Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Nashwan Ameen
2013
Table of Contents
- General Information
- Preparations Before Traveling
1. Learn Turkish Before Traveling
2. A Sufficient Amount Of Money
3. Buy Your Needs
4. Folk Costume And Flag
5. Host
6. Travel Ticket
7. Documents And Visa
8. At The Airport
- Mobile Networks And The Internet
1. Mobile Importing Charge
2. Mobile Companies
3. The Internet
- Transportation
1. Inside Cities
2. Between Cities
- To-Do List After Arrival
1. Temporary Accommodation
2. The Institute
3. The University
4. Permanent Accommodation
5. The Residence
- Accommodation Options
1. State Dormitories
2. Other Options
- Appendix 1: Useful Websites And Facebook Pages
www.facebook.com/nashwanameen
General Information
In this section some general information about Turkey are given:
1- Currency: Turkish Lira, one USD approximately equal to 1.78 Turkish Lira (exchange
rate varies from time to time), Symbolized as (TL) and uttered "Tilah" or "Lira"
during dealings.
2- Time: +3 GMT, less by one hour during the winter (becomes +2 GMT).
3- Working Days: Monday to Friday.
4- Working Hours: 9 am to 12 pm, break for an hour and half, resumes from 1.30 pm to
5 pm.
5- Country Code: +90
www.facebook.com/nashwanameen
Travel Ticket:
After telling you that you are one of the winners, the YTB will communicate with
you regarding travel ticket. They provide a one-way ticket for one person at a date
specified by them. You Do not have the authority to specify the date or postpone it.
Therefore, the YTB will contact with you before booking a ticket to make sure that
you agree on the booking submitted by them. If you would like to travel on another
date you can travel at your expense, and the YTB will pay you a certain amount as
compensation for the cost of airline ticket in a maximum period of 7 months from
your arrival. Because ticket prices vary according to the company and the date of
travel, you should not expect to get the full cost of the ticket, but an amount that is
equivalent to the price of the ticket at the normal situation (the lowest price
approximately).
7- Documents And Visa:
The YTB will request you to translate the following documents to Turkish:
graduation certificate, transcript and the medical report (medical examination of
viruses). After the translation, you will hand the original documents with translation
in addition to the passport to the Turkish Embassy in your country, in the date and
time mentioned in the letter sent to you by the YTB, also you will fill out the visa
application form and sign the scholarship agreement (click to view the agreement).
During a week you will receive all the documents certified with the seal of the
embassy as well as your passport with visa.
8- At The Airport:
The flight of those who accepted the ticket booked by the YTB will arrive to Istanbul,
and they will have to move from the airport to the desired city by their own and at
their own expense. At the airport there will be a team from the YTB waiting for the
arriving students, in one of the corners of the arrival hall, the logo of the Turkish
scholarship will be prominent to grab the attention of students. The team will record
www.facebook.com/nashwanameen
www.facebook.com/nashwanameen
3- The Internet :
Most Student dormitories are equipped with wireless Internet recently. As well as
all mobile companies provide mobile Internet service with a speed up to 21 Mbps.
In case you are not satisfied with the free internet service of your dormitory, you
can also buy a Wi-Fi modem from one of the mobile companies that offer various
packages. One of these offers, for example, is 5 GB of Bandwidth monthly for 31 TL,
from Avea.
Transportation
1- Inside Cities:
With so many of the private transport companies, state transport is considered the
best means of internal transportation, you can easily keep track of their movements
using the Internet in the major cities. Fares are paid using prepaid cards in most
cities and these cards are available in most retail stores and stalls. In some cities the
university ID card can be used for paying transportation fares and can be recharged.
Government transport fares varying in different cities, but there is a special discount
for university students in all cities. Average state transportation fee for students
(after discount) is between 1 to 1.3 TL. Besides, private transportation are available
and operating by cash payment. Average fee is 2 TLs, some of them offer a discount
for students to 1.25 TL. To take advantage of the student discount in buses, just tell
them that you're a student (renci).
www.facebook.com/nashwanameen
Discounted card
Note: the discounted card of the state transport in Ankara, requires the discount
badge which is a stamp of the so-called "PASO" costing 25 TLs and lasts for a full
year. Using the discounted card without the PASO may expose the user to a
financial fine.
