Você está na página 1de 7

EL MINICUENTO:

DEFINICIN y CARACTERSTICAS:
El minicuento es clasificado como un tipo de hbrido que se asienta sobre la economa de
palabras, la capacidad de insinuacin y la elipsis, exigiendo entonces la necesidad de lectores
activos que completen y recreen el texto.
Segn Alfonso Crdenas Pez lo trata como un subgnero narrativo de ndole posmoderna, y
Ral Brasca lo describe sumariamente como una forma que posee suficiencia narrativa y
cuyas principales caractersticas son la concisin y la intensidad expresiva.
Este tipo de ficcin recupera y comparte elementos de otras formas literarias el ensayo, la
poesa, el proverbio- y transliterarias el corto cinematogrfico, la crnica o la nota
periodstica-.
En el minicuento su narratividad es una forma concentrada que desarrolla un ejercicio de
reescritura o experimentacin del lenguaje donde se encierra la visin del mundo en unas
escasas lneas.
En el minicuento los hechos narrados, ms o menos realistas, llegan a una situacin que se
resuelve por medio de un acontecimiento o accin concreta.
ORIGEN:
El minicuento tiene su origen en la tradicin oral y en textos como la Biblia, se consolida en
la Edad Media a travs de la literatura didctica que se sirve de leyendas y parbolas. Surge
asimismo del mito y las fbulas, proverbios, y los ejemplos.

EL DINOSAURIO - Augusto Monterroso


Cuando despert, el dinosaurio todava estaba all.

La tela de Penlope o quin engaa a quin.- Augusto Monterroso.Hace muchos aos viva en Grecia un hombre llamado Ulises (quien a pesar de ser bastante
sabio era muy astuto), casado con Penlope, mujer bella y singularmente dotada cuyo nico
defecto era su desmedida aficin a tejer, costumbre gracias a la cual pudo pasar sola largas
temporadas.
Dice la leyenda que en cada ocasin en que Ulises con su astucia observaba que a pesar de sus
prohibiciones ella se dispona una vez ms a iniciar uno de sus interminables tejidos, se le
poda ver por las noches preparando a hurtadillas sus botas y una buena barca, hasta que sin
decirle nada se iba a recorrer el mundo y a buscarse a s mismo.
De esta manera ella consegua mantenerlo alejado mientras coqueteaba con sus pretendientes,
hacindoles creer que teja mientras Ulises viajaba y no que Ulises viajaba mientras ella teja,
como pudo haber imaginado Homero, que, como se sabe, a veces dorma y no se daba cuenta
de nada.

La sirena inconforme -Augusto Monterroso


Us todas sus voces, todos sus registros; en cierta forma se extralimit; qued afnica quin
sabe por cunto tiempo.

Las otras pronto se dieron cuenta de que era poco lo que podan hacer, de que el aburrido y
astuto Ulises haba empleado una vez ms su ingenio, y con cierto alivio se resignaron a
dejarlo pasar.
sta no; sta luch hasta el fin, incluso despus de que aquel hombre tan amado y deseado
desapareci definitivamente.
Pero el tiempo es terco y pasa y todo vuelve.
Al regreso del hroe, cuando sus compaeras, aleccionadas por la experiencia, ni siquiera
tratan de repetir sus vanas insinuaciones, sumisa, con la voz apagada, y persuadida de la
inutilidad de su intento, sigue cantando.
Por su parte, ms seguro de s mismo, como quien haba viajado tanto, esta vez Ulises se
detuvo, desembarc, le estrech la mano, escuch el canto solitario durante un tiempo segn
l ms o menos discreto, y cuando lo consider oportuno la posey ingeniosamente; poco
despus, de acuerdo con su costumbre, huy.
De esta unin naci el fabuloso Hygrs, o sea el Hmedo en nuestro seco espaol,
posteriormente proclamado patrn de las vrgenes solitarias, las plidas prostitutas que las
compaas navieras contratan para entretener a los pasajeros tmidos que en las noches
deambulan por las cubiertas de sus vastos trasatlnticos, los pobres, los ricos, y otras causas
perdidas.

