unidade no devem ser utilizados.

Ao tentar assistir a um vdeo durante a conduo, a advertncia Visualizao de imagens


pelo motorista enquanto dirige estritamente proibida. ser visualizada no display
dianteiro.
Para assistir a um vdeo no display dianteiro, estacione o veculo em um local seguro e puxe o
freio de mo.

Quando utilizar um display


conectado sada de vdeo traseira
A sada de vdeo traseira nesta unidade (V OUT)
usada para conectar um display traseiro que
permita que os passageiros nos assentos traseiros assistam vdeos.

ADVERTNCIA
NUNCA instale o display traseiro em um local
que possibilite ao motorista ver vdeos enquanto
dirige.

Quando utilizar a cmera com


visualizao traseira
Com uma cmera com visualizao traseira opcional, esta unidade pode ser utilizada como
um auxiliar para vigiar trailers ou ao dar marcha
a r em uma pequena vaga de estacionamento.

ADVERTNCIA
! A IMAGEM DA TELA PODE APARECER
INVERTIDA.
! UTILIZE AS INFORMAES APENAS
PARA CMERA COM VISUALIZAO
TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA
OU ESPELHO. OUTRO USO PODE RESULTAR EM FERIMENTOS OU DANOS.

CUIDADO
! A funo da cmera com visualizao traseira para auxiliar na superviso de trailers ou
ao dar marcha a r. No utilize para propsitos de entretenimento.
! Observe que as margens das imagens na cmera com visualizao traseira podem aparecer um pouco diferentes dependendo se
elas estiverem sendo exibidas em tela inteira
ao dar marcha a r e se as imagens esto
sendo utilizadas para verificar a traseira
quando o veculo estiver se movendo para
frente.

Para evitar o
descarregamento da bateria
Deixe o motor do veculo ligado enquanto utiliza
esta unidade para evitar que a bateria seja descarregada.
! Quando no h fornecimento de energia
para esta unidade, como por exemplo quando a bateria do veculo estiver sendo substituda, o microcomputador desta unidade
retorna sua condio inicial. Recomendamos que voc transcreva os dados de ajuste
de udio.

ADVERTNCIA
No utilize em veculos que no tenham uma
posio ACC.

Ptbr

<YRB5267-A/F>6

Black plate (7,1)

Seo

Antes de utilizar este produto

Precaues

TABELA:
Nvel de Decibis
30
40
50
60
70
80

Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm

OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE


90
Metr, motocicleta, trfego de caminho, cortador de grama
100
Caminho de lixo, serra eltrica,
furadeira pneumtica
120
Show de banda de rock em frente
s caixas acsticas, trovo
140
Tiro de arma de fogo, avio a jato
180
Lanamento de foguete

Resoluo 506 ANATEL:


Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Este equipamento est homologado pela
ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e
atende aos requisitos tcnicos aplicados.
Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br

Sobre esta unidade


CUIDADO
Este um produto laser classe 1, classificado
de acordo com a Segurana de produtos
laser, IEC 60825-1:2007, e contm um mdulo
laser classe 1M. Para garantir segurana contnua, no remova nenhuma tampa nem tente
acessar o interior do produto. Todo tipo de
manuteno dever ser executado por pessoal qualificado.

PRODUTO A LASER DA CLASSE 1

CUIDADORADIAO A LASER VISVEL E INVISVEL


DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NO OLHE
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS PTICOS.

Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

! Mantenha este manual acessvel para referncia futura.


! Sempre deixe o volume baixo para poder
ouvir os sons do trfego.
! Evite a exposio umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada
ou descarregada, a memria programada
ser apagada.

Nmeros das regies de


discos DVD Vdeo
Apenas discos DVD Vdeo com nmeros de regies compatveis podem ser reproduzidos neste
player. O nmero da regio do player pode ser
encontrado na parte inferior desta unidade e
neste manual (consulte Especificaes na pgina 78).

02

! Nas instrues a seguir, as memrias USB,


os udio players USB e os cartes de memria SD so coletivamente referidos como
dispositivos de armazenamento externos
(USB, SD). Se apenas memrias USB e
udio players portteis USB forem indicados,
eles sero referidos coletivamente como dispositivos de armazenamento USB.
! Neste manual, iPod e iPhone sero referidos
como iPod.

Portugus (B)

Evite o uso prolongado do aparelho com volume


superior a 85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)

Antes de utilizar este produto

Se houver problemas
Se este produto no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a Central
de Servios autorizada da Pioneer mais prxima.

Visite o nosso site da Web


Sobre este manual
! Esta unidade vem com diversas funes sofisticadas que garantem recepo e operao superiores. Todas as funes foram
projetadas para serem utilizadas da forma
mais fcil possvel, mas muitas delas requerem explicao. Este manual de instrues
tem como objetivo ajud-lo a obter total benefcio do potencial desta unidade e fazer
com que voc aproveite ao mximo o seu
udio.
! Este manual usa os diagramas reais nas
telas para descrever as operaes. No entanto, as telas em algumas unidades podem
no corresponder com as mostradas neste
manual dependendo no modelo usado.

Visite-nos no seguinte site:


http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as ltimas informaes sobre a
PIONEER CORPORATION em nosso site.

Utilizao e cuidados do
controle remoto
Instalao da bateria
Deslize para fora a bandeja localizada na parte
posterior do controle remoto e insira a bateria
com os plos positivo (+) e negativo () alinhados corretamente.
! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
que se projeta da bandeja.

CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em contato com lquidos. H risco de choque eltrico. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
Ptbr

<YRB5267-A/F>7

Black plate (8,1)

Seo

02

Antes de utilizar este produto

Introduo aos botes

03
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.

ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte um mdico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao semelhante.

CUIDADO
! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metlicos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regulamentaes governamentais ou com as normas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.

Utilizao do controle remoto


Aponte o controle remoto para a direo do painel frontal para oper-lo.
! O controle remoto poder no funcionar corretamente se ficar exposto luz direta do sol.

7 c/d (TRK)

Unidade principal

8 h (Ejetar)
9 Conector de entrada do microfone de EQ
automtica
Utilize para conectar um microfone de EQ
automtica.

Modo de demonstrao
O modo de demonstrao de recursos automaticamente iniciado quando voc seleciona
Off como a fonte e continua sua operao enquanto a chave da ignio estiver posicionada
em ACC ou ON. Para cancelar o modo de demonstrao de recursos, pressione e segure
MUTE. Pressione e segure MUTE novamente
para reiniciar. A operao do modo de demonstrao de recursos com o motor do carro desligado pode descarregar a bateria.
Importante
O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade
deve ser conectado funo de ativao/desativao da ignio. Do contrrio, a bateria poder
descarregar.

12 3 4 5 6 7 8

a Slot de carregamento de disco


b Slot para carto de memria SD

b
CUIDADO
No utilize produtos no autorizados.

1 RESET
Para obter detalhes, consulte Reajuste do microprocessador na pgina 55.
2 SRC/OFF
3 +/ (VOLUME/VOL)
4 MUTE
Pressione para emudecer. Pressione novamente para cancelar.
5 Boto Incio
Visualizao do display inicial.
O display retorna tela do Launcher quando
um aplicativo de terceiro estiver sendo utilizado no AppRadio Mode.
Clicar duas vezes no cone na tela do Launcher retornar ao display inicial.

Notas
! Quando um iPhone for conectado, pressione
e segure o boto Incio para ativar o controle
de voz.
! Quando o sistema de navegao for conectado, pressione MODE para alternar para o display de navegao. Pressione e segure
MODE para desativar o display.
Pressione MODE novamente para ativar o
display.
! Para obter detalhes sobre como utilizar um
sistema de navegao a partir desta unidade,
consulte o manual de instrues.
! Quando um iPhone ou dispositivo Android,
executando um aplicativo que oferece suporte ao AppRadio Mode, for conectado, pressione MODE para alternar para o display de
aplicativos. Voc pode utilizar o aplicativo tocando no display.

6 MODE
Desativao do display de informaes.

Ptbr

<YRB5267-A/F>8

Black plate (9,1)

Seo

Introduo aos botes

Display inicial
2

Disc

FRONT
Bluetooth Audio

USB/iPod1

AUX

SD

USB/iPod2

TV

AV

OFF

EXT1

5 Boto Bluetooth
Visualizar o menu de conexo Bluetooth.

Display de fonte desligada

8
Radio

13 APR
PM

12:25

6 Boto Tema
Visualizar o menu Tema.
7 cone de menu
Visualizar o menu.

OFF
Apps

EXT2

4 Boto Source off


Desligar a fonte.

RearView
ON

Settings

Video

Audio

System

Theme

Favorite

7 6

Bluetooth

Display de fonte ligada

HOME Display (Traseiro)

Mirror

USB/iPod1

Disc

SD

AV

REAR
OFF

Settings

Video

Audio

System

Theme

7 6

8 Boto Fonte
Visualizar o menu de fontes.

Favorite

Bluetooth

9 Boto Clock
Alternar para o display de ajuste das horas.

Radio
Disc
iPod
Bluetooth Audio
AUX
AV

JAN
AM

12:22

S.Rtrv

Dolby PLII
DB

App

Mova/arraste o cone para alternar entre Frontal


e Traseiro para o display HOME. Certifique-se de
tocar no display para mover/arrastar.

1 cone de fonte
Selecione uma fonte favorita.
Se o cone de fonte no estiver sendo exibido, ele poder ser exibido pressionado o
boto Incio ou tocando em .
2 Boto Apps
Alternar para AppRadio Mode.
Os cones dos botes de Apps diferem nos
iPhones e nos dispositivos Android.
3 Boto de visualizao traseira
Exibir a imagem de visualizao traseira.
Para obter detalhes, consulte Utilizao da visualizao traseira na pgina 11.

Nota
Quando o dispositivo mvel for conectado por
HDMI para utilizar Apps, habilite corretamente
o Bluetooth para o dispositivo conectado por
HDMI. Se a conexo no estiver conforme especificado, a funo no poder ser utilizada corretamente.

Como ligar/desligar a fonte


Ligar a fonte utilizando os botes
1 Pressione SRC/OFF para ligar a fonte.
Desligar a fonte utilizando os botes
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
fonte.

03

Seleo de uma fonte


Portugus (B)

A seo a seguir descreve como alternar a fonte


de sada para o monitor traseiro. Consulte Utilizao do monitor traseiro na pgina 11.

HOME Display (Frontal)

Introduo aos botes

Modos de fonte disponveis


! Radio Sintonizador de rdio
! TV Sintonizador de TV
! Disc DVD e CD player incorporado
! USB/iPod 1 USB/iPod 1
! USB/iPod 2 USB/iPod 2
! SD Carto de memria SD
! Bluetooth Audio udio Bluetooth incorporado
! AUX AUX
! AV Entrada AV
! EXT 1 Unidade externa 1
! EXT 2 Unidade externa 2
Seleo de uma fonte
! Utilizar SRC/OFF
1 Pressione SRC/OFF.
! Utilizar os botes do painel de toque no display inicial
1 Toque no cone de fonte e, em seguida, no
nome da fonte desejada.
! Quando o cone de fonte no for visualizado, ele poder ser exibido ao tocar na tela.
! Ao operar o menu, voc no pode selecionar uma fonte ao tocar no cone de fonte.

Notas
! O cone USB/iPod 1 ou USB/iPod 2 mudar
como a seguir:
USB 1 ser visualizado quando um dispositivo de armazenamento USB for conectado
entrada USB 1.
iPod 1 ser visualizado quando o iPod for conectado entrada USB 1.
USB 2 ser visualizado quando um dispositivo de armazenamento USB for conectado
entrada USB 2.
iPod 2 ser visualizado quando o iPod for conectado entrada USB 2.
USB/iPod 1 ou USB/iPod 2 ser visualizado
quando nenhum dispositivo estiver conectado.
Ptbr

<YRB5267-A/F>9

Black plate (10,1)

Seo

03

Introduo aos botes

iPod 1 e iPod 2 no so visualizados quando


App Connection Settings est definido
como iPhone (Digital AV).
Consulte Ajuste da conexo do aplicativo na
pgina 24.

! Uma unidade externa refere-se a um produto


Pioneer, como aqueles que sero disponibilizados futuramente. Embora incompatvel
como uma fonte, possibilita o controle das
funes bsicas de at duas unidades externas. Quando duas unidades externas so conectadas, elas so automaticamente
alocadas unidade externa 1 ou unidade
externa 2.

Introduo aos botes

6 RETURN
Pressione para visualizar o menu PBC (Controle de reproduo) durante o PBC.

Controle remoto

2 3

9
a
4
b

5
6

USB/iPod 1 e USB/iPod 2
Esta unidade tem as fontes USB/iPod 1 e
USB/iPod 2.
Na USB/iPod 2, as seguintes funes no esto
disponveis.
AppRadio Mode
Sada do monitor traseiro
Atualizao de firmware
Notas
! Quando houver dois dispositivos de armazenamento USB conectados a esta unidade e
voc desejar alternar entre eles para reproduo, primeiro desconecte as comunicaes
do dispositivo de armazenamento USB antes
de continuar.
! Se for conectar USB 1/iPod 1 e USB 2/iPod 2
ao mesmo tempo, use um cabo USB da
Pioneer (CD-U50E) alm do cabo USB da
Pioneer normal.

Ajuste do volume
% Pressione +/ (VOLUME/VOL) para ajustar
o volume.

7
c
8

1 +/ (VOLUME/VOL)
2 REAR SRC
Pressione para percorrer todas as fontes disponveis na parte traseira.
Pressione e segure para desativar a fonte traseira.
3 SRC/OFF
Pressione para percorrer todas as fontes
frontais disponveis.
Pressione e segure para desligar a fonte frontal.
4 Interruptor de seleo do modo de fonte
Utilize para alternar o modo de fonte entre a
fonte frontal e a fonte traseira.
5 Boto (Almofada) de seleo
Utilize para selecionar uma opo no menu
do DVD.

10

7 f
Pressione para pausar ou retomar a reproduo.
m
Pressione para executar um retrocesso rpido.
Pressione para alterar a velocidade de retrocesso rpido.
n
Pressione para executar um avano rpido.
Pressione para alterar a velocidade de avano rpido.
o
Pressione para retornar faixa anterior (captulo).
p
Pressione para ir para a prxima faixa (captulo).
g
Pressione para parar a reproduo.
Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a
partir do ponto em que voc parou. Toque no
boto novamente para interromper completamente a reproduo.
8 FOLDER/P.CH
Pressione para selecionar o disco ou pasta
seguinte ou anterior.
Pressione para chamar da memria as frequncias das emissoras de rdio atribudas
aos botes de canal programado.

Pressione para retornar ao menu inicial durante a reproduo do DVD.


b AUDIO
Pressione para alterar o idioma do udio durante a reproduo do DVD.
Pressione para ativar a sada de udio para
DivX/MPEG-4.
SUBTITLE
Pressione para alterar o idioma da legenda
durante a reproduo do DVD/DivX/MPEG-4.
ANGLE
Pressione para alterar o ngulo de viso durante a reproduo do DVD.
c BAND/ESC
Pressione para selecionar a banda do sintonizador quando o sintonizador estiver selecionado como uma fonte. Tambm utilizado
para cancelar o modo de controle das funes.
Pressione para alternar entre os modos ao
reproduzir os seguintes tipos de dados:
! Disco
udio compactado e dados de udio (CDDA), como CD-EXTRA e CDs com modo
misto
! Dispositivo de armazenamento externo
(USB, SD)
Dados de udio, dados de vdeo e dados
de foto

9 MUTE
Pressione para emudecer. Pressione novamente para cancelar.
a MENU
Pressione para visualizar o menu DVD durante a reproduo do DVD.
TOP MENU

Ptbr

<YRB5267-A/F>10

Black plate (11,1)

Seo

Operaes comuns

Operaes comuns

DVD-V

13.APR
PM

12:25

XX
XX
XXXXXXXXXXXXXXXX

Ativao dos botes do


painel sensvel ao toque
Botes do painel sensvel ao toque

Iniciar o menu do telefone


Bluetooth.
Para obter detalhes, consulte Telefone Bluetooth na pgina 31.

Dolby D

MENU

48kHz 16bit

2ch

TOP
MENU

DVD-V

13.APR
PM

12:25

XX
XX
XXXXXXXXXXXXXXXX

1/2
01:00

Visualizar o menu de lista.


Iniciar a funo de busca.

-01:00

2
Dolby D

Visualizar EQ (menu de funo


de udio).

Visualizar o menu Favoritos.

1 cone de rolagem
visualizado quando os itens selecionveis
esto ocultos.

MENU

48kHz 16bit

2ch

MENU

-01:00

2 Barra de rolagem
Aparecer quando os itens no puderem ser
visualizados em uma nica pgina apenas.

Return

2/2

Operao do cone de rolagem


e da barra de rolagem

1
Audio
SonicCenter Control
Fader/Balance
Loudness
Graphic
EQ
Subwoofer
Auto
EQ

Especificar o ponto de reproduo


1 Arraste a barra de rolagem na tela.
(No disponvel quando a barra de rolagem
est esmaecida.)

LR:00
F/R
FR:0
0 L/R

Powerful
Off
On

Bass Booster
Sonic
Center Control

L/R
LR:00

High Pass Filter


Loudness

OFF

Source Level Adjuster


Subwoofer

ON

Visualizar os itens ocultos


1 Toque no cone de rolagem ou arraste a barra
de rolagem para visualizar os itens ocultos.
! Alm disso, voc pode arrastar a lista para visualizar os itens ocultos.

21

01:00

Utilizao do boto de
visualizao traseira para exibir
a visualizao traseira

TOP

1/2
01:00

A cmera com visualizao traseira precisa


ser definida para uma configurao diferente
de Off (Desligada) a fim de ativar o modo de
visualizao traseira.
Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte
Ajuste da cmera com visualizao traseira (cmera de apoio) na pgina 48.

Portugus (B)

Operaes comuns para


ajustes do menu/listas

04

-01:00

1
1 Boto Tab
Alternar os botes do painel de toque no display.

Utilizao da visualizao
traseira
Uma cmera com visualizao traseira vendida
separadamente necessria para uso no modo
de visualizao traseira. As funes abaixo
esto disponveis.
! Cmera com visualizao traseira
Esta unidade pode ser ajustada para exibir a
imagem de visualizao traseira automaticamente quando voc move a marcha para a
posio REVERSE (R).
! Cmera para o modo de visualizao traseira
A cmera com visualizao traseira pode ser
ligada para manter a visualizao constante.

Exibir a imagem traseira ativando a


imagem de visualizao traseira.
Quando a imagem de visualizao
traseira for exibida, voc poder alternar para o display de fonte tocando no display. Neste momento,
e temporariamente, voc poder
operar pelo display de fonte. Se
voc no executar qualquer operao dentro de alguns segundos, o
display retornar para a imagem
de visualizao traseira.
Para desativar a imagem de visualizao traseira, pressione o boto
Incio para retornar ao display inicial e, em seguida, pressione o
boto novamente.

Utilizao do monitor traseiro


Conectar um monitor traseiro, vendido separadamente, a esta unidade permite que imagens e
vdeos sejam visualizados nos assentos traseiros.
A fonte de sada do monitor traseiro pode ser alternada para:
! Mirror A fonte na tela dianteira desta unidade
Disc O vdeo e som do disco

Ptbr

<YRB5267-A/F>11

11

Black plate (12,1)

Seo

04

Operaes comuns

USB/iPod 1 O vdeo e o som do dispositivo


de armazenamento USB
SD O vdeo e som do carto SD
AV O vdeo e som da entrada AV
OFF Nenhuma fonte
Notas
! Voc no pode utilizar botes do painel de
toque e telas de operao no monitor traseiro.
! Imagens e vdeos continuaro sendo visualizados se o veculo estiver em movimento ou
parado.
! No possvel reproduzir arquivos DivX nos
monitores traseiro e dianteiro ao mesmo
tempo.
! A porta que oferece suporte ao monitor traseiro ser somente a porta de entrada USB
1.
! USB/iPod 1 e SD so compatveis com DivX/
MPEG-4/WMV/H.264 apenas.
! Voc no pode utilizar esta funo com MIXTRAX. Se utilizar MIXTRAX com essa funo,
ela ser desativada.

Utilizao da recuperao de
som
Aprimora automaticamente o
udio compactado e restaura um
som rico.

Desativado
!
mais eficiente do que

Nota
Esta funo ser habilitada para reproduo
nas fontes listadas abaixo.
CD-DA
Arquivos MP3/WMA/AAC/WAV no dispositivo de
armazenamento externo (USB, SD)
Arquivos MP3/WMA/AAC em mdia CD
iPod

12

Operaes comuns

Alterao do modo de tela


widescreen
Selecionar a proporo de tela
apropriada para o vdeo a ser reproduzido.

Visualize o modo de tela.

2 Toque no ajuste de modo amplo desejado.


Full (Tela inteira)
A imagem 4:3 ampliada somente na direo
horizontal, proporcionando aos telespectadores
uma imagem de TV 4:3 (imagem normal) sem
omisses.
Zoom (Zoom)
A imagem 4:3 ampliada na mesma proporo
tanto vertical quanto horizontalmente; ideal
para uma imagem no tamanho de cinema (imagem de tela widescreen).
Normal (Normal)
A imagem 4:3 visualizada como ela realmente
, proporcionando aos telespectadores nenhum
senso de disparidade, uma vez que as propores so as mesmas que as da imagem normal.

! Quando um vdeo for visualizado em um


modo de tela widescreen, que no corresponde sua relao do aspecto original, ele
poder aparecer diferente.
! Lembre-se de que utilizar o recurso de modo
amplo deste sistema para propsitos de visualizao comercial ou pblica pode constituir uma violao aos direitos do autor
protegidos pela Lei de Direitos Autorais.
! A imagem do vdeo aparecer com imperfeies quando visualizada no modo Zoom.
! Full/Zoom/Normal utilizado para vdeos.
Normal/Trimming utilizado para imagens
JPEG.
! Full/Normal utilizado para o sintonizador
de TV da conexo RGB.
! Esta funo ser habilitada para reproduo
nas fontes listadas abaixo.
Disc: DVD-V, Vdeo CD, DivX, MPEG-1,
MPEG-2, MPEG-4, JPEG
USB/SD: DivX, MPEG-4, H.264, WMV, JPEG
iPod: Vdeo
AV: Dados A/V
AUX: Dados A/V
TV: conexo RGB

Trimming (Corte)
A imagem exibida em toda a tela com a proporo de horizontal para vertical como est. Se
a proporo de horizontal para vertical diferir
entre o display e a imagem, a imagem poder
ser exibida parcialmente cortada na parte superior/inferior ou nas laterais.
Notas
! Voc no pode utilizar esta funo ao conduzir.
! Ajustes diferentes podem ser armazenados
para cada fonte de vdeo.

Ptbr

<YRB5267-A/F>12

Black plate (13,1)

Seo

Operaes bsicas

! Se removido, recoloque o painel frontal na


unidade antes de dar partida ao veculo.

Ejete um SD.

Ejetando um SD.

CUIDADO
Mantenha as mos e os dedos longe da unidade
quando estiver abrindo, fechando ou ajustando
o painel de LCD. Tome muito cuidado com as
mos e os dedos de crianas.

Ajuste do ngulo do painel de LCD


1 Pressione h (Ejetar) para visualizar o
menu de ejeo.
2 Ajuste o painel de LCD a um ngulo facilmente visvel.

Abaixar o painel.
Retornar o painel posio vertical.
# Quando o ngulo definido for salvo, o painel de
LCD ser automaticamente ajustado para a mesma
posio da prxima vez que ele for aberto.

Ejeo de um disco
1 Pressione h (Ejetar) para visualizar o
menu de ejeo.
2

Ejete um disco.

Ejetar um disco.

Ejeo de um SD
1 Pressione h (Ejetar) para visualizar o
menu de ejeo.

05

Pressione o SD para ejetar.

Extrao do painel frontal


CUIDADO
! No tente desencaixar o painel frontal enquanto um DISCO/SD estiver na posio de
ejeo.
! No tente desencaixar o painel frontal enquanto dados estiverem sendo gravados no
USB/SD.
Isso poder fazer com que os dados sejam
corrompidos.
! Depois que o painel frontal for desencaixado,
o monitor voltar para a posio original automaticamente.
Ateno para que as mos ou outros objetos
no fiquem presos atrs do monitor medida que ele se move.
! Certifique-se de que o painel frontal esteja
em sua posio original enquanto o veculo
estiver em movimento.
perigoso dirigir com o painel frontal para
fora.
! No coloque bebidas ou outros objetos
sobre o painel frontal enquanto ele estiver totalmente aberto.
Importante
! Manuseie o painel frontal com cuidado ao remov-lo ou recoloc-lo.
! Evite expor o painel frontal a impactos excessivos.
! Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.

Portugus (B)

Ajuste do ngulo do painel


de LCD e ejeo da mdia

Operaes bsicas

1 Pressione h (Ejetar) para soltar o painel


frontal.
2

Toque no boto Desencaixar.


O painel frontal desliza
automaticamente em sua
direo.

2 Pressione a parte inferior do painel frontal at encaixar no lugar.

3 Deslize a trava na parte inferior do painel


frontal para a direita e erga o painel frontal
enquanto pressiona a trava para baixo.

Ajuste da hora
4 Coloque o painel frontal no estojo fornecido para mant-lo em segurana.

Colocao do painel frontal


1 Deslize o painel frontal para a parte superior da unidade e empurre-o no lugar.
Deslize a unidade de insero no painel frontal
para dentro do slot de insero na parte superior da unidade e empurre-a no lugar.

1 Toque no boto Clock.


A tela Clock Adjustment visualizada.
Para obter detalhes, consulte Display inicial na
pgina 9.
2

Selecione o item a ser ajustado.

3 Toque em a ou em b para corrigir a data


e a hora.

Ptbr

<YRB5267-A/F>13

13

Black plate (14,1)

Seo

06

Sintonizador

Sintonizador

Operaes do sintonizador
Botes do painel sensvel ao toque
2

1
FM 1

1
2

13 ARP

AM

Radio

7 Boto Texto
Visualizar texto do rdio.
Armazenar e chamar o texto de rdio da memria.

PM

12:25

WWWWWWWWWWWWW

8 Boto Lista
Visualizar a lista de canais programados.
9 Boto Canal programado
Selecionar um canal programado.

WWWWWWWWWWWWWWWW

2 Toque e segure um dos botes de canal


programado para armazenar a frequncia selecionada na memria.
A frequncia da emissora de rdio selecionada
ter sido armazenada na memria.
3 Toque no boto de canal programado
apropriado para selecionar a emissora desejada.

Armazenamento das
emissoras mais fortes
A BSM (Memria das melhores emissoras) armazena automaticamente as seis emissoras
mais fortes na ordem de intensidade do sinal.
O armazenamento das frequncias de transmisso com BSM pode substituir as frequncias de
transmisso salvas utilizando os botes de
canal programado.

TEXT

4
5
6

STEREO

87.50 MHz
Local

TA

News

OFF

ON

9876 5 4 3
1 Boto Banda
Selecionar uma banda (FM1, FM2 ou FM3)
ao tocar no cone esquerda. Alternar para a
banda AM ao tocar no cone direita.
O cone da banda selecionada realado.
2 Boto Pesquisar
Visualizar as informaes de PTY.
3 Boto Notcias
Ativar ou desativar a interrupo do programa de notcias.
4 Boto TA
Ativar ou desativar TA (anncio de trnsito
em espera).
5 Boto Local
Definir o nvel de busca local.
6 Boto Sintonia
Sintonizar para cima ou para baixo manualmente.
Toque e segure por mais de dois segundos
para pular as emissoras. A sintonia por
busca comear assim que voc soltar.
Toque novamente para cancelar a sintonia
por busca.

14

Operaes bsicas
Alternar entre os canais programados utilizando
os botes
1 Pressione c ou d (TRK).
Sintonia por busca utilizando os botes
1 Pressione e segure c ou d (TRK).

Notas
! Ouvir o rdio AM enquanto um iPod estiver
carregando nesta unidade poder gerar
rudo. Nesse caso, desconecte o iPod da unidade.
! Os botes do painel sensvel ao toque no
listados em Operaes do sintonizador
podem aparecer no display.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.

Armazenamento e chamada
das emissoras da memria
Voc pode facilmente armazenar at seis emissoras programadas para cada banda.
1 Visualize a tela programada.
Consulte Operaes do sintonizador na pgina
14.
A tela programada visualizada no display.

Visualizar o texto de rdio


(Somente disponvel em emissoras FM)
Os dados de texto do rdio transmitidos pelas
estaes RDS, como informaes sobre a estao, podem ser visualizados neste sintonizador.
! Quando nenhum texto de rdio for recebido,
No Text ser visualizado no display.

1 Visualize a tela programada.


Consulte Operaes do sintonizador na pgina
14.
A tela programada visualizada no display.
2 Toque em BSM para ativar BSM.
As seis frequncias mais fortes de transmisso
so armazenadas nos botes de canal programado na ordem da intensidade do sinal.

Armazenamento e chamada
do texto de rdio da memria

# Para cancelar o processo de armazenamento,


toque em Cancelar.

Voc pode armazenar dados de at seis transmisses de texto de rdio nos botes de
Memo1 a Memo6.

Sintonia em sinais fortes

1 Exiba o texto de rdio que deseja armazenar na memria.


Consulte Operaes do sintonizador na pgina
14.
2 Toque e segure um dos botes para armazenar o texto de rdio selecionado.
O nmero da memria visualizado e o texto de
rdio selecionado ser armazenado na memria.
Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
boto no display de texto de rdio, o texto armazenado ser chamado da memria.

A sintonia por busca local permite que voc sintonize apenas as emissoras de rdio com sinais
suficientemente fortes para uma boa recepo.
FM: desativado

AM: desativado
Quanto mais existirem na tela, menos estaes podero ser selecionadas. Somente emissoras com sinais fortes em sua rea local
podem ser selecionadas.
Se existirem menos , esta unidade ser capaz
de receber transmisses de emissoras com sinais mais fracos.

Ptbr

<YRB5267-A/F>14

Black plate (15,1)

Seo

Sintonizador

(Somente disponvel em emissoras FM)


Independentemente da fonte que voc est ouvindo, possvel receber anncios de trnsito
automaticamente com TA (anncio de trnsito
em espera).

Voc pode optar por receber a transmisso de


alarme automaticamente independentemente
da fonte que est ouvindo.
A recepo do programa anterior retomada
uma vez que a transmisso do alarme finalizada.

Utilizao das funes PTY

1 Sintonize em um TP ou emissora de TP de
outra rede avanada.
O indicador
acende.

(Somente disponvel em emissoras FM)


Voc pode sintonizar uma estao usando as informaes de PTY (tipo de programa).

2 Ative o anncio de trnsito.


Consulte Operaes do sintonizador na pgina
14.

Busca por uma emissora RDS


pelas informaes de PTY

# Se a funo TA estiver ativada e voc no estiver


sintonizado em um TP ou emissora de TP de outra
acender leverede avanada, o indicador
mente.

3 Pressione +/ (VOLUME/VOL) para ajustar


o volume de TA quando um anncio de trnsito comear.
O volume recentemente definido armazenado
na memria e ser chamado para anncios de
trnsito subsequentes.
4 Desative o anncio enquanto um anncio
de trnsito estiver sendo recebido.
Consulte Operaes do sintonizador na pgina
14.
O sintonizador retornar fonte original, mas
permanecer no modo de espera da funo TA
at o cone ser novamente tocado.

Recepo de transmisses
de alarme interrompendo
transmisses regulares
(Somente disponvel em emissoras FM)

Voc pode buscar tipos gerais de programas de


transmisso, como os listados na seo a seguir. Consulte a pgina 15.
1

Toque no boto Buscar.

2 Toque em ou para selecionar um


tipo de programa.
Existem quatro tipos de programa:
News&InfoPopularClassicsOthers
3 Toque em Incio para iniciar a busca.
A unidade busca uma estao que esteja transmitindo aquele tipo de programa. Quando uma
estao encontrada, seu nome de servio de
programa exibido.
As informaes de PTY (tipo de programa) so
listadas na seo a seguir. Consulte Lista de PTY
na pgina 15.
# Para cancelar a busca, toque em Cancelar.
# O programa de algumas estaes pode diferir daquele indicado pelo PTY transmitido.
# Se nenhuma estao estiver transmitindo o tipo
de programa que voc procurou, No Encontrado
ser exibido por cerca de dois segundos e, em seguida, o sintonizador retornar para a estao original.

06

Utilizao da interrupo de
programa de notcias

1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.

Quando um programa de notcias estiver sendo


transmitido de uma emissora de notcias com
cdigo PTY, a unidade poder alternar de qualquer emissora para a emissora de transmisso
de notcias. Quando o programa de notcias terminar, a recepo do programa anterior ser retomada.

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

News&Info (notcias e informaes)

4 Toque em Passo FM no menu do sistema


para selecionar o passo de sintonia FM.
Tocar em Passo FM alternar o passo de sintonia FM entre 50 kHz e 100 kHz. O passo de sintonia FM selecionado visualizado no display.

News (Noticirios), Affairs (Atualidades), Info (Informaes), Sport (Esportes), Weather (Previso
do Tempo), Finance (Finanas)

Ajuste de RDS

Lista de PTY

Popular (popular)
Pop Mus (Msica popular), Rock Mus (Rock),
Easy Mus (Msica orquestrada), Oth Mus (Outras
msicas), Jazz (Jazz), Country (Msica sertaneja), Nat Mus (Msicas nacionais), Oldies (Msicas antigas), Folk Mus (Msica folclrica)

Portugus (B)

Recepo de anncios de
trnsito

Sintonizador

(Somente disponvel em emissoras FM)

Limitando as estaes para


programao regional
Quando a funo AF usada, a funo regional
limita a seleo das estaes para aquelas que
transmitem programas regionais.

Classics (clssicos)
L.Class (Clssica suave), Classic (Clssica)

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Others (outros)
Educate (Educao), Drama (Drama), Culture
(Cultura), Science (Cincias), Varied (Variada),
Children (Infantil), Social (Assuntos Sociais), Religion (Religio), Phone In (Pblico participa da
programao por telefone), Touring (Viagem), Leisure (Lazer), Document (Documentrios)

Ajuste do passo de sintonia FM

2 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.
3 Toque em Setup RDS no menu do sistema.
4 Toque em Regional no menu para ativar
a funo regional.
# Para desativar a funo regional, toque novamente em Regional.

! O passo de sintonia permanece a 50 kHz durante a sintonia manual.

Ptbr

<YRB5267-A/F>15

15

Black plate (16,1)

Seo

06

Sintonizador

Disco (CD/DVD)

07
Seleo de freqncias alternativas
Quando o sintonizador no puder obter uma
boa recepo, a unidade buscar automaticamente por uma emissora diferente na mesma
rede.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Setup RDS no menu do sistema.