2- Between Cities:
There are a large number of private transport companies which offer premium
services at different prices vary according to the services provided during the trip
(such as the quality of meals, the availability of a personal TV, Internet). Ticket
prices are affected by the tourism seasons and during holidays. Therefore it is
advisable to check out the prices and the offered services of different companies
before booking. Most companies offer booking through their websites, so it is easy
to check dates, prices and offers simply and without the need to go to one of their
branches, using this website as an example. Companies' buses gather in a large
complex away from the city center, named "OTOGAR", all the trips between cities
start and terminate to this complex, which connected with the city center via the
metro, buses and taxis. you can also travel between cities using airlines and also at
competitive prices. This is a website that can be used to check and book airline
tickets online.
www.facebook.com/nashwanameen
www.facebook.com/nashwanameen
Accommodation Options
1- State Dormitory :
Staying in a state dormitory is free for the scholarship holders. Modern state
dormitories are very suitable for the academic life, because they are not crowded (
two to four people in a large room), in addition to having an en suite bathroom in
each room. In general, all state dormitories provide:
- Free Internet of good speed.
- Contains a small self-serving restaurant (canteen), which provides the free
meals. Besides, drinks, juices and biscuits are available for sale.
- A free breakfast inside the dormitory equivalent to 2.2 TL.
- A free dinner inside the dormitory equivalent to 4.5 TL.
- Washing clothes for free.
- You get a state dormitory card that you can use to stay for free in any
state dormitory in all Turkish cities.
- A large study hall which is suitable for study if the rooms were noisy and
overcrowded.
- All dormitories work with fingerprint system to log on and log off as well as to
receive free meals.
-Any student who does not have a scholarship can stay in a state dormitory for
175 TL per month.
2- Other Options:
In addition to state dormitories there are private dormitories and they are modern
and not crowded ( at maximum three people in a large room), provide the same
features of the state ones with better meals, but the average monthly cost is
www.facebook.com/nashwanameen
www.facebook.com/nashwanameen
Description
The official website of the Turkish
scholarships, used mainly for the future
procedures and contact.
The official website of the YTB
The official website of the ministry of youth
and sports
From this link you can get your residence no.
It is important for any banking procedure.
Yabanc Kimlik Numaras
Google translate . very useful for translation
and pronunciation
Turkish-English and Turkish-Turkish
translator with ability of pronunciation
Turkish- Turkish translator , useful for the
meaning of phrases and idioms
The official website of the state
transportation of Ankara. t us useful to
exploreAnkara map, stations , , etc.
http://www.ytb.gov.tr/
http://www.gsb.gov.tr/
https://tckimlik.nvi.gov.tr/YabanciKimlikNo/
DogumYiliveIkametTezkereNoSorguModul.a
spx
https://translate.google.com.tr/?hl=en&tab
=wT#tr/en/
http://www.seslisozluk.net
http://eksisozluk.com
http://www.ego.gov.tr/parts/egohakkinda.a
sp
2- Facebook Pages:
Link
https://www.facebook.com/pages/T%C3%BCrk
iye-Burslar%C4%B1/277493639008449
https://www.facebook.com/groups/armenaz/
https://www.facebook.com/groups/224623957
652301/
Description
The official Page of the Turkish
scholarships ,to keep in touch with all
announcements
The official page of the YTB
The official page of the youth and sports
ministry
The official group of the YTB
The biggest group of the foreign students
living in turkey
10
www.facebook.com/nashwanameen
https://www.facebook.com/yurtdisiturkler
https://www.facebook.com/gencliksporbak
Ch chair
nk
chonko
Because
Dd
D data
defter
defter
Notebook
Ee
if
erkek
irkek
Boy
Ff
F five
Fiil
fiil
Verb
Gg
G good
Gn
gon
Day
Very soft as it is
Erdoan
erdogan
Male name
not pronounced
Hh
H- house
hava
hava
Air
I
Hardly
srar
israr
Insistence
pronounced
i
info
insan
insan
Human
J j
J job
Japonya
japonia
Japan
Kk
C cat
kalem
kalam
Pen
Ll
L lion
lamba
lamba
Lamp
Mm
M man
maalesef
maalesef
Unfortunately
11
www.facebook.com/nashwanameen
Pp
Rr
Ss
Tt
Uu
Vv
Yy
Zz
pronoun
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Bana
Sana
Ona
Bize
Size
Onlara
Benim
Senin
Onun
Bizim
Sizin
onlarn
N noun
neden
nedan
Why
O on
On
on
Ten
Soft O
nce
onjey
Before
P pen
prak
park
Park
R red
resmi
resmy
Official
S send
Sfr
sifir
Zero
Sh- shall
ey
shey
Thing
T tall
tabak
tabak
Dish
O oman
uak
ochak
Plane
Soft U
niversite
oniversity
University
Soft V
Vali
vali
Governor
y- yemen
yemek
yemek
Food
Zz
zaman
zaman
Time
Yellow shaded letters have a different sound in Turkish language away from the
normal pronunciation in English, while the green shaded letters are unique for
Turkish. The following four letters (o, , u, ) are similar in pronunciation with a
slight difference in terms of the aggrandizement and need a long time to master
their correct pronunciation. In Turkish language each letter has a single
pronunciation and thus it is easy to read after well mastering the pronunciation of
the letters. You can take advantage of Google Translate and some other sites such as
"sesli sozluk" to learn and practice the correct pronunciation of the words and to
learn their meanings and synonyms as well.
