Você está na página 1de 438

UNIVERSIDADE DE SO PAULO

FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS


DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LNGUA E LITERATURA ALEM

FLVIA CUNHA PIRILLO

As preposies com interpretao causal em alemo e portugus sob o


enfoque da gramaticalizao: um trabalho contrastivo com recorte
sincrnico
(verso corrigida)

SO PAULO
2014

UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM LNGUA E LITERATURA ALEM

As preposies com interpretao causal em alemo e portugus sob o


enfoque da gramaticalizao: um trabalho contrastivo com recorte
sincrnico
(verso corrigida)

Flvia Cunha Pirillo

Tese apresentada ao Programa de Ps-Graduao em


Lngua e Literatura Alem do Departamento de
Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas, da Universidade de So Paulo
para a obteno do ttulo de Doutor em Letras

Orientadora: Profa. Dra. Eliana Gabriela Fischer

SO PAULO
2014

DEDICATRIA

minha famlia, pelo apoio, carinho e pacincia.

AGRADECIMENTOS

minha orientadora Profa. Dra. Eliana Gabriela Fischer, que me acompanha desde o
trabalho de iniciao cientfica, pelo auxlio, sugestes e incentivo.

Aos meus pais, por todo o incentivo.

A meu marido, Daniel Mezzatto Rodrigues, pela pacincia e ajuda tcnica.

Aos amigos de toda hora Camila Uno, Naila Okita e Rodrigo Shimizu.

Camila Costa Jos Bernardino, pelas discusses que contriburam muito para o
trabalho.

CAPES, que financiou esta pesquisa.

RESUMO

A presente tese tem como objetivo estudar as preposies passveis de


interpretao causal em alemo e portugus, de forma contrastiva, com base no processo
de gramaticalizao e enfoque sincrnico.
Para este estudo foi feito um levantamento das preposies consideradas causais
ou com acepo causal na literatura. A seguir, foram recolhidas ocorrncias em alemo
e portugus para a composio de um corpus, cujas ocorrncias foram testadas para que
pudesse ou no ser atestado o carter causal das preposies, alm de ter sido
desenvolvido um quadro para mostrar o seu grau de gramaticalizao.
A fim de explicar como a interpretao causal conferida s preposies,
props-se um desmembramento do domnio QUALIDADE proposto por Heine et al.
(1991), visto que de acordo com o estudo, a noo de causa advm por meio de relaes
de contiguidade metonmica no s dos domnios PESSOA, ESPAO e TEMPO, mas
tambm dos grupos modo, condio, instrumento, finalidade e tema, noes que
provavelmente se encontram no domnio QUALIDADE.

Palavras-chave: Processo de Gramaticalizao, Preposies, Causalidade, Anlise


Contrastiva, Contexto.

ABSTRACT

This thesis aims to contrastively study prepositions that enable causal


interpretation in German and Portuguese, based on the process of Grammaticalization
and with a synchronic approach.
For this study, a collection of prepositions considered causal or with causal
meaning in the literature was made. Thereafter, occurrences in German and Portuguese
were collected to compose a corpus. Then, these occurrences have been tested in order
to prove or not the possibility of the causal character of the prepositions analyzed. Also,
a table has been developed to show the degree of grammaticalization of these
prepositions.
In order to explain how the causal interpretation is given to prepositions, we
propose a breakdown of the domain QUALITY proposed by Heine et al. (1991), since
according to the study, the notion of cause comes through the relationships of
metonymical contiguity not only from the domains PERSON, SPACE and TIME, but
also from the mode, condition, instrument, goal and theme groups, concepts that are
likely to be found within the domain QUALITY .

Key Words: Grammaticalization, Prepositions, Causality, Contrastive Analysis,


Context.

ZUSAMMENFASSUNG

Die vorliegende Arbeit hat das Ziel Prpositionen mit mglich kausaler
Interpretation kontrastiv im Deutschen und Portugiesischen auf der Grundlage der
Grammatikalisierung und mit synchronischer Perspektive zu analysieren.
Fr diese Untersuchung wurde eine Aufstellung der sogenannten kausalen
Prpositionen oder der Prepositionen mit kausaler Interpretation in der Literatur
gemacht. Danach wurden Beispiele auf Deutsch und Portugiesisch gesammelt, um ein
Korpus zusammenzustellen. Die Beispiele wurden dann getestet, um den kausalen
Charakter der Prpositionen besttigen zu knnen. Auerdem wurde ein Schema
entworfen, um den Grad der Grammatikalisierung dieser Prpositionen zu zeigen.
Um zu erklren, wie die kausale Interpretation von Prpositionen entsteht, wurde
eine Aufschlsselung der von Heine et al. (1991) festgelegten Domne QUALITT
vorgeschlagen, da der Begriff der Ursache laut dieser Studie durch Beziehungen nicht
nur aus metonymischer Kontiguitt aus den Bereichen PERSON, ORT und ZEIT
entsteht, sondern auch aus den Gruppen Modus, Zustand, Instrument, Ziel und Thema,
die wahrscheinlich im Bereich QUALITT zu finden sind.

Schlsselwrter: Grammatikalisierung, Prpositionen, Kausalitt, kontrastive Analyse,


Kontext.

SUMRIO

LISTA DE QUADROS ............................................................................................... 14


INTRODUO .......................................................................................................... 17
1. Fundamentao terica ............................................................................................ 20
1.1. O processo de gramaticalizao ........................................................................ 20
1.1.1. Definindo a gramaticalizao ..................................................................... 20
1.1.1.1. Do domnio lexical para o domnio gramatical .................................... 21
1.1.1.2. De itens funcionais menos gramaticais para itens funcionais mais
gramaticais ....................................................................................................... 23
1.1.2. Pontos em comum nas definies sobre a gramaticalizao ........................ 24
1.1.2.1. Gramaticalizao: diacronia, sincronia ou pancronia? .......................... 24
1.1.2.2. Processo morfolgico........................................................................... 25
1.1.2.3. Unidirecionalidade ............................................................................... 26
1.1.3. Um breve panorama sobre gramaticalizao: parmetros, princpios,
modelos e mecanismos......................................................................................... 29
1.1.3.1. Lehmann (1982) [2002a], (1985) ......................................................... 29
1.1.3.2. Hopper (1991) ..................................................................................... 34
1.1.3.3. Heine, Claudi e Hnnemeyer (1991ab)................................................. 37
1.1.3.4. Traugott e Knig (1991) ...................................................................... 41
1.1.3.5. Hopper e Traugott (2003)..................................................................... 43
1.1.3.6. Consideraes sobre os modelos apresentados para este trabalho ......... 47
1.1.3.7. Mecanismos da gramaticalizao ......................................................... 48
1.1.3.7.1. Metfora ........................................................................................ 49
1.1.3.7.2. Metonmia ..................................................................................... 49
1.1.3.8. O papel do contexto na gramaticalizao.............................................. 50
1.1.3.8.1. Contexto segundo Heine (2002) ..................................................... 50
1.1.3.8.2. Contexto segundo Diewald (2002) ................................................. 53
1.1.3.8.3. Contexto e preposio: bleaching?................................................. 56
1.2. Causa ................................................................................................................ 58
1.2.1. Post hoc ergo propter hoc ........................................................................... 58
1.2.2. ESPAO > causa ....................................................................................... 61

1.2.3. TEMPO > condio > causa ....................................................................... 63


1.2.4. finalidade > causa ....................................................................................... 64
1.2.5. causa > concessivo ..................................................................................... 65
1.2.6. Noo de causa adotada neste trabalho ....................................................... 66
1.3. Preposio ........................................................................................................ 67
1.3.1. Sobre o termo preposio ........................................................................... 67
1.3.2. Conceito sinttico de preposio................................................................. 68
1.3.2.1. Preposies: classe aberta ou fechada? ................................................. 70
1.3.2.2. Contrao das preposies ................................................................... 71
1.3.2.3. Posio da preposio .......................................................................... 72
1.3.2.4. As preposies e os casos .................................................................... 73
1.3.2.5. Classificao das preposies .............................................................. 75
1.3.2.5.1. Preposies simples vs. preposies complexas ............................. 75
1.3.2.5.2. Preposies essenciais vs. acidentais / primrias vs. secundrias .... 76
1.3.2.5.3. Preposies mais gramaticalizadas ou menos gramaticalizadas ...... 77
1.3.2.5.3.1. A proposta de Lindqvist (1994) ............................................... 77
1.3.2.5.3.2. A proposta de Ilari et al. (2008) ............................................... 79
1.3.3. Conceito semntico de preposio ............................................................. 80
1.3.3.1. Preposies: vazias de sentido? ............................................................ 80
1.3.3.2. Quantos sentidos tem uma preposio? ................................................ 82
1.3.3.3. Preposies com sentido bsico? .......................................................... 86
1.3.4. Conceito de preposio adotado para este trabalho ..................................... 91
1.3.5. Pela gramaticalizao das preposies ........................................................ 92
1.3.6. Preposies com sentido causal: um panorama ........................................... 98
1.3.7. Das preposies selecionadas ................................................................... 104
2. METODOLOGIA ................................................................................................. 106
2.1. Critrios de seleo das ocorrncias ................................................................ 106
2.1.1. Dos procedimentos para a coleta das ocorrncias em alemo .................... 106
2.1.2. Dos procedimentos para a coleta das ocorrncias em portugus do Brasil . 107
2.2. Testes aplicados .............................................................................................. 109

2.2.1. Teste 1 ..................................................................................................... 110


2.2.2. Teste 2 ..................................................................................................... 110
3. ANLISE DAS OCORRNCIAS ........................................................................ 112
3.1. Ocorrncias em alemo ................................................................................... 112
3.1.1. Ocorrncias com a preposio an ............................................................. 112
3.1.2. Ocorrncias com a preposio angesichts ................................................. 115
3.1.3. Ocorrncias com a preposio anhand...................................................... 116
3.1.4. Ocorrncias com a preposio anlsslich.................................................. 118
3.1.5. Ocorrncias com a preposio auf ............................................................ 119
3.1.6. Ocorrncias com a preposio aufgrund ................................................... 126
3.1.7. Ocorrncias com a preposio aus ............................................................ 127
3.1.8. Ocorrncias com a preposio behufs ....................................................... 134
3.1.9. Ocorrncias com a preposio bei............................................................. 135
3.1.10. Ocorrncias com a preposio betreffs .................................................... 137
3.1.11. Ocorrncias com a preposio bezglich................................................. 139
3.1.12. Ocorrncias com a preposio dank ........................................................ 140
3.1.13. Ocorrncias com a preposio durch ...................................................... 144
3.1.14. Ocorrncias com a preposio fr ........................................................... 148
3.1.15. Ocorrncias com a preposio gem ..................................................... 150
3.1.16. Ocorrncias com a preposio halber ..................................................... 151
3.1.17. Ocorrncias com a preposio in ............................................................ 153
3.1.18. Ocorrncias com a preposio infolge..................................................... 156
3.1.19. Ocorrncias com a preposio kraft ........................................................ 157
3.1.20. Ocorrncias com a preposio laut ......................................................... 159
3.1.21. Ocorrncias com a preposio mangels .................................................. 160
3.1.22. Ocorrncias com a preposio mit .......................................................... 161
3.1.23. Ocorrncias com a preposio mittels ..................................................... 165

3.1.24. Ocorrncias com a preposio nach ........................................................ 167


3.1.25. Ocorrncias com a preposio ob ........................................................... 171
3.1.26. Ocorrncias com a preposio seitens ..................................................... 172
3.1.27. Ocorrncias com a preposio ber ........................................................ 173
3.1.28. Ocorrncias com a preposio um........................................................... 176
3.1.29. Ocorrncias com a preposio um...willen .............................................. 178
3.1.30. Ocorrncias com a preposio unter ....................................................... 180
3.1.31. Ocorrncias com a preposio vermittels ................................................ 182
3.1.32. Ocorrncias com a preposio vermge .................................................. 183
3.1.33. Ocorrncias com a preposio von .......................................................... 184
5.1.34. Ocorrncias com a preposio von...her .................................................. 187
3.1.35. Ocorrncias com a preposio von...wegen ............................................. 189
3.1.36. Ocorrncias com a preposio vor .......................................................... 189
3.1.37. Ocorrncias com a preposio wegen ..................................................... 195
3.1.38. Ocorrncias com a preposio zu ............................................................ 198
3.1.39. Ocorrncias com a preposio zufolge .................................................... 199
3.1.40. Ocorrncias com a preposio zugunsten ................................................ 201
3.1.41. Ocorrncias com a preposio zuliebe .................................................... 203
3.1.42. Ocorrncias com a preposio zwecks ..................................................... 204
3.2. Ocorrncias no portugus brasileiro ................................................................ 205
3.2.1. Ocorrncias com a preposio a ............................................................... 206
3.2.2. Ocorrncias com a preposio ante........................................................... 207
3.2.3. Ocorrncias com a preposio com ........................................................... 210
3.2.4. Ocorrncias com a preposio de.............................................................. 214
3.2.5. Ocorrncias com a preposio em ............................................................. 217
3.2.6. Ocorrncias com a preposio para .......................................................... 219
3.2.7. Ocorrncias com a preposio por ............................................................ 220