EL SILENCIO DE LAS SIRENAS.- FRANZ KAFKA.Existen mtodos insuficientes, casi pueriles, que tambin pueden servir para la salvacin. He
aqu la prueba:
Para protegerse del canto de las sirenas, Ulises tap sus odos con cera y se hizo encadenar al
mstil de la nave. Aunque todo el mundo saba que este recurso era ineficaz, muchos
navegantes podan haber hecho lo mismo, excepto aquellos que eran atrados por las sirenas
ya desde lejos. El canto de las sirenas lo traspasaba todo, la pasin de los seducidos habra
hecho saltar prisiones ms fuertes que mstiles y cadenas.
Ulises no pens en eso, si bien quiz alguna vez, algo haba llegado a sus odos. Se confi por
completo en aquel puado de cera y en el manojo de cadenas. Contento con sus pequeas
estratagemas, naveg en pos de las sirenas con alegra inocente.
Sin embargo, las sirenas poseen un arma mucho ms terrible que el canto: su silencio. No
sucedi en realidad, pero es probable que alguien se hubiera salvado alguna vez de sus cantos,
aunque nunca de su silencio.
Ningn sentimiento terreno puede equipararse a la vanidad de haberlas vencido mediante las
propias fuerzas.
En efecto, las terribles seductoras no cantaron cuando pas Ulises; tal vez porque creyeron
que a aquel enemigo slo poda herirlo el silencio, tal vez porque el espectculo de felicidad
en el rostro de Ulises, quien slo pensaba en ceras y cadenas, les hizo olvidar toda cancin.
Ulises (para expresarlo de alguna manera) no oy el silencio. Estaba convencido de que ellas
cantaban y que slo l estaba a salvo. Fugazmente, vio primero las curvas de sus cuellos, la
respiracin profunda, los ojos llenos de lgrimas, los labios entreabiertos. Crea que todo era
2

parte de la meloda que flua sorda en torno de l. El espectculo comenz a desvanecerse


pronto; las sirenas se esfumaron de su horizonte personal, y precisamente cuando se hallaba
ms prximo, ya no supo ms acerca de ellas.
Y ellas, ms hermosas que nunca, se estiraban, se contoneaban. Desplegaban sus hmedas
cabelleras al viento, abran sus garras acariciando la roca. Ya no pretendan seducir, tan slo
queran atrapar por un momento ms el fulgor de los grandes ojos de Ulises.
Si las sirenas hubieran tenido conciencia, habran desaparecido aquel da. Pero ellas
permanecieron y Ulises escap.
La tradicin aade un comentario a la historia. Se dice que Ulises era tan astuto, tan ladino,
que incluso los dioses del destino eran incapaces de penetrar en su fuero interno. Por ms que
esto sea inconcebible para la mente humana, tal vez Ulises supo del silencio de las sirenas y
tan slo represent tamaa farsa para ellas y para los dioses, en cierta manera a modo de
escudo.

Prometeo-Franz Kafka
De Prometeo nos hablan cuatro leyendas.
Segn la primera, lo amarraron al Cucaso por haber dado a conocer a los hombres los
secretos divinos, y los dioses enviaron numerosas guilas a devorar su hgado, en continua
renovacin.
De acuerdo con la segunda, Prometeo, deshecho por el dolor que le producan los picos
desgarradores, se fue empotrando en la roca hasta llegar a fundirse con ella.
Conforme a la tercera, su traicin paso al olvido con el correr de los siglos. Los dioses lo
olvidaron, las guilas, lo olvidaron, el mismo se olvid.
Con arreglo a la cuarta, todos se aburrieron de esa historia absurda.
Se aburrieron los dioses, se aburrieron las guilas y la herida se cerr de tedio.
Solo permaneci el inexplicable peasco.
La leyenda pretende descifrar lo indescifrable.
Como surgida de una verdad, tiene que remontarse a lo indescifrable.

EL TALON DE AQUILES. Marcelo Birmajer.Aquiles fue el ms elogiado entre los hroes griegos que pelearon en la guerra de Troya. Era
hijo de Tetis y Peleo.
Su padre era un poderoso rey, jefe de grandes ejrcitos. Su madre, Tetis, una diosa marina que
intercedi ante el principal de los dioses, Zeus, para que le permitiera hacer invulnerable a su
hijo.
Aquiles fue alimentado con mdula de leones y tigres. A poco de nacer, su madre lo sumergi
en la laguna Estigia, cuyas aguas volvan al cuerpo humano invencible.
3

Pero, tal vez con el excesivo cuidado de las madres, lo sostuvo por un taln mientras lo
sumerga; y ese taln qued seco. Por tanto Aquiles era todo invulnerable salvo el taln de
uno de sus dos pies, no sabemos si el izquierdo o el derecho. En el resto del cuerpo, ni las
flechas, ni el fuego, ni las piedras, podan ocasionarle el menor dao.
Pero como los dioses participaban de esta guerra jugando con los humanos, cierta vez que
Paris el prncipe troyano que por raptar a la griega Helena origin esta sangrienta guerra
dispar una flecha envenenada contra Aquiles, el dios Apolo dirigi la punta hacia el taln
vulnerable de nuestro personaje. Y as muri Aquiles.

