Você está na página 1de 6

Official Publication of the National Shrine of Our Lady of Candles, Jaro, Iloilo City Tel. Nos.

. 320-9505 & 329-1625 website: www.ourladyofcandlesnationalshrine.com email:jarocathedral@yahoo.com.ph

July 19-25, 2015

Vol. XXIV No. 32

16th Sunday in Ordinary Time (Year B)

The Gift of Rest!


Q

uiet moments are needed after a hard


days work. There are things to be
thought of, actions and responses to
be deciphered in peace and an assessment
of ones personal environment after the
work is done (Bible Diary 2013).
Todays Gospel tells us that on their
return, the apostles reported to Jesus the
success of their mission. But Jesus knows
how exhausted they were at the end of
their journey. He also knew the magic of
taking time off from work, thus He felt their
need of rest in order to be able to take a
deeper look at their experiences. But many
people come and go that the apostles had
no time even to eat. Thus, Jesus told them,
Go off by yourselves to a remote place and
have some rest (Mark 6:31) as He wanted
His apostles to taste the refreshing power
of rest.
When He told them to go to a remote
place, to be away from the crowd in order
to rest, He wanted them to recharge, to
recover their energy and inner balance for
them to be fruitful still and be successful in
fulfilling their mission.

Julieta G. Aquilo
Here, we could have a clear glimpse of
the great compassion of Jesus, who wasnt
after the great results of His apostles
works but above all His interest was His
apostles needs and welfare. This goes to
prove that Jesus is a person-oriented and
not a result-oriented Master.
In their rest, Jesus wanted them to sit
still, be quiet, get in touch with their inner
self, know their needs and get in touch with
God in prayers and with their community
life.
While the Apostles were resting and
keeping in touch with themselves, people
kept coming. Among them Jesus saw sick
and suffering people in whom Jesus also
saw confusion written over their faces and
their hunger for truth. So He began to teach
them many things.
It is also good to note that while they
were resting, they allowed Jesus to take
over. Meaning, Jesus did not only take
over in their teachings but they made
Jesus the reason why they have to rest
whenever they are already exhausted so
that they can continue doing their mission

after recharging. In this way they made


themselves connected with Him in their
time of rest.
In our day to day life, we work. But
we are given a day or two in a week for us
to recharge, to regain the energy spent in
our weeks tasks. Do we really rest for the
said purpose so that we become fit again to
start the week? Do we also give Jesus the
chance to take over while we rest?
In our relating with people under our
care or who we work for and with us, are
we aware of their need to rest? Do we give
our helpers a day off so that they can also
have the time not only to recharge but
meet their personal, social and spiritual
needs?
We have to remember that Jesus
Himself went to a quiet place every now
and then to commune with His Father and
with Himself in His rest.
Rest is a symbol of happiness and
fulfillment. So, while we heed Jesus
invitation to go to a deserted place as it is
necessary for the rest of body and spirit,
we also need to heed His invitation to come
to Him, for in Him alone we shall find rest.

source: vechnost7.blogspot.com

The Pastor Speaks

Building
Together

Msgr. Higinio C. Velarde

ANG SAKRAMENTO SANG PAG-ORDEN SA PARI

irme naton mabatian nga ginasiling


Ang pari isa ka Alter Christus, ukon
isa man ka Kristo. Ano ang luyag
silingon sini? Luas bala kay Kristo nga
Dios kag tawo nga matuod, ang Ikaduha
nga Persona sang Santisima Trinidad,
may ara pa nga Kristo? Ukon ang pari
bala, ang iya persona kag kinaiya, persona
man kag kinaiya ni Kristo? Indi! Ang luyag
silingon sini amo nga ang isa ka pari, sa iya
pagkapari nagapanghikut kag nagakabuhi
sang ginhikut kag ginkabuhi ni Kristo sang
ari pa Sia diri sa kalibutan.

A. Si Kristo lamang amo ang


Nagaisahanon nga Pari
Sa Bag-o nga Kasugtanan, si Kristo
nagapahayag nga dira sa Iya ang himpit
kag kompleto nga kinaugali sang
pagkapari. Si Jesus amo lamang ang isa
nga manugpatunga sa Dios kag sa tawo.
Sia lamang amo ang nagtugyan sang Iya
kaugalingon bilang kabayaran para sa
tanan nga mga tawo. Si Kristo indi lamang
amo ang ginpadala sang Dios sa paghambal
para sa Dios pareho kanday Moises, Aaron,
ukon Elias; Sia gid amo ang Dios nga nahimo
nga tawo, ang Emmanuel, ang Dios kaupod
naton, ang Dios nga nagapuyo upod sa aton,
nga sa Iya gid ginahimpit ang pag-isa sang
Dios kag tawo.
Apang si Jesus indi lamang amo ang
nagaisahanon nga Pari bangud sang Iya
kinaugali kundi man bangud sang Iya mga
ginabuhat. Bilang manugpatunga sa Dios
kag tawo, ginhimpit Niya ang Iya bulohaton
dira sa paghalad sang Iya kaugalingon sa
Krus, kag sa sini nga paagi Iya ginbuksan

ang nagligad nga Biernes, aton


ginpaalinton paagi sa isa ka General
Assembly ang resulta sang aton
pagpiniliay. Nangin malawig matuod ang
proseso apang nagapati ako nga nangin
maayo kag makahulugan man ang bunga.
Nagapangamuyo ako nga abi-abihon
kag batunon naton ang resulta sang aton
pagpiniliay nga may bukas nga taguipusoon.
Ayhan ang iban sa aton mga tumuluo indi
nangin kontento sa resulta. May kaugalingon
kita nga mga expectations kag preferences.
Pero, tan-awon tani naton ini sa mata
sang pagtuo nga nagapati nga ini kabubuton sang Dios nga dapat naton tumanon.
Matuod nga ang resulta indi suno sa aton
luyag, pero nagasalig kita nga may matahom
nga plano ang Dios para sa aton tanan.
Indi bala nga wala man nagahandum ang
aton Amay sa Langit sang kalainan ukon
kalautan para sa aton? Siya nagahandum

