Você está na página 1de 68

Atlas Copco

Scooptram ST1020
Manual del operador

PM No. 9852 1478 05


2004-03

REGLAS DE SEGURIDAD
Antes de poner en marcha hay que leer
detenidamente todas las instrucciones.
Se debe prestar atencin especial a
la informacin que se encuentra al
lado de este smbolo.
Slo se pueden usar piezas originales de
Atlas Copco.
1250 0071 04

Copyright 2004, Atlas Copco Rock Drills AB, Sweden


Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited.
This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.

Atlas Copco Rock Drills AB


SE-70191 rebro, Sweden

Atlas Copco I

ST1020: ndice
Captulo 1: Introduccin
Descripcin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proteccin contra peligros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajes de seguridad en este manual. . . . . . . .
Mensajes de ahorro de tiempo . . . . . . . . . . . . . .
Identificacin de modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1
1
1
2
2

Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad


Letreros en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Letreros de seguridad y su ubicacin . . . . . . . . . 3
Protjase usted y proteja sus compaeros . . . . . 5
Proteccin personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Supresin de incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sistema de supresin de incendios manual . . . . 6
Sistema de supresin de incendios Checkfire . . 6
Procedimientos de seguridad general. . . . . . . . . . . . 6
Sugerencias de seguridad en el manejo . . . . . . . 6
Evite el volcado del vehculo . . . . . . . . . . . . 6
Estructura protectora contra vuelco mltiple
(ROPS) y Estructura protectora contra el
impacto de objetos (FOPS).. . . . . . . . . . . . 7
Estacionamiento y paro del motor . . . . . . . . 7
Fallos mecnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conozca su zona de trabajo . . . . . . . . . . . . . 7
Entrada en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Marcha sobre rampas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preferencia de paso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Procedimientos de seguridad en el mantenimiento
8
Un vehculo bien mantenido es un vehculo
ms seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Estacionamiento del vehculo. . . . . . . . . . . . 8
Interruptor principal (aislamiento de la batera)
8
Bloqueo de seguridad de la articulacin. . . . 8
Lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Protecciones del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . 9
Soportes de seguridad del brazo y cucharn 9
Herramientas y tomacorrientes. . . . . . . . . . 10
Prevencin de quemaduras, incendios y
explosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Seguridad de neumticos y ruedas . . . . . . . 10
Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms
seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Seguridad en la cargadora durante el

mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Realice el mantenimiento en terreno llano. . . . 11
Instale el pasador de bloqueo de la articulacin 11
Seguridad general durante el servicio . . . . . . . 12

Captulo 3: Mandos e indicadores


Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controles del tablero de instrumentos de la cabina 14
Panel izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nivel hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lmpara de parar el motor . . . . . . . . . . . . . 14
Lmpara de controlar el motor . . . . . . . . . . 14
Conmutador de encendido . . . . . . . . . . . . . 14
Conmutador de peticin de diagnstico del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conmutador de prueba del freno . . . . . . . . 15
Alarma de claxon y de marcha atrs . . . . . 15
Conmutadores del alumbrado . . . . . . . . . . 15
Conmutador de control de desplazamiento 15
Conmutador del descongelador . . . . . . . . . 15
Conmutador del ventilador de la cabina. . . 15
Conmutador de mando remoto de radio (RRC)
15
Panel central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conmutador del freno de estacionamiento. 16
Manmetro de presin de aceite . . . . . . . . 16
Indicador de temperatura del refrigerante del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conmutador del limpiaparabrisas . . . . . . . 17
Conmutador del lavaparabrisas . . . . . . . . . 17
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manmetro del transverter . . . . . . . . . . . . . 17
Esfera indicadora de temperatura del
transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conmutadores de mando del transverter . . 18
Indicador del engranaje del transverter . . . 19
Manmetro del acumulador . . . . . . . . . . . . 19
Temperatura del aceite hidrulico . . . . . . . 20
Voltmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicador del nivel de combustible . . . . . . 20
Centro de minimensajes (MMC) y contador de
horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interruptores de circuito del panel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conectadores de diagnstico . . . . . . . . . . . 21

II

ST1020
ndice
Manual del operador

Mandos de mano y pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23


Mando de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Palanca de vaciado/elevacin . . . . . . . . . . . . . . 23
Conmutador de vaciado EOD (Opcional) . . 23
Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pedal del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mando del regulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pedal de freno de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mandos del asiento del operador. . . . . . . . . . . . 24
Mandos del apoyabrazos . . . . . . . . . . . . 24
Mando del respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ajuste de la altura del asiento . . . . . . . . 24
Mando de ajuste delantero/trasero del
asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mando del peso del operador. . . . . . . . . 25
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 25
Para sujetar el cinturn de seguridad. . . 25
Para desabrochar el cinturn de seguridad
25
Otros mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bomba de mano hidrulica . . . . . . . . . . . . . 26
Interruptor principal (aislamiento de la batera) 26
Sistema de supresin de incendios . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
En caso de incendio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Componentes de supresin de incendios. . . . . . 27
Actuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Receptor de cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Depsito de agente qumico seco . . . . . . . . 28
Boquillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mando de supresin del freno . . . . . . . . . . . . . . 28

Captulo 4: Instrucciones de manejo


Primero la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Repase estas sugerencias de seguridad: . . . . . . 29
En caso de incendio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Procedimientos antes de arrancar . . . . . . . . . . . . . . 30
Arranque del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Arranque el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prueba de los frenos de estacionamiento . . . . . 30
Prueba de los frenos de marcha. . . . . . . . . . . . . 31
Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Estacionamiento y paro del motor. . . . . . . . . . . 32
Manejo del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Calentamiento de la cargadora . . . . . . . . . . 32
Lmparas de advertencia del motor . . . . . . . . . 33
Lmpara de controlar el motor (CEL) Amarilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lmpara de parar el motor (SEL) - Roja . . 33
Sugerencias generales para el manejo . . . . . . . . . . 33
Carga con avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vaciado del cucharn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del control de desplazamiento . . . . . . . . . . 35
Otras instrucciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Arranque con batera descargada . . . . . . . . . . . 36
Remolque del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistema de liberacin de frenos . . . . . . . . . . . . 37
Sistema de gancho de remolque . . . . . . . . . . . . 37
Transporte del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instrucciones de carga en remolque . . . . . . 38

Captulo 5: Mantenimiento preventivo


Operaciones de servicio del operador. . . . . . . . . . . 39
Registro de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Un vehculo bien mantenido es un vehculo ms
seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Seguridad en la cargadora durante el
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso del contador de horas (MMC) . . . . . . . . . . 41
Informe de mantenimiento de turno . . . . . . . . . 41
Lista de control del mantenimiento de turno del
operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informe de turno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Control antes de arrancar el motor . . . . 42
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Control despus de arrancar el motor . . 42
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Intervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 43
Segn las necesidades . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lubricacin diaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Diariamente y por turno . . . . . . . . . . . . . . . 43
Diariamente y por turno . . . . . . . . . . . . . . . 43
Procedimientos de mantenimiento . . . . . . . 44
Indicador de obstruccin del filtro de aire . 44
Radiadores y enfriadores. . . . . . . . . . . . . . . 45
Estructuras de la cabina, el cucharn y el
bastidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mangueras hidrulicas, de combustible y de
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Atlas Copco III

Interruptores y fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Etiquetas de servicio ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Principales puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . 46
Lubricacin central del bastidor de carga. . 46
Lubricacin central del bastidor de
accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Controle los niveles de lquido. . . . . . . . . . . . . 47
Controle el nivel de combustible . . . . . . . . 47
Controle el aceite del motor . . . . . . . . . . . . 47
Lquido de la Upbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Controle el nivel de lquido del transverter 48
Controle el nivel del depsito hidrulico . . 48
Controle el filtro del depsito hidrulico y la
vlvula de expansin . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Controle el lquido del lavaparabrisas . . . . 49
Controle el estado y presin de los neumticos
49
Jaula de inflado de neumticos . . . . . . . 50
Extintor de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Correas de accionamiento del motor . . . . . 50
Vlvula de evacuador del filtro de aire. . . . 50
Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pasadores de bisagra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alumbrado del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . 51
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Captulo 6: Localizacin de averas


Localizacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnstico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnstico del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnstico del transverter. . . . . . . . . . . . . . . .

53
54
54
55

Captulo 7: Especificaciones del vehculo


Motor DDEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Gama de pesos del vehculo . . . . . . . . . 57
Capacidad de cucharn . . . . . . . . . . . . . 57
Tiempos de los movimientos . . . . . . . . 57
Direccin/Maniobra y oscilacin . . . . . 57
Velocidad (sin carga, neumtico 18x25)57
Presiones hidrulicas. . . . . . . . . . . . . . . 57
Presin de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Presin de los neumticos. . . . . . . . . . . 57
Estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nivel de ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Alternadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lquidos y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Capacidades de lquidos. . . . . . . . . . . . . . . 58
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Depsito de combustible . . . . . . . . . . . 58
Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . 58
Transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Depsito hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . 58
Calidad y seleccin del combustible diesel 58
Tabla de seleccin del combustible . . . . . . 59
Clasificacin general de combustibles . 59
Especificaciones del refrigerante del motor 59
Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Especificaciones del aceite lubricante . . . . 60
Upbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Transverter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dropbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tablas de temperatura ambiente. . . . . . . . . 60
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ACW Lquido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . 60

IV

ST1020
ndice
Manual del operador

Atlas Copco 1

Captulo 1: Introduccin

Descripcin del vehculo

Proteccin contra peligros

La cargadora ST1020 es un vehculo de cuatro ruedas


con neumticos, accionado por un motor diesel. El
tren transmisor de potencia consta del motor diesel, un
transverter y ejes de tipo diferencial. La ST1020 est
diseada sobre todo para la carga, transporte y
descarga de materiales.

Las medidas de precaucin bsicas se relacionan en el


captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad. Las
medidas de precaucin especficas se presentan de
forma destacada en todos los captulos.

Consta de dos secciones principales: el bastidor de


carga (seccin delantera) y el bastidor de
accionamiento (seccin trasera). Ambas estn unidas
mediante pasadores de bisagra que les permiten
pivotar. El bastidor de accionamiento consta del
motor, transverter, compartimento del operador y eje
de accionamiento trasero. El bastidor de carga
contiene el cucharn y el eje de accionamiento
delantero.

Mensajes de seguridad en este


manual
Los mensajes de seguridad usados en el manual
utilizan una palabra de aviso. Dicha palabra muestra el
grado o nivel de peligro. Las palabras de aviso de
seguridad son PELIGRO, Atencin y Cuidado.
PELIGRO Indica la existencia de una
situacin de peligro inminente que, si no se
evita, causar la muerte o lesiones serias.
ATENCIN Un peligro potencial que, si no se
evita, puede conducir a la muerte o a lesiones graves.
Cuidado Un peligro que, si no se evita, puede
causar lesiones pequeas o moderadas.

ST1020
Captulo 1: Introduccin
Manual del operador

Mensajes de ahorro de tiempo


Con palabras de aviso adicional se destaca
informacin importante que puede facilitar las tareas.
Importante Informacin que puede evitar daos
al vehculo.

N o t a Indica informacin especfica que ahorrar


tiempo o que ha sido til antes.

Identificacin de modelo

Figura 1-1
Situacin de la placa de caractersticas del vehculo

Los datos de identificacin del modelo estn acuados


en la placa de caractersticas del vehculo situada
cerca del compartimento del operador, en la superficie
vertical del bastidor de carga. La placa de
caractersticas contiene el nmero de modelo del
vehculo, su nmero de fabricacin, peso mximo
bruto (GVW), y rgimen operativo mximo.

Atlas Copco 3

Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad

Letreros en el vehculo
Los letreros de seguridad en el vehculo advierten de
los peligros potenciales que pueden surgir durante un
uso o conduccin sensatos.
PELIGRO Un manejo, mantenimiento o
servicio incorrectos puede causar lesiones o
la muerte. Si no comprendiera un
procedimiento, operacin de servicio o
ajuste, pngase en contacto con la empresa
de ventas o el representante de Atlas Copco
Wagner para informacin ms detallada.

No es practicable incluir en este manual todas las


circunstancias posibles que comportan peligros
potenciales. Por tanto, depende de cada persona juzgar
si una operacin, procedimiento de servicio, etc. es
seguro.

Letreros de seguridad y su
ubicacin
Compruebe que todos los letreros de seguridad se
hallen en su sitio, y que estn limpios y legibles. Para
la situacin de los letreros vea el diagrama en la
pgina siguiente.

ST1020
Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad
Manual del operador

9, 10
Figura 2-2
1. Puntos de
remolque, lea
el manual
2. No pisar
3. Peligro de
resbalar
4. Peligro de soltar el
freno, lea el
manual
5. Etiqueta de
supresin de
incendios

4, 5, 6

11, 12, 7

6. Lea las
instrucciones de
manejo
7. Riesgo de
aplastamiento
8. Peligro de
aplastamiento por
el brazo
9. Prohibido fumar
10. Peligro elctrico
potencial
11. Superficie caliente
12. Instalacin del
sistema de
supresin de
incendios

3. Peligro de resbalar
5572303700

4. Peligro de soltar el
freno de
estacionamiento, lea
el manual
5572304100

1. Puntos de remolque,
lea el manual
5572332900

5. Peligro, lea el
manual, lleve prendas
de seguridad
5572303900

2. No pisar
5572570300

6. Peligro de
aplastamiento
5572304000

7. Peligro de
aplastamiento por el
brazo de la cargadora
5572529300

Atlas Copco 5

Protjase usted y proteja sus


compaeros
8. Prohibido fumar
5572316700

9. Peligro de incendio
5572303600

10. Peligro elctrico


potencial
5572303400

11. Superficie caliente


5572303500

Antes de manejar la cargadora o realizar en ella alguna


operacin de mantenimiento, repase las siguientes
medidas de seguridad. Las hemos incluido para su
proteccin.
Cumpla siempre las siguientes reglas de seguridad
general mientras maneje el vehculo. Cumpla tambin
las reglas de seguridad anunciadas en el lugar de
trabajo y aada reglas nuevas cuando sea necesario
para un manejo seguro.
Lea y siga cuidadosamente todas las
instrucciones del Manual del operador y del
Manual de servicio.
Lea todas las pegatinas de seguridad e
informacin en el vehculo.
Compruebe que todos los mandos e
indicadores funcionen adecuadamente.
No use nunca los mandos como ayuda para el
montaje.
No permanezca nunca de pie al manejar el
vehculo.
No abandone nunca el vehculo si el freno de
estacionamiento no est aplicado.
Bloquee las ruedas cuando el vehculo est
estacionado.
No fume nunca cerca del combustible.
Pare siempre el motor al repostar.
Est siempre informado de la ubicacin del
extintor ms cercano.
Observe a los dems... Podra ser que ellos no
lo observaran a usted.

Proteccin personal
Lleve siempre los artculos de proteccin correctos.
12. Instrucciones de
supresin de
incendios
5572529400

Lleve proteccin ocular o facial al utilizar un


martillo. Las astillas o escombros pueden
causar lesiones graves en los ojos. Al hincar
pasadores templados, utilice un martillo con
la cabeza blanda.
Lleve casco o un sombrero duro, anteojos
protectores, prendas aprobadas, equipo de
respiracin y otros artculos de proteccin
necesarios.
Lleve proteccin auditiva para evitar lesiones
en el odo.

ST1020
Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad
Manual del operador

Supresin de incendios
Dependiendo de las opciones en el vehculo, la
ST1020 puede ir equipada con un extintor de
incendios, un sistema de supresin de incendios
manual, o un sistema de supresin de incendios
Checkfire. En caso de incendio, detenga el vehculo y
siga las normas de la mina sobre incendios.

Sistema de supresin de
incendios manual
Si el vehculo posee el sistema de supresin de
incendios manual, al detectar un incendio siga
inmediatamente los pasos abajo indicados :
PASO

1 Detenga con seguridad y de forma


completa la cargadora.

PASO

2 Aplique los frenos de estacionamiento.

PASO

3 Pare el motor.

PASO

4 Tire del pasador de anillo en el actuador


manual y golpee el interruptor rojo.

Sistema de supresin de
incendios Checkfire
Cuando la ST1020 tenga el sistema automtico de
supresin de incendios Checkfire, acte
inmediatamente como sigue cuando el sistema detecte
un incendio:
PASO

1 Detenga con seguridad y de forma


completa la cargadora.

PASO

2 Aplique los frenos de estacionamiento.

PASO

3 Pare el motor.

PASO

4 Evace el vehculo con la mayor rapidez


y seguridad posibles.Vea En caso de
incendio en la pgina 27.

ATENCIN Si se produce un incendio en la


ST1020 y el sistema Checkfire fallara, siga el
procedimiento para el sistema de supresin manual
para activar manualmente el sistema de supresin de
incendios.