4 Toque em Auto PI no menu do sistema


para ativar a busca automtica de PI.
# Para desativar a busca automtica de PI, toque
em Auto PI novamente.

Ajuste do passo de sintonia AM


% Toque em Passo AM no menu inicial para
selecionar o passo de sintonia AM.
Tocar em Passo AM alternar o passo de sintonia AM entre 9 kHz e 10 kHz. O passo de sintonia AM selecionado ser visualizado no display.
Quando o ajuste for alterado, a frequncia e os
canais programados sero inicializados.

Introduo s operaes de
filme
Voc pode utilizar esta unidade para exibir arquivos de filme em DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/
CD-RW.

Botes do painel sensvel ao toque


DVD Vdeo

DVD-V

13.APR
PM

12:25

XX
XX
XXXXXXXXXXXXXXXX

4 Toque em FREQ Alternativa para ativar


AF.
# Para desativar AF, toque novamente em
FREQ Alternativa.

Notas
! O som pode ser temporariamente interrompido por outro programa durante uma busca
de frequncias AF.
! O recurso AF pode ser definido para FM1,
FM2 e FM3.

Ativao da busca
automtica de PI
A unidade pode buscar automaticamente uma
estao diferente com a mesma programao,
mesmo durante a rechamada de nmeros programados.
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

16

Dolby
2ch D

MENU

48kHz
16bit
2ch16bit
Dolby
D 48kHz

TOP

Dolby PLll

MENU

1/2
01:00

-01:00

Return

Dolby PLll

2/2
-01:00

g f e dc b
Return

-01:00

9 8h7e g b
Quando reproduzir um disco contendo uma combinao de vrios tipos de arquivos de mdia

Media

01:00

9 87

3 Boto Alternar idioma de legenda


Nos DVDs/arquivos DivX com gravaes em
mltiplas legendas, voc pode alternar entre
idiomas de legenda durante a reproduo.
4 Boto Alternar idioma de udio
Nos DVDs/arquivos DivX que oferecem reproduo de udio em diferentes idiomas e
diferentes sistemas de udio (Dolby Digital,
DTS etc.), voc pode alternar entre idiomas/
sistemas de udio durante a reproduo.
Dependendo do ajuste, talvez o vdeo no
seja reproduzido com o sistema de udio utilizado para gravar o DVD.
5 Boto MENU INICIAL
Retornar ao menu inicial durante a reproduo do DVD.
6 Boto MENU
Visualizar o menu do DVD durante a reproduo do DVD.

Vdeo CD

01:00

2 Boto Pesquisar
Iniciar a funo de busca.

98 7 6 5 4
01:00

1 Boto de Avano rpido/Retrocesso


Avano ou retrocesso rpido
Toque para alterar a velocidade de avano e
retrocesso rpido.

-01:00

e 4i3

7 Boto Reproduzir em slow motion


Mover a seleo para frente um quadro por
vez durante a reproduo.
Toque e segure o boto por mais de dois segundos para reduzir a velocidade da reproduo.
Tocar no boto aumentar a velocidade da
reproduo em quatro ajustes incrementais
durante a reproduo em slow motion no
DVD Vdeo/Vdeo CD.
8 Boto Parar
Parar a reproduo.

Ptbr

<YRB5267-A/F>16

Black plate (17,1)

Seo

Disco (CD/DVD)

9 Boto Modo de tela


Alterar o modo de tela.
Consulte Alterao do modo de tela widescreen na pgina 12.
a Boto Pausa e Reproduzir
Pausar a reproduo.
Retornar reproduo normal enquanto em
pausa, em slow motion ou reproduo quadro a quadro.
b Boto Retornar
Retornar cena especificada para a qual o
DVD atualmente sendo reproduzido foi previamente programado para retornar.
Essa funo no poder ser usada se uma
cena especificada no tiver sido pr-programada no DVD.
c Boto Marcao
Durante a reproduo, toque no ponto em
que deseja retomar a reproduo na prxima
vez que o disco for carregado.
! Voc pode definir uma marcao por
DVD Vdeo, at cinco marcaes no total.
! Para remover a marcao de um disco,
toque e segure o boto durante a reproduo.
! A marcao mais antiga substituda
pela nova marcao.
d Boto de seta
Visualizar os botes de seta para operar o
menu do DVD.

f Boto ngulo de viso


Nos DVDs com gravaes em mltiplos ngulos (tomadas de cenas em vrios ngulos),
voc pode alternar entre os ngulos de viso
durante a reproduo.
g Boto Sada de udio
Ativar a sada de udio ao reproduzir discos
de vdeo gravados com udio LPCM.
h Boto Lento
Diminuir a velocidade da reproduo em
quatro passos, durante a reproduo em
slow motion no DVD Vdeo/Vdeo CD.
! No h som durante a reproduo em
slow motion.
! Pode ser que em alguns discos as imagens no sejam ntidas durante a reproduo em slow motion.
! A reproduo em slow motion inversa
no est disponvel.
i Boto Mdia
Alternar entre tipos de arquivos de mdia
para reproduzir em DVD/CD/USB/SD.

Operaes bsicas
Reproduzir vdeos
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
A reproduo iniciar automaticamente.
! Um menu pode ser visualizado se voc estiver
reproduzindo um DVD ou Vdeo CD. Consulte
Operao do menu DVD na pgina 18 e PBC na
pgina 19.
! Quando a funo de reproduo automtica
estiver ativada, a unidade pular o menu do
DVD e iniciar automaticamente a reproduo
a partir do primeiro captulo do primeiro ttulo.
Consulte Reproduo automtica de DVDs na
pgina 45.
! Quando o cone de fonte no for visualizado,
ele poder ser exibido ao tocar na tela.
! Se uma mensagem exibida depois de carregar um disco contendo contedo DivX VOD,
toque em Play.

Consulte Reproduo de contedo DivX VOD


na pgina 20.
Ejeo de um disco
! Consulte Ejeo de um disco na pgina 13.
Selecionar um captulo utilizando os botes
1 Pressione c ou d (TRK).
Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes
1 Pressione e segure c ou d (TRK).
! O avano rpido/retrocesso rpido talvez no
seja sempre possvel em alguns discos. Se
isso acontecer, a reproduo normal ser automaticamente retomada.
! A velocidade de avano rpido/retrocesso rpido depende da durao que voc pressiona e
segura c ou d (TRK). Esta funo no est
disponvel para Vdeo CD.

07

Notas
! Este DVD player pode reproduzir um arquivo
DivX gravado em CD-R/RW, DVD-R/RW ou
MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. (Consulte a seguinte seo quanto aos arquivos que
podem ser reproduzidos. Consulte Arquivos
de vdeo DivX na pgina 72.)
! No insira nada a no ser um DVD-R/RW ou
CD-R/RW no slot de carregamento de disco.
! Algumas operaes talvez no estejam disponveis ao assistir uma mdia devido programao do disco. Nesse caso, o cone
aparecer na tela.
! Talvez existam botes do painel de toque no
listados em Introduo s operaes de filme
na pgina 16 que estejam sendo visualizados
na tela.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas/sistemas de udio somente poder ser possvel
utilizando um display de menu.
! Voc tambm pode alternar entre idiomas/
sistemas de udio utilizando o menu
Setup Vdeo. Para obter detalhes, consulte
Definio do idioma do udio na pgina 43.
! Esta unidade retornar reproduo normal
se voc alterar o idioma de udio durante o
avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
reproduo em slow motion.
! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas de
legenda somente poder ser possvel utilizando um display de menu.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de legendas utilizando o menu Setup Vdeo.
Para obter detalhes, consulte Definio do
idioma da legenda na pgina 43.
! Esta unidade retornar reproduo normal
se voc alterar o idioma de legenda durante
o avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
reproduo em slow motion.

Portugus (B)

Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a


partir do ponto em que voc parou. Toque no
boto novamente para interromper completamente a reproduo.

Disco (CD/DVD)

e Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.

Ptbr

<YRB5267-A/F>17

17

Black plate (18,1)

Seo

07

Disco (CD/DVD)

Disco (CD/DVD)

! Durante a reproduo de uma tomada de


cena em mltiplos ngulos, o cone de ngulo visualizado. Utilize o menu Setup Vdeo
para ativar ou desativar o display do cone de
ngulo. Para obter detalhes, consulte Ajuste
do display do DVD em mltiplos ngulos na
pgina 43.
! Voc retornar reproduo normal se alterar o ngulo de viso durante o avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou reproduo
em slow motion.

Operaes de reproduo de
som
Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arquivos de som DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW.

Botes do painel sensvel ao toque

ROM
15

2
13 APR
PM

12:25

20

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi

S.Rtrv

Dolby PLll

Media

05 26

-00 35

6 54

1 Boto Informaes
Ativar as informaes de texto a serem visualizadas nesta unidade ao reproduzir arquivos
MP3/WMA/AAC.
2 Boto Pesquisar
Visualizar uma lista de ttulos de faixa/nomes
de arquivo para selecionar as msicas em
um CD.

18

Visualizar a lista de nomes de arquivo para


selecionar os arquivos.
3 Boto Mdia
Alternar entre tipos de arquivos de mdia em
um DVD ou CD.
4 Boto Recuperao de som
Consulte Utilizao da recuperao de som
na pgina 12.
5 Boto Aleatrio
Reproduzir msicas em ordem aleatria.
6 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
7 Boto Pasta anterior/Pasta seguinte
Selecionar uma pasta.

Operao do menu DVD


(Funes do DVD Vdeo)
Alguns DVDs permitem que voc selecione o
contedo do disco utilizando um menu.

Utilizao dos botes de seta


1 Visualize os botes de seta para operar o
menu do DVD.

Ao reproduzir uma mdia digital contendo uma


variedade de tipos de arquivo de mdia, como
DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 e MP3, voc
poder alternar entre os tipos de arquivo de
mdia a serem reproduzidos.
% Toque em Mdia para alternar entre os
tipos de arquivos de mdia.
CD (Dados de udio (CD-DA))Msica/ROM
(udio compactado)Vdeo (Arquivos de vdeo
DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4)
Nota
Dados de udio (CD-DA) e arquivos de imagem
JPEG em DVD-R/RW/ROM no podem ser reproduzidos nesta unidade.

Reproduo aleatria (Shuffle)


% Toque no boto aleatrio.

Selecione o item de menu desejado.


Retornar ao display normal de
vdeo em DVD.

Visualizar botes de seta.

8 Boto Pausa e Reproduzir


Pausar e iniciar a reproduo.

Alternando entre tipos de


arquivos de mdia

# Maneiras de visualizar o menu diferem dependendo do disco.


# Dependendo do contedo no disco DVD, essa
funo pode no funcionar adequadamente. Nesse
caso, use os botes do painel sensvel ao toque para
operar o menu do DVD.

Selecionar o item de menu desejado.

! Msicas Reproduz vdeos/msicas na lista


selecionada em ordem aleatria.
! lbuns Reproduz vdeos/msicas em
ordem de um lbum selecionado aleatoriamente.
! Folder Reproduz msicas/faixas na pasta
selecionada em ordem aleatria.
! Disc Reproduz msicas/faixas no disco selecionado em ordem aleatria.
! On Reproduz arquivos em ordem aleatria
dentro da srie de repetio, Folder e Disc.
! Off Cancela a reproduo aleatria.

Repetio da reproduo
% Toque no boto Repetir.

Iniciar a reproduo a partir do


item de menu selecionado.
Operar o menu do DVD ao tocar
diretamente no item de menu.

Voltar ao display anterior.

# Ao operar o menu do DVD tocando diretamente


no item de menu, toque no cone para operar.

!
!
!
!
!
!
!

Disc Reproduz o disco atual


Chapter Repete o captulo atual
Title Repete o ttulo atual
Track Repete a faixa atual
File Repete o arquivo atual
Folder Repete a pasta atual
One Repete apenas o vdeo/msica atual

Notas
! Essa funo no pode ser operada durante a
reproduo de Vdeo CD com o recurso PBC
(Controle de reproduo).
! Se voc executar a busca por captulo, avano rpido/retrocesso, reproduo quadro a
quadro ou reproduo em slow motion, a reproduo com repetio ser interrompida.

Ptbr

<YRB5267-A/F>18

Black plate (19,1)

Seo

Disco (CD/DVD)

Buscando a parte que voc


deseja reproduzir
Voc pode usar a funo de busca para encontrar a parte que voc deseja reproduzir.
Em Vdeo DVDs, voc pode selecionar Title (Ttulo), Chapter (Captulo) ou 10key (Teclado numrico).
Em Vdeo CDs, voc pode selecionar Track
(Faixa) ou 10key (Teclado numrico).
! A busca por captulo no estar disponvel
quando a reproduo de um disco for interrompida.
! Essa funo no pode ser operada durante a
reproduo de alguns DVD Vdeos ou Vdeos
CD com o recurso PBC (Controle de reproduo).

1 Inicie a funo de busca.


Consulte Introduo s operaes de filme na pgina 16.
2 Toque na opo de busca desejada (por
ex., Chapter).
3 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero desejado.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C.

4 Inicie a reproduo a partir da parte selecionada.


Registrar os nmeros e iniciar a
reproduo.

Nota
Em discos com um menu, voc tambm pode
utilizar o menu do DVD para fazer suas selees.
Consulte Introduo s operaes de filme na pgina 16.

Seleo da sada de udio


Voc pode alternar a sada de udio durante a
reproduo de discos DVD Vdeo gravados com
udio LPCM.
Ao reproduzir CDs de vdeo, voc pode alternar
entre as sadas de udio estreo e monoauricular.
! Essa funo no estar disponvel quando a
reproduo de um disco for interrompida.
% Toque no boto de sada de udio para
alternar entre os tipos de sada de udio.
!
!
!
!

L+R Esquerda e direita


Left Esquerda
Right Direita
Mix Combinao de esquerda e direita

Nota
Talvez voc no consiga selecionar ou utilizar
essa funo dependendo do disco e do local de
reproduo.

PBC

07

Seleo de faixas na lista de


ttulos de faixa
Voc pode selecionar faixas para reproduo utilizando a lista de ttulos de faixa que uma lista
de faixas gravadas em um disco.

(Funes dos Vdeo CDs)


Durante a reproduo de Vdeo CDs com PBC
(controle de reproduo), PBC On visualizado.

1 Visualize a lista de ttulos de faixa.


Consulte Operaes de reproduo de som na pgina 18.

1 Inicie a funo de busca.


Consulte Introduo s operaes de filme na pgina 16.

2 Toque no ttulo da faixa favorita.


A reproduo iniciada.

2 Toque em 10key para visualizar o teclado


numrico.
3 Toque em 0 a 9 correspondente a um nmero de menu.
4 Inicie a reproduo a partir da parte selecionada.
Registrar os nmeros e iniciar a
reproduo.

Notas
! Voc pode visualizar o menu ao tocar em
Return durante o PBC. Para obter detalhes,
consulte as instrues fornecidas com o
disco.
! O controle de reproduo (PBC) de um Vdeo
CD no pode ser cancelado.
! Durante a reproduo de Vdeo CDs com
PBC (controle de reproduo), no possvel
selecionar a srie de reproduo com repetio nem utilizar a funo de busca.

Portugus (B)

! Ao reproduzir discos com udio compactado


e dados de udio (CD-DA), a reproduo
ser repetida no tipo de dados atualmente
sendo reproduzido, mesmo se Disc estiver
selecionado.
! Se voc selecionar outra pasta durante a reproduo com repetio, a srie de reproduo com repetio mudar para Disc.
! Se voc executar a busca por faixa ou o
avano rpido/retrocesso durante File, a
srie de reproduo com repetio mudar
para Folder.
! Se voc executar a busca por ttulo/captulo
ou o avano/retrocesso rpido durante
Chapter, a reproduo com repetio ser
desativada automaticamente.
! Se voc executar a busca por faixa ou o
avano rpido/retrocesso durante Track, a
srie de reproduo com repetio mudar
para Disc.
! Quando Folder for selecionado, no ser
possvel reproduzir uma subpasta dessa
pasta.

Disco (CD/DVD)

Seleo de arquivos na lista


de nomes de arquivo
(Funes do udio compactado/DivX/MPEG-1/
MPEG-2/MPEG-4)
A lista de nomes de arquivo contm os nomes
dos arquivos (ou nomes das pastas) dos quais
voc pode selecionar um arquivo (ou pasta)
para reproduo.
1 Toque no boto Buscar para visualizar a
lista de nomes de arquivo (ou pasta).
2 Toque no nome do arquivo favorito (ou
pasta).
# Quando tiver selecionado uma pasta, uma lista
de nomes de arquivos (ou de pastas) ser visualizada nela. Repita essa operao para selecionar o
nome do arquivo desejado.
# Se a pasta 1 (ROOT) no tiver arquivos, a reproduo comear com a pasta 2.

Nota
Se parte das informaes gravadas no for exibida, um boto de rolagem aparecer direita da
lista. Toque no boto para rolagem.

Ptbr

<YRB5267-A/F>19

19

Black plate (20,1)

Seo

07

Disco (CD/DVD)

iPod

08
Reproduo de contedo
DivX VOD
Alguns contedos DivX VOD (vdeo sob demanda) s podem ser reproduzidos por um determinado nmero de vezes. Quando voc carrega
um disco contendo esse tipo de contedo, o nmero que foi reproduzido ser mostrado na tela.
Voc pode ento decidir se ir ou no reproduzir
o disco.
! Para contedo DivX VOD sem esta restrio,
voc poder carregar o disco no player e reproduzir o seu contedo quantas vezes quiser e nenhuma mensagem ser exibida.
! Voc pode confirmar o nmero de vezes que
o contedo pode ser reproduzido verificando
a mensagem Esta locao DivX foi vista
de
visualizaes..
Importante
! Para reproduzir contedo DivX VOD nesta
unidade, voc primeiro precisa registrar a
unidade junto ao seu provedor de contedo
DivX VOD. Para obter detalhes sobre o seu
cdigo de registro, consulte Visualizao do

cdigo de registro DivX VOD na pgina 45.


! O contedo DivX VOD protegido pelo sistema DRM (Digital Rights Management). O
sistema limita a reproduo de contedo de
equipamentos especficos e registrados.
% Se uma mensagem exibida depois de
carregar um disco contendo contedo DivX
VOD, toque em Play.
A reproduo de contedo DivX VOD ser iniciada.
# Para pular para o arquivo seguinte toque em
Next Play.
# Se no quiser executar o contedo DivX VOD,
toque em Stop.

20

Controle do iPod
Este manual se aplica aos modelos de iPod a seguir.
iPod com conector de 30 pinos
iPod touch da quarta gerao
iPod touch da terceira gerao
iPod touch da segunda gerao
iPod touch da primeira gerao
iPod classic de 160 GB
iPod classic de 120 GB
iPod classic
iPod com vdeo
iPod nano da sexta gerao
iPod nano da quinta gerao
iPod nano da quarta gerao
iPod nano da terceira gerao
iPod nano da segunda gerao
iPod nano da primeira gerao
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod com conector de iluminao
iPod touch da quinta gerao
iPod nano da stima gerao
iPhone 5

Para usurios do iPod com


conector de iluminao
Use o cabo de Iluminao para USB (fornecido com o iPod/iPhone) ao utilizar esta funo.
Consulte Quando conectar com o cabo de Iluminao para USB na pgina 61.
As funes relacionadas aos arquivos de
filme do iPod no esto disponveis.
Se AppRadio Mode for utilizado, as funes
nesta seo no podero ser utilizadas.
Consulte Operao AppRadio Mode na pgina
23.

Operaes com imagens em


movimento
Para usurios do iPod com conector de 30
pinos
Voc pode utilizar a unidade para visualizar arquivos de filme do iPod.
! Dependendo do seu iPod, talvez no exista
uma sada a menos que voc utilize CDIU201S/CD-IU201V (vendidos separadamente). Certifique-se de utilizar CD-IU201S/
CD-IU201V para conectar o seu iPod.
Para usurios do iPod com conector de iluminao
! Esta funo no est disponvel.
! Para reproduzir arquivos de filme no iPod
com esta unidade, conecte um CD-IH202
(vendido separadamente) e o Adaptador de
AV digital de iluminao (produto Apple Inc.)
(vendido separadamente) e instale o aplicativo CarMediaPlayer em seu iPod. Consulte o
manual do CarMediaPlayer para obter mais
informaes.

Botes do painel sensvel ao toque

iPod 1

1 JAN
PM

12:43

2/3
2

FULL

S.Rtrv

Appr
App
ppr
pp

88'88''

-88'88''

654 3

1 Boto de Avano rpido/Retrocesso


Avano ou retrocesso rpido

Ptbr

<YRB5267-A/F>20

Black plate (21,1)

Seo

iPod

2 Boto Pesquisar
Visualizar os menus do iPod.
3 Boto Modo de controle do iPod
Conduzir a operao de seu iPod e ouvi-lo
utilizando os alto-falantes do veculo.
4 Boto Shuffle
Reproduzir o vdeo no iPod em ordem aleatria.
5 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
6 Boto Modo de tela
Alterar o modo de tela.
Consulte Alterao do modo de tela widescreen na pgina 12.

Operaes bsicas
Reproduzir vdeos
1 Toque no boto Buscar para visualizar os
menus do iPod.
2 Selecione um filme a ser reproduzido.
Consulte Reproduo de vdeos do iPod na pgina 22.
! Quando o cone de fonte no for visualizado, ele poder ser exibido ao tocar na tela.
! Desconecte os fones de ouvido do iPod
antes de conect-lo a esta unidade.
! Dependendo do modelo do iPod e da
quantidade de dados armazenados no
iPod, pode demorar um pouco para o incio da reproduo.
! Utilize os botes do painel sensvel ao
toque para selecionar o iPod depois de conect-lo a esta unidade.
! Sem Dispositivo visualizado ao desconectar o iPod.

08

Nota
O tempo de reproduo talvez no seja exibido
corretamente.

Botes do painel sensvel ao toque

5 Boto Pesquisar
Visualizar os menus do iPod.
6 Boto Recuperao de som
Consulte Utilizao da recuperao de som
na pgina 12.

udio do iPod (Controle do udio)

1 2

1 JAN

iPod 1

PM

12:43

Portugus (B)

Toque para alterar a velocidade de avano e


retrocesso rpido.

iPod

7 Boto Modo de controle do iPod


Conduzir a operao de seu iPod e ouvi-lo
utilizando os alto-falantes do veculo.

1/9

8 Boto Shuffle
Reproduzir as msicas no iPod em ordem
aleatria.

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi

x 11

9 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.

S.Rtrv

All

Appr
App

88'88''

d cb

-88'88''

a 98 7

a Boto Alterar velocidade


Alterar a velocidade de reproduo do audiobook no iPod.

udio do iPod (Modo App)

7 Boto Pausa e Reproduzir


Pausar a reproduo.
Retornar reproduo normal enquanto em
pausa, em slow motion ou reproduo quadro a quadro.

Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes


1 Pressione e segure c ou d (TRK).

Notas
! Para garantir uma operao correta, acople
o cabo do conector dock do iPod diretamente a esta unidade.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta
unidade, ele no poder ser ligado ou desligado.
! Os botes do painel sensvel ao toque no
listados em Operaes com imagens em movimento podem aparecer no display.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.

Operaes de reproduo de
som
Voc pode utilizar a unidade para ouvir arquivos
de som do iPod.

FULL

88'88''

b Estilo
Visualizar a lista de Gneros no iPod.

-88'88''

c Ttulo do lbum
Visualizar a lista de lbuns no iPod.

1 Ttulo da msica
Visualizar a lista de Msicas no iPod.

d Boto Pausa e Reproduzir


Pausar e iniciar a reproduo.

2 Nome do artista
Visualizar a lista de Artistas no iPod.

e Boto Operao da unidade


Executar operaes nesta unidade e ouvir
msica em seu iPod utilizando os alto-falantes do carro.

3 Boto MIXTRAX EZ
Iniciar o MIXTRAX EZ.
Consulte Operao de MIXTRAX EZ na pgina
29.

f Boto Modo de tela


Alterar o modo de tela.

4 Trabalho artstico
Iniciar a busca por link no seu iPod ao tocar
no display de trabalho artstico.

Ptbr

<YRB5267-A/F>21

21

Black plate (22,1)

Seo

08

iPod

Utilizao da funo iPod


desta unidade no seu iPod
Voc poder ouvir o som em aplicativos iPod
usando os alto-falantes do carro, quando
Modo App for selecionado.
Esta funo no compatvel com os seguintes
modelos de iPod.
! iPod nano da primeira gerao
! iPod com vdeo
Notas
! As funes relacionadas a vdeos no esto
disponveis para usurios de iPod com conector de iluminao.
! Enquanto essa funo estiver em uso, o iPod
no ser desligado, mesmo se a chave de ignio estiver desligada. Para desligar, coloque o iPod em funcionamento.
1 Alterne o modo de controle para
Modo App.
Consulte Operaes com imagens em movimento na pgina 20.
Consulte Operaes de reproduo de som na pgina 21.
2 Opere o iPod conectado para selecionar
um vdeo/msica e reproduzir.
Notas
! As funes a seguir continuaro acessveis
na unidade mesmo que o modo de controle
seja definido como Modo App.
No entanto, a operao depender de suas
aplicaes.

Reproduo/pausa
Avano/retrocesso rpido
Ajuste de sintonia para cima/para baixo
Mudana para um captulo posterior/anterior

! Modo App compatvel com os seguintes


modelos de iPod.
iPod touch da quarta gerao
iPod touch da terceira gerao

22

iPod

iPod touch da segunda gerao


iPod touch da primeira gerao
iPod classic de 160 GB
iPod classic de 120 GB
iPod classic
iPod nano da sexta gerao
iPod nano da quinta gerao
iPod nano da quarta gerao
iPod nano da terceira gerao
iPod nano da segunda gerao
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone

Nota
Esta funo no est disponvel para usurios
de iPod com conector de iluminao.
1 Toque em Search para visualizar os
menus do iPod.
Consulte Operaes com imagens em movimento na pgina 20.
2

Alterne para o modo de vdeo do iPod.


ROOT

Busca de um vdeo/msica
no iPod
Para facilitar a operao e busca, as operaes
para controlar um iPod com esta unidade tm
como propsito serem as mais prximas possveis das operaes do iPod.
Nota
As funes relacionadas a vdeos no esto disponveis para usurios de iPod com conector de
iluminao.

Playlists

Busca de um vdeo/msica por


categoria

Artists
Albums
Songs
Podcasts

Reproduo aleatria (Shuffle)

Genres

% Toque no boto Shuffle.


! Msicas Reproduz vdeos/msicas na lista
selecionada em ordem aleatria.
! lbuns Reproduz vdeos/msicas em
ordem de um lbum selecionado aleatoriamente.
! Off Desativa a reproduo aleatria.

Repetio da reproduo

# Se voc quiser alternar para o modo de vdeo do


iPod, toque no cone.
Alternar para o modo de vdeo do
iPod.

Reproduza o vdeo no iPod.

% Toque no boto Repetir.


! One Repete apenas o vdeo/msica atual
! All Repete todos os vdeos/msicas na lista
selecionada no iPod

ROOT

VideoPlaylists
Movies
MusicVideos
VideoPodcasts

Reproduo de vdeos do iPod


Vdeos podero ser reproduzidos nesta unidade
se um iPod com recursos de vdeo estiver conectado.
! Esta unidade pode reproduzir Filmes, Vdeos de msica, Podcasts de vdeo e
Shows de TV descarregados do iTunes
Store.

TVShows
Rentals

# Se voc quiser alternar para o modo de msica


do iPod, toque no cone.
Alternar para o modo de msica
do iPod.

1 Toque no boto Buscar para visualizar os


menus do iPod.
Consulte Operaes de reproduo de som na pgina 21.
2 Toque em uma das categorias na qual deseja buscar um vdeo/msica.
! Video Playlists (Listas de reproduo de
vdeo)
! Movies (Filmes)
! Music Videos (Vdeos de msica)
! Video Podcasts (Podcasts de vdeo)
! TV Shows (Shows de TV)
! Rentals (Aluguis)
! Listas de reprod. (Listas de reproduo)
! Artistas (Artistas)
! lbuns (lbuns)
! Msicas (Msicas)
! Podcasts (Podcasts)
! Gneros (Estilos)
! Compositores (Compositores)
! Audiobooks (Audiobooks)

3 Toque no ttulo da lista que deseja reproduzir.


Repita essa operao at localizar o vdeo/msica desejado.

Ptbr

<YRB5267-A/F>22

Black plate (23,1)

Seo

iPod

AppRadio Mode

08
09

Busca na lista por ordem alfabtica


1 Selecione uma categoria.
Consulte Busca de um vdeo/msica por categoria na pgina 22.
2 Alterne para o modo de busca por alfabeto.
Alternar para o modo de busca
por alfabeto.

O modo de busca por alfabeto visualizado.


3 Toque na primeira letra do ttulo do
vdeo/msica que voc est buscando.
Durante a busca, a operao por botes do painel sensvel ao toque no estar disponvel.
# Para apurar a busca com uma letra diferente,
toque em Cancelar.

4 Toque no ttulo da lista que deseja reproduzir.


Repita essa operao at localizar a msica/
vdeo desejado.

Alterao da velocidade do
audiobook
% Toque no boto Alterar velocidade para
alter-la.

Reproduo a uma velocidade


mais rpida do que a normal

Reproduo na velocidade normal

1/2

Reproduo a uma velocidade


mais lenta do que a normal

Visualizao de listas
relacionadas msica
atualmente sendo
reproduzida (Busca por link)
Toque no trabalho artstico para abrir uma lista
de nomes de msicas no lbum atualmente
sendo reproduzido. Toque no nome da msica
que deseja reproduzir para iniciar a reproduo
da msica correspondente.
Nota
Se parte das informaes gravadas no for exibida, um boto de rolagem aparecer direita da
lista. Toque no boto para rolagem.

Operao AppRadio Mode


Este sistema pode ser alternado para AppRadio
Mode, em que voc pode visualizar e operar o
aplicativo para iPhone ou dispositivo Android na
tela.
No AppRadio Mode, voc pode operar os aplicativos com gestos dos dedos, como tocar, arrastar, rolar ou mover rapidamente na tela do
sistema.
Instale o aplicativo AppRadio no iPhone ou dispositivo Android.

ADVERTNCIA
Certos usos de um smartphone podem no
ser legais ao dirigir em sua jurisdio, portanto preciso ficar atento e obedecer tais
restries.
Se tiver dvidas quanto a uma funo em
particular, execute-a com o carro estacionado.
Nenhum recurso deve ser utilizado a menos
que seja seguro sob as condies de conduo que voc est experimentando.

CUIDADO
Durante a conduo, voc no pode inserir texto
no seu iPhone ou dispositivo Android.

! A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer problemas que possam surgir do


contedo baseado em aplicativo defeituoso ou incorreto.
! O contedo e a funcionalidade dos aplicativos suportados so de responsabilidade
dos fornecedores de aplicativos.
! No AppRadio Mode, a funcionalidade
nos produtos limitada durante a conduo, com as funes disponveis determinadas pelos fornecedores de aplicativos.
! A disponibilidade do AppRadio Mode
determinada pelo fornecedor de aplicativos e no pela Pioneer.
! O AppRadio Mode permite acessar aplicativos, que no sejam os listados (sujeito
s limitaes durante a conduo), mas
at que ponto o contedo pode ser usado
determinado pelos fornecedores de aplicativos.

Portugus (B)

Notas
! Dependendo da gerao ou da verso do
iPod, pode ser que algumas funes no estejam disponveis.
! possvel reproduzir listas de reproduo
criadas com o aplicativo MusicSphere. O
aplicativo estar disponvel em nosso site.
! As listas de reproduo que voc criou com
o aplicativo MusicSphere so visualizadas no
formato abreviado.

Importante
! Para usurios de iPod com conectores de 30
pinos, apenas a porta de entrada USB 1 suporta
AppRadio Mode.
! Ao ouvir msicas e sons do aplicativo simultaneamente, consulte a seo a seguir. Consulte
Configurao da mixagem de som do aplicativo na
pgina 25.

Notas
! Os aplicativos que podem ser operados ao alternar este sistema para o AppRadio Mode
so apenas aqueles disponveis no
AppRadio Mode.
! Verifique os aplicativos suportados no
AppRadio Mode em
http://www.pioneerelectronics.com/
AppRadioMode

Ptbr

<YRB5267-A/F>23

23

Black plate (24,1)

Seo

09

AppRadio Mode

Compatibilidade com iPhone


AppRadio Mode compatvel com os seguintes modelos de iPod.
! iPod touch da quinta gerao
! iPod touch da quarta gerao
! iPhone 5
! iPhone 4S
! iPhone 4

Compatibilidade com Android


! Os mtodos de operao podem variar dependendo dos dispositivos Android e da verso do software do Android OS.
! Dependendo da verso do Android OS, pode
no ser compatvel com este equipamento.
! A compatibilidade com todos os dispositivos
Android no garantida.
Para obter detalhes sobre a compatibilidade
do dispositivo Android com este produto,
consulte as informaes em nosso site.

Ajuste da conexo do aplicativo


Os ajustes so necessrios de acordo com o dispositivo conectado. Para obter detalhes sobre os
ajustes, consulte Procedimento de incio na pgina 24.
App Connection Settings pode ser definido
quando todas as condies a seguir so atendidas.
O iPhone no est conectado entrada
RGB.
Nada est conectado entrada HDMI.
No h conexo Bluetooth.
A fonte est desligada.

Procedimento de incio
1 Instale o aplicativo AppRadio no iPhone
ou dispositivo Android.

24

AppRadio Mode

2 Depois de configurar App Connection


Settings, conecte o dispositivo iPhone ou
Android a esta unidade.
# Para usurios do iPod com conector de iluminao
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar para o
display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o menu
do sistema.
4 Toque em App Connection Settings no
menu do sistema.
5 Toque no item de ajuste para selecionar
iPhone (Digital AV).
Utilize CD-IH202 (vendido separadamente) e
o Adaptador de AV digital de iluminao (produto Apple Inc.) (vendido separadamente) ao
utilizar esta funo.
Consulte Quando conectar com o cabo CDIH202 opcional na pgina 61.
Uma conexo Bluetooth necessria para
iPod com conector de iluminao. Consulte
Menu de conexo Bluetooth na pgina 53.
Se um cabo CD-IH202 opcional for utilizado
para conexo, fontes de msica e vdeo no
iPod no podero ser reproduzidas. Para utilizar esta unidade para reproduzir fontes de
msica ou vdeo em um iPod, instale o aplicativo CarMediaPlayer no seu iPod. Consulte o
manual do CarMediaPlayer para obter mais
informaes.
# Para usurios do iPod com conector de 30
pinos
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar para o
display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o menu
do sistema.
4 Toque em App Connection Settings no
menu do sistema.