Pagkamatay kag Pagkabanhaw, gindala kita


ni Jesus sa pagpakig-upod sa Espiritu Santo
sa diin Sia nagakabuhi upod sa Amay.
Ang luyag silingon sini amo nga indi
naton pagkalimtan nga ang sakripisyo nga
ginhalad ni Kristo mga sobra na sa 2000
ka libo ka tuig nga nagligad matuod gid
nga yari upod sa aton kag nagapanghikut
sa aton sa sining aton mga inadlaw. Kon sa
aton pa, ang pagkapari ni Kristo yari upod
sa aton sa sining aton panahon. Paano ini
mahimo?

source: giaoxuhanoi.com

sing makaisa gid lang ang dalan pakadto


sa Balay sang Amay. Amo ini ang luyag
silingon nga ginlampasan Niya ukon
ginlabawan ang tanan nga mga halad kag
sakripisyo nga ginhikot sang mga pari sang
una. Suno sa Sulat sa mga Hebreo, Paagi sa
isa lamang kag paghalad, Iya natigayon ang
paghimpit nga walay katapusan sang mga
ginapasantos (Heb. 10:12-14).
Gani ang bug-os nga kabuhi ni Kristo,
isa ka buhat sang pagkapari. Paagi sa Iya
pag-ula sang Iya kaugalingon dira sa Iya
pagkahimo nga tawo, paagi sa Iya publiko
nga ministeryo, paagi sa Iya Pag-antus,

B. Si Kristo nagapa-ambit sang Iya


Pagkapari
Ang pagkapari ni Kristo wala nagauntat dira sa Iya kaugalingon. Paagi sa Iya
sakripisyo sa Krus, si Jesus nagapaambit
sa tanan Niya nga mga gintoton-an sang
dignidad kag sang misyon sang pari sang
bag-o kag walay katapusan nga kasugtanan.
Labot pa, tungod sang ginatawag nga
pagkapari sang tanan, ukon universal
priesthood Iya gintawag kag ginpili sa
isa ka pinasahi kag may awtoridad nga
mandato ang Napulo kag Duha, bilang Iya
mga kaupod kag sa ulihi Iya ginpadala sa
pagwali sang Maayong Balita. Ginhatagan
man Niya sila sing gahom sa pagtabog sang
malaut nga espiritu. (Mk. 3:14-15).
Kag diri makita naton nga ang isa
lamang ka Pagkapari ni Kristo yari karon
sa tunga naton paagi sa duha ka pagkapari:
ang pagkapari sang tanan nga binunyagan,
nga ginatawag common priesthood, kag
ang pagkapari sang mga naordenahan nga
ginatawag ministerial priesthood.
(May kasugpon)

Padayon ang Serbisyo


Fr. Nathaniel G. Gentizon

lamang sang aton kaayohan kag kadalag-an.


Ayhan may iban sa aton nagasunggod
Ah, ma-lie-low na lang ako sa pagserbisyo
sa Simbahan. Kon sa bagay, daw indi naman
ako nila kinahanglan. Usisaon naton ang
aton kaugalingon. Kon pag-alagad ang aton
motibo, bisan yara man kita sa posisyon
ukon wala, padayon kita nga magaserbisyo
sa Dios kag sa aton isigkatawo diri sa aton
Simbahan ukon parokya. Magpangamuyo
kita sa Dios nga mapanginbabawan naton
ang aton tawohanon nga mga kaluyahon.
Nagapati ako subong nga ang mas
importante sa tanan amo ang aton
paghigugmaanay, pagsuportahanay kag
pagbinuligay sa isa kag isa. Kalimtan naton
ang aton kaugalingon kag pasulabihon naton
ang kaayohan sang tanan. Gamiton naton ang
mga kinaadman ukon talento nga ginhatag
sang Dios sa aton sa pagpasanyog sang aton
Magagmay nga Kristianong Katilingban. Ang

aton mga lideres madamo sing may mahimo


kon aton sila pangamuyuan, buligan kag
suportahan sa ila pagserbisyo sa Simbahan.
Pasalamatan naton ang Dios bangud
sang Iya paggiya sa aton sa bilog nga proseso
sang aton pagpiniliay. Siya mismo, ang aton
Maayo nga Manugbantay, ang padayon nga
nagapadala sang mga manugbantay sa Iya
panong.MatuodgidngapalanggakitasangDios!
Gani, tanda sang aton pagpapalangga
kag pagpasalamat sa Iya, padayon kita nga
magserbisyo. Paagi sa aton pag-alagad
sa Dios kag sa isigkatawo, matukiban
kag makit-an naton ang madalom nga
kahulugan kag katuyuan sang aton kabuhi.
Madamo sang mga tawo ang
nagakinahanglan sang aton bulig. Madamo
sang mga tawo ang ginagutom kag
gina-uhaw sang paghigugma ni Kristo.
Hence,
let
us
learn
to
love
and serve all the days of our lives!
CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

DONATIONS UPDATE
OF THE PAROCHIAL HOUSE
CONSTRUCTION PROJECT

Balance as of July 10, 2015


Donation Received
Parish Cashier:
Leonardo Angelo Fantonalgo
Ruth Javelosa
The Family of Ernie & Estela Balagosa
Anonymouse
A Friend
Donation Box
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Barbara Jane P. Belasa
Aizza Mae Domingo
Donation Box
Total Donation for the Week
Balance as of July 16, 2015

July 10-16, 2015

(459.432.50)

1,000.00
4,000.00
500.00
1,000.00
10,000.00
500.00
500.00
1,200.00
1,000.00
3,000.00
100.00
100.00
9,530.00

National Shrine of Our Lady of Candles


Collection and Expenses Report
For the Period of
June 29 - July 5, 2015

16,500.00

Collection
Expenses
Balance

15,930.00

32,430.00
(427,002.50)

187,987.75
(132,463.90)
55,523.85

In the spirit of transparency and


accountability, we are submitting a
weekly financial report. For details,
feel free to come to our parish office
at Pius XII Institute or call during
office hours at telephone numbers:
320-9505 and 329-1625.

