Você está na página 1de 2

CARTA ABIERTA DEL PUEBLO RAPA NUI: POR EL DERECHO A RECUPERAR LOS CUERPOS DE SUS

ANCESTROS
2 septiembre, 2014 13:20
Fuente: Correo del Moai. Easter Island

Ka HakaHokiMai Te Mana Tupuna


Histricamente han existido leyes que prohben la excavacin y exhumacin de cuerpos en
cementerios blancos. Histricamente, tambin, se ha permitido la excavacin y exhumacin de
cuerpos en cementerios indgenas. Mientras perturbar el descanso de los blancos ha sido as
considerado una violacin a los derechos humanos; el saqueo brutal e indiscriminado de las
tumbas indgenas ha sido as celebrado como un aporte al desarrollo de la ciencia y el saber
universal. Frente a esta injusticia histrica, la repatriacin de los IviTupuna saqueados no es un
mero derecho indgena, es un derecho humano.
Las ltimas cuatro dcadas han sido testigo de un creciente movimiento auto-reflexivo y de
activismo poltico en problemticas concernientes a relaciones de poder y los derechos de los
oprimidos. Este movimiento ha sido mayoritariamente liderado por naciones indgenas,
quienes se han propuesto crear conciencia sobre sus derechos. Demandas territoriales,
educacin y la proteccin del patrimonio han ocupado el centro de este movimiento, donde la
repatriacin y el re-entierro de los ancestros ha tomado un importante lugar. En los ltimos
cuarenta aos, Mori, Aborgenes Australianos, Nativos Americanos, y naciones indgenas
alrededor del mundo se han estado organizando y movilizando por su derecho a decidir el
futuro de su patrimonio. Esta campaa se ha materializado en demandas indgenas para la
restitucin de los restos de sus ancestros, objetos funerarios, y otros materiales de
significancia cultural, impugnando la legalidad y tica de las colecciones de museos. A este
movimiento global de revitalizacin y justicia social se le ha denominado movimiento por la
repatriacin, al que buscamos sumarnos cuando en 2013 creamos el Programa de
Repatriacin Rapa Nui Ka HakaHokiMai Te Mana Tupuna.
Las naciones indgenas demandan el regreso de los restos de sus ancestros y objetos culturales
por variadas razones. En lo que se refiere a restos humanos, el principal argumento es que sus
ancestros deben recibir los rituales funerarios apropiados, un trato digno y el descanso del que
expedicionarios y cientficos los privaron. En cuanto al patrimonio material, la razn principal
de los pueblos para demandar su restitucin responde a su importancia cultural para el
ejercicio y permanencia de rituales y tradiciones. Asimismo, su devolucin es igualmente
importante en tanto tales materiales pueden ser depositarios de sabidura o activadores de
memoria.Sumndonos al llamado de lderes activistas del pueblo Maohi, queremos ser claros:
la repatriacin de los IviTupuna Rapanui es nuestra lucha por recuperar el mana como nacin
Maohi.
Pero la lucha no ser fcil. Mientras el movimiento por la repatriacin ha provocado la
reaccin de gobiernos, organizaciones internacionales y museos, que desde 1970 han dictado
leyes, recomendaciones y polticas para la repatriacin del patrimonio indgena de vuelta a sus

legtimos herederos, la repatriacin ha provocado tambin un agitado debate. Crculos


conservadores de antroplogos fsicos, arquelogos y curadores se han opuesto rotundamente
a la repatriacin del patrimonio indgena con el argumento de que su estudio provee
informacin nica para el entendimiento del pasado. As, aqullos que lo estudian y curan en
museos alrededor del mundo dicen que la repatriacin es una violacin a la libertad
acadmica, a su derecho a investigar. A ellos respondemos con fuerza: la libertad acadmica es
un derecho que garantiza que investigadores no sean perseguidos por el contenido y resultado
de sus investigaciones, pero bajo ninguna circunstancia debe ser entendido como el derecho
absoluto a estudiar lo que a uno se le plazca y de la manera que se le antoje.Si defienden ellos
la libertad acadmica, defenderemos nosotros los derechos humanos del pueblo Rapanui.
Dicen tambin que artefactos de gran valor artstico y cultural son de inters internacional
porque forman parte del patrimonio del mundo y pertenecen a toda la humanidad. A ellos
tambin respondemos firmes: ese patrimonio de la humanidad no es tal, fue creado por y
pertenece a la nacin Rapanui. Pero insisten en su defensa y han incluso llegado a decir que las
naciones indgenas nunca se preocuparon de sus muertos, hasta ahora. Que la repatriacin es
slo una ms de sus estrategias polticas para llamar la atencin sobre sus demandas
sociales.Esta tierra que asaltaron y saquearon tan brutalmente les responde por s sola: el
moai que despert la codicia y ambicin de sus tempranos colegas, ese mismo moai que con
tanto orgullo muestran en sus museos,es la muestra material y viva de la preocupacin,
cuidado y respeto que el pueblo Rapanui ha mostrado siempre a sus ancestros.
Tenemos por delante un camino largo y difcil, pero estamos organizados y preparados para
enfrentarlo. La legislacin chilena nos pone obstculos para la repatriacin del patrimonio a las
naciones indgenas que jams ha reconocido como tal. Por lo mismo, como Programa de
Repatriacin Ka HakaHokiMai Te Mana Tupuna nos dirigiremos primero a instituciones
internacionales para demandar la repatriacin, en esta primera etapa, de los IviTupuna que se
encuentran hoy en sus colecciones e investigaremos rigurosamente el viaje de cada Tupuna
repatriado para re-enterrarlo en su lugar y re-establecer el tapu.Para eso estamos trabajando.
Para demostrarle al mundo que a diferencia de lo que pretenden hacernos creer, los dueos
de ese patrimonio estn vivos, organizados y preparados para cuidar de lo que jams debi
arrebatrseles, sus propios ancestros.
Kokoe te mee toe mohakahaumai.
Kia hio.
KoroOroo, Consejo Asesor del programa SorobabelFati Teao, Pelayo TukiMake,
NisoTukiTepano, PeteroHuke Atan, Carlos EdmundsPaoa, Sara TukiTepano, Zoilo Huke Atan,
PauHereveriTeao, Moi TukiPakomio, Te Pou Huke.
MotuhaHokia, Equipo Tcnico del programa Jacinta Arthur de la Maza, Vai A Tare
PaoaOsores, PiruHuke Atan, Mara Eugenia TukiPakarati, Tarita Alarcn Rapu.

Você também pode gostar