5 Toque no item de ajuste para selecionar Others.


Utilize o CD-IU201S (vendido separadamente)
com esta funo.
Consulte Quando conectar com o cabo CDIU201S opcional na pgina 61.
Ao utilizar um iPhone, defina a entrada RGB
como iPhone. Para obter detalhes, consulte
Configurao da entrada RGB na pgina 46.
# Para usurios de dispositivo Android
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar para o
display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o menu
do sistema.
4 Toque em App Connection Settings no
menu do sistema.
5 Toque no item de ajuste para selecionar Others.
Utilize o CD-AH200 (vendido separadamente)
com esta funo.
Consulte Quando conectar o dispositivo
Android com a porta MHL na pgina 62.
Consulte Quando conectar o dispositivo
Android com a porta HDMI na pgina 62.
Uma conexo Bluetooth necessria para
dispositivos Android. Consulte Menu de conexo Bluetooth na pgina 53.
Quando existirem dispositivos conectados entrada
RGB e entrada HDMI, a prioridade ser dada ao
dispositivo conectado entrada HDMI.

3 Inicie um aplicativo disponvel no


AppRadio Mode no iPhone ou dispositivo
Android.
Uma imagem do aplicativo visualizada na tela
deste sistema.
! Voc pode iniciar um aplicativo disponvel no
AppRadio Mode tambm de um aplicativo
iniciador.

Pressione MODE.

# Pressione o boto Incio para alternar para o display inicial e toque no boto Apps para iniciar o aplicativo iniciador.
# Os cones dos botes de Apps diferem nos
iPhones e nos dispositivos Android.

Opere o aplicativo.

Configurao do teclado
CUIDADO
Para sua segurana, a funcionalidade do teclado s estar disponvel quando o veculo parar e
o freio de mo for puxado.
Dependendo do aplicativo, voc pode inserir
texto no display. Para inserir texto corretamente
utilizando o teclado que aparece nesta unidade,
preciso definir o idioma nesta funo.
Quando AppRadio Mode for utilizado, o idioma
do teclado definido para a funo e o idioma do
teclado do iPhone precisam ser iguais.
! O teclado s estar disponvel para iPhone.
! O teclado s estar disponvel no AppRadio
Mode.
Ao tocar na rea de entrada de texto de um aplicativo para iPhone, um teclado ser visualizado
na tela. Voc pode inserir o texto desejado diretamente neste sistema.
! A preferncia de idioma para o teclado deste
sistema deve ser a mesma que a definida no
seu iPhone.
Se as definies deste produto e do iPhone
forem diferentes, talvez voc no consiga inserir caracteres corretamente.
1 Pressione o boto Incio duas vezes para
alternar do display do AppRadio Mode para
o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

Ptbr

<YRB5267-A/F>24

Black plate (25,1)

Seo

AppRadio Mode

USB/SD

09
10

Operaes com imagens em


movimento

4 Toque em ou para selecionar um idioma desejado.


Francs (Francs)Alemo (Alemo)Grego
(Grego)Russo (Russo)English (Ingls americano)Ingls (UK) (Ingls britnico)
Holands (Holands)Italiano (Italiano)
Noruegus (Noruegus)Sueco (Sueco)
Finlands (Finlands)Espanhol (Espanhol)
Portugus (Portugus)

Voc pode utilizar esta unidade para visualizar


arquivos do dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).

5 Toque na rea de entrada de texto na


tela do aplicativo do iPhone.
Toque em para ocultar o teclado.

Botes do painel sensvel ao toque

USB 2

1 JAN
PM

01

Multi ch

Configurao da mixagem
de som do aplicativo
O som do aplicativo durante o AppRadio Mode
pode ser ajustado.
Ative este ajuste quando quiser mixar o som do
aplicativo com o som de uma fonte incorporada
(como, por exemplo, rdio). O volume do som
do aplicativo pode ser selecionado a partir de
trs nveis.
1 Pressione o boto Incio duas vezes para
alternar do display do AppRadio Mode para
o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em App sound mixing no menu do
sistema para selecionar o ajuste desejado.
Off (Desativada)Baixa (Baixa)Md (Mdia)
Alta (Alta)

FULL

12:43

01

Dolby D

OFF

OFF

Media

00'20''

-119'51''

b a9 87 6 5 4 3
1 Boto de Avano rpido/Retrocesso
Avano ou retrocesso rpido
Toque para alterar a velocidade de avano e
retrocesso rpido.
2 Boto Pesquisar
Visualizar menus USB/SD.
3 Boto Alternar idioma de legenda
Nos arquivos DivX com gravaes em mltiplas legendas, voc pode alternar entre idiomas de legenda durante a reproduo.
4 Boto Mdia
Alternar entre tipos de arquivos de mdia
para reproduzir Msica/Vdeo/Foto.

5 Boto Alternar idioma de udio


Nos arquivos DivX que oferecem reproduo
de udio em diferentes idiomas e diferentes
sistemas de udio (Dolby Digital, DTS etc.),
voc pode alternar entre idiomas/sistemas
de udio durante a reproduo.

Portugus (B)

3 Toque em Teclado no menu do sistema


para selecionar o idioma desejado.

6 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
Consulte Repetio da reproduo na pgina
27.
7 Boto Resoluo
Ajustar as imagens no display.
8 Boto Reproduzir em slow motion
(Funo do arquivo DivX/MPEG-4)
Mover a seleo para frente um quadro por
vez durante a reproduo.
Toque e segure o boto por mais de dois segundos para reduzir a velocidade da reproduo.
9 Boto Parar
Parar a reproduo.
Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a
partir do ponto em que voc parou. Toque no
boto novamente para interromper completamente a reproduo.
a Boto Modo de tela
Alterar o modo de tela.
Consulte Alterao do modo de tela widescreen na pgina 12.
b Boto Pausa e Reproduzir
Pausar a reproduo.
Retornar reproduo normal enquanto em
pausa, em slow motion ou reproduo quadro a quadro.

Ptbr

<YRB5267-A/F>25

25

Black plate (26,1)

Seo

10

USB/SD

Operaes bsicas
Reproduzir vdeos
1 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
ou insira o carto SD.
A reproduo iniciar automaticamente.
Quando o cone de fonte no for visualizado,
ele poder ser exibido ao tocar na tela.
Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes
1 Pressione e segure c ou d (TRK).
Ejeo de um SD
! Consulte Ejeo de um SD na pgina 13.

Notas
! Os botes do painel sensvel ao toque no
listados em Operaes com imagens em movimento podem aparecer no display.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.
! Voc tambm pode alternar entre idiomas/
sistemas de udio utilizando o menu
Setup Vdeo. Para obter detalhes, consulte
Definio do idioma do udio na pgina 43.
! Esta unidade retornar reproduo normal
se voc alterar o idioma de udio durante o
avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
reproduo em slow motion.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de legendas utilizando o menu Setup Vdeo.
Para obter detalhes, consulte Definio do
idioma da legenda na pgina 43.
! Esta unidade retornar reproduo normal
se voc alterar o idioma de legenda durante
o avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
reproduo em slow motion.

USB/SD

Notas
! O tempo de reproduo talvez no seja exibido corretamente.
! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
(Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
no ser exibido corretamente se as operaes de avano rpido e retrocesso forem
utilizadas.
! Para garantir uma operao correta, acople
o cabo do conector dock do iPod diretamente a esta unidade.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta
unidade, ele no poder ser ligado ou desligado.
! Se os caracteres gravados no disco no
forem compatveis com esta unidade, eles
no sero visualizados.
! As informaes de texto podem no ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravao.
! Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB quando terminar de us-lo.
! Quando voc seleciona Speana em Seleo
do display de plano de fundo na pgina 54, o
trabalho artstico no visualizado.

Botes do painel sensvel ao toque

USB 2
MIXTRAX

26

EZ

1 JAN
PM

12:43

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefghi

Operaes de reproduo de
som
Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arquivos de udio USB/ SD.

2 3

All

S.Rtrv
Media

00'01''

-00'03''

a 9 8 76 5

1 Boto MIXTRAX
Visualizar a tela do MIXTRAX.
2 Boto MIXTRAX EZ
Iniciar o MIXTRAX EZ.
3 Boto Informaes
Ativar as informaes de texto a serem visualizadas nesta unidade ao reproduzir arquivos
MP3/WMA/AAC/WAV.
4 Boto Pesquisar
Visualizar a lista de nomes de arquivo para
selecionar os arquivos.

Operaes bsicas
Reproduo de faixas
1 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
ou insira o carto SD.
A reproduo iniciar automaticamente.
Quando o cone de fonte no for visualizado,
ele poder ser exibido ao tocar na tela.
Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes
1 Pressione e segure c ou d (TRK).

Modo de busca por msicas

5 Boto Mdia
Alternar entre tipos de arquivo de mdia para
reproduzir em dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD).

Esta unidade cria um ndice para facilitar a


busca por uma msica. Voc pode pesquisar
por categorias como lbuns e artistas.

6 Boto Recuperao de som


Consulte Utilizao da recuperao de som
na pgina 12.

! Esta funo no estar disponvel quando o


dispositivo de armazenamento externo (USB,
SD) estiver bloqueado.
! Esta funo no estar disponvel quando o
espao livre no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) for inferior a 5 MB.
! Enquanto esta unidade cria um ndice, no
desligue. Isso pode causar a perda dos
dados no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
! Se voc alternar para o display de imagem
JPEG ou vdeo enquanto um banco de dados
estiver sendo criado ou quando um banco de
dados no pode ser criado, uma mensagem
ser visualizada e a criao do banco de
dados ser interrompida.

7 Boto Aleatrio
Reproduzir msicas em ordem aleatria.
8 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
9 Boto DB
Criar um banco de dados que permita buscas por nome de artista, estilo e outras opes.
Consulte Modo de busca por msicas na pgina 26.
a Boto Pasta anterior/Pasta seguinte
Selecionar uma pasta.
b Boto Pausa e Reproduzir
Pausar e iniciar a reproduo.

CUIDADO

1 Toque em DB para criar um banco de


dados no modo de busca por msicas.
Consulte Operaes de reproduo de som na pgina 26.

Ptbr

<YRB5267-A/F>26

Black plate (27,1)

Seo

USB/SD

USB/SD

3 Exiba uma lista e toque no boto de identificao.


4

4 Boto Mdia
Alternar entre tipos de arquivo de mdia
quando h mais de um tipo salvo no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
Este boto no aparecer se houver apenas
um tipo de arquivo de mdia salvo no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
5 Boto Aleatrio
Reproduzir arquivos em ordem aleatria.

Selecione um arquivo.

Operaes de reproduo de
imagem esttica
Voc pode utilizar esta unidade para visualizar
imagens estticas em um dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).

Botes do painel sensvel ao toque

SD

3 Boto Capturar
Capturar uma imagem em arquivos JPEG.

13 APR
PM

12:25

6 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
7 Boto Pasta anterior/Pasta seguinte
Selecionar uma pasta.
8 Boto Girar
Girar a imagem exibida a 90 no sentido horrio.
9 Boto Modo de tela
Alterar o modo de tela.
Consulte Alterao do modo de tela widescreen na pgina 12.
a Boto Pausa e Reproduzir
Iniciar ou pausar a apresentao de slides.

Dolby PLll

Operaes bsicas
Reproduzir imagens estticas
1 Conecte o dispositivo de armazenamento USB
ou insira o carto SD.
A reproduo iniciar automaticamente.
! Quando o cone de fonte no for visualizado,
ele poder ser exibido ao tocar na tela.
Selecionar um arquivo utilizando os botes
1 Pressione c ou d (TRK).
Busca rpida de arquivos
1 Pressione e segure c ou d (TRK).
! Voc pode buscar 10 arquivos JPEG por vez.
Se houver menos do que 10 arquivos, a busca
abranger o primeiro ou ltimo arquivo.

Notas
! Os arquivos so reproduzidos na ordem do
nmero dos arquivos e as pastas que no
contm arquivos so puladas. [Se a pasta 1
(ROOT) no contiver arquivos, a reproduo
comear com a pasta 2.]
! Os botes do painel sensvel ao toque no
listados em Operaes de reproduo de imagem esttica podem aparecer no display.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.

Alternando entre tipos de


arquivos de mdia
% Toque em Media para alternar entre os
tipos de arquivo de mdia.

Media

a 98 7

6 54

1 Boto de Avano rpido/Retrocesso


Selecionar uma imagem.
2 Boto Pesquisar
Visualizar a lista de nomes de arquivo para
selecionar os arquivos.

Reproduo aleatria (Shuffle)


% Toque no boto aleatrio.
! On Reproduz arquivos em ordem aleatria
dentro da srie de repetio, Folder e Media.
! Off Cancela a reproduo aleatria.

Repetio da reproduo
% Toque no boto Repetir.
! Folder Repete a pasta atual
! All Repete todos os arquivos
! Quando Folder for selecionado, no ser
possvel reproduzir uma subpasta dessa
pasta.
! Se voc selecionar a fonte USB ou SD, a srie
de reproduo com repetio mudar para
All.

Portugus (B)

2 Quando Gravar a base de dados na memria? for visualizado, toque em Yes.


A gravao do banco de dados foi concluda. Se
voc no for salv-lo, toque em No.
Quando a gravao for concluda, Completada
Gravao da base de dados na memria.
ser visualizado.
O modo de busca por msicas iniciar.

10

Seleo de arquivos na lista


de nomes de arquivo
(Funes do udio compactado/DivX/MPEG-1/
MPEG-2/MPEG-4)
A operao a mesma que a de um disco.
Consulte Seleo de arquivos na lista de nomes
de arquivo na pgina 19.

Visualizao de listas
relacionadas msica
atualmente sendo
reproduzida (Busca por link)
Toque no trabalho artstico para abrir uma lista
de nomes de msicas no lbum atualmente
sendo reproduzido. Toque no nome da msica
que deseja reproduzir para iniciar a reproduo
da msica correspondente.
Notas
! Se parte das informaes gravadas no for
exibida, um boto de rolagem aparecer direita da lista. Toque no boto para rolagem.
! Esta funo est disponvel para dispositivos
de armazenamento externo (USB, SD) no
modo de busca por msicas.

Ptbr

<YRB5267-A/F>27

27

Black plate (28,1)

Seo

10

USB/SD

udio Bluetooth

11
Reproduo de vdeos em um
dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)

3 Quando Salvar a imagem? for visualizado, toque em Yes.


Enquanto estiver armazenando a imagem nesta
unidade, Salvando a imagem. Durante a gravao, por favor no retire a tela, e no desligue o aparelho. ser visualizado. Quando o
processo for concludo, Imagem salva. ser
visualizado.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
toque em No.

Toque no sinal de reproduo da miniatura para


visualizar o arquivo. Toque no ttulo para iniciar
a reproduo.

Reproduo de contedo
DivX VOD
A operao a mesma que a de um disco.

Consulte Reproduo de contedo DivX VOD na


pgina 20.

Captura de uma imagem em


arquivos JPEG
Voc pode capturar dados de imagem e utilizlos como papel de parede. Imagens podem ser
armazenadas nesta unidade e chamadas da memria facilmente.
! Apenas uma imagem pode ser armazenada
nesta unidade. Imagens antigas so substitudas pelas novas.
1 Toque em f para pausar a apresentao de slides quando a imagem desejada for
visualizada.

Ajuste da resoluo do
display avanado
(Funes de USB/SD)
Voc pode aumentar a resoluo das imagens
em movimento no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
OFF12
! Com algumas imagens, talvez no seja possvel utilizar o ajuste do display.
! Talvez no seja observado qualquer efeito em
alguns casos dependendo das imagens
sendo reproduzidas.

Operaes de reproduo de
som
Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arquivos de udio Bluetooth.
Notas
! Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esta unidade, as operaes disponveis sero limitadas aos dois nveis a
seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): possvel reproduzir apenas msicas
em seu udio player.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): possvel reproduzir, pausar a reproduo, selecionar msicas, etc.

! Como h uma grande variedade de udio


players Bluetooth disponveis no mercado,
as operaes disponveis em modelos especficos tambm apresentam uma grande variedade. Ao tentar executar um udio player
Bluetooth com esta unidade, consulte o manual de instrues que acompanha o player,
bem como este manual para obter assistncia.
! Como o sinal do seu telefone celular pode
causar rudo, evite utiliz-lo enquanto estiver
ouvindo msica no udio player Bluetooth.
! O som do udio player Bluetooth conectado
a esta unidade ser emudecido enquanto
uma chamada estiver em andamento em um
celular conectado a esta unidade via tecnologia sem fio Bluetooth.
! O tempo de reproduo talvez no seja exibido corretamente.
! Dependendo do tipo de udio player
Bluetooth conectado a esta unidade, a operao e o display de informaes talvez no
estejam disponveis em algumas funes.

Botes do painel sensvel ao toque

1
22 JAN

Bluetooth

AM

12:22

8888

Abcdefghi
Abcdefgh
Abcdefgh
Abcdefgh

88'88''

-88'88''

32

1 Boto Pesquisar
Visualizar a lista de nomes de arquivo para
selecionar os arquivos.
2 Boto Aleatrio
Reproduzir msicas em ordem aleatria.
3 Boto Repetir
Selecionar a srie de repetio.
4 Boto Pausa e Reproduzir
Pausar e iniciar a reproduo.

Ajuste do udio Bluetooth


Antes de utilizar a funo de udio Bluetooth ,
preciso estabelecer uma conexo sem fio
Bluetooth entre a unidade e seu udio player
Bluetooth.

2 Toque em Capture para capturar a imagem desejada.

28

Ptbr

<YRB5267-A/F>28

Black plate (29,1)

Seo

udio Bluetooth

Utilizao do MIXTRAX

11
12

Notas
! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
(Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
no ser exibido corretamente se as operaes de avano rpido e retrocesso forem
utilizadas.
! Para garantir uma operao correta, acople
o cabo do conector dock do iPod diretamente a esta unidade.
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta
unidade, ele no poder ser ligado ou desligado.
! Se os caracteres gravados no disco no
forem compatveis com esta unidade, eles
no sero visualizados.
! As informaes de texto podem no ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravao.

MIXTRAX a tecnologia original para a criao


de mixagens sem interrupo das selees de
sua biblioteca de udio, acrescentando efeitos
de DJ, que fazem com que elas sejam tocadas
como se um DJ estivesse l com voc quando a
msica reproduzida.
Voc pode apreciar seus arquivos de msica instalando o software MIXTRAX em seu computador e utilizando o software para transferir os
arquivos aos dispositivos USB e cartes SD.
O software MIXTRAX pode ser baixado do site a
seguir.
http://www.mixtraxnet.com
Para obter detalhes sobre como utilizar o software MIXTRAX, consulte o manual online.

! On Reproduz arquivos em ordem aleatria.


! Off Cancela a reproduo aleatria.

Repetio da reproduo
% Toque no boto Repetir.
! One Repete a msica atual apenas
! All Repete todas as msicas

5 Boto Selecionar faixa


Toque para selecionar uma faixa.
6 Boto Mix Playlist
Alternar para a Lista de reproduo de mixagem. Voc pode selecionar a Lista de reproduo de mixagem desejada.
7 Boto Pausa e Reproduzir
Pausar e iniciar a reproduo.

Operao de MIXTRAX EZ
Botes do painel sensvel ao toque

2
13 ARP
PM

12:25

BPM

WMA Playlist

ABCDEFGHIJK

Reproduo aleatria (Shuffle)


% Toque no boto aleatrio.

4 Boto Redefinir BPM


Alternar para BPM (Batidas por minuto) originais.
As BPM (Batidas por minuto) originais no
so exibidas durante a reproduo.

Portugus (B)

1 Conexo
Em primeiro lugar, preciso conectar um
udio Bluetooth a esta unidade.
Para obter instrues detalhadas sobre como
conectar seu udio Bluetooth a esta unidade
utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte Menu de conexo Bluetooth na pgina
53.

Operao de MIXTRAX

ABCDEFGHIJK
88'88''

7 56

-88'88''

5 4

1 Boto Sair
Alternar para o modo de udio de USB/SD.
2 Boto MixStyle
Alternar para o display MixStyle. Voc pode
selecionar o MixStyle desejado no display.
3 Boto BPM
Alterar BPM (Batidas por minuto).

Voc pode utilizar esta unidade para reproduzir


arquivos de udio do iPod/USB/SD.
MIXTRAX EZ utilizada para adicionar uma variedade de efeitos sonoros entre as msicas a
fim de organizar as pausas. Permite que voc
oua as msicas de maneira contnua.
! Essa funo estar disponvel apenas quando um arquivo de um dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) ou uma msica
do iPod estiver sendo reproduzido.
! Esta funo no estar disponvel quando o
modo de controle estiver definido como
Modo App.
! Dependendo do arquivo/msica, os efeitos
sonoros podem no estar disponveis.
! Dependendo do arquivo/msica, a reproduo sem interrupo pode no estar disponvel.

Incio da operao de
MIXTRAX EZ
% Toque em MIXTRAX EZ.
Ptbr

<YRB5267-A/F>29

29

Black plate (30,1)

Seo

12

Utilizao do MIXTRAX

Ajuste do modo MIXTRAX

Definio do efeito

Ative esta funo para reproduzir arquivos de


udio utilizando MIXTRAX.

Voc pode alterar os ajustes para efeitos sonoros.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Config. MIXTRAX no menu do
sistema.
Os itens de ajuste de MIXTRAX so visualizados.
! Modo Reprod. Curta Quando ativado, selecione uma durao de reproduo de faixa
de udio. Quando este modo for desativado,
a faixa de udio ser reproduzida at o final.
60s (60 s)90s (90 s)120s (120 s)150s
(150 s)180s (180 s)Auto (Auto)Off (Desativado)
Quando Auto for selecionado, o tempo de reproduo de cada msica ser definido automaticamente quando a msica for trocada.
! Efeito Display Quando Efeito Display estiver ativado, o display do trabalho artstico poder ser movido de acordo com o tipo de
msica.
! Efeito Cut-in Quando Efeito Cut-in estiver
ativado, os efeitos sonoros sero reproduzidos entre as faixas.
! Config. Efeito Utilize Config. Efeito para
definir o efeito sonoro desejado a ser inserido
entre as faixas.

30

Utilizao do MIXTRAX

Os efeitos sonoros Padro e Simples j esto


definidos como programaes padro.

Effect Setting
Flanger1

Flanger2

Flanger3

HPFilter

LPFilter

Crush

Noise1

Noise2

Echo

CrossFade

Standard

Definio de efeitos sonoros


como programaes usando o
boto de programao

Simple

Custom

Efeitos sonoros
! Flanger1
! Flanger2
! Flanger3
Um som precipitado que imita os sons de subida e queda de um motor a jato.
! HPFilter
Um efeito que corta baixas frequncias.
! LPFilter
Um efeito que corta altas frequncias.
! Crush
Um efeito sonoro que muda o udio para
imitar o som de objetos sendo quebrados ou
amassados.
! Noise1
! Noise2
Um efeito sonoro que cria um rudo branco.
! Echo
Um efeito sonoro que cria um efeito de eco.
! CrossFade
Um efeito sonoro que cria um aparecimento
e desaparecimento gradual entre as msicas.

% Toque em Padro ou Simples para verificar as configuraes.


O efeito sonoro programado registrado para o
boto que foi tocado definido como uma programao.

Registro de efeitos sonoros


como programaes
Registra uma combinao desejada de efeitos
sonoros em Pers.
Toque em Pers. para facilmente definir o efeito
sonoro desejado.
1

Toque em Pers.

2 Adicione uma marca de seleo ao efeito


sonoro desejado tocando na opo.
O efeito sonoro marcado registrado como
uma predefinio em Pers.
Notas
! Se um efeito sonoro for tocado na tela de seleo em Padro ou Simples, a tela Pers.
ser automaticamente exibida e o efeito sonoro registrado para Pers.
! Voc pode ouvir sons fixos para ouvir exemplos tocando no cone do alto-falante.

Ptbr

<YRB5267-A/F>30

Black plate (31,1)

Seo

Telefone Bluetooth

Telefone Bluetooth

Botes do painel sensvel ao toque

Voc pode utilizar o telefone Bluetooth.

!
!
!
!
!

Importante
Deixar esta unidade em modo de espera
para conectar ao telefone via Bluetooth sem
que o motor esteja ligado pode resultar no
descarregamento da bateria.
Operaes avanadas que exigem ateno,
como discar nmeros no monitor, etc., so
proibidas enquanto voc estiver dirigindo.
Estacione o veculo em um local seguro
quando for utilizar essas operaes avanadas.
O menu de conexo Bluetooth no pode ser
selecionado durante a conduo.
As operaes disponveis podem ser limitadas dependendo do celular conectado a esta
unidade.
Para realizar essa operao, certifique-se de
estacionar seu veculo em local seguro e de
puxar o freio de mo.
Se voc no conseguir realizar a conexo utilizando esta unidade, use o dispositivo para
conectar unidade.
Se voc conectar mais de um dispositivo por
vez, os dispositivos conectados talvez no
funcionem corretamente. recomendado
conectar um dispositivo por vez.

Display em modo de espera do telefone

13 ARP

OFF

12:25

PM
1

Abcdefghi
1234567890123456

Auto
ON

Tone
OFF

8 7 6 5 4 32

13 APR
PM

12:25

Abcdefghi
XXXXXXXXXXXXXXXX

9 Boto No gancho
Encerrar uma chamada.
Como recusar uma chamada.
Como cancelar uma chamada em espera.
a Boto Volume
Ajustar o volume de escuta do outro assinante.
b Boto Modo de privacidade
Ativar ou desativar o modo de privacidade.

#
+

7 Boto Histrico
Alternar entre as listas de chamadas no
atendidas, recebidas e discadas.
8 Boto do teclado
Ativar o modo para inserir o nmero do telefone diretamente.

Quando alternar para o modo de insero de nmero de telefone

6 Boto Atendimento automtico


Ativar ou desativar o atendimento automtico.

Private
ON

c b

Vol

a 9

1 Boto Fechar
O display fechado.
2 Boto Discagem programada
Visualizar a tela de discagem programada.
3 Boto Agenda de telefones
Alternar para o modo de agenda de telefones.
4 Boto Ajuste
Visualizar o menu de conexo Bluetooth.
5 Boto Tom
Ativar ou desativar o toque para chamadas
recebidas.

c Boto Fora do gancho


Aceitar uma chamada.
Fazer uma chamada, ao selecionar um nmero de telefone.
Alternar entre os chamadores em espera.
d Boto de controle de voz
Notas
! O modo de privacidade s poder ser operado enquanto voc estiver falando no telefone.
! Para encerrar a chamada, voc e o chamador precisam desligar o telefone.
! Os botes do painel sensvel ao toque no
listados em Operaes do telefone Bluetooth
podem aparecer no display.
Consulte Lista de indicadores na pgina 70.
! O boto de volume no pode ser operado
quando o modo de privacidade est ativado.

Informaes de texto
e Aviso de chamada recebida
Indica que uma chamada foi recebida e
ainda no foi verificada.
! No exibido para chamadas feitas quando seu telefone celular estiver desconectado desta unidade.

Portugus (B)

Operaes do telefone
Bluetooth

13

Ajuste de chamadas viva-voz


Antes de poder utilizar a funo de chamadas
viva-voz, voc precisa configurar a unidade para
ser utilizada com o telefone celular. Isso inclui
estabelecer uma conexo sem fio Bluetooth
entre esta unidade e o seu telefone, por meio do
registro do telefone na unidade e do ajuste do
nvel do volume.
1 Conexo
Em primeiro lugar, preciso conectar um telefone Bluetooth a esta unidade.
Para obter instrues detalhadas sobre como
conectar seu telefone a esta unidade utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte
Emparelhamento a partir desta unidade na pgina 53.
2 Ajuste do volume
Ajuste o volume do fone do telefone celular de
acordo com a sua preferncia. A unidade gravar esse nvel de volume como o ajuste padro.

Notas
! O volume da voz do chamador e do toque
pode variar dependendo do tipo de aparelho
celular.
! Se houver uma grande diferena entre o volume do toque e o volume da voz do chamador, o nvel geral do volume poder ficar
instvel.

Ptbr

<YRB5267-A/F>31

31

Black plate (32,1)

Seo

Telefone Bluetooth

13

! Ajuste o volume para um nvel adequado


antes de desconectar o telefone celular da
unidade. Se o volume do telefone celular estiver desativado (nvel zero), o nvel do volume do aparelho continuar sem som mesmo
depois de o telefone celular ser desconectado desta unidade.

Como chamar um nmero


na agenda de telefones
Os contatos em seu telefone sero transferidos
automaticamente quando o telefone for conectado. Se no forem, use o menu do telefone
para transferir os contatos. A visibilidade desta
unidade deve estar ativa ao utilizar o menu do
telefone. Consulte Ativao da visibilidade da unidade na pgina 53.
Depois de encontrar o nmero para o qual deseja ligar na agenda de telefones, voc pode selecionar o registro e fazer a chamada.
1 Toque no boto da agenda de telefones e
alterne para o respectivo modo.
2 Selecione a lista de nmeros de telefone.
A lista detalhada de nmeros de telefone do registro selecionado visualizada.
3

Selecione o nmero do telefone.

# Se voc quiser armazenar o nmero do telefone,


toque na lista e segure.

4 Toque no boto Fora do gancho para


fazer a chamada.
5 Toque no boto No gancho para terminar
a chamada.

32

Telefone Bluetooth

Nota
Os contatos em seu telefone sero transferidos
automaticamente quando o telefone for conectado. Se no forem, use o menu do telefone
para transferir os contatos. A visibilidade desta
unidade deve estar ativa ao utilizar o menu do
telefone. Consulte Ativao da visibilidade da unidade na pgina 53.

Seleo de um nmero pelo


modo de busca por alfabeto
Se vrios nmeros estiverem registrados na
agenda de telefones, voc poder buscar o nmero do telefone pelo modo de busca por alfabeto.
1 Toque no boto da agenda de telefones e
alterne para o respectivo modo.
2 Toque em ABC para alternar para o modo
de busca por alfabeto.
3 Toque na primeira letra do registro pelo
qual procura.
O registros na Agenda de telefones comeando
com aquela letra (por exemplo: Brbara, Beatriz e Bruno, quando a letra B estiver selecionada) sero visualizados.
# Se voc quiser alterar o caractere para Russo,
toque no cone. Para retornar para Ingls, toque no
cone novamente.
Alterar o caractere para
Russo.
# A ordem do primeiro nome e do sobrenome pode
estar diferente da ordem no telefone celular.

4 Toque na lista para visualizar os nmeros


de telefone do registro selecionado.
# Se vrios nmeros de telefone tiverem sido includos em um registro, selecione um ao tocar na
lista.
# Se voc quiser alternar para a lista de histrico
de chamadas, toque no cone.
Alternar para a lista de
histrico de chamadas.

5 Toque no boto Fora do gancho para


fazer a chamada.
6 Toque no boto No gancho para terminar
a chamada.

Inverso de nomes na
agenda de telefones
Quando o seu celular estiver conectado a esta
unidade, o primeiro e ltimo nomes de seus
contatos podem ser registrados na agenda de
telefones em ordem inversa. Voc pode usar
essa funo para alterar a ordem de volta.
(Inverso de nomes na agenda de telefones)
1 Toque no boto da agenda de telefones e
alterne para o respectivo modo.
2 Inverta os nomes nas agendas de telefones.
Inverter os nomes nas
agendas de telefones.

3 Deseja inverter todos os nomes? visualizado. Toque em Yes para continuar.


Enquanto os nomes so invertidos, visualizado.

# Se a inverso falhar, Erro - inverso de nome


ser visualizado. Nesse caso, tente novamente
desde o incio.

Nota
A inverso dos nomes de seus contatos nesta
unidade no afeta os dados em seu dispositivo
Bluetooth.

Utilizao das listas de


chamadas no atendidas,
recebidas e discadas
As 80 ltimas chamadas discadas, recebidas e
no atendidas so armazenadas na memria.
Voc pode busc-las e fazer ligaes para os nmeros dessas listas.
1 Toque no boto Histrico para exibir a
lista de histrico de chamadas.
2 Selecione Chamadas Perdidas,
Chamadas Efetuadas ou
Chamadas Recebidas.
Visualizar a lista de chamadas recebidas.
Visualizar a lista de chamadas discadas.
Visualizar a lista de chamadas no atendidas.

3 Toque no nmero da lista para selecionar


um nmero de telefone.
O nome e o nmero do telefone so visualizados
na lista detalhada.
# Se voc quiser armazenar o nmero do telefone,
toque na lista e segure.

Ptbr

<YRB5267-A/F>32

Black plate (33,1)

Seo

Telefone Bluetooth

5 Toque no boto No gancho para terminar


a chamada.

Ajuste do atendimento
automtico
Se essa funo estiver ativada, esta unidade
atender automaticamente todas as chamadas.
% Toque no boto Atendimento automtico
para ativar ou desativar o atendimento automtico.

Ajuste do volume de escuta


do outro assinante
Para manter a boa qualidade do som, esta unidade pode ajustar o volume de escuta do outro
assinante. Se o volume no for alto o suficiente
para o outro assinante, utilize essa funo.
% Toque no boto de volume para selecionar Far-End VOL.
123
# Essa funo poder ser realizada mesmo enquanto voc estiver falando no telefone.
# Os ajustes podem ser armazenados para cada
dispositivo.

Ativao do toque
Voc pode optar por utilizar o toque desta unidade ou no. Se essa funo estiver ativada, o
toque desta unidade ser emitido.
1

Conecte seu celular a esta unidade.

Utilizao das listas de


chamadas programadas
Voc pode facilmente armazenar at seis nmeros de telefone programados.
1 Toque no boto Discagem programada
para exibir a tela de programao.
2 Toque em um dos nmeros de telefone
para selecionar.
# Se voc quiser excluir o nmero de telefone programado, toque e segure.

3 Toque no boto Fora do gancho para


fazer a chamada.

2 Toque nos cones de nmeros para inserilos.


# Podem ser introduzidos at 32 dgitos.

Nota
O modo de insero de nmero de telefone no
pode ser operado a menos que um telefone
Bluetooth seja conectado a esta unidade.

Ajuste do modo de privacidade

Como fazer uma chamada


pela introduo de um
nmero de telefone

% Toque no boto Modo de privacidade


para ativ-lo ou desativ-lo.

PM

12:25

Abcdefghi
XXXXXXXXXXXXXXXX

Controle de voz
Se seu iPhone estiver conectado a esta unidade,
voc poder usar comandos de voz para fazer
chamadas, por exemplo.

9
#
+

Private
ON

Vol

Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de estacionar seu veculo em local seguro e de puxar
o freio de mo.