Candle Light
Monthly Financial Report
June 2015

Collection 79,643.75
Expenses 90,768.40

Balance
(11,124.65)

Education

Ministry

Bulanan nga Meeting sang


Family for Christ Association (FFCA)

ang Domingo, July 12, 2015, alas


dos sa hapon naghinun-anon ang
mga opisyales sang Family for Christ
Association (FFCA).
Sa sini nga pagtililipon nagtambong
sanday Mrs. Lalaine Pasquin kag Mrs.
Julieta Aquilo sang Ministry of Education.
Mainit sila nga ginbaton kag ginabi-abi
sang FFCA. Isa ini ka daku nga kalipayan
para sa FFCA kay nakapaambit sila sang ila
mga suggestions para sa kaayuhan sang
katilingban.
Ang paghinun-anon may duha ka
aspeto: ang spiritual kag business meeting.
Sa spiritual may Bible sharing. Ang tanan
nagpakig-ambit sa sharing kon sa diin

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

Araceli D. Paredes

natandog gid sila sang Pulong sang Ginoo.


Ang kada isa nagpasalamat sa Ginoo sa
tanan nga mga bugay nga Iya ginhatag.
Apang ang tinutuyo gid sining
pagtililipon amo ang pagplano sa paghiwat
sang ika-8 nga pagsukat sa Hulyo 26, 2015.
Isa sang mga hilikuton sa sini nga
okasyon amo ang pagpakaon kag paghatag
diutay nga kalipayan sa mga kabataan
nga kubos. Ini sila magahalin sa lima ka
barangay diri sa aton parokya paagi sa
pagbulig sang mga barangay catechists. Ini
pagahiwaton sa July 19, 2015 sa Pius XII
Catechetical Center, alas dos sa hapon. May
katekesis anay nga hiwaton pagkatapos
mga hinampang. May pagkaon man nga

naaman agud tilipunan sang mga kabataan.


Daku gid ang mabulig sining kahiwatan kay
magluwas nga makakaon kag makahampang
sila makahatag man ihibalo kag kalipayan sa
ila nga mga kubos.
Ang ika-8 nga anibersaryo sang FFCA
sa July 26, 2015 pagahiwaton sa Metropolis
Club House. May pagahiwaton anay nga Misa
sa 6:30 sa aga sa Jaro Cathedral pagkatapos
may caravan pakadto sa Metropolis.
Ang malahalon amo
nga ini nga
kahiwatan makabulig hugpong sa kabataan
kag makapabakod sang ila nga pagtuo sa
Mahal nga Ginoo.
Happy 8th Anniversary!

Barangay Apostolic Council


General Assembly Ginpatigayon

Quote of the Week


Let the Church always
be a place of mercy
and hope, where
everyone is welcomed,
loved and forgiven.
- Pope Francis

inpatigayon ang Barangay


Apostolic Council General
Assembly sang Biernes,
Hulyo 17, 2015, a las 8:00 sa aga,
sa La Isabelita Hall.
Sa sini nga hilikuton,
ginpadalhan sing sulat ang kada
isa ka nominado sa nagakalainlain nga posisyon sang BACWESTFY nga magtambong
sa sina nga adlaw. Ini bunga
sang ginhiwat nga discernment
process sa duha ka napulo ka

Administration
RT. REV. Msgr. Higinio C. Velarde, JR., JCD, PA

Parish Priest

Rev. Fr. martin B. alarcon


Rev. fr.mark lester b. senina
Parochial Vicars
Rev. fr. Philipp Neil Y. Antenor-Cruz
Special Assistant for Temporal Affairs
rev. msgr. Alejandro P. Esperancilla
Special Assistant for Liturgical Affairs
Rev. fr. Francisco T. Angostura
Rev. fr. joenick s. territorio
Resident Priests

Editorial Board
rEV. FR. NATHANIEL G. GENTIZON
Editor-in-Chief
Pureza D. Lacuesta
ARMANDO A. SUE
Associate Editors
ANNA SHIELA A. MORENO
Fe marina s. siacon
News Editors

barangay kag isa ka sitio nga


sakop sang aton parokya.
Ginhatagan sang Certificate
of Appreciation ang mga katapo
sang BAC WESTFY bilang
pagtalupangud sang ila kaalwan
sa pag-alagad.
Ginlawag
man dayon sang lideres sang
Simbahan ang mga bag-o nga
napilian nga mga opisyales.
Ginpaathag pa gid ni Rt. Rev.
Msgr. Higinio C. Velarde, kura
paroko sang aton parokya, ang

tasks and functions sang kada


posisyon.
Kabay nga paagi sa grasya
sang Dios kag sa pag-ubay sang
aton patrona mangin tampad
kag matutom ang mga bag-o
nga napilian nga mga opisyales
sa pagpatigayon sang kabuhi
pastoral sang Simbahan. Kabay
nga mangin maalwan sila sa pagalagad padulong sa bug-os nga
paghiliusa.
MKK itib-ong, sakdagon!!!

Paghinun-anon sang
Parish Pastoral Secretariat kay Fr. Mark

source: eilanna.deviantart.com

Parish

Meril E. Robles

ang nagligad nga Hulyo 14,


2015, naghiwat sang una
nga pagtililipon ang Parish
Pastoral Secretariat (PPS)
kaupod si Rev. Fr. Mark Lester
Senina, ang bag-o nga Pastoral
Director.
Nagsugod ang hilikuton
paagi sa pangamuyo nga
ginpangunahan ni Fr. Mark.
Bangud kay ini ang una nga
paghinun-anon kaupod ang
bag-o nga Pastoral Director,
luyag gid mahibaluan ni Fr.
Mark ang pila ka bahin sa
kabuhi sang mga nagaserbisyo
sa Simbahan nga iya makaupod.
Paagi sa GTKY (Getting To
Know You) mas nakilala ni Fr.
Mark ang mga pastoral workers.
Subong, nahibaluan sang tanan

