Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
indd 1
2/13/07 4:39:43 PM
DE
Gebrauchsanweisung
EN
Operating Instructions
NL
Gebruiksaanwijzing
PT
Instrues de utilizao
ES
Instrucciones de uso
IT
GR
FR
Mode demploi
SV
Bruksanvisning
FI
Kyttohje
TR
Kullanma Klavuzu
CZ
Nvod k pouit
SK
Nvod na pouitie
HU
Hasznlati tmutat
PL
Instrukcja obsugi
HR
Uputstvo za upotrebu
SL
Navodila za uporabo
RO
Instruciuni de folosire
RU
BG
Bruksanvisning
DK
Brugsanvisning
EST Kasutusjuhend
LV
Lietoanas instrukcija
LT
Naudojimo instrukcija
2192924-01.indd 2
3/28/07 4:04:32 PM
English 6-22
Deutsch 7-23
Franais 7-23
Portugus 7-23
Trke 43-59
Espaol 7-23
43-59
Nederlands 25-41
Italiano 42-58
Electrolux Ergospace.
Ergospace. ,
.
,
Electrolux.
.
2192924-01.indd 3
2/13/07 4:39:44 PM
Svenska 24-40
Romn61-77
Hrvatski 43-59
esky 61-77
Srpski 79-95
P 78-94
Electrolux Ergospace.
Ergospace.
,
,
.
Electrolux,
.
Polski 60-76
Slovensky61-77
Magyar 61-77
2192924-01.indd 4
2/13/07 4:39:44 PM
Slovenina 79-95
Dansk 25-41
Lietuvikai 79-95
43-59
,
Electrolux Ergospace.
Ergospace.
,
/ .
Electrolux,
- .
.
Norsk 25-41
Latviski 79-95
2192924-01.indd 5
2/13/07 4:39:45 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
English
Deutsch
Accessories
Zubehr
Safety precautions
Sicherheitsvorkehrungen
1
2
3
4 *
5
6*
7*
8**
9**
Telescopic tube
Hose handle + hose
Carpet/hard floor nozzle
Small combination nozzle
Crevice nozzle
Upholstery nozzle
Accessoires clip
Dust bag, s-bag , dustbag holder.
Ergobox (from left to right: front part, HEPA filter,
cover) for bagless models
10** Dustbag holder and Adapter for TwinTechnology
11* Turbo Nozzle
12* Parquet nozzle
13* Easy clean kit
Ergospace should only be used by adults and only for
normal vacuuming in a domestic environment. The
vacuum cleaner features double insulation and does not
need to be earthed.
Young children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. Close attention is necessary
when used near children. The appliance is not intended
for use by young children and infirm persons without
supervision.
7.
Never vacuum:
In wet areas.
Close to _ammable gases etc.
Without a dust bag s-bag to avoid damaging the
cleaner. A safety device is fitted, which prevents the
cover closing without an Ergobox / s-bag. Do not
attempt to force the cover shut.
When housing shows visible signs of damage
Never vacuum:
8.
9.
Sharp objects.
Fluids (this can cause serious damage to the machine).
Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
Fine dust, for example from plaster, concrete, flour, hot
or cold ashes. The above may cause serious damage
to the motor damage which is not covered by the
warranty.
10.
11.
12.
13.
1 Teleskoprohr
2 Schlauchgriff + Schlauch
3 Umschaltbare Kombi-Bodendse
4 * Kleine Kombinationsdse
5 Fugendse
6* Polsterdse
7* Zubehr-Clip
8** Staubbeutel, s-bag, Staubbeutelhalter
9** Ergobox (von links nach rechts: Vorderteil, HEPA-Filter,
Abdeckung)
10** Staubbeutelhalter und Adapter fr TwinTechnology
11* Turbodse
12* Parkettbrste
13* Staubwedel Easy Clean Kit
Kindern ist die Nutzung von Elektrogerten nur unter
Aufsicht gestattet.
Niemals staubsaugen:
In nassen Bereichen.
In der Nhe von brennbaren Gasen etc.
Ohne Staubbeutel s-bag und ohne Motorschutzfilter, da
hierbei die Gefahr einer Beschdigung des Staubsaugers
besteht. Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert das
Schlieen der Abdeckung ohne eingesetzte Ergobox /
s-bag. Abdeckung nicht gewaltsam schlieen.
Wenn das Gehuse sichtbare Schden aufweist.
Niemals staubsaugen:
Scharfe Objekte.
Flssigkeiten (dies kann schwere Beschdigungen des
Gertes verursachen)
Heie oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen
etc.
Sehr feines Sauggut, z.B. feiner Gips-, Beton-,
Mehl- oder Aschenstaub und/oder grere Mengen
davon. Bei Nichtbeachtung oben genannter Punkte
knnen schwere Defekte am Gert bzw. Folgeschden
entstehen, diese Schden sind nicht durch die
Garantieleistung abgedeckt.
2192924-01.indd 6
3/28/07 4:04:32 PM
Franais
Espaol
Portugus
Accessoires
Accesorios
Acessrios
1 Tube tlescopique
2 Poigne du flexible + flexible
3 Suceur pour tapis/sols durs
4 * Combin petit suceur/brosse meubles
5 Suceur long pour fentes
6* Petit suceur pour canaps, tentures
7* Clip porte accessoires
8** Sac poussire s-bag, support du sac poussire
9** Bac poussire Ergobox (de gauche droite: partie
avant, filtre HEPA, couvercle)
10** Support de sac poussire et adaptateur pour les
modles dots de la TwinTechnology
11* Turbobrosse
12* Brosse pour parquets, sols durs
13* Plumeau lectrostatique Easy Clean
1 Tubo telescpico
2 Mango del tubo flexible y tubo flexible
3 Boquilla para alfombras y superficies duras
4 * Boquilla pequea combinada
5 Boquilla para espacio estrechos
6* Boquilla para tapiceras
7* Pinza para accesorios
8** Bolsa s-bag para polvo y soporte de la bolsa.
9** Ergobox (de izquierda a derecha: parte delantera,
filtro HEPA, tapa)
10** Soporte de la bolsa y adaptador para
TwinTechnology
11* Boquilla turbo
12* Boquilla para parquet
13* Kit de limpieza fcil
1 Tubo telescpico
2 Pega da mangueira + mangueira
3 Escova de dupla funo para tapetes/piso duro
4 * Acessrio combi para mveis e sofs
5 Tubo para frestas e rodaps
6* Bocal de forro para mveis
7* Grampo para acessrios
8** Saco de p s-bag, suporte do saco do p
9** Depsito Ergobox (da esquerda para direita: parte
frontal, filtro HEPA, tampa)
10** Suporte do saco do p e Adaptador para
TwinTechnology
11* Escova Turbo
12* Escova parquet
13* Espanador electroesttico
Prcautions de scurit
Advertencias de seguridad
Precaues de segurana
Ne jamais aspirer :
Nunca aspire:
En zonas mojadas.
Cerca de gases inflamables, etc.
Sin colocar antes una bolsa s-bag para polvo, ya que
podra daarse el aparato. El aspirador dispone de un
dispositivo de seguridad que impide que se cierre la
tapa sin un Ergobox/s-bag. No intente cerrar la tapa a
la fuerza.
Cuando la carcasa presente daos visibles.
Em reas molhadas.
Perto de gases inflamveis, etc.
Sem um saco do p s-bag de modo a evitar danos no
aspirador. Est instalado um dispositivo de segurana
que evita que a tampa feche sem um depsito
Ergobox / s-bag. No tente fechar a tampa fora.
Quando a caixa apresenta sinais visveis de danos
Ne jamais aspirer :
Objectos aguados.
Lquidos (estes podem provocar srios danos
mquina).
Cinzas quentes, pontas de cigarros acesas, etc.
P fino, como, por exemplo, gesso, cimento, farinha
ou cinzas quentes ou frias. Estes podem causar srios
danos ao motor, no cobertos pela garantia.
D'objets pointus.
De liquides (cela peut provoquer de graves
dommages l'appareil).
De cendres chaudes ou refroidies, de mgots de
cigarettes incandescents, etc.
De particules de poussire trs fines issues entre
autres du pltre, du bton, de la farine ou des cendres.
Les lments susmentionns peuvent provoquer de
graves dommages au moteur. La garantie ne prend
pas en charge ce type de dommages.
Objetos cortantes.
Fluidos (esto podra ocasionar graves daos al
aparato).
Cenizas candentes o fras, colillas de cigarro
encendidas, etc.
Polvo fino, como yeso, cemento, harina, cenizas fras
o calientes, etc. Estas materias podran ocasionar
graves daos en el motor (este tipo de daos no est
cubierto por la garanta).
Nunca aspire:
2192924-01.indd 7
2/13/07 4:39:45 PM
14.
15.
English
Deutsch
Before starting
Vorbereitungen
Open the front cover on the machine and check that the
dust bag, s-bag / Ergobox , and the motor-/microfilter**
are in place. (See also Replacement of filter(s))
14* Open the back lid* on the machine and check that
the exhaust filter* is in place.
14
15
15
16
16
17
17
18
18
16.
cordmatic
17.
18.
19a.
20
21
19b.
21
20.
21.
2192924-01.indd 8
22.
2/13/07 4:39:46 PM
Franais
Espaol
Portugus
Avant de commencer
Introduccin
Antes de comear
2192924-01.indd 9
2/13/07 4:39:46 PM
English
Deutsch
Bestmgliche Reinigungsergebnisse
erzielen:
23
40.
41.
Accessories on board*
23.
4b.
Note: Do not use the turbo nozzle on skin rugs, rugs with long
fringes or a pile depth exceeding 15 mm. To avoid damaging
the carpet, do not keep the nozzle stationary whilst the brush
is rotating. Do not pass the nozzle across electric cables, and
be sure to switch off the vacuum cleaner immediately after
use.
24
5.
23
11.
12
24.
10
2192924-01.indd 10
2/13/07 4:39:47 PM
Franais
Espaol
Portugus
23 Accessoires intgrs*
23
23
Accesorios incluidos*
11
2192924-01.indd 11
2/13/07 4:39:47 PM
25.
English
Deutsch
25
Open the front cover and lift out the insert holding
the s-bag.