Sentado bajo la ventana del aula de mi colegio primario, yo me preguntaba: por qu lo


consideraban tan valiente, si era invulnerable?
En qu consiste la valenta de una persona que sabe que nada le puede hacer dao? Es slo
una pregunta.
Y los que estbamos all sentados, podamos llegar a tener algn remoto parecido con
Aquiles?
Pues a primera vista no: nuestro cuerpo es totalmente vulnerable. Todo nuestro cuerpo es
vulnerable. El fuego nos quema, el fro nos hiela, las flechas nos hieren. Nuestro cuello es tan
frgil como nuestro taln.
Sin embargo, uno de los chicos sentados en aquel aula, bastante lejos de la ventana, ms bien
cerca del pizarrn, a la izquierda, me sugiri lo contrario.
Se llamaba Gastn, era muy petiso y algo tmido. El grandote del aula, un repetidor llamado
Zurlo, se burlaba de l continuamente. Feas burlas. Y adems esto era lo peor le pegaba
en la cabeza o le tiraba de una manera muy fea de las orejas.
Una maana, Gastn se le tir al cuello a Zurlo y comenz una pelea.
Por supuesto, Zurlo gan. Le peg en la cara y en el estmago; y Gastn qued tirado en el
piso, pero sin llorar.
Si me volvs a tocar le dijo Gastn a Zurlo desde el piso. Te voy a volver a pegar.
Zurlo no volvi a tocarlo, ni a burlarse de l.
Viendo al malherido Gastn tendido en el piso, pero con su actitud intacta, lo compar con
Aquiles y pens: "Los seres humanos somos al revs que Aquiles: todo nuestro cuerpo es
vulnerable salvo un taln invencible. Ese taln es nuestra voluntad".

La vuelta-M. Birmajer
La Odisea es el relato de cmo Ulises regres de Troya a su patria, taca.
Se vio forzado a engaar a un cclope gigante, a huir de una terrible y semidivina mujer que
devor a varios de sus marinos, a desor el canto dulce y mortal de las sirenas, a esquivar a los
monstruos de la tierra y a las furias del mar. Y ni siquiera en taca estuvo, al llegar, tranquilo:
varios hombres deseaban a su esposa, la fiel Penlope, y sus riquezas.
Pero la aventura de su retorno es una de las ms grandes jams contadas. Dice el gran poeta
griego Kavafis: cuando emprendas tu viaje hacia taca, ruega que el camino sea largo.
Porque slo cuando el camino es largo y arduo, la aventura es memorable.
------La Odisea es un relato largusimo, en cantidad y en aventuras.
Pero mis recuerdos son breves y variados.
En mi familia siempre se hablaba de cierta vez que me perd en la playa juntando vasitos.
Camin sin mirar a los costados, y en cuanto alc los ojos estaba en un sitio que no conoca.
Las sombrillas eran de otro color, haba canchas de tenis junto al mar y las personas hablaban
en otro idioma. No saba en qu playa estaba, ni cmo se llamaba aquella en la que me
aguardaban mis padres. Estaba perdido.
4

Finalmente, por una serie de casualidades milagrosas, una husped del hotel donde nos
alojbamos me reconoci y me llev de regreso con mis padres; desesperados, ya haban dado
aviso a la polica.
Esa noche me enter de dos cosas: haba caminado una buena cantidad de kilmetros y me
haban llegado a buscar en helicptero.
Cuando se narraba el incidente, y mis hermanos se burlaban de m, yo me defenda:
Bueno, despus de todo deca, hablaban otro idioma y haba canchas de tenis: no me
perd, descubr otro continente.
No descubriste nada deca mi abuelo. Te perdiste.
Y cul es la diferencia entre encontrar un lugar nuevo y perderse? le pregunt
desafiante.
Saber cmo volver dijo con tristeza mi abuelo.
*********************+