2- Pronouns: In the Turkish language there is no difference between male and female
and both of them are referred to using the same pronoun. There is also a suffixes
that act on behalf of the pronoun, added to the names, verbs and adjectives, and
those suffixes are affected by the last vowel in the word added to it (highlighted in
green), according to the harmony rules that will be explained later in this section.
The short form described in the following table, which utilizes suffixes instead of
separated pronouns, is the most commonly used in reality:
The equivalent suffix
In English
Example
Short form
Meaning
Im/im/um/m
I
Ben Nashwan-m
Nashwanm
I am Nashwan
Sn/sin/sun/sn
You
Sen Adel-sin
Adelsin
You are Adel
Without suffix
he/she/it
O zeki
Zeki
He is smart
Iz/iz/uz/z
We
Biz doktor-uz
Doktoruz
We're doctors
Snz/siniz/sunuz/snz You
Siz gl-snz
Glsnz
You are strong
Lar/ler
They
Onlar renci-ler
renciler
They're students
To me
Bana ver
Give me
To you
Sana verdim
I gave you
To him/her/it
Ona ver
Give him
To us
Bize ver
Give us
To you (plural )
Size verdim
I gave you
To them
Onlara ver
Give them
Im/im/um/m
My
Benim kitab-m
Kitabm
My book
In/in/un/n
Your
Senin defter-in
Defterin
Your book
I/i/u/
His/her/its
Onun telefon-u
Telefonu
His phone
Imz/imiz/umuz/mz
Our
Bizim karde-imiz
Kardeimiz
Our brother
Inz/iniz/unuz/nz
Your(plural)
Sizin otobs-nz
Otobsnz
Your bus
Lar/leri
Their
Onlarn telefon-lar Telefonlar
Their phone
12
www.facebook.com/nashwanameen
Adel
Adel-im
I'm Adel
u OR o
U
Doktor
Doktor-sunuz
You're doctors
OR
Gl
Gl-sn
You're strong
Second Harmony Rule: special for the suffixes which own two different formats (for
example: Lar/Ler) and the Rule as follows:
The last vowel in the word
Suitable suffix starts with
Example
word + suffix
Meaning
a, ,o,u
A
Akll
Akll- lar
They're wise
Doktor
Doktor-lar
They're doctors
e,i,,
E
Zeki
Zeki-ler
They're smart
Gl
Gl-ler
They're strong
If the last letter in the word is vowel, as in the word (Gl), and the first letter in
the suffix is vowel too, as in the suffix We (z), a matching letter (y) should be used
between the two vowels, so the resultant word becomes (Gl-y-z). Using the
same principle, another examples are (renci-y-im) and )zeki-y-iz).
