Você está na página 1de 10

Que horas so?

Todo aluno de alemo que j tentou aprender as horas viu que negcio
meio complicado.
Antes de se aprender como se dizem as horas, o principal passo seria
aprender os nmeros. que muitos alunos tm uma extrema dificuldade
em entender as horas porque passam muito tempo tentando entender os
nmeros. Se voc no tem mais dificuldade que fnfundvierzig 45, no
passar horas se dizendo
"Espera... Momento.. fnf.. aaaahnn.. cinco, vierzig.. quarenta.. aaaahn..
que horas eram mesmo, hein?"
Ento: primeira dica: NMEROS! :-) Aprenda-os! S depois de aprendlos, leia este post.
Segunda dica: as expresses principais.
A pergunta mais comum para as horas : Wie spt ist es? (Que horas
so)?
A resposta tpica do portugus "So X horas" dada por "Es ist X (Uhr)".
Outra pergunta comum para se perguntar a que horas algo ocorre : Um
wie viel Uhr... ? A que horas...? Na hora de responder a preposio usada
UM... (em portugus "(s)").
A palavra UHR significa tambm "relgio" (die Uhr, die Uhren). Mas
quando ela usada para dizer as horas, ela invarivel. Ou seja, "zwei
Uhr" quer dizer "duas horas". "Zwei Uhren" quer dizer "dois relgios".
Outra coisa importante que d problema na cabea dos brasileiros
trocar UHR com STUNDE. A palavra Stunde (Sing: die Stunde, Plural: die
Stunden) quer dizer tambm "hora", mas a durao de 60 minutos.
Eine Stunde hat 60 Minuten. (Uma hora tem 60 minutos)
Eine Minute hat 60 Sekunden. (Um minuto tem 60 segundos).
Como em portugus "duas horas" tanto pode significar a durao de 120
minutos quanto um horrio marcado no relgio, comum os brasileiros
confundirem isso.
Se eu digo: "A gente se encontra s duas horas na frente do cinema",
aqui estamos falando do horrio e no da durao. Nesse caso, em
alemo se usa a palavra UHR.
"Wir treffen uns um zwei UHR vor dem Kino".
Se eu digo: "O filme dura duas horas", aqui estamos falando de durao,
no caso, 120 minutos. A palavra STUNDE.
"Der Film dauert zwei STUNDEN".
Terceira dica: como dizer as horas...

H duas maneiras de se dizer as horas e que so ouvidas no dia-a-dia.


A forma (chamada OFICIAL) aquela usada praticamente em meios
oficias de comunicao, como rdios, telejornais, aeroportos etc. So
consideradas as 24 horas e no apenas 12. No Brasil, comum ouvir no
rdio o locutor dizer as horas desta forma tambm. Sabe quando o
locutor fala:
"Agora so quinze horas e vinte e sete minutos na capital paulista.
Boa tarde, So Paulo". Esta a maneira oficial. No dia-a-dia os brasileiros
no falam as horas desta forma. Um passante na rua diria "So trs e
vinte e sete" (So consideradas apenas 12 horas e no 24). Ou
arrendondaria "(Quase) trs e meia".
No chamado horrio oficial alemo, os nmeros exatos das horas e dos
minutos so ditos e depois das horas sempre dita a palavra UHR.
Ex.:
Es ist...
10:00 - ...
22:10 - ...
15:27 - ...
16:45 - ...
18:30 - ...

zehn Uhr
zweiundzwanzig Uhr zehn
fnfzehn Uhr siebenundzwanzig
sechzehn Uhr fnfundvierzig
achtzehn Uhr dreiig

E assim por diante. bem fcil de entender... HORAS + UHR + MINUTOS


(sempre em forma numrica).
Infelizmente, isto s mais usado em meios oficiais. Na boca do povo,
existe uma outra forma de se dizer as horas, e ela parece mais
complicada, mas de fato, depois de um tempo, voc percebe a
praticidade dela.
1 - As horas exatas. HORAS + (UHR). A diferena do horrio oficial que
a partir das 13 horas a contagem comea de novo do 1, como no Brasil.
A palavra Uhr no obrigatria, mas comumente dita.
Es ist...
2:00 ... zwei (Uhr)
5:00 ... fnf (Uhr)
16:00 ... vier (Uhr)
22:00 ... zehn (Uhr)
2 - Os minutos. Para dizer os minutos, necessrio partir o relgio em
quatro partes (com um quarto de hora cada). Em Portugal normal
chamar os quinze minutos de QUARTO, pois corresponde a um quarto de
hora. Mas os brasileiros usam o nmero 15 mesmo. Em alemo, 1/4 - um
quarto - chamado de "Viertel". Primeiramente preciso observar s a
metade de cima do relgio, tendo como ponto de referncia o nmero 12
do relgio de ponteiros.
A palavra NACH significa DEPOIS DE e a palavra VOR significa ANTES DE.