26
27
28
25
26
Zum Herausnehmen aus dem Einsatz den s-bagStaubbeutel am Kartonhalter ziehen. Dadurch wird
der s-bag automatisch versiegelt, und es kann kein
Staub nach auen gelangen.
27
28
26.
27.
28.
12
2192924-01.indd 12
2/13/07 4:39:47 PM
Franais
Espaol
Portugus
25
13
2192924-01.indd 13
2/13/07 4:39:47 PM
English
Deutsch
** Emptying Ergobox
The more often you empty Ergobox, the less often you
will get the filter clogged.
29.
30.
29
29
30
30
31
31
32
32
Cleaning Ergobox
31.
After having separated the front and the rear part, and
after removing the HEPA filter, wash it under a tap or a
shower. It is also possible to wash it in a dish washer. Use
of detergent might make Ergobox opaque but this will
not affect the efficiency. Make sure it is dry before putting
it back.
32.
33.
34
35
35
34.
14
2192924-01.indd 14
35.
2/13/07 4:39:48 PM
Franais
Espaol
Portugus
15
2192924-01.indd 15
2/13/07 4:39:48 PM
29.
English
Deutsch
**TwinTechnology verwenden
1.
Open the front cover and remove (lift out) the box
from the cleaner. ( 29)
2.
3.
1.
2.
3.
10.
29.
25.
35.
* Certain models only. ** Execution depending on technology
16
2192924-01.indd 16
2/13/07 4:39:48 PM
Franais
Espaol
Portugus
1.
1.
2.
3.
1.
2.
2.
3.
3.
17
2192924-01.indd 17
2/13/07 4:39:48 PM
English
Deutsch
Filterwechsel
The more often the better for the efficiency of the cleaner.
In standard household use, the filters should be replaced
approximately every 3 years. Never use the vacuum cleaner
without filter(s).
- Model without exhaust filter has to be equipped with a
combination-filter (micro-filter + motor-filter, Ref. No. EF
74).
Open the front cover and lift out the **insert holding the
s-bag (25). / **Grasp Ergobox and lift it out (29)
36.
36
37
37.
39
Lift out the filter. Insert a new filter and replace the
lid as shown.
39
38.
39.
18
2192924-01.indd 18
2/13/07 4:39:49 PM
Franais
Espaol
Portugus
Cambio de filtros
19
2192924-01.indd 19
2/13/07 4:39:49 PM
English
Deutsch
42.
44.
45.
20
2192924-01.indd 20
2/13/07 4:39:49 PM
Franais
Espaol
Portugus
Tubes et flexible
Nettoyer la turbobrosse*
Tubos e mangueiras
21
2192924-01.indd 21
2/13/07 4:39:50 PM
English
Deutsch
Troubleshooting
Consumer information
rcare@
Verbraucher-Information
22
2192924-01.indd 22
Service Schweiz:
Electrolux AG
Staubsauger/Kleingerte
Industriestrasse 10
5506 Mgenwil
Kundendienst:
Tel. 0848 899 300
Fax 062 889 93 10
www.electrolux.ch
2/13/07 4:39:50 PM
Franais
Espaol
Portugus
Solucin de problemas
Resoluo de problemas
O aspirador no arranca
Vr
Vr
Vr
ranch.
rise et le cble ne sont pas abms.
n'a saut.
L'aspirateur s'arrte
De l'eau a t aspire
Informations consommateur
ros?
exible?
Informacin al consumidor
Ver
Ver
Ver
corrente.
vel queimado.
s.
O aspirador pra
Ver
co do p, s-bag est cheio. Se estiver,
substitua por um novo.
O bocal da escova , tubo ou mangueira esto
bloqueados?
Informao ao consumidor
23
2192924-01.indd 23
2/13/07 4:39:50 PM
1.
2.
3.
4.
Svenska
Norsk
Tillbehr
Tilbehr
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
9**
Teleskoprr
Slanghandtag + slang
Matt-/golvmunstycke
Litet kombimunstycke
Fogmunstycke
Mbelmunstycke
Tillbehrsfste
Dammsugarpse s-bag, pshllare
Ergobox (frn vnster till hger: framdel, HEPA-filter,
lucka) fr pslsa modeller
10** Pshllare och adapter fr TwinTechnology
11* Turbomunstycke
12* Parkettmunstycke
13* Dammvippa
Teleskoprr
Slangehndtak + slange
Munnstykke for teppe/hardt gulv
Lite kombinmunnstykke
Fugemunnstykke
Mbelmunnstykke
Feste for tilbehr
Stvpose, s-bag, stvposeholder.
Ergobox (fra venstre mot hyre: fremre del, HEPAfilter, deksel)
10** Stvposeholder og adapter for TwinTechnology
11* Turbomunnstykke
12* Munnstykke for harde gulv
13* Easy clean-utstyr; stvkost
Fr skerhets skull
Forholdsregler
5.
6.
I vtutrymmen.
I nrheten av brandfarliga gaser eller liknande.
Utan dammsugarpsen s-bag (det kan skada
dammsugaren). En skerhetsanordning r monterad p
dammsugaren s att det inte gr att stnga luckan utan
Ergobox/s-bag. Frsk inte att tvinga igen luckan.
Nr hljet uppvisar tydliga tecken p skada
7.
8.
9.
10.
11.
13.
12.
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
9**
I vte omrder.
Vassa freml.
Vtskor, vtska kan allvarligt skada maskinen
Het eller kall aska, gldande cigarettfimpar eller
liknande
Fint damm frn till exempel gips, betong, mjl, aska.
Ovanstende kan orsaka allvarliga skador p motorn
skador som inte omfattas av dammsugarens
servicetagande.
Skarpe objekter.
Vske (dette kan fre til alvorlig skade p stvsugeren).
Varm eller kald aske, tente sigarettstumper osv.
Fint stv, for eksempel fra puss, betong, mel eller varm
eller kald aske. Det som nevnes ovenfor kan fre til
alvorlig skade p motoren - skade som ikke dekkes av
garantien.
24
2192924-01.indd 24
3/28/07 4:04:33 PM
Nederlands
Dansk
Accessoires
Tilbehr
Suomi
Varusteet
1 Telescopische buis
2 Slanggreep + slang
3 Mondstuk voor tapijt/harde vloer
4 * Klein combinatiemondstuk
5 Mondstuk voor kieren
6* Mondstuk voor bekleding
7* Accessoireklem
8** Stofzak, s-bag, stofzakhouder
9** Ergobox (van links naar rechts: voorkant, HEPA-filter,
klep)
10** Stofzakhouder en adapter voor TwinTechnology
11* Turbomondstuk
12* Mondstuk voor parket
13* Easy Clean-set
1 Teleskoprr
2 Slangehndtag + slange
3 Tppe-/gulvmundstykke
4 * Lille kombinationsmundstykke
5 Fugemundstykke
6* Mbelmundstykke
7* Tilbehrsklemme
8** Stvsugerpose, s-bag, poseholder.
9** Ergobox (fra venstre mod hjre: forstykke, HEPAfilter, dksel)
10** Stvpose og adapter til TwinTechnology
11* Turbomundstykke
12* Parketmundstykke
13* St med fjerkoste
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
9**
Veiligheidsinstructies
Sikkerhedsforanstaltninger
Turvaohjeet
Stvsug aldrig
l koskaan imuroi:
Stofzuig nooit:
In natte ruimten.
In de buurt van ontvlambare gassen, enz.
Zonder een stofzak/s-bag, dit om schade aan de
stofzuiger te voorkomen. De stofzuiger is voorzien van
een veiligheidsmechanisme, waardoor de klep niet kan
worden gesloten zonder een Ergobox/s-bag. Probeer
de klep nooit met kracht te sluiten.
Wanneer de behuizing zichtbaar is beschadigd.
I vde omrder.
I nrheden af brandbare luftarter, gas etc.
Uden stvpose s-bag, da det kan beskadige
stvsugeren. Der er monteret en sikkerhedsanordning,
som forhindrer, at dkslet lukkes uden en Ergobox/sbag. Forsg ikke at lukke dkslet med magt.
Nr huset viser tydelige tegn p skade
Stofzuig nooit:
Scherpe voorwerpen.
Vloeistoffen (dit kan ernstige schade aan het apparaat
toebrengen).
Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz.
Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton, bloem of as.
Bovengenoemde voorwerpen en vloeistoffen kunnen
schade aan de motor veroorzaken. Dergelijke schade
valt niet onder de garantie.
Stvsug aldrig
Teleskooppiputki
Letkun kahva ja letku
Matto-lattiasuutin
Pieni suutin-harjayhdistelm
Rakosuutin
Tekstiilisuutin
Pidike lisvarusteille
Plypussi, s-bag, plypussin pidike.
Ergobox (vasemmalta oikealle: etuosa, HEPA-suodatin,
kansi)
10** TwinTechnology-plypussipidike ja sovitin
11* Turbosuutin
12* Parkettisuutin
13* Plyhuiska
l koskaan imuroi:
Tervi esineit.
Nesteit (ne voivat vahingoittaa laitetta).
Kuumaa tai kylm tuhkaa, palavia savukkeen ptki jne.
Kipsin, betonin, jauhojen, tuhkan tai muiden erityisen
hienojakoisten hiukkaslhteiden ply. Edell olevien
ohjeiden vastainen kytt voi aiheuttaa vakavia
moottorivaurioita, joita takuu ei korvaa.
Shkjohdon turvaohjeet:
25
2192924-01.indd 25
2/13/07 4:39:51 PM
14.
15.
Svenska
Norsk
Innan du brjar
Fr du starter
16
17
18
16.
cordmatic
17.
18.
19a.
19b.
20
21
20.
21.
26
2192924-01.indd 26
22.
2/13/07 4:39:51 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
Voordat u begint
Inden start
Ennen aloitusta
16
17
18
19a TND/SLUK-knap: Tryk n gang p TND/SLUKknappen for at starte stvsugeren. Tryk p den
samme knap igen for at slukke den.
19b Regulering af sugestyrken: Drej regulatoren mod
max for at ge sugeeffekten. Drej regulatoren mod
min for at reducere sugeeffekten. Ekstra knap til
regulering af sugeeffekten: Brug sugekontrollen p
slangehndtaget.