Procedimientos de
seguridad general
Sugerencias de seguridad en el
manejo
Evite el volcado del vehculo

Figura 2-3
Diagrama ilustrativo de cmo activar la supresin de
incendios
PASO

5 Abandone el vehculo tan rpidamente


como sea posible.

Figura 2-4
Al girar, la posicin del centro de gravedad cambia.

Atlas Copco 7

PELIGRO Al girar vehculos articulados,


el centro de gravedad cambia con respecto a
los neumticos. Una maniobra peligrosa
puede hacer volcar el vehculo, causando
daos, lesiones o la muerte.

Estructura protectora contra


vuelco mltiple (ROPS) y
Estructura protectora contra el
impacto de objetos (FOPS).
La cargadora puede incorporar una Estructura
protectora contra vuelco mltiple (ROPS) o Estructura
protectora contra el impacto de objetos (FOPS) Las
estructuras ROPS de Atlas Copco Wagner estn
diseadas para ofrecer proteccin al operador en caso
de vuelco mltiple mediante control de la flexin de la
estructura. Las FOPS protegen al operador contra
escombros cados sobre el vehculo.
Si el vehculo est equipado con estas protecciones, en
la estructura hay una etiqueta de ROPS o FOPS. En
ella se indica el nmero de fabricacin de la ROPS o
FOPS, pesos del vehculo y nmero de modelo.
No modifique una estructura ROPS o FOPS. Las
modificaciones tales como soldaduras, taladrar
agujeros, y el corte o aditamentos pueden debilitar la
estructura, invalidar la homologacin de ROPS/FOPS
y reducir la proteccin del operador. Si la ROPS o
FOPS tiene daos estructurales, pngase en contacto
con la empresa de venta o el representante de Atlas
Copco Wagner antes de intentar repararlos.
No aada aditamentos a la cargadora que comporten
que el peso total del vehculo exceda del peso bruto
total mostrado en la etiqueta de ROPS o FOPS.

PASO

2 Aplique el freno de estacionamiento,


detenga el motor, ponga todos los
mandos en el punto muerto y quite la
llave.

PASO

3 Desabrchese el cinturn.

PASO

4 Salga del vehculo.

Importante Si tiene que estacionar el vehculo en


una pendiente, oriente siempre la parte
delantera hacia el fondo de la pendiente.
Estacione la cargadora detrs de un objeto
que no se mueva. Aplique el freno de
estacionamiento y ponga calces en el lado
cuesta abajo de cada neumtico.

Fallos mecnicos
Si se produce un fallo mecnico mientras maneja el
vehculo, aplique enseguida los frenos de marcha. Si
no funcionaran, aplique los frenos de estacionamiento.
Si a pesar de ello el vehculo no se detuviera,
condzcalo contra una pared.

Conozca su zona de trabajo


Haga un control para cerciorarse de que todas las vas
de desplazamiento estn libres de obstrucciones tales
como roca, troncos, etc. Conozca las limitaciones del
vehculo.
Al manejar alrededor de zonas de voladura, mantenga
el motor en funcionamiento. Siempre existe la
posibilidad de que el vehculo no pueda arrancar y
desplazarse a tiempo despus de una carga.

Entrada en el vehculo

El cinturn de seguridad es una parte importante del


sistema ROPS. Abrchese y ajstese siempre el
cinturn de seguridad antes de manejar la cargadora.

El uso de los mandos (por ej. el mando de direccin)


como ayuda al subir a la cargadora puede provocar
daos serios al personal y daar el equipo.

ATENCIN Si el operador volcara con el


vehculo y no se hubiera abrochado el cinturn de
seguridad, puede sufrir lesiones graves o morir.

Marcha sobre rampas

Pngase en contacto con la empresa de venta o el


representante de Atlas Copco Wagner para cualquier
consulta sobre la ROPS o FOPS en la cargadora.

Estacionamiento y paro del motor


Estacione el vehculo solamente en zonas seguras y
niveladas.
PASO

1 Descienda completamente el brazo y el


cucharn.

Reduzca la velocidad del vehculo si fuera necesario.


Use una marcha lenta en las rampas empinadas. No
cambie de marcha mientras se desplace sobre la
rampa. De ser posible, mantenga el cucharn dirigido
cuesta abajo.

Preferencia de paso
Debido a que los vehculos sin carga pueden detenerse
con mayor facilidad y seguridad, deles preferencia de
paso. Reduzca la velocidad y haga sonar el claxon
antes de girar en las esquinas sin visibilidad.

ST1020
Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad
Manual del operador

Procedimientos de seguridad en
el mantenimiento

Interruptor principal (aislamiento


de la batera)

Un vehculo bien mantenido es un


vehculo ms seguro
Para conducir la cargadora con seguridad es preciso
que todos los sistemas del vehculo estn en perfectas
condiciones operativas. Si la cargadora hubiera
sufrido daos o tuviera componentes incorrectamente
ajustados, o le faltaran piezas, corrija el problema
antes de volverla a poner en servicio.

Estacionamiento del vehculo


Estacione el vehculo en lnea recta sobre una
superficie dura y plana.
No maneje

el vehculo
Motivo

Firma

Figura 2-6
Gire el interruptor a la izquierda para desconectarla, y
grelo a la derecha para reconectarla despus de que el
vehculo haya recibido servicio.

Gire el interruptor de encendido y el


interruptor principal a la posicin de
desconectado.
Bloquee las ruedas.

Figura 2-5
Ejemplo de letrero de No maneje el vehculo.

Antes de dar servicio a la cargadora, coloque


un letrero de NO MANEJE EL
VEHCULO en la cabina, sobre el volante o
la palanca.

Bloqueo de seguridad de la
articulacin

N o t a Si la operacin de servicio se ha de realizar


con el motor en marcha, en el asiento del
operador deber sentarse un asistente
cualificado y la barra de bloqueo de la
articulacin tiene que estar en posicin
bloqueada.
Vace el cucharn. Descienda el brazo y el
cucharn completamente y luego aplique el
freno de estacionamiento.
Detenga el motor.
Figura 2-7
Pasador para bloquear la articulacin en posicin de
bloqueo.

PELIGRO Cuando el motor est en


marcha, en cuestin de segundos el vehculo
cambiar de rumbo de un lado a otro,
comportando el riesgo de aplastamiento.

Atlas Copco 9

Instale siempre el pasador de bloqueo de la


articulacin in posicin bloqueada antes de
dar servicio al vehculo.

Soportes de seguridad del brazo y


cucharn

Lquido hidrulico
Al controlar una fuga hidrulica a alta
presin, emplee cartn o papel para
localizarla en lugar de utilizar la mano
desnuda.
ATENCIN El lquido hidrulico inyectado que
penetre bajo la piel puede causar lesiones graves o la
muerte. Si penetrara lquido bajo la piel, dirjase
inmediatamente a un mdico para que extraiga el
lquido.

Protecciones del vehculo


Mantngase apartado de piezas rotativas o en
movimiento.
Cercirese de haber reinstalado las
protecciones sobre todas las piezas rotativas
puestas al descubierto.
Asle todas las conexiones elctricas y cables
desconectados.

PELIGRO El brazo y el cucharn son


extremadamente pesados. Utilice slo
dispositivos de soporte aprobados.

El aire comprimido utilizado para limpiar el


vehculo no deber tener una presin superior
a 30 psi (20 kPa). Vaya provisto de
proteccin facial y prendas protectoras.

Si hay que dar servicio en la zona del bastidor


delantero, coloque primero piezas de soporte
del brazo antes de permitir que nadie pase por
debajo del brazo y cucharn.

Use herramientas adecuadas. Cambie el


equipo de servicio roto o daado.

Antes de realizar cualquier trabajo debajo de


un brazo elevado, realice la siguiente
operacin, que exige dos personas:
PASO

1 Vace el cucharn y aplique el freno de


estacionamiento.

PASO

2 Bloquee las ruedas.

PASO

3 Bascule el cucharn completamente


hacia atrs.

PASO

4 Eleve el brazo hasta la posicin de


vaciado completo.

PASO

5 Coloque los soportes de seguridad en su


sitio debajo del brazo.

PASO

6 Descienda el brazo hasta que descanse


sobre el soporte de seguridad.

PASO

7 Si no usa un soporte debajo del


cucharn, haga girar el cucharn
completamente adelante.

10

ST1020
Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad
Manual del operador

PASO

8 Detenga el motor.

PASO

9 Gire el interruptor de desconexin/


conectado/arranque y el interruptor
principal a la posicin de desconectado.

Herramientas y tomacorrientes
Quite del vehculo todas las herramientas,
cables elctricos y otros objetos sueltos antes
de arrancar el motor.
Guarde la barra de bloqueo de la articulacin
cuando haya terminado el trabajo de
mantenimiento.
Limpie el aceite derramado.
Prepare un mtodo seguro y adecuado para
eliminar el aceite residual.
No almacene nunca lquidos inflamables
cerca del vehculo.

Prevencin de quemaduras,
incendios y explosin
PELIGRO Las bateras contienen cido.
Si el cido entra en contacto con la piel o
los ojos puede producir quemaduras
graves. Si entrara en contacto con cido,
enjuguelo con agua durante 15 minutos
como mnimo y vea un mdico
inmediatamente.
Al trabajar con el sistema elctrico de la cargadora,
deber:
Desconectar siempre primero el cable
negativo (-) de la batera y, al reconectar los
cables, el cable negativo (-) deber ser el
ltimo.
No cortocircuite nunca los terminales de la
batera para controlar una carga. Las chispas
pueden causar una explosin.
No suelde, esmerile ni tenga nunca una llama
desnuda cerca de una batera.
Al cargar una batera, quite siempre los
tapones y mantenga una buena ventilacin.
Si tuviera que arrancar el motor con la batera
descargada, tenga presente.
El radiador puede rebosar si el lquido
refrigerante est caliente y quita el tapn del
radiador con demasiada rapidez. Deje
siempre primero que el radiador se enfre
antes de quitar el tapn. Gire el tapn del
radiador hasta la primera ranura para

ventilarlo si hubiera presin. Cuando se haya


liberado la presin , quite el tapn.
Todos los combustibles y la mayora de los
lubricantes son inflamables. Maniplelos con
cuidado.
Conserve todos los trapos empapados de
aceite o de otra sustancia inflamable en un
recipiente de proteccin aprobado. No deje
trapos aceitosos en el motor.
Use un disolvente no inflamable para limpiar
piezas.
Tenga siempre un buen extintor de incendios
en su vehculo. Compruebe que el extintor
reciba servicio en concordancia con las
instrucciones del fabricante.
Si el extintor se ha utilizado, cercirese
siempre de recargarlo o cambiarlo antes de
volver a conducir el vehculo.
Quite todos los desechos o escombros del
vehculo. Controle la zona del motor, en
especial alrededor del tubo de escape.
PELIGRO El fluido de arranque con ter
puede estallar y causar lesiones o la muerte.

Si se usara ter para arrancar el motor en


tiempo fro, emplelo siguiendo las
recomendaciones del fabricante. Utilice
siempre proteccin facial al emplear fluido
de arranque con ter.

N o t a Atlas Copco Wagner slo recomienda el uso


de este fluido en los vehculos equipados con
el sistema de arranque con ter.
Si el vehculo tiene fugas de combustible o
aceite, repare la fuga y limpie la zona antes
de conducirlo.
Controle el sistema elctrico, comprobando
si tiene cables o conexiones sueltas, o
aislamientos deteriorados. Repare o cambie
las piezas daadas.

Seguridad de neumticos y ruedas


PELIGRO Los neumticos y ruedas
pueden estallar y causar lesiones o la
muerte.

Mantngase apartado de las zonas de peligro de los


neumticos y ruedas. Permanezca en el lado de la

Atlas Copco 11

superficie de rodadura de un neumtico al realizar


operaciones de servicio.
Infle siempre los neumticos a la presin
recomendada.

Un vehculo bien mantenido


es un vehculo ms seguro
Para conducir la cargadora con seguridad es preciso
que todos los sistemas del vehculo estn en perfectas
condiciones operativas. Si la cargadora hubiera
sufrido daos o tuviera componentes incorrectamente
ajustados, o le faltaran piezas, el problema debe
corregirse antes de volverla a poner en servicio.
Lea los mensajes de seguridad en el presente manual,
los letreros de seguridad en el vehculo y el manual del
operador suministrado con el vehculo. Compruebe
que todos los letreros de seguridad se hallen en su
sitio, y que estn limpios y legibles.
PELIGROLa zona de la articulacin del
vehculo supone un peligro de
aplastamiento. Para un uso adecuado del
mecanismo de bloqueo de la articulacin,
vea la seccin de seguridad.
Pare el motor antes de ajustarlo o de ajustar equipo
accionado por el motor.
Si debe dar servicio al vehculo con el motor en
marcha, cuente con la ayuda de otra persona. Esta
segunda persona deber estar en el asiento del
operador durante cualquier tarea de servicio o ajuste.

Consulte siempre la seccin pertinente del


manual de servicio antes de realizar
mantenimiento.
Realice el mantenimiento en un lugar seguro,
apartado del trfico de vehculos, con una
zona bajo techo estable y ventilacin
adecuada. El vehculo deber estar en terreno
llano cuando se efecte mantenimiento.
Prepare siempre el vehculo adecuadamente
antes de dar servicio. Vea Procedimientos de
preparacin del vehculo .
PELIGRO Un manejo, mantenimiento o
servicio incorrectos puede causar lesiones
o la muerte. Si no comprendiera un
procedimiento, operacin de servicio o
ajuste, pngase en contacto con la
empresa de ventas o el representante de
Atlas Copco para informacin ms
detallada.

Realice el mantenimiento en
terreno llano
Para las tareas de mantenimiento, siempre que sea
posible estacione el vehculo en terreno llano. Antes
de empezar el mantenimiento, aplique el freno de
estacionamiento y bloquee las ruedas. Mantenga el
vehculo bien apartado de las vas de trfico.

Instale el pasador de bloqueo de


la articulacin

No trabaje nunca debajo de un cap elevado si no est


asegurado con una barra de soporte.

Seguridad en la cargadora
durante el mantenimiento
No efecte modificaciones no autorizadas en
esta cargadora. Antes de taladrar agujeros, o
de cortar o soldar en la cargadora, pngase en
contacto con la empresa de ventas o el
representante de Atlas Copco para recibir
autorizacin.
Si tiene que efectuar tareas de servicio debajo
del vehculo, aplique siempre el freno de
estacionamiento y ponga calces delante y
detrs de cada rueda.
Al dar servicio al vehculo, use siempre el
bloqueo de la articulacin, tanto si el motor
est en marcha como si no.

Figura 2-8
Pasador para bloquear la articulacin en posicin de
bloqueo.

Unido al bastidor hay un pasador para bloquear la


articulacin. Antes de realizar tareas de

12

ST1020
Captulo 2: Mentalizacin en torno a la seguridad
Manual del operador

mantenimiento en la zona pivotante del vehculo,


compruebe que este pasador est introducido entre el
bogie y el bastidor de accionamiento, para evitar la
pivotacin del vehculo.

Seguridad general durante el


servicio
Deber haber comprendido completamente todos los
procedimientos de mantenimiento antes de dar
servicio al vehculo.
Lleve las prendas y equipo de seguridad apropiados.
Puede ser necesario usar proteccin ocular, facial y
auditiva, calzado de seguridad, casco o sombrero duro,
guantes gruesos, etc.
Antes de realizar alguna operacin de mantenimiento
en la cargadora, repase las siguientes medidas de
seguridad.
PASO

1 Vace completamente el cucharn y


descindalo hasta el suelo.

PASO

2 Detenga el motor.

PASO

3 Aplique los frenos de estacionamiento.

PASO

4 Bloquee las ruedas

PASO

5 Gire el interruptor de encendido y el


interruptor principal a la posicin de
desconectado.

N o t a Si debe dar servicio al vehculo con el motor


en marcha, cuente con la ayuda de otra
persona. Esta segunda persona deber estar
en el asiento del operador durante la tarea
de servicio o ajuste.

Atlas Copco 13

Captulo 3: Mandos e indicadores

Introduccin
El vehculo est equipado con instrumentos, esferas,
lmparas, y sistemas de alarma acstica. El conductor
puede prolongar la vida de servicio del vehculo e
incrementar la productividad estando alerta de los
mensajes presentados.

Figura 3-1
Este captulo abarca lo siguiente:
Esferas de aguja
Indicadores y lmparas de advertencia
Conmutadores y botones
Interruptores de circuitos

Familiarcese enteramente con todos los mandos e

Mandos de mano y pedales

indicadores antes de manejar el vehculo. Controle los

Otros mandos

mandos e indicadores con frecuencia. Comunique


todos los fallos y si hay indicadores ilegibles.

1. Panel izquierdo
2. Panel central

14

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Controles del tablero de


instrumentos de la cabina

durante tres (3) segundos y se apagar si el ECM del

Panel izquierdo

Lmpara de controlar el motor

motor no detecta problemas crticos.