3.2.8. Ocorrncias com a preposio sob ............................................................ 225


3.2.9. Ocorrncias com a preposio visto .......................................................... 227
3.2.10. Preposies complexas do portugus levantamento ............................. 229
4. DISCUSSO DE RESULTADOS ........................................................................ 232
4.1. Desmembrando o domnio QUALIDADE ...................................................... 232
4.2. Comparao das preposies .......................................................................... 236
4.2.1. gem x laut x zufolge x nach .................................................................. 236
4.2.2. aus x vor: intencionalidade e no-intencionalidade ................................... 237
4.2.3. von x vor .................................................................................................. 237
4.2.4. von x ber ................................................................................................ 238
4.2.5. leiden an x unter ...................................................................................... 239
4.2.6. sterben/ums Leben kommen + an, bei, durch, fr, in, vor ......................... 240
4.2.7. aus x vor x in: emoo ............................................................................. 242
4.2.8. bei x a x com: TEMPO ............................................................................. 242
4.2.9. bei, in x com: condio ............................................................................. 243
4.2.10. vor x angesichts x ante ........................................................................... 243
4.2.11. mit x com................................................................................................ 244
4.2.12. in x em ................................................................................................... 244
4.2.13. aus x por / vor x de................................................................................. 244
4.2.14. von x de.................................................................................................. 245
4.2.15. behufs, fr, um, zu e zwecks x para ........................................................ 245
4.3. Preposies em alemo acompanhadas de von ................................................ 246
4.4. Sobre a quantidade de ocorrncias encontradas ............................................... 247
5. CONSIDERAES FINAIS ................................................................................ 249
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS ....................................................................... 252
ANEXOS .................................................................................................................. 266

LISTA DE FIGURAS

Figura 1. Exemplificao do Princpio de Unidirecionalidade ..................................... 27


Figura 2. O modelo metonmico-metafrico. Reproduzido e traduzido de Heine et al.
(1991b: 114) ............................................................................................................... 58
Figura 3. Percepo da causalidade. Reproduzido de Radden (1985: 186) ................... 59
Figura 4. Representao da proposta de Prpositionalisierung de Lindqvist, 1994 ....... 79
Figura 5. Mudana no grau da conformidade em relao regncia em dank.
Reproduzido de Lindqvist (1994: 39) ........................................................................ 143
Figura 6. Reproduo de Heine et al. (1991b:55) ....................................................... 233
Figura 7. Domnio QUALIDADE subdividido .......................................................... 233

LISTA DE QUADROS

Quadro 1. Correlao de parmetros da gramaticalizao. Adaptado de Lehmann


(1985:05) e Gonalves et al. (2007:71) ........................................................................ 31
Quadro 2. Esquema do desenvolvimento do auxiliar be going to. Adaptado de Hopper e
Traugott (2003:69) e Gonalves et al. (2007: 51)......................................................... 45
Quadro 3. Estgios de mudana baseados no contexto. Adaptado de HEINE (2002: 86.
Trad. Minha) ............................................................................................................... 52
Quadro 4. Reproduo do quadro de Ilari et al., 2008: 647 .......................................... 80
Quadro 5. Preposies distribudas em relao ao espao. Reproduo de Castilho
(2010: 585) e Ilari et al. (2008: 672) ............................................................................ 87
Quadro 6. Preposies distribudas por eixo espacial ................................................... 88
Quadro 7. Grau de gramaticalizao da preposio ..................................................... 91
Quadro 8. Preposies em latim e portugus com sentido causal. Reproduo do quadro
de Viaro (1994: 258), excluindo-se as preposies romenas ........................................ 99
Quadro 9. Preposies causais em alemo. Adaptado de Girdenien (2005:96-97) .... 104
Quadro 10. Grau de gramaticalizao de an .............................................................. 115
Quadro 11. Grau de gramaticalizao de angesichts ................................................. 116
Quadro 12. Grau de gramaticalizao de anhand ...................................................... 118
Quadro 13. Grau de gramaticalizao de anlsslich .................................................. 119
Quadro 14. Grau de gramaticalizao de auf ............................................................. 125
Quadro 15. Grau de gramaticalizao de aufgrund ................................................... 127
Quadro 16. Grau de gramaticalizao de aus............................................................. 134
Quadro 17. Grau de gramaticalizao de behufs ....................................................... 135
Quadro 18. Grau de gramaticalizao de bei ............................................................. 137
Quadro 19. Grau de gramaticalizao de betreffs ...................................................... 139
Quadro 20. Grau de gramaticalizao de bezglich ................................................... 140
Quadro 21. Grau de gramaticalizao de dank .......................................................... 144
Quadro 22. Grau de gramaticalizao de durch ........................................................ 148
Quadro 23. Grau de gramaticalizao de fr ............................................................. 149
Quadro 24. Grau de gramaticalizao de gem ....................................................... 151
Quadro 25. Grau de gramaticalizao de halber........................................................ 153
Quadro 26. Grau de gramaticalizao de in ............................................................... 156

Quadro 27. Grau de gramaticalizao de infolge ....................................................... 157


Quadro 28. Grau de gramaticalizao de kraft .......................................................... 158
Quadro 29. Grau de gramaticalizao de laut ............................................................ 160
Quadro 30. Grau de gramaticalizao de mangels ..................................................... 161
Quadro 31. Grau de gramaticalizao de mit............................................................. 165
Quadro 32. Grau de gramaticalizao de mittels ....................................................... 166
Quadro 33. Grau de gramaticalizao de nach .......................................................... 170
Quadro 34. Grau de gramaticalizao de seitens ....................................................... 173
Qaudro 35. Grau de gramaticalizao de ber........................................................... 175
Quadro 36. Grau de gramaticalizao de um ............................................................. 178
Quadro 37. Grau de gramaticalizao de um...willen ................................................ 180
Quadro 38. Comparao do alemo com o indoeropeu e o latim. Reproduo de Viaro
(1994: 160) ............................................................................................................... 180
Quadro 39. Grau de gramaticalizao de unter ......................................................... 181
Quadro 40. Grau de gramaticalizao de vermittels .................................................. 182
Quadro 41. Grau de gramaticalizao de vermge .................................................... 184
Quadro 42. Grau de gramaticalizao de von ............................................................ 187
Quadro 43. Grau de gramaticalizao de von...her .................................................... 189
Quadro 44. Grau de gramaticalizao de vor............................................................. 195
Quadro 45. Grau de gramaticalizao de wegen ........................................................ 197
Quadro 46. Grau de gramaticalizao de zu .............................................................. 199
Quadro 47. Grau de gramaticalizao de zufolge ...................................................... 200
Quadro 48. Grau de gramaticalizao de zugunsten.................................................. 203
Quadro 49. Grau de gramaticalizao de zuliebe ....................................................... 204
Quadro 50. Grau de gramaticalizao de zwecks ....................................................... 205
Quadro 51. Grau de gramaticalizao de a ................................................................ 207
Quadro 52. Grau de gramaticalizao de ante ........................................................... 209
Quadro 53. Grau de gramaticalizao de com ........................................................... 213
Quadro 54. Grau de gramaticalizao de de .............................................................. 217
Quadro 55. Grau de gramaticalizao de em ............................................................. 219
Quadro 56. Grau de gramaticalizao de para........................................................... 220
Quadro 57. Grau de gramaticalizao de por ............................................................ 224
Quadro 58. Grau de gramaticalizao de sob............................................................. 227
Quadro 59. Grau de gramaticalizao de visto........................................................... 228

Quadro 60. Preposies complexas com interpretao causal em ordem de maior


frequncia ................................................................................................................. 229
Quadro 61. Comparao de preposies complexas em portugus com as preposies
em alemo................................................................................................................. 231
Quadro 62. Concorrncia de emprego entre algumas preposies em um mesmo
contexto .................................................................................................................... 241
Quadro 63. Emprego das preposies baseado no estilo e na frequncia. Desenvolvido
com base em Duden Universalwrterbuch (1989) apud Lindqvist (1994: 79) ........... 248

17

INTRODUO

Este trabalho visa estudar de forma contrastiva preposies em alemo e


portugus consideradas na literatura como causais. Alm disso, pretende-se demonstrar
que tanto algumas preposies alems quanto algumas preposies do portugus do
Brasil possuem uma interpretao causal, que muitas vezes no rapidamente
reconhecida, sendo que essa acepo causal derivada de outro sentido primrio mais
concreto dessas preposies.
A ideia para o projeto surgiu aps se constatar que pouca ou nenhuma ateno
dada acepo causal das preposies em portugus e alemo. De fato, em meio a
tantas preposies em portugus e, principalmente, em alemo, a caracterstica causal de
algumas preposies geralmente uma das menos estudada. Nas duas lnguas, os
enfoques espacial e temporal das preposies aparecem com maior frequncia em livros
didticos e trabalhos cientficos, enquanto as preposies ditas causais so muitas vezes
negligenciadas.
Conforme Rosenfeld (1983), as preposies com acepo causal do alemo so
raramente tratadas como foco principal de estudo, embora seja possvel encontrar alguns
poucos trabalhos que tratem desse assunto mais profundamente, porm ou com poucas
preposies (cf. ROSENFELD, 1983, apenas para as preposies aus e vor) ou que
colocam em proeminncia as preposies em outra lngua (cf. RADDEN, 1985 e
DIRVEN, 1995 para a lngua inglesa e GIRDENIEN, 2005 para o lituano). Nas duas
lnguas tambm se encontram alguns trabalhos que mencionam a possibilidade da
passagem de um item do domnio ESPACIAL ou TEMPORAL para a noo causal,
mas sem se aprofundar no assunto. Dessa forma, pode-se afirmar que um trabalho
totalmente focado nas preposies passveis de interpretao causal ainda indito tanto
em alemo quanto em portugus, sendo um trabalho contrastivo com tal temtica
tambm inovador.
Alm disso, a maioria dos trabalhos que tratam das preposies adota ou uma
perspectiva diacrnica (cf. KEWITZ, 2007, que trata da gramaticalizao das
preposies a e para) ou uma perspectiva sincrnica das preposies que so utilizadas
tambm como advrbios, verbos, adjetivos entre outros (cf. DI MEOLA, 2000). Outros
trabalhos ainda focam apenas uma ou outra preposio (cf. LAKOFF, 1987, que trata da
preposio inglesa over). Com um trabalho sincrnico possvel perceber o grau de

18

gramaticalizao das preposies e observar quais delas possuem carter causal, ao lado
de outros sentidos mais concretos.
Outro ponto destacado no trabalho uma proposta para a possibilidade de
desmembramento do domnio QUALIDADE (cf. HEINE et al, 1991ab), tema pouco
abordado, a fim de estabelecer relaes entre contexto e acepo causal.
Dessa forma, este estudo pretende auxiliar estudantes brasileiros de lngua alem
a melhor empregar as preposies com acepo causal, to pouco abordadas em livros
didticos e de difcil compreenso por seu carter mais abstrato, considerando-se que
comum encontrar estudantes da lngua alem em nvel avanado que nem ao menos
sabem do carter causal de preposies mais comumente usadas nesse sentido como aus
e vor. O estudo tambm procura ajudar a refletir sobre as preposies com sentido
causal no portugus do Brasil.
O trabalho est estruturado em cinco captulos. No captulo 1, apresentada a
fundamentao terica da tese, na qual se destacam: o processo de gramaticalizao, a
noo de causa e o conceito de preposio. Mediante leitura de obras especficas sobre
os assuntos apresentados, so definidos os conceitos que norteiam o trabalho. Ainda no
primeiro captulo, discutido e defendido o processo de gramaticalizao para itens
funcionais (no caso, as preposies). Alm disso, so feitas discusses pertinentes sobre
a gramaticalizao, a noo de causa e a classificao das preposies na literatura. No
final deste captulo, faz-se um levantamento das preposies com acepo causal na
literatura a serem analisadas.
No captulo 2, so tratados os procedimentos para a coleta das ocorrncias, a fim
de se compor um corpus. Para a composio do corpus, foram buscadas ao menos 50
ocorrncias de cada preposio que permitiam interpretao causal, tanto em alemo
quanto em portugus. A coleta de ocorrncias ocorreu com auxlio de sites de revistas e
jornais alemes (Der Spiegel e Die Welt e outros) e brasileiros (O Estado de So Paulo,
O Globo e Dirio de So Paulo e outros) e demais fontes, conforme elucidado nesse
captulo. Destaca-se tambm o uso dos corpora do Cosmas II, organizados pela
Universidade de Mannheim em alemo. Alm disso, foram desenvolvidos dois testes a
fim de comprovar a possvel interpretao causal das preposies a serem analisadas.
No captulo 3, as ocorrncias encontradas em alemo e em portugus do Brasil
so analisadas. Neste captulo verificado se as preposies previamente selecionadas
para a anlise de fato so passveis de interpretao causal atravs dos testes. Alm
disso, busca-se mostrar o grau de gramaticalizao das preposies analisadas.