Daisyrie Q. Diesto

ilabi na gid sang Pastoral


Director kon pila na ka tuig nga
sila nagaserbisyo sa Ginoo diri sa
Parokya, ang ila pagpanglakaton
bilang alagad sang Dios, ang
mga eksperyensya kag mga
importante nga butang nga
natun-an sa kabuhi. Ang tagsatagsa nagpakig-ambit sang ila
mga ginapaabot sa bag-o nga
Pastoral Director.
Si Fr. Mark nagsaysay man
sang iya mga inagiyan sa kabuhi
nga nangin pamaagi sang Ginoo
para sia mangin isa ka pari.
Nakabatyag gid ang tanan sang
kalipay tungod sang presensya
man ni Msgr. Higinio Velarde.
Bangud kay nagkilalahay
na ang kada isa, ginsuguran na
ang pagplano para sa Barangay

Apostolic
Council
(BAC)
Assembly sa Hulyo 17, 2015.
Malipayon gid ang tagsatagsa tungod sa mabinungahon
nga pagtamdanay kag bag-o
nga pag-abyanay. Paagi sa
pagpaambit sang kada isa, mas
nahangpan ang personalidad
sang mga katapo sang Parish
Pastoral Secretariat.
Manami panumdumon nga
nagakalangkag na ang tanan
para sa mga hilikuton nga
pagahiwaton. Natanum gid sa
pamensaron kag taguipusuon
sang mga katapo sang PPS
ang mga encouraging nga mga
tinaga ni Fr. Mark: Madamo ako
sing natun-an sa inyo kag kamo
man sa akon; gani bululigay
lang kita tanan.

julieta g. aquilo
ma. rosario r. tejada
Feature Editors

Sixteenth Sunday in
Ordinary Time
Jer 23:1-6
Ps 23:1-6
Eph 2:13-18
Mk 6:30-34

Monday, July 20
Ex 14:5-18
Ex 15:1-6
Mt 12:38-42
St. Apollinaris, Bishop & Martyr

Tuesday, July 21
Wisdom 8:9-16 or 2 Cor 5:14-21
Psalms 67:2-5, 7-8
Luke 9:1-6
St. Lawrence of Brindisi, Priest
and Doctor of the Church
Wednesday, July 22
Sg 3:1-4 or 2 Cor 5:14-17
Ps 63:2-6, 8-9
Jn 20:1-2, 11-18
St. Mary Magdalene

Thursday, July 23, 2015


Ex 19:1-2, 9-11, 16-20
Dn 3:52-56
Mt 13:10-17
St. Bridget of Sweden, Religious
Friday, July 24, 2015
Ex 201:1-17
Ps 19:8-11
Mt 13:18-23
St. Sharbel Makhluf, Priest
Saturday, July 25, 2015
2 Cor 4:7-15
Ps 126:1-6
Mt 20:20-28
Feast of St. James, Apostle

(Let us pray for each other)

july 2015
20


21

24
19
24

Lalaine D. Pasquin
Circulation
RICARDO Q. FALLACORINA II
Layout Artist

birthday

Msgr. Victor Casa


Fr. Gil Elanga
Fr. Henrietto Losaria
Msgr. Claudio Sale

Fr. Philipp Neil Antenor Cruz

Fr. Joel Lena

necrology

Fr. Jose Dacudao


Fr. William Klement, S.J.

Holy Fathers
prayer intentions

POLITICS
That political responsibility may be
lived at all levels as a high form of
charity.

raquel crucero
Daisyrie q. diesto
araceli d. paredes
meril e. robles

Contributors

THE POOR IN LATIN AMERICA


That, amid social inequalities, Latin
American Christians may bear witness
to love for the poor and contribute to a
more fraternal society.

The Candle Light is a non-profit


weekly publication.

Readings for
the Week

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

:: Gospel Reflection

Ang Pulong Nangin Tawo


Ika-16 nga Domingo sang Tuig, Hulyo 19, 2015

Sang makabalik ang mga


apostoles kay Jesus, ginsugid
nila sa iya ang tanan nila nga
nahimo kag napanudlo. 31Si
Jesus nagsiling sa ila, Makadto
kita sing kitahanon lang sa
isa ka baw-ing nga duog kag
magpahuway
kamo
sing
makadali. Sa pagkadamo sang
mga tawo nga nagapakadtopakari, wala na sila sing tion
32
bisan sa pagkaon.
Gani
nagpalayo sila nga nagasakay
sa sakayan kag nagkadto nga
silahanon sa isa ka baw-ing nga
duog.
33
Apang madamo nga mga
tawo ang nakakita sang ila
paghalin kag nakakilala sa ila.
Gani nagdinalagan ini sila halin
sa ila mga banwa kag nauna pa
nga nag-abot sa ila kaladtoan.
30

Pamalandong

agkatapos sang malawig


nga
pagpanglakaton
nagtipon
ang
mga
apostoles kay Jesus sa
pagsugid sa Iya sang ila
nahimo nga pagpanudlo sa
mga tawo. Ginhambalan sila
ni Jesus nga makadto anay sila
sa isa ka duog sa pagpahuway.
Gani naglakat sila apang nakitan sila sang mga tawo nga
una pa nakalab-ot sa lugar
nga ila pagapahuwayan kon
tani. Ti, ano na karon ang
Iya mahimo magluwas sa
pag-atubang sa mga tawo?
Kon kaisa nagakatabo
man ini nga mga sitwasyon
sa aton kabuhi. Nahuman na
ang aton plano, apang sa hinali
may maabot nga wala naton
ginapaabot. Ano na lang karon
ang himuon naton? Atubangon
na lang ang alatubangon sing
may pagsalig sa Mahal nga
Dios.
Amo ini ang tion nga
magtipon kita kay Ginoong
Jesus kag isugid sa Iya ang
aton ginabuko. Sugiran naton
Sia nga nabudlayan kita,