20
21
16
17
18
21
27
2192924-01.indd 27
2/13/07 4:39:51 PM
Svenska
Norsk
Fr bsta stdresultat.
23
40.
41.
Integrerade tillbehr*
23.
4a.
4b.
5.
23 Tilbehr i apparatet*
11.
12
24.
28
2192924-01.indd 28
2/13/07 4:39:52 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
Paras tulos
23 Accessoires in de stofzuiger*
23
Medflgende tilbehr*
29
2192924-01.indd 29
2/13/07 4:39:52 PM
25.
Svenska
Norsk
25
26
27
28
Obs: Byt s-bag ven om den inte r full (den kan vara
igensatt) och efter anvndning av mattrengringspulver.
Anvnd endast originaldammsugarpsar frn Electrolux:
s-bag Classic, s-bag Clinic Anti-Allergy, s-bag Classic long
performance eller s-bag Anti-odour.
26.
27.
28.
30
2192924-01.indd 30
2/13/07 4:39:52 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
** s-bag-plypussin vaihtaminen
25
25
26
26
27
27 Plaats een nieuwe s-bag door het karton tot aan het
einde van de groef op de insteekhouder te duwen.
27
28
28
31
2192924-01.indd 31
2/13/07 4:39:53 PM
Svenska
Norsk
** Tmning av Ergobox
** Tmme Ergobox
30.
29
30
31
32
Rengring av Ergobox
31.
32.
33.
Rengjre Ergobox
terplacering av Ergobox
34
35
34.
32
2192924-01.indd 32
35.
2/13/07 4:39:53 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
** Ergobox leegmaken
** Tmning af Ergobox
** Ergoboxin tyhjentminen
29
30
31
32
Ergobox reinigen
Ergobox terugplaatsen
29
30
31
32
Rengring af Ergobox
Skil forreste og bageste del, fjern HEPA-filtret, og skyl
plastdelene under en vandhane eller bruser. Plastdelene
kan ogs vaskes i en opvaskemaskine. Brugen af
rengringsmidler kan gre Ergobox ugennemsigtig, men
det pvirker ikke effektiviteten. Kontroller, at plastdelene er
trre, fr de isttes igen.
Ergoboxin puhdistaminen
34
34
35
35
33
2192924-01.indd 33
2/13/07 4:39:53 PM
29.
Svenska
Norsk
**Anvnd TwinTechnology-funktionen
**Bruke TwinTechnology-funksjonen
1.
2.
3.
1.
2.
3.
10.
29.
25.
35.
* Endast vissa modeller. ** Funktionen beror p tekniken
34
2192924-01.indd 34
2/13/07 4:39:53 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
**Monter TwinTechnologyTM
** TwinTechnology-ominaisuuden
kyttminen
1.
2.
2.
3.
3.
3.
35
2192924-01.indd 35
2/13/07 4:39:54 PM
Svenska
Norsk
Byte av filter
Skifte ut filter(e)
36
37
Byte av utblsfilter*
37.
39
Utskifting av utlpsfilter*
Det finnes tre typer utlpsfiltre:
38.
39.
36
2192924-01.indd 36
2/13/07 4:39:54 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
Filter(s) vervangen
Udskiftning af filter/filtre
Suodattimien vaihto
Udskiftning af udsugningsfilter*
39
36
39 Til het filter eruit. Breng een nieuw filter aan en sluit
de deksel zoals wordt afgebeeld.
37
2192924-01.indd 37
2/13/07 4:39:54 PM
Svenska
Norsk
Rr och slangar
42.
Rengring av matt/golvmunstycke
43.
Rr og slanger
Rengjre gulvmunnstykket
Rengjre turbomunnstykket*
Rengring av turbomunstycke*
44.
45.
38
2192924-01.indd 38
2/13/07 4:39:55 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
Rr og slanger
Buizen en slangen
Rengring af gulvmundstykket
Rengring af turbomundstykket*
Putket ja letkut
Turbosuuttimen puhdistus *
39
2192924-01.indd 39
2/13/07 4:39:55 PM
Svenska
Norsk
Felskning
Feilsking
Dammsugaren stannar
Konsumentinformation
Stvsugeren stanser
Forbrukerinformasjon
40
2192924-01.indd 40
2/13/07 4:39:55 PM
Nederlands
Dansk
Suomi
Problemen oplossen
Fejlfinding
Vianetsint
Klanteninformatie
Stvsugeren stopper
Forbrugerinformation
Electrolux fralgger sig ethvert ansvar for alle skader
opstet pga. forkert brug eller manipulation af apparatet.
Ved designet at dette produkt er der taget hensyn til
miljet. Alle plasticdele er mrket med henblik p
genbrug. Der er flere oplysninger p vores websted: www.
electrolux.dk
Send os en e-mail, hvis du har kommentarer til stvsugeren
eller brugsanvisningen: www.electrolux.dk
Plynimuri ei kynnisty
Tarkista, ett johto on kiinnitettyn virtalhteeseen.
Tarkista, ett pistoke ja johto eivt ole vahingoittuneet.
Tarkista sulakkeet.
Plynimuri pyshtyy
Huolto ja varaosat
Kuluttajaneuvonta
Takuu
41
2192924-01.indd 41
2/13/07 4:39:55 PM
1.
2.
3.
4.
Italiano
Accessori
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
Tubo telescopico
Impugnatura per flessibile e flessibile
Bocchetta per tappeti/pavimenti
Bocchetta combinata piccola
Bocchetta per fessure
Bocchetta per tappezzeria
Fermaglio accessori
Sacchetto raccoglipolvere s-bag, supporto del
sacchetto raccoglipolvere
9** Ergobox (da sinistra a destra: parte anteriore, filtro
HEPA, coperchio)
10** Supporto del sacchetto raccoglipolvere e adattatore
per TwinTechnology
11* Bocchetta Turbo
12* Spazzola parquet
13* Kit piumino antipolvere
Norme di sicurezza
5.
6.
In aree bagnate.
In prossimit di gas infiammabili, ecc.
Senza il sacchetto raccoglipolvere s-bag, per evitare di
danneggiare l'aspirapolvere. Un dispositivo di sicurezza
installato sull'aspirapolvere impedisce la chiusura del
coperchio in assenza di un Ergobox/s-bag. Non
forzare il coperchio per chiuderlo.
Quando l'involucro mostra segni visibili di
danneggiamento.
7.
9.
Oggetti appuntiti.
Fluidi (possono causare seri danni alla macchina).
Cenere calda o fredda, mozziconi accesi di sigarette, ecc.
Polvere fine, ad esempio di intonaco, calcestruzzo,
farina o cenere calda o fredda. I materiali riportati sopra
possono causare seri danni al motore. Questa evenienza
non coperta da garanzia.
10.
11.
12.
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
9**
+
/
, s-bag , .
Ergobox ( : ,
HEPA, )
10** TwinTechnology
11* Turbo
12*
13*
Ergospace
.
.
.
...
s-bag
.
Ergobox / s-bag.
.
.
( ).
, , ...
, , , , ,
.
-
.
Electrolux.
.
.
.
.
.
Electrolux.
.
13.
* . **
42
2192924-01.indd 42
3/28/07 4:04:34 PM
Hrvatski
Trke
Pribor
Aksesuarlar
1 Teleskopska cijev
2 Dra crijeva + crijevo
3 Produetak za tepih/vrstu povrinu
4 * Mali kombinirani produetak
5 Produetak s uskim otvorom
6* Produetak za tapecirane dijelove
7* Spojnica s dodacima
8** Vreica za prainu s-bag, dra za vreicu.
9** Ergobox (s lijeva na desno: prednji dio, HEPA filtar,
poklopac)
10** Drac za vrecicu i adaptor za TwinTechnology
11* Turbo produetak
12* Produetak za parket
13* Set za jednostavno ienje
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
9**
Mjere opreza
Nikada ne usisavajte:
Na mokrim povrinama.
U blizini zapaljivih plinova itd.
Bez vreice za prainu s-bag kako ne biste otetili
usisava. Privren je osigura koji spreava zatvaranje
poklopca bez Ergobox / s-bag. Ne pokuavajte na silu
zatvoriti poklopac.
Kad kuite pokazuje jasne znakove oteenja.
Nikada ne usisavajte:
Otre objekte.
Tekuine (ovo moe izazvati ozbiljna oteenja ureaja).
Vru ili hladan pepeo, upaljene cigarete itd.
Finu prainu, na primjer od gipsa, betona, brana
i toplog ili hladnog pepela. Gore navedeno moe
izazvati ozbiljna oteenja motora - oteenja koja nisu
pokrivena jamstvom.
10**
11*
12*
13*
+
/
, s-bag, .
Ergobox ( : , HEPA
, )
TwinTechnology
Ergospace
.
.
.
.
s-bag,
.
,
Ergobox / s-bag.
.
.
(
).
,
.
, ,
.
,
.
,
Electrolux.
.
.
,
.
. ,
.
Electrolux.
.
* . **
1 Teleskopik boru
2 Hortum sap + hortum
3 Hal/sert yzey bal
4 * Kk kombine balk
5 Yark ucu
6* Deme bal
7* Aksesuar asks
8** Toz torbasi, s-bag , toz torbasi tutucusu.
9** Ergobox (soldan saa: n blm, HEPA filtresi, kapak)
10** Toz torbas tutucusu ve TwinTechnology Adaptr
11* Turbo Bal
12* Easy Clean
Gvenlik nlemleri
Islak alanlarda.
Yanc gazlar v.b. yaknnda.
Elektrikli sprgenin zarar grmesini nlemek iin
cihazin iinde s-bag toz torbas yokken. Ergobox /
s-bag olmadan, kapan kapanmasn engelleyen bir
gvenlik aygt yerletirilmitir. Kapa kapatmak iin
zorlamayn.
Gvdede gzle grnr bir hasar olduunda
Keskin cisimler.
Svlar (bu, sprgede ciddi hasara neden olabilir).
Scak veya souk kller, yank sigara izmaritleri, vb.
rnein sva ve beton tozlar, un ya da kl gibi ince
tozlar.