Cuando la llave del encendido se gira a la


posicin ON (conexin) antes de arrancar
el motor, la lmpara de controlar el motor
(CEL) se encender y permanecer
encendida durante tres (3) segundos
aproximadamente. Si no hay problemas en el sistema,
la lmpara se apagar. Si durante el manejo de la
cargadora surgiera un problema que no fuera crtico, o
existiera un problema al arrancar el motor, el mdulo
de control electrnico (ECM) encender la CEL. En
tal caso pngase en contacto con el departamento de
mantenimiento tan pronto como sea posible. Controle
el motor al final del turno o del da.

Conmutador de encendido
El conmutador del encendido se

Figura 3-9
Panel izquierdo

activa con llave y tiene tres


posiciones. Cuando la llave se

Nivel hidrulico

inserta y gira a la posicin ON (conexin), se activa el

Esta lmpara se enciende si el nivel del

sistema elctrico y la computadora a bordo realiza un

lquido hidrulico fuera demasiado bajo.

autocontrol del sistema. Para arrancar el motor, gire la

Estacione el vehculo en un lugar seguro,

llave hasta la posicin START (arranque). El

salga de la cabina y compruebe la mirilla

conmutador est cargado con muelles para regresar a

situada en un lado del depsito hidrulico para

la posicin ON. Para parar el motor, gire la llave del

verificar si el nivel es bajo. En tal caso, aada lquido

encendido a la posicin OFF (desconexin) y se

hidrulico en el depsito antes de reanudar el

desconectarn todos los sistemas.

funcionamiento normal. Si no fuera bajo, pngase en


contacto con el departamento de mantenimiento.

Lmpara de parar el motor


La lmpara roja de Parar el motor (SEL)
indica cuando el ECM del motor detecta
una situacin insegura. Al encenderse, el
motor empezar automticamente a
reducir la potencia. Detenga el motor y pngase en
contacto con el personal de mantenimiento para
corregir el problema antes de volver a arrancar el
motor. Al arrancar el motor, la SEL se encender

Atlas Copco 15

Conmutador de peticin de
diagnstico del motor
Gire este conmutador a la izquierda para
solicitar los cdigos de diagnstico
elaborados por el ECM. Los cdigos se
presentan en destellos en la lmpara de

desconexin. Al manejar la cargadora es importante


cumplir siempre los requisitos de alumbrado y
seguridad.

Conmutador de control de
desplazamiento

parar el motor, la lmpara de controlar el motor y la

Este conmutador activa un sistema

lmpara de lquido del motor. Consulte el manual del

automtico de amortiguacin de

fabricante Cummins para informacin adicional.

choques. Slo est destinado para uso

Importante Cuando el ECM haya reducido la


potencia del motor a causa de un problema
serio, el motor sufrir daos si no se detiene.

Conmutador de prueba del freno

al desplazarse con una carga. Vea


Uso del control de desplazamiento en la
pgina 35.

Conmutador del descongelador


Con este conmutador de tres

El conmutador de prueba del

posiciones se activan los ventiladores

freno permite sortear el

del descongelador: Desconexin, bajo

transverter para realizar la

y alto.

prueba de accionamiento a travs del freno. Cuando


se activa, el conmutador de control de inmovilizacin
coloca el transverter automticamente en la tercera

Conmutador del ventilador de la


cabina

marcha y lo mantiene en ella mientras el conmutador

El conmutador de seleccin de ventilador

est activado.

de cabina permite elegir entre tres

Alarma de claxon y de marcha atrs


El claxon electrnico se activa
pulsando el botn. Es una buena

posiciones, desconexin, alto y bajo.

Conmutador de mando remoto de


radio (RRC)

costumbre hacer sonar el claxon antes


de arrancar o poner en movimiento el vehculo. La
alarma de marcha atrs, en la parte trasera del
vehculo, sonar siempre que el transverter se ponga
en marcha atrs. La alarma acstica ir acompaada
de una luz amarilla destellante para llamar la atencin
a los espectadores.

Figura 3-10
Conmutador RRC seleccionado en la modalidad de RRC

Conmutadores del alumbrado

desactivado.

Hay tres sistemas de alumbrado en el

Se usa para seleccionar el vehculo a la modalidad

vehculo, las luces delanteras, las

RRC. Girando el conmutador a la derecha se activa el

luces auxiliares y las luces traseras.

RRC; girndolo a la izquierda el RRC se desactiva.

Todas ellas estn controladas por


conmutadores rotativos de tres posiciones. Las luces
delanteras pueden seleccionarse a plena luz, luz baja o

16

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Panel central

Siempre que un fallo comporte la aplicacin del freno


de estacionamiento, debe pulsarse el conmutador del
freno de estacionamiento para reponer el circuito
despus de remediar el problema. El freno de
estacionamiento no puede liberarse hasta que se haya
arrancado el motor e incrementado la presin
hidrulica.
Importante Al abandonar el compartimento del
operador aplique siempre el freno de
estacionamiento.

Manmetro de presin de aceite

Figura 3-11
Panel central

Conmutador del freno de


estacionamiento
Con el motor en marcha, tire el botn
hacia arriba para soltar los frenos.
Pulse el botn hacia abajo para aplicar
los frenos de estacionamiento. La
lmpara indicadora de este freno se
encender para mostrar que se ha
aplicado el freno.
La lmpara destellar cuando el freno lo hayan
aplicado los sistemas de computadora a bordo. Los
sistemas de computadora a bordo aplicarn el freno
por lo siguientes motivos:

Figura 3-12
Durante la conduccin normal, la presin de aceite del
motor deber mantenerse entre 172 y 586 kPa (25 a 85
psi).

La unidad de control de datos recibe la presin del


aceite del motor de una seal transmitida por el ECM
del motor al bus de comunicacin. Si la presin del
aceite del motor descendiera por debajo de 172 kPa

Fallo elctrico

(25 psi) se encendera el diodo rojo y se emitira una

Cada de presin en el transverter

alarma acstica. Si esto sucediera durante la

Cada de presin del acumulador

conduccin normal, detenga el vehculo y pare el


motor. Pngase en contacto con el personal de
mantenimiento para corregir el problema antes de
reanudar la conduccin del vehculo.

N o t a Si la presin de aceite del motor descendiera


por debajo de 172 kPa (25 psi) las lmparas
de parar el motor (SEL) y controlar el motor
(CEL) se encendern y disminuir la potencia
del motor.

Atlas Copco 17

Indicador de temperatura del


refrigerante del motor

Conmutador del lavaparabrisas


Este conmutador controla el
lavaparabrisas. Para lavar el cristal,
utilcelo junto con el
limpiaparabrisas.

Tacmetro

Figura 3-13
Diodo de advertencia

El mdulo de control electrnico del motor (ECM)


transmite la temperatura del refrigerante del motor a la
DCU. La temperatura mxima permisible es 100 C
(210 F). Si aumentara a ms de 100 C el diodo rojo
se encendera y emitira una alarma acstica para
advertir de daos inminentes en el motor.

Figura 3-14
Hacer funcionar el motor a velocidades superiores a 2300
rpm podran daarlo.

Esta esfera muestra la velocidad del motor en

El sistema de alarma del vehculo est integrado en el

revoluciones por minuto (RPM). La DCU recibe datos

mdulo de control electrnico. Cuando existan

de las rpm del ECM del motor a travs del bus de

situaciones de temperatura alta por ejemplo, se

comunicacin.

encendern simultneamente las lmparas de controlar


el motor y parar el motor, y el motor reducir su

Manmetro del transverter

potencia para protegerse.


Importante Si la temperatura del motor excediera
del valor mximo, prelo y deje que se enfre.

Conmutador del limpiaparabrisas


Los limpiaparabrisas se controlan
mediante dos conmutadores
separados. Uno de ellos gobierna el
limpiaparabrisas delantero y el otro
el de la ventanilla trasera.
Figura 3-15
Si la presin descendiera por debajo de 413 kPa (60 psi) se
encendera el diodo del manmetro y se emitira una
alarma acstica.

La DCU recibe los datos de presin de un sensor situado


en el transverter, retransmitindolos luego al manmetro.

18

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

La presin normal es entre 1654 y 1930 kPa (240 a 280


psi).

Conmutadores de mando del


transverter

Cuidado Si la presin del transverter desciende


por debajo de 413 kPa (60 psi), se aplicarn
automticamente los frenos de
estacionamiento del vehculo.
Importante Pare el motor y consulte con el
personal de mantenimiento si se activara la
alarma de presin del transverter.

Esfera indicadora de temperatura


del transverter

Figura 3-17
Conmutadores tipo pulsador para seleccin de marcha

Cuatro pulsadores permiten al operador seleccionar la


gama de velocidades deseada. El controlador lgico
programable (PLC) recibe la seleccin de los
conmutadores, y la transmite a la unidad de control
electrnico (ECU). La ECU del transverter valora la
velocidad del motor, la velocidad de desplazamiento y
la seleccin de marcha/direccin, y utiliza su lgica
para gobernar el transverter a fin de que ofrezca las
mximas prestaciones dentro de la gama de
velocidades seleccionada.

N o t a En algunos vehculos, algunas marchas


pueden desconectarse si lo solicita el cliente.

Figura 3-16
Si la temperatura aumentara por encima de 121 C (250
F) se encendera el diodo de la esfera y se emitira una
alarma acstica.

Hay un sensor situado en el transverter que transmite


la temperatura del aceite a la DCU, desde donde se
enva a una esfera de aguja en el compartimento del
operador. La temperatura de funcionamiento normal
del transverter es 94 C (200 F). Si la temperatura
supera los 121 C (250 F) el diodo de la esfera se
encender y se activar la alarma acstica. Si se
registran temperaturas excesivas comunquelo al
personal de mantenimiento.

N o t a No deje que se exceda de 121 C (250 F)


durante periodos prolongados. El transverter
conmutar automticamente a neutra en
caso de surgir un problema catastrfico.

Atlas Copco 19

Indicador del engranaje del


transverter

Manmetro del acumulador

Figura 3-18

Figura 3-19

El indicador de marcha tiene tres dgitos y est iluminado


con diodos. Se halla conectado con la unidad de control
electrnico del transverter (ECU).

Este indicador muestra la marcha y direccin, as


como cdigos de error si surgiera algn problema con
el sistema del transverter. La tabla de abajo muestra
los cdigos de indicacin durante el funcionamiento
normal. Vea Diagnstico del transverter en la
pgina 55.

Se encender el diodo y sonar la alarma si la presin


descendiera por debajo de 9652 kPa (1400 psi).

El manmetro del acumulador del freno recibe


informacin de la DCU y presenta la presin del
acumulador en un manmetro de esfera. Durante el
trabajo de la cargadora en la mina, la presin del
acumulador del freno normalmente es superior a 9652
kPa (1400 psi). Si la presin desciende por debajo de
9652 kPa (1400 psi) se enciende el diodo del

Cdigo

Marcha del transverter

F4

Adelante, cuarta marcha

F3

Adelante, tercera marcha

F2

Adelante, segunda marcha

desciende por debajo de 9652 kPa (1400

F1

Adelante, primera marcha

Neu

Neutra

psi), se aplicarn automticamente los frenos

R1

Atrs, primera marcha

R2

Atrs, segunda marcha

Debido a que los manmetros se controlan

R3

Atrs, tercera marcha

R4

Atrs, cuarta marcha

electrnicamente, la DCU necesita tiempo para

manmetro y se emite una alarma acstica.


Importante Si la presin del acumulador

de estacionamiento del vehculo.

registrar las lecturas en ellos. No presuponga que no


hay presin en el acumulador hasta que el conmutador
de encendido se haya puesto en la posicin ON y la
DCU haya terminado su programa de autocontrol.

20

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Temperatura del aceite hidrulico

Voltmetro

Figura 3-20

Figura 3-21

El diodo se encender y se emitir una alarma acstica si


la temperatura del sistema hidrulico rebasa los 93 C
(200 F.)

El diodo del voltmetro se encender y sonar una alarma


cuando la tensin descienda por debajo de 22 V.

El voltmetro presenta la potencia del alternador. Si la

La temperatura del sistema hidrulico se transmite a la

tensin desciende por debajo de 20 V, los frenos de

DCU desde un sensor situado en el depsito

estacionamiento se aplicarn automticamente. Si

hidrulico. La temperatura se presenta luego en un

descendiera por debajo de 22 V, detenga

indicador de esfera en el compartimento del operador.

inmediatamente el vehculo y comunique el fallo.

Si la temperatura del aceite hidrulico es igual o


superior a 94 C (200 F) el diodo del indicador se

Indicador del nivel de combustible

encender y sonar la alarma acstica de MMC.


Cuando se sobrecaliente el aceite hidrulico, detenga
el vehculo en un lugar seguro, conmute el transverter
a neutra y haga funcionar el motor a marcha al ralent
alta. El sistema de refrigeracin hidrulico enfriar el
lquido hidrulico para los frenos.
PELIGRO Si el vehculo contina
operndose cuando los frenos estn
sobrecalentados, se daar el sistema de
frenos y estos fallarn pronto.
Figura 3-22
Cuando el nivel de combustible descienda a un valor
inferior a 1/8 del depsito, se encender el diodo y sonar
una alarma.

Los datos del nivel de combustible a la DCU los


transmite un sensor situado en el depsito de
combustible. Si se acabara el combustible del
vehculo, utilice la bomba manual de cebado para
renovar el caudal de combustible.

Atlas Copco 21

Centro de minimensajes (MMC) y


contador de horas

Interruptores de circuito del panel


de instrumentos

Figura 3-24

Figura 3-23

Vea el diagrama elctrico en el Catlogo de piezas ACW

El MMC tiene una pantalla digital que comunica los datos

para informacin especfica sobre su vehculo.

del contador de horas y de diagnstico. Dos conmutadores


de membrana sensibles a la presin, RES (Reposicin) y

Los interruptores de circuitos salen hacia fuera cuando

SEL (Seleccin) permiten seleccionar la modalidad al

el sistema se sobrecarga. Un interruptor activado

operador.

puede ser el sntoma de un problema grave. Antes de


que el vehculo vuelva a ponerse en servicio el circuito

Cdigo de
MMC

Descripcin

01

Controlar el motor

02

Detener el motor

04

Nivel de combustible

06

Presin del transverter

07

Presin del acumulador

08

Temperatura del transverter

09

Temperatura del refrigerante

10

Presin del aceite

17

Tensin de la batera

El centro de minimensajes (MMC) tiene un contador


de horas, un reloj con alarma y presenta cdigos de
diagnstico del vehculo. Por defecto, el MMC
muestra el contador de horas, que es una referencia
til para el mantenimiento peridico. No obstante,
cuando se presenta un problema, el MMC emite una
alarma acstica y presenta un cdigo numrico.

debera controlarlo un tcnico de servicio cualificado.

Conectadores de diagnstico

Figura 3-25
1. Salida de 12 V
2. Conectador de diagnstico de la transmisin
3. Conectador de diagnstico del motor

Todos los problemas que se presentan en el motor se


almacenan en la memoria del ECM. El interfaz de
diagnstico del ECM est situado en el compartimento
del operador y se puede tener acceso a al mismo con
un lector de datos de diagnstico (DDR). Otra manera
del ECM de transmitir problemas al operador o
personal de servicio es pulsando en el panel de mando
el conmutador para sortear el motor, y observando las
lmparas de parar el motor y controlar el motor.

22

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Atlas Copco 23

Mandos de mano y pedales

Palanca de vaciado/elevacin

Mando de la direccin

La direccin de desplazamiento, adelante, atrs y

neutra se seleccionan mediante pulsadores en la


palanca de vaciado/elevacin.
La direccin de marcha puede gobernarse desplazando
la palanca de mando universal hacia delante y atrs. El
movimiento adelante hace que el vehculo gire a la
derecha, y atrs a la izquierda.

Figura 3-26
1. Conmutador de marcha adelante
2. Conmutador de marcha atrs
3. Conmutador E-O-D (opcional)
4. Conmutador de punto neutro (no presentado)

La cargadora Atlas Copto Wagner incorpora una


palanca de funcin doble montada a la derecha del
operador, con la que se controla el movimiento del
brazo y el cucharn. Desplazndola adelante el
cucharn avanza para vaciarse. Y desplazndola atrs
el cucharn bascula hacia atrs. Desplazndola a la
derecha eleva el brazo. Y a la izquierda lo desciende.
El muelle la devuelve al punto muerto.

Conmutador de vaciado EOD


(Opcional)
El EOD opcional aade un
conmutador en el extremo
superior de la palanca de
vaciado/elevacin. Cuando el
conmutador se oprime y la
palanca se mueve adelante, la
ACW00098.pict

placa de empuje expulsar la

carga del cucharn, y si se oprime mientras la palanca


se desplaza hacia uno mismo la placa de empuje

24

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

retroceder. No tiene efecto pulsar el conmutador

motor (ECM). Es un mando infinitamente variable

cuando la palanca se desplaza a la izquierda o derecha.

entre marcha al ralent baja y plena potencia.

