Você está na página 1de 3

Los relatos pascuales

1. Lee los siguientes testimonios neotestamentarios de la resurreccin, identifica y subraya con marcador de
textos el trmino griego con el que se expresa la idea de la resurreccin.

1Corintios (15,3-5)

Porque os transmit, en primer lugar, lo que a mi


vez recib: que Cristo muri por nuestros pecados,
segn las Escrituras; 4que fue sepultado y que resucit al tercer da, segn las Escrituras; 5que se apareci a Cefas y luego a los Doce.

paredwka gar uJmin en prwtoi, o kai parelabon, oti


Cristo\ apeqanen uJper twn aJmartiwn hJmwn kata ta
grafa 4kai oti etafh kai oti egh/gertai thv hJmera thv
trith kata ta grafa 5kai oti wfqh Khfa eita toi
dwdeka:

Hechos de los Apstoles (2,24)

24

a este, pues, Dios le resucit librndole de los dolores de la muerte, pues no era posible que quedase
bajo su dominio.

24

on oJ qeo\ anesthsen lu/sa ta wdina touv qanatou,


kaqo/ti oujk hn dunato\n krateisqai aujto\n uJp aujtouv.

2. Lee atentamente los relatos evanglicos de la pasin. Identifica las coincidencias y divergencias entre ellos
completando el cuadro sinptico anexo.

Marcos I (16,1-8)
1
Pasado el sbado, Mara Magdalena, Mara la
de Santiago y Salom compraron aromas para ir a
embalsamarle. 2Y muy de madrugada, el primer da
de la semana, a la salida del sol, van al sepulcro.
3
Se decan unas otras: Quin nos retirar la piedra de la puerta del sepulcro? 4Y levantando los
ojos ven que la piedra estaba ya retirada; y eso que
era muy grande. 5Y entrando en el sepulcro vieron
a un joven sentado en el lado derecho, vestido con
una tnica blanca, y se asustaron. 6Pero l les dice:
No os asustis. Buscis a Jess de Nazaret, el
Crucificado; ha resucitado, no est aqu. Ved el lugar donde le pusieron. 7Pero id a decir a sus discpulos y a Pedro que ir delante de vosotros a Galilea; all le veris, como os dijo. 8Ellas salieron
huyendo del sepulcro, pues un gran temblor y espanto se haba apoderado de ellas, y no dijeron nada a nadie porque tenan miedo...

Mateo (28,1-20)
1

Pasado el sbado, al alborear el primer da de la


semana, Mara Magdalena y la otra Mara fueron a

ver el sepulcro. 2De pronto se produjo un gran terremoto, pues el Angel del Seor baj del cielo y,
acercndose, hizo rodar la piedra y se sent encima
de ella. 3Su aspecto era como el relmpago y su vestido blanco como la nieve. 4Los guardias, atemorizados ante l, se pusieron a temblar y se quedaron
como muertos. 5El Angel se dirigi a las mujeres y
les dijo: Vosotras no temis, pues s que buscis a
Jess, el Crucificado; 6no est aqu, ha resucitado,
como lo haba dicho. Venid, ved el lugar donde estaba. 7Y ahora id enseguida a decir a sus discpulos:
Ha resucitado de entre los muertos e ir delante de
vosotros a Galilea; all le veris. Ya os lo he dicho.
8
Ellas partieron a toda prisa del sepulcro, con miedo
y gran gozo, y corrieron a dar la noticia a sus discpulos. 9En esto, Jess les sali al encuentro y les
dijo: Dios os guarde! Y ellas, acercndose, se asieron de sus pies y le adoraron. 10Entonces les dice
Jess: No temis. Id, avisad a mis hermanos que
vayan a Galilea; all me vern.
11
Mientras ellas iban, algunos de la guardia fueron a la ciudad a contar a los sumos sacerdotes todo lo que haba pasado. 12Estos, reunidos con los
ancianos, celebraron consejo y dieron una buena
suma de dinero a los soldados, 13advirtindoles:
Decid: Sus discpulos vinieron de noche y le roba-