19

Com base na anlise das ocorrncias, no captulo 4, feita uma discusso sobre
o que seria o domnio QUALIDADE e como as preposies so passveis de
interpretao causal de acordo com o contexto, por relaes de contiguidade
metonmica. Prope-se que a noo causal das preposies advenha no s dos
domnios PESSOA, ESPAO e TEMPO, mas tambm dos grupos modo, instrumento,
finalidade, tema e condio, noes que provavelmente se encontram no domnio
QUALIDADE. Neste captulo tambm so traadas possveis relaes entre as
preposies em alemo e portugus, alm de ser mostrada a diferena de emprego
dessas quando se encontram em um mesmo contexto. No captulo 5, so apresentadas
algumas consideraes finais e perspectivas futuras de estudo.

20

1. FUNDAMENTAO TERICA

Este um trabalho contrastivo, pois estuda um aspecto semelhante em duas


lnguas (neste caso, alemo e portugus): as preposies com acepo causal. Justificase a opo pelo trabalho contrastivo, visto que nesse tipo de trabalho, o escopo mais
amplo e, portanto, mais rico. Alm disso, ao se analisar lado a lado lnguas diferentes,
torna-se mais fcil refletir sobre ambas as lnguas.
Neste captulo, sero tratados os pressupostos tericos do trabalho. Nele so
abordados o processo de gramaticalizao, o conceito de causa e as preposies, seo
em que so apresentadas as preposies com carter causal a serem analisadas.

1.1. O processo de gramaticalizao

Nesta seo, sero abordados diversos aspectos da gramaticalizao.


Primeiramente, o processo definido. A seguir, discutem-se alguns pontos comuns na
definio da gramaticalizao, segundo Heine et al. (1991a). Depois, apresenta-se um
breve panorama de parmetros, princpios e modelos existentes a respeito da
gramaticalizao. Por fim, defende-se o modelo de gramaticalizao utilizado como
fundamentao terica deste trabalho.

1.1.1. Definindo a gramaticalizao

Apesar dos estudos sobre o processo de gramaticalizao terem sua origem no


sculo X na China (cf. HEINE et al., 1991b: 05 e GONALVES, 2007:19), o termo
gramaticalizao foi primeiramente empregado por Meillet (1912) 1 para designar um
processo2 no qual palavras lexicais (substantivos, verbos, advrbios e adjetivos) se
tornam palavras funcionais (preposies, artigos, terminao de adjetivo, desinncia

Conforme afirmam Lehmann (1982) [2002a], Traugott & Heine (1991), Hopper (1991), Heine et al.
(1991ab), Di Meola (2000), Diewald & Wischer (2002), Hopper e Traugott (2003) e Gonalves et.al.
(2007).
2
Apesar da existncia de discusses que caracterizam a gramaticalizao como uma teoria, modelo e
paradigma (cf. GONALVES et al., 2007: 58), neste trabalho a gramaticalizao ser tratada como um
processo, visto que aqui se concorda com Gonalves et al. (2007: 58) quando afirmam que os demais
termos procuram [...] hipervalorizar a alocao desses estudos dentro da lingustica.[...].

21

verbal etc), ou seja, na gramaticalizao, observa-se a passagem do domnio lexical para


o gramatical.
Alm de designar o processo de palavras lexicais que se tornam gramaticais (ou
funcionais), o processo de gramaticalizao tambm pode ocorrer em palavras
funcionais, tornando-as mais gramaticalizadas, ou seja, as palavras gramaticais se
tornam ainda mais gramaticais. (cf. KURYLOWICZ, 19653 apud HUNDT, 2001: 168).
A seguir, ser apresentada a passagem de um item lexical para um item
gramatical. Posteriormente, ser discutida a gramaticalizao que ocorre em um item j
funcional.

1.1.1.1. Do domnio lexical para o domnio gramatical

Abaixo temos (1-1) e (1-2), em que podem ser identificadas palavras lexicais e
palavras gramaticais (ou funcionais):

(1-1) Ein Mann hat gestern mit dem Kopfhrer klassische Musik gehrt. / Um homem ouviu
ontem msica clssica com o fone de ouvido4.
(1-2) O menino anda de bicicleta no parque.

Em (1-1), identificamos como palavras lexicais: os substantivos Mann (homem),


Musik (msica) e Kopfhrer (fones de ouvido); o advrbio gestern (ontem); o adjetivo
klassisch (clssica) e o verbo hren (ouvir). J as palavras funcionais destacadas em (11) so: o artigo indefinido masculino ein e o artigo definido masculino que se apresenta
aqui no caso dativo (dem); a preposio mit (com); a declinao observada no adjetivo
identificada por -e; e o verbo auxiliar de passado haben, bem como as marcaes de
formao do particpio ge- e -t. Em (1-2), as palavras lexicais identificadas so os
substantivos menino, bicicleta e parque, alm do verbo andar. J as palavras funcionais
3

Grammaticalization consists in the increase of the range of a morpheme advancing from a lexical to a
grammatical or from a less grammatical to a more grammatical status, e.g., from a derivative formant to
an inflectional one. (KURYLOWICZ, 1965: 52, apud HUNDT, 2001: 168). (Gramaticalizao consiste
no aumento do alcance da um morfema avanando de uma categoria lexical para uma gramatical ou de
uma menos gramatical para uma mais gramatical, por exemplo, de um formante derivativo para um
inflexional. Trad. Minha.)
4
Todas as tradues realizadas de exemplos, ocorrncias e trechos de obras neste trabalho so livres,
visando apenas facilitar a leitura.

22

so o artigo definido masculino o e as preposies de e em (com a contrao do artigo


o), sendo que a marcao de tempo e pessoa -a do verbo andar est inserida dentro do
domnio funcional.
bom observar que a separao entre itens lexicais e funcionais no uma
tarefa simples. De fato, Diewald (2008) critica que h poucas explicaes sobre o que
corresponderia aos domnios lexical e, principalmente, ao gramatical.
Hopper (1987) consegue esclarecer essa questo com seu conceito de gramtica
emergente (emergent grammar), segundo o qual a gramtica est em constante
transformao, de modo que nunca compe um sistema fechado e homogneo.
De forma semelhante, Diewald (1997: 05. Trad. Minha) escreve em trabalho
anterior: A tarefa que a pesquisa de gramaticalizao se coloca de examinar essas
ordenaes mais ou menos rgidas e a categorizao mais ou menos marcada de
formas.[...]5. A linguista sugere colocar os elementos em uma escala que vai do campo
lexical para o campo gramatical sem uma diviso rgida entre os dois domnios.
A fim de tentar esclarecer a diferena entre palavras lexicais e gramaticais,
Diewald (1997: 01. Trad. Minha) afirma que ambas possuem sentido, porm as
primeiras tm sentido muito mais saliente. A diferena que [...] as palavras
funcionais tm tambm um contedo (caso contrrio no seriam signos lingusticos),
mas esse componente de contedo pobre em caractersticas e no dominante, em
comparao com as palavras lexicais.[...]6.
Outra caracterstica que separa itens gramaticais de lexicais a sua funo.
Conforme Diewald (1997: 02) e Szczpaniak (2007: 02), as palavras funcionais tm uma
funo relacional, pois (como indica o prprio nome) estabelecem diversas relaes. No
exemplo (1-1) acima, o verbo auxiliar haben se relaciona com a forma do particpio de
hren (gehrt) para formar o passado. Assim, pode-se verificar que esse tempo verbal
indica um acontecimento anterior em relao ao momento da enunciao. Da mesma
forma, anda em (1-2) indica uma ao que acontece provavelmente no momento da
enunciao.
Ilari et al. (2008: 632) propem um teste intuitivo para decidir se um item
lexical ou funcional. Exemplos de itens lexicais podem ser concretamente vistos e
5

Die Aufgabe, die sich die Grammatikalisierungsforschung setzt, ist es, diese mehr oder weniger
starken Ordnungen und die mehr oder weniger ausgeprgte Kategorialitt von Formen zu
untersuchen.[...] (DIEWALD, 1997: 05).
6
[...] So haben auch die Funktionswrter einen Inhalt (sonst wren sie keine Sprachzeichen), doch ist
diese Inhaltskomponente im Vergleich zu den Inhaltswrtern merkmalsarm und nicht dominant.[...]
(DIEWALD, 1997:01)

23

identificados. Para exemplificar o que bicicleta, possvel apontar para uma na rua. J
para os itens funcionais, isso no possvel e necessrio criar uma frase em que tal
item aparece (como acontece com o item de).
De fato, difcil imaginar que os itens lexicais e gramaticais e que os domnios
lexical e gramatical, respectivamente, sejam perfeitamente delimitados, sendo talvez
mais compatvel observar esses domnios dentro de um continuum, conforme prope
Diewald (1997).

1.1.1.2. De itens funcionais menos gramaticais para itens funcionais mais


gramaticais

Uma das definies de gramaticalizao defende a passagem de um item


gramatical para mais gramatical, ou seja, segundo o processo de gramaticalizao, itens
gramaticais podem se transformar, tornando-se meramente funcionais e mais fixos a
outras formas.
De acordo com Martelotta, Votre e Cezario (1996), dizer que um item se torna
mais gramatical, significa dizer que esse item passa a ocupar posies mais fixas e seu
uso se torna mais previsvel. Um exemplo a necessidade de emprego de algumas
preposies com determinados verbos, que podem ser empregadas mais livremente em
outras situaes. Compare:

(1-3a) Ich warte auf/*ber/*in meine Schwester (Eu espero pela minha irm)
(1-3b) Ich gehe auf / ber die Strae. (Eu vou para a rua / Eu atravesso a rua).
(1-3c) Paula assiste ao/ *sob o /*no filme.
(1-3d) Paula caminha no / at o / pelo parque.

Nos exemplos (1-3a) e (1-3c), temos a necessidade do uso das preposies auf e
a, respectivamente, devido regncia dos verbos warten (esperar) e assistir. J em (13b) e (1-3d), o emprego da preposio para indicar o espao mais livre, porm, sua
escolha acarreta sentidos diferentes.
Outro exemplo seria a contrao do verbo modal ingls will que ao indicar
futuro aparece na forma ll, como em he will go to the game > hell go to the game (ele

24

ir ao jogo). O mesmo ocorre na passagem do verbo pleno to have (ter) para ve quando
esse funciona como verbo auxiliar, como em we have bought a house > weve bought a
house (ns compramos uma casa).
Aqui, levanta-se a discusso de que existem muitos linguistas que consideram
ocorrer gramaticalizao apenas quando um item muda de classe categorial, ou seja, se
um item era originalmente um substantivo e se torna uma preposio, por exemplo,
estamos diante do processo de gramaticalizao. J se temos uma preposio que
permanece com sua funo de preposio, mas com mudanas semnticas, no se
poderia falar em gramaticalizao.
Entretanto, observa-se que neste trabalho no consideramos a mudana de
categoria como uma caracterstica essencial para se falar em gramaticalizao,
principalmente quando feito um recorte sincrnico do objeto de pesquisa.
De fato, como ser apresentado neste trabalho, possvel observar as
preposies em um recorte sincrnico, colocando-as em uma escala para mostrar quais
se encontram em estado mais avanado de gramaticalizao (cf. ILARI et al., 2008).

1.1.2. Pontos em comum nas definies sobre a gramaticalizao

Segundo Heine et al. (1991a:149s.), pontos comuns entre as definies de


linguistas sobre a gramaticalizao so: (i) a gramaticalizao vista como um processo
que pode ser interpretado sincronicamente, mas ela considerada um fenmeno
diacrnico; (ii) a gramaticalizao geralmente tratada como um processo morfolgico
e; (iii) a gramaticalizao unidirecional.
Essas trs caractersticas so discutidas a seguir.