El concepto de TRANSTEXTUALIDAD:
Transtextualidad es todo aquello que relaciona, manifiesta o
secretamente, a un texto con otros.
Reconoce cinco tipos de Transtextualidad:
Paratextualidad, Metatextualidad, Arquitextualidad,
Hipertextualidad e Intertextualidad.
1.PARATEXTUALIDAD
Es la relacin que el texto en s mantiene con su "paratexto":
ttulos, subttulos, prlogos, eplogos, advertencias, notas,
epgrafes, ilustraciones, faja... Tambin puede funcionar como
paratexto los "pretextos": borradores, esquemas, proyectos del
autor.
2.HIPERTEXTUALIDAD
Existe un texto original llamado Hipotexto del cual deriva otro
llamado Hipertexto.
El que nos llega a nosotros, los lectores, es el texto derivado o
hipertexto. El hipotexto est presente slo implcitamente.
a. El Hipertexto puede derivar por transformacin.
Un texto deriva de otro, en el cual "se inspira", para
transformarlo de alguna manera. La transformacin siempre es
simple y directa. En la transformacin, el hipertexto (o texto
derivado) se aparta del texto original buscando una creacin
con caractersticas y sentido propio.
Las formas de efectuar la transformacin son las siguientes:

Parodia: el hipertexto efecta una transformacin mnima


del hipotexto. Su intencin es ldica (juego). "... Tanto va
el cntaro a la fuente que, al final, se llena..."
Travestimiento: es una transformacin de estilo cuya
funcin es satrico (degradante). Por ejemplo: se conserva
la accin, es decir: el contenido fundamental de un texto,
pero se transforma su estilo. "...la princesa est triste..." y
"...la percanta est triste..."
Trasposicin: esta transformacin es seria y es la ms
importante de todas las prcticas hipertextuales. La
amplitud textual y la ambicin esttica o ideolgica del
hipertexto llevan a ocultar o a hacer olvidar su carcter
hipertextual. El hipertexto se aparta de su hipotexto.
b. El Hipertexto puede derivar por Imitacin
Es tambin una transformacin, pero ms compleja e indirecta,
ya que exige la constitucin previa de un modelo de
competencia genrica capaz de engendrar un nmero
indefinido de imitaciones. Para imitar hay que adquirir un
dominio, al menos parcial, de los rasgos que se ha decidido
imitar. Por lo tanto decimos que la imitacin acerca el
hipertexto al hipotexto, no pierde las caractersticas del texto
base.
Tambin tenemos tres tipos de Imitacin:
Pastiche: es la imitacin de un estilo con una finalidad
ldica. Una vez constituido el modelo de competencia, o
idiolecto estilstico que se tiende a imitar, el pastiche
puede prolongarse indefinidamente.
Caricatura: es un pastiche satrico, cuya forma
generalizada es "A la manera de..."
Continuacin: es una imitacin seria de una obra que
tiende a prolongarla o complementarla.
3.INTERTEXTUALIDAD
La intertextualidad es el conjunto de relaciones que un texto
literario puede mantener con otras.

La intertextualidad tiene mucho que ver con las FUENTES e


INFLUENCIAS de un autor. Muchos dicen que cada texto literario
es CONSECUENCIA de otro.
Segn Grard Genette la intertextualidad es la relacin de copresencia entre dos o ms textos; esto significa que en el
hipertexto aparece el hipotexto. Esta co-presencia puede
manifestarse de las siguientes formas:
Cita: es su forma ms explcita y literal. Consiste en utilizar
en un texto unas palabras o prrafos de otro texto del
mismo autor o de otro autor, aclarando de quien es la cita
y resaltando lo citado con otro tipo de letra o con comillas.
Plagio: se toman palabras o prrafos sin indicar que le
pertenecen a otro autor. En este caso, el lector es
engaado por el autor. El plagio est penado por la ley.
Alusin: estamos ante el mismo caso pero el autor de por
supuesto que el lector conoce el hipotexto y comprender
la alusin. Si el lector (o espectador) no posee el
conocimiento del texto base, no se realiza la comprensin
plena del mensaje del hipertexto. Este recurso es muy
usado en la actualidad, en la literatura y en la publicidad
as como en plstica y msica.
4.METATEXTUALIDAD
Es la relacin de "comentario" que une un texto a otro del cual
habla y al cual, incluso, puede llegar a no citar. La crtica es la
expresin ms acabada de esta relacin metatextual.
5.ARQUITEXTUALIDAD
Es la relacin del texto con el conjunto de categoras generales
a las que pertenece, como tipos de discurso, modos de
enunciacin o gneros literarios. A veces esta relacin se
manifiesta en una mencin paratextual (Ensayos, Poemas, La
novela de dos centavos), pero, en general, es implcita, sujeta a
discusin y dependiente de las fluctuaciones histricas de la
percepcin genrica.

Você também pode gostar