RELATOS PASCUALES

ron mientras nosotros dormamos. 14Y si la cosa


llega a odos del procurador, nosotros le convenceremos y os evitaremos complicaciones. 15Ellos tomaron el dinero y procedieron segn las instrucciones recibidas. Y se corri esa versin entre los judos, hasta el da de hoy.
16
Por su parte, los once discpulos marcharon a
Galilea, al monte que Jess les haba indicado. 17Y
al verle le adoraron; algunos sin embargo dudaron.
18
Jess se acerc a ellos y les habl as: Me ha sido
dado todo poder en el cielo y en la tierra. 19Id, pues,
y haced discpulos a todas las gentes bautizndolas
en el nombre del Padre y del Hijo y del Espritu
Santo, 20y ensendoles a guardar todo lo que yo os
he mandado. Y he aqu que yo estoy con vosotros
todos los das hasta el fin del mundo.

Lucas (24,1-53)
1

El primer da de la semana, muy de maana,


fueron al sepulcro llevando los aromas que haban
preparado. 2Pero encontraron que la piedra haba
sido retirada del sepulcro, 3y entraron, pero no
hallaron el cuerpo del Seor Jess. 4No saban que
pensar de esto, cuando se presentaron ante ellas
dos hombres con vestidos resplandecientes. 5Como
ellas temiesen e inclinasen el rostro a tierra, les dijeron: Por qu buscis entre los muertos al que
est vivo? 6No est aqu, ha resucitado. Recordad
cmo os habl cuando estaba todava en Galilea, diciendo: 7Es necesario que el Hijo del hombre sea
entregado en manos de los pecadores y sea crucificado, y al tercer da resucite. 8Y ellas recordaron
sus palabras. 9Regresando del sepulcro, anunciaron
todas estas cosas a los Once y a todos los dems.
10
Las que decan estas cosas a los apstoles eran
Mara Magdalena, Juana y Mara la de Santiago y
las dems que estaban con ellas. 11Pero todas estas
palabras les parecan como desatinos y no les crean. 12Pedro se levant y corri al sepulcro. Se inclin, pero slo vio las vendas y se volvi a su casa,
asombrado por lo sucedido.
13
Aquel mismo da iban dos de ellos a un pueblo
llamado Emas, que distaba sesenta estadios de
Jerusaln, 14y conversaban entre s sobre todo lo
que haba pasado. 15Y sucedi que, mientras ellos
conversaban y discutan, el mismo Jess se acerc
y sigui con ellos; 16pero sus ojos estaban retenidos
para que no le conocieran. 17El les dijo: De qu
discuts entre vosotros mientras vais andando?.
Ellos se pararon con aire entristecido. 18Uno de ellos
llamado Cleofs le respondi: Eres t el nico residente en Jerusaln que no sabe las cosas que estos das han pasado en ella?. 19l les dijo: Qu
cosas?. Ellos le dijeron: Lo de Jess el Nazoreo,
que fue un profeta poderoso en obras y palabras delante de Dios y de todo el pueblo; 20cmo nuestros
sumos sacerdotes y magistrados le condenaron a