Cuidado Al desplazarse el vehculo, el conductor


debera apartar la mano de la palanca de

Pedal de freno de marcha

vaciado y elevacin, para evitar el vertido

Los frenos de marcha se controlan mediante un pedal

accidental de una carga.

en el compartimento del operador. El efecto de


frenado depende de la fuerza aplicada al pisar el pedal

Pedales

del freno. Para reducir la velocidad del vehculo, pise


un poco el freno hasta que el vehculo se desplace a la
velocidad deseada.

Mandos del asiento del


operador

Figura 3-27
1. Pedal del freno de marcha
2. Pedal del acelerador

El pedal del acelerador acta un controlador de


restato con resorte unido al ECM del motor. Es un
mando infinitamente variable entre marcha al ralent
baja y plena potencia.

Pedal del freno


El pedal del freno acta una vlvula hidrulica que
conduce aceite a travs del circuito del freno
hidrulico para controlar los sistemas de freno de las
ruedas delanteras y traseras. En el sistema de freno
normalmente se suministra aceite hidrulico a los
frenos, que se mantienen sin aplicar. Al pisar el pedal
del freno se evaca hacia el depsito hidrulico aceite
de las unidades del extremo de las ruedas y los
muelles aplican los frenos.

Mando del regulador


El pedal del acelerador acta un controlador de
restato con resorte unido al mdulo electrnico del

Figura 3-28
El asiento vara segn el vehculo.

Abajo relacionamos algunos de los muchos mandos


disponibles.
M a n d o s d e l ap o y a b r a z o s
Gire los mandos del apoyabrazos para
cambiar su ngulo.
M a n d o d e l r e s p a l do
Gire el mando hacia arriba y retngalo
mientras selecciona el ngulo del respaldo.
Suelte el mando para bloquear la posicin del
respaldo.
A j u s t e d e l a al t u r a d e l a s i e n t o
Eleve el mando delantero o trasero y ajuste la
altura y ngulo del asiento. Suelte el mando
para bloquear la posicin del asiento.

Atlas Copco 25

M a n d o d e a j u s t e de l a n t e r o / t r a s e r o d e l
asiento
Gire el mando hacia arriba y ajuste el asiento
hacia delante o atrs. Suelte el mando para
bloquear la posicin del asiento.
Mando del peso del operador
Gire el botn hasta que en l se presente su
peso. As obtendr el mximo efecto de las
prestaciones de la suspensin.

Cinturones de seguridad

Figura 3-29
Al sujetar el cinturn, debe quedar ajustado pero no
demasiado tenso.

Controle el estado de los cinturones de seguridad y las


piezas de fijacin de los mismos antes de empezar la
jornada de trabajo. Reemplace todas las piezas
daadas o que falten.
Ajuste ambos extremos de cada cinturn. Si posee un
dispositivo antideslizante, ajstelo siempre
correctamente para eliminar las partes flojas.
PELIGRO Un accidente o movimiento
repentino del vehculo puede causar lesiones
o la muerte. Antes de arrancar el motor,
sujete y ajuste el cinturn de seguridad.
Estacione el vehculo y detenga el motor
antes de soltar el cinturn de seguridad.
P a r a s u j e ta r e l c i n t u r n d e s e g u r i d a d
Extraiga el cinturn del soporte e introduzca la
lengeta en la hebilla del lado derecho. Cercirese de

que el cinturn quede abrochado con seguridad en la


hebilla.
P a r a d e s a b r o c h a r e l c i n t u r n d e s e g u r i d ad
Dependiendo del tipo de cinturn, para desabrocharlo
oprima el botn lateral de la hebilla o el cierre
superior.

26

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Otros mandos

vehculo no se utilice o durante las tareas de

Bomba de mano hidrulica

conectar el sistema elctrico; para desconectarlo,

mantenimiento. Gire la empuadura a la derecha para


grela a la izquierda.

N o t a Este conmutador suele estar situado en el


lado opuesto al del compartimento del
operador. Si el vehculo ordinariamente se
estaciona contra una pared, este conmutador
puede dejarse en la posicin ON (conectado)
para que el personal no tenga que transitar
entre el vehculo y la pared.
1

Figura 3-30

Importante Para evitar que sufran daos los


sistemas computerizados a bordo del

1. Bomba de mano hidrulica

vehculo, coloque el interruptor principal a la

2. Palanca de vlvula de liberacin (posicin

posicin de desconectado antes de soldar. Si

desconectada)

el sistema elctrico no se asla contra

Para liberar los frenos Posi stops al ser remolcado

intensidades de corriente elevadas, pueden

puede ser necesario que el operador presurice el

producirse daos graves a las computadoras

sistema hidrulico usando la bomba de mano. La

a bordo del vehculo.

empuadura est situada junto a la bomba hidrulica,


al lado del filtro hidrulico.

Interruptor principal
(aislamiento de la batera)

Sistema de supresin de
incendios
El sistema de supresin de incendios se ha diseado
para proteger contra incendios zonas especficas del
vehculo. Est destinado a complementar, aunque no
sustituir, una buena poltica de prevencin de
incendios en la mina. La prevencin de incendios
depende de que se realice una inspeccin y
mantenimiento peridicos de las zonas de vehculo
con mayor susceptibilidad a iniciarse un incendio: los
extremos de rueda, la artesa del motor, la transmisin
y el convertidor de par. El mantenimiento diario de
cada turno debera incluir la limpieza de zonas en las
que puedan acumularse materiales inflamables y
restos de combustible.

Figura 3-31
Para conectar el sistema elctrico gire la empuadura a la
derecha.

Uso de emergencia
Para utilizarlo, quite el pasador de seguridad y pulse el

Este conmutador asla la batera, desconectndola de

percutor. El percutor, cuando se pulsa, perfora el

los circuitos elctricos. Para evitar cortocircuitos,

cartucho perforado y libera los productos qumicos de

ponga el conmutador a OFF (desconexin) cuando el

supresin del incendio. La presin del gas expulsor

Atlas Copco 27

hace que el polvo qumico seco de extincin acte

2. Actuador manual

como un lquido. El polvo es proyectado por la

3. Vlvula de desahogo de seguridad

manguera de distribucin cuando la presin del


depsito qumico seco alcanza el punto para romper el
disco de seguridad.

4. Piezas de unin
5. Boquilla
6. Cartucho de gas impulsor

El vehculo puede equiparse con un sistema de

El agente extintor qumico seco se descarga por las

supresin de incendios consistente en una o dos

boquillas a las zonas protegidas, apagando el incendio.

botellas de extintor, cuatro (4) o ms boquillas de


rociado remotas, y dos (2) o ms actuadores. Cada

En caso de incendio

actuador est montado en un cartucho de carga y un

Pare el motor.

pasador de seguridad. Normalmente hay instalado un

Aplique los frenos

actuador en el compartimento del operador; en otro se

Tire del pasador con anillo en el actuador

sita cerca del compartimento del motor.

manual

Actuador

Golpee el botn rojo

Evacue el vehculo

Est preparado con un extintor


Compruebe que los extintores porttiles estn
firmemente montados en un lugar seguro y fcilmente
accesible. Todos los precintos visibles debern estar
en su sitio, y debern llevar una etiqueta legible con el
certificado del distribuidor.

Componentes de supresin de
incendios
1

Figura 3-33
1. Tire del pasador con anillo
2. Golpee el botn rojo

El actuador contiene un cartucho a presin precintado


que, cuando se activa al quitar el pasador con anillo y
se golpea el botn rojo, enva presin al receptor del
cartucho para poner el sistema en funcionamiento.
Los sistemas manuales usan como mnimo un
actuador instalado en el compartimento del operador,
y precisan que el operador acte cuando se produce un
incendio. Se pueden instalar actuadores adicionales en
otros puntos remotos del vehculo. Los sistemas
automticos usan la deteccin electrnica o
neumtica, y se activan sin que el operator tenga
4

Figura 3-32
1. Depsito de agente qumico seco

conocimiento de ello.

28

ST1020
Captulo 3: Mandos e indicadores
Manual del operador

Receptor de cartucho

suficiente en el depsito. El gas impulsor del cartucho

presuriza el depsito de agente qumico seco,


haciendo que los polvos acten como un lquido.
Cuando se alcanza la presin adecuada, el disco se

rompe, dejando pasar la mezcla de gas/agente qumico


seco hasta las boquillas.

Boquillas
La presin en la(s) boquilla(s) hace que se abra el
tapn de proteccin (dependiendo del tipo de boquilla

Figura 3-34

instalado), y que se proyecte el agente qumico.

1. Vlvula de cartucho del actuador neumtico


2. Vlvula de desahogo de seguridad
3. Cartucho de gas impulsor

Mando de supresin del freno

Cuando la presin liberada por el actuador llega al


receptor de cartucho, la presin del sistema perfora
una junta del cartucho de gas impulsor, pasando el gas
al depsito de agente qumico seco. Una vlvula de
desahogo de seguridad impide que se forme una
presin de impusin excesiva en el receptor del
cartucho.

Depsito de agente qumico seco

Figura 3-36
Inserte un destornillador para presionar el mando.

Los sistemas de freno Posi stop se aplican con muelles


y se liberan hidrulicamente. Si no hay presin
hidrulica, los cuatro conjuntos de frenos de rueda
estn aplicados. El conmutador de supresin del freno,
cuando se presiona, permite enviar presin de aceite
hidrulico a los frenos para liberarlos. Antes de pulsar
el conmutador tiene que haber suficiente presin en
Figura 3-35
Depsito de agente qumico seco

El depsito de agente qumico seco contiene un


retardante de incendios qumico compuesto de polvo
seco. Va provisto de un disco de seguridad en las
piezas de unin para detener el flujo de agente
qumico seco hasta que se haya formado presin

los acumuladores como para liberar los frenos. Ver


Supresin del freno Posi stop en la seccin 3 para un
funcionamiento seguro de este sistema.

Atlas Copco 29

Captulo 4: Instrucciones de manejo

Primero la seguridad

Antes de arrancar o poner en movimiento el


vehculo cercirese de que todas las personas
se hayan apartado del mismo.

Para mantener la seguridad durante el trabajo todos


dependen del operador. Antes de conducir el vehculo,
estudie las medidas de seguridad al principio de este
Manual del operador y cumpla las medidas de
precaucin indicadas en la presente seccin. Sea un
operador seguro. Un buen historial de seguridad puede
ser til.

La modulacin electrnicamente controlada


de la cargadora permite al operador cambiar
entre avance y retroceso en cualquier marcha.
El transverter automtico est programado
para bajar de marcha entre las marchas,
cambiar de direccin y regresar a la gama de
velocidades antes seleccionada.

PELIGRO Antes de arrancar el motor y


conducir el vehculo, lea sobre el mismo en
este manual y comprenda cmo funciona.

Llevando el brazo descendido al avanzar se


dispone de la mxima visibilidad. No se
desplace nunca con el brazo elevado sobre
los topes, a excepcin de cuando se use el
sistema de control de conduccin opcional.
Mantenga el cucharn completamente
abatido hacia atrs.

Repase estas sugerencias de


seguridad:
En zonas en las que se utilice ventilacin
auxiliar, cercirese de que los ventiladores
funcionen antes de arrancar el vehculo.
No haga funcionar nunca un motor que
produzca humo, tenga un funcionamiento
irregular o cuyo sistema de gases de escape
no se halle en buen estado.
No ponga en marcha nunca un vehculo
inseguro.
Compruebe que el vehculo est provisto con
el equipo de seguridad estndar, tal como
claxon, alumbrado delantero y trasero,
extintor de incendios, cinturn de seguridad
y, en algunos casos, estemples.
No permita nunca que se monten
acompaantes en el cucharn u otra parte del
vehculo.

En caso de incendio
En caso de producirse un incendio en la cargadora,
siga inmediatamente los siguientes pasos:
PASO

1 Detenga completamente y con seguridad


la cargadora.
2 Pare el motor.
3 Aplique los frenos de estacionamiento.
4 Abandone el vehculo tan rpidamente
como sea posible.
5 Siga los pasos apropiados de acuerdo
con las reglas de seguridad contra
incendios de la mina.

30

ST1020
Captulo 4: Instrucciones de manejo
Manual del operador

6 Si estuviera instalado y fuera accesible,


use el sistema de supresin de incendios
a bordo del vehculo. Vea Sistema de
supresin de incendios manual en la
pgina 6.

PASO

1 .Compruebe que el vehculo se halle


estacionado de forma segura y que el
freno de estacionamiento est aplicado.
2 Ponga el conmutador principal
(aislamiento de la batera) en la posicin
de conexin.

Procedimientos antes de
arrancar

3 Ajuste el asiento y abrchese el cinturn


de seguridad.

Antes de arrancar, revise la lista de control del


mantenimiento de turno para cerciorarse de que el
vehculo est listo para conduccin. Esto contribuye a
proteger a los empleados y el vehculo. Adems,
puede incrementar la eficiencia del vehculo. Vea
Informe de mantenimiento de turno en la
pgina 41. para una lista de control recomendada. No
obstante, cada mina puede tener listas de control
propias que deban seguirse.

4 Desplace la palanca de mando del brazo


y el cucharn a la posicin neutra.
5 Ponga el conmutador de encendido a
conexin y controle todas las lmparas
de los indicadores y de advertencia. Deje
transcurrir algunos segundos para que
los sistemas computerizados se
inicialicen.

Arranque del vehculo

6 Haga sonar el claxon para advertir a todo


el personal que el motor est arrancando.

Arranque el motor

7 Gire el conmutador a la posicin de


arranque. Tan pronto como arranque el
motor, suelte el conmutador.

Al girar a la posicin ON el conmutador de encendido,


la Lmpara de controlar el motor (CEL) y la Lmpara
de parar el motor (SEL) se encendern durante 3
segundos aproximadamente. La alarma acstica
sonar. El Centro de minimensajes (MMC) presentar
los cdigos de CEL y SEL alternadamente, regresando
luego por defecto al contador de horas. Este
procedimiento de arranque slo dura algunos
segundos mientras las computadoras de a bordo
activan un programa de autocontrol.
El operador debera dejar transcurrir este breve
periodo de tiempo antes de arrancar el motor. Si las
SEL y CEL permanecieran encendidas despus de que
el motor haya arrancado, pare el motor
inmediatamente y pngase en contacto con el personal
de mantenimiento.
Si existe un problema con la Unidad de recogida de
datos (DCU), la aguja de los indicadores de esfera se
desplazar en vaivn, como el movimiento de un
limpiaparabrisas, y el MMC presentar el texto NO
DATA (No hay datos). Pngase en contacto con el
personal de mantenimiento antes de hacer funcionar el
vehculo.
PELIGRO Cercirese de que no haya
personas alrededor del vehculo antes de
arrancar el motor.

Importante No haga funcionar el motor de


arranque durante ms de 20 segundos. Deje
enfriar el motor de arranque durante varios
segundos antes de efectuar un nuevo intento
para arrancar el motor.
8 Si las CEL y SEL permanecen
encendidas, detenga el motor y controle
la causa.

Prueba de los frenos de


estacionamiento
PELIGRO Deber obrarse con precaucin
al probar los frenos. No presuponga nunca
que los frenos inmovilizarn el vehculo.
Compruebe que todas las personas se hayan
apartado antes de probar los frenos.
Importante Si los frenos no consiguen mantener
el vehculo estacionado, pare el motor y
solicite mantenimiento.
PASO

1 Cercirese de que ningn solenoide


haya fallado al freno en posicin. Suelte
los frenos de estacionamiento y de
marcha para comprobar que el vehculo
se mueva.
2 Para probar el solenoide primario,
aplique el freno de estacionamiento.

Atlas Copco 31

3 Ponga el vehculo en la segunda marcha.

carga y condiciones del terreno.

4 Haga girar el conmutador de prueba de


freno ISO a la posicin nm. 1. Mantenga
el conmutador en la posicin girada
mientras dure la prueba.

3 Pulse el conmutador selector de


adelante-atrs del transverter a la
direccin de marcha deseada.

5 Conmute la transmisin a Adelante


pulsando el conmutador en la palanca de
mando de vaciado/elevacin.
6 Despus de soltar el freno de marcha,
pise lentamente el pedal del regulador. El
freno de estacionamiento debe impedir
que el vehculo se desplace.
7 Si los frenos impiden que el vehculo se
desplace, reduzca el regulador y suelte el
conmutador de prueba de freno ISO.
8 Para probar el solenoide secundario,
repita la prueba, girando el conmutador
de prueba de freno ISO a la posicin
nm. 2.

Prueba de los frenos de marcha


PASO

1 Aplique los frenos de marcha pisando


hasta el fondo el pedal del freno. Suelte
el freno de estacionamiento.
2 Pnga el vehculo en la segunda marcha.
3 Haga girar el conmutador de prueba de
freno ISO a la posicin nm. 1. Mantenga
el conmutador en la posicin girada
mientras dure la prueba.
4 Conmute la transmisin a Adelante
pulsando el conmutador en la palanca de
mando de vaciado/elevacin.
5 Pise lentamente el pedal del regulador,
los frenos de marcha debern impedir
que el vehculo avance.
6 Para probar el solenoide secundario,
repita la prueba, girando el conmutador
de prueba de freno ISO a la posicin
nm. 2.