1.1.2.1. Gramaticalizao: diacronia, sincronia ou pancronia?

Uma das grandes discusses sobre a gramaticalizao se ela deve ser entendida
como um processo diacrnico ou sincrnico. Segundo Traugott & Heine (1991:01),
alguns linguistas defendem que a gramaticalizao deve ser tratada como um fenmeno
diacrnico, ou seja, como uma mudana que ocorre no tempo. Desse modo, a partir de
uma origem, pode-se observar uma trajetria percorrida por determinado termo. Por
outro lado, h a perspectiva de que a gramaticalizao em essncia um fenmeno

25

sinttico e discursivo-pragmtico e, portanto, pode ser segmentada em um ponto do


tempo, atravs de um enfoque sincrnico.
O modo como o fenmeno tratado criou at mesmo diferentes nomes para ele.
Quando se opta por um enfoque diacrnico, esse chamado de gramaticalizao. J
quando se adota um recorte sincrnico, utiliza-se o termo gramaticizao. H ainda a
possibilidade de se utilizar o termo gramaticalizao por ser o mais abrangente, como
empregado neste trabalho.
Alm dessas duas perspectivas de estudo, h linguistas como Poggio (2003)
apud Rosrio (2010) e Nichols & Timberlake (1991) que preferem tratar a
gramaticalizao atravs de um vis pancrnico, defendendo tanto o enfoque diacrnico
quanto o sincrnico, mas empregados em conjunto.
J Heine et al. (1991b: 261. Trad. Minha) adotam uma postura um pouco
diferente, afirmando que a [...] gramaticalizao deve ser concebida como um processo
pancrnico que apresenta tanto uma perspectiva diacrnica, j que envolve mudana,
quanto sincrnica, j que implica variao que pode ser descrita como um sistema sem a
referncia de tempo.7
Defende-se no presente trabalho que a gramaticalizao em essncia um
processo diacrnico, no qual as trs perspectivas de estudo descritas acima so
possveis. Neste trabalho, optou-se por um estudo de vis sincrnico, pois no interessa
aqui qual o percurso histrico de formao das preposies que existem hoje, mas sim
que preposies se gramaticalizaram a ponto de terem atualmente alm de seu sentido
original e mais concreto, tambm o causal, possibilitando a viso de diferentes graus de
gramaticalizao da preposio no presente estado.

1.1.2.2. Processo morfolgico

Segundo Heine et al. (1991a:149), a gramaticalizao tida por muitos


linguistas como um processo primordialmente morfolgico, visto que seu objetivo
elucidar o desenvolvimento de uma palavra ou morfema.
De modo semelhante, Ilari et al. (2008: 633) defendem que [...] A
gramaticalizao , antes de mais nada, um processo que se d ao longo do tempo,

[] grammaticalization has to be conceived of as a panchronic process that presents both a diachronic


perspective, since it involves change, and a synchronic perspective, since it implies variation that can be
described as a system without reference to time. (HEINE et al., 1991b: 261).

26

atravs do qual um item lexical sofre alteraes em sua combinatria e em sua forma,
at se transformar, no limite, em um morfema [...].
Porm, bom observar que diversas mudanas ocorrem durante a
gramaticalizao e que esse processo pode desencadear mudanas maiores. Segundo
Lehmann (1982, [2002a]:vii.Trad. Minha): Gramaticalizao um processo que
conduz lexemas a formaes gramaticais. Um nmero de processos semnticos,
sintticos e fonolgicos interagem na gramaticalizao de morfemas e de construes
inteiras.8
Narrog

Heine

(2011:10.

Trad.Minha)

corroboram,

explicando

que

Gramaticalizao acontece no discurso e seu resultado mais bvio pode ser encontrado
na morfologia. [...]9.
Assim, neste trabalho, considera-se que a gramaticalizao um processo que
apesar de ter sido concebido originalmente para explicar mudanas morfolgicas
(provavelmente porque elas so mais facilmente observveis), tambm pode ser
observado em outras esferas. Desse modo, defende-se que a gramaticalizao sirva para
explicar no apenas processos morfolgicos, como tambm processos semnticos,
sintticos, fonolgicos e discursivo-pragmticos.

1.1.2.3. Unidirecionalidade

De modo geral, pode-se afirmar que o processo de gramaticalizao regido


pelo princpio da unidirecionalidade. Segundo esse princpio, em um continuum, a
mudana ocorre na passagem de um item lexical para um gramatical, ou de um item
menos gramatical para um item mais gramatical.
Ao contrrio da gramaticalizao, o processo em que h a passagem de um item
gramatical para um item lexical se chama lexicalizao. Conforme Lehmann (1982)
[2002a], esses fenmenos so complementares e no contraditrios:

A Gramtica est preocupada com aqueles signos que so formados


regularmente e que so tratados analiticamente, enquanto o Lxico est
8

Grammaticalization is a process leading from lexems to grammatical formatives. A number of


semantic, syntactic and phonological processes interact in the grammaticalization of morphems and of
whole constructions. (LEHMANN, 1982 [2002a]: vii).
9
Grammaticalization takes place in discourse, and its most obvious outcome is to be found in
morphology.[] (NARROG & HEINE, 2011:10)

27
preocupado com aqueles signos que so formados irregularmente e que so
tratados holisticamente. Um signo lexicalizado se ele retirado do acesso
analtico e inventariado. Por outro lado, um signo ser gramaticalizado
significa que esse adquire funes na formao analtica de signos mais
abrangentes.10 (LEHMANN, 1982 [2002a]: 01. Trad. Minha)

Observe a exemplificao da unidirecionalidade no esquema abaixo:


_________________________________________________________________
item lexical

item gramatical

item mais gramatical

Figura 1. Exemplificao do Princpio de Unidirecionalidade

O continuum da gramaticalizao normalmente mostra a passagem de um item


lexical para um item gramatical (Ex.: face (substantivo) > face a (preposio
complexa)) ou o trajeto de um item gramatical que se torna ainda mais gramatical. De
acordo com Gonalves et al. (2007: 39), alguns linguistas tambm utilizam o continuum
para explicar mudanas semnticas, como a passagem de valor temporal para causal,
como feito por Traugott e Knig (1991), por exemplo.
J Givn, de acordo com Heine et al. (1991b: 13. Trad.Minha), [...] argumentou
que, no processo de gramaticalizao, um modo mais pragmtico de comunicao d
lugar a um modo mais sinttico.[...]11. Desse modo, Givn (1979: 209) prope que a
unidirecionalidade seja expressa na seguinte escala:

Discurso > Sintaxe > Morfologia > Morfofonmica > Zero

10

[...] Grammar is concerned with those signs which are formed regularly and which are handled
analytically, while the lexicon is concerned with those signs which are formed irregularly and which are
handled holistically. A sign is lexicalized if it is withdrawn from analytic access and inventorized. On the
other hand, for a sign to be grammaticalized means for it to acquire functions in the analytic formation of
more comprehensive signs.[...] (LEHMANN, 1982 [2002a]: 01)
11
[...] [Givn] argued hat, in the process of grammaticalization, a more pragmatic mode of
communication gives way to a more syntactic one. [] (HEINE et al., 1991b: 13).

28

De acordo com essa escala, o processo de gramaticalizao comearia com um


item que se encontra primeiramente no discurso e que se modifica at que deixe de
existir.
Em outra perspectiva, alm de conceberem a unidirecionalidade da esfera lexical
para gramatical e da esfera menos gramatical para a mais gramatical, Heine et al.
(1991ab) defendem a unidirecionalidade da gramaticalizao disposta em um continuum
de domnios conceptuais, conforme:

PESSOA > OBJETO > PROCESSO > ESPAO > TEMPO > QUALIDADE

Nessa escala, o domnio esquerda mais bsico do que o domnio direita.


Assim, PESSOA mais bsico do que OBJETO. Isso explicaria a mudana de um item
como p que est no domnio PESSOA para o domnio OBJETO (p da mesa). Essa
escala ser discutida mais profundamente adiante.
Conforme explica Haspelmath (2002), apesar de ser concebida como um
princpio, a unidirecionalidade recebe crticas de alguns linguistas que defendem a
possibilidade da desgramaticalizao12. Embora Heine (2001) apud Hopper & Traugott
(2003:133) defenda o uso desse termo para nomear casos em que a gramaticalizao
est

em

estgios

mais

avanados,

outros

linguistas

argumentam

que

desgramaticalizao seria o processo oposto gramaticalizao e que ocorreria na


direo contrria dessa. Haspelmath (2002) defende que a maior parte dos casos
chamados de desgramaticalizao (ou antigramaticalizao, como ele os nomeia) no
trata de processos que ocorrem no caminho inverso da gramaticalizao, mas sim de
algum outro tipo de fenmeno.
Heine et al. (1991a:150, 1991b:05,214) tambm comentam que embora existam
alguns exemplos de desgramaticalizao, esses so raros.
De forma semelhante, Hopper e Traugott (2003: 99ss) discutem longamente
sobre essa questo e reconhecem que existem contraexemplos da gramaticalizao, mas
ressaltam que esses so espordicos.

12

Martelotta, Votre e Cezario (1996) empregam o termo degramaticalizao. Porm, optou-se aqui pelo
termo desgramaticalizao, por ser mais usual.

29

Tendo em vista que o princpio da unidirecionalidade controverso, alguns


linguistas oferecem outras explicaes que o contrariam. Castilho (2004ab, 2009), por
exemplo, defende a multidirecionalidade dentro de um estudo multissistmico da
lngua. Frajzyngier (1996) apud Gonalves et al. (2007: 41) defende uma
bidirecionalidade

da

gramaticalizao

Craig

(1991)

fala

ainda

em

poligramaticalizao.
Considerando-se todas as propostas e ideias aqui apresentadas, defende-se neste
trabalho o princpio de unidirecionalidade como percurso nico que parte do item
lexical ao gramatical ou de um item menos gramatical a um mais gramatical, mantendo
a viso de Haspelmath (2002), que contrrio existncia da desgramaticalizao.

1.1.3. Um breve panorama sobre gramaticalizao: parmetros, princpios,


modelos e mecanismos

Nesta seo, ser apresentado um panorama geral sobre as principais propostas


sobre gramaticalizao e sua aplicabilidade quanto gramaticalizao das preposies.
certo que no h consenso sobre quais seriam os parmetros, princpios,
modelos e mecanismos que seriam mais adequados para explicar a gramaticalizao.
Desse modo, existem diferentes vises sobre como a gramaticalizao deve ser tratada
e, com isso, diferentes critrios utilizados para que um item possa ser considerado
gramaticalizado.
A seguir, sero expostos os parmetros utilizados por Lehmann (1982 [2002a],
1985), os princpios defendidos por Hopper (1991), os modelos de Heine et al.
(1991ab), de Traugott & Knig (1991) e de Hopper e Traugott (2003), alm dos
mecanismos utilizados na gramaticalizao. Posteriormente, essas propostas sero
comentadas e ser justificada a escolha terica para o presente trabalho.
Alm disso, aborda-se o papel do contexto na gramaticalizao, bem como a
questo do bleaching.

1.1.3.1. Lehmann (1982) [2002a], (1985)

Os parmetros de Lehmann (1982 [2002a], 1985) so talvez os mais conhecidos


dentro dos estudos sobre a gramaticalizao. Com eles, Lehmann (1982 [2002a], 1985)
cria uma escala de gramaticalizao tendo em vista a autonomia do signo, isto , quanto

30

menos autnomo, mais gramaticalizado o signo. Um exemplo disso o surgimento da


flexo fraca presente na maioria dos verbos alemes para a formao do Prteritum
(passado), em que o verbo tun (fazer), antes utilizado como auxiliar nesse tempo verbal,
gramaticaliza-se, tornando-se apenas um sufixo te e, portanto, deixando de atuar como
um verbo auxiliar e se transformando em uma forma presa. (cf. SZCZEPANIAK,
2009:111ss.). Essa escala foi criada a partir da observao de itens que j esto em
estgios mais avanados de gramaticalizao.
Para a criao de seus parmetros, Lehmann (1982 [2002a], 1985) considera
trs aspectos (peso, coeso e variabilidade) e os distribui nos eixos paradigmtico e
sintagmtico. O peso diz respeito discriminao em relao a outros signos. A coeso,
como o prprio nome indica, mostra o grau de ligao com outros signos. Por fim, a
variabilidade indica a possibilidade de troca de um item por outro (cf. DI MEOLA,
2000: 06). Conforme a gramaticalizao de um item aumenta, o peso e a variabilidade
diminuem, enquanto a coeso se torna cada vez maior. No eixo paradigmtico, tem-se o
carter semntico do signo, ou seja, itens com os mesmos traos semnticos podem ser
intercambiados. J no eixo sintagmtico, as caractersticas sintticas do signo so
avaliadas. Por exemplo: a posio do signo dentro de uma frase, sua concordncia com
os demais signos, entre outros.
Dessa forma, a interseco dos trs aspectos com os dois eixos cria seis
possveis

parmetros,

saber:

integridade

(eixo

paradigmtico

peso);

paradigmaticidade (eixo paradigmtico x coeso); variabilidade (eixo paradigmtico x


variabilidade); escopo (eixo sintagmtico x peso); conexidade (eixo sintagmtico x
coeso) e; variabilidade sintagmtica (eixo sintagmtico x variabilidade).
Cada alterao dentro de um parmetro ocorre por meio de um processo, que
pode ser: atrio (modifica a integridade); paradigmaticizao (modifica a
paradigmaticidade);

obrigatoriedade

(modifica

variabilidade

paradigmtica);

condensao (modifica o escopo); coalescncia (modifica a conexidade) e; fixao


(modifica a variabilidade sintagmtica).
Um quadro com a proposta de Lehmann (1982 [2002a], 1985) pode ser
observado a seguir:

31

Eixo
Paradigmtico

Aspecto
Peso
Coeso
Variabilidade

Sintagmtico

Peso
Coeso
Variabilidade

Parmetro
Integridade
Paradigmaticidade
Variabilidade
Paradigmtica
Escopo
Conexidade
Variabilidade
Sintagmtica

Processo
Atrio
Paradigmaticizao
Obrigatoriedade
Condensao
Coalescncia
Fixao

Quadro 1. Correlao de parmetros da gramaticalizao. Adaptado de Lehmann (1985:05) e Gonalves


et al. (2007:71)

Da interseco do eixo paradigmtico e do peso, temos a integridade. A


integridade postula que cada signo tem um peso determinado, ou seja, uma amplitude
semntica e fonolgica que o diferencia dos demais signos. Atravs do processo de
atrio que modifica a integridade, h perda gradual de substncia semntica e
fonolgica, de modo que o significado fica mais vago e abstrato, possibilitando o
emprego do signo em outros contextos. Um exemplo o emprego do verbo modal will
em ingls que antes significava uma inteno e hoje tem a funo de indicar o futuro.
Alm disso, esse verbo pode sofrer reduo (will>ll) em alguns casos, como em Ill go
to the movies (eu irei ao cinema).
A paradigmaticidade (interseco do eixo paradigmtico e a coeso) tem relao
com o grau de coeso de um signo com os demais signos em um paradigma. Atravs do
processo da paradigmaticizao, um signo passa a fazer parte de um paradigma muito
integrado. Um exemplo a mudana do verbo pleno em ingls to go (ir) que pode ser
substitudo por outros do mesmo campo semntico como to walk (caminhar) e to move
(mover) para um verbo auxiliar que indica futuro: hes going to buy the house (ele vai
comprar a casa). O mesmo pode ser dito do verbo ir em portugus (ele
vai/anda/caminha para o escritrio x ele vai trabalhar no escritrio amanh).
A variabilidade paradigmtica (interseco do eixo paradigmtico com a
variabilidade) a possibilidade de se usar um signo livremente, ou seja, a liberdade do
falante em trocar um signo por outro ou at mesmo de omiti-lo. Atravs do processo da
obrigatoriedade, a escolha livre de um signo passa a ser mais restrita por causa de
regras gramaticais. Um exemplo a impossibilidade de expressar o passado com verbos
modais em ingls: visitors may not take pictures (os visitantes no devem tirar fotos) x
*last year visitors might not take pictures.

32

A interseco entre o eixo sintagmtico e o peso cria o parmetro do escopo. O


escopo diz respeito ao tamanho da construo em que o signo aparece ou ajuda a
formar. Com o processo da condensao (que modifica esse parmetro), h uma
reduo do escopo, pois quanto mais gramaticalizado for um signo, menor ser sua
capacidade de se combinar com outros signos. Um exemplo o verbo pleno em ingls
to have (ter) que sofre reduo do escopo quando usado como auxiliar, por exemplo,
para indicar o passado: he has a car (ele tem um carro) x he has sold a car (ele vendeu
um carro).
A conexidade (interseco do eixo paradigmtico e da coeso) o grau em que
um signo depende de outros ou se liga a outros signos. Atravs da coalescncia, a
ligao se torna mais forte com o signo ao lado, de modo que um signo pode se tornar
parte de outro signo. Um exemplo que o verbo auxiliar em ingls to have (ter) pode
ser clitizado em he has sold a car > hes sold a car (ele vendeu um carro), mas isso no
possvel quando have usado como verbo pleno: he has a car (ele tem um carro) >
*hes a car.
A variabilidade sintagmtica (interseco do eixo paradigmtico e da
variabilidade) a possibilidade de mudar o signo em sua posio na frase. Com o
processo da fixao, h a tendncia do signo se tornar cada vez mais fixo em
determinada posio. Um exemplo o emprego livre do substantivo em ingls while
(um tempo) e a fixidez da conjuno while (enquanto) na primeira posio da orao
subordinada: I waited a while for her (eu esperei um tempo por ela)/ I waited her for a
while (eu a esperei por um tempo) x I slept while I was reading (eu dormi enquanto
estava lendo)/ While I was reading, I slept (enquanto estava lendo, eu dormi) / *I was
while slept reading.
Aplicando o modelo de Lehmann (1982 [2002a], 1985) para as preposies,
temos:
Integridade: as preposies podem sofrer reduo fonolgica, como ocorre com
wegen (wegen der > [ve:.], cf. SZCZEPANIAK, 2009: 93) e para (para a >
pra). Alm disso, as preposies podem sofrer reduo semntica, como em Das
Buch liegt auf dem Tisch (o livro est sobre a mesa) x Ich warte auf meinen

33

Freund (eu espero pelo meu namorado), em que a preposio auf tem um
esvaziamento semntico 13.
Paradigmaticidade: as preposies tm forte paradigmaticidade quando no
podem existir de outra forma a no ser como preposies. As preposies
primrias em alemo e as essenciais em portugus tm maior paradigmaticidade
do

que,

respectivamente,

as

preposies

secundrias

acidentais.

Exemplificando: as preposies mais gramaticalizadas aus e de somente existem


como preposies, enquanto que as preposies menos gramaticalizadas gleich
(logo) e segundo podem ser empregadas respectivamente como adjetivo e
numeral. Alm disso, as preposies primrias e essenciais aparecem
obrigatoriamente com determinados verbos, substantivos e adjetivos, enquanto o
emprego das preposies secundrias e acidentais mais livre 14.

Variabilidade paradigmtica: as preposies mais frequentes na lngua no


podem ser omitidas (Ich gehe ins Kino/ eu vou ao cinema x *Ich gehe Kino /
*eu vou cinema). Alm disso, seu uso muitas vezes obrigatrio, como para
introduzir o verbo em construes infinitivas em alemo, o que deve ocorrer
obrigatoriamente com a preposio zu, conforme mostra o seguinte exemplo de
Diewald (1997: 68. Grifo meu): Ich habe nicht vor, dir alles zu erzhlen. (eu
no pretendo te contar tudo.). Portanto, as preposies primrias e essenciais
apresentam uma diminuio de variabilidade paradigmtica, em relao s
preposies secundrias e essenciais.

Escopo: exceto em casos de alta gramaticalizao, em que construes fixas so


formadas como em bei Nacht (de noite), as preposies aparecem com uso
obrigatrio de artigos. Alm disso, h uma tendncia de que as preposies mais
gramaticalizadas em alemo rejam15 normalmente os casos acusativo e dativo,
como as preposies fr (acusativo), aus (dativo) e an (acusativo e dativo). As
preposies mais recentes ou regem o caso genitivo ou so acompanhadas da
preposio von, respectivamente como mittels (por meio de) e im Laufe von
(no decorrer de) (cf. HELBIG & BUSCHA, 2001:353s.). Em portugus, as
preposies essenciais aparecem com pronomes do caso oblquo, enquanto as
13

Essa questo ser discutida adiante.


Diewald (1997: 68. Grifo meu) oferece o seguinte exemplo com preposies secundrias:
Kraft/infolge/aufgrund ihres groen Einflusses konnte sie viele Sponsoren gewinnen. (Por causa de/ Por
conta de sua grande influncia, ela conseguiu ganhar muitos patrocinadores), em que h a possibilidade
de uso de trs preposies secundrias (kraft, infolge e aufgrund).
15
Adiante ser discutido o termo reger em relao s preposies.
14

34

preposies secundrias se apresentam com pronomes do caso reto (cf.


BECHARA, 2001:301, LUFT, 1987: 140 e ROCHA LIMA, 1972: 354): venha a
mim x *venha a eu/ falou de mim x *falou de eu/ fez isso para mim x *fez isso
para eu16 / exceto eu x *exceto mim.
Conexidade: tanto em portugus quanto em alemo possvel observar algumas
fuses entre preposies e artigos como vom (von + dem), ins (in + das), am (an
+ dem) e pra (para + a), pro (para + o), na (em + a), entre outras. Em portugus
tambm so observados alguns casos em que a preposio fundida com um
pronome (naquele) ou um substantivo (copo dgua). No entanto, a coalescncia
s ocorre com as preposies essenciais no portugus a com as preposies
primrias em alemo, por serem as preposies mais gramaticalizadas.
Variabilidade sintagmtica: as preposies mais gramaticalizadas em portugus
e alemo aparecem normalmente antes da palavra regida. As preposies
circumpostas em alemo indicam preposies pouco gramaticalizadas e ainda
em processo de gramaticalizao. A preposio wegen (por causa de), por
exemplo, aparecia circumposta com a preposio von como em von meines
Bruders wegen (por causa de meu irmo). Hoje, a preposio wegen ainda pode
aparecer posposta sem a preposio von (meines Bruders wegen) ou mais
comumente anteposta (wegen meines Bruders) (cf. SZCZEPANIAK, 2009: 98).

1.1.3.2. Hopper (1991)

Hopper (1991) faz outra proposta bastante conhecida para mostrar a


gramaticalizao de um item, que foi feita como crtica de Hopper (1991: 21. Trad.
Minha) ao modelo de Lehmann (1985), pois [...] Eles [os parmetros de Lehmann] so,
no entanto, caractersticos de gramaticizao que j atingiu um estgio razoavelmente
avanado e indubitavelmente tratado como tal. Na verdade, eles funcionam melhor
quando o estgio de morfologizao foi atingido. [...]17

16

O uso diferente no caso de Isso para eu fazer x *Isso para mim fazer, pois aqui temos um verbo
no infinitivo aps o pronome, exigindo (segundo a gramtica tradicional) o pronome eu ao invs de
mim. No entanto, na lngua falada, essa frase frequentemente usada com o pronome mim. Isso
provavelmente demonstra o peso da preposio para na escolha do pronome. Porm, conforme Lehmann
(1982) [2002a:60], a forma para eu fazer deve ter se gramaticalizado a partir da forma para mim fazer.
17
[...] They are, however, characteristic of grammaticization which has already attained a fairly
advanced stage and is unambiguously recognizable as such. They work at best, in fact, when the stage of
morphologization has been reached.[...] (HOPPER, 1991: 21)

35

Por esse motivo, Hopper (1991) prope outro modelo, no qual existem cinco
princpios de gramaticalizao, que mostrariam a gramaticalizao em estgios iniciais
de um item: layering (estratificao), divergence (divergncia), specialization
(especializao), persistence (persistncia) e de-categorization (descategorizao).
O princpio da estratificao diz respeito sobreposio de novas camadas, que
surgem continuamente, sobre as velhas camadas em um domnio funcional18. Assim,
formas antigas e novas coexistem, j que a mudana ocorre lentamente. Gonalves et al.
(2007: 80) exemplificam esse princpio com a gente e ns, formas que atualmente
coexistem no portugus brasileiro para designar a primeira pessoa do plural.
J a divergncia seria um caso especial da estratificao (cf. HOPPER, 1991:
24) e ocorre quando um item lexical passa a ser um item funcional por meio da
gramaticalizao e, mesmo assim, a forma lexical pode continuar a existir de forma
autnoma e ser novamente gramaticalizada. Segundo Gonalves et al. (2007:81) [...] a
divergncia remete aos diferentes graus de gramaticalizao de um mesmo item lexical
e aplicvel aos casos em que um mesmo item lexical autnomo se gramaticaliza em
um contexto, deixando de o fazer em outros.. De acordo com Hopper (1991: 25), um
exemplo de divergncia pode ser visto com a passagem do verbo latino pleno habere
(ter) para o francs. Desse verbo derivou o verbo pleno avoir (ter), a partir do qual se
derivou o auxiliar para a formao do passado, como exemplificado em jai chant (eu
cantei). O verbo auxiliar latino habere (ego cantare habeo / eu tenho que cantar)
continuou se gramaticalizando e dele tambm se derivou o auxiliar de futuro com o
afixo -erai em francs (como pode ser observado em chanterai /eu cantarei).
De acordo com Hopper (1991: 25), o princpio da especializao bastante
similar ao processo da obrigatoriedade de Lehmann (1985). Segundo esse princpio,
conforme a gramaticalizao de um item se torna mais avanada, maior ser a
obrigatoriedade de seu uso, devido restrio de escolhas possveis. Porm, Hopper
(1991) ressalta que o uso de determinada forma somente se torna obrigatrio no estgio
final de sua gramaticalizao. O linguista exemplifica o princpio da especializao com
a forma de negao em francs pas, que antes do sculo XVI era usada apenas para
reforar o carter negativo de uma sentena ao lado de ne (que por si s j indicava
negao). Entretanto, alm de pas, havia outras partculas que reforavam a negao em
francs (a saber: point, mie, gote, amende, areste, beloce e eschalope). No sculo XVI,
18

Segundo Hopper (1991: 22-23), o domnio funcional (functional domain) compreende uma rea
gramatical que frequentemente gramaticalizada (como tempo, aspecto, modalidade, caso etc).