muerte y le crucificaron. 21Nosotros esperbamos


que sera l el que iba a librar a Israel; pero, con todas estas cosas, llevamos ya tres das desde que esto pas. 22El caso es que algunas mujeres de las
nuestras nos han sobresaltado, porque fueron de
madrugada al sepulcro, 23y, al no hallar su cuerpo,
vinieron diciendo que hasta haban visto una aparicin de ngeles, que decan que l viva. 24Fueron
tambin algunos de los nuestros al sepulcro y lo
hallaron tal como las mujeres haban dicho, pero a
l no le vieron. 25El les dijo: Oh insensatos y tardos de corazn para creer todo lo que dijeron los
profetas! 26No era necesario que el Cristo padeciera
eso y entrara as en su gloria?. 27Y, empezando por
Moiss y continuando por todos los profetas, les explic lo que haba sobre l en todas las Escrituras.
28
Al acercarse al pueblo a donde iban, l hizo
ademn de seguir adelante. 29Pero ellos le forzaron
dicindole: Qudate con nosotros, porque atardece
y el da ya ha declinado. Y entr a quedarse con
ellos. 30Y sucedi que, cuando se puso a la mesa
con ellos, tom el pan, pronunci la bendicin, lo
parti y se lo iba dando. 31Entonces se les abrieron
los ojos y le reconocieron, pero l desapareci de su
lado. 32Se dijeron uno a otro: No estaba ardiendo
nuestro corazn dentro de nosotros cuando nos
hablaba en el camino y nos explicaba las Escrituras?. 33Y, levantndose al momento, se volvieron a
Jerusaln y encontraron reunidos a los Once y a los
que estaban con ellos, 34que decan: Es verdad! El
Seor ha resucitado y se ha aparecido a Simn!
35
Ellos, por su parte, contaron lo que haba pasado
en el camino y cmo le haban conocido en la fraccin del pan.
36
Estaban hablando de estas cosas, cuando l se
present en medio de ellos y les dijo: La paz con
vosotros. 37Sobresaltados y asustados, crean ver
un espritu. 38Pero l les dijo: Por qu os turbis, y
por qu se suscitan dudas en vuestro corazn?
39
Mirad mis manos y mis pies; soy yo mismo. Palpadme y ved que un espritu no tiene carne y huesos como vis que yo tengo. 40Y, diciendo esto, los
mostr las manos y los pies. 41Como ellos no acabasen de creerlo a causa de la alegra y estuviesen
asombrados, les dijo: Tenis aqu algo de comer?
42
Ellos le ofrecieron parte de un pez asado. 43Lo
tom y comi delante de ellos. 44Despus les dijo:
Estas son aquellas palabras mas que os habl
cuando todava estaba con vosotros: Es necesario
que se cumpla todo lo que est escrito en la Ley de
Moiss, en los Profetas y en los Salmos acerca de
m. 45Y, entonces, abri sus inteligencias para que
comprendieran las Escrituras, 46y les dijo: As est
escrito que el Cristo padeciera y resucitara de entre
los muertos al tercer da 47y se predicara en su
nombre la conversin para perdn de los pecados a
todas las naciones, empezando desde Jerusaln.
48
Vosotros sois testigos de estas cosas. 49Mirad, y
voy a enviar sobre vosotros la Promesa de mi Padre.

RELATOS PASCUALES

Por vuestra parte permaneced en la ciudad hasta


que seis revestidos de poder desde lo alto. 50Los
sac hasta cerca de Betania y, alzando sus manos,
los bendijo. 51Y sucedi que, mientras los bendeca,
se separ de ellos y fue llevado al cielo. 52Ellos, despus de postrarse ante l, se volvieron a Jerusaln
con gran gozo, 53y estaban siempre en el Templo
bendiciendo a Dios.

Marcos II (16,9-20)
9

Jess resucit en la madrugada, el primer da


de la semana, y se apareci primero a Mara Magdalena, de la que haba echado siete demonios. 10Ella
fue a comunicar la noticia a los que haban vivido
con l, que estaban tristes y llorosos. 11Ellos, al or
que viva y que haba sido visto por ella, no creyeron. 12Despus de esto, se apareci, bajo otra figura,
a dos de ellos cuando iban de camino a una aldea.
13
Ellos volvieron a comunicrselo a los dems; pero
tampoco creyeron a stos. 14Por ltimo, estando a la
mesa los once discpulos, se les apareci y les ech
en cara su incredulidad y su dureza de corazn, por
no haber credo a quienes le haban visto resucitado. 15Y les dijo: Id por todo el mundo y proclamad
la Buena Nueva a toda la creacin. 16El que crea y
sea bautizado, se salvar; el que no crea, se condenar. 17Estas son las seales que acompaarn a
los que crean: en mi nombre expulsarn demonios,
hablarn en lenguas nuevas, 18agarrarn serpientes
en sus manos y aunque beban veneno no les har
dao; impondrn las manos sobre los enfermos y se
pondrn bien. 19Con esto, el Seor Jess, despus
de hablarles, fue elevado al cielo y se sent a la
diestra de Dios. 20Ellos salieron a predicar por todas
partes, colaborando el Seor con ellos y confirmando la Palabra con las seales que la acompaaban.