Conduccin
PASO

1 Reduzca la velocidad del motor a


marcha al ralent.
2 Adapte el engranaje del transverter a la
gama de velocidades deseada. Adapte
siempre la gama de velocidades a la

4 Aplique los frenos de marcha, suelte


luego el freno de estacionamiento tirando
hacia arriba el conmutador del freno de
estacionamiento
5 Antes de poner en movimiento el
vehculo cercirese de que todas las
personas se hayan apartado del mismo.
6 Suelte los frenos de marcha y pise
uniformemente el acelerador.
7 La gama de velocidades y direccin
pueden seleccionarse mientras el
vehculo est en movimiento.

N o t a La modulacin electrnicamente controlada


permite al operador cambiar entre avance y
retroceso en cualquier marcha. El transverter
automtico est programado para bajar de
marcha entre las marchas, cambiar de
direccin y regresar a la gama de
velocidades antes seleccionada.
8 No bombee nunca el pedal del freno. No
ponga el pie sobre el pedal del freno al
desplazarse.
9 Controle siempre las SEL y CEL
peridicamente mientras opere el
vehculo. Si una de ellas o ambas se
encendieran al manejar el vehculo,
detngalo en un lugar seguro, pare el
motor y pngase en contacto con el
personal de mantenimiento.

N o t a El conmutador para sortear el control


automtico del motor permite conducir la
cargadora a un lugar seguro. El ECM
reducir automticamente la potencia del
motor cuando exista una situacin que le
pueda causar daos. El conmutador para
sortear el control automtico del motor
proporciona 30-40 segundos de plena
potencia para que el operador pueda
conducir el vehculo a un lugar seguro.

32

ST1020
Captulo 4: Instrucciones de manejo
Manual del operador

Estacionamiento y paro del motor

Controle el sistema de direccin, los sistemas


de frenos y sistemas de control del brazo y el
cucharn.

Deje que el motor funcione al ralent durante 2


minutos como mnimo antes de pararlo. Esto permite
lubricar la turboalimentacin y enfriar adecuadamente
el motor. Evite una excesiva marcha al ralent del
motor, puesto que ello puede provocar que se
sobrecaliente o agotar la batera.
PASO

En temperaturas bajo cero, haga funcionar el


motor a ralent bajo durante 5 o 10 minutos
antes de conducir el vehculo. Si la
temperatura fuera de 29C (-20F), haga
funcionar el motor como mnimo de 10 a 20
minutos o hasta que la esfera indicadora del
refrigerante del motor muestre una
temperatura dentro de la gama operativa
normal.

1 Detenga el vehculo fuera de las


calzadas de trfico, preferiblemente en
un lugar llano u orientado hacia una
pared.
2 Descienda completamente el brazo y el
cucharn de modo que la hoja de ste se
apoye contra el suelo.
3 Aplique los frenos de estacionamiento.
4 Gire el conmutador del encendido a
posicin desconectada.
PELIGRO Al estacionar el vehculo en una
pendiente, aplique el freno de
estacionamiento y bloquee las cuatro ruedas.
.

Manejo del vehculo


Seguridad al conducir
Antes de conducir este vehculo tenga presente su
seguridad y la de las personas a su alrededor. Un
operador prudente contribuye a prevenir accidentes.
Importante Antes de cada turno, controle que los
mandos del vehculo funcionen
adecuadamente. Un vehculo que funcione
correctamente puede evitar accidentes.
Realice siempre las tareas de mantenimiento
e inspeccin correctas antes de conducir el
vehculo.
Ajuste el asiento y abrchese el cinturn de
seguridad. Compruebe que el asiento est
ajustado de modo que, estando sentado, la
espalda que apoye sobre la almohada del
asiento y el operador pueda pisar el pedal de
freno hasta el fondo.
Despus de arrancar el motor, controle todas
las lmparas de los instrumentos e
indicadores. Cercirese de que todos los
instrumentos e indicadores funcionen
adecuadamente y marquen dentro de la gama
normal antes de poner el vehculo en
movimiento.

Calentamiento de la cargadora
PASO

1 Cuando el motor tenga una temperatura


normal, opere lentamente el sistema de
elevacin y vaciado por su ciclo de
movimientos. Realice esta operacin
varias veces para que circule aceite
caliente por todas las partes del sistema
hidrulico.
2 Seleccione la primera marcha y
conduzca el vehculo lentamente durante
unos 5 o 10 minutos a baja velocidad.

Atlas Copco 33

Lmparas de advertencia del


motor

Sugerencias generales para


el manejo

Lmpara de controlar el motor


(CEL) - Amarilla

Las explicaciones que siguen le ayudarn a


incrementar la seguridad y productividad al mximo
cuando maneje la cargadora.

La CEL la activarn las siguientes circunstancias:


Temperatura de aceite alta

Carga con avance

Funcionamiento del inyector

La traccin del vehculo combinada con la potencia


del cucharn se denomina carga con avance.

Presin de combustible baja


Embalamiento del motor
Autodiagnstico del sistema
Si se enciende la luz amarilla, el vehculo puede
continuar manejndose sin que el motor sufra daos.
La luz amarilla es una herramienta de diagnstico y no
indica una situacin de daos en el motor. Se apagar
si la situacin se corrige. No obstante, al finalizar el
turno comunique todas las indicaciones de la CEL al
departamento de mantenimiento.

Lmpara de parar el motor (SEL) Roja


La CEL la activan las siguientes circunstancias:
Temperatura excesiva del aceite
Presin de aceite baja
Nivel de refrigerante bajo

El objetivo es cargar el cucharn en una sola pasada,


sin que los neumticos resbalen y sin chocar con la
pila de mineral. Para aplicar la fuerza tractora y de
cucharn correctas se necesita experiencia.
.

Figura 4-37
Mantenga la zona de carga libre de escombros.

Limpie de roca y escombros la zona de carga antes de


llenar el cucharn. Esto contribuye a una carga ms
nivelada, y a mejor traccin y menor riesgo de daos
al bastidor y los neumticos.

Presin de refrigerante baja


Temperatura de refrigerante alta
Cuando se encienda la lmpara roja, el ECM reducir
inmediatamente la potencia del motor. Pngase en
contacto con el departamento de mantenimiento y
solicite reparacin. Haga funcionar el motor
solamente para desplazar el vehculo a un lugar seguro
en espera del personal de mantenimiento.

Figura 4-38
Coloque el borde del cucharn sobre el suelo y acrquese a
la pila de material.

Mientras se acerque al mineral, descienda el brazo


completamente. Descienda luego el borde del
cucharn al suelo.
Acrquese a la pila a una marcha baja dejando que el
cucharn toque ligeramente la superficie. La Palanca
de mando del brazo puede seleccionarse a la posicin
flotante.

34

ST1020
Captulo 4: Instrucciones de manejo
Manual del operador

Figura 4-40
Cargue desde el punto ms cercano de la pila.

Figura 4-39
Acrquese a la pila en ngulo.

Acrquese a la pila en ngulo. Maniobre el vehculo


ponindolo en lnea recta.

N o t a Si las ruedas delanteras y traseras no estn


alineadas, hay poca traccin y el vehculo
puede plegarse contra la seccin articulada.

Al empezar a penetrar en la pila, el movimiento de


avance se moderar. Acelere entonces para
incrementar la fuerza del avance.
No aplique nunca una presin tal, que las ruedas
delanteras se levanten del suelo. Normalmente la
causa de ello es que el cucharn est demasiado
inclinado adelante. Cuando slo se tienen dos ruedas
propulsoras traseras, la potencia de penetracin se
reduce considerablemente.

Controle la forma de la pila de material. Recoja la


carga primero desde el punto ms cercano. Mantenga
la pila de forma cuadrada cargando cada vez desde un
lugar diferente. Entonces el cucharn es ms fcil de
cargar y los lados de la pila se mantienen limpios.

Figura 4-41
No haga que las ruedas delanteras se separen del suelo.

No aplique nunca una fuerza tal al cucharn que la


parte trasera del vehculo se eleve del suelo. Si esto
sucediera, retroceda un tramo corto e incline el
cucharn adelante. Contine el empuje hasta que todo
el movimiento adelante quede detenido. En este
momento, reduzca la presin sobre el acelerador para
evitar que los neumticos patinen.

Atlas Copco 35

con el brazo descendido sobre los topes. Con el mando


de conduccin opcional, levante el brazo de 5 a 10 cm
sobre los topes y gire el conmutador del mando de
conduccin a la posicin de conectado.

Figura 4-42
No sobrecargue tanto el cucharn que se eleven los
neumticos traseros.

Si los mandos del cucharn y el regulador se utilizan


adecuadamente, las cuatro ruedas tienen siempre
traccin. Maniobrando el mando del cucharn
adelante y atrs se obtiene un movimiento de palanca
con el cucharn. Podr evitar que las ruedas patinen
acelerando lo justo para que sigan empujando el
vehculo contra la pila.

Figura 4-45
Sacuda el cucharn para evitar que caiga material durante
el desplazamiento.

N o t a Es una buena costumbre bascular el


cucharn ligeramente hacia adelante y luego
rpidamente hacia atrs para que la carga
quede asentada. As se evitar que caiga
material del cucharn al desplazarse.

Vaciado del cucharn

Figura 4-43
No haga patinar los neumticos.

Si patinasen, atene con el regulador. Esto hace que


las ruedas delanteras presionen hacia abajo.

Modere la marcha del vehculo al acercarse al lugar de


vaciado. Detenga la cargadora y eleve el brazo a la
altura de vaciado precisa. Vace el contenido del
cucharn en el lugar de descarga.
En vehculos con el sistema opcional Eject-O-Dump
(E-O-D, Expulsar y vaciar), pulse el conmutador E-OD mientras empuja adelante el mando de vaciado. Las
placas de empuje expulsarn la carga.

Uso del control de


desplazamiento

Figura 4-44
Mantenga siempre todas las ruedas sobre el suelo.

Importante En las operaciones de rascado hacia


atrs, no levante nunca del suelo las ruedas
delanteras ni empuje mineral por debajo de
las ruedas. Al descender luego el vehculo se
provocaran daos en el bastidor y el
diferencial.
Cuando el cucharn est cargado, basclelo
completamente hacia atrs. Cambie a marcha atrs y
aprtese de la pila retrocediendo. El cucharn cargado
transprtelo en posicin completamente hacia atrs, y

Esta funcin es opcional en algunas cargadoras. Se


utiliza para amortiguar los choques causados por la
carga del cucharn durante los desplazamientos. Para
utilizarlo, eleve el brazo de 5 a 10 cm sobre los topes y
coloque el control de desplazamiento en posicin de
conectado.
Importante Desconecte el sistema de control de
desplazamiento para allanar hacia atrs,
excavar y otras operaciones que requieran
una respuesta positiva del sistema
hidrulico.

36

ST1020
Captulo 4: Instrucciones de manejo
Manual del operador

Otras instrucciones de
manejo
Arranque con batera descargada
PELIGRO Las bateras contienen gases
explosivos y cido. Las chispas, llamas y
cables errneamente conectados pueden
provocar una explosin. Antes de conectar
un cargador o cables de puenteo a las
bateras, tiene que haber comprendido
plenamente el procedimiento que sigue. Si la
batera explotara puede comportar graves
lesiones personales.
Para realizar este procedimiento se necesitan dos
personas. Es necesario que la persona que conecte los
cables de puenteo al vehculo lleve prendas de
proteccin adecuadas.
PASO

1 Sintese en el puesto del operador y


cercirese de que el freno de
estacionamiento est aplicado.
2 Conmute el transverter a neutra.
3 Cuando use otro vehculo como fuente de
suministro elctrico, compruebe que los
dos vehculos no se toquen. Utilice un
segundo vehculo con una fuente de
alimentacin de 24 V CC.
4 La persona que conecte los cables de
puenteo al vehculo tiene que conectar
primero el cable de puenteo positivo a la
borna positiva del vehculo puenteado.
5 Conecte al cable de puenteo negativo (-)
a un buen punto de tierra al bastidor, lejos
de la batera.
6 Espere algunos minutos para que se
cargue la batera del vehculo.
7 Ponga en marcha el motor; luego
desconecte primero el cable de puenteo
negativo (-), y por ltimo el cable de
puenteo positivo (+).

Remolque del vehculo


ATENCIN Remolcar este vehculo
inadecuadamente puede causar lesiones
graves o la muerte. Si el vehculo estuviera
averiado, bloquee por delante y detrs cada
rueda durante los preparativos para
remolcarlo.

Las instrucciones que siguen son para desplazar el


vehculo averiado un trecho corto hasta una zona de
reparacin segura. Si tiene que recorrer una larga
distancia con el vehculo, transporte la cargadora
sobre un remolque apropiado.
Importante No remolque el vehculo ms de un
kilmetro y medio. No exceda de una
velocidad de 3,3 km/h (2 m.p.h.).
PASO

1 Bloquee el vehculo en todas las ruedas


para impedir movimientos.
2 El vehculo remolcador debe tener un
capacidad de frenado, peso y potencia
suficientes como para controlar ambos
vehculos por el terreno y distancia a
recorrer.
3 Inspeccione la barra o cable de remolque
para asegurarse de que no tenga daos y
que est en buen estado. Compruebe
que la barra o cable sea lo
suficientemente robusta para las
condiciones de la tarea de remolque.
Tenga en cuenta si el vehculo a remolcar
est cargado o sin carga, o en una
pendiente o atascado en barro.
4 Conecte una barra o cable de remolque
de tamao suficiente. Instale
protecciones en ambos vehculos. Las
protecciones deben resguardar al
operador en caso de que la barra o cable
de remolque se rompieran.
5 Para poder mantener el control y frenado
al desplazar el vehculo averiado cuesta
abajo, use un vehculo tractor ms
grande y una barra de remolque robusta.
Puede ser necesario tener ms vehculos
detrs de la cargadora averiada.
6 Use remolcadores delante y detrs del
vehculo averiado si fuera necesario
girar. Coloque el bloqueo de la
articulacin en posicin de
almacenamiento antes de remolcar el
vehculo averiado.

Atlas Copco 37

7 Desacople la lnea de propulsin del


transverter.
Importante ste se daara si su lnea de
propulsin no se desacoplara.
8 Suelte el freno de estacionamiento. Vea
Sistema de liberacin de frenos en la
pgina 37.

N o t a Suelte el freno de estacionamiento antes de


desplazar el vehculo para no daar los
neumticos.
9 Quite con precaucin los calces de las
ruedas.
10 Empiece a desplazar el vehculo
gradualmente y de forma suave, para no
sobrecargar la barra o cable de
remolque.

N o t a Cada vez que el operador libera el


conmutador de supresin de los frenos o
aplica los frenos de marcha, desciende la
presin del acumulador y sta tiene que
incrementarse nuevamente usando la bomba
de mano.
5 Instale el bloqueo de la articulacin en la
cargadora.
6 Vea la descripcin incluida ms adelante
en esta seccin para las instrucciones
sobre cmo remolcar el vehculo.
Importante Antes de remolcarlo, desacople la
lnea de propulsin entre el motor y el
transverter para que el transverter no sufra
daos.

Sistema de gancho de remolque

11 Vuelva a aplicar el freno de


estacionamiento y calce todas las ruedas
despus de estacionar el vehculo.

Sistema de liberacin de frenos


Para desplazar una cargadora sin capacidad motriz,
utilice el conmutador de supresin de freno para
desfrenarla. El conmutador est situado en el
compartimento del operador, donde puede accionarse
fcilmente mientras se conduce la cargadora. Siga el
procedimientos indicado a continuacin para usar el
conmutador de supresin del freno.
PASO

1 En el acumulador del freno deber


haberse formado una presin de aceite
de 9652 kPa (1400 psi) como mnimo.
2 Si no hubiera suficiente presin
almacenada, utilice la bomba de mano
hidrulica para formar la necesaria para
soltar los frenos.

N o t a Se precisan varias emboladas para formar


las 1400 psi precisas para soltar los frenos;
observe el manmetro del acumulador para
saber cundo hay suficiente presin en el
acumulador.
3 Fije el cable de remolque en el gancho.
4 En la cabina de la cargadora deber
haber un operador cualificado para pulsar
y mantener oprimido el conmutador de
supresin de los frenos para que estos se
liberen.

El gancho de remolque de liberacin de frenos es un


dispositivo opcional que en caso de emergencia
permite remolcar el vehculo sin necesidad de cargar
el acumulador de frenos. Una palanca de actuador
acoplada a un cilindro enva automticamente aceite
hidrulico al acumulador de frenos, cargndolo. Para
desplazar el vehculo, basta con arrollar la cadena de
remolque alrededor de la palanca de gancho. La fuerza
de traccin liberar los frenos y el vehculo podr ser
remolcado. Usando el gancho de remolque de
liberacin de frenos no habr necesidad de que haya
un operador en la cabina de la cargadora al remolcar.