13 ARP
PM

12:25

Voice control

4 Toque no boto No gancho para terminar


a chamada.

Durante uma conversa, voc pode alternar para


o modo de privacidade (fale diretamente no celular).

13 APR

OFF

3 Toque no boto Fora do gancho para


fazer a chamada.

4 Toque no boto No gancho para terminar


a chamada.

13

Portugus (B)

4 Toque no boto Fora do gancho para


fazer a chamada.

Telefone Bluetooth

1 Toque no boto Controle de voz.


O display muda para a tela de controle de voz.
Voc tambm pode alternar para a tela de controle de voz pressionando e segurando o boto
Incio enquanto a fonte est ativada.

Inicie o controle de voz.


Indica que chamadas contnuas
podem ser feitas ininterruptamente.
Indica que o display est fechado.

Notas
! Para que os comandos de voz sejam reconhecidos e interpretados corretamente, certifique-se de que as condies estejam
adequadas para o reconhecimento.
! Observe que o vento soprando pelas janelas
do veculo e o rudo proveniente de fora do
veculo podem interferir na operao do comando de voz.
! Para uma tima captura, o microfone deve
ser posicionado diretamente na frente do
motorista a uma distncia adequada.
! Falar muito rpido aps o incio do comando
pode fazer com que o reconhecimento de
voz falhe.
! Fale lenta, deliberada e claramente.

1 Toque nas teclas do teclado para iniciar a


digitao do nmero do telefone.

2 Toque no boto Tom para ativar ou desativar o toque.


Ptbr

<YRB5267-A/F>33

33

Black plate (34,1)

Seo

14

Sintonizador de TV

Sintonizador de TV

H dois tipos de conexes para sintonizador de


TV, conexo RGB e conexo IP-BUS.
Consulte Sintonizador de TV da conexo RGB na
pgina 34 para conectar a entrada RGB ao sintonizador de TV.
Consulte Sintonizador de TV da conexo IP-BUS
na pgina 34 para conectar a entrada IP-BUS ao
sintonizador de TV.

(Funo de GEX-1550DTV)

Operaes do sintonizador de TV
Esta unidade pode ser utilizada para controlar
um sintonizador de TV, como o GEX-1550DTV
(vendido separadamente).
Nota
O texto talvez no seja exibido corretamente dependendo do idioma selecionado nas configuraes de idioma. Se isso ocorrer, o texto ser
exibido no idioma padro do sintonizador da TV .
Para obter detalhes, consulte Seleo do idioma
do sistema na pgina 47.

Botes do painel sensvel ao toque

2
13 ARP

TV

PM

12:25

1 111 wwwww
2 222 wwwww

ProgramTitle

3 333 wwwww
1/1

EPG

Menu

4 444 wwwww
5 555 wwwww

CH

6 666 wwwww

6
34

4 3

As frequncias de transmisso armazenadas


durante esta etapa podem substituir as frequncias de transmisso salvas anteriormente com
os botes de canal programado.
1 Toque no boto do menu para abrir o display do menu.

3 Boto Menu

5 Boto Selecionar canal


Usado para alternar entre os canais programados.

2 Toque em Channel Search para iniciar a


busca do canal.
Canais programados so listados em ordem de
frequncia de canal.
! Para cancelar o armazenamento das frequncias de transmisso, toque em Cancelar.

Funo EPG
6 Boto Canal programado
Usado para selecionar um canal programado.

Voc pode usar esta funo para visualizar a


agenda de transmisso de programao de
canal.

Alterao do modo de tela


widescreen

1 Toque no boto EPG para exibir a lista


EPG.

Voc pode selecionar um modo desejado para


ampliar uma imagem 4:3 a uma imagem 16:9.
% Toque no boto Tela ampla para alterar o
modo de tela widescreen.
! Full (Tela inteira)
A imagem 4:3 ampliada somente na direo horizontal, proporcionando aos telespectadores uma imagem de TV 4:3 (imagem
normal) sem omisses.
! Normal (Normal)
A imagem 4:3 visualizada como ela realmente , proporcionando aos telespectadores
nenhum senso de disparidade, uma vez que
as propores so as mesmas que as da imagem normal.

222
Full

2 Boto Fechar
O display fechado.

4 Boto Tela ampla


Alterar o modo de tela.

Sintonizador de TV da
conexo RGB

1 Boto EPG
Abre a agenda de transmisso de programao de canal.

Armazenamento de emissoras
Esta funo armazena as emissoras que voc
escuta automaticamente.

2 Toque em um dos itens da lista para exibir a agenda de programao de canal do


item selecionado.
Nota
Esta funo no est disponvel para emissoras
que no transmitem agendas de programao.

Sintonizador de TV da
conexo IP-BUS
(Funo de GEX-P5780TVP)

Operaes do sintonizador de TV
Voc pode utilizar esta unidade para controlar
um sintonizador de TV, como o GEX-P5780TVP
(vendido separadamente).

Para obter detalhes relacionados utilizao,


consulte o manual de instrues do sintonizador de TV. Esta seo fornece informaes sobre
as operaes da TV com esta unidade, que diferem das descritas no manual de instrues do
sintonizador de TV.
Nota
O texto talvez no seja exibido corretamente dependendo do idioma selecionado nas configuraes de idioma. Se isso ocorrer, o texto ser
exibido no idioma padro do sintonizador da TV .
Para obter detalhes, consulte Seleo do idioma
do sistema na pgina 47.

Botes do painel sensvel ao toque

TV
1

AAAAAA

BBBBBB

CCCCCC

DDDDDD

EEEEEE

FFFFFF

13 ARP

TV 1

PM

12:25

1/2

P.CH4

5 4

1 Boto Banda
Selecionar uma banda.
2 Boto Selecionar canal
Usado para alternar entre os canais programados.
Sintonizar para cima ou para baixo manualmente.
Toque e segure por alguns segundos para
pular as emissoras. A sintonia por busca comear assim que voc soltar. Toque novamente para cancelar a sintonia por busca.

Ptbr

<YRB5267-A/F>34

Black plate (35,1)

Seo

Sintonizador de TV

4 Boto BSSM
Toque para ativar BSSM.
5 Boto Lista
Visualizar a tela programada.
6 Boto Canal programado
Usado para selecionar um canal programado.
Alternar entre os canais programados utilizando os botes
1 Pressione c ou d (TRK).
Sintonia por busca utilizando os botes
1 Pressione e segure c ou d (TRK).

Notas
! Consulte Ajuste do sinal de vdeo na pgina
52 para ajustar o sinal da TV.
! Consulte Seleo do grupo de reas na pgina
46 para selecionar o grupo de reas.

Alterao do modo de tela


widescreen
Voc pode selecionar um modo desejado para
ampliar uma imagem 4:3 a uma imagem 16:9.
% Toque no boto Tela ampla para alterar o
modo de tela widescreen.
! Full (Tela inteira)
A imagem 4:3 ampliada somente na direo horizontal, proporcionando aos telespectadores uma imagem de TV 4:3 (imagem
normal) sem omisses.
! Zoom (Zoom)
A imagem 4:3 ampliada na mesma proporo tanto vertical quanto horizontalmente;
ideal para uma imagem no tamanho de cinema (imagem de tela widescreen).

! Normal (Normal)
A imagem 4:3 visualizada como ela realmente , proporcionando aos telespectadores
nenhum senso de disparidade, uma vez que
as propores so as mesmas que as da imagem normal.

Notas
! Voc no pode utilizar esta funo ao conduzir.
! Lembre-se de que utilizar o recurso de modo
amplo deste sistema para propsitos de visualizao comercial ou pblica pode constituir uma violao aos direitos do autor
protegidos pela Lei de Direitos Autorais.
! A imagem aparecer com imperfeies
quando visualizada no modo Zoom.

14

O armazenamento das frequncias de transmisso com BSM pode substituir as frequncias de


transmisso salvas utilizando os botes de
canal programado.

Portugus (B)

3 Boto Tela ampla


Alterar o modo de tela.

Sintonizador de TV

1 Visualize a tela programada.


A tela programada visualizada no display.
2 Toque em BSM/BSSM para ativar BSM.
As 12 frequncias mais fortes de transmisso
so armazenadas nos botes de canal programado na ordem da intensidade do sinal.
# Para cancelar o processo de armazenamento,
toque em Cancelar.

Armazenamento e chamada das


emissoras da memria
Voc pode facilmente armazenar at 12 emissoras programadas para cada banda.
1 Visualize a tela programada.
A tela programada visualizada no display.
2 Toque e segure um dos botes de canal
programado para armazenar a frequncia selecionada na memria.
A frequncia da emissora de TV selecionada
ter sido armazenada na memria.
3 Toque no boto de canal programado
apropriado para selecionar a emissora desejada.

Armazenamento das emissoras


mais fortes
A BSM (Memria das melhores emissoras) automaticamente armazena as 12 emissoras mais
fortes.

Ptbr

<YRB5267-A/F>35

35

Black plate (36,1)

Seo

15

Ajustes

Ajustes de udio

16
Operaes do menu
Botes do painel sensvel ao toque
12

! No possvel visualizar o menu de funo


udio quando a funo Emudecer est ativada ou um arquivo JPEG est sendo reproduzido.

3
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Audio
SonicCenter Control
Fader/Balance
Loudness
Graphic
EQ
Subwoofer
Auto
EQ

LR:00
F/R
FR:0
0 L/R

Powerful
Off
On

Bass Booster
Sonic
Center Control

L/R
LR:00

High Pass Filter


Loudness

OFF

Source Level Adjuster


Subwoofer

ON

2 Toque em qualquer um dos seguintes botes do painel sensvel ao toque para selecionar o menu a ser ajustado.

Settings

Video

54

System

Theme

Favorite

Bluetooth

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Fader/Balano ser visualizado quando o Altofalante traseiro estiver ajustado em Full no


menu do sistema.
Voc pode alterar o fader/equilbrio para fornecer um ambiente sonoro ideal para todas as
pessoas que estiverem no veculo.

2 Toque no boto de funo de udio para


abrir o menu de udio.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.

1 Boto Ajuste de vdeo


Consulte Ajuste do vdeo player na pgina 43.

3 Toque em Fader/Balano no menu de funes de udio.

2 Boto Funo de udio/Funo DSP


Consulte Ajustes de udio na pgina 36.
Consulte Introduo aos ajustes do DSP na
pgina 38.

4 Toque em ou para ajustar o equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.


Faixa: F 15 E/D 0 a T 15 E/D 0

3 Boto Fechar
Retornar ao display de fonte atual.
4 Boto Sistema
Consulte Ajustes do sistema na pgina 46.
5 Boto Favoritos
Voc pode escolher os menus dentro de
cada menu (Menu de funo de udio, etc.)
e registr-los no menu favorito.
Consulte Menu Favoritos na pgina 52.
Notas
! Voc poder visualizar o Setup Vdeo quando a fonte Disc, USB ou SD estiver selecionada.
! Se voc iniciar o menu Setup Vdeo, a reproduo ser interrompida.

36

Audio

Utilizao do ajuste de
fader/equilbrio

# Selecione F/T 0 E/D 0 ao utilizar apenas dois


alto-falantes.

5 Toque em ou para ajustar o equilbrio


dos alto-falantes da esquerda/da direita.
Faixa: F/T 0 E 15 a F/T 0 D 15
Nota
Voc tambm pode ajustar o potencimetro/
equilbrio arrastando o ponto na tabela exibida.

3 Toque em Balano no menu de funes


de udio.
4 Toque em ou para ajustar o equilbrio
dos alto-falantes da esquerda/da direita.
Faixa: E 15 a D 15
Nota
Voc tambm pode definir o equilbrio arrastando o ponto na tabela exibida.

Utilizao do equalizador
Voc pode ajustar a equalizao para coincidir
com as caractersticas acsticas no interior do
veculo, conforme desejado.

Chamada das curvas do


equalizador da memria
Existem sete curvas do equalizador armazenadas que podem ser facilmente chamadas da
memria a qualquer momento. A seguir est
uma lista das curvas do equalizador.
Display

Curva do equalizador

S. Grave

Ultrabaixo

Utilizao do ajuste de
equilbrio

Potente

Potente

Natural

Natural

Balano ser visualizado quando o Alto-falante


traseiro estiver ajustado em Subwoofer no
menu do sistema. Esse ajuste permitir que
voc ajuste o equilbrio entre as sadas de som
direita/esquerda.

Vocal

Vocal

Unif.

Plana

Person.1

Personalizada 1

Person.2

Personalizada 2

Ptbr

<YRB5267-A/F>36

Black plate (37,1)

Seo

Ajustes de udio

Ajustes de udio

16

2 Toque no boto de funo de udio para


abrir o menu de udio.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

2 Toque no boto de funo de udio para


abrir o menu de udio.

3 Toque em Equalizador Grfico no menu


de funes de udio.

2 Toque no boto de funo de udio para


abrir o menu de udio.

3 Toque em Subwoofer no menu de funes de udio.

4 Toque no ajuste desejado.


S. GravePotenteNaturalVocalUnif.
Person.1Person.2

3 Toque em Sonic Center Control no menu


de funes de udio.

4 Toque em On ou Off prximo de


Subwoofer para ativar ou desativar a sada
do subwoofer.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

5 Toque na tabela para ajustar o nvel da


banda do equalizador.
Faixa: +12dB a 12dB

2 Toque no boto de funo de udio para


abrir o menu de udio.
3 Toque em Equalizador Grfico no menu
de funes de udio.
# Voc no pode selecionar ou ajustar as curvas
do equalizador Person.1 e Person.2 ao utilizar o
equalizador automtico.

4 Toque no ajuste desejado.


S. GravePotenteNaturalVocalUnif.
Person.1Person.2

Ajuste do equalizador grfico de


8 bandas
Voc pode ajustar o nvel de cada banda das
curvas do equalizador.
! Uma curva Person.1 separada pode ser criada para cada fonte. Se voc fizer ajustes
quando uma curva diferente de Person.2 for
selecionada, os ajustes da curva do equalizador sero armazenados em Person.1.
! Uma curva Person.2 que comum para
todas as fontes pode ser criada. Se voc fizer
ajustes quando a curva Person.2 estiver selecionada, a curva Person.2 ser atualizada.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Utilizao do equalizador
automtico
O equalizador automtico consiste em uma
curva do equalizador criada pela funo EQ automtico (consulte EQ automtico na pgina
49).
Voc pode ativar ou desativar o equalizador automtico.
Se voc conecta um microfone opcional a esta
unidade, pode utilizar essa funo.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.
3 Toque em EQ Auto para ativar ou desativar o equalizador automtico.
# Voc no poder utilizar essa funo se EQ automtico no tiver sido executado.

Utilizao do controle de
centro snico
O som adequado para a posio de audio
pode ser facilmente criado com essa funo.

4 Toque em ou
sio de audio.
Faixa: Esq.7 a Dir.7

Portugus (B)

! As curvas do equalizador para Person.1 e


Person.2 podem ser ajustadas.
! Voc no poder selecionar Person.1 e
Person.2 ao utilizar o equalizador automtico.
! Quando Unif., nenhuma alterao feita no
som. Voc pode verificar os efeitos das curvas do equalizador alternando entre Unif. e
outra curva do equalizador.

para selecionar uma po-

Ajuste da sonoridade
A sonoridade compensa as deficincias das faixas de frequncia baixas e altas com volume
baixo.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.
3 Toque em c ou d para selecionar um
nvel desejado para sonoridade.
Off (Desativada)Baixo (Baixa)Mdio
(Mdia)Alto (Alta)

Utilizao da sada do
subwoofer
Esta unidade est equipada com uma sada do
subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
! A frequncia de corte e o nvel de sada podero ser ajustados quando a sada do subwoofer estiver ativada.

5 Toque em Normal ou Invert. prximo de


Fase para selecionar a fase de sada do subwoofer.
6 Toque em c ou d prximo de Nvel para
ajustar o nvel de sada do subwoofer.
Faixa: +6 a 24
7 Toque em c ou d prximo de Frequncia
para selecionar a frequncia de corte.
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Apenas as frequncias inferiores s que estavam na faixa selecionada sero emitidas no subwoofer.

Intensificao de graves
Voc pode intensificar o nvel de graves.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.
3 Toque em c ou d para selecionar um
nvel desejado.
Faixa: 0 a +6

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Ptbr

<YRB5267-A/F>37

37

Black plate (38,1)

Seo

16

Ajustes de udio

Utilizao do filtro de alta


frequncia
Quando voc no quiser que sons baixos da
faixa de frequncia de sada do subwoofer
sejam reproduzidos nos alto-falantes dianteiros
ou traseiros, ative o HPF (Filtro de alta frequncia).
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.
3 Toque em c ou d prximo frequncia
para selecionar a frequncia de corte.
Off (Desativado)50Hz63Hz80Hz
100Hz125Hz
Apenas as frequncias superiores s que estavam na faixa selecionada sero emitidas nos
alto-falantes dianteiros e traseiros.

Ajustes de udio

5 Toque em
da fonte.
Faixa: +4 a 4

ou

para ajustar o volume

Notas
! Ajuste Nvel Fonte no est disponvel
quando FM a fonte selecionada.
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com essa funo.
! O Vdeo CD, CD, udio compactado, DivX,
MPEG-1, MPEG-2 e MPEG-4 so automaticamente ajustados ao mesmo volume de ajuste
de nvel de fonte.
! Quando um iPod e um dispositivo de armazenamento USB forem conectados entrada
USB 1 ou entrada USB 2, o volume de ajuste
de nvel de fonte de cada uma automaticamente definido para o mesmo nvel. A entrada USB 1 e a entrada USB 2 no so
automaticamente definidas para o mesmo
ajuste.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2
so ajustadas ao mesmo volume de ajuste
de nvel de fonte automaticamente.

Ajuste de nveis de fonte


Com SLA (Ajuste de nvel de fonte), os nveis de
volume de cada fonte podem ser ajustados para
impedir diferenas significativas entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de funo de udio para
abrir o menu de udio.
3 Compare o nvel de volume de FM com o
nvel da fonte que deseja ajustar.
4 Toque em Ajuste Nvel Fonte no menu de
funes de udio.

38

Processador de sinal digital


Introduo aos ajustes do DSP
Voc pode utilizar esta unidade para controlar o
processador multicanal DEQ-P7650 (vendido separadamente).
Ao executar os seguintes ajustes/configuraes
na ordem mostrada, voc pode criar um campo
sonoro sintonizado sem qualquer esforo.
1 Ajuste do alto-falante
2 Utilizao do seletor de posio
3 Funo TA e EQ automticos (Alinhamento de
tempo automtico e Equalizao automtica)
4 Ajuste do alinhamento de tempo
5 Ajuste dos nveis de sada do alto-falante utilizando um som de teste
6 Seleo de uma frequncia de cruzamento
7 Ajuste de nveis de sada do alto-falante

8 Ajuste do equalizador paramtrico de 3 bandas

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Notas
! No ser possvel utilizar as funes de
udio ao reproduzir discos gravados com
uma frequncia de amostragem maior que
96 kHz. Os ajustes da curva do equalizador
Posio, Auto EQ e TA Auto tambm sero
cancelados.
! O som s ser emitido dos alto-falantes dianteiros ao reproduzir discos gravados com
uma frequncia de amostragem maior que
96 kHz.
! Ajuste Nvel Fonte no est disponvel
quando FM a fonte selecionada.
! Somente ser possvel alternar para
Controle Dinmico de Faixa ao reproduzir
discos DVD.
! Somente ser possvel alternar para
Alinhamento de Tempo quando Frontal-E
ou Frontal-D for selecionado em Posio.
! Quando o alto-falante central e o alto-falante
traseiro estiverem desativados (OFF) no ajuste de alto-falante, no ser possvel alternar
para Dolby Pro Logic II.
! Quando o processador multicanal (DEQP7650) estiver conectado a esta unidade,
voc no poder utilizar a funo MUTE.

2 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.

Utilizao do seletor de posio


Uma maneira de garantir um som mais natural
otimizando a imagem estreo e posicionando
voc no centro do campo de som. Com a funo
do seletor de posio, possvel ajustar automaticamente os nveis de sada dos alto-falantes e
introduzir um tempo de retardo para corresponder ao nmero e posio dos assentos ocupados. Quando utilizado em conjunto com o SFC,
esse recurso tornar a imagem sonora mais natural e oferecer um som panormico que o envolver.

3 Toque em Posio no menu de funo


DSP.
4 Toque em c/d/a/b para selecionar uma
posio de audio.
Boto

Display

Posio

Frontal-E

Assento dianteiro esquerdo

Frontal-D

Assento dianteiro direito

Frontal

Assentos dianteiros

Todos

Todos os assentos

# Para cancelar a posio selecionada, toque novamente no mesmo boto.

Nota
Quando ajustes forem feitos na posio de audio, a sada dos alto-falantes ser automaticamente ajustada aos nveis apropriados. Para
adequ-los de forma mais precisa, consulte
Ajuste dos nveis de sada do alto-falante utilizando um som de teste na pgina 41 ou Ajuste de
nveis de sada do alto-falante na pgina 41.

Utilizao do ajuste de fader/


equilbrio
Voc pode alterar o fader/equilbrio para fornecer um ambiente sonoro ideal para todas as
pessoas que estiverem no veculo.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.

Ptbr

<YRB5267-A/F>38

Black plate (39,1)

Seo

Ajustes de udio

4 Toque em a ou b para ajustar o equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.


Faixa: Front25 a Trs 25
# Selecione F/T 0 E/D 0 ao utilizar apenas dois
alto-falantes.

5 Toque em c ou d para ajustar o equilbrio dos alto-falantes da esquerda/da direita.


Faixa: Esq.25 a Dir.25

Utilizao do controle do campo


sonoro
A funo SFC cria a sensao de uma performance ao vivo.
! A acstica de espaos onde h uma performance no a mesma dependendo da extenso e do contorno do espao, atravs dos
quais as ondas de som se movem, e de
como os sons repercutem pelo palco, paredes, cho e teto. Em uma performance ao
vivo, voc ouve a msica em trs estgios:
som direto, reflexes antecipadas e adiantadas ou reverberaes. Esses fatores so programados nos circuitos de SFC para recriar
a acstica dos vrios ajustes de uma performance.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3 Toque em SFC no menu de funo DSP
para selecionar o ajuste.
Musical (Musical)Drama (Drama)Ao
(Ao)Jazz (Jazz)Hall (Sala de concerto)
Club (Casa noturna)Off (Desativado)

Nota
Se a fonte for um udio LPCM de 2 canais ou
um udio Dolby Digital de 2 canais, recomendamos ativar o Dolby Pro Logic II ao selecionar os
efeitos de SFC que so mais aplicveis s fontes
de udio de 5.1 canais (ou seja, Musical, Drama
ou Ao).
Por outro lado, ao selecionar os efeitos de SFC
adequados para fontes de udio de 2 canais (ou
seja, Jazz, Hall ou Club), recomendamos desativar o Dolby Pro Logic II.

Ajuste de nveis de fonte

Utilizao do controle da faixa


dinmica
A faixa dinmica refere-se diferena entre os
sons mais suaves e os mais fortes. O controle
da faixa dinmica comprime essa diferena, de
forma que voc possa ouvir claramente os sons
mesmo em nveis baixos de volume.
! O controle da faixa dinmica eficaz apenas
em sons Dolby Digital.
! Somente ser possvel alternar para
Controle Dinmico de Faixa ao reproduzir
discos DVD.

Com SLA (Ajuste de nvel de fonte), os nveis de


volume de cada fonte podem ser ajustados para
impedir diferenas significativas entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

1 Compare o nvel de volume de FM com o


nvel da fonte que deseja ajustar.

3 Toque em Controle Dinmico de Faixa no


menu de funo DSP.

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

4 Toque em d para ativar o controle da


faixa dinmica.

3 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.
4 Toque em Ajuste Nvel Fonte no menu de
funo DSP.
5 Toque em a ou b para ajustar o volume
da fonte.
Notas
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com essa funo.
! O Vdeo CD, CD, udio compactado e DivX
so automaticamente ajustados ao mesmo
volume de ajuste de nvel de fonte.
! A unidade externa 1 e a unidade externa 2
so ajustadas ao mesmo volume de ajuste
de nvel de fonte automaticamente.

2 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.

# Para desativar o controle da faixa dinmica,


toque em c.

16

4 Toque em c ou d para selecionar o nvel


desejado.
! Eo/Do Faz o stereo-mix dos dados do udio
original que no contm modos de canal,
como componentes de som surround.
! Et/Dt Faz o down-mix de modo que os componentes de som surround possam ser restaurados (decodificados).

Utilizao do controle direto


Voc pode substituir os ajustes de udio para verificar a eficcia respectiva.
! Quando o controle direto estiver ativado,
todas as funes de udio, exceto
VOLUME/VOL e Dolby Pro Logic II sero
bloqueadas.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3 Toque em Digital Direct no menu de funo DSP.
4

Toque em d para ativar o controle direto.

Utilizao da funo Down-mix

# Para desativar o controle direto, toque em c.

possvel reproduzir udio multicanal em 2 canais com a funo down-mix.

Utilizao do Dolby Pro Logic II

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3 Toque em Down Mix no menu de funo
DSP.

Portugus (B)

3 Toque em Fader/Balano no menu de funo DSP.

Ajustes de udio

O Dolby Pro Logic II cria cinco canais de sada


de largura de banda total a partir de fontes de
dois canais para obter um som surround de matriz com alta pureza.
! Dolby Pro Logic II suporta fontes estreo
com taxa de amostragem de at 48 kHz e
no tem efeito em outros tipos de fontes.
! Quando o alto-falante central e o alto-falante
traseiro estiverem desativados (OFF) no ajuste de alto-falante, no ser possvel alternar
para Dolby Pro Logic II.

Ptbr

<YRB5267-A/F>39

39

Black plate (40,1)

Seo

Ajustes de udio

16

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

2 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.

2 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.

Toque em Dolby Pro Logic II.

4 Toque em qualquer um dos seguintes botes do painel sensvel ao toque para selecionar o modo desejado.
! Filme adequado para a reproduo de filmes
! Msica adequado para a reproduo de
msicas
! Matriz adequado quando a recepo de
rdio FM fraca
! Aj. Msica permite o ajuste do modo Msica
! Off desativa o Dolby Pro Logic II
# Voc s poder operar Aj. Msica quando
Msica tiver sido selecionado.

Ajuste do modo Msica


Voc pode ajustar o modo Msica com os trs
controles a seguir.
! Panormico (Panorama) estende a imagem
estreo dianteira a fim de incluir alto-falantes
surround para um efeito recorrente agradvel.
! Dimenso (Dimenso) ajusta gradualmente
o campo sonoro para a parte dianteira ou traseira.
! Controle da amplitude central
(Largura Central) posiciona os sons do
canal central entre os alto-falantes central,
esquerdo e direito. Esse controle aperfeioa
a apresentao esquerda-central-direita para
o motorista e o passageiro da frente.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

40

Ajustes de udio

Toque em Dolby Pro Logic II.

4 Toque em Msica e, em seguida, toque


em Aj. Msica.
# Voc s poder operar Aj. Msica quando
Msica tiver sido selecionado.

5 Toque em a ou b para selecionar


Panorama (Panormico).
Panorama (Panormico)Dimenso (Dimenso)Largura Central (Amplitude central)
6 Toque em d para ativar o controle panormico.
# Para desativar o controle panormico, toque em
c.

7 Toque em b para selecionar Dimenso e,


em seguida, toque em c ou d para ajustar o
equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
Faixa: +3 a 3
8 Toque em b para selecionar
Largura Central e, em seguida, toque em c
ou d para ajustar a imagem central.
Faixa: 0 a 7
O ajuste padro 3 e recomendvel para a
maioria das gravaes. Quando ajustado para 0,
todo o som central posicionado no alto-falante
central. Quando ajustado para 7, o som central
posicionado igualmente nos alto-falantes da
esquerda/direita.

Ajuste do alto-falante
Certifique-se de fazer os ajustes do alto-falante,
como tamanho (capacidade de graves), de acordo com os alto-falantes instalados. Defina o tamanho para Grande (Grande) se o alto-falante
for capaz de reproduzir sons de aproximadamente 100 Hz ou menos. Do contrrio, selecione
Pequeno (Pequeno).
! O som de frequncia baixa no ser emitido
se o subwoofer for ajustado a Off e os altofalantes dianteiros e traseiros forem ajustados a Pequeno ou Off.
! imperativo que os alto-falantes no instalados sejam ajustados a Off.
! Ajuste os alto-falantes dianteiros ou traseiros
a Grande, se eles forem capazes de reproduzir o contedo de graves ou se nenhum subwoofer estiver instalado.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em Ajuste Alto-falante.

4 Toque em a ou b para selecionar o altofalante a ser ajustado.


Frontal (Alto-falantes dianteiros)Central
(Alto-falante central)Traseiro (Alto-falantes
traseiros)Subwoofer (Subwoofer)Fase
(Ajuste do subwoofer)
# Voc s poder alternar para Fase quando o subwoofer tiver sido ajustado a On.

5 Toque em c ou d para selecionar o tamanho correto do alto-falante selecionado.


Off (Desativado)Pequeno (Pequeno)
Grande (Grande)
# Voc no poder selecionar Off quando Frontal
(Alto-falantes dianteiros) tiver sido selecionado.

# Voc poder selecionar On ou Off quando


Subwoofer (subwoofer) tiver sido selecionado.
# Voc poder alternar entre Invert. (Fase inversa)
ou Normal (Fase normal) quando Fase (Ajuste do
subwoofer) tiver sido selecionado.

Correo da fase do subwoofer


Se intensificar a sada de graves do subwoofer
no funcionar ou voc perceber que os graves ficaram menos ntidos, a sada do subwoofer e o
contedo de graves emitidos de outros alto-falantes podero estar se sobrepondo.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em Ajuste Alto-falante.

4 Toque em a ou b para selecionar


Subwoofer (Subwoofer).
Frontal (Alto-falantes dianteiros)Central
(Alto-falante central)Traseiro (Alto-falantes
traseiros)Subwoofer (Subwoofer)Fase
(Ajuste do subwoofer)
5 Toque em d para ativar a sada do subwoofer.
# Para desativar a sada do subwoofer, toque em
c.

6 Toque em b e, em seguida, toque em c


ou d para selecionar a fase de sada do subwoofer.
Invert.Normal
Nota
Ao reproduzir uma fonte mono de 2 canais com
o Dolby Pro Logic II ativado:

Ptbr

<YRB5267-A/F>40

Black plate (41,1)

Seo

Ajustes de udio

Ajuste de nveis de sada do


alto-falante
Ajustes finos do nvel de sada do alto-falante
podem ser feitos ao ouvir a sada do udio. Primeiro, utilize o som de teste para ajustar o altofalante a um nvel aproximado e depois utilize
essa funo para fazer os ajustes finos.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em Nvel Alto-falante.

4 Toque em a ou b para selecionar o altofalante a ser ajustado.


Frontal-E (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Central (Alto-falante central)Frontal-D (Altofalante dianteiro da direita)Traseiro-D (Alto-falante traseiro da direita)Traseiro-E (Alto-falante traseiro da esquerda)Subwoofer
(Subwoofer)
# Os alto-falantes com o tamanho ajustado a Off
no podem ser selecionados. (Consulte Ajuste do
alto-falante na pgina 40.)

5 Toque em c ou d para ajustar o nvel de


sada do alto-falante.
Faixa: +10 a 10
Nota
Voc ter os mesmos resultados se ajustar os nveis de sada do alto-falante com este modo ou
com Tom de Teste.

Seleo de uma frequncia de


cruzamento

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

A frequncia com a qual os sons so reproduzidos por um subwoofer pode ser selecionada.
Por exemplo, se o tamanho de um dos alto-falantes instalados for ajustado a Pequeno, ser
possvel selecionar a frequncia com a qual os
sons sero reproduzidos por um alto-falante
ajustado a Grande ou um subwoofer.

2 Toque no boto Funo DSP para abrir o


menu de funo DSP.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em Cross Over.

4 Toque em a ou b para selecionar o altofalante a ser ajustado.


Frontal (Alto-falantes dianteiros)Central
(Alto-falante central)Traseiro (Alto-falantes
traseiros)Subwoofer (Subwoofer)
5 Toque em c ou d para selecionar a frequncia de cruzamento.
63Hz80Hz100Hz125Hz160Hz
200Hz
Nota
Quando voc seleciona uma frequncia de cruzamento, estar ajustando a frequncia de cruzamento do LPF (Filtro de baixa frequncia) do
subwoofer e do HPF (Filtro de alta frequncia)
do alto-falante Pequeno. O ajuste da frequncia
de cruzamento no ter efeito se o subwoofer
for ajustado a Off e os outros alto-falantes
forem ajustados a Grande ou Off.

Ajuste dos nveis de sada do altofalante utilizando um som de teste


Voc pode obter facilmente o equilbrio geral
correto entre os alto-falantes com essa funo.

Toque em Tom de Teste.

4 Toque em Start para iniciar a sada do


som de teste.
O som de teste emitido de cada alto-falante na
seguinte sequncia em intervalos de aproximadamente dois segundos. Os ajustes atuais do
alto-falante no qual o som de teste est sendo
emitido sero visualizados no display.
Frontal-E (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Central (Alto-falante central)Frontal-D (Altofalante dianteiro da direita)Traseiro-D (Alto-falante traseiro da direita)Traseiro-E (Alto-falante traseiro da esquerda)Subwoofer
(Subwoofer)
Verifique o nvel de sada de cada alto-falante.
Se nenhum ajuste for necessrio, execute a
etapa 5 para interromper o som de teste.
# Os ajustes dos alto-falantes com o tamanho definido como Off no sero visualizados. (Consulte
Ajuste do alto-falante na pgina 40.)

5 Toque em c ou d para ajustar o nvel de


sada do alto-falante.
Faixa: +10 a 10
# O som ser emitido no prximo alto-falante depois de aproximadamente dois segundos aps a ltima operao.

6 Toque em Stop para finalizar a sada do


som de teste.
Notas
! Se necessrio, selecione os alto-falantes e
ajuste o nvel de sada absoluto de cada
um. (Consulte Ajuste de nveis de sada do
alto-falante na pgina 41.)

16

! Voc ter os mesmos resultados se ajustar


os nveis de sada do alto-falante com este
modo ou com Nvel Alto-falante.

Utilizao do alinhamento de
tempo

Portugus (B)

! Nenhum som ser emitido, se o ajuste do alto-falante central for Pequeno ou Grande e se nenhum alto-falante central estiver instalado.
! O som ser emitido apenas pelo alto-falante central se estiver instalado e ajustado a Pequeno ou
Grande.

Ajustes de udio

A distncia entre a posio de audio e cada


alto-falante pode ser ajustada com essa funo.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em Alinhamento de Tempo.