Word
Araba
Masa
Defter
Doktor
Third Harmony Rule: If the word ends with one of following letters (F, S, T, K, , , H,
P) and the suffix to be added starting with (D) as in the suffix (da), which means (in
or on or with) the letter (D) must be converted to (T). Suffix (da) has two different
formats according to the second harmony Rule (da, de). Notice the given examples
in the following table:
With suffix
Meaning
Word
With suffix
Meaning
Araba-da (no change)
n the car
Snf
Snf-ta
(changed to T) n the class
Masa-da (no change)
On the table
Dolap
Dolap-ta
(changed to T) n the cupboard
Defter-de (no change)
On the notepad Park
Park-ta
(changed to T) n the park
Doktor-da (no change)
With the doctor Market
Market-te (changed to T) n the market
4- Basic Vocabulary: In the following table the most important vocabulary used in the
formulation of questions and their answers are presented, as well as the linking
words which used to connect two sentences.
Word
Description
Example
Meaning
Bu
This
Bu kitap
This is a book
O
That
O ev
That is a house
Ne
What
Bu ne?
What is this ?
Nasl
How
Nasl-sn ?
How are you ?
Kim
Who
Kim o ?
Who is that ?
13
www.facebook.com/nashwanameen
Bu kitap m ?
Masa-da Kitap var
Dolap-ta defter yok
Ka kalem var ?
Hangi kalem ?
Neden?
Ne zaman geliyor ?
Dolap-tan
Snf-a
Nerede-sin ?
Nereden geldin?
Nereye gidiyor-sun?
Evet,Nashwan-m
Hayr.renci-y-im
Doktor deil-im
Nereli-sin ?
Kitap ve kalem
Sen veya ben
Sadace siz
Kalem var ama defter yok
Her gn
Btn renciler
Hi bir defa
nk para yok
Baka ey
Bir daha
Taksit ile
ki gn nce
ki gn sonra
s this a book ?
There is a book on the table.
There is no book in the cupboard.
How many pen are there ?
Which pen ?
Why ?
When will come ?
From the cupboard
To the class
Where are you ?
From where did you come ?
To where you go ?
Yes I'm Nashwan
No, I'm a student
I'm not a doctor
What is your nationality ?
Book and pen
You or me
Only you
There is a pen but no notebook.
Evrey day
All students
Never even once
Because there is no money.
Other thing
Once again
on installment
Before two days
After two days
5- Numbers: The following table shows the names of the numbers in Turkish, from zero
to billion.
Word
In
Word
In
Word
In
Word
In
Word
In
Turkish
Turkish
Turkish
Turkish
Turkish
zero
Sfr
one
Bir
two
ki
three
four
Drt
Five
Be
six
Alt
seven
yedi
Eight
Sekiz
nine
Dokuz
Ten
n
Twinty
Yirmi Thirty
otuz
Forty
Krk
Fifty
Elli
Sixty
Altm Seventy Yetmi Eighty seksen Ninty Doksan Hunderd
Yz
Thousand
Bin
Million Milyon Billoin milyar
Half
Yarm
quarter eyrek
Numbers are read in Turkish in the same logical sequence of English, from the most
significant digit to the least significant digit. the following number (124) is read (yz
yirmi drt) and this (3,487) is read ( bin drt yz seksen yedi).
The plural suffix is (Lar/Ler), so (renci) means student and (renci-ler) means
students. In case there is a number before the name, the plural suffix is omitted. If
we want to say (three students), we say ( renci) without using the suffix (lar).