38

ST1020
Captulo 4: Instrucciones de manejo
Manual del operador

N o t a Puede ser necesario liberar la presin en la


palanca del gancho de remolque y dejar que
se reponga a su posicin antes de remolcar,
de modo que la palanca pueda volverse a
presionar para liberar los frenos, mientras se
remolca el vehculo.
Importante Para usar el sistema de liberacin del
gancho de remolque, el motor de la
cargadora deber estar desconectado.
ATENCIN Antes de remolcar la
cargadora hay que instalar el bloqueo de la
articulacin.
Importante Antes de remolcar la cargadora, la
lnea de propulsin entre el motor y el
transverter debe estar desacoplada. El
transverter sufrir daos si la lnea de
propulsin estuviera acoplada al remolcar el
vehculo.

Transporte del vehculo


ATENCIN Si transporta este vehculo
sobre un remolque, se corre el riesgo de que
el vehculo resbale del remolque o rampa, y
cause lesiones o la muerte. Antes de cargar
el vehculo sobre el remolque, quite de este
ltimo o de la rampa todo el aceite, hielo,
nieve, agua, etc. que pudiera haber.
Conduzca el vehculo lentamente y con
precaucin y mntelo sobre el remolque.
Cntrelo en la rampa y el remolque.
Infrmese de la legislacin y normativa aplicable en el
transporte del vehculo. Asimismo, infrmese del
equipo de seguridad necesario en cada zona.

Instrucciones de carga en remolque


PASO

1 Bloquee cada rueda del remolque.


2 Conduzca el vehculo lentamente y con
precaucin y mntelo sobre el remolque.
3 Descienda el brazo y el cucharn sobre la
plataforma del remolque.
PELIGRO No transporte el vehculo con el
brazo y cucharn elevados. Podra causar
que el vehculo volcara.
4 Despus de detener el vehculo, instale la
barra de bloqueo de la articulacin en
posicin bloqueada.

5 Aplique el freno de estacionamiento y


detenga el motor.
6 Quite la llave del vehculo y, en su caso,
cierre la cabina con llave.
7 Ponga calces delante y detrs de cada
rueda.
8 Use un nmero suficiente de cadenas de
tamao adecuado para afirmar el
vehculo por delante, el centro y detrs.

Atlas Copco 39

Captulo 5: Mantenimiento preventivo

Operaciones de servicio del


operador
El cuidado peridico que un vehculo recibe de su
operador por lo general es compensado por menos
paradas a causa de problemas, y mayor fiabilidad. Las
tareas de mantenimiento y lubricacin que siguen
pueden realizarse en el lugar de trabajo con un mnimo
de herramientas.
Al finalizar caja turno, compruebe si hay mangueras y
acoplamientos daados. Controle si hay tuercas,
pernos y conexiones de cables elctricos sueltas.
Compruebe si hay vestigios de aceite nuevo alrededor
de los acoplamientos y debajo del vehculo. Al primer
signo de daos o fugas de aceite, notifquelo al
personal de mantenimiento.
Para un funcionamiento seguro y eficiente del
vehculo se precisa darle mantenimiento y lubricacin

peridicamente. Siga cuidadosamente el diagrama de


lubricacin y mantenimiento, y cercirese de que
todos los puntos a mantener reciban servicio a tiempo
y correctamente.

Registro de datos
Para un programa de mantenimiento efectivo es
esencial conservar datos de las tareas realizadas. Las
tareas indicadas en los formularios de mantenimiento
peridico deberan irse marcando a medida que se
realicen. Hay que anotar las cantidades rellenadas de
lubricantes y lquidos, lecturas de presin y caudal, y
horas de funcionamiento total del vehculo.
Anote todos los problemas a medida que se presenten.
Los conductores deberan poner la fecha y su firma en
los formularios, y devolverlos al jefe de
mantenimiento como referencia futura.

40

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

Un archivo cuidadoso de las operaciones de


mantenimiento realizadas es un instrumento valioso
para disponer de una imagen general del estado de la
maquinaria, a nivel individual y de todo el parque. Los
informes de servicio del conductor contribuyen a
identificar y valorar los costos de explotacin de un
vehculo, y permiten la planificacin y programacin
para incrementar al mximo la fiabilidad y
disponibilidad.

Un vehculo bien mantenido


es un vehculo ms seguro
Para conducir la cargadora con seguridad es preciso
que todos sus sistemas estn en perfectas condiciones
operativas. Si la cargadora hubiera sufrido daos o
tuviera componentes incorrectamente ajustados, o le
faltaran piezas, el problema debe corregirse antes de
volverla a poner en servicio.
Lea los mensajes de seguridad en el presente manual,
y los letreros de seguridad en el vehculo y el manual
del operador suministrado con el vehculo.
Compruebe que todos los letreros de seguridad se
hallen en su sitio, y que estn limpios y legibles.
PELIGRO La zona de la articulacin del
vehculo supone un peligro de aplastamiento.
Para un uso adecuado del mecanismo de
bloqueo de la articulacin, vea la seccin de
seguridad.
Pare el motor antes de ajustarlo o de ajustar equipo
accionado por el motor.
Si debe dar servicio al vehculo con el motor en
marcha, cuente con la ayuda de otra persona. Esta
segunda persona deber estar en el asiento del
operador durante cualquier tarea de servicio o ajuste.
No trabaje nunca debajo de un cap elevado si no est
asegurado con una barra de soporte.

Seguridad en la cargadora
durante el mantenimiento
No efecte modificaciones no autorizadas en
esta cargadora. Antes de taladrar agujeros, o
de cortar o soldar en la cargadora, pngase en
contacto con la empresa de ventas o el
representante de Atlas Copco para recibir
autorizacin.
Si tiene que efectuar tareas de servicio debajo
del vehculo, aplique siempre el freno de

estacionamiento y bloquee delante y detrs


de cada rueda.
Al dar servicio al vehculo, use siempre el
bloqueo de la articulacin, tanto si el motor
est en marcha como si no.
Consulte siempre la seccin pertinente del
manual de servicio antes de realizar
mantenimiento.
Realice el mantenimiento en un lugar seguro,
apartado del trfico de vehculos, con una
zona bajo techo estable y ventilacin
adecuada. El vehculo deber estar en terreno
llano cuando se efecte mantenimiento.
Prepare siempre el vehculo adecuadamente
antes de dar servicio.

Atlas Copco 41

Uso del contador de horas


(MMC)
La pantalla por defecto del Centro de minimensajes
(MMC) es el contador de horas. El MMC presenta el
tiempo de funcionamiento del motor. Indica
incrementos en horas y no puede reponerse a cero.
Compruebe con frecuencia el contador de horas para
asegurarse de que todos los servicios precisos se
realicen en el intervalo de tiempo correcto.

RES

SEL

Figura 5-46

Informe de mantenimiento de
turno
Abajo se muestra un ejemplar de formulario de
informe de mantenimiento de turno. Use uno de estos
formularios para comunicar defectos encontrados
durante los controles de mantenimiento al principio de
cada turno. Al final del turno, devuelva este informe al
supervisor. Unos informes de mantenimiento de turno
cuidadosos pueden ayudar al departamento de
mantenimiento a prever problemas y adoptar medidas
para evitar averas caras.

Lista de control del


mantenimiento de turno del
operador
Presentamos una recomendacin de lista de control
para ayudarle a desarrollar un programa de
mantenimiento de turno satisfactorio, si su empresa no
lo hubiera elaborado ya. Realice estos controles al
principio de cada turno. Utilice el formulario de
informe de mantenimiento de turno para comunicar
defectos mecnicos.
Limpie los compartimentos del chasis y la zona del
operador. Observe el estado general del vehculo.
Controle si tiene daos mecnicos y componentes

sueltos o con fugas. Comunique los fallos al


departamento de mantenimiento

42

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

Informe de turno
Conductor

Contador de horas Fecha

Turno nm.

Nm. de vehculo.

Control antes de arrancar el motor


Crter del motor

Control del nivel de aceite

Modelo de vehculo

C o m e n ta r i o s
litros aadidos

Control de fugas
Transverter

Control del nivel de aceite

litros aadidos

Control de fugas
Depurador de aire del motor

Control del indicador


Limpiar o cambiar

Correas trapezoidales y
poleas del motor
Radiador

Controlar el ajuste y desgaste


Control del nivel de refrigerante

litros aadidos

Control de fugas
Depsito de combustible
Filtros de combustible

Rellenar y controlar si hay fugas


Drenar el agua

Upbox

Control del nivel de aceite

litros aadidos

Caja de transferencia

Control del nivel de aceite

litros aadidos

Controlar el nivel

litros aadidos

Depsito hidrulico

Control de fugas
Batera
Neumticos

Controlar el nivel de electrolito


Controlar su estado
Controlar la presin

Ruedas
Mangueras
Extintor de incendios

Controlar si faltan tuercas o hay tuercas flojas


Control de fugas y abrasin
Controlar el indicador y las juntas

C o n t r o l d e s p u s d e a r r a n c ar e l m o t o r
Motor
Sistema de enfriamiento

C o m e n ta r i o s

Produce el ruido normal?

Presin de aceite conforme

Defectos

Controlar si tiene fugas

Conforme

Defectos

Fugas de aceite

Controlar y comunicar

Conforme

Defectos

Fugas de combustible

Controlar y comunicar

Conforme

Defectos

Transverter

Sistema de entrada de aire

Controlar el nivel del aceite con el motor al ralent a


temperatura de funcionamiento normal en el
NEUTRA

Presin de aceite conforme


Defectos

Controlar si tiene fugas o desperfectos

Conforme

Defectos

Control de fugas y humo

Conforme

Defectos

Limpiar los cristales y controlar el funcionamiento

Conforme

Defectos

Freno de estacionamiento/
emergencia

Hacer una prueba contra la potencia del motor

Conforme

Defectos

Frenos de marcha

Hacer una prueba contra la potencia del motor

Conforme

Defectos

Sistema de escape
Alumbrado

Atlas Copco 43

Segn las necesidades


Claxon

Controlar el funcionamiento

Conforme

Defectos

Palancas de mando

Controlar el funcionamiento

Conforme

Defectos

Intervalos de mantenimiento
Segn las necesidades
Elemento
Tarea
Filtro de aire del Controlar y dar
motor
servicio

Radiador

Limpieza

Cabina,
cucharn y
bastidores
Interruptores y
fusibles

Controlar si tienen
daos, grietas o
faltan piezas
Reposicin o
cambio

Limpiaparabrisa
sy
lavaparabrisas,
y lquido de
lavado

Cambiar las
rasquetas, rellenar
el depsito de
lavado

Instrucciones especiales
Controlar peridicamente el
indicador de obstruccin
durante el turno. Comunicar a
mantenimiento si hubiera
indicaciones de obstruccin.
Quitar toda la suciedad y
escombros del radiador del
motor. Limpiar tambin el
enfriador hidrulico.
Comunicar si hay grietas o
daos observados antes de
conducir el vehculo
Si un interruptor no se repone,
notificarlo a mantenimiento
para recibir asistencia.

Lubricacin diaria
Elemento
Cilindros de
direccin
Eje oscilante

Tarea
Lubricarlos

Pasadores del
brazo/cucharn
Pasadores del
brazo/bogie
Pasador de
cilindro
estabilizador, base
y vstago
Pasador de
cilindro de
elevacin, base y
vstago
Cojinete de lnea
de propulsin

Lubricar

Lubricar

Lubricar
Lubricar

Instrucciones especiales
Debido a que los puntos de
engrase estn montados
remotamente, es necesario
inspeccionar visualmente
las zonas lubricadas para
cerciorarse de que la grasa
llega a los lugares precisos.

Diariamente y por turno


Elemento
Depsito de
combustible

Tarea
Controlar el nivel de
combustible

Aceite del
motor

Controlar el nivel de
aceite

Aceite del
transverter

Controlar el nivel de
aceite

Aceite de la
Upbox y
Dropbox

Controlar el nivel de
aceite

Instrucciones especiales
El vehculo tiene dos esferas
indicadoras, una en la cabina y
la otra situada en el depsito.
Rellenar el depsito despus
del turno. Mantener el depsito
lleno para disminuir la
condensacin y acumulacin
de agua.
Introducir la varilla hasta el
fondo y extraerla otra vez. El
nivel de aceite deber estar
entre las marcas ADD (Aadir)
y FULL (Lleno) de la varilla.
Si el nivel de aceite estuviera
por debajo de la marca ADD,
aadir aceite hasta la marca
FULL en la varilla.
Controlar el nivel de aceite
cuando el transverte est a la
temperatura de
funcionamiento normal.
Controlar la caja de
transferencia antes de poner
en marcha el motor

Diariamente y por turno


Elemento
Separador de
combustible y
agua
Recipiente
hidrulico

Tarea
Controlar el agua,
drenar si fuera
necesario
Controlar el nivel de
aceite

Neumticos

Controlar el estado,
presin de aire, y si
los neumticos son
del mismo tamao (el
mismo radio de
rodadura)

Extintor de
incendios

Controlar la carga

Lubricar

Lubricar

Instrucciones especiales
Para drenar el agua girar el
botn en el fondo de la mirilla
El nivel de aceite debe ser
visible en la mirilla superior.
Controlar el nivel de aceite con
el cucharn descendido y el
aceite a la temperatura
operativa.
Controlar cada neumtico,
comprobando si tiene cortes
profundos, grietas o la banda
de rodadura suelta. Examinar
si hay cuerda de neumtico al
descubierto. Comunicar los
desperfectos observados al
departamento de
mantenimiento para que
adopten medidas correctivas
Controlar la junta y el indicador
de carga

44

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

Segn las necesidades


Diariamente y por turno
Elemento
Correa de
accionamiento
del alternador

Correa de
accionamiento
del ventilador
del motor

Tarea
Controlar la tensin y
el desgaste

Controlar la tensin y
el desgaste

Instrucciones especiales
Controlar la tensin de las
correas de accionamiento
ejerciendo presin con el dedo
pulgar en un punto central
equidistante entre las poleas.
La deflexin de las correas no
deber ser superior a
13-19 mm (1/2-3/4).
Controlar la tensin de las
correas de accionamiento
ejerciendo presin con el dedo
pulgar en un punto central
equidistante entre las poleas.
La deflexin de las correas no
deber ser superior a
13-19 mm (1/2-3/4).

Comprimir la cubierta
de goma para
desprender la
suciedad.
Filtro de aire
Controlar el indicador Si el indicador muestra color
rojo, dar servicio al filtro.
del motor
de obstruccin del
filtro
Sistema de
Controlar el nivel del
enfriamiento
depsito de
refrigerante
Inspeccionar si tienen
Todos los
pasadores de daos y un desgaste
excesivo.
bisagra
Controlar
Si es visible el botn de
Indicador de
indicacin rojo, comunicarlo a
obstruccin del
mantenimiento para que
filtro hidrulico
cambien el filtro.
Alumbrado del Controlar
Dar una vuelta alrededor de la
vehculo
cargadora, comprobar que
todas las lmparas y faros de
alumbrado funcionen y estn
adecuadamente orientados.
Controlar, rellenar
Controlar el nivel del electrolito
Nivel del
en las celdas de la batera.
electrolito de la
batera
Mandos
Controlar el
Probar la elevacin y vaciado,
hidrulicos
funcionamiento
y la direccin, controlando si
funcionan correctamente.
Comunicar a mantenimiento
Instrumentos y Controlar el
funcionamiento
siempre que las agujas de las
esferas
esferas oscilen en vaivn,
indicadoras
como el movimiento de un
limpiaparabrisas.
Vlvula de
evacuador del
filtro de aire

Procedimientos de
mantenimiento
Segn las necesidades
Indicador de obstruccin del filtro
de aire
1

Figura 5-47
1. Reponer el botn
2. Indicador de obstruccin

Controlar peridicamente el indicador de obstruccin


durante el turno de trabajo. A medida que el polvo
vaya obstruyendo el filtro de aire, aumentar la lectura
de la escala. El filtro debera limpiarse o cambiarse
cuando la ventana del indicador de obstruccin
muestre el color rojo. Reponer el indicador cuando se
cambie el elemento filtrante, y despus de cada
lectura.
Para mantener la relacin de combustible/aire correcta
que permita una combustin limpia del motor, es
necesario un abastecimiento adecuado de aire limpio
filtrado. La cada de presin mxima por el sistema de
admisin, con la regulacin al mximo y sin carga (a
aproximadamente 2200 rpm), no deber exceder de las
recomendaciones del fabricante del motor.
Importante Dar siempre servicio al sistema de
filtro de aire con el motor parado. La
penetracin de polvo y escombros en la
entrada de aire puede daar el motor.