Ento vamos l: a regra a seguine.


MINUTOS + VOR/NACH + HORA EXATA (sem a palavra UHR).

Os minutos vm sempre antes de dizer a hora.


Exemplos: Es ist...
2:05 - fnf NACH zwei (literalmente: cinco DEPOIS DAS duas)
6:10 - zehn NACH sechs (literalmente: dez DEPOIS DAS seis).
20:15 - Viertel NACH acht (literalmente: um quarto - de hora - DEPOIS
das oito)
10:50 - zehn VOR elf (literalmente: dez ANTES DAS onze, mas brasileiros
podem achar fcil pensar em PARA AS, ou seja, dez PARA AS onze).
3:55 - fnf VOR vier (cinco PARA AS quatro)
17:45 - Viertel VOR sechs (um quarto/quinze PARA AS seis)
Na prtica, ns podemos estender esta mesma regrinha at os 20
minutos, pois assim como no Brasil, normal dizer 16:40 (vinte PARA AS
cinco). Mas ningum diz 16:35 (vinte e cinco PARA AS cinco). Ento
parece-me que o limite seriam 20 minutos ANTES ou DEPOIS da hora
exata. Sendo assim, o nosso reloginho vai ficar da seguinte forma:

E a mesma regra de antes pode ser aplicada tambm para o minuto 20 e


o minuto 40.
16:40 - zwanzig VOR fnf (vinte PARA AS cinco)
4:20 - zwanzig NACH vier (lit: vinte DEPOIS DAS quatro)
A grande diferena do relgio esto agora nos 20 minutos restantes.
3 - A meia-hora: A palavra que significa meio/a em alemo HALB.
Halbe Stunde = meia hora.
A diferena que em portugus ns dizemos para 5:30 CINCO E MEIA, o
alemo pensa na hora seguinte... 5:30 para um alemo MEIA HORA
PARA AS SEIS.
A regra : HALB + HORA SEGUINTE (sem a palavra Uhr e sem
preposio).

Ou seja: Es ist...
5:30 - halb sechs (meia PARA AS seis)
16:30 - halb fnf (meia PARA AS cinco)
22:30 - halb elf (meia PARA AS onze)
1:30 - halb zwei (meia PARA AS duas)
Lembrando que no caso de "halb" no se usa preposio.
Agora temos um segundo ponto de referncia: a meia-hora. Fica fcil
deduzir como so ditos os minutos que nos restam. Usando a meia-hora
como ponto de referncia, temos 10 minutos antes e 10 minutos depois.

Ou seja,
Se 5:30 halb sechs, ento cinco minutos depois ns temos
5:35 - fnf NACH halb sechs.
Cinco minutos antes ns temos 5:25 fnf VOR halb sechs.

Os minutos 20 e 40 tambm podem ser ditos usando a meia-hora como


pontos de referncia.
5:40 ento pode ser zwanzig VOR sechs ou zehn NACH halb sechs.
Parece muito complicado, mas de fato no , pois na prtica tomar o
ponto de referncia da meia-hora ajuda dizer as horas de forma rpida.
bem comum ouvir perguntas do tipo:
- Ist es schon halb zwei? (J uma e meia?)
A, d pra responder:
- Nein, aber es ist fnf vor. (literalmente: No, mas cinco antes).
Ou seja, fnf VOR halb zwei.
Ou:
- Treffen wir uns um sieben? (A gente se encontra s sete?).
- Hmmm... Um Viertel nach. Das wre mir lieber. ok? (Lit: hmm, um
quarto (1/4) depois, ok? - s 7:15, ok? Seria melhor pra mim.)
- Ok. Viertel nach.
Ter um segundo ponto de referncia uma forma de praticidade, apesar
de parecer mais complicado primeira vista.
Estas formas podem ser usadas na maior parte da Alemanha e dos
pases onde se fala alemo.
S pra terminar o post com mais informaes:
1) No leste da Alemanha eles tm uma forma bem peculiar de dizer as
horas. Da mesma forma que HALB, a palavra VIERTEL usada sem
preposio, sempre em relao hora seguinte.