14
www.facebook.com/nashwanameen
Week
Januery
May
September
Spring
Prayers
Color
Red
Orange
Good
Hafta
Ocak
Mays
Eyll
lkbahar
Namaz
Renk
Krmz
Turuncu
yi
Hot
Near
expensive
Drink
Cola
Juice
Scak
Yakn
Pahal
ecek
Kola
Meyve
suyu
Wafer
Food
Meat
Meat
sandwich
Potato
Bean
Spices
Knife
Chair
resturant
Market
vegetable
Garlic
Fruit
Lemon
strawberry
Passport
certificate
Gofret
Yemek
Et
Dner
cake
bread
Chicken
Meat bread
Patates
Fasulye
baharat
Bak
sandalye
restoran
market
Sebze
Sarmsak
Meyve
Limon
ilek
Pasaport
Sertifika
Phone
Telefon
SIM card
Sim kart
ketchup
salad
Papper
serviette
table
buffet
grocery
tomato
potato
apple
mango
peaches
ID
as the
original
telephone
number
Memory
month
February
June
October
Summer
ablution
white
Yellow
Pink
Nice/
beautiful
Cold
far
cheap
Water
Milk
Mixed juice
Word
hour
evining
Sunday
Thursday
Working
days
year
Mars
July
Novermber
Fall
Azan
Black
Green
purple
bad
In Turkish
Saat
Akam
Pazar
Perembe
Hafta iin
Day
Night
Monday
yesterday
weekend
In Turkish
gn
gece
Pazartesi
Dn
Hafta sonu
Sene / yl
Mart
Temmuz
Kasm
Sonbahar
Azan
Siyah
Yeil
Mor
Kt
calander
April
August
December
Winter
Mosque
Blue
Brown
Gray
Damaged
Takvim
Nisan
Austos
Aralk
K
cami
Mavi
Kahverengi
Gri
bozuk
Souk
uzak
Ucuz
Su
St
Kark
meyve
suyu
Kek
Ekmek
Tavuk
lahmacun
short
wide
old
tea
Soda
Soup
Ksa
Geni
Eski
ay
Soda
orba
Tall
Narrow
New
Coffe
buttermilk
biscuit
Uzun
Dar
Yeni
Kahve
Ayran
Biskvi
chewing gum
Cheese
Rice
Kebab
Sakz
Peynir
Pilav
Kepap
Egg
Pasta
Omlet
Yumurta
Makarna
Omlet
Ketap
salata
Biber
peete
Tablo
bfe
bakkal
Domates
patates
elma
Mango
eftali
Kemlik
Asl gibidir
Fish
Slat
spoon
bowl
accountant
canteen
service
Cucumber
carrot
Banana
Watermelon
Balk
Tuz
Kak
Kase
Muhasebeci
Kantin
Servis
Salata
Havu
Muz
Karpuz
Fried
Suger
Frok
Cup
Bill
Cafetereia
takeout
Onion
Kzarm
eker
atal
Bardak
Hesap
Kafeterya
Paket
Soan
Orange
grape
Portakal
zm
Residence
Photocopy
kamet
Fotokopi
Registration
Signature
Kayt
mza
Telefon
numaras
hafza
Credit
Kontr
Network
ebeke
Battery
Pil
Charger
arj Cihaz
Ay
ubat
Haziran
Ekim
Yaz
abdest
Beyaz
Sar
pembe
gzel
15
Word
www.facebook.com/nashwanameen
Arama
havaalan
sms
Dormitory
Sms/mesaj
yurt
University
School
Manager
Doctor
Police
Country
niversite
Okul
Mdr
Doktor
Polis
lke
Department
Class
Teacher
Engineer
Government
City
Blm
snf
retmen
mhendis
Devlet
ehir alan
Street
House
Direction
Left
Near
Stop
To here
Taxi
Shopping
Sokak
Ev
leri
Solunda
Yakn
Dur*
Buraya
Taksi
Metro
Alveri
Pay
de*
district
Apartment
Front
Up
straight
Get on
There
autobus
Plane
Shopping
center
Cash
mahalle
apartman
nnde
yukarda
dosdoru
Bin*
orada
otobs
uak
Alveri
merkezi
nakit
exchange
rate
Create
account
send
money
ATM card
dviz kuru
Exchange
center
Withdrawal
Entrance
Money
Clothes
Trousers
glove
Small
Price
Room
Key
Pillow
Toilet
Towel
Giri
Para
Elbise
pantolon
Eldiven
Kk
Fiyat
Oda
Anahtar
Yastk
Tuvalet
Havlu
Bag
Wall plug
Headphone
Radio
Data
Mother
anta
Priz
Kulaklk
Radyo
Bilgi
Anne
underground
hesap
amak
havale
gndermek
ATM kart
Hotel
Otel
Bus stop
nstitute
Pharmacy
Student
Driver
Private
neighborhoo
d
Address
Floor
Behind
Under
Go
get off
From there
Bus
Reservation
Sell
Enstit
Eczane
renci
Src
zel
Semt
Hospital
pastry shop
assistant
Lawyer
Branch
main street
otobs
dura
Hastane
Pastane
Yardmc
Avukat
ube