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

Mk 6:30-34

source: slideplayer.it

Sang pag-abot ni Jesus,


nakita Niya ang madamo gid
nga mga tawo nga nagtilipon
didto kag naluoy Sia sa ila, kay
34

nabug-atan kita sang mga


pagtilaw nga nagaabot sa aton
kabuhi, kag wala kita sing may
madangpan. Sa sa sini nga
panahon, wala na si Jesus indi
pareho sadto anay sang ari pa
Sia sa kalibutan nga sa masami
ginalagas Sia sang mga tawo.
Wala na Sia diri sa
kalibutan. Paano ang paglagas
naton sa Iya? Mahimo naton
ini paagi sa aton pagbasa sang
Bibliya. Kon sadto, nabusog
ang mga tawo sang tinapay
kag isda nga ginpakaon sa ila
ni Ginoong Jesus, kita mabusog
man sa lain nga pamaagi. Ang
aton mabasa sa Bibliya amo
ang Pulong sang Dios. Diri
mabusog ang aton kalag.
Diri mabasa naton ang mga
ginpanudlo ni Ginoong Jesus.
Makapaumpaw sa kauhaw
sang aton kalag ang Iya mga
Pulong.
Sa mga nagaalabot nga
problema sa aton kabuhi
ayhan, nagakadulaan kita
sang maayo nga disposisyon.
Mamasol pa kita sa Mahal nga
Dios. Daw kasubong man kita
sang mga ilo nga nagatalangtalang. Diri sa Bibliya mabasa

subong sila sang mga karnero


nga wala sing manugbantay.
Nagsugod Sia sa pagpanudlo sa ila
sang madamo nga mga butang.
naton kon daw ano ka maloloyon ang aton Ginoo.
Gani,
pabakuron pa gid naton ang
aton pagtuo. Batunon ang mga
maayo nga pagtulun-an nga
nasaad sa Bibliya. Sa sini nga
paagi mangin mamag-an ang
aton pag-atubang sa problema.
Isalig lang ang tanan sa Mahal
nga Ginoo kag sa bulig sang
aton Iloy, Nuestra Seora de la
Candelaria.
Pamangkot

1. Nabatyagan
man
bala
naton ang kalinong kag
seguridad sang aton kabuhi
sa pagdangop sa Maayo nga
Manugbantay?
2. Sa aton pagpakig-away
sa sala kag kalainan, ara
si Jesus nga ever ready
sa
pagbulig,
paghatag
kabaskog kag salandigan
naton. Nagasalig bala kita sa
sini nga kamatuoran?
3. Ginakabig bala naton si
Ginoong Jesus nga aton
Maayong Manugbantay kag
Manug-atipan?
Fe Marina S. Siacon

PAHIBALO
Barangay Sponsors
Misa Pro Populo Sponsors/Offerers
July

19

26

August

02

CC El 98

Seminario

Desamparados

09
Fajardo

Oras sang Parokya (kada Mierkules)

July

22

29

August

05

San Vicente

Tabuc Suba Ilaya


Bakhaw

12
San Roque

First Saturday Dawn Rosary

August

01

Simon Ledesma

December

05

CC El 98

September 05
November

07

Fajardo

Libertad

CBCP News
Parish services

MASSES:
Daily:
05:30 a.m. (Hiligaynon)

06:00 a.m. (English)

06:30 a.m. (Hiligaynon)

12:15 p.m. (English, Monday-Friday)

05:30 p.m. (English)
Saturday: 5:30 p.m.
(English Anticipated Mass)
Sunday:
05:00 a.m. (Hiligaynon)

06:30 a.m. (English)

08:00 a.m. (Hiligaynon)

09:30 a.m. (English)

12:00 NN (English)

03:00 p.m. (English)

04:30 p.m. (Hiligaynon)

06:00 p.m. (Hiligaynon)

07:30 p.m. (English)
BAPTISM: 11:30 a.m Saturday

11:00 a.m. Sunday
CONFESSION: 4:30 p.m. - 5:30 p.m.

Tuesday to Friday
COUNSELING: by Appointment

improper attire inside the church

faith formation

July 31, 2015, 6:00 P.M.


La Isabelita Hall, Jaro Metropolitan Cathedral
Rev. Fr. Joenick S. Territorio

misa sa patyo

May Misa sa Patyo (Jaro Catholic Cemetery)


kada Lunes sa alas 7:00 sang aga. Ginaagda gid sa
pagtambong ang mga may pinalangga kag himata
nga nalubong sa sini nga sementeryo kag sa mga may
debosyon sa pagpangamuyo para sa mga kalag.

ANILA, July 15, 2015 The


Catholic bishops have called on
education authorities not to forget
the poor as the country gears up for the full
implementation of the K-12 program.
In a pastoral letter, the Catholic
Bishops Conference of the Philippines
(CBCP) again voiced its concern that
many students will drop out of school as a
consequence of the whole program.
However, they said, we do not yet see
this issue being addressed in the program.
Issue of dropouts
There should be means to help out

these dropouts, the letter, signed by


re-elected CBCP president Archbishop
Villegas, reads in part.
The bishops also called on Catholic
schools to go beyond merely preparing
for the program and turn their eyes and
affection to the poor.
They said the fate of the indigenous
people, the children in conflict with the
law, the street children, and the persons
with disabilities should particularly be of
utmost concern.
Catholic schools must always have a
place for them, not merely as out-reach

but as part of their education ministry, and


members of their learning community,
Villegas said.
They also cautioned that the K-12
should not lead to the teachers and school
personnel losing their jobs, saying no one
should be made to unjustly suffer in the
program.
No to contractualized teachers
The bishops said personnel affected
by the transition should be consulted and
their views and suggestions be given
serious consideration.
Teachers are not to be considered just
as expenses but as partners in the noble
mission of education. May this not lead
to the contractualization of the teaching
personnel, Villegas said.
The bishops also called on for
solidarity and subsidiarity in the
implementation of the K-12 program in the
service of the common good.
It is not the time for unbridled
competition among schools of who can
offer the best education, they stressed.
Instead, the bishops added: It is
the time to activate communion through
solidarity and subsidiarity.
We call everyone to enter the table
of fellowship and engage in appreciative
conversations regarding the education of
our youth. Let us listen to one another bare
their worries, concerns and misgivings.
Let us all walk towards enlightenment and
allow charity to permeate our dialogue,
they said.
The K to 12 Program covers kindergarten and 12 years of basic education which includes six years of primary
(Roy Lagarde/CBCPNews)
education, four years of junior high school, and two years of senior high school. (Photo: CBCPNews)

Panghangkat nga Mangin Gintuton-an


Meril E. Robles

Updi ninyo ako nga pamalandongan


Santos nga Ebanghelyo nga aton mabatian
Si San Markos ginsaysay ang tanan
Pagtawag sang dose ka mga gintuton-an.