Ou seja:
7:15 - Viertel acht
7:30 - halb acht
7:45 - drei Viertel acht
Ento, quem pretende morar em cidades do Leste como Leipzig ou
Dresden, prepare-se, pois l quando se marca um encontro um Viertel
sieben no s sete e quinze e sim s seis e quinze. Na maior parte da
Alemanha se diz Viertel nach sechs.
Todas as outras horas so ditas da mesma forma como j foi explicado.
2 - As horas em alemo so usadas com um PONTO em vez de DOIS
PONTOS.
Ou seja, 7:30 escrito na Alemanha como 7.30
Eu preferi usar nas explicaes os dois pontos para ficar bem claro. Mas
o correto em alemo usar um ponto.
3 - J ouvi pessoas dizendo que com o uso cada vez mais comum de
relgios digitais (em celulares, por exemplo), as pessoas esto deixando
de dizer as horas assim e esto dizendo em nmeros exatos, como na
forma oficial. PURA BALELA. Conversa de quem nunca quis se esforar
para aprender as dizer as horas.
Acreditem.. o que parece mais complicado, usado diariamente por
todos.
Tentem resolver o seguinte exerccio online. Vrias respostas so
possveis. Ou seja, para cada horrio, tentem ver todas as maneiras
possveis de se dizer o tal horrio e marquem todas as respostas corretas
para cada item. Ao final, existe um boto chamado KONTROLLE. Se a
resposta estiver errada ou se sem todas as respostas certas tiverem sido
marcadas, o semforo ficar vermelho. Basta clicar no semforo para ver
onde vc errou.
Clique em WIE SPT IST ES para comear o exerccio ou copie o link
abaixo no seu browser.
WIE SPT IST ES?
http://www.schubert-verlag.de/aufgaben/xg/xg05_07.htm
Divirtam-se!
E, a propsito, wie spt ist es bei euch? :-)

HORAS:
Ao longo do dia:

1h / 13h

1 Uhr (ein Uhr)

2h / 14h

2 Uhr (zwei Uhr)

3h / 15h

3 Uhr (drei Uhr)

10h / 22h

10 Uhr (zehn Uhr)

11h / 23h

11 Uhr (elf Uhr)

12h / 0h

12 Uhr (zwlf Uhr)

12h

Mittag

meio-dia

0h

Mitternacht

meia-noite

oder

ou

halb zwei
(informal)

meia-hora para as 2

oder

ou

viertel nach drei

15 mins aps as 3

4h45 / 16h45

vier Uhr
fnfundzwanzig

4h 45min

oder

ou

viertel vor fnf

15 mins para as 5

6h10

sechs Uhr zehn

10h 10min

oder

ou

zehn nach sechs

10 mins aps as 6

8h55

acht Uhr
fnfundfnfzig

8h 55min

oder

ou

fnf vor neun

5 para as 9

Horas
[ recomendvel j ter visto a pgina sobre Nmeros]
<11h08>
Wie spt ist es?
[Que horas so?]
Es ist 8 (acht) nach 11 (elf). (informal)
[So 11 e 8 (lit: oito aps as onze).]
Um vieviel Uhr fhrt der Zug ab?
[ que horas parte o trem?]
Um 11 (elf) Uhr 8 (acht). (formal)
[s 11 horas, 8 minutos.]
formal, por exemplo horrio de trem, de avio
informal, das conversas cotidianas
halb: meia-hora
viertel: 1/4 de hora
genau: em ponto, certo (ex. Es ist ein Uhr genau uma em ponto)
nach: aps, seguido
vor: antes
vormittag: de manh (antes do meio-dia)
nachmittag: tarde (aps o meio-dia)

Preposies:
um 10 Uhr (s 10hs)
von 2 Uhr bis 6 Uhr (das 2hs s 6hs)

der Tag (o dia)


der Tag, -e

dia

die Nacht, Nchte

noite

der Morgen,

manh

der Vormittag, -e

manh

der Mittag, -e

meio-dia

der Nachmittag, -e

tarde

der Abend,

tarde, fim de tarde, noite

die Nacht, Nchte

noite

die Mitternacht, -e

meia-noite

der Tagesanbruch,
frher Morgen

madrugada

die Zeit (o tempo)


das Jahrhundert, -e

sculo

das Jahrzehnt, -e

dcada

das Jahr, -e

ano

der Monat, e-

ms

die Woche, -n

semana

der Tag, -e

dia

die Stunde, -n

hora (durao)

die Minute, -n

minuto

die Sekunde, -n

segundo

der Moment, -e

momento