Atlas Copco 45

En cada turno
Radiadores y enfriadores

Figura 5-48
Limpiar todos los escombros que obstruyan un flujo de aire
libre por las aletas del radiador y enfriadores.

Estructuras de la cabina, el
cucharn y el bastidor

Mangueras hidrulicas, de
combustible y de refrigerante

Figura 5-50
Controlar todas las mangueras, comprobando si tienen
fugas y roturas.

Controlar si hay fugas de lquido o mangueras


aplastadas. Controlar los riesgos de incendio tales
como acumulaciones de combustible, fugas de aceite
en el sistema de escape, o acumulaciones de grasa
cerca de fuentes de calor.

Interruptores y fusibles

Figura 5-49
Examinar si hay grietas en los puntos de mayor tensin del
bastidor.

Figura 5-51
1. Interruptores
2. Caja de componentes

Los interruptores estn situados en la caja de


componentes dentro de la cabina. En el panel de
instrumentos, los interruptores de amperaje inferiores
son del tipo push-pull, permitiendo el aislar
manualmente los circuitos para la localizacin de
averas. Todos los interruptores se reponen
manualmente. Si el interruptor no puede reponerse,
comunicarlo al departamento de mantenimiento para
que resuelvan el problema antes de proseguir.

46

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

En cada turno
Antes de cada turno

Etiquetas de servicio ISO


Slo combustible diesel
5572278900

Llenado de aceite
hidrulico
5572279100

Filtro de aceite hidrulico


5572279200

Principales puntos de
lubricacin
Al principio de cada turno debe lubricarse lo
siguiente:
Osciladores del eje trasero
Cojinetes de apoyo de la lnea de propulsin
Pasadores del cucharn
Tanto en la lubricacin remota como local, coloque
firmemente la jeringa en el engrasador. Aplique
lubricacin hasta que vea un cambio o movimiento de
la grasa por el permetro del cojinete.

Lubricacin central del bastidor de


carga

Tubo de llenado de aceite


de transmisin
5572278800

Varilla indicadora de aceite


de transmisin
5572278700

Tubo de llenado de aceite


del motor
5572278300

Filtro de aceite del motor


5572278400

Llenado de refrigerante del


motor
5572278200

Filtro de aceite de
transmisin
5572278600

Filtro de combustible diesel


5572278500

Llenado de lubricacin
5573227500

Figura 5-52
Lubricacin automtica remota (vea Lubricacin rpida
Lincoln, Lincoln Quick Lube que se adjunta)

Controle el nivel de grasa en el depsito de


lubricacin. Si el nivel estuviera por debajo de la lnea
de aadir, aada grasa segn se especifica en la
seccin Anexos.

Atlas Copco 47

En cada turno
Lubricacin central del bastidor de
accionamiento

Atlas Copco Wagner recomienda repostar el


(los) depsito(s) al final de cada turno.
Importante Pare siempre el motor al repostar el
vehculo o trabajar en el sistema de
combustible.

Controle el aceite del motor

Figura 5-53
Punto de lubricacin manual remota

Controle los niveles de


lquido
Antes de cada turno controle los siguientes niveles de
lquido:

Combustible diesel
Aceite del motor
Lquido de la Upbox
Lquido del transverter
Depsito hidrulico
Lquido del lavaparabrisas (si corresponde)

Controle el nivel de combustible

1
Figura 5-55

1. Varilla indicadora del nivel de aceite


2. Caja de componentes

El aceite de lubricacin del motor deber llegar a la


marca FULL de la varilla. Para controlar
cuidadosamente el nivel de aceite, pare el motor y deje
que el aceite de las piezas internas del motor se drene
(como mnimo 20 minutos). Esto elimina la
posibilidad de sobrellenado. Al controlar el nivel de
aceite, cercirese de que la zona alrededor de la varilla
indicadora est limpia y el vehculo permanezca en un
lugar llano.
Introduzca la varilla hasta el fondo y extrigala otra
vez. El nivel de aceite deber estar entre las marcas
ADD (Aadir) y FULL (Lleno) de la varilla.
Si el nivel de aceite estuviera por debajo de la marca
ADD, aada aceite hasta la marca FULL en la varilla.

N o t a No aada aceite al motor hasta que el nivel


Figura 5-54
Sensor del nivel de combustible del motor

El nivel de combustible debera controlarse al


principio de cada turno. Un instrumento electrnico
presenta los niveles de combustible.

N o t a La mayora de los fabricantes de motores


recomiendan que el depsito de combustible
se mantenga lleno para evitar condensacin.

llegue a la marca ADD de la varilla. Un


motivo importante de consumo de aceite en
un motor de Atlas Copco es el sobrellenado
del crter.
Importante Si no se aade aceite prontamente
cuando esto se indica, puede comportar
daos serios en el motor debido a
agarrotamiento de pistones y cojinetes.

48

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

En cada turno
Lquido de la Upbox
Controle el nivel de aceite de la caja de transferencia
en cada turno como parte de los controles antes del
arranque. El nivel de aceite deber estar entre las
marcas ADD (Aadir) y FULL (Lleno) de la varilla.
Aada o drene aceite si fuera necesario para conseguir
el nivel apropiado.

Controle el nivel del depsito


hidrulico

Controle el nivel de lquido del


transverter

Figura 5-57
Mirilla superior y mirilla inferior

Controle el nivel del aceite hidrulico en cada turno.


PASO

1 Estacione el vehculo en un lugar llano y


descienda la hoja del cucharn al suelo.

PASO

2 Repliegue todos los cilindros.

Mirilla de nivel de aceite del transverter

PASO

1 Con el motor funcionando al ralent,


controle el nivel de aceite del transverter.

3 Detenga el motor y deje tiempo para que


el acumulador se purgue.

PASO

4 Ventile el depsito soltando el tapn de la


boca de llenado (u oprimiendo la vlvula
de desahogo) en el extremo superior del
depsito.

PASO

5 El aceite hidrulico debe ser visible en la


mirilla superior.

PASO

6 Comunique a mantenimiento si el aceite


no fuera visible en la mirilla.

Figura 5-56
PASO

PASO

2 Estacione el vehculo en un lugar llano.

PASO

3 Aplique los frenos de estacionamiento.

PASO

4 Conmute el transverter a NEUTRAL


(Neutra) y haga funcionar el motor al
ralent.

N o t a El tapn de la boca de llenado se halla en la


parte superior del depsito, cerca de la
cubierta del transverter.
Importante El nivel de aceite del transverter
debe controlarse a la temperatura operativa.
El nivel correcto es en la marca FULL de la varilla
indicadora (o mirilla superior). No sobrellene nunca el
transverter.

N o t a El depsito hidrulico puede llenarse por la


boca de llenado con tapn o a travs de un
acoplamiento de desconexin rpida, usando
la manguera y bomba de mano adjuntas.

Atlas Copco 49

En cada turno
Controle el filtro del depsito
hidrulico y la vlvula de expansin

Controle el estado y presin de los


neumticos

2
Figura 5-60
Figura 5-58
1. Vlvula de respiro del depsito hidrulico
2. Indicador de obstruccin del filtro del depsito
hidrulico

Antes de cada turno controle la vlvula de respiro del


depsito y el indicador de obstruccin del filtro. Si en
el indicador de obstruccin del filtro aparece un
pequeo botn rojo, hay que limpiar el filtro.

Controle el lquido del


lavaparabrisas

Figura 5-59
Durante su turno controle peridicamente las rasquetas
del limpiaparabrisas para comprobar si estn desgastadas,
agrietadas o rotas.

Antes de cada turno asegrese de que el recipiente de


lquido de lavado est lleno.

Realice siempre las tareas de servicio al neumtico desde


el lado de rodadura.

PELIGRO Los neumticos y ruedas


pueden estallar y causar lesiones o la
muerte. Permanezca en el lado de rodadura
de un neumtico al realizar operaciones de
servicio.
Antes de dar servicio a los neumticos el vehculo
deber estar vaco. Controle cada neumtico,
comprobando si tiene cortes profundos, grietas o la
banda de rodadura suelta. Examine si hay cuerda al
descubierto. Comunique los desperfectos observados
al departamento de mantenimiento para que adopten
medidas correctivas. Al inflar los neumticos use una
manguera larga y un acoplamiento de vlvula de aire
automtico para que usted pueda estar fuera de la zona
de peligro.

50

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

En cada turno
J a u l a d e i n f l ad o d e n e u m t i c o s

Correas de accionamiento del motor

Figura 5-61
Si desmonta del vehculo la rueda con el neumtico, antes
de aadir aire pngala en la jaula de inflado.

PELIGRO No mezcle nunca piezas de


rueda de diferente tamao. No use nunca
llantas o piezas daadas. Una modificacin o
arreglo de la llanta o piezas puede comportar
averas, lesiones o la muerte.
Cercirese de que todos los neumticos sean del
mismo tamao, o que como mnimo tengan el mismo
radio de rodadura. Desinfle el neumtico antes de
reparar la banda de rodadura o quitar objetos extraos.

Extintor de incendios

Figura 5-63
La deflexin de las correas no deber ser superior a 13-19
mm
(1/2-3/4).

Inspeccione las correas del ventilador del motor antes


de cada turno. Examine si tienen grietas, o estn
desgastadas o flojas.
Controle la tensin de las correas de accionamiento
ejerciendo presin con el dedo pulgar en un punto
central equidistante entre las poleas. Si alguna correa
estuviera floja o desgastada, comunquelo al personal
de mantenimiento para que adopten medidas
correctivas.

Vlvula de evacuador del filtro de


aire

Figura 5-62
Est siempre informado de la localizacin del extintor ms
cercano.

Compruebe que en el vehculo haya afirmado un


extintor y que el indicador muestre que est en
condiciones de servicio.

Figura 5-64
Vlvula de evacuador

Controle y limpie la vlvula de evacuador antes de


cada turno. Compruebe que no haya obstrucciones
dentro de la vlvula. Contrlela con mayor frecuencia
cuando el vehculo est funcionando en condiciones
de intenso polvo o humedad.

Atlas Copco 51

En cada turno
Sistema de enfriamiento

Pasadores de bisagra

Figura 5-66
Engrasador manual

Figura 5-65
Mirilla del nivel de refrigerante

Controle el nivel de refrigerante en el radiador


examinando la mirilla de la cmara de compensacin.
Aada refrigerante si fuera necesario.

Controle la superficie pivotante alrededor de cada


pasador, comprobando si tiene fugas o ha sufrido
daos. Tambin deber hacer este control
peridicamente durante su turno.

Alumbrado del vehculo

PELIGRO No quite el tapn del radiador.


Efecte el control y llenado solamente a
travs de la cmara de compensacin.
Al trabajar con la cargadora en tiempo fro, cercirese
de que el contenido de anticongelante sea adecuado.
Aada una mezcla de refrigerante (etilenglicol) del 50/
50, con los aditivos suplementarios de refrigerante
correctos, de acuerdo con las necesidades.

N o t a Mezcle siempre previamente la solucin


antes de llenarla o aadirla en el sistema. No
permita que la concentracin de nitrito
exceda de 2400 ppm (partes por milln) o
descienda por debajo de 800 ppm.

Figura 5-67
Faros externos del vehculo

Durante su recorrido inicial de inspeccin alrededor


del Scooptram, examine los faros del vehculo.
Compruebe que estn en su sitio, que se enciendan, y
que estn correctamente orientados. Controle los
cables de los faros, observe si tienen algn desperfecto
y comunique a mantenimiento cuando un faro no se
encienda.

52

ST1020
Captulo 5: Mantenimiento preventivo
Manual del operador

Bateras

Figura 5-68
Tapa de las bateras abierta

Controle el nivel del electrolito de cada celda de


batera antes de operar el vehculo. Cercirese de que
el motor no est funcionando, de que est montado el
bloqueo de la articulacin y de que el freno de
estacionamiento est aplicado.
El nivel del electrolito en las celdas de las bateras
debe llegar como mnimo al fondo del tubo de llenado
de la celda. Si fuera ms bajo que la abertura del tubo,
aada suficiente agua destilada para que el nivel
llegue al tubo.
Inspeccione la batera, comprobando si tiene
desperfectos, formacin excesiva de cido en las
bornas, corrosin, grietas en su alojamiento o cables
desgastados o deshilachados.
PELIGROLas bateras constituyen un
riesgo potencial de explosin. No se incline
sobre las bateras mientras controla los
niveles de electrolito. El electrolito de la
batera es un cido, y producir
quemaduras si entra en contacto con la piel
y los ojos. Lleve siempre prendas y equipo
de proteccin.

Atlas Copco 53

Captulo 6: Localizacin de averas

Localizacin de averas
En la tabla que sigue se relacionan los problemas ms
corrientes con que puede encontrarse un operador de
la cargadora. Si los problemas no pueden resolverse
aplicando las medidas correctivas relacionadas en la

tabla, comunquelo inmediatamente al personal de


mantenimiento

Sntoma

Causa probable

Medida correctiva

El motor no arranca.

El depsito de combustible est vaco.

Llene el depsito de combustible.

La vlvula de cierre del combustible est

Abra la vlvula de cierre.

cerrada.
El sistema de combustible no est

Cebe a mano el sistema de combustible con

adecuadamente cebado.

bomba de combustible en la bomba de


inyeccin.

El filtro de combustible est obstruido.

Controle los conductos y quite la obstruccin.


Controle las conexiones y apritelas si
estuvieran sueltas.

La palanca de velocidad del transverter no

Ponga la palanca a neutra.

est en neutra.
No hay corriente elctrica.

Gire el conmutador principal y el conmutador de


encendido hasta ON. Apriete las bornas de la
batera y controle los cables.

El botn de cierre del motor no est en


Conexin.

Pngalo firmemente a ON.

54

ST1020
Captulo 6: Localizacin de averas
Manual del operador

Sntoma

Causa probable

Medida correctiva

Es difcil arrancar el

Tensin de batera baja.

Llene con electrolito al nivel adecuado o

motor.

El motor funciona

crguela.
Bornas de batera oxidadas o sueltas.

Limpie y apriete las bornas.

Calidad errnea de aceite del motor.

Cmbielo por aceite de la calidad adecuada.

Insuficiente abastecimiento de combustible.

Limpie los coladores de combustible, cambie el

irregularmente y tiene

filtro, llene el depsito, apriete las tuberas de

poca potencia.

combustible.
El combustible contiene suciedad.

Drene el depsito y las tuberas, limpie los


coladores y cambie el filtro.

Combustible incorrecto.

Drene el depsito y llnelo con el combustible


correcto.

El sistema de combustible no est cebado.

Cbelo a mano con bomba de combustible en la


bomba de inyeccin.

Mucho humo en los

Hay demasiado aceite en el motor.

Drene aceite hasta el nivel apropiado.

gases de escape.

La entrada del aire est obstruida.

Quite la obstruccin.

El motor se

Las aletas de enfriamiento estn sucias.

Limpie las aletas.

sobrecalienta.

Hay poco refrigerante en el motor.

Controle el nivel de refrigerante.

La presin del aceite del

Nivel de aceite bajo.

Controle el aceite y llene hasta el nivel

Fugas de aceite.

Apriete las conexiones.

El voltmetro indica

La correa de accionamiento del alternador

Tense la correa.

descarga.

resbala.

motor es baja.

adecuado.

Conexiones sueltas en las bornas de la

Controle y apriete las conexiones si fuera

batera.

necesario. Compruebe que las conexiones estn


limpias.

Diagnstico del sistema


Diagnstico del motor
Cuando el conmutador de encendido est en la
posicin ON (Conexin) y el motor no est
funcionando, la Lmpara de parar el motor y la
Lmpara de controlar el motor pueden presentar
cdigos mediante una serie de destellos mientras se
pulsa el Conmutador para sortear el control
automtico del motor. La SEL indicar problemas
activos en el motor y la CEL presentar todo cdigo
inactivo o histrico. Para obtener los cdigos, pulse el
Conmutador para sortear el control automtico del
motor y cuente el nmero de veces que destelle la SEL
y/o la CEL. Por ejemplo, el nmero de ningn
cdigo es 25; para indicarlo la SEL y CEL
destellarn primero dos veces, y despus de una pausa
cinco veces ms (primero el cdigo lo destellar la

SEL y luego la CEL). La tabla de abajo expone el


cdigo numrico y el significado.
Indicacin
con
destellos

Descripcin

13

Circuito nivel refrigerante bajo

14

Temp. alta en Intercooler, refrigerante


o aceite

15

Temp. baja en Intercooler,


refrigerante o aceite

16

Circuito nivel refrigerante bajo

17

Circuito posicin derivacin alto

18

Circuito posicin derivacin bajo

21

Circuito TPS alto

22

Circuito TPS bajo

Atlas Copco 55

Indicacin
con
destellos

Descripcin

Indicacin
con
destellos

Descripcin

23

Circuito temp. combustible alto

63

PWM abierto o cortoc. a batera

24

Circuito temp. combustible bajo

64

Fallo circuito velocidad turbo

25

Ningn cdigo

67

26

Cierre aux. nm. 1 o 2 activos

Circuito presin refrigerante alto o


bajo

27

Circuito temp. aire alto

68

Fallo conmutador de IVS, circuito


abierto o conectado a masa

28

Circuito temp. aire bajo

71

Corto tiempo respuesta inyector

31

Circuito cortoc. o abierto salida aux.