Yukarda saylanlar motora ciddi zarar verebilir - bu tr
hasarlar garantiye dahil deildir.
43
2192924-01.indd 43
2/13/07 4:39:56 PM
14.
15.
Italiano
Prima di cominciare
14*
*
* .
15
15
16
(
, ). (2).
( ,
).
16
17
*
*
. ( ,
).
17
18
.
. ,
.
18
,
. .
16.
cordmatic
17.
18.
19a.
19b.
20.
21
, s-bag / Ergobox /
** . (
" ").
19 ON/OFF: ON-OFF
.
.
19 :
max (.) .
min (.)
. o
:
.
20
(
)
.
21
22*
,
.
* . **
21.
44
2192924-01.indd 44
22.
2/13/07 4:39:57 PM
Hrvatski
Trke
altrmadan nce
, s-bag / Ergobox **
. (
())
14* *
* .
15
, (
, ). (2).
( ,
).
16
*
. (
.)
17
18
.
.
,
.
,
. .
19a ./.: , .
, .
19b :
".",
.
".",
.
:
.
20
21
(
),
.
.
22*
,
.
* . **
45
2192924-01.indd 45
2/13/07 4:39:57 PM
Italiano
Per ottenere i migliori risultati.
23
40.
41.
Accessori in dotazione*
: /
* (40).
.
: /
* (41).
:
(12).
5.
23
23.
24
: , ..:
* (4)/
(6). .
, .:
* (4) /
* (13).
, .:
(5).
turbo* (11)
: turbo ,
15 mm.
,
.
.
24
** / ** / s-bag
.
.
11.
12
24.
* . **
46
2192924-01.indd 46
2/13/07 4:39:58 PM
Hrvatski
Trke
23 Dodaci uz usisava*
23
.
:
: /
, * (40).
.
: /
, * (41).
: * (12).
: , .:
* (4b) (6).
, .
, .:
*
(4a) * (13).
, .:
(5).
*(11)
:
,
15 . ,
,
.
.
24
/ s-bag ** /
** ,
.
.
* . **
47
2192924-01.indd 47
2/13/07 4:39:58 PM
25.
Italiano
** , s-bag
25
25
s-bag.
26
26
s-bag
.
s-bag .
27
27
s-bag
.
28
28
. s-bag
(p??e? ?a ??e? f???e?).
.
Electrolux, s-bag Classic, s-bag Clinic AntiAllergy, s-bag Classic s-bag Anti-odour.
26.
27.
28.
* . **
48
2192924-01.indd 48
2/13/07 4:39:58 PM
Hrvatski
Trke
** s-bag
25
s-bag.
26
, s-bag
. s-bag
.
27
s-bag,
.
28
. s-bag (
).
.
Electrolux , s-bag Classic, s-bag
Clinic Anti-Allergy, s-bag Classic long performance
s-bag Anti-odour.
* . **
49
2192924-01.indd 49
2/13/07 4:39:59 PM
Italiano
** Svuotamento dell'Ergobox
** Ergobox
29
29
Ergobox
.
30
30
31
31
( )
.
32
32
() .
30.
31.
Pulizia dell'Ergobox
Ergobox
HEPA
32.
33
Riposizionamento dell'Ergobox
Ergobox
.
34
35
HEPA, .
.
Ergobox,
.
.
Ergobox
.
HEPA
Ergobox
33 HEPA
.
(
60).
.
Ergobox
Ergobox .
. (
" ").
HEPA
. ( " ").
34
3 .
.
35
Ergobox .
34.
50
2192924-01.indd 50
* . **
35.
2/13/07 4:39:59 PM
Hrvatski
Trke
** Pranjenje Ergoboxa
** Ergobox
** Ergobox - Boaltma:
29
Ergobox ,
.
30
,
.
31
( )
, .
32
() .
ienje Ergoboxa
- Ergobox, .
Ergobox
HEPA ,
.
.
Ergobox ,
. , ,
.
HEPA
, ,
Ergobox, .
HEPA ,
Ergobox.
33
HEPA
.
(.
60). ,
.
Ergobox
, Ergobox . ,
. (
().)
, HEPA
. ( ().)
34
. ,
.
35
Ergobox .
* . **
Ergobox - Temizleme
51
2192924-01.indd 51
2/13/07 4:39:59 PM
Italiano
** TwinTechnologyTM
2.
3.
10.
Ergobox .
1.
()
. ( 29)
2.
s-bagTM (10) . (28)
3.
(10) ()
.
, s-bag e Ergobox
1
()
. (25)
(10)
Ergobox
(35)
29.
25.
35.
* Solo per alcuni modelli. ** L'esecuzione dipende dalla tecnologia.
* . **
52
2192924-01.indd 52
2/13/07 4:39:59 PM
Hrvatski
Trke
**
TwinTechnologyTM
Ergobox .
1.
1.
2.
(
) . ( 29)
2.
2.
3.
, s-bagTM (10),
. (28)
3.
3.
(10) ()
.
(
)
. (25)
(10)
Ergobox
(35).
, s-bag Ergobox
1
* . **
53
2192924-01.indd 53
2/13/07 4:40:00 PM
Italiano
36
36
. ,
()
37
37
36.
37.
39
.
,
3 .
.
-
( + , . . EF
74).
**
s-bag (25). / **
Ergobox (29)
().
.
**
s-bag (28) / **
Ergobox (35)
.
- (**25 / **29;
36 ) .
(37; **28 / **35)
:
(. . EF 17)
Hepa H12 (. . EF H12)
Hepa H12 (. . EF H12W)
( )
.
38
,
,
.
39
.
.
38.
39.
* . **
54
2192924-01.indd 54
2/13/07 4:40:00 PM
Hrvatski
Trke
Zamjena filtra
()
Filtrelerin deitirilmesi
- ,
- .
3
.
().
-
(- +
, . . EF 74).
**
s-bag (25) / **Grasp Ergobox
(29)
36
37
,
. ,
()
().
(). ** ,
s-bag (28) / ** Ergobox
(35)
.
- (**25 /
**29; 36 ) .
(37; **28 / **35)
*
:
( EF17)
Hepa H12 (. EF H12)
Hepa H12 (. EF H12W)
(
).
38
,
.
39
.
, .
* . **
55
2192924-01.indd 55
2/13/07 4:40:00 PM
Italiano
Tubi e flessibili
42.
, ,
s-bag.
,
20-30 .
/
s-bag .
(42 )
.
(2)
.
(43)
,
.
:
.
(44) ,
/ .
.
turbo*
(45)
...
.
.
44.
45.
* . **
56
2192924-01.indd 56
2/13/07 4:40:01 PM
Hrvatski
Trke
Cijevi i crijeva
, ,
, s-bag .
20-30
. /
s-bag .
(42)
, .
(2)
, .
(43)
, .
,
, .
Borular ve hortumlar
:
, .
(44) ,
. -
.
(45)
.,
.
, .
* . **
57
2192924-01.indd 57
2/13/07 4:40:01 PM
Italiano
L'aspirapolvere si spegne
ri sono intasati?
.
.
.
, s-bag, . ,
.
,
;
;
Electrolux.
.
Electrolux
.
.
. ,
: www.electrolux.com
,
e-mail : floorcare@electrolux.se
Servizio Svizzera:
Electrolux SA
aspirapolveri/piccoli elettrodomestici
Industriestrasse 10
5506 Mgenwil
Servizio consumatore:
Tel. 0848 899 300
Fax 062 889 93 10
www.electrolux.ch
58
2192924-01.indd 58
2/13/07 4:40:01 PM
Hrvatski
Trke
Otklanjanje potekoa
Sorun giderme
Usisava se ne ukljuuje
Usisava se iskljuuje
Informacije za korisnike
.
.
.
s-bag
. , .
,
?
?
Electrolux.
, ,
.
Electrolux ,
,
.
.
. :
www.electrolux.com
, ,
: floorcare@electrolux.se
Tketici bilgisi
59
2192924-01.indd 59
2/13/07 4:40:01 PM
Polski
esky
Akcesoria
Psluenstv
1
2
3
1.
2.
3.
4.
Rura rozsuwana
Uchwyt wa i w
Ssawka do odkurzania dywanw/twardych
powierzchni
4 * Maa ssawko-szczotka
5 Ssawka do odkurzania szczelin
6* Ssawka do tapicerki
7* Zacisk do akcesoriw
8** Worek na kurz s-bag, uchwyt worka na kurz
9** Ergobox (od lewej do prawej: cz przednia, filtr
HEPA, pokrywa)
10** Uchwyt worka na kurz oraz zcze umoliwiajce
korzystanie z technologii TwinTechnology
11* Ssawka turbo
12* Ssawka do odkurzania twardych powierzchni
13* Zestaw szczotek do kurzu
5.
6.
Mokrych powierzchni.
W pobliu gazw atwopalnych itp.
Bez woonego worka na kurz s-bag, gdy moe to
doprowadzi do uszkodzenia odkurzacza. Odkurzacz
jest wyposaony w urzdzenie zabezpieczajce, ktre
uniemoliwia jego zamknicie bez worka na kurz
Ergobox/s-bag. Nie zamykaj obudowy na si.
Gdy na obudowie widoczne s lady uszkodze.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1 Teleskopick trubice
2 Rukoje + hadice
3 Hubice na koberce a tvrd podlahov krytiny
4* Mal kombinovan hubice
5 Hubice se zenou tryskou
6* Hubice na alounn povrch
7* Spona na psluenstv
8** Prachov sek s-bag, drk prachovho scku
9** Ergobox (zleva doprava: pedn st, filtr HEPA, kryt)
10** Drk prachovho scku a adaptr pro technologii
TwinTechnology
11* Turbokart
12* Hubice na parkety
13* Sada pro rychl itn
Bezpenostn opaten
Nikdy nevysvejte:
na mokrm povrchu;
v blzkosti holavch plyn atd.;
bez prachovho sku s-bag, abyste nepokodili
vysava; ten m bezpenostn zazen, kter znemon
zaven vka; bez psluenstv Ergobox/prachovch
sk s-bag; nezkouejte zavt vko silou;
kdy se na krytu objev viditeln znmky pokozen.