Juan (20,1-31)
1

El primer da de la semana va Mara Magdalena


de madrugada al sepulcro cuando todava estaba
oscuro, y ve la piedra quitada del sepulcro. 2Echa a
correr y llega donde Simn Pedro y donde el otro
discpulo a quien Jess quera y les dice: Se han
llevado del sepulcro al Seor, y no sabemos dnde
le han puesto. 3Salieron Pedro y el otro discpulo, y
se encaminaron al sepulcro. 4Corran los dos juntos, pero el otro discpulo corri por delante ms
rpido que Pedro, y lleg primero al sepulcro. 5Se
inclin y vio las vendas en el suelo; pero no entr.
6
Llega tambin Simn Pedro siguindole, entra en el
sepulcro y ve las vendas en el suelo, 7y el sudario
que cubri su cabeza, no junto a las vendas, sino
plegado en un lugar aparte. 8Entonces entr tam-

bin el otro discpulo, el que haba llegado el primero al sepulcro; vio y crey, 9pues hasta entonces no
haban comprendido que segn la Escritura Jess
deba resucitar de entre los muertos. 10Los discpulos, entonces, volvieron a casa.
11
Estaba Mara junto al sepulcro fuera llorando.
Y mientras lloraba se inclin hacia el sepulcro, 12y
ve dos ngeles de blanco, sentados donde haba estado el cuerpo de Jess, uno a la cabecera y otro a
los pies. 13Dcenle ellos: Mujer, por qu lloras?.
Ella les respondi: Porque se han llevado a mi Seor, y no s dnde le han puesto. 14Dicho esto, se
volvi y vio a Jess, de pie, pero no saba que era
Jess. 15Le dice Jess: Mujer, por qu lloras? A
quin buscas?. Ella, pensando que era el encargado del huerto, le dice: Seor, si t lo has llevado,
dime dnde lo has puesto, y yo me lo llevar.
16
Jess le dice: Mara. Ella se vuelve y le dice en
hebreo: Rabbun que quiere decir: Maestro.
17
Dcele Jess: No me toques, que todava no he
subido al Padre. Pero vete donde mis hermanos y
diles: Subo a mi Padre y vuestro Padre, a mi Dios y
vuestro Dios. 18Fue Mara Magdalena y dijo a los
discpulos que haba visto al Seor y que haba dicho estas palabras.
19
Al atardecer de aquel da, el primero de la semana, estando cerradas, por miedo a los judos, las
puertas del lugar donde se encontraban los discpulos, se present Jess en medio de ellos y les dijo:
La paz con vosotros. 20Dicho esto, les mostr las
manos y el costado. Los discpulos se alegraron de
ver al Seor. 21Jess les dijo otra vez: La paz con
vosotros. Como el Padre me envi, tambin yo os
envo. 22Dicho esto, sopl sobre ellos y les dijo:
Recibid el Espritu Santo. 23A quienes perdonis los
pecados, les quedan perdonados; a quienes se los
retengis, les quedan retenidos. 24Toms, uno de
los Doce, llamado el Mellizo, no estaba con ellos
cuando vino Jess. Los otros discpulos le decan:
Hemos visto al Seor. 25Pero l les contest: Si no
veo en sus manos la seal de los clavos y no meto
mi dedo en el agujero de los clavos y no meto mi
mano en su costado, no creer. 26Ocho das despus, estaban otra vez sus discpulos dentro y
Toms con ellos. Se present Jess en medio estando las puertas cerradas, y dijo: La paz con vosotros. 27Luego dice a Toms: Acerca aqu tu dedo y
mira mis manos; trae tu mano y mtela en mi costado, y no seas incrdulo sino creyente. 28Toms le
contest: Seor mo y Dios mo. 29Dcele Jess:
Porque me has visto has credo. Dichosos los que
no han visto y han credo. 30Jess realiz en presencia de los discpulos otras muchas seales que
no estn escritas en este libro. 31stas han sido escritas para que creis que Jess es el Cristo, el Hijo
de Dios, y para que creyendo tengis vida en su
nombre.

Você também pode gostar