4 Toque em qualquer um dos seguintes botes do painel sensvel ao toque para selecionar o alinhamento de tempo.
! Inicial Alinhamento de tempo inicial (ajuste
de fbrica)
! TA Auto Alinhamento de tempo criado
pela funo TA e EQ automticos. (Consulte
Funo TA e EQ automticos (Alinhamento de
tempo automtico e Equalizao automtica)
na pgina 50.)
! Personal. O alinhamento de tempo ajustado que voc pode criar
! Ajuste Permite o ajuste do alinhamento de
tempo, conforme desejado
! Off Desativa o Alinhamento de tempo
# Voc no poder selecionar TA Auto, se TA e EQ
automticos no tiverem sido executados.
# Ajuste s poder ser selecionado quando
Frontal-E ou Frontal-D estiver selecionado em
Posio.

Ajuste do alinhamento de tempo


Voc pode ajustar a distncia entre a posio
selecionada e cada alto-falante.
! O alinhamento de tempo ajustado armazenado em Personal.
Ptbr

<YRB5267-A/F>41

41

Black plate (42,1)

Seo

16

Ajustes de udio

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3 Toque em Alinhamento de Tempo e, em
seguida, toque em Ajuste.
# Ajuste s poder ser selecionado quando
Frontal-E ou Frontal-D estiver selecionado em
Posio.

4 Toque em a ou b para selecionar o altofalante a ser ajustado.


Frontal-E (Alto-falante dianteiro da esquerda)
Central (Alto-falante central)Frontal-D (Altofalante dianteiro da direita)Traseiro-D (Alto-falante traseiro da direita)Traseiro-E (Alto-falante traseiro da esquerda)Subwoofer
(Subwoofer)
# Os alto-falantes com o tamanho ajustado a Off
no podem ser selecionados. (Consulte Ajuste do
alto-falante na pgina 40.)

5 Toque em c ou d para ajustar a distncia


entre o alto-falante selecionado e a posio
de audio.
Faixa: 0.0cm a 500.0cm

Ajustes de udio

Display

Curva do equalizador

Potente

Potente

Natural

Natural

Vocal

Vocal

Unif.

Plana

Person.1

Personalizada 1

Person.2

Personalizada 2

Super Grave

Ultrabaixo

! As curvas do equalizador para Person.1 e


Person.2 podem ser ajustadas.
! Quando Unif., nenhuma alterao feita no
som. Voc pode verificar os efeitos das curvas do equalizador alternando entre Unif. e
outra curva do equalizador.
! Quando Digital Direct estiver ativado, a
curva do equalizador ser fixada a Unif.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em EQ Paramtrico.

Utilizao do equalizador
Voc pode ajustar a equalizao para coincidir
com as caractersticas acsticas no interior do
veculo, conforme desejado.

Chamada das curvas do equalizador


da memria
Existem sete curvas do equalizador armazenadas que podem ser facilmente chamadas da
memria a qualquer momento. A seguir est
uma lista das curvas do equalizador.

42

Ajuste do equalizador paramtrico de


3 bandas
Para as curvas do equalizador Person.1 e
Person.2, voc pode ajustar as curvas do equalizador dianteiro, traseiro e central separadamente, selecionando uma frequncia central,
um nvel de equalizador e um fator Q para cada
banda.
! Uma curva Person.1 separada pode ser criada para cada fonte.
! Uma curva Person.2 que comum para
todas as fontes pode ser criada.
! O alto-falante central determina em grande
parte a imagem sonora e a obteno do equilbrio correto no fcil. Recomendamos primeiro ajustar o equilbrio entre todos os altofalantes, exceto o alto-falante central, ao reproduzir um udio de 2 canais (por exemplo,
um CD). Em seguida, ao reproduzir um
udio de 5.1 canais (Dolby Digital ou DTS) e
ajustar a sada do alto-falante central para
coincidir com o equilbrio j criado entre os
outros alto-falantes.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.

4 Toque em a ou b para selecionar o EQ


(Equalizador).

5 Toque em d para selecionar o equalizador.


PotenteNaturalVocalUnif.Person.1
Person.2Super Grave

4 Toque em a ou b para selecionar o item


desejado.
EQ (Equalizador)Seleo - Alto-falante (Altofalantes)Banda (Bandas)Frequncia (Frequncia central)Nvel (Nvel do equalizador)
Fator Q (Fator Q)

Toque em EQ Paramtrico.

5 Toque em d para selecionar o equalizador.


PotenteNaturalVocalUnif.Person.1
Person.2Super Grave

6 Toque em b e, em seguida, toque em c


ou d para selecionar o alto-falante a ser ajustado.
Traseiro (Alto-falantes traseiros)Central (Altofalante central)Frontal (Alto-falantes dianteiros)
# Os alto-falantes com o tamanho ajustado a Off
no podem ser selecionados. (Consulte Ajuste do
alto-falante na pgina 40.)

7 Toque em b e, em seguida, toque em c


ou d para selecionar a banda do equalizador
a ser ajustada.
Baixo (Baixa)Mdio (Mdia)Alto (Alta)
8 Toque em b e, em seguida, toque em c
ou d para selecionar a frequncia central da
banda selecionada.
40Hz50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
160Hz200Hz250Hz315Hz400Hz
500Hz630Hz800Hz1kHz1.25kHz
1.6kHz2kHz2.5kHz3.15kHz4kHz
5kHz6.3kHz8kHz10kHz12.5kHz
9 Toque em b e, em seguida, toque em c
ou d para ajustar o nvel do equalizador.
Faixa: +12 a 12
10 Toque em b e, em seguida, toque em c
ou d para selecionar o fator Q desejado.
Estreito (Estreito)Largo (Amplo)
# Ajuste da mesma maneira os parmetros para
cada banda dos outros alto-falantes.

Nota
Uma frequncia central pode ser selecionada
para cada banda e pode ser alterada em passos
de 1/3 de oitava. No entanto, o intervalo entre as
frequncias centrais selecionadas no pode ser
mais curto do que 1 oitava.

Ptbr

<YRB5267-A/F>42

Black plate (43,1)

Seo

Ajuste do vdeo player

Definio do idioma da legenda

# Para registrar o cdigo, toque no seguinte boto


do painel sensvel ao toque.

Registrar o cdigo.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Idioma Legenda no menu
Setup Vdeo.
Um menu de idiomas de legenda ser visualizado.
4 Toque no idioma desejado.
O idioma da legenda definido.
# Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quando selecionar Outros na pgina 43.

Notas
! Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o idioma especificado no disco ser visualizado.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de legenda tocando no boto correspondente durante a reproduo.
! O ajuste definido aqui no ser afetado
mesmo que o idioma de legenda seja alternado durante a reproduo usando o boto
correspondente.

Quando selecionar Outros


Um display para a entrada do cdigo de idioma
visualizado ao selecionar Outros. Consulte Tabela de cdigos de idiomas para o DVD na pgina
77.
% Toque em 0 a 9 para inserir o cdigo do
idioma.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C.

Definio do idioma do udio


Voc pode definir um idioma de udio preferido.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Idioma Menu no menu
Setup Vdeo.
Um menu de idiomas de menu ser visualizado.
4 Toque no idioma desejado.
Um idioma de menu definido.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

# Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quando selecionar Outros na pgina 43.

2 Toque no boto de ajuste de vdeo para


abrir o menu correspondente.

Nota
Se o idioma selecionado no estiver disponvel,
o idioma especificado no disco ser visualizado.

3 Toque em Idioma udio no menu de configurao de vdeo.


Um menu de idiomas de udio ser visualizado.
4 Toque no idioma desejado.
Um idioma de udio definido.
# Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quando selecionar Outros na pgina 43.

Notas
! Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o idioma especificado no disco ser utilizado.
! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
de udio tocando no boto correspondente
durante a reproduo.
! O ajuste definido aqui no ser afetado
mesmo que o idioma de udio seja alternado
durante a reproduo usando o boto correspondente.

Definio do idioma do menu


Voc pode definir o idioma preferido para as visualizaes de menus gravados em um disco.

Ajuste do display do DVD


em mltiplos ngulos
O cone de ngulo pode ser definido para que
seja visualizado nas cenas em que o ngulo
pode ser alternado.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Multi ngulo no menu
Setup Vdeo para ativar ou desativar o display do cone de ngulo.

17

Definio da relao do aspecto


Existem dois tipos de display: um display widescreen com uma relao de largura/altura (relao de aspecto da TV) de 16:9 e um display
normal com aspecto de TV de 4:3. Certifique-se
de selecionar o aspecto de TV correto para o display conectado V OUT.
! Ao utilizar um display normal, selecione
Letter Box ou Pan Scan. A seleo de 16:9
pode resultar em uma imagem no natural.
! Se voc selecionar a relao de aspecto da
TV, o display da unidade mudar para o
mesmo ajuste.

Portugus (B)

Voc pode definir um idioma de legenda desejado. Quando disponvel, as legendas sero visualizadas no idioma selecionado.

Ajuste do vdeo player

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Aspecto TV no menu
Setup Vdeo para selecionar a relao de aspecto da TV.
Toque vrias vezes em Aspecto TV at visualizar
a relao de aspecto desejada.
! 16:9 A imagem de tela ampla (16:9) visualizada como definida (ajuste inicial)
! Letter Box A imagem tem o formato de
uma caixa de letras com faixas pretas nas
partes superior e inferior da tela
! Pan Scan A imagem reduzida nos lados
direito e esquerdo da tela

Notas
! Ao reproduzir discos que no especificam
Pan Scan, o disco ser reproduzido com
Letter Box mesmo se voc selecionar o ajuste Pan Scan. Confirme se a embalagem do
disco tem a marca 16 : 9 LB .
! Em alguns discos, no possvel alterar a relao de aspecto da TV. Para obter detalhes,
consulte as instrues do disco.

Ptbr

<YRB5267-A/F>43

43

Black plate (44,1)

Seo

17

Ajuste do vdeo player

Ajuste do intervalo da
apresentao de slides
possvel visualizar arquivos JPEG como uma
apresentao de slides nesta unidade. Nesse
ajuste, possvel definir o intervalo entre cada
imagem.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Tempo Por Slide no menu
Setup Vdeo para selecionar o intervalo da
apresentao de slides.
Toque vrias vezes em Tempo Por Slide at visualizar o ajuste desejado.
! 5seg As imagens JPEG so alternadas em
intervalos de 5 segundos
! 10seg As imagens JPEG so alternadas em
intervalos de 10 segundos
! 15seg As imagens JPEG so alternadas em
intervalos de 15 segundos
! Manual As imagens JPEG so alternadas
manualmente

44

Ajuste do vdeo player

Definio do nmero de cdigo


e do nvel
necessrio registrar um nmero de cdigo
para reproduzir discos com bloqueio do responsvel.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Controle de Pais no menu
Setup Vdeo.
4 Toque em 0 a 9 para inserir um nmero
de cdigo de quatro dgitos.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C.
# Para registrar o cdigo, toque no seguinte boto
do painel sensvel ao toque.

Registrar o cdigo.

O nmero do cdigo est definido e agora voc pode


definir o nvel.

Definio do bloqueio do
responsvel

5 Toque em 1 a 8 para selecionar o nvel desejado.

Alguns discos DVD Vdeo permitem utilizar o recurso de bloqueio do responsvel para impedir
que crianas visualizem cenas violentas e destinadas a adultos. Voc pode definir o nvel de
bloqueio do responsvel, conforme desejado.
! Quando voc tem um nvel de bloqueio do
responsvel definido e reproduz um disco
com esse recurso, pode ser que indicaes
de entrada do nmero de cdigo sejam visualizadas. Nesse caso, a reproduo comear quando o nmero de cdigo correto for
introduzido.

6 Toque em Enter.
O nvel de bloqueio do responsvel definido.
! 8 A reproduo do disco inteiro possvel
(ajuste inicial)
! 7 a 2 A reproduo de discos para crianas
e de discos no destinados a adultos possvel
! 1 A reproduo somente de discos para crianas possvel

Notas
! Recomendamos manter um registro do seu
nmero de cdigo, caso voc o esquea.
! O nvel de bloqueio do responsvel est armazenado no disco. Procure a indicao de
nvel escrita na embalagem do disco, no informativo includo ou no prprio disco. O bloqueio do responsvel desta unidade no ser
possvel se o seu nvel no estiver armazenado no disco.
! Em alguns discos, o bloqueio do responsvel
pode estar ativo apenas para determinados
nveis de cenas. A reproduo dessas cenas
ser omitida. Para obter detalhes, consulte o
manual de instrues que acompanha o
disco.

# Se voc introduzir um nmero de cdigo incorreto, o cone ser visualizado. Toque em C e insira o
nmero de cdigo correto.
# Se voc esquecer o nmero de cdigo, consulte
Se voc esquecer o nmero de cdigo na pgina 44.

6 Toque em 1 a 8 para selecionar o nvel desejado.


7 Toque em Enter.
O novo nvel de bloqueio do responsvel definido.

Se voc esquecer o nmero de


cdigo
% Pressione RESET.

Alterao do nvel
Voc pode alterar o nvel de bloqueio do responsvel definido.

Definio do arquivo de
legenda DivX

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Voc pode optar por visualizar ou no legendas


externas DivX.
! Legendas DivX sero visualizadas, mesmo
quando Personal. estiver selecionado, se
no existir um arquivo de legenda externa
DivX.

2 Toque no boto de ajuste de vdeo para


abrir o menu correspondente.
3 Toque em Controle de Pais no menu
Setup Vdeo.
4 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero de
cdigo registrado.
5

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.

Registre o cdigo.

Registrar o cdigo.

3 Toque em Legenda DivX no menu


Setup Vdeo para selecionar o ajuste de legenda desejado.
! Original Exibe as legendas DivX
! Personal. Exibe as legendas externas DivX

Assim o nmero do cdigo est definido e agora


possvel alterar o nvel.

Ptbr

<YRB5267-A/F>44

Black plate (45,1)

Seo

Ajuste do vdeo player

Ajuste do vdeo player

Visualizao do cdigo de
cancelamento de registro
(desativao)

Visualizao do cdigo de
registro DivX VOD

2 Toque no boto de ajuste de vdeo para


abrir o menu correspondente.

Para reproduzir contedo DivX VOD (vdeo sob


demanda) nesta unidade, primeiro a unidade
precisa ser registrada junto a um provedor de
contedo DivX VOD. Para fazer o registro, gere
um cdigo de registro DivX VOD e envie ao provedor.
! Anote o cdigo, pois voc precisar dele ao
registrar sua unidade com o provedor de
DivX VOD.

3 Toque em DivX VOD no menu


Setup Vdeo.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em DivX VOD no menu
Setup Vdeo.
Cdigo Registro e Cdigo Desativao so visualizados.
4 Toque em Cdigo Registro.
Seu cdigo de registro visualizado.

Se seu dispositivo j estiver registrado, cancele


seu registro (desative-o) inserindo o cdigo de
cancelamento de registro (desativao).
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

! Linear PCM O sinal Dolby Digital/DTS


convertido em um sinal PCM linear e emitido
como tal

Reproduo automtica de
DVDs
Quando um DVD com um menu de DVD for inserido, esta unidade cancelar automaticamente o menu e iniciar a reproduo a partir
do primeiro captulo do primeiro ttulo.
! Alguns DVDs podem no funcionar corretamente. Se essa funo no for completamente operada, desative-a e inicie a
reproduo.

# Para cancelar o registro, toque em Cancelar.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

5 Toque em OK.
O cancelamento do registro est concludo.

2 Toque no boto de ajuste de vdeo para


abrir o menu correspondente.

Ajuste para sada digital

3 Toque em DVD Auto Play para ativar a reproduo automtica.

Toque em Cdigo Desativao.

O udio que emitido da sada digital desta unidade pode ser selecionado. Normalmente, est
ajustado a Stream. Se a sada digital desta unidade no for utilizada, no h necessidade de
alterar os ajustes.

Portugus (B)

Notas
! At 42 caracteres podem ser visualizados em
uma linha. Se mais de 42 caracteres estiverem definidos, a linha ser quebrada e os caracteres sero visualizados na prxima linha.
! At 126 caracteres podem ser visualizados
em uma tela. Se mais de 126 caracteres estiverem definidos, os caracteres excedentes
no sero visualizados.

17

# Para desativar a reproduo automtica, toque


novamente em DVD Auto Play.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente.
3 Toque em Sada Digital no menu de configurao de Vdeo para selecionar o ajuste de
sada digital desejado.
! Stream O sinal Dolby Digital/DTS emitido
como definido (ajuste inicial)

Ptbr

<YRB5267-A/F>45

45

Black plate (46,1)

Seo

18

Ajustes do sistema

Ajuste da conexo do aplicativo


Consulte Ajuste da conexo do aplicativo na pgina 24.

Ativao do ajuste auxiliar


Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar conectado a esta unidade.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Entrada Auxiliar no menu do
sistema para ativar ou desativar
Entrada Auxiliar.

Ajustes do sistema

2 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.
3 Toque em Entrada RGB no menu do sistema para selecionar a entrada RGB.
iPhoneNAVI (QVGA)NAVI (VGA)
# Se voc utilizar AppRadio Mode, defina para
iPhone.
# Ao conectar um sistema de navegao, definir
NAVI (QVGA) ou NAVI (VGA) corresponder as
especificaes do sistema.

Configurao da mixagem
de som do aplicativo
Consulte Configurao da mixagem de som do
aplicativo na pgina 25.

Atualizao de firmware
Ajuste da entrada AV
Ative esse ajuste ao utilizar um componente de
vdeo externo conectado a esta unidade.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Entrada AV no menu do sistema para ativar ou desativar Entrada AV.

Configurao da entrada RGB


Voc pode ativar a configurao de entrada
RGB.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Esta funo utilizada para atualizar esta unidade para o ltimo firmware.
Importante
! A nica porta que suporta a atualizao de
firmware a entrada USB 1.
! Nunca desligue a unidade e nunca desconecte o dispositivo de armazenamento USB
enquanto o firmware estiver sendo atualizado.
! Voc s poder iniciar a atualizao do firmware quando o veculo parar e o freio de mo
for puxado.
1 Conecte o dispositivo de armazenamento
USB que contm apenas o arquivo de atualizao.
2 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Toque em Atualizao de Firmware.

Seleo do grupo de reas

5 Toque em Incio para visualizar o modo


de transferncia de dados.

1 Selecione a fonte TV.


Consulte Seleo de uma fonte na pgina 9.

# Para concluir a atualizao do firmware, siga as


instrues na tela.
# Esta unidade ser automaticamente redefinida
aps a concluso da atualizao do firmware, se a
atualizao for bem sucedida.

Notas
! Quando a atualizao do firmware iniciar, a
fonte ser desligada e a conexo Bluetooth
desconectada.
! Se Atualizao Falhou! aparecer na tela,
toque em Continue para continuar e iniciar
a sequncia de recuperao.

Visualizao da verso do
firmware
Se esta unidade no funcionar corretamente,
talvez voc precise entrar em contato com o revendedor para reparos. Nesse caso, voc dever
especificar a verso do firmware. Execute o procedimento a seguir para verificar a verso desta
unidade.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Informao de Firmware para
visualizar a verso do firmware desta unidade.

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
4 Toque em Grupo TV Pas no menu de funo.
5 Toque em c ou d at visualizar o grupo
de reas desejado.
Pas1 (Canal CCIR)Pas2 (Canal IN)Pas3
(Canal CHN)Pas4 (Canal U.K.)Pas5 (Canal
OIRT)Pas6 (Canal AUSTRALIA)Pas7
(Canal SAF)

Alterao do ajuste da imagem


Voc pode ajustar Brilho (Brilho), Contraste
(Contraste), Cor (Cor), Matiz (Matiz), Dimmer
(Redutor de luz) e Temperatura (Temperatura)
para cada fonte e cmera com visualizao traseira.
! Voc no pode ajustar Matiz para a fonte de
udio.
! Voc no pode ajustar Cor e Matiz para
fonte NAVI e Apps.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

Ajuste do modo MIXTRAX


Consulte Ajuste do modo MIXTRAX na pgina 30.

3 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.

46

Ptbr

<YRB5267-A/F>46

Black plate (47,1)

Seo

Ajustes do sistema

NAVI
Apps

Concluir Ajuste de Imagem para


o sistema de navegao quando
o ajuste de entrada RGB estiver
em NAVI (QVGA) ou NAVI
(VGA).
Concluir Ajuste de Imagem para
o AppRadio Mode quando o
ajuste de entrada RGB estiver em
iPhone.
Ajustar Ajuste de Imagem para
a cmera com visualizao traseira.

Source

Ajustar Ajuste de Imagem para


a fonte.

4 Toque em qualquer um dos seguintes botes do painel sensvel ao toque para selecionar a funo a ser ajustada.
Os itens de Ajuste de Imagem so visualizados.
!
!
!
!

Brilho Ajusta a intensidade de preto


Contraste Ajusta o contraste
Cor Ajusta a saturao da cor
Matiz Ajusta o tom da cor (o vermelho ou o
verde enfatizado)
! Dimmer Ajusta o brilho do display
! Temperatura Ajusta a temperatura da cor,
resultando em um equilbrio de branco melhor
# Voc poder ajustar Matiz somente quando o
sistema de cores estiver definido como NTSC.
# Talvez no seja possvel utilizar o ajuste da imagem com algumas cmeras com visualizao traseira.

5 Toque em c ou d para ajustar o item selecionado.


Cada vez que voc tocar em c ou d, o nvel do
item selecionado aumentar ou diminuir.
# Dimmer pode ser ajustado de +1 a +48.
# Temperatura pode ser ajustado de +3 a 3.

Notas
! Voc no pode utilizar esta funo ao conduzir.
! Diferentes ajustes de Brilho/Contraste/
Dimmer podem ser definidos quando a
chave de iluminao est nas posies ON e
OFF.

Seleo do idioma do sistema


O idioma do sistema pode ser selecionado.
Se as informaes de texto, como nome do ttulo, nome do artista ou um comentrio estiverem
incorporadas em um idioma europeu, elas tambm podero ser visualizadas nesta unidade.
! O idioma pode ser alterado para:
Menu de udio
Menu do sistema
Menu de configurao de vdeo
Menu Bluetooth
Idioma para os avisos
Algumas operaes nesta unidade so
proibidas ao conduzir o veculo ou precisam de ateno durante o uso. Nesses
casos, um aviso de cuidado ser visualizado no display. Voc pode alterar o idioma das mensagens de cuidado com este
ajuste.
! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as informaes de texto podero no ser exibidas
corretamente.
! Alguns caracteres podem no ser visualizados corretamente.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

18

2 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.

2 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.

3 Toque em System Language no menu do


sistema para selecionar o idioma desejado.

3 Toque em Mudo/ATT at visualizar o


ajuste desejado.
Toque em Mudo/ATT at visualizar o ajuste desejado no display.

4 Toque no idioma desejado.


Portugus (Portugus)English (Ingls)
Franais (francs)Espaol (Espanhol)

Ajuste do modo de
demonstrao
Uma vez que o modo de demonstrao ativado, a tela de demonstrao visualizada.
Consulte Modo de demonstrao na pgina 8.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Modo Demonstrao no menu
do sistema para ativar ou desativar
Modo Demonstrao.
! On A tela de demonstrao visualizada.
! Off A tela de demonstrao no visualizada.

Ativao de emudecimento/
atenuao do som
O som deste sistema automaticamente emudecido ou atenuado quando o sinal do equipamento com a funo Emudecer recebido.
! O som deste sistema retorna ao normal
quando o emudecimento ou a atenuao
cancelada.

Portugus (B)

3 Se voc estiver ajustando


Ajuste de Imagem, selecione a unidade.

Ajustes do sistema

! Mudo Emudecimento
! ATT 20dB Atenuao (ATT 20dB tem um
efeito mais forte que ATT 10dB)
! ATT 10dB Atenuao
! Off Desativa emudecimento/atenuao do
som

Notas
! Quando Mudo for visualizado, o som desligado e nenhum outro ajuste de udio pode
ser feito.
! Quando ATT for visualizado, o som ser atenuado e apenas o volume poder ser ajustado. (Nenhum outro ajuste de udio pode ser
feito.)
! A operao volta ao normal quando a conexo do telefone finalizada.

Ajuste da sada traseira e do


controlador do subwoofer
A sada traseira desta unidade (sada dos condutores dos alto-falantes traseiros e de RCA)
pode ser utilizada para conexo de alto-falantes
de faixa total (Full) ou subwoofers (Subwoofer).
Se voc alternar o ajuste da sada traseira para
Subwoofer, poder conectar um condutor do
alto-falante traseiro diretamente a um subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar.
Inicialmente, a unidade ajustada para conexo
de alto-falantes de faixa total traseiros (Full).
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
Ptbr

<YRB5267-A/F>47

47

Black plate (48,1)

Seo

18

Ajustes do sistema

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

3 Toque em Rolagem automtica no menu


do sistema para ativar ou desativar a rolagem contnua.

Ajuste do udio Bluetooth

4 Toque em Falante Traseiro no menu do


sistema para alternar entre a sada do subwoofer ou o alto-falante de faixa total.

Voc precisa ativar a fonte Bluetooth Audio


para utilizar um udio player Bluetooth.

# Quando nenhum subwoofer estiver conectado


sada traseira, selecione Full (Alto-falante de faixa
total).
# Quando um subwoofer estiver conectado sada
traseira, selecione Subwoofer (Subwoofer).

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Notas
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver sada a menos que voc ative a sada subwoofer (consulte Utilizao da sada do
subwoofer na pgina 37).
! As sadas traseiras de fio condutor dos altofalantes e de RCA so alternadas simultaneamente neste ajuste.

2 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.
3 Toque em udio Bluetooth no menu do
sistema para ativar ou desativar o udio
Bluetooth.

# Se no quiser apagar a memria, toque em


Cancelar.

Atualizao do software de
conexo Bluetooth
Essa funo utilizada para atualizar esta unidade para o ltimo software Bluetooth. Para
obter informaes sobre o software Bluetooth e
a atualizao, consulte o nosso site da Web.
Importante
Nunca desligue a unidade e nunca desconecte
o telefone enquanto o software estiver sendo
atualizado.
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.

Como apagar a memria


Bluetooth

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Utilizao do teclado

Importante
Nunca desligue a unidade enquanto a memria
Bluetooth estiver sendo apagada.

3 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.

Teclado s estar disponvel no AppRadio


Mode.
Consulte Configurao do teclado na pgina 24.

1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.

Ajuste da rolagem contnua

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

Quando a Rolagem contnua estiver ativada


(On), as informaes de texto gravadas rolaro
continuamente no display. Defina como Off se
preferir que as informaes rolem apenas uma
vez.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.

48

Ajustes do sistema

Toque em BT Software Update.

5 Toque em Incio para visualizar o modo


de transferncia de dados.
# Para concluir a atualizao do software
Bluetooth, siga as instrues na tela.

3 Toque no boto do sistema para abrir o


menu do sistema.

Visualizao da verso do
sistema Bluetooth

4 Toque em Apagar Memria BT no menu


do sistema.

Se esta unidade no funcionar corretamente,


talvez voc precise entrar em contato com o revendedor para reparos. Nesse caso, voc dever
especificar a verso do sistema. Execute o procedimento a seguir para verificar a verso desta
unidade.

5 Toque em Limpa.
Aps a seleo de um item desejado, uma confirmao visualizada no display. Toque em OK
para excluir a memria.

1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
4 Toque em Info Verso BT para visualizar a
verso do mdulo Bluetooth desta unidade.

Ajuste da cmera com


visualizao traseira
(cmera de apoio)
CUIDADO
A Pioneer recomenda o uso de uma cmera
que reflita as imagens invertidas do espelho. Do contrrio, a imagem da tela aparecer invertida.
Esta unidade apresenta uma funo que automaticamente alternada para o vdeo da cmera
com visualizao traseira (R.C IN) quando uma
cmera com visualizao traseira estiver instalada em seu veculo e a marcha for para a posio
REVERSE (R). (Para obter mais detalhes, consulte o revendedor.)
Voc tambm pode alternar a imagem de visualizao traseira pressionando o boto do painel
de toque.
Para obter detalhes, consulte Utilizao da visualizao traseira na pgina 11.
! Aps definir o ajuste da cmera com visualizao traseira, mova a marcha para REVERSE (R) e confirme se um vdeo da cmera
com visualizao traseira exibido no display.

Ptbr

<YRB5267-A/F>48

Black plate (49,1)

Seo

Ajustes do sistema

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Polaridade Cmera no menu
do sistema para selecionar o ajuste apropriado.
! Bateria Quando a polaridade do condutor
conectado for positiva enquanto a marcha estiver na posio REVERSE (R)
! Terra Quando a polaridade do condutor conectado for negativa enquanto a marcha estiver na posio REVERSE (R)
! Off Quando uma cmera com visualizao
traseira no est conectada a esta unidade
! A definio do boto de visualizao traseira
tambm desativa a tela inicial.

EQ automtico
O equalizador automtico mede automaticamente as caractersticas acsticas no interior
do veculo e cria uma curva com base nessas informaes.

! Para executar essa funo, necessrio um


microfone dedicado (por exemplo, CDMC20).

ADVERTNCIA
J que um som alto (rudo) pode ser emitido dos
alto-falantes ao medir as caractersticas acsticas do veculo, nunca execute TA ou EQ automticos enquanto estiver dirigindo.

CUIDADO
! Verifique completamente as condies antes
de executar EQ automtico j que os alto-falantes podero ser danificados se essas funes forem executadas:
Quando os alto-falantes estiverem conectados de forma incorreta. (Por exemplo, quando
um alto-falante traseiro estiver conectado a
uma sada de subwoofer.)
Quando um alto-falante estiver conectado a
um amplificador de potncia com sada superior capacidade de potncia de entrada mxima do alto-falante.

! Se o microfone estiver em uma posio inadequada, o som de medio poder ficar alto
e a medio poder demorar muito tempo,
resultando no descarregamento da bateria.
Certifique-se de colocar o microfone no local
especificado.

Antes de operar a funo EQ


automtico
! Execute o EQ automtico em um local o
mais silencioso possvel, com o motor do
carro e o ar condicionado desligados. Alm
disso, corte a energia dos telefones ou celulares no carro ou remova-os antes de executar o EQ automtico. Sons diferentes do som
de medio (do ambiente, do motor, de telefones tocando, etc.) podem impedir a medio correta das caractersticas acsticas no
interior do veculo.

! Certifique-se de executar o EQ automtico


utilizando o microfone opcional. A utilizao
de outro microfone pode impedir a medio
ou resultar na medio incorreta das caractersticas acsticas no interior do veculo.
! Para executar EQ automtico, o alto-falante
dianteiro deve estar conectado.
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com controle
de nvel de entrada, a funo EQ automtico
poder no ser possvel se o nvel de entrada
do amplificador de potncia estiver abaixo
do nvel padro.
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com um LPF,
desative o LPF antes de executar a funo
EQ automtico. Alm disso, ajuste a frequncia de corte do LPF incorporado de um subwoofer ativo ao mximo.
! A distncia foi calculada por computador
para que tivesse o atraso adequado a fim de
proporcionar resultados precisos para essas
circunstncias, por esse motivo, continue
utilizando esse valor.
O som refletido dentro de um veculo for
forte e ocorrerem atrasos.
O LPF nos subwoofers ativos ou amplificadores externos atrasarem os sons mais
baixos.
! EQ automtico altera os ajustes de udio,
como a seguir:
Os ajustes de fader/equilbrio retornam
posio central. (Consulte Utilizao do
ajuste de fader/equilbrio na pgina 36.)
A curva do equalizador alternada para
Unif. (Consulte Chamada das curvas do
equalizador da memria na pgina 36.)
Os alto-falantes dianteiros, centrais e traseiros sero automaticamente ajustados
para o filtro de alta frequncia.
! Ajustes anteriores de EQ automtico sero
substitudos.

18

Execuo de EQ automtico
1 Pare o carro em um local silencioso, feche
todas as portas, as janelas e o teto-solar e,
em seguida, desligue o motor.
Se o motor permanecer ligado, seu rudo poder
impedir a execuo correta do EQ automtico.

Portugus (B)

! Altere esse ajuste se o display for alterado


por erro para o vdeo da cmera com visualizao traseira, enquanto voc estiver dirigindo.
! Para parar de assistir ao vdeo da cmera
com visualizao traseira e retornar ao display de fonte, pressione e segure MUTE.
! Toque no cone RearView para visualizar a
imagem da cmera com visualizao traseira enquanto estiver dirigindo. Toque no cone
de fonte novamente para desativar a cmera
com visualizao traseira. Para obter detalhes, consulte Seleo de uma fonte na pgina 9.

Ajustes do sistema

2 Fixe o microfone opcional no centro do


apoio para a cabea do assento do motorista,
de forma que fique voltado para frente.
EQ automtico pode diferir dependendo da posio do microfone. Se desejado, coloque o microfone no assento dianteiro do passageiro para
executar o EQ automtico.

3 Coloque a chave de ignio na posio


ON ou ACC.
Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo
estiver ligado, desligue-o. O rudo proveniente
do ventilador no ar condicionado ou aquecedor
poder impedir a execuo do EQ automtico
correta.
4 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
5 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
6 Toque em Medio Auto EQ para entrar
no modo de medio de EQ automtico.

Ptbr

<YRB5267-A/F>49

49

Black plate (50,1)

Seo

18

Ajustes do sistema

7 Acople o microfone ao conector de entrada de microfone nesta unidade.

Ajustes do sistema

Utilizao do equalizador
automtico
O equalizador automtico consiste na curva do
equalizador criada pela funo TA e EQ automticos (consulte Funo TA e EQ automticos (Alinhamento de tempo automtico e Equalizao
automtica) na pgina 50).
Voc pode ativar ou desativar o equalizador automtico.

8 Toque em Start para iniciar o EQ automtico.


9 Quando iniciar a contagem regressiva de
10 segundos, saia do carro e feche a porta
em 10 segundos.
Um som de medio (rudo) emitido dos altofalantes e a medio de EQ automtico iniciada.
Quando a funo EQ automtico for concluda,
A medio foi finalizada. Por favor disconecte o microfone e depois pressione a tecla
HOME. ser visualizado.
Quando as caractersticas acsticas no interior
do veculo no puderem ser medidas corretamente, uma mensagem de erro ser visualizada.
(Consulte Compreenso das mensagens de erro
de EQ automtico na pgina 69.)
# Cerca de nove minutos so necessrios para a
concluso da medio de EQ automtico quando
todos os alto-falantes esto conectados.
# Para interromper o EQ automtico, toque em
Stop.

10 Guarde o microfone cuidadosamente no


porta-luvas ou em outro local seguro.
Se o microfone ficar exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo, a temperatura
alta poder causar distoro, mudana de cor
ou mau funcionamento.