Cadde
Adres
Kat
Arkasnda
Altnda
Git*
n*
Oradan
Dolmu
Rezervasyon
* sat
Building
Office
Right
Next
Turn
Here
To there
Train
Ticket
Buy
Bina
Ofis
Sanda
Yannda
Dn*
burada
oraya
Tren
Bilet
satn al*
instalment
Taksit
dviz
small change
Bozuk
By credit
card
Bank
Kredi
kartyla
Banka
Deposit
para
yatrmak
Alc
Transfer
Havale
Sender
para
ekmek
gnderen
ATM
ATM
Credit card
Kerdi kart
Danma
Exit
Salary
Shirt
jeans
Socks
Medium
Discount
Window
bed
cover
Shower
washing
machine
baggage
bin
Mouse
Lighter
Name
Brother
k
maa
gmlek
Kot
orap
Medyum
indirim
pencere
yatak
ereve
Du
amar
makinesi
valiz
p kutusu
fare
Ak
Ad
karde
information
desk
Accept
Wage
Jaket
Hat
shoe
Large
kabul etmek
cret
Ceket
apka
Ayakkab
Byk
Cancel
ptal
T-shirt
Scarf
glasses
Body size
Tirt
Earp
gzlk
Beden
Door
cupboard
blanket
soap
refrigerator
Kap
Dolap
Battaniye
Sabun
Buzdolab
Lock
Table
curtain
shampoo
ron
Kilit
Masa
Perde
ampuan
t
lamp
Computer
Camera
cigaret
Surname
Friend
Lamba
Bilgisayar
Kamera
Sigara
Soyad
Arkada
Light
Flash desk
TV
Wallet
Father
Male
Ik
Fla
Televizyon
Czdan
Baba
Erkek
recipient
16
www.facebook.com/nashwanameen
Kadn
Kadn
Boy
Child
erkek
ocuk
Girl
Date
Kz
Tarih
Man
Birth date
Education
Eitim
high school
Lise
Lisans
Master
Phd
Others
Urgent
Answer
Good
morning
Please
Dont love
Slowly
Doktora
Dier
Acil
Cevap
Gnaydn
Snav/test
Szlk
nemli
Warning
merhaba
bye
iyi akamlar Welcome
Ders
Result
Dikkat
Gle gle
Hogeldin
Dont want
Dont like
Excuse me
stemiyor
Beenmedi
Affedersiniz
Pardon
istiyor
beendi
nemli
deil
maalesef
Question
Come in
(reply to)
welcome
Love
Quickly
I am sorry
Pardon
Thank you
Thanks
Rica edirim
Mmkn
Not possible
Can take
Alabilir
Alamaz
Can give
verebilir
Cannot give
Teekkr
edirim
Mmkn
deil
Veremez
Seviyor
abuk
zr
delirim
Teekkrler
You are
welcome
Cannot
take
Can speak
Exam
Dictonary
mportant
Hi
Good
evening
Want
Like
Not
important
Unfortunatel
y
Possible
undergradua
te
Subject
Impossible
Olmaz
konuablir
konuamaz
Know
Biliyor
Dont know
Bilmiyor
understand
Anald
Cannot
speak
Did not
understand
Can do
anlamad
Hear
Duydu
Didnot hear
Duyamad
Can repeat
Ltfen
sevmiyor
Yava
Adam
doum
tarihi
Yksek
lisans
Sonu
Soru
Buyrun
Ho bolduk
Tekrar
yapabilir
Cannot do
Yapamaz
change
Deitirme
edebilir
k
Can find
Bulabilir
Couldn't find bulamad
Can look for
Arayabilir
Looked for
arad
Finished
Bitti
Started
balad
Finishing
Bitiyor
Starting
balyor
Come
Geliyor
go
gidiyor
enter
Giriyor
Exit
ckyor
Can come
Gelebilir
Can go
gidebilir
Can enter
Girebilir
Can exit
kabilir
English
ngilizce
Arabic
arapa
Turkish
Trke
See you
Grrz
*verbs in order form.
Hint: this website can be used to help in correctly pronouncing the above words.
7- Daily Conversations: In this section some commonly used conversations and
phrases are presented. Dialogues mentioned here are limited but still able to cover
most everyday dialogues by replacing the words shaded in yellow. For example, the
following sentence (ngilizce konuabilir mi-sin?) means (Can you speak English?)
and can be converted to (Can you speak Arabic?) by replacing the word English
shaded in yellow by the word Arabic (Arapa konuabilir mi-sin?), another example
is the following sentence (Mavi gmlek istiyor-um) means (I want a blue shirt.) and
can be changed to Red Pen as follows: (Krmz kalem istiyor-um.)