36

apenas as partculas pas, point, mie e goutte eram utilizadas para reforar a negao ao
lado de ne. Atualmente, apenas pas usado como marcao da negativa na lngua
falada19.
Conforme o princpio da persistncia, mesmo aps a gramaticalizao de um
item lexical em um item funcional, possvel observar traos de sua trajetria lexical,
principalmente em estgios intermedirios em que o item possui mais de um sentido.
Um exemplo de Hopper (1991: 29) do verbo auxiliar will em ingls que indica o
futuro, mas tambm a inteno. Segundo Bybee e Pagliuca (1986) apud Hopper (1991:
29), o carter de futuro de will provm da inteno, embora ambos sentidos possam ser
encontrados no ingls moderno. O mesmo no aconteceu com o verbo wollen (querer)
em alemo, que possui apenas carter modal.
Por fim, a descategorizao prev que itens gramaticalizados tm propenso de
perder marcadores morfolgicos e funes sintticas, ora tpicos de categorias lexicais,
e de receber atributos caractersticos de categorias funcionais. Um exemplo seria a
passagem do substantivo em alemo Dank (agradecimento) preposio dank (graas
a) em que h mudanas morfolgicas e sintticas. Em er bekommt einen Preis zum
Dank fr seine Hilfe (ele recebe um prmio como agradecimento por sua ajuda), o
substantivo Dank apresentado com letra maiscula e acompanhado pelo artigo der,
que indica substantivos masculinos. J em Der Ruber wurde dank der Polizei verhaftet
(O ladro foi preso graas polcia), dank uma preposio, escrita com letras
minsculas e rege o caso genitivo.
Aplicando os princpios de Hopper (1991) s preposies, temos:

Estratificao: para designar uma localizao espacial em rgos pblicos em


alemo, existe hoje concorrncia entre a preposio auf (nica possvel
antigamente) e outras preposies que podem ser empregadas hoje como bei e
in. Exemplificando, temos: Er ist auf/bei/in der Post. (Ele est na agncia de
correios).

Divergncia: Talvez esse seja o caso de per no latim, do qual se derivou o caso
agentivo e a ideia espacial de atravs de, que por sua vez se transformou em
um dos sentidos da preposio por (cf. VIARO, 1994: 82, 140ss e CASTILHO,
2009: 301). Outro exemplo do substantivo em latim medium, que originou no

19

Segundo Hopper e Traugott (2003: 117), point ainda utilizado em francs para negar de forma
enftica.

37

portugus brasileiro atual os sentidos espacial (em meio de) e instrumental (por
meio de) (cf. FERREIRA, 2001: 13).
Especializao: A preposio alem bei regia antigamente tanto o caso
acusativo, quanto o caso dativo. Atualmente, apenas a regncia do caso dativo
possvel (cf. DUDEN, 2009: 611). Exemplificando, temos a regncia antiga de
bei com caso acusativo em Die Katze legt sich auf den Herd bei die warme
Asche20 (O gato se deita em cima do fogo perto das cinzas quentes) e o mesmo
exemplo de bei atual com o caso dativo: Die Katze legt sich auf den Herd bei
den warmen Aschen. De modo geral, com preposies menos gramaticalizadas
como wegen (por causa de) e dank (graas a), possvel optar tanto pelo caso
genitivo, quanto pelo caso dativo.
Persistncia: Segundo Szczepaniak (2009: 98ss), a preposio wegen (por causa
de) tem sua origem no dativo plural do substantivo wec (hoje Weg = caminho).
Por volta do sculo XIII, wegen aparecia em parceria com a preposio von
(von X wegen) e tinha o sentido de do lado de, ou seja, von der Mutter wegen
significava do lado materno. Em um prximo estgio, a interpretao passou a
ser a origem de algo. Nesse momento, temos duas interpretaes possveis de
von X wegen: (i) do lado e (ii) proveniente de, em que h a possibilidade de
perceber a origem desse uso 21.
Descategorizao: As preposies normalmente provm de substantivos (caso de
wegen) ou advrbios22 (caso de rechts). Com a mudana de categoria, podem-se
perceber alteraes tanto morfolgicas, quanto sintticas, conforme j foi
exemplificado acima com o substantivo Dank e a preposio dank.

1.1.3.3. Heine, Claudi e Hnnemeyer (1991ab)

Para explicar o processo de gramaticalizao, Heine, Claudi e Hnnemeyer


(1991b: 41) defendem uma interao entre cognio e pragmtica. Desse modo, os
linguistas escrevem um artigo (1991a) e um livro (1991b), no qual propem outro
modelo para a gramaticalizao, de enfoque cognitivo. Conforme Heine et al. (1991a),
possvel observar uma base cognitiva na gramaticalizao. Conforme esses linguistas,
20

Exemplo de Grimm retirado da gramtica Duden (2009: 611).


A gramaticalizao da preposio wegen ser tratada mais profundamente adiante.
22
Segundo Di Meola (2000), as preposies podem ter sua origem em: advrbios, adjetivos, verbos,
substantivos, estruturas sintticas, frases advrbiais, frases subordinadas e palavras funcionais.
21

38

h um princpio cognitivo desenvolvido por Werner e Kaplan (1963) que subjacente


gramaticalizao e segundo o qual

[...] conceitos mais concretos so empregados para entender, explicar ou


descrever fenmenos menos concretos. Dessa forma, entidades claramente
delineadas e/ou estruturadas so recrutadas para conceptualizar entidades
menos claramente delimitadas ou estruturadas, experincias no-fsicas so
entendidas em termos de experincias fsicas, tempo em termos de espao,
causa em termos de tempo, ou relaes abstratas em termos de processos
cinticos ou relaes espaciais etc.[...]23 (HEINE, CLAUDI E
HNNEMEYER, 1991a: 150. Trad.Minha).

Assim, a gramaticalizao teria a funo de dimensionar formas mais abstratas


por meio de formas mais concretas.
Por esse motivo, existem alguns conceitos e proposies mais concretos que so
bsicos experincia humana e funcionam como input para conceitos mais abstratos:
conceitos fontes (source concepts) e proposies fontes (source propositions) .
Consoante Heine et al. (1991a: 151), os conceitos fontes so aquelas palavras
lexicais que so mais concretas e podem se desenvolver em palavras gramaticais. Por
exemplo, palavras que designam partes do corpo (mais concretas) servem tambm para
indicar uma localizao espacial (conceito mais abstrato). A palavra p indica uma
regio abaixo, como pode ser observado em casa ao p da montanha. J a palavra
face indica a parte da frente, como em face da montanha. Em portugus possvel
observar at mesmo a preposio complexa em face de24 para localizar algo que est na
frente.
J as proposies fontes so estruturas mais complexas e expressam estados ou
processos que tambm so fontes para desdobramentos mais abstratos. Heine et al.
(1991a:153 e 1991b: 36) apresentam algumas dessas proposies, das quais se formam
diferentes estruturas gramaticais:

23

[...] concrete concepts are employed to understand, explain or describe less concrete phenomena. In
this way, clearly delineated and/or clearly structured entities are recruited to conceptualize less clearly
delineated or structured entites, non-physical experiences are understood in terms of physical experiences,
time in terms of space, cause in terms of time, or abstract relations in terms os kinetic process or spatial
relations, etc. (HEINE, CLAUDI E HNNEMEYER, 1991a: 150)
24
Segundo Castilho (2004a:16) A preposio complexa em face de deriva igualmente de um substantivo
latino, facies face, semblante, beleza, ar, aparncia (Houaiss 2001, s.v.), cuja forma popular facia foi
produtiva em outras lnguas romnicas e no portugus facha cara e fachada parte dianteira do prdio.

39

(i) X est em Y (proposio local)


(ii) X se move para/de/por Y (proposio de movimento)
(iii) X parte de Y (proposio parte-todo)
(iv) X faz Y (proposio de ao)
(v) X (igual) Y (proposio equacional)
(vi) X est com Y (proposio comitativa)

A proposio local (i), por exemplo, pode ser reinterpretada como X est
fazendo Y. Em portugus, possvel falar Ele est no trabalho para indicar que
algum est no local de trabalho ou que est trabalhando. O mesmo ocorre em alemo
com Er ist bei der Arbeit.
Heine et al. (1991a) propem que do input mais concreto resulte o output mais
abstrato, por meio de uma transferncia a partir da metfora. Eles defendem que existem
seis categorias bsicas (PESSOA, OBJETO, PROCESSO, ESPAO, TEMPO e
QUALIDADE) que representam um domnio de conceptualizao e que podem ser
dispostas linearmente, conforme:

PESSOA > OBJETO > PROCESSO > ESPAO > TEMPO > QUALIDADE

Entre esses domnios existe uma relao metafrica, de modo que o domnio
esquerda conceptualiza o domnio da direita, passando sempre do domnio mais
concreto para o mais abstrato. Assim, o domnio ESPAO seria mais concreto do que o
domnio TEMPO, por exemplo. Por isso, possvel dizer que TEMPO ESPAO.
Algo que no fica muito claro sobre os domnios propostos por Heine et alii
(1991ab) o que, exatamente, seria o ltimo domnio da escala, o domnio
QUALIDADE. Segundo esses estudiosos, dentro desse domnio se encontrariam
adjetivos e advrbios, cuja funo seria indicar instrumento e outros (cf. HEINE et al.,
1991a: 160), noo bastante vaga 25. Defende-se aqui que o domnio QUALIDADE
25

Heine et al. (1991b: 49. Trad.Minha) admitem que o essa categoria a mais vaga dentre todas as
categorias(the most fuzzy of all categories).

40

poderia ser dividido em outros grupos como instrumento, causa e modo ou deveria ser
mais bem detalhado o que faz parte desse domnio. De fato, Heine (2002: 97.
Trad.Minha) escreve em trabalho posterior (novamente sem se estender no assunto) que
[...] O domnio QUALIDADE consiste em conceitos abstratos, incluindo relaes
lgicas tais como causalidade, concessividade ou adversidade.[...]26 Essa questo ser
retomada adiante.
Alm disso, Heine et al. (1991a) enfatizam que esses domnios no so
totalmente separados. Em determinado estgio da gramaticalizao, possvel observar
o mesmo item em carter polissmico participando de vrios domnios, quando se faz
um recorte sincrnico. Logo, esses linguistas acreditam que os domnios devem ser
dispostos em forma de corrente, como exposto abaixo:

As interseces indicam que o item pode fazer parte tanto de um domnio quanto
de outro ao mesmo tempo. A preposio bei em alemo, por exemplo, pode aparecer em
algumas interseces, como exemplificado a seguir:
o Espao: Er wohnt beim Bahnhof. (Ele mora perto da estao de trem)
o Espao/Tempo: ?Er trank viel bei der Hochzeit27. (Ele bebeu muito no/durante o
casamento)
o Tempo: Beim Mittagessen liest er die Zeitung. (Ele l o jornal durante o almoo)
o Tempo/Qualidade (condicional): Bei schlechtem Wetter bleibe ich zu Hause.
(Durante/Com o tempo ruim, eu fico em casa).
o Tempo/Qualidade (causal) Bei dem Unfall wurden zwei Menschen verletzt.
(No/Por causa do acidente, duas pessoas ficaram feridas)

26

[] The domain QUALITY consists of abstract concepts, including logical relations such as
causality, concessivity or adversity. [] (HEINE, 2002: 97)
27
Tanto auf der Hochzeit quanto bei der Hochzeit so possveis. Porm, o emprego de auf aqui pressupe
uma ideia espacial enquanto o uso de bei pode ser entendido como espacial/temporal.

41

o Tempo/Qualidade (concessivo): Bei diesem Wetter willst du an den Strand


gehen? (Com esse tempo voc quer ir praia?)

De acordo com Heine et al. (1991a: 164ss), alm da presena de relaes


metafricas durante o processo de gramaticalizao, existem relaes de contiguidade
metonmica. Enquanto a metfora ocorre de forma discreta, a metonmia ocorre
continuamente.
Dessa forma, os diversos empregos da preposio bei ilustrados acima
constituiriam, na verdade, numa relao metonmica, j que existe uma mudana de
interpretao de bei de acordo com o contexto. Heine et al. (1991a: 165) chamam esse
processo de reinterpretao induzida pelo contexto (context-induced reinterpretation),
ou seja, dependendo do contexto, o carter espacial de bei (beim Bahnhof) pode ser
reinterpretado como temporal (bei der Hochzeit), por exemplo.
Heine et al. (1991b: 71-72) identificam trs estgios da reinterpretao induzida
pelo contexto:

Estgio I: em um determinado contexto, uma forma com um sentido


central adquire mais um sentido adicional;

Estgio 2: o novo sentido faz com que a forma passe a existir em outros
contextos, em que o sentido central no era possvel;

Estgio 3: o novo sentido convencionalizado e a forma se torna


polissmica.