50

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto Funo DSP para abrir o
menu de funo DSP.
3

Toque em EQ Auto.

# Voc no poder utilizar essa funo se TA e EQ


automticos no tiverem sido executados.

4 Toque em d para ativar o equalizador automtico.


# Para desativar o equalizador automtico, toque
em c.

Funo TA e EQ automticos
(Alinhamento de tempo
automtico e Equalizao
automtica)
O alinhamento de tempo automtico ajusta automaticamente o alinhamento de tempo de
acordo com a distncia entre a posio de audio e cada alto-falante.
O equalizador automtico mede automaticamente as caractersticas acsticas no interior
do veculo e cria uma curva com base nessas informaes.

ADVERTNCIA
J que um som alto (rudo) pode ser emitido dos
alto-falantes ao medir as caractersticas acsticas do veculo, nunca execute TA ou EQ automticos enquanto estiver dirigindo.

CUIDADO
! Verifique completamente as condies antes
de executar TA e EQ automticos j que os
alto-falantes podero ser danificados se
essas funes forem executadas:
Quando os alto-falantes estiverem conectados de forma incorreta. (Por exemplo, quando
um alto-falante traseiro estiver conectado a
uma sada de subwoofer.)
Quando um alto-falante estiver conectado a
um amplificador de potncia com sada superior capacidade de potncia de entrada mxima do alto-falante.

! Se o microfone estiver em uma posio inadequada, o som de medio poder ficar alto
e a medio poder demorar muito tempo,
resultando no descarregamento da bateria.
Certifique-se de colocar o microfone no local
especificado.

Antes de operar a funo TA e


EQ automticos
! Execute o TA e EQ automticos em um local
silencioso, com o motor do carro e o ar condicionado desligados. Alm disso, desligue
os telefones ou celulares no carro ou remova-os. Sons diferentes do som de medio
(do ambiente, do motor, de telefones tocando) podem impedir a medio correta das
caractersticas acsticas no interior do veculo.

! Certifique-se de executar a funo TA e EQ


automticos utilizando o microfone opcional.
A utilizao de outro microfone pode impedir
a medio ou resultar na medio incorreta
das caractersticas acsticas no interior do
veculo.
! Para executar TA e EQ automticos, o alto-falante dianteiro deve estar conectado.
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com controle
de nvel de entrada, a funo TA e EQ automticos poder no ser possvel se o nvel de
entrada do amplificador de potncia estiver
abaixo do nvel padro.
! Quando esta unidade estiver conectada a
um amplificador de potncia com um LPF,
desative o LPF antes de executar a funo TA
e EQ automticos. Alm disso, ajuste a frequncia de corte do LPF incorporado de um
subwoofer ativo ao mximo.
! O valor de alinhamento de tempo resultante
da funo TA e EQ automticos pode ser calculado por um computador e o tempo de
atraso apropriado que dar os resultados
exatos. Certifique-se de utilizar o valor resultante embora ele possa diferir da distncia
real quando:
O som refletido dentro de um veculo for
forte e ocorrerem atrasos.
O LPF nos subwoofers ativos ou amplificadores externos atrasarem os sons mais
baixos.
! A funo TA e EQ automticos altera os ajustes de udio, como a seguir:
Os ajustes de fader/equilbrio retornam
posio central. (Consulte Utilizao do
ajuste de fader/equilbrio na pgina 38.)
A curva do equalizador alternada para
Unif. (Consulte Chamada das curvas do
equalizador da memria na pgina 36.)
Os alto-falantes dianteiros, centrais e traseiros sero automaticamente ajustados
para o filtro de alta frequncia.

Ptbr

<YRB5267-A/F>50

Black plate (51,1)

Seo

Ajustes do sistema

Execuo da funo TA e EQ
automticos
Para obter detalhes relacionados operao,
consulte o manual de instrues do processador multicanal.
1 Pare o carro em um local silencioso, feche
todas as portas, as janelas e o teto-solar e,
em seguida, desligue o motor.
Se o motor permanecer ligado, seu rudo poder
impedir a execuo correta do EQ automtico.
2 Fixe o microfone opcional no centro do
apoio para a cabea do assento do motorista,
de forma que fique voltado para frente.
EQ automtico pode diferir dependendo da posio do microfone. Se desejado, coloque o microfone no assento dianteiro do passageiro para
executar o EQ automtico.

4 Selecione a posio do assento no qual o


microfone est colocado.
Consulte Utilizao do seletor de posio na pgina 38.
# Se nenhuma posio for selecionada antes de
iniciar o EQ automtico, Frontal-E ser selecionado
automaticamente.

5 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
6 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
7 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
8 Toque em Medio Auto EQ&TA para entrar no modo de medio de TA e EQ automticos.
9 Acople o microfone ao conector de entrada de microfone.

11 Quando iniciar a contagem regressiva de


10 segundos, saia do carro e feche a porta
em 10 segundos.
Um som de medio (rudo) emitido dos altofalantes e a medio de EQ automtico iniciada.
Quando a funo EQ automtico for concluda,
A medio foi finalizada. Por favor disconecte o microfone e depois pressione a tecla
HOME. ser visualizado.
Quando as caractersticas acsticas no interior
do veculo no puderem ser medidas corretamente, uma mensagem de erro ser visualizada.
(Consulte Compreenso das mensagens de erro
de EQ automtico na pgina 69.)

! A qualidade sonora fica melhor com um


ajuste alto, por esse motivo, ele geralmente
utilizado.

# Cerca de nove minutos so necessrios para a


concluso da medio de EQ automtico quando
todos os alto-falantes esto conectados.
# Para interromper o EQ automtico, toque em
Stop.
# Para cancelar o modo de medio de EQ automtico durante esse procedimento, toque no boto
a seguir do painel sensvel ao toque.

5 Toque em ATT Digital no menu do sistema para selecionar o nvel do atenuador digital.
AltaBaixa

Cancelar o modo de medio do EQ automtico.

3 Coloque a chave de ignio na posio


ON ou ACC.
Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo
estiver ligado, desligue-o. O rudo proveniente
do ventilador no ar condicionado ou aquecedor
poder impedir a execuo do EQ automtico
correta.
# Se esta unidade estiver desligada, pressione
SRC/OFF para ligar a fonte.

12 Guarde o microfone cuidadosamente no


porta-luvas ou em outro local seguro.
Se o microfone ficar exposto luz direta do sol
por um longo perodo de tempo, a temperatura
alta poder causar distoro, mudana de cor
ou mau funcionamento.

10 Toque em Start para iniciar o EQ automtico.

18

Correo de som distorcido


Ao ouvir um CD ou outra fonte, cujo nvel de
gravao alto, o ajuste do nvel de cada frequncia para alto poder resultar em distoro.
Voc pode alternar o atenuador digital para
baixo para reduzir a distoro.

1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.

Portugus (B)

! Ajustes anteriores de TA e EQ automticos


sero substitudos.

Ajustes do sistema

2 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
4

Toque em ATT Digital.

Reajuste das funes de udio


Voc pode reajustar todas as funes de udio.
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
4

Toque em Reset udio.

5 Toque em Reset.
Pronto para Reset. Tem certeza? visualizado
no display.
# Para cancelar essa funo, toque em Cancelar.

6 Toque novamente em Reset.


Reset concludo. visualizado no display e as
funes de udio so reajustadas.
Ptbr

<YRB5267-A/F>51

51

Black plate (52,1)

Seo

18

Ajustes do sistema

Menu Favoritos

19
Selecionando o formato de
vdeo
Voc pode alternar o formato de sada do vdeo
de V OUT entre NTSC e PAL.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Form. Sada Vdeo no menu do
sistema para selecionar o formato de sada
do vdeo.
NTSCPAL
Nota
Voc pode alternar o formato de sada do vdeo
apenas para uma fonte desta unidade.

! Camera Ajusta o sinal de vdeo da cmera


com visualizao traseira
! TV Ajusta o sinal do sintonizador da TV

4 Toque em c ou d para selecionar o sinal


de vdeo desejado.
AutoPALNTSCPAL-MPAL-NSECAM

Utilizao do menu Favoritos


1 Visualize as colunas de menus a serem registradas.
Consulte Operaes do menu na pgina 36.
# Voc pode personalizar os menus, exceto o
menu Setup Vdeo.

2 Toque no cone de estrela na coluna do


menu desejado para registr-lo.
O cone de estrela do menu selecionado preenchido.
# Para cancelar o registro, toque no cone de estrela na coluna de menu novamente.

3 Exiba o menu favorito e escolha um


menu registrado.
Consulte Operaes do menu na pgina 36.
Nota
Voc pode registrar at 12 colunas.

Ajuste do sinal de vdeo


Ao conectar esta unidade a um equipamento de
AV, selecione o ajuste de sinal de vdeo adequado.
! Como esta funo inicialmente definida
como Auto, a unidade ajusta automaticamente o sinal de vdeo.
! Voc pode operar esta funo apenas para a
entrada de sinal de vdeo na entrada AV.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
3 Toque em Ajuste de Sinal de Vdeo no
menu de funo.
Os itens de Ajuste de Sinal de Vdeo so visualizados.
! AV Ajusta o sinal de vdeo AV
! AUX Ajusta o sinal de vdeo AUX

52

Ptbr

<YRB5267-A/F>52

Black plate (53,1)

Seo

Menu de conexo Bluetooth

Se voc estiver utilizando um celular que possa


ser conectado por meio da tecnologia sem fio
Bluetooth, recomendamos que o utilize para
pesquisar esta unidade e estabelecer uma conexo entre ela e o telefone. O cdigo PIN 0000,
como padro. O nome do produto para esta unidade ser exibido no seu telefone como o nome
do dispositivo. Para obter detalhes, consulte Introduzindo o cdigo PIN para conexo sem fio
Bluetooth na pgina 53. Para obter mais detalhes com relao aos procedimentos para estabelecer conexes sem fio Bluetooth, consulte o
manual de instrues do telefone.

Emparelhamento a partir desta


unidade
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
menu de conexo Bluetooth.
3 Toque em Conexo para selecionar um
dispositivo.
4

Inicie a busca.

Iniciar a busca.

Durante a busca, visualizado e quando os


dispositivos disponveis forem encontrados, os
nomes dos dispositivos ou endereos de dispositivo Bluetooth (se nomes no puderem ser obtidos) sero visualizados.
# Se voc quiser alternar entre os nomes de dispositivo e endereos de dispositivo Bluetooth, toque no
cone.

Alternar entre os nomes


de dispositivo e endereos
de dispositivo Bluetooth.
# Para cancelar a busca, toque em Parada.
# Se trs dispositivos j tiverem sido emparelhados, Memria Cheia ser visualizado e o emparelhamento no ser possvel. Nesse caso, exclua um
dispositivo emparelhado primeiro. Consulte a pgina
53.
# Se nenhum dispositivo puder ser encontrado,
No Encontrado ser visualizado. Nesse caso, verifique o status do dispositivo Bluetooth e faa a busca
novamente.

5 Toque em um nome de dispositivo para


selecionar o dispositivo ao qual deseja conectar-se.
Durante a conexo, Pareando visualizado. Se
a conexo for estabelecida, Pareado ser visualizado.
# Se seu dispositivo suportar SSP (Emparelhamento seguro e simples), um nmero de seis dgitos aparece no display desta unidade. Uma vez que a
conexo estabelecida, esse nmero desaparece.
# Se a conexo falhar, Erro ser visualizado. Nesse
caso, tente novamente desde o incio.
# O cdigo PIN est definido como 0000, como padro. No entanto, ele pode ser alterado. Consulte Introduzindo o cdigo PIN para conexo sem fio
Bluetooth na pgina 53.
# Quando a conexo estabelecida, o nome do
dispositivo visualizado.
Toque no nome do dispositivo para desconectar.
# Se voc quiser excluir um telefone Bluetooth emparelhado, visualize Delete OK?. Toque em Sim para
excluir o dispositivo.

Excluir um dispositivo emparelhado.


# Nunca desligue a unidade enquanto o telefone
Bluetooth emparelhado estiver sendo excludo.

20

Conexo automtica a um
dispositivo Bluetooth

Introduzindo o cdigo PIN para


conexo sem fio Bluetooth

Se essa funo estiver ativada, uma conexo


entre o seu dispositivo Bluetooth e esta unidade
ocorrer automaticamente assim que os dois
dispositivos ficarem a alguns metros de distncia.
Inicialmente, essa funo estar ativada.

Para conectar o seu dispositivo Bluetooth a esta


unidade atravs da tecnologia sem fio
Bluetooth, necessrio introduzir um cdigo
PIN no dispositivo para verificar a conexo. O
cdigo padro 0000, mas voc pode alter-lo
com essa funo.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

2 Toque no boto Bluetooth para abrir o


menu de conexo Bluetooth.

2 Toque no boto Bluetooth para abrir o


menu de conexo Bluetooth.

3 Toque em Conexo Automtica para ativar a conexo automtica.


Se o seu dispositivo Bluetooth estiver pronto
para conexo sem fio Bluetooth, a conexo a
esta unidade ser automaticamente estabelecida.

3 Toque em Entrada Cdigo PIN para selecionar Entrada Cdigo PIN.

# Para desativar a conexo automtica, toque novamente em Conexo Automtica.


Se a conexo falhar, Conexo automtica falhou.
Tentar novamente? ser visualizado. Toque em
Yes para reconectar.

4 Uma vez que voc liga a chave ACC do


veculo novamente, uma conexo estabelecida automaticamente.

Ativao da visibilidade da unidade


Essa funo define se esta unidade deve ficar visvel ou no para outros dispositivos.
Inicialmente, essa funo estar ativada.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
menu de conexo Bluetooth.
3 Toque em Visibilidade para desativar a visibilidade.

Portugus (B)

Operaes do menu de
conexo Bluetooth

Menu de conexo Bluetooth

4 Toque em 0 a 9 para introduzir o cdigo


PIN.
5 Depois de introduzir o cdigo PIN (at 8
dgitos), armazene-o nesta unidade.
Armazenar o cdigo PIN
nesta unidade.

Visualizao do endereo de
dispositivo Bluetooth
Esta unidade exibe seu endereo de dispositivo
Bluetooth.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
menu de conexo Bluetooth.
3 Toque em Info. Dispositivo para visualizar
as informaes do dispositivo.
O endereo de dispositivo Bluetooth visualizado.

# Para ativar a visibilidade, toque novamente em


Visibilidade.

Ptbr

<YRB5267-A/F>53

53

Black plate (54,1)

Seo

Menu Tema

21

Outras funes

22
Seleo da cor de iluminao
Esta unidade est equipada com iluminao
multicolor.

Seleo direta das cores de


iluminao programadas
Voc pode selecionar uma cor de iluminao da
lista de cores.

Seleo da cor de OSD


(Exibio na tela)
A cor de OSD pode ser alterada.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.

2 Toque no boto do tema para abrir as


configuraes de tema.

2 Toque no boto do tema para abrir as


configuraes de tema.

3 Toque em Iluminao e, em seguida,


toque em uma cor na lista.

Toque em Tela.

Toque em uma das cores na lista.

Personalizao da cor de iluminao


1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Seleo do display de plano


de fundo

2 Toque no boto do tema para abrir as


configuraes de tema.

Voc pode alternar entre as visualizaes de


plano de fundo enquanto ouve cada fonte de
udio.

3 Toque em Iluminao e, em seguida,


toque em Personalizar.
4

Visualize o menu de personalizao.


Visualizar o menu de personalizao.

5 Toque na barra de cores para personalizar a cor.


6

Toque em c ou d para ajustar a cor.

7 Toque no cone e segure para armazenar


a cor personalizada na memria.

Memo
54

A cor personalizada ter sido armazenada na


memria.
A cor definida ser chamada da memria da
prxima vez que voc tocar no mesmo cone.

Armazenar a cor personalizada na memria.

1 Pressione o boto Incio para alternar


para o display inicial.
2 Toque no boto do tema para abrir as
configuraes de tema.
3

Toque em Fundo de Tela.

Toque no ajuste desejado.

# Se nenhuma imagem JPEG estiver armazenada


nesta unidade, voc no poder selecionar a foto.
Para armazenar uma imagem JPEG nesta unidade,
consulte Captura de uma imagem em arquivos JPEG
na pgina 28.
# Se voc quiser excluir a imagem JPEG capturada, toque e segure o boto da imagem JPEG.
# Voc pode visualizar as configuraes ocultas
movendo rapidamente o display.

Ajuste das posies de


resposta do painel sensvel
ao toque (Calibrao do
painel sensvel ao toque)
Se voc perceber que, na tela, os botes do painel sensvel ao toque desviam-se das posies
atuais que respondem ao seu toque, ajuste as
posies de resposta no painel sensvel ao
toque. Existem dois mtodos de ajuste: ajuste
de quatro pontos, em que voc toca nos quatro
cantos da tela, e o ajuste de dezesseis pontos,
em que voc faz ajustes precisos na tela toda.
! Estacione o carro em um local seguro e utilize esta funo. No a opere enquanto estiver
dirigindo.
! Toque na tela com suavidade para ajuste. Se
voc pressionar o painel sensvel ao toque
com muita fora, poder danific-lo. No utilize um objeto pontiagudo, como uma caneta
esferogrfica ou mecnica. Isso ir danificar
a tela.
! Se o painel sensvel ao toque no puder ser
ajustado adequadamente, consulte o revendedor Pioneer.
1 Desligue a fonte.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina 9.
2 Pressione e segure o boto Incio para iniciar a Calibrao do painel sensvel ao toque.
A tela de ajuste do painel de toque de quatro
pontos exibida. Quando dois pontos aparece
de uma vez, toque em ambos.
3 Toque em cada uma das setas nos quatro
cantos da tela.
# Para cancelar o ajuste, pressione e segure o
boto Incio.

4 Pressione o boto Incio para concluir o


ajuste de quatro pontos.
Os dados da posio ajustada so salvos.

# No desligue o motor enquanto os dados esto


sendo salvos.

5 Pressione o boto Incio para concluir o


ajuste de 16 pontos.
A tela sensvel ao toque do ajuste de 16 pontos
exibida.
# Para cancelar o ajuste, pressione e segure o
boto Incio.

6 Toque suavemente no centro do sinal +


exibido na tela.
Depois de ter tocado em todos os sinais, os
dados da posio ajustada sero salvos.
# No desligue o motor enquanto os dados esto
sendo salvos.

7 Pressione e segure o boto Incio para


concluir o ajuste.

Utilizao de uma fonte AUX


Um dispositivo auxiliar ou dispositivo porttil
vendido separadamente pode ser conectado a
esta unidade.

Sobre os mtodos de conexo AUX


Voc pode conectar dispositivos auxiliares a
esta unidade.

Cabo com miniplugue (AUX)


Quando conectar um dispositivo auxiliar utilizando um cabo com miniplugue
Os iPods e o udio/vdeo players portteis
podem ser conectados a esta unidade por meio
de um cabo com miniplugue.
! Se um iPod com recursos de vdeo for conectado a esta unidade por meio de um cabo
com plugue de 3,5 mm (quatro plos) (por
exemplo, CD-V150M), voc poder apreciar o
contedo do vdeo do iPod conectado.

Ptbr

<YRB5267-A/F>54

Black plate (55,1)

Seo

Outras funes

% Insira o miniplugue estreo no conector


AUX de entrada desta unidade.
Consulte Conexo do cabo de alimentao na pgina 57.

Reajuste do microprocessador
Pressionar RESET permitir reajustar o microprocessador para os ajustes iniciais sem alterar
as informaes de marcao.
O microprocessador deve ser reajustado nas seguintes situaes:
! Antes de utilizar esta unidade pela primeira
vez aps a instalao
! Se a unidade parar de funcionar corretamente
! Quando mensagens estranhas ou incorretas
forem visualizadas no display
1

Desligue a ignio.

2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta ou outro instrumento pontiagudo.


Consulte Introduo aos botes na pgina 8.
Nota
Depois de concluir as conexes ou quando quiser apagar todos os ajustes memorizados e retornar a unidade aos ajustes iniciais (de
fbrica), ligue o motor ou coloque a chave da ignio na posio ACC ON antes de pressionar
RESET.
! Depois de concluir as conexes
! Quando apagar todos os ajustes armazenados

22

! Quando retornar a unidade aos ajustes iniciais


(fbrica)
As aes sero diferentes dependendo da unidade externa conectada.

Utilizao de uma unidade


externa
Uma unidade externa refere-se a um produto
Pioneer, como aqueles que sero disponibilizados futuramente. Embora incompatvel como
uma fonte, possibilita o controle das funes bsicas de at duas unidades externas. Quando
duas unidades externas so conectadas, elas
so automaticamente alocadas unidade externa 1 ou unidade externa 2.
As operaes bsicas da unidade externa so
explicadas abaixo. As funes alocadas sero
diferentes dependendo da unidade externa conectada. Para obter detalhes relacionados s
funes, consulte o manual do proprietrio da
unidade externa.

Portugus (B)

! possvel conectar um udio/vdeo player


porttil utilizando um plugue de 3,5 mm
(quatro plos) com um cabo RCA (vendido
separadamente). No entanto, dependendo
do cabo, a conexo inversa entre o cabo vermelho (udio do lado direito) e o cabo amarelo (vdeo) pode ser requerida para que o
som e a imagem de vdeo sejam reproduzidos corretamente.

Outras funes

F1
F2
F3

Funes de 1 a 4
As aes sero diferentes dependendo da unidade externa conectada.

F4
As aes sero diferentes dependendo da unidade externa conectada.

Operaes bsicas
As funes alocadas s seguintes operaes
sero diferentes dependendo da unidade externa conectada. Para obter detalhes relacionados
s funes, consulte o manual do proprietrio
da unidade externa conectada.

Alternar para auto ou manual.

As aes sero diferentes dependendo da unidade externa conectada.

Alternar para vdeo ou udio.


Alterar o modo de tela.
Consulte Alterao do modo de
tela widescreen na pgina 12.
Alternar as curvas do equalizador.
Consulte Utilizao do equalizador
na pgina 36.

Ptbr

<YRB5267-A/F>55

55

Black plate (56,1)

Seo

Conexo

Posio ACC

STAR

56

CUIDADO
! A PIONEER no recomenda que voc instale
nem faa qualquer reparo no aparelho. A instalao ou o reparo do produto pode expor
voc a riscos de choque eltrico, entre outros. Recorra equipe de manuteno autorizada da Pioneer para a instalao e o
reparo do aparelho.
! No perfure o compartimento do motor para
conectar o cabo amarelo do aparelho bateria do veculo. A vibrao do motor pode
eventualmente fazer com que o isolamento
acabe no ponto em que o fio passa do compartimento do passageiro para o compartimento do motor. Muito cuidado ao proteger
o fio nesse ponto.
! Certifique-se de que os cabos no entrem
em contato com peas do veculo que se movimentam, como cmbio, freio de mo ou
mecanismo de deslizamento do assento.

Importante
! Esta unidade no pode ser instalada em um
veculo sem uma posio ACC (Acessrio)
na chave de ignio.

OF

ADVERTNCIA
! Para evitar o risco de acidente e a violao em
potencial das regras aplicveis, no permitida
a visualizao de qualquer vdeo pelos passageiros no assento dianteiro enquanto o veculo estiver sendo conduzido. Alm disso, os displays
traseiros no devem estar em locais onde possam distrair a viso do motorista.
! Em alguns pases ou estados, a visualizao de
imagens em um display dentro de um veculo,
at mesmo por outras pessoas que no seja o
motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde
essas regulamentaes se aplicam, elas devem
ser obedecidas e os recursos de DVD desta unidade no devem ser utilizados.

Conexo

23

Sem posio ACC

! Para evitar incndio ou problemas de funcionamento, utilize esta unidade apenas de


acordo com as condies a seguir.
Veculos com bateria de 12 volts e aterramento negativo.
Alto-falantes com 50 W (valor de sada) e 4 W
a 8 W (valor de impedncia).

! Para evitar curto-circuito, superaquecimento


ou problemas de funcionamento, siga as instrues abaixo.
Desconecte o terminal negativo da bateria
antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em contato com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como o cmbio e os trilhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria passando-o pelo orifcio em direo ao compartimento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desconectados com fita isolante.
No encurte os cabos.
Nunca corte o isolamento do cabo de alimentao desta unidade para compartilhar a
energia com outros dispositivos. A capacidade de corrente do cabo limitada.

Utilize um fusvel com a classificao prescrita.


Nunca faa a conexo do cabo negativo do
alto-falante diretamente ao terra.
Nunca conecte juntos os cabos negativos de
vrios alto-falantes.

! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais


de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remoto do sistema de um amplificador de potncia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx.
300 mA 12 V CC). Se o veculo estiver equipado com uma antena acoplada ao vidro, conecte-a ao terminal da fonte de alimentao
do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de potncia de um amplificador externo.
Alm disso, nunca o conecte ao terminal de
potncia da antena automtica. Se fizer isso,
a bateria poder descarregar ou apresentar
defeitos.
! O cabo preto o terra. Os cabos de terra
desta unidade e de outros equipamentos
(especialmente, produtos de alta tenso,
como amplificadores de potncia) devem ser
conectados separadamente. Se no forem,
uma desconexo acidental poder causar incndio ou problemas de funcionamento.

Ptbr

<YRB5267-A/F>56

Black plate (57,1)

Seo

Conexo

Conexo

23

Conexo do cabo de alimentao


4m
Este produto

Entrada RGB

Violeta/branco
Dos dois fios condutores conectados lmpada traseira, conecte um em que a
tenso muda quando o cmbio est na posio REVERSE (R). Esta conexo
permite que a unidade perceba se o carro est indo para frente ou para trs.

Nota:
Fusvel (10 A)
Dependendo do tipo de veculo, a
Jaque AUX (3,5 )
funo de 2* e 4* poder ser
Utilize um cabo de plugue
diferente. Nesse caso, certifique-se
miniatura para conectar um
de conectar 1* a 4* e 3* a 2*.
dispositivo auxiliar.
2*
1*
Conecte os condutores
fazendo a correspondncia
das cores.

3*

Microphone

Entrada de microphone

Entrada para controle remoto com fio


O adaptador para controle remoto com fio pode ser
conectado aqui (vendido separadamente).

Entrada para antena

4*

Amarelo/preto
Se voc utilizar um equipamento com a funo Emudecer, conecte esse fio
condutor ao fio condutor de Emudecer udio nesse equipamento. Do contrrio,
no faa nenhuma conexo com o fio condutor Emudecer udio.
Mtodo de conexo
1. Prenda o fio condutor.

Amarelo (2*)
Backup
(ou acessorio)

Amarelo (1*)
Conecte ao terminal da fonte de
alimentao constante de 12 V.

Vermelho (4*)
Acessrio
(ou backup)

Vermelho (3*)
Conecte ao terminal controlado
pela chave de ignio (12 V CC).

Laranja/branco
Conecte ao terminal de chave de iluminao.
Preto (terra do chassi)
Conecte a um lugar de metal limpo, livre de pintura.

Conector ISO
Nota:
Em alguns veculos, o conector ISO pode estar
dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de
conectar aos dois conectores.
Quando conectar um processador multicanal
vendido separadamente (DEQ-P7650) a este
componente, no conecte nada aos fios de
alto-falante e controle remoto do sistema
(azul/branco).

Portugus (B)

Mdulo sintonizador Cabo RGB (Fornecido com o Mdulo


de TV digital 1SEG sintonizador de TV digital 1SEG)
(GEX-1550DTV
(vendido separadamente))

2. Prenda firmemente
com alicates de bico.

Nota:
A posio do interruptor do freio de mo depende do modelo do veculo. Para maiores detalhes, consulte
o manual do proprietrio do veculo ou revendedor.
Verde-claro
Utilizado para detectar o status ON/OFF (acionado ou no)
do freio de mo. Este fio condutor deve ser conectado
fonte de alimentao ao lado do boto do freio de mo.
Azul/branco
Conecte ao terminal de controle
do sistema do amplificador de
potncia
(mx. 300 mA 12 V CC).

Azul/branco (5*)

Lado da fonte
de alimentao

Boto do freio
de mo

Lado do terra

Azul/branco (6*)
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).

A posio do pino do conector ISO ser


diferente dependendo do tipo de veculo.
Conecte 5* e 6* quando o Pino 5 for do
tipo controle da antena. Em outro tipo de
veculo, nunca conecte 5* e 6*.

Notas:
Altere ajuste inicial desta unidade.
A sada do alto-falante de graves secundrio desta unidade monoauricular.
Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 ), certifique-se de fazer a conexo com os
fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No conecte nada com os
fios condutores verde e verde/preto.

Ptbr

<YRB5267-A/F>57

57

Black plate (58,1)

Seo

23

Conexo

Conexo

Quando conectar a um amplificador de potncia vendido


separadamente
Sada dianteira
Sada traseira

Quando conectar com um processador multicanal


Cabo IP-BUS (fornecido com o processador multicanal)

Este produto
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)

sada dianteira

Este produto
Sada tica

Amplificador de potncia
(vendido separadamente)

sada traseira

Amplificador de potncia
(vendido separadamente)

Sada de
subwoofer

sada de
subwoofer

Conecte com cabos RCA


(vendidos separadamente)

A SWR
Entrada IP-BUS
A SWL

Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do
sistema do amplificador de potncia
(mx. 300 mA 12 V CC).

Preto
Caixa de conexo de cabo tico (CD-DD25)
(DEQ-P7650 : vendido separadamente)

Cabo RCA (fornecido com


o processador multicanal)
Controle remoto de sistema
Azul/branco (5*)

Cabo tico
(fornecido com o
processador multicanal)

Azul/branco (6*)
Conecte ao terminal de
controle do rel da antena
automtica (mx. 300 mA
12 V CC).

A posio do pino do conector ISO ser


diferente dependendo do tipo de veculo.
Conecte 5* e 6* quando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte 5* e 6*.

Azul
Esquerda

Subwoofer

Quando conectar um processador


multicanal vendido separadamente
(DEQ-P7650) a este componente, no
conecte nada aos fios de alto-falante e
controle remoto do sistema (azul/branco).
Ao conectar o processador de canais
mltiplos a este aparelho, consulte o
manual de instalao do processador de
canais mltiplos para o mtodo de conexo.

Direita

Processador multicanal
(DEQ-P7650)
(vendido separadamente)

Subwoofer

Alto-falante traseiro

Alto-falante traseiro

Alto-falante frontal

Alto-falante frontal

Preto

Realize estas conexes quando


utilizar o amplificador opcional.

58

Ptbr

<YRB5267-A/F>58

Black plate (59,1)

Seo

Conexo

Conexo

ADVERTNCIA
! Evite instalar a caixa de conexo de cabos pticos em locais onde a operao de dispositivos
de segurana, como airbags, seja impedida por
esta unidade. Caso contrrio, h risco de acidente fatal.
! Evite instalar a caixa de conexo de cabos pticos em locais onde a operao do freio possa ser
impedida. Caso contrrio, isso pode resultar em
um acidente de trnsito.
! Fixe bem a caixa de conexo de cabos pticos
com o prendedor de velcro ou com as braadeiras. Se a unidade estiver solta, isso perturbar a
estabilidade da conduo, o que poder ocasionar em um acidente de trnsito.

Portugus (B)

% Quando instalar a caixa de conexo de


cabos pticos com a braadeira.
Prenda a caixa de conexo de cabos pticos
com a fita de proteo e aperte com o cabo de
alimentao utilizando a braadeira.

Conexo e instalao da caixa


de conexo de cabos pticos

23

1
1 Parafuso

2 Conecte o cabo ptico caixa de conexo


de cabos pticos.

2
1 Prenda com a fita de proteo
2 Prenda com a braadeira

CUIDADO
! Instale esta unidade utilizando apenas as
peas fornecidas com ela. Se outras peas
forem utilizadas, a unidade poder ser danificada ou poder se desmontar, o que levar a
um acidente ou outros problemas.
! No instale esta unidade prxima a portas
pelas quais provvel a entrada de gua da
chuva. A entrada de gua na unidade pode
causar fumaa ou incndio.

1 Cabo ptico

Instalao da caixa de conexo


de cabos pticos
% Quando instalar a caixa de conexo de
cabos pticos com o prendedor de velcro.
Instale a caixa de conexo de cabos pticos utilizando o prendedor de velcro no espao amplo
da caixa do console.

Conexo do cabo ptico


1 Conecte o cabo ptico e fio-terra unidade principal.
Conecte o cabo ptico de forma que ele no
fique projetado para fora da unidade principal,
conforme mostrado na ilustrao. Prenda o fioterra na protuberncia na parte traseira da unidade principal.

1
2

1 Prendedor de velcro
2 Prendedor de velcro
Ptbr

<YRB5267-A/F>59

59

Black plate (60,1)

Seo

23

Conexo

Conexo

Quando conectar o componente de vdeo externo e o display


Componente de vdeo externo
(vendido separadamente)

Entrada de udio

(REAR AUDIO INPUT R)


Entrada de udio

10 cm

(REAR AUDIO INPUT L)


s sadas
de udio

Conector RCA

sada
de vdeo

Este produto
Entrada de vdeo

Cabo RCA (vendido


separadamente)

(REAR VIDEO INPUT)

Sada para monitor posterior

Cabo de plugue miniatura


(vendido separadamente)

entrada
de vdeo

entrada de udio

Monitor com entrada RCA


(vendido separadamente)

! necessrio alterar Entrada AV no menu do


sistema ao conectar o componente de vdeo
externo.
Consulte Ajuste da entrada AV na pgina 46.
A sada de vdeo traseira e a sada de udio traseira deste produto so para conexo de um display, a fim de permitir que os passageiros nos
assentos traseiros assistam ao DVD, etc.

Se voc trocar a marcha para a posio REVERSE (R), o display nesta unidade alternar automaticamente para a imagem de visualizao
traseira. Voc precisa configurar
Polaridade Cmera corretamente na unidade
do sistema a ser utilizada. Para obter detalhes
sobre os ajustes, consulte Ajuste da cmera com
visualizao traseira (cmera de apoio) na pgina
48.
Voc tambm pode alternar para a imagem de
visualizao traseira ao pressionar o boto do
painel de toque. Para obter detalhes, consulte
Utilizao da visualizao traseira na pgina 11.

ADVERTNCIA

(REAR VIDEO OUTPUT)


Sada de udio traseira
(REAR AUDIO OUT)

Quando conectar junto a


uma cmera com
visualizao traseira

UTILIZE AS INFORMAES APENAS


PARA CMERA COM VISUALIZAO
TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA OU
ESPELHO. OUTRO USO PODE RESULTAR
EM FERIMENTOS OU DANOS.