Redemptorist Vocation team

Ang Redemptorist Vocation Team naga-imbitar sa


mga pamatan-on nga lalaki, Professional ukon college
graduating students nga magtambong sang amon
Vocation Reflection Dialogue A MOMENT WITH THE
REDEMPTORISTS sa July 26, 2015 a las tres ang takna
sang hapon sa St. Clements Monastery, St. Clements
Church, La Paz, Iloilo City.
Para sa mga detalye palihog pakig-angot sa amon
parish office sa (033) 320-07-17 ukon kay Angelo sa
09477629153/09167691270.
Madamo gid nga salamat.

CBCP on K-12: Do not Forget the Poor

Sending-off of catechists
The Sending-Off of all the School and Barangay
Catechists of the Parish will be on August 2, 2015 within
the 8:00 oclock in the morning Mass at the National
Shrine of our Lady of Candles, Jaro Metropolitan
Cathedral.

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

Iya sila ginpadala sing tigduha-duha


Sa pagbantala sang Maayong Balita sa mga banwa
Ginhatagan sila sing gahum sa pagtabog sang mga yawa
Kag dugang pa Niya indi magdala sing pagkaon kag kuarta.
Magbiya kamo sang inyo sala! singgit nila
Sa mga tawo nga ila masugata
Ginhaplasan ang mga masakiton sing lana
Kag sa gilayon nag-alayo sila.
Pagpanglakaton nga mamag-an ang dala
Agud makalakat sing malawig-lawig pa

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

Wala sing mabug-at nga bagahe sa likod ta


Makabantala nga may katutom sang Maayong Balita.
Sa aton panahon ako, ikaw, kita man ginpadala
Indi na kita magpalayo pa
Unahon pinakagamay nga katilingban nga amo ang pamilya
Aton ipabatyag sa ila nga ang Dios gugma.
Pareho sang mga Apostoles sang una
Kita magabisita sa mga masakiton sa palibot ta
Paglaum, pagtuo ipa-ambit sa ila
Mabatyagan pagpalangga sang Tagtuga.

Kabay ining binalaybay


Nga ginsulat sa mga kaubay
Makahatag inspirasyon sa tanan
Ako, ikaw, kita ginahangkat nga mangin gintuton-an. Amen.

St. James the Greater

t is my pleasure to write about St. James


the Greater, one of the twelve Apostles
of our Lord. He is the patron saint of my
new parish here in Maasin, Iloilo. His feast
falls on every 25th of July.
Who is St. James the Greater? St. James
the Greater is son of Zebedee and Salome.
He and his brother John were among the
first apostles called by Christ, after Peter
and Andrew. He was the first Apostle to
share the cup of suffering and death.
James is called the Greater to
distinguish him from the Apostle James
the Less, who was probably shorter of
stature.
The Bible tells us that Jesus would
often call Peter, James and John to
acompany Him. They were at the house
of Jairus, acompanying Jesus, where
Jesus raised the dead woman to life.
They were privileged witnesses of the
Transfiguration of Jesus. Taken up to
the high mountain, they saw the face of
Jesus shining as the sun and His garments
white as snow. The three Apostles had
witnessed, too, the agony of Jesus in the
Garden of Gethsemane.
When
the
Samaritans
were

Readers

Cor ner

In a small island village not so long ago


A baby boy was born when
the sky was blue
Blessed with a greatness within him
whose destiny only he can fulfill
Bestowed with many talents and given
them angelic name Nathaniel.

Through trials and experiences


Nathaniel learned and grew
Slowly but surely built self-confidence and
courage with every step has tried to do
With God-given strength not one obstacle
frightened him to withdraw
And with his intelligence no limit prevailed
to hinder where he can go
and what he can do.
He grew up with everyone a
doring and loving him
With people around believing
in his goals and dreams
Always finding pleasure
to reminisce a little about the past
Thanking Heaven he has survived
and achieved success meant to last.

But more than just his accomplishment got


him where he is today
Goodness and kindness like Gods

The Eloquence of Gratitude

Fr. Nathaniel G. Gentizon

source: commons.wikimedia.org

inhospitable, it was James who demanded


fire from heaven. And together with his
brother, John, they sought a place of honor
with Christ in His Kingdom.
An interesting story was told. When
St. James was brought before King Herod

Pureza D. Lacuesta
Agrippa, his fearless confession of the
crucified and risen Jesus moved the public
prosecutor that immediately, he declared
himself a Christian. And so both of them,
accused and accuser, were hurried off
together to execution, and on the road, the
prosecutor begged for James forgiveness.
The apostle had forgiven him long before
but he hesitated to publicly accept him as
Venerable
Tecla
Merlo
a brother since
he was
unbaptized.
When
God reminded him of the Churchs faith that the blood of martyrdom supplies for
every sacrament - St. James embraced his
prosecutor with the words: Peace be with
you! Both of them were killed, receiving
the gift of martyrdom in the year 42 or 44.
St. James was buried at Jerusalem but
tradition has it that around the year 830
his relics were transferred to Compostela,
Spain, which became a popular center for
pilgrimages throughout the Middle Ages
and even until today.
As we honor St. James the Greater,
let us emulate his zeal and courage in
preaching the Good News of Salvation. Let
us be also ready to die to ourselves as we
generously serve God and His people.
St. James the Greater, pray for us!

Faith, Hope, Joy and Love


Raquel Crucero
and a loving heart so gay,
Made him the uniquely wonderful man
he came to be
So admired, idolized, liked
and loved by everybody.

We would like to encourage everyone to


share your thoughts, be it in essay or poetry.
We would be glad to publish them in our
Weekly newsletter. Thank you very much!