Dessa forma, esses linguistas explicam que a reinterpretao induzida pelo


contexto acarreta em implicaturas convencionais. Em trabalho posterior, Heine (2002)
se detm mais profundamente na explicao dos estgios criados a partir do contexto,
conforme ser apresentado adiante.

1.1.3.4. Traugott e Knig (1991)

Esse artigo de Traugott e Knig (1991) talvez no tenha recebido o destaque que
merecia em alguns trabalhos voltados para a gramaticalizao. Porm, ele no pode ser
ignorado pelo presente trabalho, visto que toca em questes relevantes para esta
pesquisa.

42

Traugott e Knig (1991:190) observam a gramaticalizao por um prisma


semntico-pragmtico e defendem que ela ocorre ou por meio de inferncias
metafricas, ou por meio de inferncias que acontecem pelo fortalecimento da
informatividade (quando uma implicatura conversacional se torna convencionalizada).
Os autores pouco falam sobre inferncias por ordem metafrica (cf. TRAUGOTT &
KNIG, 1991: 207ss), concentrando-se no segundo tipo de inferncia.
Esses linguistas criticam que um ponto de vista semntico-pragmtico da
gramaticalizao pouco abordado, pois muitos estudiosos (como LEHMANN, 1985
que fala da atrio, conforme j visto anteriormente) acreditam que durante esse
processo existe o bleaching (desbotamento ou evaziamento semntico). No entanto, os
autores acreditam que o bleaching ocorra apenas nos estgios finais do processo de
gramaticalizao. Conforme observa Sweetser (1988:392.Trad. Minha) apud Traugott e
Knig (1991:190-191) ao tratar da gramaticalizao do verbo pleno em ingls to go (ir)
para o uso como auxiliar que indica futuro, [...] ns perdemos o sentido fsico do
movimento. [...] Ns ganhamos, no entanto, um novo significado da predio de futuro
ou inteno juntamente a suas inferncias em segundo plano. [...]28. Ao invs de
bleaching, os autores defendem que a mudana semntica ocorra por causa de
inferncias conversacionais que se tornam convencionais.
De acordo com Traugott & Knig (1991: 194), as inferncias conversacionais
so aquelas que no fazem parte de nenhum dos elementos de uma expresso. Em Ele
vai biblioteca e devolve o livro, podemos inferir que ele foi biblioteca com a
finalidade de devolver o livro, embora isso no conste na frase explicitamente. Por meio
das inferncias conversacionais ou ainda de significado, seria possvel afirmar que o
aspecto causal inferido do temporal. Segundo exemplos dos autores (cf. TRAUGOTT
& KNIG, 1991: 194-195), temos interpretao temporal (i), causal (iii e iv) e
temporal/causal (ii) nas frases a seguir com a conjuno em ingls since (desde que/j
que):

(i) I have done quite a bit of writing since we last met. (Eu tenho escrito bastante, desde
que nos encontramos pela ltima vez.)

28

[] we lose the sense of physical motion []. We gain, however, a new meaning of future prediction
or intention together with its likely background inferences.[] (SWEETSER (1988:392), apud
TRAUGOTT & KNIG (1991:190-191).

43

(ii) Since Susan left him, John has been very miserable. (Desde que /J que a Susan o
deixou, John tem estado muito infeliz.)
(iii) Since you are not coming with me, I will have to go alone. (J que voc no vai
comigo, terei que ir sozinho.)
(iv) Since you are so angry, there is no point in talking with you. (J que voc est to
bravo, no adianta falar com voc.)

Pode-se notar que em (ii) tanto a interpretao temporal quanto a causal so


possveis, indicando polissemia de since, sendo que Traugott & Knig (1991:196ss)
observam que nem sempre a ideia de causa se d por sucesso de um evento1 por um
evento2, mas sim pela relevncia de um estado1 para um estado2.
Conforme Traugott e Knig (1991:210ss), o fortalecimento da informatividade
seria, na verdade, um tipo de metonmia. A noo desses autores um pouco diferente
da de Heine et al. (1991a) descrita acima, j que para Traugott e Knig (1991), a
metonmia deve ser vista com status equivalente metfora. Alm disso, enquanto a
metfora serviria para resolver um problema de representao, a metonmia teria a
funo de resolver problemas para expressar atitudes do falante, que incluem
sobreposies metalingusticas de significados.

1.1.3.5. Hopper e Traugott (2003)

Assim como Traugott e Knig (1991), Hopper e Traugott (2003) consideram o


fator pragmtico indispensvel para que ocorra a gramaticalizao. Segundo Hopper e
Traugott (2003:74), usurios da lngua criam estratgias para produzi-la e entend-la.
Hopper e Traugott (2003:xiii.Trad. Minha) concebem a gramaticalizao como
[...] a mudana em que itens lexicais e construes, em certos contextos, passam a
desempenhar funes gramaticais e, uma vez gramaticalizados, [eles] continuam a
desenvolver novas funes gramaticais. [...]29.
Os linguistas defendem a existncia de dois mecanismos principais na
gramaticalizao: reanlise e analogia.

29

(We now define grammaticalization) as the change whereby lexical itens and constructions come in
certain linguistic contexts to serve grammatical functions and, once grammaticalized, continue to develop
new grammatical functions. (HOPPER & TRAUGOTT, 2003: xiii)

44

A reanlise resultado da abduo 30. Assim, na reanlise uma estrutura


entendida pelo ouvinte de modo diferente do que foi pretendido pelo falante. Um
exemplo de Hopper e Traugott (2003:50), o item [Hamburg] + [er] (pessoa, objeto ou
comida que provm de Hamburgo, na Alemanha), que reanalisado como [ham]
(presunto) + [burger], permitindo a mudana para [cheese][burger], por exemplo. A
reanlise ocorre de forma discreta, visto que a substituio do item pode ser entendida
como consequncia da reanlise, que j ocorreu anteriormente. No s itens lexicais,
mas tambm sequncias sintticas podem ser reanalisadas. Assim, a reanlise opera no
eixo sintagmtico. Um exemplo pode ser visto em (1-4). Em (1-4a), of the barn
dependente de back. J em (1-4b), back of reanalisado como uma preposio
complexa e barn passa a ser visto como o ncleo do sintagma:

(1-4) a. [[back] of the barn] (parte de trs do celeiro)


b. [[back of] [the barn] (atrs do celeiro)

Embora Hopper e Traugott (2003) defendam que a reanlise o mecanismo


mais importante da gramaticalizao, os linguistas observam que nem todos os casos em
que ocorre reanlise podem ser considerados como gramaticalizao. Um exemplo
oferecido por Hopper e Traugott (2003:58) trata de mudanas da esfera gramatical para
a lexical conforme observado no emprego do advrbio down (baixo) como substantivo
what a downer (que deprimente).
Outro mecanismo apresentado pelos linguistas a analogia. A analogia opera no
eixo paradigmtico, sendo que formas j existentes na lngua so atradas por
construes que tambm j existem. Alteraes trazidas pela analogia so visveis e
permitem que os falantes percebam que tal mudana ocorreu.
Apesar de muitos estudiosos considerarem como analogia a frmula A:B C:D
(em que D aparece como fruto da analogia), conforme o plural para o ingls cat = cats,

30

Existem trs princpios bsicos do raciocnio lgico: induo (induction), deduo (deduction) e
abduo (abduction). De acordo com Hopper e Traugott (2003: 42ss), em: (i) A lei: Todos os homens so
mortais; (ii) O caso: Scrates um homem; (iii) O resultado: Scrates mortal, temos que: na deduo, a
partir da lei (i) aplicada ao caso (ii), pode-se prever o resultado (iii). J na induo, observam-se o
resultado (iii) e o caso (ii) para a partir deles tecer a lei (i). Na abduo, parte-se do resultado (iii), a partir
do qual criada a lei (i) e dela pode ser inferido o caso (ii).

45

child = X, X = childs31 (cf. HOPPER & TRAUGOTT, 2003: 64), esses linguistas
criticam tal frmula, observando que ela no explica por que determinada forma
escolhida como modelo.
Hopper e Traugott (2003:68) ressaltam a importncia dos dois mecanismos,
afirmando que eles podem interagir. Essa interao pode ser observada no
desenvolvimento em ingls da forma be going to (estar indo para) de sentido direcional
para uma acepo de futuro, em que a reduo [going to] > [gonna] se torna possvel.
Em um primeiro estgio, apenas o sentido direcional possvel (he is going to
visit Bill / ele vai, com a finalidade de visitar Bill.). No segundo estgio, h reanlise e
[be going to] passa a ser entendido como marcao de tempo futuro (ele vai visitar Bill).
No terceiro estgio, por analogia, outros verbos de diferentes campos semnticos
passam a ser utilizados com [be going to] (he is going to like Bill / ele vai gostar do
Bill). No ltimo estgio, [be going to] passa reduo gonna (principalmente na forma
oral), por reanlise. Esses estgios podem ser observados no quadro abaixo:

Eixo sintagmtico
Mecanismo: reanlise
Estgio 1
be
going
(PROGRESSIVO) (verbo
direcional)
Estgio II
[be going to]
visit
(por reanlise) TEMPO
(verbo de ao)
Estgio III
[be going to]
like
(por analogia) TEMPO
(verbo)
Estgio IV
[gonna] visit /like Bill
(por reanlise)

[to visit Bill]


[orao de propsito]
Bill

Eixo
paradigmtico
Mecanismo:
analogia

Bill

Quadro 2. Esquema do desenvolvimento do auxiliar be going to. Adaptado de Hopper e Traugott


(2003:69) e Gonalves et al. (2007: 51)

Alm dos mecanismos da gramaticalizao, Hopper e Traugott (2003: 84ss)


acreditam haver dois processos que criam inferncias conversacionais (que se
desdobram em inferncias convencionalizadas): processos metafricos e metonmicos.
De acordo com Hopper e Traugott (2003:84. Trad.Minha), os processos
metafricos so aqueles utilizados para transferir conceitos mais concretos para mais

31

O plural correto de child children. Porm, esse um erro comum feito por analogia. O mesmo ocorre
com crianas na aquisio do portugus para o verbo fazer, por analogia: eu comi, ouvi, bebi, *fazi.

46

abstratos. Alm disso, [...] so processos de inferncia entre fronteiras conceptuais e


so tipicamente referidos em termos de mappings ou saltos associativos, de um
domnio para outro. O mapping no aleatrio, mas motivado por analogia e relaes
icnicas.32 Um exemplo pode ser visto com be going to, j apresentado, em que o
verbo de movimento ir (go) (domnio ESPACIAL) representa o futuro (domnio
TEMPORAL).
J os processos metonmicos ocorrem por contiguidade semntica, com uso do
mecanismo da reanlise. Um exemplo pode ser visto com be going to, em que a
estrutura [[be going] [to S]] reanalisada como [ be going to V X]. (HOPPER &
TRAUGOTT, 2003: 89).
Dessa forma, a metfora e metonmia devem ser entendidas como processos
complementares, que resolvem problemas: a metfora, de representao e a metonmia,
de expresso de atitude dos falantes. Essa mesma viso compartilhada por Traugott e
Knig (1991), conforme j tratado acima.
Hopper e Traugott (2003:94ss) tambm compartilham com Traugott e Knig
(1991) a opinio de que no existe bleaching nos primeiros estgios da
gramaticalizao. Segundo os linguistas, nos primeiros estgios da gramaticalizao h
enriquecimento pragmtico e mudana (mas no perda) de significado. O bleaching
ocorre apenas em seus estgios finais

[...] mudanas de significado e estratgias cognitivas que as motivam so


centrais em estgios iniciais da gramaticalizao e so crucialmente ligadas
expressividade. Alm disso, as mudanas de significado so inicialmente
pragmticas e associativas, surgindo no contexto do fluxo de fala. Em
estgios mais tardios, quando a gramaticalizao continua e formas se tornam
rotinizadas, ocorre normalmente perda de significado ou bleaching, mas
mesmo assim, sentidos antigos podem ainda continuar a limitar sentidos mais
novos e mais vazios.33 (HOPPER & TRAUGOTT, 2003: 76. Trad.Minha)

32

[][Metaphorical processes] are processes of inference across conceptual boundaries, and are
typically referred to in terms of mappings, or associative leaps, from one domain to another. The
mapping is not random, but motivated by analogy and iconic relationships. (HOPPER & TRAUGOTT,
2003: 84).
33
[...] meaning changes and the cognitive strategies that motivate them are central in the early stages of
grammaticalization and are crutially linked to expressivity. Furthermore, the meaning changes are
initially pragmatic and associative, arising in the context of the flow of speech. At later stages, as
grammaticalization continues and forms become routinized, meaning loss or bleaching typically occurs,
but even so, older meanings may still continue to constrain newer, empatier ones. (HOPPER &
TRAUGOTT, 2003: 76).