Este produto

Entrada para cmera


de marcha-r (R.C IN)
Cabo RCA
(vendido
separadamente)
sada de vdeo

Cmera de marcha-r
Violeta/branco
(vendido separadamente)
Dos dois fios conectados
lmpada pos terior, conecte o
fio em que a voltagem muda
quando a alavanca de
mudanas est na posio
RESERVE (R). Esta conexo
permite que o aparelho
detecte se o automvel est
em marcha para diante ou em
marcha r.

CUIDADO
! Voc deve utilizar uma cmera que reflita
as imagens invertidas do espelho.
! A imagem da tela pode aparecer invertida.
! A funo da cmera com visualizao traseira para auxiliar na superviso de trailers ou
ao dar marcha a r. No utilize para propsitos de entretenimento.
! Objetos na visualizao traseira podem ficar
mais prximos ou mais distantes de onde realmente esto.

ADVERTNCIA
! Nunca instale um display traseiro em um local
que fique visvel para o motorista enquanto o veculo estiver em movimento.

60

Ptbr

<YRB5267-A/F>60

Black plate (61,1)

Seo

Conexo

Conexo

Quando conectar com o cabo


CD-IH202 opcional
Entrada USB/iPod 1

Quando conectar com o cabo de


Iluminao para USB
Entrada USB/iPod 2
Retire a tampa antes do uso.
Consulte Entrada USB/iPod 1 e USB/iPod 2

Entrada HDMI
Este produto

iPod com conector de 30 pinos


Quando conectar com o cabo
CD-IU201V opcional

Quando conectar com o cabo


CD-IU201S opcional
Este produto

Portugus (B)

iPod com conector de


iluminao

23

Entrada USB/iPod 1

Entrada USB/iPod 2
Retire a tampa antes do uso.
Consulte Entrada USB/iPod 1 e USB/iPod 2
Este produto

Entrada RGB

Este produto

iPod com
capacidades de vdeo
(vendido separadamente)

High speed
HDMI cable
(*1) (Tipo A - A)
(vendido
separadamente)

Cabo USB
(fornecido com esta unidade)
Conecte ao dispositivo USB
vendido separadamente.

Entrada
USB/iPod 1

Suporte de
cabo HDMI

Cabo USB
(fornecido com esta unidade)
Conecte ao dispositivo USB
vendido separadamente.
Cabo de Lightning para USB
(fornecido com o iPod/iPhone)

Cabo de Lightning para USB


(fornecido com o iPod/iPhone)

Entrada AUX
(AUX)

Entrada USB/iPod 1

iPod com
capacidades de vdeo
(vendido separadamente)

Conector Dock

1,5 m
Cabo USB
(Fornecido com este aparelho)

Conector Dock

Conecte ao dispositivo USB


vendido separadamente.

1,5 m
Adaptador de Lightning para AV Digital
(produtos Apple Inc.)
(vendido separadamente)

Cabo USB
(Fornecido com este aparelho)
Conecte ao dispositivo USB
vendido separadamente.

Cabo de interface
(CD-IU201S) (vendido separadamente)

Cabo de interface
(CD-IU201V) (vendido separadamente)
iPod com conector lightning
(vendido separadamente)

iPod com conector lightning


(vendido separadamente)

(*1)
Para obter detalhes sobre como conectar o
CABO INTERFACE HDMI/USB (CD-IH202),
vendido separadamente, consulte o manual
do CABO INTERFACE HDMI/USB.
Nota:
Quando voc conectar o Cabo HDMI de alta
velocidade (High speed HDMI cable), use o
suporte de cabo HDMI para fix-lo
seguramente.

Ptbr

<YRB5267-A/F>61

61

Black plate (62,1)

Seo

23

Conexo

Conexo

Android
Quando conectar o dispositivo
Android com a porta MHL

Quando conectar o dispositivo


Android com a porta HDMI
Entrada USB/iPod 1
Entrada HDMI

Entrada USB/iPod 1

Instalao do suporte de cabo HDMI


% Posicione o suporte de cabo HDMI para
inserir suas duas linguetas inferiores no orifcio deste produto e aperte os parafusos
(3 mm 5 mm) para fix-lo.

Este produto

Entrada HDMI
Este produto

1
3

High speed
HDMI cable
(*1) (Tipo A - A)
(vendido
separadamente)

High speed
HDMI cable
(*1)(Tipo A - A)
Suporte de
cabo HDMI

Suporte de
cabo HDMI

(vendido
separadamente)

Cabo USB (*1)


(vendido separadamente)

Cabo USB (*1)


(vendido separadamente)

USB - microcabo USB (*1)


(Tipo USB A - micro USB B)
(vendido separadamente)

Cabo adaptador (*1)


(HDMI Tipo A - D)
(vendido separadamente)

3
4

1
2
3
4
!

Suporte de cabo HDMI


Parafusos (3 mm 5 mm)
Lingueta
Ranhura
Use o suporte de cabo HDMI ao conectar
este produto com o kit de conectividade de
aplicativo vendido separadamente (CDIH202/CD-AH200).
! Nunca prenda o suporte muito apertado nem
use fora ao remover ou acoplar.

USB - microcabo USB (*1)


(Tipo USB A - micro USB B)
Adaptador MHL (*1)

(vendido separadamente)

(vendido separadamente)

Android com recursos de vdeo


(vendido separadamente)

Android com recursos de vdeo


(vendido separadamente)

(*1)
Para obter detalhes sobre como conectar o Kit
de Conectividade com Aplicativos
(CD-AH200), vendido separadamente,
consulte o manual do Kit de Conectividade
com Aplicativos.
Notas:
Quando voc conectar o Cabo HDMI de alta
velocidade (High speed HDMI cable), use o
suporte de cabo HDMI para fix-lo
seguramente.
No ser usado um adaptador MHL se voc
usar o cabo adaptador.

62

(*1)
Para obter detalhes sobre como conectar o Kit
de Conectividade com Aplicativos (CD-AH200),
vendido separadamente, consulte o manual do
Kit de Conectividade com Aplicativos.
Notas:
Quando voc conectar o Cabo HDMI de alta
velocidade (High speed HDMI cable), use o
suporte de cabo HDMI para fix-lo
seguramente.
No ser usado um cabo adaptador se voc
usar o adaptador MHL.

Ptbr

<YRB5267-A/F>62

Black plate (63,1)

Seo

Instalao

Instalao

possa existir interferncia com a operao do


veculo.
possa causar danos a um passageiro, como
resultado de uma parada brusca.

! O laser semicondutor ser danificado se superaquecer. Instale esta unidade afastada de


lugares que possam aquecer, como perto da
sada do aquecedor.
! O melhor desempenho obtido quando a
unidade instalada a um ngulo inferior a
30.

! Em alguns tipos de veculos, esta unidade


pode no ser instalada corretamente. Nesse
caso, utilize o kit de instalao opcional
(ADT-VA133).

Instalao utilizando os
orifcios de parafuso no lado
do aparelho
% Prender a unidade no suporte de montagem de rdio da fbrica.
Posicione a unidade de forma que seus orifcios
de parafusos fiquem alinhados aos orifcios de
parafusos do suporte. Em seguida, aperte os parafusos nos trs locais em cada lateral.

3 Parafusos de cabea treliada (5 mm


8 mm)
4 Quadro
Em alguns tipos de veculos, podem ocorrer
discrepncias entre a unidade e o painel. Se
isso acontecer, utilize o quadro fornecido
para preencher o espao.
5 Painel ou console

Instalando o microfone
CUIDADO
extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direo ou do cmbio. Certifique-se de
instalar a unidade de maneira que ela no obstrua a conduo.

Portugus (B)

Notas
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo.
! No instale esta unidade onde:

24

Nota
Instale o microfone em uma posio e orientao que permitam capturar a voz da pessoa que
estiver utilizando o sistema.

Ao instalar o microfone no
quebra-sol
1 Encaixe o condutor do microfone na ranhura.

2
1

! Na instalao, para assegurar a disperso de


calor apropriada ao utilizar esta unidade, certifique-se de deixar um espao amplo atrs
do painel traseiro e amarre os cabos soltos
de forma que no bloqueiem as sadas de ar.

Deixe um
espao amplo

2 Instale o prendedor do microfone no quebra-sol.


Com o quebra-sol para cima, instale o prendedor do microfone. (Abaixar o quebra-sol reduzir
a taxa de reconhecimento de voz.)
3

5 cm
5 cm

5cm
cm

1 Condutor do microfone
2 Ranhura

4
5

1 Se a lingueta entrar corretamente, dobre-a.


2 Suporte de montagem de rdio da fbrica
Ptbr

<YRB5267-A/F>63

63

Black plate (64,1)

Seo

24

Instalao

Informaes adicionais

Instale o microfone na coluna de direo.

Soluo de problemas

Sintoma

Causa

Comum

1
2

Sintoma

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

No haver
alimentao.
A unidade
no funcionar.

Os fios e conectores esto conectados de


forma incorreta.

Confirme mais
uma vez se todas
as conexes
esto corretas.

O fusvel est
queimado.

Verifique o motivo
que fez com que
o fusvel queimasse e substitua-o.
Certifique-se de
instalar um fusvel com a mesma
classificao.

1 Prendedor do microfone
2 Presilha
Use presilhas vendidas separadamente para
prender o condutor quando necessrio no interior do veculo.

Ao instalar o microfone na
coluna de direo
1 Desencaixe a base do microfone do prendedor correspondente.
Para desencaixar a base do microfone do prendedor correspondente, deslize-a.
1

1 Fita dupla face


2 Instale o microfone na parte traseira da coluna de direo.
3 Presilha
Use presilhas vendidas separadamente para
prender o condutor quando necessrio no interior do veculo.

Ajustando o ngulo do microfone

1 Microfone
2 Prendedor do microfone
3 Base do microfone

A operao
com o controle remoto no
possvel.
A unidade
no funciona
corretamente,
mesmo ao
pressionar os
botes apropriados do
controle remoto.

Rudo e/ou outros fatores


esto fazendo
com que o microprocessador
incorporado
funcione incorretamente.

Pressione RESET.
(Pgina 55)

A bateria est
baixa.

Recarregue uma
nova bateria.

Algumas opera- Tente utilizar


es so proibi- outro disco.
das em
determinados
discos.

A reproduo O disco est


no posssujo.
vel.
O tipo de disco
carregado no
pode ser reproduzido nesta
unidade.

No h som.
O nvel de volume no aumentar.

No h imagem exibida.

O cone
visualizado e
a operao
no possvel.

Ao (Pgina de
referncia)
Limpe o disco.
Verifique o tipo do
disco.

O disco carregado no compatvel com este


sistema de
vdeo.

Altere para um
disco compatvel
com o seu sistema de vdeo.

Os cabos no
esto conectados corretamente.

Conecte os cabos
corretamente.

A unidade est
executando
uma reproduo esttica,
em slow motion
ou quadro a
quadro.

No h som durante a reproduo esttica, em


slow motion ou
quadro a quadro.

O cabo do freio Conecte um cabo


de mo no
do freio de mo e
est conectado. puxe-o.
O freio de mo
no est puxado.

Conecte um cabo
do freio de mo e
puxe-o.

A operao
proibida para o
disco.

Essa operao
no possvel.

A operao no Essa operao


compatvel
no possvel.
com a configurao do disco.

O ngulo do microfone pode ser ajustado.

64

Ptbr

<YRB5267-A/F>64

Black plate (65,1)

Apndice

Informaes adicionais

Sintoma

Causa

A imagem visualizada
para (pausa)
e a unidade
no pode ser
operada.

Os dados no
Pare a reprodupodem mais ser o uma vez e inilidos durante a cie-a novamente.
reproduo.

No h som.
O nvel do volume est
baixo.

O nvel do volume est baixo.

Ajuste o nvel do
volume.

O atenuador
est ativado.

Desative o atenuador.

O som e o
vdeo esto
pulando.

A unidade no
est firme.

Acople a unidade
com firmeza.

O tamanho do
arquivo e a taxa
de transmisso
esto acima
dos valores recomendados.

Crie um arquivo
DivX que tenha o
tamanho e a taxa
de transmisso
recomendados.

A relao de
aspecto est
incorreta e a
imagem est
alongada.

O ajuste da relao de aspecto


est incorreto
para o display.

Selecione o ajuste
apropriado para o
seu display. (Pgina 43)

O motor entra
em funcionamento quando a chave da
ignio ligada (ou posicionada em
ACC).

A unidade est
confirmando se
um disco est
carregado ou
no.

Esta uma operao normal.

Sintoma

Nada visualizado.
Os botes do
painel sensvel ao toque
no podem
ser utilizados.

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

A cmara com Conecte a cmera


visualizao tra- com visualizao
seira no est
traseira.
conectada.
Polaridade C- Pressione o boto
mera o ajuste Incio para retorincorreto.
nar ao display de
fonte e, em seguida, selecione o
ajuste correto
para Polaridade
Cmera. (Pgina
49)

Sem xxxx
No h informavisualizado
es de texto inquando um
corporadas.
display alterado (por
exemplo, Sem
Ttulo).

Alterne o display
ou reproduza
outra faixa/arquivo.

Subpastas
no podem
ser reproduzidas.

A reproduo
com repetio
de pasta foi selecionada.

Selecione novamente a srie de


repetio.

A srie de repetio muda


automaticamente.

Outra pasta foi Selecione novaselecionada du- mente a srie de


rante a reprodu- repetio.
o com
repetio.
A busca por
Selecione novafaixa ou avano/ mente a srie de
retrocesso rpi- repetio.
do foi realizada
durante a reproduo com repetio de
arquivo.

DVD
Sintoma

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

A reproduo O disco carregano possdo tem um nvel.


mero de regio
diferente desta
unidade.

Substitua o disco
por um que apresente o mesmo
nmero de regio
que esta unidade.

Uma mensa- O bloqueio do


responsvel
gem de bloest ativado.
queio do
responsvel
visualizada e
a reproduo
no possvel.

Desative o bloqueio do responsvel ou altere o


nvel. (Pgina 44)

O bloqueio do O nmero de
cdigo est inresponsvel
no pode ser correto.
cancelado.

Introduza o nmero de cdigo


correto. (Pgina
44)

Voc esqueceu Pressione RESET.


o nmero de c- (Pgina 55)
digo.
O idioma de
dilogo (e o
idioma de legenda) no
pode ser trocado.

O DVD que est


sendo reproduzido no apresenta gravaes
em vrios idiomas.

No possvel alternar entre idiomas se eles no


esto gravados
no disco.

Somente possvel alternar


entre itens indicados no menu
do disco.

Alterne o idioma
utilizando o menu
do disco.

Sintoma

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Nenhuma legenda visualizada.

O DVD que est


sendo reproduzido no apresenta legendas.

As legendas no
sero visualizadas, se elas no
estiverem gravadas no disco.

Somente possvel alternar


entre itens indicados no menu
do disco.

Alterne o idioma
utilizando o menu
do disco.

A reproduo
no realizada com os
ajustes de
idioma de
udio e idioma de legenda selecionados no menu
Setup Vdeo.

O DVD que est


sendo reproduzido no apresenta dilogos
ou legendas no
idioma selecionado.

No possvel alternar entre idiomas se o idioma


selecionado no
est gravado no
disco.

No possvel alternar o
ngulo de
viso.

O DVD que est


sendo reproduzido no apresenta tomadas
de cenas em vrios ngulos.

No possvel alternar o ngulo


de viso se o DVD
no apresenta
cenas gravadas
em vrios ngulos.

Voc est tentando alternar


para a visualizao de mltiplos ngulos
para uma cena
que no foi gravada em vrios
ngulos.

Alterne entre vrios ngulos ao


assistir a cenas
gravadas em vrios ngulos.

Ptbr

<YRB5267-A/F>65

Portugus (B)

Ao (Pgina de
referncia)

Informaes adicionais

65

Black plate (66,1)

Apndice

Informaes adicionais

Sintoma

A imagem
fica extremamente distorcida e escura
durante a reproduo.

Causa

Alguns discos
apresentam um
sinal indicando
a proibio de
cpia.

Ao (Pgina de
referncia)
Como esta unidade compatvel
com o sistema de
gerenciamento
de gerao de cpias analgicas,
ao reproduzir um
disco que tenha
um sinal indicando a proibio de
cpia, faixas horizontais ou outras
imperfeies
podem aparecer
em alguns displays. Isso no
um problema de
funcionamento.

Informaes adicionais

udio/telefone Bluetooth

iPod
Sintoma

Causa

O iPod no
est funcionando corretamente.

Os cabos esto Desconecte o


conectados de cabo do iPod.
forma incorreta. Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

O som do
iPod no
pode ser ouvido.

Ao

A verso do
iPod antiga.

Atualize a verso
do iPod.

A direo da
sada de udio
poder ser alternada automaticamente quando as conexes
Bluetooth and
USB forem usadas ao mesmo
tempo.

Use o iPod para


alterar a direo
da sada de
udio.

Sintoma

Causa

Ao

O som da
fonte de
udio
Bluetooth no
reproduzido.

H uma chamada em andamento em um


celular conectado ao
Bluetooth.

O som ser reproduzido quando a


chamada for finalizada.

Um celular em
conexo
Bluetooth est
atualmente em
operao.

No utilize o celular neste momento.

Foi feita uma ligao com um


celular em conexo
Bluetooth, que
terminou imediatamente. Em
consequncia,
a comunicao
entre este aparelho e o celular
no foi terminada adequadamente.

Volte a fazer a conexo Bluetooth


entre este aparelho e o celular.

Vdeo CD

66

Sintoma

Causa

Ao

O menu PBC
(Controle de
reproduo)
no pode ser
chamado.

O Vdeo CD que
est sendo reproduzido no
apresenta o
PBC.

Essa operao
no est disponvel para Vdeo
CDs que no
apresentam o
PBC.

A reproduo
com repetio
e a busca por
faixa/hora
no so possveis.

O Vdeo CD que
est sendo reproduzido apresenta o PBC.

Essa operao
no est disponvel para Vdeo
CDs que apresentam o PBC.

Sintoma

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Mesmo se o
udio multicanal estiver
selecionado,
o udio de 2
canais ser
emitido.

O ajuste de
sada digital
est em Linear
PCM.

Normalmente,
ajuste a sada digital para Stream.
(Pgina 45)

Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
Comum
Mensagem

Causa

Erro Amplifi- A unidade no


cador.
est funcionando corretamente ou a
conexo do
alto-falante est
incorreta; o circuito de proteo est
ativado.

Processador multicanal
Sintoma

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

No h som.
O nvel de volume no aumentar.

Os cabos ptiConecte os cabos


cos no esto
corretamente.
conectados corretamente.

Ao
Verifique a conexo do alto-falante. Se a
mensagem no
desaparecer
mesmo depois de
o motor ser desligado e ligado novamente, entre
em contato com
seu revendedor
ou com uma Central de Servios
da Pioneer para
obter assistncia.

Ptbr

<YRB5267-A/F>66

Black plate (67,1)

Apndice

Informaes adicionais

Sintonizador
Causa

Nenhum
dado fornecido

Esta unidade
Mova para o local
no pode rece- desejvel com
ber informaes boa recepo.
de nome do artista/ttulo da
msica.

Sem dados

Esta unidade
Mova para o local
no pode rece- desejvel com
ber informaes boa recepo.
sobre o nome
do servio do
programa.

Mensagem

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Mensagem

Causa

Disco irreproduzvel

Este tipo de
disco no pode
ser reproduzido
nesta unidade.

Substitua o disco
por outro que
possa ser reproduzido nesta unidade.

Impossvel
gravar.

A memria
Selecione um arflash desta uni- quivo que possa
dade utilizada
ser reproduzido.
como rea de
armazenamento
temporrio est
cheia.

Ao

O disco inserido Substitua o disco.


no contm arquivos que possam ser
reproduzidos.
Protegido

DVD
Mensagem

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Disco de Re- O disco no


gio Diferen- contm o
te
mesmo nmero
de regio que
esta unidade.

Substitua o DVD
por um que contenha o nmero
de regio correto.

Error-02-XX/
FF-FF

Limpe o disco.

O disco est
sujo.

O disco est ris- Substitua o disco.


cado.
O disco est
carregado ao
contrrio.

Verifique se o
disco est carregado corretamente.

H um erro el- Pressione RESET.


trico ou mecni- (Pgina 55)
co.

Todos os arquivos no disco inserido esto


incorporados
com DRM.

Substitua o disco.

Seu aparelho
no est autorizado a
reproduzir
este vdeo
de DivX protegido.

O cdigo de registro DivX


desta unidade
no foi autorizado pelo provedor de
contedo DivX
VOD.

Ao (Pgina de
referncia)

O disco inserido Os arquivos protecontm arquigidos so ignoravos protegidos


dos.
por DRM.

Arquivo irre- Este tipo de arproduzvel


quivo no pode
ser reproduzido
nesta unidade.

Selecione um arquivo que possa


ser reproduzido.

TEMP

A temperatura
da unidade est
fora da faixa de
operao normal.

Leitura Formato

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

Taxa de quadros no suportada

A taxa de quadros do arquivo


DivX de mais
de 30 fps.

Selecione um arquivo que possa


ser reproduzido.

udio no
suportado

Esse tipo de arquivo no suportado nesta


unidade.

Selecione um arquivo que possa


ser reproduzido.

Esta locao
DivX expirou.

O disco inserido Selecione um arcontm conte- quivo que possa


do DivX VOD ex- ser reproduzido.
pirado.

Resoluo de O disco inserido Selecione um arvdeo no


contm um ar- quivo que possa
suportada.
quivo DivX/
ser reproduzido.
MPEG-1/
MPEG-2/
MPEG-4 de alta
definio.

Mensagem

Causa

Arquivo irre- Este tipo de arproduzvel


quivo no pode
ser reproduzido
nesta unidade.

Ao (Pgina de
referncia)
Selecione um arquivo que possa
ser reproduzido.

No h msicas.

Transfira os arquivos de udio para


o dispositivo de
armazenamento
USB e conecte-o.

A segurana da
memria USB
conectada est
ativada.

Siga as instrues da memria


USB para desativar a segurana.

Leitura Formato

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

Protegido

Todos os arqui- Substitua o dispovos no dispositi- sitivo de armazevo de


namento USB.
armazenamento
USB conectado
esto incorporados com DRM.

Pulado

O dispositivo de Os arquivos protearmazenamento gidos so ignoraUSB conectado dos.


contm arquivos protegidos
por DRM.

Registre esta unidade junto ao provedor de


contedo DivX
VOD.

Pulado

Aguarde at que
a temperatura da
unidade retorne
ao limite de operao normal.

Dispositivo de armazenamento externo (USB,


SD)

Ptbr

<YRB5267-A/F>67

Portugus (B)

Mensagem

Informaes adicionais

67

Black plate (68,1)

Apndice

Informaes adicionais

Mensagem

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Mensagem

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Mensagem

Causa

USB incompatvel

O dispositivo
USB conectado
no suportado
por esta unidade.

! Conecte um dispositivo compatvel com USB


Mass Storage
Class.
! Desconecte o
dispositivo e substitua-o por um
dispositivo de armazenamento
USB compatvel.

Verificao
USB

O conector USB Verifique se o coou cabo USB


nector USB ou o
est em curto.
cabo USB no
est preso em alguma coisa ou se
est danificado.

Esta locao
DivX expirou.

O dispositivo de Selecione um ararmazenamento quivo que possa


externo inserido ser reproduzido.
apresenta contedo DivX VOD
expirado.

SD Incompatvel

68

Informaes adicionais

O dispositivo
USB no est
formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.

O dispositivo USB
conectado deve
ser formatado
com FAT12, FAT16
ou FAT32.

Carto SD no
suportado inserido.

Utilize um carto
SD suportado.

No um dispositivo de armazenamento SD
compatvel

Remova o dispositivo e substitua-o


por um dispositivo de armazenamento SD
compatvel.

O dispositivo
SD no est formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.

O dispositivo SD
conectado deve
ser formatado
com FAT12, FAT16
ou FAT32.

O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
consome mais
do que a corrente mxima permitida.

Error-02-9X/- Falha de comuDX


nicao.

Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e


no o utilize. Coloque a chave de
ignio na posio OFF, depois
em ACC ou ON, e
conecte apenas
dispositivos de armazenamento
USB compatveis.
Execute uma das
seguintes operaes.
Desligue a
chave de ignio
(OFF) e volte a
lig-la (ON).
Desconecte o
dispositivo de armazenamento
USB.
Altere para uma
fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte
USB.

Ao (Pgina de
referncia)

Resoluo de O dispositivo de Selecione um arvdeo no


armazenamento quivo que possa
suportada.
externo inserido ser reproduzido.
contm um arquivo DivX/
MPEG-1/
MPEG-2/
MPEG-4 de alta
definio.
Impossvel
gravar.

A memria
Selecione um arflash desta uni- quivo que possa
dade utilizada
ser reproduzido.
como rea de
armazenamento
temporrio est
cheia.

Seu aparelho
no est autorizado a
reproduzir
este vdeo
de DivX protegido.

O cdigo de registro DivX


desta unidade
no foi autorizado pelo provedor de
contedo DivX
VOD.

Registre esta unidade junto ao provedor de


contedo DivX
VOD.

Leitura Formato

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

Mensagem

Causa

Ao (Pgina de
referncia)

Taxa de quadros no suportada

A taxa de quadros do arquivo


DivX de mais
de 30 fps.

Selecione um arquivo que possa


ser reproduzido.

udio no
suportado

Esse tipo de arquivo no suportado nesta


unidade.

Selecione um arquivo que possa


ser reproduzido.

Criao da
base de
dados falhou.

O modo foi alternado para


display de imagem JPEG ou
vdeo enquanto
o banco de
dados estava
sendo criado.

Crie o banco de
dados novamente. (Pgina
26)

Mensagem

Causa

Ao

Leitura Formato

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

iPod

Ptbr

<YRB5267-A/F>68

Black plate (69,1)

Apndice

Informaes adicionais

Mensagem

Causa

Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

Falha no iPod.

Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

Error-02-67

A verso do
firmware do
iPod antiga.

Atualize a verso
do iPod.

Stop

No h msicas.

Transfira as msicas para o iPod.

No h msicas Selecione uma


na lista atual.
lista que contenha msicas.
No Encontrado

Nenhuma msi- Transfira as msica relacionada. cas para o iPod.

Bluetooth
Mensagem

Causa

Ao

Error-10

Falha de alimentao no mdulo Bluetooth


desta unidade.

Coloque a chave
de ignio na posio OFF, depois
em ACC ou ON.
Se uma mensagem de erro
ainda for visualizada aps a execuo da ao
acima, entre em
contato com o revendedor ou a
Central de Servios autorizada da
Pioneer.

Mensagem

Causa

Ao

Erro. Verif.
xxxx

O microfone
no pode capturar o som de
medio de um
alto-falante.

! Confirme se os
alto-falantes
esto conectados
corretamente.
! Corrija o ajuste
de nvel de entrada do amplificador de potncia
conectado aos
alto-falantes.
! Acople o microfone com firmeza
ao conector.

O nvel de rudo
no ambiente
muito alto.

! Pare o carro em
um local silencioso e desligue o
motor, ar condicionado e aquecedor.
! Ajuste o microfone corretamente.

Erro. Ver. Ba- A alimentao


teria
no est sendo
fornecida da bateria para esta
unidade.

! Conecte a bateria corretamente.


! Verifique a tenso da bateria.

Erro. Verif.
Rudo

Compreenso das
mensagens de erro de EQ
automtico
Quando a medio correta das caractersticas
acsticas no interior do veculo no for possvel
utilizando a funo EQ automtico, uma mensagem de erro poder ser visualizada no display.
Nesse caso, consulte a tabela abaixo para identificar o problema e ver como ele pode ser corrigido. Aps a verificao, tente novamente.
Mensagem

Causa

Por favor co- O microfone


necte o mino est coneccrofone para tado.
medio. Ao
finalizar, por
favor pressione a tecla
HOME

Compreenso das mensagens


Mensagens

Traduo

Imagem pode aparecer invertida.

A Pioneer recomenda o
uso de uma
cmera que
reflita as
imagens invertidas do
espelho. Do
contrrio, a
imagem da
tela aparecer invertida.

Portugus (B)

Error-02-6X/- Falha de comu9X/-DX


nicao.

Ao

Informaes adicionais

Ao
Acople o microfone opcional com
firmeza ao conector.

Ptbr

<YRB5267-A/F>69

69

Black plate (70,1)

Apndice

Informaes adicionais

Lista de indicadores
rea 1

Informaes adicionais

Indica a frequncia de amostragem.

rea 2
Indica que o formato digital
DTS.

Indica o canal de udio.

rea 3
rea 1
Indica que o volume foi ajustado.
Indica que a funo Emudecer
est ativada.

Indica que o som foi atenuado.

rea 2
Indica que o formato digital
Dolby Digital.
Indica que o formato digital
udio MPEG.
Indica que o formato digital
um PCM linear.

70

Indica que um disco com PBC


ativado est sendo reproduzido.
! Indica que um celular est
conectado.
! Indica que uma chamada
foi recebida e ainda no foi
verificada.
Indica a potncia da bateria do
celular.
! O nvel mostrado no indicador pode ser diferente da
potncia da bateria real.
! Se a potncia da bateria
no est disponvel, nada
ser visualizado na rea do
indicador de potncia da
bateria.
Indica que o dispositivo
Bluetooth conectado compatvel apenas com telefone
Bluetooth.

Indica que o dispositivo


Bluetooth conectado compatvel apenas com o udio
Bluetooth.

Mostra o nome da pasta que


contm o arquivo MP3/WMA/
AAC/WAV atualmente sendo
reproduzido.

Indica que a unidade est


atualmente processando uma
operao, como uma busca.

Mostra o nome do arquivo


MP3/WMA/AAC/WAV atualmente sendo reproduzido.

Mostra o ttulo do lbum atualmente sendo reproduzido para


arquivos MP3/WMA/AAC/WAV.

Mostra o nmero programado


da emissora atualmente sendo
sintonizada.

Mostra o ttulo da msica


atualmente sendo reproduzida
para arquivos MP3/WMA/AAC/
WAV.

Mostra o nmero do ttulo


atualmente sendo reproduzido.
Mostra o nmero do captulo
atualmente sendo reproduzido.

Mostra o comentrio atualmente sendo reproduzido.

Mostra o estilo da faixa/msica


atualmente sendo reproduzida.

Mostra o nome da emissora


atualmente sendo sintonizada.
Mostra o nome do artista atualmente sendo reproduzido para
arquivos MP3/WMA/AAC/WAV.

rea 3
visualizado quando o sinal
de rdio recebido.

Mostra as informaes do celular.


STEREO

Mostra as informaes gerais


do telefone.

Indica que a frequncia selecionada est sendo transmitida em estreo.


Toque para ativar BSM.

Mostra as informaes do telefone residencial.

Indica que a funo EQ automtico est ativada.

Mostra as informaes do telefone do trabalho.


Mostra as informaes de
outro telefone.

Indica que Dolby Pro Logic II


est ativado.

DB

visualizado ao criar o banco


de dados no modo de busca
por msicas.

Ptbr

<YRB5267-A/F>70

Black plate (71,1)

Apndice

Informaes adicionais

visualizado ao salvar o banco


de dados no modo de busca
por msicas.
Indica a intensidade de sinal
do celular.

Orientaes de manuseio
Discos e player
Utilize os discos com qualquer um dos logotipos a
seguir.

A condensao pode temporariamente prejudicar


o desempenho do player. Deixe-o sem uso por
aproximadamente uma hora para que se ajuste a
uma temperatura mais quente. Alm disso, seque
os discos com um pano macio.
A reproduo de discos pode no ser possvel devido s suas caractersticas, aos seus formatos,
ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
s condies de armazenamento e assim por
diante.

Indica que um telefone


Bluetooth est conectado.
Indica que a funo TA (Anncio do trnsito em espera) est
ativada.

Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper a reproduo do disco.


Pode ser que determinadas funes no estejam
disponveis para alguns discos DVD Vdeo.

Indica que a interrupo do


programa de notcias est ativada.
Utilize discos de 12 cm. No utilize discos de 8 cm
nem um adaptador para discos de 8 cm.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente
circulares. No utilize discos com outros formatos.

No insira nada a no ser um DVD-R/RW ou CDR/RW no slot de carregamento de disco.


No utilize discos rachados, lascados, tortos ou
com defeitos, pois podem danificar o player.
No possvel reproduzir CD-R/RW no finalizados.
No toque na superfcie gravada dos discos.
Quando no for utiliz-los, guarde os discos em
suas caixas.

Pode no ser possvel reproduzir determinados


discos DVD Vdeo.

Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
Dependendo do dispositivo de armazenamento externo (USB, SD), os problemas a seguir podem
ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.

Portugus (B)

DB

Informaes adicionais

Dispositivo de armazenamento
USB
Solucione quaisquer dvidas que voc possa ter
sobre o seu dispositivo de armazenamento USB
com o fabricante.

No possvel reproduzir discos DVD-RAM.


Conexes via hub USB no so suportadas.
Esta unidade no compatvel com discos gravados no formato AVCHD (Codec de vdeo avanado
de alta definio). No insira discos AVCHD, pois
h o risco de que eles no sejam ejetados.
Ao usar discos que podem ser impressos nas superfcies da etiqueta, verifique as instrues e os
advertncias dos discos. Dependendo dos discos,
talvez no seja possvel inserir nem ejetar. O uso
desses discos pode resultar em danos ao equipamento.
No afixe etiquetas disponveis comercialmente
nem outros materiais nos discos.
! Os discos podem ser danificados, perdendo a
capacidade de serem reproduzidos.
! As etiquetas podem desprender-se durante a
reproduo e impedir a ejeo dos discos, o
que pode resultar em danos ao equipamento.

No conecte nada a no ser um dispositivo de armazenamento USB.


Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.
! O dispositivo pode causar interferncia audvel
quando voc est ouvindo o rdio.

No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos


qumicos superfcie dos discos.
Para remover sujeiras de um disco, limpe-o com
um tecido macio do centro para fora.

Ptbr

<YRB5267-A/F>71

71

Black plate (72,1)

Apndice

Informaes adicionais

Carto de memria SD
Esta unidade oferece suporte apenas para os seguintes tipos de cartes de memria SD.
! SD
! SDHC
Mantenha o carto de memria SD fora do alcance de crianas. Caso ele seja ingerido, consulte
um mdico imediatamente.
No toque nos conectores do carto de memria
SD diretamente com os dedos ou com qualquer
dispositivo de metal.
No insira nada alm de um carto de memria
SD no slot para carto SD. Se um objeto metlico
(por exemplo, uma moeda) for inserido no slot, os
circuitos internos podem se quebrar e causar defeitos.
No insira um carto de memria SD danificado
(por exemplo, rachado, com a etiqueta destacada),
pois ele pode no ser ejetado do slot.
No tente forar um carto de memria SD para
dentro do slot correspondente, j que ele ou esta
unidade podem ser danificados.
Ao ejetar um carto de memria SD, pressione-o e
segure at ouvir um clique de encaixe. Cuidado
para no soltar seu dedo imediatamente aps
pressionar o carto, j que o carto pode ser lanado para fora do slot e causar danos ou ferimentos. Se o carto for lanado para fora do slot, ele
poder se perder.