Nikdy nevysvejte:
ostr pedmty;
tekutiny (mete pstroj vn pokodit);
hav ani chladn popel, hoc cigaretov nedopalky
atd;
jemn prach, jako napklad prach z omtky i betonu,
mouku, popel. Ve uveden pedmty a materily
mohou zpsobit vn pokozen motoru pokozen,
na kter se nevztahuje zruka.
60
2192924-01.indd 60
3/28/07 4:04:34 PM
Slovensky
Dodatni pribor
Magyar
Romn
Tartozkok
Accesorii
1 Teleskopska cev
2 Roaj upogljive cevi in upogljiva cev
3 Nastavek za preproge/trdi pod
4 * Mali kombinirani nastavek
5 Nastavek za ree
6* Nastavek za oblazinjeno pohitvo
7* Nosilec za dodatni pribor
8** Vreka za prah, vreka s-bag, nosilec vreke za prah
9** Ergobox (od leve proti desni: sprednji del, HEPA filter,
pokrov)
10** Nosilec vreke za prah in adapter za tehnologijo
TwinTechnology
11* Turbo krtaa
12* Nastavek za trde pode
13* Komplet za brisanje prahu
1
Teleszkpos cs
2
Ggecs-foganty s ggecs
3
Sznyeg-/kemnypadl-szvfej
4*
Small-kombi szvfej.
5
Rs-szvfej
6*
Krpit-szvfej
7*
Tartozk tart
8**
Az s-bag porzsk s a porzsktart
9**
Ergobox (jobbrl balra: ells rsz, HEPA
filter, fedl)
10**
Porzsktart s adapter a TwinTechnology
tpushokhoz.
11*
Turb szvfej
12*
Kemnypadl szvfej
13*
Easy Clean tollsepr.
Previdnostni ukrepi
Biztonsgi elrsok
Nikoli ne sesajte:
Mokrih povrin.
Blizu vnetljivih plinov ipd.
Brez vreke za prah s-bag, da ne bi pokodovali
sesalnika. Nameena je varnostna naprava, ki
prepreuje zapiranje pokrova brez Ergoboxa/vreke
za prah s-bag. Nikoli ne zapirajte pokrova na silo.
Kadar je ohije vidno pokodovano
Nikoli ne sesajte:
Ostrih predmetov.
Tekoin (to lahko resno pokoduje napravo).
Vroega ali hladnega pepela, goreih cigaretnih
ogorkov itd.
Finega prahu, kot je npr. prah iz ometov, betona, moke,
pepela. Zgoraj navedeni predmeti in materiali lahko
povzroijo resno okvaro motorja okvaro, ki je ne krije
garancija.
Soha ne porszvzzon
1 Tub telescopic
2 Mnerul furtunului + mner
3 Duz pentru covor/pardoseal
4 * Duz combinat mic
5 Duz pentru spaii nguste
6* Duz pentru tapierie
7* Clem pentru accesorii
8** Pung de colectare a prafului, punga s-bag, suport
de pung de praf
9** Ergobox (de la stnga la dreapta: partea frontal,
filtru HEPA, capac)
10** Suport de pung de praf i Adaptor pentru
TwinTechnology
11* Duz Turbo
12* Duz pentru parchet
13* Set de curare uoar
Msuri de protecie
Nu aspirai niciodat:
Nedves terleteken,
Gylkony gzok stb. kzelben, valamint.
Az s-bag porzsk nlkl, ha el szeretn kerlni a
porszv krosodst. Egy biztonsgi elem akadlyozza
meg, hogy a fedelet az Ergobox / s-bag behelyezse
nlkl be lehessen zrni. Ne prblja ervel bezrni a
fedelet.
Ha a porszv test lthat mdon megsrlt
n zone umede.
n apropierea unor gaze sau alte substane inflamabile.
Fr o pung de praf s-bag pentru a evita deteriorarea
aparatului. Este prevzut cu un dispozitiv de siguran
care mpiedic nchiderea capacului fr Ergobox /
s-bag. Nu ncercai s forai nchiderea capacului.
Cnd carcasa prezint semne vizibile de deteriorare
Soha ne porszvzzon
Nu aspirai niciodat:
les trgyakat,
Folyadkot (a gp komoly krosodst okozhatja),
Izz vagy kialudt parazsat, g cigarettavgeket stb.,
Finom port, amely pldul vakolatbl, betonbl, lisztbl,
hamubl szrmazik.
Az emltett esetek a motor komoly krosodst okozhatjk,
amely krra nem terjed ki a garancia.
Obiecte tioase.
Lichide (acestea pot deteriora grav aparatul).
Cenu fierbinte sau rece, mucuri de igar nestinse, etc.
Praf fin, de exemplu ghips, ciment, fin, scrum. Acestea
pot deteriora grav motorul garania nu acoper acest
tip de defeciuni.
61
2192924-01.indd 61
2/13/07 4:40:02 PM
miejscu.
Polski
Przed uruchomieniem odkurzacza
14.
15.
16.
cordmatic
18.
19a.
19b.
20.
esky
Ped uvedenm do provozu
Otevete pedn kryt pstroje a zkontrolujte sprvn
umstn prachovho sku s-bag/psluenstv Ergobox
a motorovho filtru/mikrofiltru**. (Viz tak st Vmna
filtr.)
14* Otevete zadn vko* pstroje a zkontrolujte, zda je
vstupn filtr* sprvn umstn.
15
16
17
18
21
21.
62
2192924-01.indd 62
22.
2/13/07 4:40:02 PM
Slovensky
Pred uporabo
16
17
18
21
Magyar
Romn
nainte de a ncepe
63
2192924-01.indd 63
2/13/07 4:40:03 PM
40.
41.
Polski
esky
23
23.
4b.
5.
Psluenstv ve vysavai*
11.
12
24.
64
2192924-01.indd 64
2/13/07 4:40:03 PM
Slovensky
Magyar
Romn
23
65
2192924-01.indd 65
2/13/07 4:40:04 PM
25.
Polski
esky
25
26
27
26.
27.
28.
66
2192924-01.indd 66
2/13/07 4:40:04 PM
Slovensky
Magyar
Romn
25
26
27
28
67
2192924-01.indd 67
2/13/07 4:40:04 PM
Polski
esky
30.
31.
32.
33.
35
34.
68
2192924-01.indd 68
35.
2/13/07 4:40:04 PM
Slovensky
Magyar
Romn
** Praznjenje Ergoboxa
30
31
32
ienje Ergoboxa
Vstavljanje Ergoboxa
Prepriajte se, da sta Ergobox in filter povsem suha.
Preverite, ali je filter motorja na svojem mestu. (Glejte tudi
poglavje Zamenjava filtrov.)
Preverite, ali je pralni filter HEPA na svojem mestu. (Glejte
tudi poglavje Zamenjava filtrov.)
34
35
Az Ergobox tiszttsa
Az Ergobox visszahelyezse
Asigurai-v c Ergobox i filtrele sunt uscate. Asiguraiv c filtrul motorului este la locul lui. (Consultai de
asemenea nlocuirea filtrului(elor).)
35
69
2192924-01.indd 69
2/13/07 4:40:05 PM
Polski
esky
29.
1.
2.
3.
2.
3.
10.
29.
25.
35.
*Tylko niektre modele. **Wykonanie zalezy od technologii.
70
2192924-01.indd 70
2/13/07 4:40:05 PM
Slovensky
Magyar
Romn
1.
2.
3.
1.
2.
2.
3.
3.
2.
3.
71
2192924-01.indd 71
2/13/07 4:40:05 PM
Polski
esky
Wymiana filtrw
Vmna filtr
36.
37.
37
39
39.
72
2192924-01.indd 72
2/13/07 4:40:05 PM
Slovensky
Magyar
Zamenjava filtrov
A szr(k) cserje
37
39
Romn
nlocuirea filtrelor
73
2192924-01.indd 73
2/13/07 4:40:06 PM
Polski
esky
Czyszczenie wa i ssawek
Rury i we
Trubice a hadice
itn turbokarte*
44.
45.
74
2192924-01.indd 74
2/13/07 4:40:06 PM
Slovensky
Magyar
Csvek s ggecsvek
Romn
Curarea furtunului i a duzei
Tuburi i furtunuri
75
2192924-01.indd 75
2/13/07 4:40:06 PM
Polski
esky
Usuwanie usterek
Odstraovn zvad
Vysava se nezapne
Odkurzacz zatrzymuje si
Vysava se vypne
Uivatelsk informace
76
2192924-01.indd 76
2/13/07 4:40:07 PM
Slovensky
Magyar
Romn
Odpravljanje teav
Hibaelhrts
Rezolvarea problemelor
Sesalnik se ne vklopi
Aspiratorul nu pornete
Sesalnik se ugaa
Informacije za potronika
A porszv lell
Vz kerlt a porszvba
gyfltjkoztats
Aspiratorul se oprete
A intrat ap n aspirator
77
2192924-01.indd 77
2/13/07 4:40:07 PM
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Srpski
Dodatni pribor
1
2
3
4*
5
6*
7*
8**
.
+ .
/.
.
.
.
.
, s-bag,
.
9** Ergobox ( :
, HEPA, ).
10**
TwinTechnology.
11* .
12* .
13* .
1 Teleskopska cev
2 Dra creva + crevo
3 Usisnik za tepih/tvrdi pod
4 * Mala kombinovana papuica
5 Usisnik za pukotine
6* Papuica za tapacirane povrine
7* Prikljuak za pribor
8** Vrecica za prainu, s-bag , drac vrecice za prainu.
9** Ergobox (sleva nadesno): prednji deo, HEPA filter,
poklopac)
10** Drac vrecice za prainu i adapter za
TwinTechnology
11* Turbo papuica
12* Papuica za parket
13* Pribor za lako ienje
Mere predostronosti
Ergospace
.
.
.
mokre povrine.
u blizini zapaljivih gasova, itd.
bez vrecice za prainu s-bag da biste izbegli otecenje
usisivaca. Sigurnosni ureaj je podeen da bi se
onemoguilo zatvaranje poklopca bez Ergobox-a /
vrecice za prainu s-bag. Ne zatvarajte poklopac na silu.
Kada su na kuitu vidljivi znaci oteenja.
.
..
s-bag
. ,
.