-CL

The handsome yet humble priest Nathaniel


as he is popularly known
Leaves a lasting impression
nothing can even dull nor dampen
But evokes with delight fond memories
sweet and heart-warming
Wherever he is, anywhere he goes always
remembered and never forgotten
We admire you Fr. Nat
for all you say and do
We admire you too for the songs you sing
We love you dearly for everything you are
And we would like the world to know how
proud of you we truly are.
Your love and concern freely sown and the
love and concern we have for you
Are lifetime gifts for which we gladly
and heartily thank you
And you must also know that one
of the greatest gifts of all
Is the joy, that has been ours since
the first day you joined us all.

cannot understand why our parents are


sometimes ignored. I cannot fathom
why their advice sometimes falls on deaf
ears; why their good intentions are often
misinterpreted and they are accused of
meddling in their childrens personal affair,
and thwarting their cherished dreams. Some
children perceive their parents to be wrong
but think modern devices like computers are
not.
Our elders have become more of
footstools than pedestals. They have become
like antique appliances which come in handy
when there are problems and domestic
compromises. They have become incidentals.
I dont mean to pull back our generation
to the cave mans age. I dont mean to be an
obstacle to progress. I only want to bring
our focus on the old practice which gave
importance, joy, and dignity, to our parents.
Are we ashamed to kiss and hug them
in public? Do we ignore them if they are
poor and unschooled? Do we relegate them
to the background because we regard their
teachings as obsolete?
If your answer is YES to these
questions, it is time to wake up from your
fantasies and face realities - that without
your parents, you will be out there in the vast
sands, unknown and unborn, blown about by
elements. We will only realize the value of
our parents if they are gone.
I have written again a poem in broken lines

I open the window wider, to see our fields


laden with ripening palay
To see our fields laden with crystals of dew,
to see our farmers,their wives,
hurrying to their tasks
To see a vendor going from door to door.

Ah! Peace! Contentment!


My heart swells with gratitude to the Lord.
For this wonderful environment
For people who live and let live
For the gifts of life food and bonuses
of nature.
What else can I ask for?
Nothing
With peace and freshness around me
What else do I want? Nothing more.
With a loving family living together
Working together
Holding hands, walking in unison
to the tune of Gods will.
What can I say?
I lift my eyes
I touch my heart
I lift up both hands to heaven
Thank you, Lord!

Thank you, Lord,


I woke up to a stray beam of sunlight
That entered my room, chirping of birds,
bustling of leaves
Chicks looking for food,

There is nothing more touching


Than saying
Thank you Lord!!!
As I see a new world!

Kids
corner
APOSTLES
ARRIVED
COME
DESERTED
GATHERED
GO
HEART
JESUS
MANY THINGS
NUMBERS
OPPORTUNITY
PEOPLE
PLACE
REST
REPORTED
SHEEP
SHEPHERD
TAUGHT
TEACH
TOGETHER
YOURSELVES

source: giz-img.blogspot.com

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

I look up to see
A worm dropped into an open-mouthed
birdie by a loving mother bird.

CANDLE LIGHT (July 19-25 2015)

source: www.happenistaproject.com

Words from the Gospel


Johannah Ysabel F. Balagosa

N
U
M
B
E
R
S
M
U
X
J
L
Y
M
P

A
O
N
L
C
D
E
V
I
R
R
A
O
U
P

R
E
P
O
R
T
E
D
R
M
H
M
U
P
E

X
B
K
P
E
O
P
L
E
E
M
O
R
H
E

APOSTLES
ARRIVED

D
U
L
C
O
M
E
X
A
P
S
V
S
C
H

E S
H M
V T
K S
M E
R L
T T
R S
X O
U P
H A
T S
E L
A E
S Q

E
R
B
B
P
R
U
U
Y
T
R
K
V
T
G

R
S
S
X
Y
Z
J
P
N
G
K
U
E
G
D

T
G
A
T
H
E
R
E
D
I
G
P
S
R
R

E
X
R
A
S
F
X
R
E
H
T
E
G
O
T

D
Z
U
U
G
D
K
G
T
C
F
Y
H
P
P

M
T
S
G
O
U
M
M
M
X
P
R
R
C
T

PEOPLE
PLACE

D
R
E
H
P
E
H
S
U
P
E
C
A
L
P

U
G
K
T
M
A
N
Y
T
H
I
N
G
S
X

BANNS
Engr. Alberto H. Yanga
Parish Secretary

The couples below wish to contract marriage with each other. For any
impediment or serious defects that will prohibit marriage,
please inform the Parish Secretary or call 329-16-25.

FIRST PUBLICATION

MICHAEL M. DAYAON, 27 yrs. old, resident of San Pablo City,


Laguna, son of Isagani Dayaon & Cynthia Macalinga and PRECIOUS
S. OSAN, 27 yrs. old, resident of 68 Brian St., Winnipeg Manitoba,
Canada, daughter of Tedy Osan & Lourdes Seora.

SECOND PUBLICATION

JHON L. GALLAZA, 31 yrs. old, resident of Brgy. Cuartero


Highway, Jaro, Iloilo City, son of Gonzalo Gallaza & Anita Lumaque
and ANALYN S. SOBERANO, 31 yrs. old, resident of Brgy. Cuartero,
Jaro, Iloilo City, daughter of Feliciano Soberano & Magdalena
Sorongon.
RJ KESTER M. MURILLO, 29 yrs. old, resident of Quezon St.,
Miagao, Iloilo, son of Jose M. Murillo & Milagrosa F. Montalban
and FRANCES JOY M. SUIZO, 28 yrs. old, resident of Taft St., Santa
Barbara, Iloilo, daughter of Aniceto S. Suizo & Hermenia S. Mana-ay.

THIRD PUBLICATION

CHARLIE C. CABANTING, 39 yrs. old, resident of Brgy. Buga,


Leon, Iloilo, son of Aniceto Cabanting & Amparo Cajara and
ALJOREHMEE M. SUMALPONG, 35 yrs. old, resident of Mc. Arthur
Drive, Tabuc Suba, Jaro, Iloilo City, daughter of Ireneo Sumalpong &
Alma Matiling.
MICHAEL GIBRIEL M. OLIVARES, 28 yrs. old, resident of
Villa Lizares, Tabuc Suba, Jaro, Iloilo City, son of Cezar Olivares &
Susanita Marin and CHARMAINE JOSETTE S. BARAIRO, 29 yrs.
old, resident of Alimodian, Iloilo, daughter of Monchito Barairo &
Arceli Saclote.
JULIUS B. RAGANAS, 37 yrs. old, resident of Brgy. San Miguel,
Jordan, Guimaras, son of Zacarias Sr. Raganas & Ninfa D. Bisonia
and RONA L. ROA, 35 yrs. old, resident of Jereos Street, La Paz,
Iloilo City, daughter of Rodolfo Sr. Roa & Angelica Luching.
JONEL C. SAN LUIS, 33 yrs. old, resident of Magdalo, La Paz,
Iloilo City, son of Jose Jr. San Luiz & Wilhelmina Caballero and
CARLOTA B. BEREBER, 34 yrs. old, resident of Magdalo, La Paz,
Iloilo City, daughter of Romualdo Bereber & Clarita Bade.