Informaes adicionais

iPod
Para garantir uma operao correta, acople o
cabo do conector dock do iPod diretamente a esta
unidade.
Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.
Sobre os ajustes do iPod
! Quando um iPod est conectado, esta unidade
altera o ajuste da curva do EQ (equalizador) do
iPod para Desativado a fim de otimizar a acstica. Ao desconectar o iPod, o EQ retorna ao
ajuste original.
! No possvel desativar a funo Repetir no
iPod ao utilizar esta unidade. Essa funo alterada automaticamente para Todos quando o
iPod for conectado a esta unidade.
Texto incompatvel salvo no iPod no ser visualizado na unidade.

Discos DVD-R/RW
Discos DVD-R/RW no finalizados que foram gravados com o formato Vdeo (modo Vdeo) no
podem ser reproduzidos.
Pode no ser possvel reproduzir discos DVD-R/
RW, devido a suas caractersticas, riscos, poeira,
bem como sujeira, condensao, etc. na lente
desta unidade.
Dependendo das configuraes do aplicativo e do
ambiente, talvez no seja possvel a reproduo
de discos gravados em um computador. (Para
obter detalhes, entre em contato com o fabricante
do aplicativo.)

Discos CD-R/RW
Ao utilizar CD-R/RW, possvel reproduzir apenas
os discos j finalizados.
Talvez no seja possvel reproduzir discos CD-R/
RW gravados em uma gravadora de CDs ou em
um computador devido a caractersticas do disco,
riscos ou sujeira, condensao, etc., na lente
desta unidade.
Dependendo das configuraes do aplicativo e do
ambiente, talvez no seja possvel a reproduo
de discos gravados em um computador. (Para
obter detalhes, entre em contato com o fabricante
do aplicativo.)
A reproduo de discos CD-R/RW pode tornar-se
impossvel no caso de exposio direta luz do
sol, altas temperaturas ou condies de armazenamento no veculo.
Ttulos e outras informaes de texto gravados em
um disco CD-R/RW podem no ser visualizados
por esta unidade [no caso de dados de udio (CDDA)].

Discos duais
Discos duais so discos com dois lados que possuem, de um lado, um CD de udio gravvel e, do
outro, um DVD de vdeo gravvel.
A reproduo do lado do DVD possvel com esta
unidade. No entanto, como o lado do CD de discos duais no fisicamente compatvel com o padro de CD comum, talvez no seja possvel
reproduzir o lado do CD com esta unidade.

Inserir e ejetar um disco dual com frequncia


pode causar arranhes no disco. Arranhes profundos podem causar problemas na reproduo
com esta unidade. Em alguns casos, o disco dual
pode ficar preso no slot de carregamento e no
ser ejetado. Para evitar que isso acontea, recomendamos que voc no use discos duais nesta
unidade.
Consulte as informaes fornecidas pelo fabricante do disco para saber mais a respeito dos discos
duais.

Arquivos de imagens JPEG


JPEG a forma abreviada de Joint Photographic
Experts Group e refere-se a um padro de tecnologia de compresso de imagem.
Os arquivos so compatveis com imagens estticas Baseline JPEG e EXIF 2.1 at a resoluo de
8 192 7 680. (O formato EXIF o mais usado em
cmeras fotogrficas digitais.)
Talvez no seja possvel a reproduo de arquivos
no formato EXIF que tenham sido processados
por um computador.
No h compatibilidade com JPEG progressivo.

Arquivos de vdeo DivX


Dependendo da composio das informaes do
arquivo, como o nmero de reprodues de udio
ou tamanho do arquivo, poder haver um pequeno atraso ao reproduzir discos.
Algumas operaes especiais podem ser proibidas por causa da composio dos arquivos DivX.
Somente arquivos DivX baixados de um site parceiro DivX possuem garantia de operao adequada. Arquivos DivX no autorizados podem no
funcionar corretamente.

72

Ptbr

<YRB5267-A/F>72

Black plate (73,1)

Apndice

Informaes adicionais

Tamanho de arquivo recomendado: 2 GB ou


menos com uma taxa de transmisso de 2 Mbps
ou menos.
O cdigo de ID desta unidade deve ser registrado
com um provedor de DivX VOD para que a reproduo de arquivos DivX VOD seja possvel. Para
obter informaes sobre cdigos de ID, consulte

Visualizao do cdigo de registro DivX VOD na pgina 45.


Para obter detalhes sobre DivX, visite o seguinte
site:
http://www.divx.com/

Arquivos de vdeo MPEG-1/


MPEG-2/MPEG-4
O tempo de reproduo decorrido talvez no seja
exibido corretamente.

Importante
! Ao nomear um arquivo de imagem JPEG,
adicione a extenso de nome de arquivo correspondente (.jpg, .jpeg ou .jpe).
! Esta unidade reproduz arquivos com essas
extenses de nome de arquivo (.jpg, .jpeg ou
.jpe) como um arquivo de imagem JPEG.
Para evitar problemas de funcionamento,
no utilize essas extenses para arquivos
que no sejam arquivos de imagem JPEG.

Compatibilidade com udio


(USB)
WAV

AAC
Formato compatvel: codificado por AAC pelo
iTunes

Extenses de arquivo: .mpg ou .mpeg (MPEG-1/


MPEG-2), .avi (MPEG-4)

Extenso de arquivo: .m4a

Codec de udio compatvel: MP2 (MPEG-1/


MPEG-2), MP2, MP3, Dolby Digital (MPEG-4)

Extenso de arquivo: .wav


Frequncia de amostragem: 11 025 kHz a 48 kHz
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)

Compatibilidade com udio


compactado (disco, USB, SD)
WMA

Taxa de bits: 16 kbps a 320 kbps


Apple sem perdas: no compatvel
Arquivo AAC adquirido na iTunes Store (a extenso do arquivo .m4p): no compatvel

Compatibilidade com DivX


Formato compatvel: Formato de vdeo DivX implementado em relao aos padres DivX

Extenso de arquivo: .wma

Extenses de arquivo: .avi ou .divx

Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), VBR

Formato DivX Ultra: no compatvel

Frequncia de amostragem: 32 kHz a 48 kHz

Formato DivX HD: no compatvel

Windows Media Audio Professional, Sem perdas, Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No
compatvel

Arquivos DivX sem dados de vdeo: no compatvel

MP3

DivX plus: no compatvel


Codec de udio compatvel: MP2, MP3, Dolby Digital

Extenso de arquivo: .mp3

LPCM: compatvel

Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR

Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR

Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz


(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)

Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz

Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,


2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)

Vdeo MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4
Portugus (B)

Arquivos DRM alugados no podem ser operados


at que a reproduo comece.

Informaes adicionais

H.264 (MPEG-4AVC): compatvel


LPCM: no compatvel
Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz

Informaes suplementares
Pode ser que alguns caracteres em um nome de
arquivo (incluindo sua extenso) ou em um nome
de pasta no sejam visualizados.
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
funcione corretamente.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazenados em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.

Disco (CD/DVD)
Pastas reproduzveis: at 99 para CD-R/RW
Pastas reproduzveis: at 700 para DVD-R/RW

Extenso de arquivo de legenda externa compatvel: .srt

Arquivos reproduzveis: at 999 para CD-R/RW


Arquivos reproduzveis: at 3 500 para DVD-R/RW

Lista de reproduo M3u: No compatvel

Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,


Romeo, Joliet, UDF 1.02 (DVD-R/RW)

MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel

Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel

Ptbr

<YRB5267-A/F>73

73

Black plate (74,1)

Apndice

Informaes adicionais

Transferncia de dados por gravao de pacotes:


No compatvel
Independentemente da durao de sees sem
gravao entre as msicas da gravao original,
os discos de udio compactado sero reproduzidos com uma curta pausa entre as msicas.

Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
Arquivos reproduzveis: at 1 500 (at 700 para
DivX/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4)
Arquivos reproduzveis: at 15 000
Reproduo de arquivos protegidos por direitos
autorais: no compatvel
Dispositivo de armazenamento externo particionado (USB): somente a primeira partio reproduzvel pode ser reproduzida.
No h compatibilidade com cartes multimdia
(MMC).

CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no dispositivo de armazenamento,
mesmo se esses dados tiverem sido perdidos
durante a utilizao desta unidade.
! A Pioneer no pode garantir a compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em massa USB e no se
responsabilizar pela perda dos dados nos
media players, smartphones ou outros dispositivos durante o uso do produto.
! No deixe os discos/dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) ou iPod em locais
com alta temperatura.

74

Informaes adicionais

Compatibilidade com iPod


Esta unidade suporta apenas os modelos de
iPod a seguir. As verses de software de iPod suportadas so mostradas abaixo. Pode ser que
verses antigas no tenham suporte.
Feito para
! iPod touch da quinta gerao (verso de software 6.0.1)
! iPod touch da quarta gerao (verso de software 5.1.1)
! iPod touch da terceira gerao (verso de
software 5.1.1)
! iPod touch da segunda gerao (verso de
software 4.2.1)
! iPod touch da primeira gerao (verso de
software 3.1.3)
! iPod classic de 160 GB (verso de software
2.0.4)
! iPod classic de 120 GB (verso de software
2.0.1)
! iPod classic (verso de software 1.1.2)
! iPod com vdeo (verso de software 1.3)
! iPod nano da stima gerao (verso de software 1.0.1)
! iPod nano da sexta gerao (verso de software 1.2)
! iPod nano da quinta gerao (verso de software 1.0.2)
! iPod nano da quarta gerao (verso de software 1.0.4)
! iPod nano da terceira gerao (verso de
software 1.1.3)
! iPod nano da segunda gerao (verso de
software 1.1.3)
! iPod nano da primeira gerao (verso de
software 1.3.1)
! iPhone 5 (verso de software 6.0.1)
! iPhone 4S (verso de software 5.1.1)
! iPhone 4 (verso de software 5.1.1)
! iPhone 3GS (verso de software 5.1.1)
! iPhone 3G (verso de software 4.2.1)
! iPhone (verso de software 3.1.3)

Dependendo da gerao ou da verso do iPod,


pode ser que algumas funes no estejam disponveis.

Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)

A Pioneer no se responsabilizar pela perda


dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta
unidade.

A sequncia de reproduo a mesma que a sequncia gravada no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reproduo (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo os arquivos no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
No entanto, dependendo do ambiente de sistema, talvez voc no consiga especificar a sequncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.

Sequncia de arquivos de udio

Utilizao correta do aparelho

As operaes podem variar dependendo da verso


de software do iPod.
Para obter informaes sobre compatibilidade
com formatos de arquivo, consulte os manuais do
iPod.
Audiobook, Podcast: Compatvel

CUIDADO

O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e


especificar as sequncias de reproduo com
esta unidade.
Exemplo de uma hierarquia
01
02

1
2
03
04

5
6

3
4

05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4

: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1 a 6: Sequncia
de reproduo

Disco

CUIDADO
! Se lquido ou algo estranho estiver no interior da unidade, desligue-a imediatamente e
entre em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da PIONEER mais prxima. No utilize a unidade nessas condies,
pois isso pode causar incndio, choque eltrico ou outra falha.
! Se fumaa for percebida, bem como um
rudo ou cheiro estranho, ou outros sinais
anormais no aparelho, desligue imediatamente a unidade e entre em contato com o
revendedor ou a Central de Servios da
PIONEER mais prxima. A utilizao desta
unidade nessas condies pode resultar em
danos permanentes no sistema.

A sequncia de seleo de pastas ou outra operao pode ser diferente, dependendo do software de codificao ou gravao.

Ptbr

<YRB5267-A/F>74

Black plate (75,1)

Apndice

Informaes adicionais

Manuseio do display
! Nunca toque a tela com qualquer outro objeto, a no ser com os dedos, quando for realizar as funes do painel sensvel ao toque. A
tela pode riscar facilmente.
! Quando o display ficar exposto luz direta
do sol por um longo perodo de tempo, ele ficar muito quente o que resultar em possveis danos tela de LCD. Voc deve evitar a
exposio da unidade do display luz direta
do sol o tanto quanto possvel.
! O display deve ser utilizado dentro da faixa
de temperatura 10 C a +60 C.
Em temperaturas mais altas ou mais baixas
que esta faixa de temperatura para operao,
o display pode no funcionar normalmente.
! A tela de LCD fica exposta para aumentar
sua visibilidade dentro do veculo. No pressione a tela com fora, j que isso poder danific-la.
! No empurre a tela de LCD com fora, j que
isso poder risc-la.

Tela de cristal lquido (LCD)


! O calor do aquecedor pode danificar a tela
de LCD e o ar frio do sistema de refrigerao
pode causar umidade dentro do display resultando em possveis danos.
! Pequenos pontos pretos ou brancos (pontos
claros) podem ser visualizados na tela de
LCD. Isso ocorre devido s caractersticas da
tela de LCD e no indicam um problema de
funcionamento.

! Ao utilizar um telefone celular, mantenha a


antena distante do display para evitar a distoro do vdeo pela apresentao de pontos,
faixas coloridas, etc.

LED (diodo emissor de luz) de


luz de fundo
! Em temperaturas baixas, a utilizao do LED
de luz de fundo pode aumentar o atraso da
imagem, bem como degradar sua qualidade,
devido s caractersticas da tela de LCD. A
qualidade da imagem melhora com um aumento na temperatura.
! Para proteger o LED de luz de fundo, o display ficar escuro nos ambientes a seguir:
Quando h incidncia direta da luz solar
Prximo da abertura de ar quente
! A vida til do LED de luz de fundo de mais
de 10 000 horas. No entanto, pode diminuir
se ele for utilizado em temperaturas altas.
! Quando o LED de luz de fundo alcanar o
final da vida til, a tela ficar escura e a imagem no ser mais projetada. Se isso acontecer, entre em contato com o revendedor ou
com a Central de Servios autorizada da
PIONEER mais prxima.

Como manter o display em boas


condies
! Ao remover sujeira da tela ou limpar o display, desligue o sistema e faa a limpeza utilizando um tecido macio e seco.
! Ao limpar a tela, tome os cuidados necessrios para no riscar a superfcie. No utilize
limpadores qumicos abrasivos ou speros.

!
!
!
!
!
!
!
!

GAP (Generic Access Profile)


SDP (Service Discovery Protocol)
OPP (Object Push Profile)
HFP (Hands Free Profile)
HSP (Head Set Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.3

Direitos autorais e marcas


comerciais
Este produto inclui tecnologia de proteo contra cpia protegida por patentes dos EUA e por
outros direitos de propriedade intelectual que
pertencem Rovi Corporation. proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.

Bluetooth

A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas


comerciais registradas de propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela PIONEER CORPORATION feito sob licena. Outras marcas comerciais e marcas
registradas pertencem a seus respectivos proprietrios.

DVD Vdeo
uma marca comercial da Corporao de
Licenciamento de Formato/Logotipo de DVDs.

iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da
Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.

MP3
O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.

Portugus (B)

! No desmonte ou modifique esta unidade, j


que nela existem componentes de alta tenso que podem causar choque eltrico. Certifique-se de entrar em contato com o
revendedor ou com a Central de Servios da
PIONEER mais prxima para inspeo interna, ajustes ou reparos.

Informaes adicionais

WMA
Windows Media uma marca comercial ou registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.

Carto de memria SD
O logotipo SD uma marca comercial da SD3C, LLC.
O logotipo SDHC uma marca comercial da
SD-3C, LLC.

iPod & iPhone


iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod
touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
Lightning uma marca comercial da Apple Inc.

Perfis Bluetooth
Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os
dispositivos devem ser capazes de interpretar
determinados perfis. Esta unidade no compatvel com os seguintes perfis.
Ptbr

<YRB5267-A/F>75

75

Black plate (76,1)

Apndice

Informaes adicionais

Made for iPod e Made for iPhone siginificam


que um acessrio eletrnico foi projetado para
se conectar especificamente a um iPod ou
iPhone, respectivamente, e que foi certificado
pelo desenvolvedor para estar de acordo com os
padres de desempenho Apple. A Apple no se
responsabiliza pela operao deste dispositivo
ou sua conformidade com os padres regulatrios e de segurana. Observe que o uso deste
acessrio com iPod ou iPhone pode afetar o desempenho do recurso sem fio (wireless).

Android
Android uma marca comercial da Google Inc.

HDMI
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, assim como o logotipo HDMI,
constituem marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing, LLC nos Estados Unidos e em outros pases.

MHL
MHL, o logotipo MHL e Mobile High-Definition
Link so marcas comerciais ou registradas da
MHL, LLC nos Estados Unidos e em outros pases.

Dolby Digital
Fabricados de acordo com licena da Dolby
Laboratories. Dolby e o smbolo D duplo so
marcas registradas da Dolby Laboratories.

DivX

DivX , Certificado DivX e logotipos associados


so marcas comerciais da Rovi Corporation ou
de suas subsidirias e so usados sob licena.

76

Informaes adicionais

SOBRE VDEO DIVX: DivX um formato de


vdeo digital criado pela DivX, LLC, uma subsidiria da Rovi Corporation. Este um dispositivo

oficial certificado pela DivX que reproduz vdeo


DivX. Visite divx.com para obter mais informaes e ferramentas de software para converter
seus arquivos em vdeos DivX.
SOBRE VDEO SOB DEMANDA DIVX: este
dispositivo certificado pela DivX deve ser registrado para reproduzir contedo de Vdeo sob demanda DivX (VOD) adquirido. Para gerar o
cdigo de registro, localize a seo DivX VOD

em Visualizao do cdigo de registro DivX VOD.


V para vod.divx.com para obter mais informaes sobre como concluir o registro.

MIXTRAX
MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
CORPORATION.

libpng
Esteja ciente de que a Pioneer no responder
questes relacionadas ao contedo do cdigofonte.
Esta licena foi originalmente escrita em ingls
e traduzida aqui apenas para ajudar o leitor a
compreender seu contedo. Portanto, observe
que a licena traduzida NO legalmente identificada com o texto original em ingls.
Esta cpia de avisos libpng fornecida para sua
convenincia. Caso haja qualquer discrepncia
entre esta cpia e os avisos no arquivo png.h includo na distribuio libpng, os ltimos devem
prevalecer.
NOTA SOBRE DIREITOS AUTORAIS, AVISO DE
ISENO e LICENA:
Se voc modificar libpng, dever inserir avisos
adicionais imediatamente aps esta sentena.
Este cdigo est liberado na licena libpng.

As verses libpng de 1.2.6, 15 de agosto de


2004, a 1.5.0, 6 de janeiro de 2011, tm direitos
autorais (c) 2004, 2006-2010 Glenn RandersPehrson, e so distribudas de acordo com o
mesmo aviso de iseno e licena que os de
libpng-1.2.5, com o seguinte indivduo adicionado lista de autores contribuintes:
Cosmin Truta
As verses libpng de 1.0.7, 1 de julho de 2000, a
1.2.5, 3 de outubro de 2002, tm direitos autorais
(c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, e so distribudas de acordo com o mesmo aviso de iseno e licena que os de libpng-1.0.6, com os
seguintes indivduos adicionados lista de autores contribuintes:
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
e com as seguintes adies ao aviso de iseno:
No h garantia contra interferncia em sua
apreciao biblioteca ou contra violao. No
h garantia de que nossos esforos ou a biblioteca atendero a quaisquer propsitos particulares ou necessidades. Esta biblioteca fornecida
com todas as falhas, e todo o risco de qualidade, desempenho, exatido satisfatrios e o esforo est com o usurio.
As verses libpng de 0.97, janeiro de 1998, a
1.0.6, 20 de maro de 2000, tm direitos autorais
(c) 1998,1999 Glenn Randers-Pehrson, e so distribudas de acordo com o mesmo aviso de iseno e licena que os de libpng-0.96, com os
seguintes indivduos adicionados lista de autores contribuintes:
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
As verses libpng de 0.89, junho de 1996, a 0.96,
maio de 1997, tm direitos autorais (c) 1996,
1997 Andreas Dilger Distributed, de acordo com
o mesmo aviso de iseno e licena que os de
libpng-0.88, com os seguintes indivduos adicionados lista de autores contribuintes:

John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
As verses libpng de 0.5, maio de 1995, a 0.88,
janeiro de 1996, tm direitos autorais (c) 1995,
1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
Para os propsitos deste direito autoral e licena, autores contribuintes definido como o seguinte grupo de indivduos:
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
A Biblioteca de referncias PNG fornecida
COMO EST. Os autores contribuintes e
Group 42, Inc. renunciam todas as garantias, expressas ou implcitas, incluindo, sem limitao,
as garantias de comercializao e de adequao
para qualquer propsito. Os autores contribuintes e Group 42, Inc. no assumem qualquer responsabilidade quanto a danos diretos, indiretos,
incidentais, especiais, exemplares ou conseqenciais, que possam resultar do uso da Biblioteca de referncias PNG, mesmo se
avisados da possibilidade de tais danos.
A permisso concedida por meio deste documento para usar, copiar, modificar e distribuir
este cdigo-fonte, ou parte dele, para qualquer
propsito, sem taxas, e est sujeita s seguintes
restries:
1. A origem deste cdigo-fonte no deve ser
adulterada.
2. As verses alteradas devem ser completamente marcadas e no devem ser adulteradas
como sendo a fonte original.
3. Este aviso de direito autoral no pode ser removido ou alterado de qualquer fonte ou distribuio de fonte alterada.

Ptbr

<YRB5267-A/F>76

Black plate (77,1)

Apndice

Informaes adicionais

Tabela de cdigos de
idiomas para o DVD
Idioma (cdigo), cdigo de entrada
Japons (ja), 1001
Dzongkha (dz), 0426
Ingls (en), 0514
Ewe (ee), 0505
Francs (fr), 0618
Esperanto (eo), 0515
Espanhol (es), 0519

Estoniano (et), 0520

Alemo (de), 0405

Basco (eu), 0521

Italiano (it), 0920

Persa (fa), 0601

Chins (zh), 2608


Holands, Flamengo
(nl), 1412
Portugus (pt), 1620
Sueco (sv), 1922

Fulah (ff), 0606

Curdo (ku), 1121


Komi (kv), 1122
Cornish (kw), 1123
Quirguiz, Quirguistans
(ky), 1125
Latim (la), 1201
Luxemburgus (lb),
1202
Ganda (lg), 1207

Finlands (fi), 0609

Limburgan (li), 1209

Eslovaco (sk), 1911

Fijiano (fj), 0610


Faros (fo), 0615
Friso Ocidental (fy),
0625
Irlands (ga), 0701
Galico (gd), 0704
Galego (gl), 0712
Guarani (gn), 0714
Gujarati (gu), 0721
Manx (gv), 0722
Hausa (ha), 0801
Hebraico (he), 0805
Hindi (hi), 0809
Hiri Motu (ho), 0815
Croata (hr), 0818
Haitiano (ht), 0820
Hngaro (hu), 0821
Armnio (hy), 0825

Lingala (ln), 1214


Lao (lo), 1215

Esloveno (sl), 1912


Samoano (sm), 1913

Lituano (lt), 1220

Shona (sn), 1914

Luba-Katanga (lu), 1221


Latviano (lv), 1222
Malagaxe (mg), 1307
Marshallese (mh), 1308
Maori (mi), 1309
Macednio (mk), 1311
Malaiala (ml), 1312
Mongol (mn), 1314
Marati (mr), 1318
Malaio (ms), 1319
Malts (mt), 1320
Birmans (my), 1325
Nauruano (na), 1401
Bokmal (nb), 1402
Ndebele do Norte (nd),
1404
Nepals (ne), 1405
Ndonga (ng), 1407
Nynorsk (nn), 1414
Noruegus (no), 1415
Ndebele do Sul (nr),
1418

Somali (so), 1915


Albans (sq), 1917
Srvio (sr), 1918
Swati (ss), 1919
Sotho do Sul (st), 1920
Sundans (su), 1921
Swahili (sw), 1923
Tmil (ta), 2001
Tlugo (te), 2005
Tajik (tg), 2007
Tailands (th), 2008
Tigrnia (ti), 2009
Turcomano (tk), 2011
Tagalog (tl), 2012

Russo (ru), 1821


Coreano (ko), 1115
Grego (el), 0512
Afar (aa), 0101
Abkhaziano (ab), 0102
Avstico (ae), 0105
Africner (af), 0106
Akan (ak), 0111
Aramaico (am), 0113
Aragons (an), 0114
rabe (ar), 0118
Assams (as), 0119
Avaric (av), 0122
Aymara (ay), 0125
Azerbaijano (az), 0126
Bashkir (ba), 0201

Herero (hz), 0826

Belorusso (be), 0205


Blgaro (bg), 0207
Bihari (bh), 0208
Bislama (bi), 0209

Interlngua (ia), 0901


Indonsio (id), 0904
Interlngua (ie), 0905
Igbo (ig), 0907

Bambara (bm), 0213

Sichuan Yi (ii), 0909

Kiniaruanda (rw), 1823


Snscrito (sa), 1901
Sardo (sc), 1903

Portugus (B)

Os autores contribuintes e Group 42, Inc. especificamente permitem, sem taxa, e encorajam o
uso deste cdigo-fonte como um componente
para suportar o formato de arquivo PNG em produtos comerciais. Se voc usar este cdigofonte em um produto, a confirmao no ser
necessria, mas apreciada.
Uma funo png_get_copyright est disponvel, para uso conveniente em caixas sobre e
semelhantes:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
Alm disso, o logotipo PNG (em formato PNG,
do curso) fornecido nos arquivos pngbar.
png, pngbar.jpg (88x31) e pngnow.png
(98x31).
Libpng um software de fonte aberta certificada
por OSI. Fonte aberta certificada por OSI uma
marca de certificao da Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
6 de janeiro de 2011

Informaes adicionais

Sindi (sd), 1904


Sami do Norte (se), 1905
Sango (sg), 1907
Sinhala (si), 1909

Tswana (tn), 2014


Tongans (to), 2015
Turco (tr), 2018
Tsonga (ts), 2019
Trtaro (tt), 2020
Twi (tw), 2023

Ptbr

<YRB5267-A/F>77

77

Black plate (78,1)

Apndice

Informaes adicionais

Informaes adicionais

Especificaes

Idioma (cdigo), cdigo de entrada


Bengali (bn), 0214

Inupiaq (ik), 0911

Navajo, Navaho (nv),


1422

Tibetano (bo), 0215

Ido (io), 0915

Chichewa (ny), 1425

Breto (br), 0218


Bsnio (bs), 0219
Catalo (ca), 0301
Chechen (ce), 0305
Chamorro (ch), 0308

Islands (is), 0919


Inuktitut (iu), 0921
Javans (jv), 1022
Georgiano (ka), 1101
Kongo (kg), 1107

Walloon (wa), 2301


Wolof (wo), 2315
Xhosa (xh), 2408

Taitiano (ty), 2025


Uighur, Uyghur (ug),
2107
Ucraniano (uk), 2111
Urdu (ur), 2118
Uzbeque (uz), 2126
Venda (ve), 2205
Vietnamita (vi), 2209

Corso (co), 0315

Kikuyu, Gikuyu (ki), 1109

Cree (cr), 0318


Checo (cs), 0319
Eslavo Litrgico (cu),
0321

Kuanyama (kj), 1110


Cazaque (kk), 1111

Occitnico (oc), 1503


Ojibwa (oj), 1510
Oromo (om), 1513
Ori (or), 1518
Ossetian (os), 1519
Panjabi, Punjabi (pa),
1601
Pali (pi), 1609
Polons (pl), 1612

Kalaallisut (kl), 1112

Pashtu (ps), 1619


Quchua (qu), 1721

Idiche (yi), 2509

Gals (cy), 0325

Central Khmer (km),


1113
Kannada (kn), 1114

Romanche (rm), 1813

Dinamarqus (da), 0401

Kanuri (kr), 1118

Rundi (rn), 1814

Divehi (dv), 0422

Kashmiri (ks), 1119

Romeno (ro), 1815

Iorub (yo), 2515


Zhuang, Chuang (za),
2601
Zulu (zu), 2621

Chuvash (cv), 0322

Volapuque (vo), 2215

Geral
Fonte de alimentao ....... 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V permissvel)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
D
Chassi ............... 178 mm 100 mm
165 mm
Face ................... 171 mm 97 mm
21 mm
Peso ................................ 2,1 kg

Display
Tamanho da tela/relao do aspecto
................................... 6,95 polegadas de largura/
16:9
(rea de visualizao efetiva:
156,6 mm 81,6 mm)
Pixels ............................... 1 152 000 (2 400 480)
Mtodo de exibio .......... Matriz ativa TFT, tipo de conduo
Sistema de cores ............. NTSC/PAL/PAL-M/PAL-N/
SECAM compatveis
Faixa de temperatura durvel (desligada)
................................... 20 C a +80 C

udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
10 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W [4 W a 8 W (2 W para 1
canal) permissvel]
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 4,0 V
Equalizador (Equalizador grfico de 8 bandas):
Frequncia ................ 40 Hz/80 Hz/200 Hz/400 Hz/
1 kHz/2,5 kHz/8 kHz/10 kHz
Ganho ...................... 12 dB
HPF:
Frequncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. 18 dB/oct

78

Ganho ...................... +6 dB a 24 dB
Fase .......................... Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ...................... +12 dB a 0 dB

DVD player
Sistema ........................... DVD Vdeo, Vdeo CD, CD,
WMA, MP3, AAC, DivX,
MPEG player
Discos utilizveis ............. DVD Vdeo, Vdeo CD, CD,
CD-R/RW, DVD-R/RW/R DL
Nmero de regio ............ 4
Resposta de frequncia .... 5 Hz a 44 000 Hz (com DVD,
frequncia de amostragem de
96 kHz)
Relao do sinal ao rudo
................................... 96 dB (1 kHz) (rede IEC-A)
(nvel de RCA)
Nvel de sada:
Vdeo ........................ 1,0 Vp-p/75 W (0,2 V)
Nmero de canais ............ 2 (estreo)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 10.6 e anterior)
Formato de decodificao DivX
................................... Ver. do Home Theater 3, 4, 5.2,
6 (.avi, .divx)
Formato de decodificao de vdeo MPEG
................................... MPEG-1 (.mpg, .mpeg, .dat)
MPEG-2 PS (.mpg, .mpeg)
MPEG-4 Part2 (Visual), MSMPEG-4 Ver. 3 (.avi)

USB
Especificao padro USB
................................... USB 1.1, USB 2.0 de alta velocidade
Fornecimento mx. de corrente
................................... 1,0 A

Ptbr

<YRB5267-A/F>78

Black plate (79,1)

Apndice

Informaes adicionais

WMV
Formato de decodificao WMV
............................ Perfil principal (.wmv)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... WMA
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)
MPEG-4
Formato de decodificao de vdeo MPEG-4
............................ Perfil simples L0/L1/L2/L3,
Perfil simples avanado
(.mp4)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... AAC
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)
JPEG
Formato de decodificao JPEG
............................ Linha de base (.jpeg, .jpg,
.jpe, .jfif)
Amostragem de pixels
............................ 4:2:2, 4:2:0
Tamanho de decodificao
............................ MX: 4 092 (A) x 4 092 (L),
MN: 16 (A) x 16 (L)
Tamanho mx. de arquivo
............................ 8 MByte

WAV
Formato de sinal WAV
............................ PCM Linear, MS ADPCM
(.wav)
Freqncia de amostragem
............................ PCM Linear:16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
MS ADPCM: 22,05 kHz,
44,1 kHz
DivX
Formato de decodificao DivX
............................ Ver. do Home Theater 4.xx,
5.xx, 6.xx (Ultra & HD esto excludos) (.avi, .divx)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps (Em caso de resoluo 720480. MX 25 fps em
caso de 720576)
Audio Codec ............. MP2, MP3, PCM linear/
MSAD PCM, AC-3
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 480 (L), MN:
48 (A) x 48 (L)
H.264
Formato de decodificao H.264
............................ Perfil de linha de base
(.mp4)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... AAC
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)

SD
Formato fsico compatvel
................................... Verso 1.1
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2, Camada de
udio 3, udio MPEG-2.5
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas)
(Ver. 10.6 e anterior)

WMV
Formato de decodificao WMV
............................ Perfil principal (.wmv)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... WMA
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)

MPEG-4
Formato de decodificao de vdeo MPEG-4
............................ Perfil simples L0/L1/L2/L3,
Perfil simples avanado
(.mp4)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... AAC
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)
JPEG
Formato de decodificao JPEG
............................ Linha de base (.jpeg, .jpg,
.jpe, .jfif)
Amostragem de pixels
............................ 4:2:2, 4:2:0
Tamanho de decodificao
............................ MX: 4 092 (A) x 4 092 (L),
MN: 16 (A) x 16 (L)
Tamanho mx. de arquivo
............................ 8 MByte

Portugus (B)

Classe USB ...................... MSC (Classe de armazenamento em massa)


iPod (Classe de udio, Classe
HID)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2, Camada de
udio 3, udio MPEG-2.5
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas)
(Ver. 10.6 e anterior)
WAV
Formato de sinal WAV
............................ PCM Linear, MS ADPCM
(.wav)
Freqncia de amostragem
............................ PCM Linear:16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
MS ADPCM: 22,05 kHz,
44,1 kHz
DivX
Formato de decodificao DivX
............................ Ver. do Home Theater 4.xx,
5.xx, 6.xx (Ultra & HD esto excludos) (.avi, .divx)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps (Em caso de resoluo 720480. MX 25 fps em
caso de 720576)
Audio Codec ............. MP2, MP3, PCM linear/
MSAD PCM, AC-3
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 480 (L), MN:
48 (A) x 48 (L)
H.264
Formato de decodificao H.264
............................ Perfil de linha de base
(.mp4)
Taxa mx. de bits ....... 8 000 kbps
Taxa mx. de quadros
............................ 30 fps
Codec de udio ......... AAC
Tamanho de decodificao
............................ MX: 720 (A) x 1 280 (L),
MN: 48 (A) x 48 (L)

Informaes adicionais

Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)

Sintonizador de AM
Faixa de frequncia .......... 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)

Bluetooth
Verso ............................. Bluetooth 3.0 certificado
Potncia de sada ............. +4 dBm mximo
(Classe de potncia 2)

Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.

Ptbr

<YRB5267-A/F>79

79

Black plate (80,1)

PIONEER DO BRASIL LTDA.


Escritrio de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018, Manaus,
AM, Brasil

PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
886-(0)2-2657-3588

9095
852-2848-6488

2013 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados.

<KOKZX> <13A00000>

Impresso no Brasil

<YRB5267-A/F> BR

<YRB5267-A/F>80