Conversation
In Turkish
Meeting
- Hi, how are you ?
-Merhaba. Nasl-sn ?
- I am fine, and you ?
-Ben iyi-y-im. Sen Nasl-sn ?
- I am fine too, can you speak English ?
-ben de iyiyim.ngilizce konuabilir mi-sin
- Yes. I can speak English.
-Evet. ngilizce konuabilir-im.
- No. I can't speak English.
-Hayr. ngilizce konuamam.
17
www.facebook.com/nashwanameen
- senin ad-n ne ?
- Ahmet ve sen ?
-Khaled. Memnun oldum.Mdr ofisi nerede ?
-Bu bina-da, iki-nci kat-ta.
-Teekkr edirim
-Rica edirim
- merhaba.hogeldin.
-hobolduk. Mavi gmlek istiyor-um. Var m?
- evet. Bedenin ne ?
- large. Krk .
- maalesef yok. Baka ey istiyor mu-sun ?
-evet.u siyah apka.Bana Verebilir mi-sin ?
- tabi. Buyrun.
-teekkrler. Fiyat ne-dir ?
-altm be lira.
-ok pahal indirim var m ?
- hayr. Yok.
- taksit ile alabilir mi-y-im ?
- Hayr. Sadece nakit ile.
-affedersiniz. yardm edebilir mi-sin? Taksi dura
nerede ?
- dosdoru devam et. Sonra sana dn.
- pardun. Anlamadm. Az trke biliyorum. Bu
kat-ta yazabilir mi-sin ?
- tabi.
- dolmu dura nerede?
- burden dolmu yok.
-teekkrler.
- rica ederim.
- merhba. bu adresi gitmek istiyorum. Biliyor musun ?
- evet biliyorum. bin ltfen.
- ka lira ?
- bilmiyorum. Taksimetre kullanyoruz.
18
www.facebook.com/nashwanameen
-teekkr-ler.
-bir ey deil. yi gn-ler
-Ltfen. Yardm edebilir mi-sin?
-Evet. buyrun.
- renci ileri nerede ?
- bir-nci kat-ta. Sana -nc oda.
- merhba. Buras renci ileri m ?
- evet.
- ben burslu renci-y-im ve kayt yapmak
istiyorum.
- tamam. Adn ve soyadn ne ?
- Saleh Khaled.
- bir dakika. Bu formu dol.ltfen.
- tamam. Baka ey lazm m ?
-evet. Pasaport fotokopi.
- buyrun.
- bu kadar. Buyrun bu senin renci belgen
- asl istiyorum. Mmkn m ?
-evet. Buyrun.
- teekkr-ler. Bugn derse girebilir mi-y-im?
- bu snf bir hafta nce balad. Yarn yeni snfa
girebilir-sin.
- men verebilir mi-sin?
- buyrun.
- bir lahmacun ve bir kepap istiyor-um.
-iecek istiyor mu-sunuz ?
- evet. Kola ltfen.
- buyrun afiyet olsun.
- bakar m-sn ?
- evet efendim .
- kk souk s istiyorum.
- buyrun.
- hesap verebilir mi-sin ?
- Ayr ayr m beraber mi ?
- Ayr ayr ltfen .
- istanbul'a bilet istiyorm. Ka lira ?
- gidi dn bilet mi ?
- hayr. Sadece gidi. Tek yn.
- krk lira.
- saat ka-ta gidiyor ?
- oleden sonra, saat iki bk-ta.
- Akam yolculuk yok mu ?
- var. saat dokuz-da.
- koltuk seebilir mi-y-im ?
-evet.
- otuz iki ltfen.
19
www.facebook.com/nashwanameen
https://turkishteatime.com/
Android applications:
Dictionary Turkish English (offline ).
Speak Turkish Free (daily conversations and phrases with voice).
Sesli Sozluk (online with voice).
20
www.facebook.com/nashwanameen
I hope that some readers will find useful information in this effort, and I will be happy to
receive your comments in case there are any errors to be corrected or proposals to be
added.
Nashwan Ameen
facebook: nashwanameen
21
www.facebook.com/nashwanameen