Ergobox s-bag.
, .
,
.
7.
8.
.
(
).
,
..
,
, , .
,
.
9.
10.
11.
12.
Electrolux.
.
.
.
, .
.
Nikad ne usisavajte:
Nikad ne usisavajte:
otre predmete.
tecnosti (moe doci do ozbiljnog otecenja usisivaca).
vruc ili hladan pepeo, zapaljene pikavce od cigareta,
itd.
sitnu prainu, na primer od gipsa, betona, brana,
vruc ili hladan pepeo. Gore navedeno moe izazvati
ozbiljna oteenja na motoru oteenja koja nisu
pokrivena garancijom.
Electrolux. .
13.
* .
**
78
2192924-01.indd 78
3/28/07 4:04:35 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Doplnky
Priedai
Piederumi
1 Teleskopick trubica
2 Rukov hadice + hadica
3 Hubica na koberce a tvrd podlahu
4 * Mal kombinovan hubica
5 trbinov hubica
6* Hubica na alnenie
7* Prchytka na doplnky
8** Prachov vrecko, vrecko s-bag , driak prachovho
vrecka.
9** Prsluenstvo Ergobox (zava doprava: predn as,
filter HEPA, kryt)
10** Driak prachovho vrecka aadaptr funkcia
TwinTechnology
11* Turbonstavec
12* Nstavec na parkety
13* Sprava na jednoduch istenie
Bezpenostn opatrenia
Nikdy nevysvajte
Mokr miesta.
Vblzkosti horlavch plynov a pod.
Bez prachovho vrecka s-bag, cm zabrnite
pokodeniu vysvaca. Bezpenostn poistka zabrauje
zatvoreniu krytu bez prsluenstva Ergobox alebo
vrecka s-bag. Nepokajte sa zatvori kryt nsilm.
Ak s na kryte viditeln znmky pokodenia.
Nikdy nevysvajte
Ostr predmety.
Tekutiny (mu vysvac vne pokodit).
Horce alebo studen uhlky, horiace cigaretov ohorky
a pod.
Jemn prach, naprklad zomietky, betnu, mky alebo
horceho ci studenho popola. Tento prach me
spsobi vne pokodenie motora pokodenie, na
ktor sa nevzahuje zruka.
1 Teleskopinis vamzdis
2 arnos rankena ir arna
3 Antgalis kilimams ir grindims valyti
4 * Maas kombinuotasis antgalis
5 Antgalis plyiams valyti
6* Apmual antgalis
7* Pried laikiklis
8** Dulki maielis s-bag, dulki maielio laikiklis.
9** Ergobox taisas (i kairs dein: priekin dalis,
HEPA filtras, dangtelis)
10** Dulki maielio laikiklis ir adapteris, skirtas
TwinTechnology
11* Galingasis antgalis
12* Antgalis parketui valyti
13* Dulki luotel
1 Teleskopisk caurule
2 tenes rokturis un tene
3 Paklju/cietu segumu tranas uzgalis
4 * Neliels kombintais uzgalis
5 Spraugu tranas uzgalis
6* Mksto mbeu tranas uzgalis
7* Piederumu skava
8** Puteku maisi s-bag, puteku maisia turtjs
9** Puteku krtuve Ergobox (no kreiss puses uz labo:
priekj puse, HEPA filtrs, prsegs)
10** Puteku maisia turtjs un TwinTechnology
adapteris
11* Turbouzgalis
12* Parketa tranas uzgalis
13* rts uzkopanas komplekts
Saugumo priemons
Atri daikt.
Skysi (skysiai gali prietais smarkiai apgadinti).
Kart ar alt pelen, degani nuork ir pan.
Smulki, pvz., statybos ar remonto darb sukeliam
dulki: tinko, betono, milt, kart ar alt pelen.
Nesilaikant pirmiau ivardyt reikalavim galima
sugadinti varikl. Tokiems gedimams garantija
netaikoma.
79
2192924-01.indd 79
2/13/07 4:40:07 PM
14.
15.
Srpski
, s-bag
Ergobox ** . (.
.)
14* *
*.
15
. (
.) (2).
.
(
.)
16.
16 *
. (
.)
cordmatic
17.
18.
17
.
. ,
,
.
18 ,
.
.
19a ON/OFF (./.).
ON-OFF
(./.).
.
19a.
19b.
19b .
,
max.
.
.
.
20 ,
.
20.
21
,
.
22*
.
21.
80
2192924-01.indd 80
* .
**
22.
2/13/07 4:40:08 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Pred spustenm
Sagatavoana ekspluatcijai
81
2192924-01.indd 81
2/13/07 4:40:08 PM
40.
41.
Srpski
23 , *
: /, *
(40).
.
: /, *
(41).
: * (12).
: , . .
* (4b)
(6).
.
23.
, ..:
* (4a)
* (13).
4a.
4b.
, ..: (5).
* (11)
.
,
15 .
.
.
.
5.
24 ** **
s-bag ,
.
,
.
11.
12
24.
* .
**
82
2192924-01.indd 82
2/13/07 4:40:09 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Optimla ekspluatcija
23 Doplnky*
23 Tiekiami priedai*
Antgali naudojimas
Uzgau lietoana:
83
2192924-01.indd 83
2/13/07 4:40:10 PM
Srpski
** ,
s-bag
25
s-bag.
26 s-bag
.
,
.
25.
27 s-bag,
.
28
.
.
s-bag,
( ).
.
Electrolux: s-bag Classic, s-bag Clinic
Anti-Allergy, s-bag Classic long performance ??? s-bag
Anti-odour.
26.
27.
28.
* .
**
84
2192924-01.indd 84
2/13/07 4:40:10 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
28
85
2192924-01.indd 85
2/13/07 4:40:10 PM
Srpski
** Ergobox
** Pranjenje Ergobox-a
29 Ergobox
, .
30 ,
,
,
.
31 ( )
.
Ergobox, .
29.
30.
32 () .
31.
Ergobox
HEPA .
.
Ergobox ,
.
.
HEPA
32.
Ergobox
.
HEPA Ergobox.
33 HEPA
.
60C.
,
.
Ergobox
33.
,
Ergobox. ,
. (.
.)
Oistite Ergobox
Vraanje Ergoboxa
, HEPA. (.
.)
34
( ).
.
35 Ergobox .
34.
86
2192924-01.indd 86
* .
**
35.
2/13/07 4:40:10 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
87
2192924-01.indd 87
2/13/07 4:40:11 PM
29.
Srpski
**
TwinTechnologyTM
Ergobox .
1.
2.
3.
1.
() . (29)
2.
s-bagTM (10)
. (28)
3.
(10) ()
.
, s-bag ??
Ergobox
1
10.
()
. (25)
(10)
Ergobox
(35)
29.
25.
35.
* .
**
88
2192924-01.indd 88
2/13/07 4:40:11 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
** TwinTechnology pritaikymas
1.
2.
3.
1.
2.
3.
2.
3.
1.
89
2192924-01.indd 89
2/13/07 4:40:11 PM
Srpski
Zamena filtera
,
.
3 .
.
-
( + ,
EF 74).
36.
**
s-bag (25). / **
Ergobox (29)
36
.
.
37
. **
s-bag (28) / **
Ergobox (35)
.
37.
-
(**25 / **29; 36)
. .
(37; **28 / **35)
:
( EF 17).
Hepa H12* (
EF H12).
Hepa H12 ( EF H12W).
( ).
38 ,
,
.
38.
39 .
, .
39.
* .
**
90
2192924-01.indd 90
2/13/07 4:40:11 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Vmena filtra
Filtr keitimas
Filtra(u) maia
91
2192924-01.indd 91
2/13/07 4:40:12 PM
Srpski
, ,
s-bag
.
20-30
.
s-bag, .
(42)
.
42.
(2) ,
.
(43)
, .
,
,
.
.
.
43.
(44) /
.
.
Cevi i creva
(45)
., .
.
44.
45.
* .
**
92
2192924-01.indd 92
2/13/07 4:40:12 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Trubice a hadice
Vamzdiai ir arnos
istenie turbonstavca*
Caurules un tenes
Turbouzgaa trana*
(45) Atvienojiet uzgali no putekscja caurules un ar
rm izgrieziet sapinuos diegus u.tml. Uzgaa tranai
izmantojiet tenes rokturi.
93
2192924-01.indd 93
2/13/07 4:40:12 PM
Srpski
Reavanje problema
, .
,
.
, .
, ,
s-bag.
.
, ?
?
Electrolux
. ,
,
.
Electrolux
,
.
.
.
. - www.electrolux.com
Informacija za kupce
: floorcare@
electrolux.se
94
2192924-01.indd 94
2/13/07 4:40:13 PM
Slovenina
Latviski
Lietuvikai
Odstraovanie porch
Sutrikim alinimas
Putekscjs nedarbojas
Vysva sa zastavuje
Informacija vartotojams
Informcija patrtjiem
95
2192924-01.indd 95
2/13/07 4:40:13 PM
Eesti keeles
Tarvikud
1.
2.
3.
4.
1 Teleskooptoru
2 Kepide ja voolik
3 Vaiba/prandaotsik
4 * Vike kombineeritud otsik
5 Piluotsik
6* Pehme mbli otsik
7* Tarvikute klamber
8** Tolmukott, s-bag, tolmukoti hoidik.
9** Ergobox (vasakult paremale: esiosa, HEPA-filter, kaas)
10** Tolmukoti hoidik ja adapter TwinTechnology jaoks
11* Turbootsik
12* Parketiotsik
13* Kergpuhastuse komplekt
Ohutusmeetmed
Tolmuimejat Ergospace peaksid kasutama ainult tiskasvanud ja ainult koduseks tavapraseks tolmuimemiseks.
Tolmuimeja on kahekordse isolatsiooniga ja seda pole vaja maandada.
niisketes kohtades
kergestisttivate gaaside jms lheduses
ilma s-bag tolmukotita (et vltida tolmuimeja kahjustamist). Tolmuimejasse on paigaldatud kaitseseade, mis ei lase
Ergoboxi / s-bag koti puudumisel kaant sulgeda. rge pdke kaant juga sulgeda
kui korpus on nhtavalt kahjustatud
5.