MASS INTENTIONS

JULY 19, 2015 SUNDAY


05:00 a.m.
+Epifanio & Correa de Josef & Dr. Ernesto Josef
by Alice J. Zerrudo
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Ladies of Charity
08:00 a.m.
MISA PRO POPULO
09:30 a.m.
+Rey, Luz, Leon & Ney Tajanlangit, Serafin

& Victoria Mallare, Alfredo & Corazon Hugo,

Encarnacion & Maria Clara Gonzaga, Eduardo

Nuguit, Augustus Bacabac by Alice T. Mallare
12:00 n.n.
+Manuel, Editha, Ma. Ninfa, Victorino, Leonardo,

Regino & Maria by Mrs. Palma
03:00 p.m.
+Dionesio, Felilia Blanca & Elsa Martizano

by Jessica Martizano
04:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Rogelio Florete, Sr. & Family;

Alberto Yanga & Hollero Family; Eva Corsino &

Family; Randy Lumbaning & Family; Fe Marina

Siacon & Children; Mr. & Mrs. Rodolfo Garrido &

Family; Ninfa Baylen & Family; Ma. Grace

Evangelista & Family; Mr. & Mrs. Felicito Cabrera

Jr. & Children; Michelle Ann Cordero & Family;

Rosette Tayongtong & Family; Alma Blanca &

Children; Paterno Dichupa Jr; Abbey & Avery

Blanca; Adrian Raphael & Aesha Fabrigar; Braulia

Cababasay & Family; Amelita & Analou Enriquez

Lazarraga; Jelly Yap & Children; Connie Alenaje


& Children; Cesar Geluz & Gerard Penecilla,

Jr.; Teresita Villaluna & Family; John Michael

Monana; Stephanie Amit & Family; Mr. & Mrs.

Ronnie Caijo; Allyne Manzano and Special Intention

of Marivic & John Kane; Lysel Ann Escanlar &
Jessica Liza
06:00 p.m.
Thanksgiving Mass for the Birthday of Brenda
Cari-an
Espulgar
07:30 p.m.
+Rodrigo Sr., Ronnie & Nida Obapial by Emmy
Obapial
JULY 20, 2015 MONDAY
05:30 a.m.
Mass Intention for the Repose of the Souls of the

Jaro Cathedral Benefactors
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass for the 50th Anniversary of Sr.

Milagros A. Magistrado, Daughter of Charity by

Ladies of Charity, Jaro Chapter
06:30 a.m.
MISA REQUIEM
12:15 p.m.
+Cerela, Estelito & Francisco Tornuas, Editha,

Conching, Alfonso Pareja & Rodolfo Delibios by

Carmelita Banaag
05:30 p.m.
+Flora L. Rote by DMII, Our Lady of Candles Circle
JULY 21, 2015 TUESDAY
05:30 a.m.
+Flora L. Rote by Emma Victoria & Children
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Emra Csoka
06:30 a.m.
+Nerio Salcedo by Elen Salazar
12:15 p.m.
Thanksgiving Mass of Fe Marina Siacon & Family
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass for Varen Precious Jardeleza

by Mr. & Mrs. Malvar Jardeleza & Children

JULY 22, 2015 WEDNESDAY


05:30 a.m.
+Flora L. Rote by Nelson & Jo-Ann Cadayao
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Mr. & Mrs. Ra-an & Tess
Antonano
06:30 a.m.
+Alberto D. Gasis by Cecilia G. Ramirez
12:15 p.m.
+Rosela Zamora & Ma. Teresa Estrada by Aileen
Ladrido
05:30 p.m.
+Joseph Agius by Ursula Agius

JULY 23, 2015 THURSDAY


05:30 a.m.
+Raymundo Elauria, Sr. by Candelaria Curia,

Legion of Mary
06:00 a.m.
+Jessica Lyca Frac, Ma. Isedora Sta. Mena, Amelita

Funte & Melynda Venusa by Jessica Balasabas
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Cygfreid John Hugo
12:15 p.m.
+Gloria L. Enicola by Mrs. Jimema E. Fajutag
05:30 p.m.
+Flora L. Rote by Mr. & Mrs. Rodolfo & Nelida

Garrido & Family

JULY 24, 2015 FRIDAY


05:30 a.m.
+Angie, Alberto Advincula & Erlina Canja

by Concepcion Advincula
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Dr. & Dr. Gerard Penecilla in

Honor of Mary Help of Christians
06:30 a.m.
+Edwin Mahinay by Elen Salazar
12:15 p.m.
+Lydia Santos Guzman by Atty. & Mrs. Enrique
Arguelles
05:30 p.m.
+Maria, Jaime, Socorro & Jose Carmen by Trinidad
Olivares
JULY 25, 2015 SATURDAY
05:30 a.m.
+Alejo & Lilia Bedao by Jose Ali & Lea Bedao
06:00 a.m.
Death Anniversary of Benjamin M. Gamboa

by Rose F. Gamboa & Children & Foronda Family
06:30 a.m.
Death Anniversary of Mercedes Jalandoni

by Guadarrama Family
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Valentina Huelar &

Evelyn Hifarva by Huelar Family

bapt i s m
JULY 11, 2015

JAYSIA YIEN I. BUSIL, CLEMENT JAMES G. FELONGCO


ELIAH M. GILA, SOFIA RENEE B. GUMBAN
& RONIEL HIKALAO

Você também pode gostar