(lado alto)

72

Embalamiento del vehculo

32

Circuito cortoc. o abierto SEL

75

Alta tensin en batera

33

Circuito presin sobrealimentacin


alto

76

Embalamiento del motor con freno


del motor

34

Circuito presin sobrealimentacin


bajo

81

Circuito presin cigeal o nivel


aceite altos

35

Circuito presin aceite alto

82

Circuito presin cigeal o nivel


aceite bajos

36

Circuito presin aceite bajo

83

Nivel aceite o presin cigeal altos

37

Circuito presin combustible alto

84

Nivel aceite o presin cigeal bajos

38

Circuito presin combustible bajo

85

Embalamiento del motor

41

Demasiados SRS (faltan TRS)

86

42

Demasiado pocos SRS (faltan TRS)

Circuito presin baro. o bomba agua


altos

43

Nivel refrigerante bajo

87

Circuito presin baro. o bomba agua


bajos

44

Temp. alta refrigerante o aceite en


Intercooler

88

Presin refrigerante baja

45

Presin de aceite baja

Diagnstico del transverter

46

Tensin de batera baja

47

Presin de combustible alta

48

Presin de combustible baja

El indicador de engranaje en el panel presenta cdigos


de error siempre que se detecte un problema con el
transverter. La tabla que sigue proporciona una breve
explicacin de los cdigos:

52

Fallo de conversin A/D

53

Fallo EEPROM no voltil o escritura

55

Fallo enlace de datos J1939

56

Fallo enlace de datos J1587

57

Fallo enlace de datos J1922

58

Sobrecarga de par

61

Largo tiempo respuesta inyector

62

Salida digital abierta o cortoc. a


batera

Cdigo

Descripcin

20

Solenoide 1 no puede llegar a la corriente


solicitada

21

Solenoide 2 no puede llegar a la corriente


solicitada

22

Solenoide 3 no puede llegar a la corriente


solicitada

23

Solenoide 4 no puede llegar a la corriente


solicitada

56

ST1020
Captulo 6: Localizacin de averas
Manual del operador

24

Solenoide A no puede llegar a la corriente


solicitada

47

Entrada No estacionamiento pasiva y


entrada Atrs activa en la ECU

25

Solenoide B no puede llegar a la corriente


solicitada

48

No estacionamiento y Presin
estacionamiento estn activas en la ECU.

26

Solenoide C no puede llegar a la corriente


solicitada

49

Las entradas Neutra y No neutra estn


activas en la ECU.

27

Solenoide D no puede llegar a la corriente


solicitada

50

Las entradas Neutra y No neutra son


pasivas en la ECU.

28

Solenoide E no puede llegar a la corriente


solicitada

51

30

Solenoide 1 no puede descender a la


corriente solicitada

El selector no est en neutra o


estacionamiento pero las entradas
Adelante y Atrs estn activas.

52

El selector no est en neutra o


estacionamiento pero las entradas
Adelante y Atrs estn pasivas.

53

El selector de engranaje analgico no se


ha calibrado con xito

54

Error de variable de programa

55

Error de variable de programa

31

Solenoide 2 no puede descender a la


corriente solicitada

32

Solenoide 3 no puede descender a la


corriente solicitada

33

Solenoide 4 no puede descender a la


corriente solicitada

34

Solenoide A no puede descender a la


corriente solicitada

56

Las entradas Neutra y Adelante estn


activas en la ECU

35

Solenoide B no puede descender a la


corriente solicitada

57

Las entradas Neutra y Atrs estn activas


en la ECU

36

Solenoide C no puede descender a la


corriente solicitada

37

Solenoide D no puede descender a la


corriente solicitada

38

Solenoide E no puede descender a la


corriente solicitada

40

Se ha pedido un cambio de engranaje no


identificado

41

La ECU no ha detectado una condicin de


estacionamiento legtima desde la
conexin inicial del sistema

42

La entrada de interrupcin del freno es


pasiva en la ECU pero debera estar
activa

43

Las entradas No estacionamiento y


Presin estacionamiento son pasivas en
la ECU.

44

Las entradas No estacionamiento y


Neutra son pasivas en la ECU.

45

Entrada de No estacionamiento pasiva en


la ECU y entrada No neutra activa en la
ECU

46

Entrada No estacionamiento pasiva y


entrada Adelante activa en la ECU

Atlas Copco 57

Captulo 7: Especificaciones del vehculo

Datos sobre las prestaciones


M o to r
DDEC

Potencia CV

Cilindros

Cilindrada

Serie 50

250

8,5L

Gama de pesos del


vehculo

kg

lbs

Vara segn las opciones

Ve l o c i d a d ( s i n c a r g a ,
neumtico 18x25)

kph

mph

1 marcha

4,7

2,9

2 marcha

9,3

5,8

3 marcha

14,5

9,0

4 marcha

24,3

15,1

Presiones hidrulicas

kPa

psi

Vaciado y liberacin de levantamiento

20.682

3.000

Liberacin de maniobra

22.406

3.250

Vaco

27.000

60.000

Cargado

37.000

82.000

kg

lbs

Desplazamiento

10.000

22.000

Filtrado

Fuerza de arranque, excavacin

31.750

70.000

Fuerza de arranque, hidrulica

14.950

33.000

P r e si n d e f re n o

C a pa c i d a d d e c u c h a r n

Ti e m p o s d e l os m ov i m i e n t o s

segundos
(1)

Tiempo de elevacin del brazo

Tiempo de descenso del brazo

4-7

Tiempo de vaciado del cucharn

Tiempo de retorno del cucharn

Tiempo de extensin de E-O-D

Tiempo de retraccin de E-O-D

Tiempo de maniobra

Direccin/Maniobra y oscilacin

grados

ngulo de giro

43

Oscilacin del eje trasero

10

Las especificaciones individuales pueden variar segn el


vehculo.

10 mic
kPa

psi

10.342

1.500

Aportacin de vlvula de carga

11.031

1.600

Desconexin de vlvula de carga

13.789

2.000

Precarga de acumulador

8.273

1.200

Presin de los neumticos

kPa

psi

18.00x25 (24 capas, neumticos


delanteros)

655

95

18.00x25 (24 capas, neumticos


traseros)

552

80

18.00R25 (Radial, delantero y trasero)

703

102

Presin de freno de marcha

58

ST1020
Captulo 7: Especificaciones del vehculo
Manual del operador

Estabilidad
Cucharn plenamente cargado,
brazo descendido.

Condiciones de
prueba

La capacidad del depsito soporta los


sistemas de direccin, frenos,
enfriamiento hidrulico, vaciado y
filtrado.

124 / 33

20

Pendiente lateral
segura mxima para
operacin

Calidad y seleccin del combustible


diesel

Nivel de ruidos
81.3 db

Con cabina, ralent alto

Sistema elctrico
Alternadores

Tensin / Amperaje
24V / 100 amp

B a t er a s
Amperaje de arranque
en fro

1000 (0 F)

Capacidad de reserva

200 minutos (25 A a 27 C/80 F)

Lquidos y lubricacin
Seleccionando la calidad apropiada de combustible,
refrigerante, aceites lubricantes y grasa, se mejora la
eficiencia y prolonga la duracin de los componentes
del vehculo.

Capacidades de lquidos
Las capacidades que siguen son aproximadas. Siga
siempre los procedimientos de llenado descritos en los
captulos correspondientes.
M o t or
Capacidad de aceite con cambio de filtro

litros/galones
26 / 7

La calidad del fuel-oil usado es un factor muy


importante para que el funcionamiento del motor sea
satisfactorio, y para que tenga una larga vida de
servicio y las emisiones de gases de escape sean de
unos niveles aceptables. Los combustibles que
cumplen las propiedades de la designacin D 975
(calidades 1D y 2-D) de ASTM han proporcionado
prestaciones satisfactorias. La especificacin ASTM
D 975 no define adecuadamente las caractersticas
necesarias de la calidad del combustible. Las
propiedades relacionadas en la tabla de seleccin de
fuel-oil han proporcionado prestaciones ptimas al
motor.
Es importante que slo se usen combustibles que
cumplan las recomendaciones del fabricante. La lista
que sigue menciona combustibles que pueden ser
aceptables y estn disponibles por todo el mundo.
Espec. de
combustible diesel
Estndar EE.UU.
ASTM D975
ASTM D396
ASTM D2880

Estndar britnico
BS 2869
BS 2869

D e p s i t o d e c om b u s t i b l e
Capacidad de componente

363 / 96

S i s t e m a d e e n f ri a m i e n t o
Capacidad del sistema

38 / 10

Tr a n sv e rt e r
Capacidad de relleno de componente

19 / 5

E j es
Capacidad de diferencial delantero o
trasero

34.5 / 9

Extremos planetarios (cada uno)

4.7 / 1.3

Depsito hidrulico

Tipo de combustible

Nm. 1-D y nm. 2-D


fuel-oil diesel
Fuel-oil nm. 1 y nm. 2
Combustible de turbinas de gas
nm. 1-GT y nm. 2-GT
Combustible de motores clase A1,
A2 y B1
Fuel-oil para quemadores clase C2
yD

Estndar alemn
DIN 51 601
DIN 51 603

Combustible diesel
Combustible de calefaccin E1

Estndar
australiano
AS 3570

Combustible diesel para


automocin

Estndar japons
JIS K2204

Gasleo tipos 1, 2, 3 y 1(spl) y 3(spl)

Autoridades
estadounidenses
W-F-800C
W-F-815C

Diesel CONUS DF-1, DF-2 y DF-20


Combustible de quemador FS-1 y
FS-2

Atlas Copco 59

Espec. de
combustible diesel
Cuerpo militar
EE.UU.
MIL-L-16884G

Especificaciones del refrigerante

Tipo de combustible

Parmetro
Fuel-oil marino

* Para recomendaciones especficas consulte el manual del


fabricante de su motor.

Tabla de seleccin del combustible


Clasificacin
general de
combustibles
Gravedad, API #
Punto de inflamacin
(F / C, Mn..)

ASTM
Nm. 1
Estnda ASTM 1-D
r

Nm. 2
ASTM
Nm. 2-D

D 287

40 - 44

33 - 37

D93

100 / 38

125 / 52

D 445

Punto de
enturbiamiento #

D 2500 Vea Nota 1 Vea Nota 1

Residuo de carbn
(% en peso, Mx..)

Cloruros

40

Sulfatos

100

Total slidos
disueltos

340

1.3 - 2.4

No se recomienda agua
con suavizantes salinos.

Dureza total

170

Magnesio y calcio

Nitratos

>800

Aada aditivo SCA si est


por debajo de esta
concentracin.

5.5 - 9.0

Cummins recomienda pH
de 8,5 10,5

pH

1.9 - 4.1

R e f e r e n c i a c ru z a d a d e r e f r i g e r a n t e d e l
motor
Tipo

D 129

Notas

del motor

Viscosidad, cinemtica
(cSt @ 100F / 40C)

Contenido de azufre
(wt%, Max.)

Mx.
permisible
(ppm)

0.5

0.5

D 524

0.15

0.35

Estabilidad acelerada
Total insolubles
(mg/100 ml, Mx..) #

D 2274

1.5

1.5

Cenizas (% en peso,
Mx..)

D 482

0.01

0.01

Nmero de cetano,
Mn.. +

D 613

45

45

Temperatura de
destilacin
(F / C)
IBP, nm. tpico
10% nm. tpico
50% nm. tpico
90% +
Nm. temperatura
final

D 86
350 / 177
385 / 196
425 / 218
500 / 260
Mx.
550 / 288
Mx.

375 / 191
430 / 221
510 / 256
625 / 329
Mx.
675 / 357
Mx.

Agua y sedimento
(%, Mx..)

D 1796

0.05

0.05

Nm. no especificado en ASTM D 975


+ Difiere de ASTM D 975
Nota 1: El punto de enturbiamiento debera ser 10F (6C)
por debajo de la temperatura ms baja esperada en el
combustible para evitar que cristales obstruyan los filtros de
combustible.
Nota 2: Cuando se presenten condiciones de marcha al
ralent prolongadas o en tiempo fro a menos de 32F (0C),
se recomienda el uso del combustible 1-D. Tambin deber
estudiarse el uso de combustibles nmero 1-D al trabajar
continuamente a altitudes superiores a 1500 m (5000 pies).

Relacin conc.
anticongelante/agua

Etilenglico
l

30/70 - 60/40

Propilengli
col

30/70 - 60/40

Notas
Para temperaturas de
-15 C a -51 C
Detroit Diesel
recomienda una
proporcin 50/50.
Para temperaturas de
-15 C a -51 C
Proporcin 50/50 slo
para motores
Caterpillar.
Aprobado slo para
motores de Detroit
Diesel de las series
40, 50 y 60.

Metoxipro
panal

50/50

No se recomienda.

Aceite
Nuevo

Viejo

CF-2

CD, CD-II, CD/


TO-2

CF-4

CE

CF-4/SG, CE/SF, CE/SG,


MIL-L-2104E, D4

CC

CC/SE, CC/SF, MIL-L2104B, MIL-L-46152A

Clase
C-2, C-3
C-4

Alternativas
CD/SE, CD/SF, CD/SG,
MIL-L-2104C y E, D4

Alternativas*
CD/SE, CD/SF, CD/SG, MIL-L-2104C y D,
aceite sinttico Conoco nm. 6718
Lquido hidrulico Wagner Tractor Hydraulic
nm. 100-2680-005R, Caterpillar TO-2, John
Deere J20A y C, Ford ESN-M2C134-D

* Pueden haber variaciones en la composicin y propiedades de

60

ST1020
Captulo 7: Especificaciones del vehculo
Manual del operador

los aceites, dependiendo del fabricante y lugar. Pngase en


contacto con el representante de Atlas Copco Wagner para
informacin ms detallada.

Calidad

Notas

220

Los lubricantes cualificados MIL-L2105 cumplen con las


especificaciones Clark MS-8.
Tambin son aceptables los aceites
GL-4 SAE 90 con aditivos SCL.
SAE*

Notas

15W - 20

La calidad del
aceite depende de
las condiciones
operativas en el
aire ambiente. Vea
la tabla de
Viscosidad/Gama
temp. para la
seleccin de aceite
con el peso
apropiado

c.
Lquido
hidrulico tractor

Dropbox

E j es

C-4

ISO

Notas

220

Los lubricantes cualificados MIL-L2105 cumplen con las


especificaciones Clark MS-8.
Tambin son aceptables los aceites
GL-4 SAE 90 con aditivos SCL.

Espec.
GL-5
Wagner
nm.
1002680004-R

SAE*

Notas

85W140 Los lubricantes


cualificados MIL-L-2105
cumplen con las
especificaciones Clark
MS-8. Tambin son
aceptables los aceites GL4 SAE 90 con aditivos
SCL.

La calidad del aceite depende de la temperatura en el aire


ambiente. Vea las tablas de temperatura ambiente que siguen para
la seleccin de aceite con el peso apropiado.

Grasa
Especificaci
n
NLGL nm. 2

Proveedores aprobados
Imperial Oil Aleacin molib. nm.777-2
Shell Oil Grasa Super Duty
Mobil Oil Grasa especial Mobil
Notas

Grasa polivalente de molibdeno con jabn de litio y aditivos


EP. Puede sustituirse cualquier grasa polivalente con un
contenido del 3-5% de molibdeno.

Motor

ISO

Tr a n sv e rt e r Espe

Proveedores aprobados

Tablas de temperatura ambiente

Especificaciones del aceite


lubricante
Upbox

Especificaci
n

SAE 5W30 (sin)

oC

Mn.

oF

Mx.

Mn.

Mx.

-40

+25

-40

+77

SAE 10W30

-20 a -25

+20

-4 a -13

+68

SAE 10W40

-20 a -25

+30

-4 a -13

+86

SAE 15W40

-10 a -20

>+35

-4 a +14

>+95

E j es
Calidad

oC

oF

Mn.

Mx.

Mn.

Mx.

SAE 75W140

-40

>+38

-40

>+100

SAE 80W140

-26

>+38

-15

>+100

SAE 85W140

-12

>+38

+10

>+100

ACW Lquido hidrulico


Producto Especificacin Calid
ad

Notas

Lquido
Wagner nm. 15W - Basado en parafina.
hidrulico 100-2680-005-R 20 Cumple las
tractor
especificaciones de los
siguientes fabricantes:
Allison C-4, Caterpillar
TO-2, John Deere J20A
y C, Ford ESNM2C134-D.
Lquido
Nm. Wagner
hidrulico 100-2680-009-R
rtico

0W30

Lubricante sinttico
polivalente para uso en
condiciones
ambientales bajo cero.

Back Cover

Você também pode gostar