6.
7.
teravaid esemeid
vedelikke (see vib phjustada tsiseid rikkeid).
hguvat vi jahtunud stt, sigaretikonisid jms
peentolmu, nt kipsi- vi betoonitolmu, pulbrit, kuuma ega klma tuhka jms.
laltoodu eiramine vib tolmuimeja mootorit tsiselt vigastada taolisi kahjusid garantii ei korva.
Elektrijuhtme ohutusnuded:
8.
9.
Kik hooldus- ja remonditd tuleb teha Electroluxi volitatud teeninduskeskuses. Hoidke tolmuimejat kindlasti kuivas
kohas.
10.
11.
13.
12.
96
2192924-01.indd 96
3/28/07 4:04:36 PM
Eesti keeles
Enne t alustamist
Avage tolmuimeja esikaas ning veenduge, et tolmukott, s-bag / Ergobox ja mootori- ning mikrofilter** on paigas. (Vt ka
jaotist Filtrite vljavahetamine".)
14.
15.
16.
18 Juhtme tagasikerimiseks tmmake seda korraks jrsult ja seejrel vabastage. Juhe keritakse automaatselt sisse.
19a SISSE/VLJA (ON/OFF) kontroll: Vajutage tolmuimeja kivitamiseks ks kord nuppu SISSE/VLJA (ON/OFF). Selle
vljallitamiseks vajutage veel ks kord sama nuppu.
19b Vimsuse reguleerimine: Prake vimsusregulaatorit max asendi suunas, et suurendada imemisvimsust. Prake
vimsusregulaatorit min asendi suunas, et vhendada imemisvimsust. Tiendav imemisvimsuse reguleerimine:
kasutage imemisvimsuse regulaatorit vooliku kepidemel.
cordmatic
20 Mugavad seisuasendid (selga sstev funktsioon), kui teete koristamises pausi vi jtate tolmuimeja uue
kasutuskorra ootel seisma.
21 Vite tolmuimejat edasi liigutada ka seadme peal vi esiosa allservas oleva kepideme abil.
22* Kui jtate tolmuimeja mneks ajaks kasutuseta seisma, rge voolikut eemaldage. Tmmake elastne prkejuhe vlja
ja mhkige see mber vooliku.
17.
18.
19a.
19b.
20.
21.
2192924-01.indd 97
22.
97
2/13/07 4:40:14 PM
Eesti keeles
Parima tulemuse tagamiseks.
23 Komplekti kuuluvad tarvikud*
40.
41.
Mrkus. rge kasutage turbootsikut loomanahast, pikkade narmaste vi enam kui 15 mm paksuse karvkattega vaipade puhul.
Vaiba kahjustamise vltimiseks rge hoidke otsikut harja prlemise ajal he koha peal. rge vedage otsikut le elektrijuhtmete
ning llitage tolmuimeja prast kasutamist kohe vlja.
23.
24 Viimane aeg tolmumahuti / s-bag tolmukoti **vlja vahetamiseks / **thjendamiseks on siis, kui indikaatoraknake
on leni punane. Vaadake indikaatorit, kui otsik on les tstetud.
4a.
4b.
5.
11.
12
24.
98
2192924-01.indd 98
2/13/07 4:40:14 PM
Eesti keeles
** Tolmukoti vahetamine, s-bag
25.
26.
27.
28.
99
2192924-01.indd 99
2/13/07 4:40:15 PM
Eesti keeles
Tolmukasseti ** Ergobox thjendamine
30.
30 Prake Ergobox lbipaistva poolega allapoole ning tmmake metallist kinnituse eemaldamiseks kollast lukustit.
31 Eemaldage ettevaatlikult kaas (tagaosa) ning raputage sellesse kogunenud tolm vlja.
32 Thjendage lbipaistev osa (esiosa).
Kui olete esi- ja tagaosa teineteisest eemaldanud ning HEPA-filtri vlja vtnud, peske Ergoboxi kas kraani vi dui all.
Vite pesta ka nudepesumasinas. Pesuainete toimel vib Ergobox muutuda lbipaistmatuks, kuid see ei mjuta
tolmukasseti Ergobox thusust. Enne tolmukasseti Ergobox tagasipanekut veenduge, et see oleks tiesti kuiv.
Pange tolmukassetti Ergobox alati tiesti kuiv ja puhas filter. HEPA-filtrit on soovitatav pesta iga kord, kui thjendatakse
Ergoboxi.
33 Keerake pestavat HEPA-filtrit vastupeva ning tmmake see vlja. Peske filtrit kraani all harjaga vi pesumasinas
(temperatuuril kuni 60). Laske filtril enne tagasipanekut kuivada.
Ergoboxi kohaleasetamine
Veenduge, et Ergobox ja filtrid oleksid kuivad. Kontrollige, kas mootorifilter on paigaldatud. (Vt ka jaotist Filtrite
vljavahetamine".)
Kontrollige, kas pestav HEPA-filter on paigaldatud. (Vt ka jaotist Filtrite vljavahetamine".)
34 Kinnitage esi- ja tagaosa omavahel kolme kinnitushaagiga. Sulgege lukusti, hoides metallist kinnitust paigal.
32.
33.
34.
100
2192924-01.indd 100
35.
2/13/07 4:40:15 PM
Eesti keeles
** TwinTechnology kasutamine
Tolmukasseti Ergobox asendamine tolmukotiga
1.
2.
3.
Asetage adapter (10) (seotud) vahetkki esikaane tihendil vastavalt nidatud suunale ja sulgege kate.
Avage esikaas ning eemaldage (tstke vlja) tolmukoti hoidik ja tolmukott tolmuimejast. (25)
29.
10.
29.
25.
35.
* Ainult teatud mudelid. ** Olemasolu sltub tehnoloogiast
101
2192924-01.indd 101
2/13/07 4:40:15 PM
Eesti keeles
Filtrite vahetamine
37 Paigaldage uue filtriga hoidik tagasi. **Paigaldage vahetkk, hoides tolmukotist s-bag (28) / **Pange Ergobox
tagasi tolmuimejasse (35) ning siis sulgege kaas.
Vljuva hu filtriga mudeli puhul jrgige juhiseid (**25 / **29; 36) ning vahetage vana mootorifilter uue vastu. Seejrel
jrgige juhiseid (37; **28 / **35)
Vljalaskefiltri vahetamine*
Vljalaskefiltreid on kolme tpi:
37.
39 Vtke filter vlja. Paigaldage uus filter ja sulgege kaas (vt joonist).
38.
39.
102
2192924-01.indd 102
2/13/07 4:40:16 PM
Eesti keeles
Vooliku ja otsiku puhastamine
Tolmuimeja llitub automaatselt vlja, kui otsik, toru, voolik vi filtrid ja s-bag tolmukott on ummistunud. Sellisel juhul
tmmake toitepistik pistikupesast vlja ja laske seadmel 2030 minutit jahtuda. Eemaldage ummistus ja/vi vahetage
filtrid ja s-bag tolmukott vlja ning llitage tolmuimeja taas sisse.
Torud ja voolikud
Prandaotsiku puhastamine
42.
(44) Imemisvimsuse silitamiseks tuleb vaiba-/prandaotsikut tihti puhastada. Kige lihtsam on seda puhastada vooliku
kepideme abil.
Turbootsiku puhastamine*
(45) Lahutage otsik tolmuimeja voolikust ning eemaldage kridega takerdunud karvad jms. Puhastage otsik vooliku
kepideme abil.
43.
44.
45.
103
2192924-01.indd 103
2/13/07 4:40:16 PM
Eesti keeles
Veaotsing
Tolmuimeja ei kivitu
Tolmuimeja jb seisma
Kontrollige, kas s-bag tolmukott on tis. Kui nii, siis asendage see uuega.
Kas otsik, toru vi voolik on ummistunud?
Ega filtrid ei ole ummistunud?
Mootor tuleb vlja vahetada volitatud Electroluxi teeninduskeskuses. Garantii ei kata kahjusid, mis on tingitud vee
sattumisest mootorisse.
Kliendiinfo
Electrolux ei vastuta kahjude eest, mis on phjustatud seadme ebaigest kasutamisest vi selle muutmisest.
Selle toote konstrueerimisel on arvesse vetud ka keskkonnakaitseaspekte. Kik ringlussevetavad plastosad on vastavalt
mrgistatud. Lisateavet leiate meie veebisaidilt www.electrolux.ee
Kui teil on tolmuimeja vi kasutusjuhiste voldiku kohta ettepanekuid vi ksimusi, saatke need e-posti aadressil
floorcare@electrolux.se
104
2192924-01.indd 104
2/13/07 4:40:16 PM
105
2192924-01.indd 105
2/13/07 4:40:16 PM
English
Espaol
Svenska
The symbol
on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the
product.
El smbolo
en el producto o en su embalaje indica
que este producto no se puede tratar como desperdicios
normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto
de recoleccin de equipos elctricos y electrnicos para
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche
correctamente, usted ayudar a evitar posibles consecuencias
negativas para el ambiente y la salud pblica, lo cual podra
ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada.
Para obtener informacin ms detallada sobre el reciclaje de
este producto, pngase en contacto con la administracin
de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la
tienda donde compr el producto.
Symbolen
p produkten eller emballaget anger att
produkten inte fr hanteras som hushllsavfall. Den skall
i stllet lmnas in p uppsamlingsplats fr tervinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att skerstlla att
produkten hanteras p rtt stt bidrar du till att frebygga
eventuellt negativa milj- och hlsoeffekter som kan uppst
om produkten kasseras som vanligt avfall. Fr ytterligare
upplysningar om tervinning br du kontakta lokala
myndigheter eller sophmtningstjnst eller affren dr du
kpte varan.
Franais
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut tre trait comme dchet mnager.
Il doit plutt tre remis au point de ramassage concern, se
chargeant du recyclage du matriel lectrique et lectronique.
En vous assurant que ce produit est limin correctement,
vous favorisez la prvention des consquences ngatives
pour lenvironnement et la sant humaine qui, sinon, seraient
le rsultat dun traitement inappropri des dchets de ce
produit. Pour obtenir plus de dtails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal
de votre rgion, votre service dlimination des dchets
mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit.
Deutsch
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt fr das Recycling von elektrischen und
elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet.
Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Mllabfuhr oder dem
Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Portugus
O smbolo
no produto ou na embalagem indica que
este produto no pode ser tratado como lixo domstico. Em
vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva
para a reciclagem de equipamento elctrico e electrnico.
Ao garantir uma eliminao adequada deste produto, ir
ajudar a evitar eventuais consequncias negativas para o
meio ambiente e para a sade pblica, que, de outra forma,
poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto
do produto. Para obter informaes mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os servios
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua
rea de residncia ou o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
Italiano
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per lambiente e per
la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni pi dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare lufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato
acquistato il prodotto.
Nederlands
Het symbool
op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, neemt u het best
contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Norsk
Symbolet
p produktet eller p emballasjen viser at
dette produktet ikke m behandles som husholdningsavfall.
Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering
av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved srge for korrekt
avhending av apparatet, vil du bidra til forebygge de
negative konsekvenser for milj og helse som gal hndtering
kan medfre. For nrmere informasjon om resirkulering
av dette produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Suomi
Symboli
, joka on merkitty tuotteeseen tai sen
pakkaukseen, osoittaa, ett tt tuotetta ei saa ksitell
talousjtteen. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan
shk- ja elektroniikkalaitteiden kierrtyksest huolehtivaan
keryspisteeseen. Tmn tuotteen asianmukaisen
hvittmisen varmistamisella autetaan estmn sen
mahdolliset ympristn ja terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa
tmn tuotteen epasianmukaisesta jteksittelyst.
Tarkempia tietoja tmn tuotteen kierrttmisest saa
paikallisesta kunnantoimistosta, talousjtehuoltopalvelusta
tai liikkeest, josta tuote on ostettu.
Dansk
Eesti keeles
Symbolet
p produktet eller p pakken angiver, at
dette produkt ikke m behandles som husholdningsaffald.
Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling
af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at srge for at dette
produkt bliver bortskaffet p den rette mde, hjlper du
med til at forebygge eventuelle negative pvirkninger af
miljet og af personers helbred, der ellers kunne forrsages
af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale
kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor
produkt er kbt, for yderligere oplysninger om genanvendelse
af dette produkt.
106
2192924-01.indd 106
2/13/07 4:40:17 PM
Latviski
Polski
Srpski
Simbols
uz produkta vai t iepakojuma norda,
ka o produktu nedrkst izmest saimniecbas atkritumos.
Tas jnodod attiecgos elektrisko un elektronisko iekrtu
savkanas punktos prstrdanai. Nodroinot pareizu
atbrvoanos no produkta, js paldzsiet izvairties
no potencilm negatvm sekm apkrtjai videi un
cilvka veselbai, kuras iespjams izraist, nepareizi izmetot
atkritumos o produktu. Lai iegtu detaliztku informciju
par atbrvoanos no produkta, ldzu sazinieties ar jsu
pilstas domi, saimniecbas atkritumu savkanas dienestu vai
veikalu, kur js iegdjties o produktu.
Symbol
na produkcie lub na opakowaniu oznacza, e
tego produktu nie wolno traktowa tak, jak innych odpadw
domowych. Naley odda go do waciwego punktu
skupu surowcw wtrnych zajmujcego si zomowanym
sprztem elektrycznym i elektronicznym. Waciwa utylizacja
i zomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpywu
zomowanych produktw na rodowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyska szczegowe dane dotyczce
moliwoci recyklingu niniejszego urzdzenia, naley
skontaktowa si z lokalnym urzdem miasta, subami
oczyszczania miasta lub sklepem, w ktrym produkt zosta
zakupiony.
Simbol
na izdeklu ali njegovi embalai oznauje,
da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obiajnimi
gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno
zbirno mesto za predelavo elektrine in elektronske
opreme. S pravilnim nainom odstranjevanja izdelka
boste pomagali prepreiti morebinte negativne
posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se
lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja
izdelka. Za podrobneje informacije o odstranjevanju in
predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ
za odstranjevanje odpalkov, komunalno slubo ali na
trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Lietuvikai
is ant produkto arba jo pakuots esantis simbolis
nurodo, kad su iuo produktu negalima elgtis kaip su
buitinmis iuklmis. J reikia perduoti atitinkam surinkimo
punktui, kad elektros ir elektronikos ranga bt perdirbta.
Tinkamai imesdami produkt, js prisidsite prie apsaugos
nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir moni sveikatai,
kur gali sukelti netinkamas io produkto imetimas. Dl
isamesns informacijos apie io produkto imetim,
praom kreiptis savo miesto valdios staig, buitini
iukli imetimo tarnyb arba parduotuv, kurioje pirkote
produkt.
,
.
.
,
,
, ,
.
,
,
.
,
. ,
.
,
,
. -
,
, .
esky
Symbol
na vrobku nebo jeho balen udv, e
tento vrobek nepat do domcho odpadu. Je nutn
odvzt ho do sbrnho msta pro recyklaci elektrickho a
elektronickho zazen. Zajitnm sprvn likvidace tohoto
vrobku pomete zabrnit negativnm dsledkm pro
ivotn prosted a lidsk zdrav, kter by jinak byly zpsobeny
nevhodnou likvidac tohoto vrobku. Podrobnj informace o
recyklaci tohoto vrobku zjistte u pslunho mstnho adu,
sluby pro likvidaci domovnho odpadu nebo v obchod, kde
jste vrobek zakoupili.
Hrvatski
.
.
,
,
.
,
,
.
Simbol
na proizvodu ili na njegovoj ambalai oznauje
da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom
iz domainstva. Umjesto toga treba biti uruen prikladnim
sabirnim tokama za recikliranje elektronikih i elektrikih
aparata. Ispravnim odvoenjem ovog proizvoda sprijeit ete
potencijalne negativne posljedice na okoli i zdravlje ljudi,
koje bi inae mogli ugroziti neodgovarajuim rukovanjem
otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Va lokalni gradski
ured, uslugu za odvoenje otpada iz domainstva ili trgovinu
u kojoj ste kupili proizvod.
Magyar
A szimblum
amely a termken vagy a csomagolson
tallhat azt jelzi, hogy a termk nem kezelhet hztartsi
hulladkknt. Ehelyett a termket el kell szlltani az
elektromos s elektronikai kszlkek jrahasznostsra
szakosodott megfelel begyjt helyre. Azzal, hogy
gondoskodik ezen termk helyes hulladkba helyezsrl,
segt megelzni azokat, a krnyezetre s az emberi egszsgre
gyakorolt potencilis kedveztlen kvetkezmnyeket,
amelyeket ellenkez esetben a termk nem megfelel
hulladkkezelse okozhatna. Ha rszletesebb tjkoztatsra
van szksge a termk jrahasznostsra vonatkozan,
krjk, lpjen kapcsolatba a helyi nkormnyzattal, a
hztartsi hulladkok kezelst vgz szolglattal vagy azzal a
bolttal, ahol a termket vsrolta.
Slovensky
Symbol
na vrobku alebo na jeho obale znamen,
e s vrobkom sa nesmie zaobchdza ako s domovm
odpadom. Namiesto toho ho treba odovzda v zbernom
stredisku na recyklciu elektrickch alebo elektronickch
zariaden. Zabezpete, e tento vrobok bude zlikvidovan
sprvnym postupom, aby ste predili negatvnym vplyvom
na ivotn prostredie a udsk zdravie, o by bolo spsoben
nesprvnym postupom pri jeho likvidcii. Podrobnejie
informcie o recyklcii tohto vrobku zskate, ak zavolte
miestny rad vo Vaom bydlisku, zbern suroviny alebo
obchod, v ktorom ste vrobok kpili.
Romn
Simbolul
de pe produs sau de pe ambalaj indic faptul
c produsul nu trebuie aruncat mpreun cu gunoiul menajer.
Trebuie predat la punctul de colectare corespunztor pentru
reciclarea echipamentelor electrice i electronice. Asigurnduv c ai eliminat n mod corect produsul, ajutai la evitarea
potenialelor consecine negative pentru mediul nconjurtor i
pentru sntatea persoanelor, consecine care ar putea deriva
din aruncarea necorespunztoare a acestui produs. Pentru mai
multe informaii detaliate despre reciclarea acestui produs, v
rugm s contactai biroul local, serviciul pentru eliminarea
deeurilor sau magazinul de la care l-ai achiziionat.
107
2192924-01.indd 107
2/13/07 4:40:18 PM
Trke
rn veya rnn ambalaj zerindeki
sembol, bu
rnn normal ev at gibi ilem gremeyeceini belirtir.
Bunun yerine rn, elektrikli ve elektronik ekipmanlarn
geri dnm iin belirlenen toplama noktalarna teslim
edilmelidir. rnn hatal bir ekilde atlmas veya imha
edilmesi evre ve insan sal asndan olumsuz sonulara
yol aabilir. Bu nedenle, bu rnn doru bir ekilde elden
karlmasn salayarak potansiyel olumsuz sonular
nlemeye yardmc olmu olursunuz. Bu rnn geri
dnm hakknda daha detayl bilgi iin ltfen mahalli
idareyle, ev p toplama servisiyle ya da rn satn
aldnz maaza ile temasa geiniz. Cihaznzn kullanma
mr 10 yldr. Kullanma mr,retici ve/veya ithalat
firmann cihaznzla ilgili yedek para temini ve bakm
sresini ifade eder.
Slovenina
Simbol
na izdelku ali njegovi embalai oznauje, da z
izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obiajnimi gospodinjskimi
odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za
presalavo elektrine in elektronske opreme. S pravilnim nainom
odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreiti morebitne
negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se
lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za
podrobneje informacije o odstranjevanju in predalavi izdelka se
obrnite na pristojen mestri organ za odstranjevanje odpadkov,
komunalno slubo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
108
2192924-01.indd 108
2/13/07 4:40:18 PM
109
2192924-01.indd 109
2/13/07 4:40:19 PM
2192924-01.indd 110
2/13/07 4:40:19 PM
111
2192924-01.indd 111
2/13/07 4:40:19 PM
2192924-01.indd 112
2192924-01
2/13/07 4:40:20 PM