47

Desse modo, da mesma forma que para Traugott e Knig (1991), para Hopper e
Traugott (2003) a gramaticalizao ocorre por meio de inferncias conversacionais que
se tornam convencionalizadas, atravs da metfora e da metonmia, sendo que o
bleaching ocorre apenas nos estgios finais da gramaticalizao.

1.1.3.6. Consideraes sobre os modelos apresentados para este trabalho

Conforme visto anteriormente, tanto os parmetros de Lehmann (1982) [2002a],


(1985), quanto os princpios de Hopper (1991) podem ser aplicados para as preposies.
Porm, eles privilegiam itens que passam da esfera lexical para a esfera gramatical e
itens gramaticais que mudam de estatuto categorial (advrbio que se gramaticaliza em
preposio, por exemplo). No caso de preposies, que j so itens funcionais, mas que
ainda esto em processo de gramaticalizao, nem todos os parmetros e princpios
podem ser aplicados.
Alm disso, os parmetros de Lehmann (1982) [2002a], (1985) pretendem
mostrar o grau de autonomia de um signo numa escala de maior ou menor
gramaticalizao. No entanto, questiona-se se esse modelo apropriado para medir o
grau de gramaticalizao de um item j funcional.
Dos princpios de Hopper (1991), os que podem ser aplicados s preposies
essenciais em portugus e primrias em alemo so apenas trs: estratificao,
especializao e persistncia. A estratificao pode ser observada na concorrncia de
uso de determinadas preposies; a especializao notada quando seu uso
obrigatrio com determinados verbos (warten auf/esperar por), substantivos (Lust
auf/vontade de) ou ainda adjetivos (zufrieden mit/satisfeito com) e; a persistncia ocorre
quando possvel perceber o sentido principal e primrio da preposio, mesmo em
outro contexto, como ocorre com a preposio alem nach cujo sentido temporal advm
do sentido espacial: nach zwei Stunden (depois de duas horas) e Die Post liegt nach der
Kirche (O correio fica depois da igreja).
Desses, talvez apenas a persistncia seja mais relevante para este trabalho. No
entanto, esse princpio indica somente que a preposio possui mais de um sentido, no
proporcionando maiores informaes a respeito dessa mudana.

48

Assim, os modelos de Lehmann (1982) [2002a], (1985) e Hopper (1991) no


sero utilizados para explicar a acepo causal que possuem algumas preposies em
alemo e portugus.
Considerando-se que o fator pragmtico desempenha um papel importante no
caso das preposies com caractersticas causais, criadas a partir de inferncias
conversacionais (conforme ser tratado na seo 1.2.Causa), sero adotados para este
trabalho, os modelos apresentados de Heine et al. (1991ab), Traugott e Knig (1991) e
Hopper e Traugott (2003).

1.1.3.7. Mecanismos da gramaticalizao

Da mesma forma como no h consenso sobre o modelo ideal para explicar a


gramaticalizao, tambm existem dvidas sobre quais seriam os mecanimos operantes
nesse processo.
Traugott (2011) debate quais so os mecanismos encontrados na literatura, mas
comenta apenas trs: reanlise, analogia e repetio.
J Di Meola (2000) lista como mecanismos da gramaticalizao os seguintes:
Reanalyse (reanlise), Analogie und Prototypisierung (analogia e prototipificao),
Metaphorisierung (metaforizao), Metonymie und diskurspragmatische Bereicherung
(metonmia e enriquecimento discursivo-pragmtico) e Ikonisierung (iconicidade) 34. J
Gonalves et al. (2007:42ss) consideram apenas a metfora e a metonmia como
mecanismos e chamam reanlise, analogia e relaes icnicas35 de motivaes da
mudana. Heine et al. (1991ab), Traugott e Knig (1991) e Hopper e Traugott (2003)
tambm defendem como mecanismos da gramaticalizao apenas a metfora e a
metonmia, sendo que a analogia e a reanlise operam respectivamente dentro da
metfora e da metonmia.
Visto que adotamos os modelos de Heine et al. (1991ab), Traugott e Knig
(1991) e, em especial, Hopper e Traugott (2003) no presente trabalho e que os conceitos
de metfora e metonmia j foram expostos anteriormente, apresenta-se a seguir um
pequeno resumo de suas funes.

34

Di Meola (2000:18-19) tambm discute a possibilidade de outro mecanismo de gramaticalizao


(Markiertheit), mas no se aprofunda na questo.
35
De acordo com as relaes icnicas, no existe arbitrariedade entre signo e significante.

49

1.1.3.7.1. Metfora

Conforme j tratado, atravs da metfora possvel compreender conceitos mais


abstratos a partir de elementos mais bsicos e concretos por analogia. Ela a base para a
escala de domnios unidirecional apresentada por Heine, Claudi e Hnnemeyer
(1991ab), como j mostrada anteriormente. Nessa escala, possvel observar que o
domnio mais bsico e concreto a pessoa e, a partir dela, pode-se evoluir um conceito
para objeto e assim por diante. Uma das metforas mais conhecidas a TIME is
SPACE (tempo espao) (HEINE et al., 1991a: 157) em que possvel visualizar o
tempo em termos de espao. Por esse motivo, o que j aconteceu ocupa o espao atrs,
ficou para trs e o que est a nossa frente, o futuro que ainda vir.
Como a metfora opera no eixo paradigmtico, mais facilmente identificada do
que a metonmia.

1.1.3.7.2. Metonmia

Ao contrrio da metfora, a metonmia opera no eixo sintagmtico e, por esse


motivo, mais difcil perceb-la.
A metonmia ocorre por uma relao de contiguidade, sendo que a principal
caracterstica da metonmia a reanlise. Um exemplo de Di Meola (2000) a
transferncia metonmica de significado pela conjuno whrend (enquanto):

(1-5) a. Whrend ich mich abschufte, liegst du in der Sonne. (DI MEOLA, 2000:17) /
Enquanto eu me mato de trabalhar, voc fica deitado no sol.
b. Whrend ich ein fleiiger Mensch bin, bist du ein fauler Mensch. (DI MEOLA,
2000:17) / Enquanto eu sou uma pessoa trabalhadora, voc uma pessoa preguiosa.

Em (1-5a), whrend tem o sentido temporal, indicando algo que ocorre ao


mesmo tempo. J em (1-5b), pode-se notar uma reanlise dessa conjuno que passa a
ser vista como tendo sentido adversativo, sendo que no mais possvel observar uma

50

relao temporal com whrend nessa frase. Houve, portanto, uma transferncia de
significado da noo temporal para a noo adversativa atravs da contiguidade.
Segundo Ramat & Hopper (1998: 05. Trad. Minha) [...] uma forma lexical e
uma forma gramatical podem ser classificadas como metonimicamente relacionadas,
quando elas dividem contextos muito semelhantes. [...]36
De fato, o contexto se mostra primordial para as transferncias metonmicas. Um
mesmo termo, utilizado em contextos diferentes, cria primeiramente uma interpretao
paralela para o termo, entrando em concorrncia com esse e pode at mesmo tomar seu
lugar. Isso ser aprofundado a seguir.

1.1.3.8. O papel do contexto na gramaticalizao

Considerando a importncia da pragmtica para a gramaticalizao, faz-se


mister tratar de contextos. A seguir, ser apresentado o papel do contexto dentro do
processo de gramaticalizao segundo Heine (2002) e Diewald (2002). Em seguida, ser
discutido o contexto em relao s preposies, assim como a questo do bleaching.

1.1.3.8.1. Contexto segundo Heine (2002)

Para Heine (2002: 84) existem diversos fatores associados gramaticalizao de


itens funcionais, a saber: contexto; frequncia de uso; processos ligados ao raciocnio
(inferncias);

mecanismos

de

transferncia

(como

metfora

metonmia);

direcionalidade e; implicaes semnticas (como o bleaching).


Detendo-se na influncia que o contexto exerce sobre a gramaticalizao, Heine
(2002: 83) explica que essa deve ser entendida como um processo contnuo, no qual
existem estgios intermedirios de mudana que so encontrados em diferentes
contextos. De acordo com Heine (2002: 83)

[...] Como tem sido mencionado em inmeros trabalhos, a evoluo das


categorias gramaticais at certa medida direcionada pelo contexto e,
portanto, uma anlise da variao contextual oferece uma poderosa
ferramenta de reconstruo: diferentes estgios de evoluo tendem a ser

36

[...] a lexical and a grammatical form can be said to be metonymically related, in that they share
closely similar contexts.[...] (RAMAT & HOPPER, 1998: 05).

51
refletidos em diferentes blocos de contextos.37 (HEINE, 2002: 83.
Trad.Minha)

Levando-se em considerao a transio do sentido-fonte (source meaning)


como o sentido anterior e no-gramaticalizado e o sentido-alvo (target meaning) como o
sentido novo derivado do sentido-fonte (cf. HEINE, 2002: 86), o linguista identifica trs
tipos de contexto que evidenciam a mudana: os contextos-ponte (bridging contexts), os
contextos de mudana (switch contexts) e a convencionalizao (conventionalization).
O contexto-ponte aquele no qual se permitem inferncias e implicaturas, mas
que sozinho no cria novos significados. De acordo com Heine (2002: 84s), esse
contexto possui as seguintes caractersticas:
por meio de inferncias, permite perceber alm do sentido-fonte, tambm um
sentido-alvo;
embora o sentido-alvo seja inferido, ainda possvel uma interpretao do
sentido-fonte;
possvel que uma forma lingustica seja associada com vrios contextos-ponte;
contextos-ponte podem gerar sentidos gramaticais convencionais.

J o contexto de mudana gera novos significados. Consoante Heine (2002: 85),


ele possui as seguintes caractersticas:
so incompatveis com alguma caracterstica saliente do sentido-fonte;
no mais possvel a interpretao do sentido-fonte;
apenas o sentido-alvo interpretado;
sentidos gerados nesse contexto precisam de um contexto especfico para existir.

J na convencionalizao, de acordo com Heine (2002: 85), as inferncias


presentes nos contextos de mudana passam a ser usadas com frequncia maior at se
tornarem convencionalizadas, ou seja:

37

[...] As has been pointed out in numerous works on the subject, the evolution of grammatical
categories is to quite some extent context-driven, and an analysis of contextual variation therefore offers a
powerful tool for reconstruction: Different stages of evolution tend to be reflected in the form of different
context clusters. (HEINE, 2002: 83)

52

o item pode ser empregado em outros contextos (no apenas em contextos-ponte


e contextos de mudana);
contextos de convencionalizao podem contradizer a semntica do sentidofonte;
o sentido-fonte e o sentido-alvo podem coocorrer na mesma sentena.

Com base nesses contextos, Heine (2002) identifica quatro estgios na mudana
de uma forma com sentido A para o sentido B, a saber: estgio inicial em que o
contexto ilimitado (unconstrained context), contexto-ponte, contexto de mudana e
convencionalizao. No quadro a seguir, adaptado de Heine (2002:86), so apresentados
esses estgios:

Estgio
I estgio inicial
II contexto-ponte

III contexto de mudana

IV Convencionalizao

Contexto
Ilimitado
H um contexto especfico
que d origem a uma
inferncia em favor de um
novo significado
H um novo contexto que
incompatvel com o
sentido-fonte
O sentido-alvo no precisa
mais ser auxiliado pelo
contexto que deu origem a
ele; pode ser usado em
novos contextos

Sentido resultante
Sentido-fonte
Sentido-alvo predominante

Sentido-fonte em segundo
plano
Apenas sentido-alvo

Quadro 3. Estgios de mudana baseados no contexto. Adaptado de HEINE (2002: 86. Trad. Minha)

Conforme Heine (2002: 86), esses estgios devem ser entendidos dentro de um
continuum de mudana. Por esse motivo, em um estudo sincrnico, esse linguista
acredita que talvez seja possvel observar os quatro estgios com variantes empregadas
em diferentes contextos.
Heine (2002: 91ss) ilustra seu modelo de estgios com o conectivo alemo dabei
(nessa ocasio). Heine (2002: 92s) oferece os seguintes exemplos:

53
(1-6) a. Karl geht schlafen; dabei trgt er einen Schlafanzug. (ESTGIO I) / Karl vai dormir;
(nessa ocasio) ele usa um pijama.
b. Karl geht schlafen; dabei ist er gar nicht mde. (ESTGIO II) / Karl vai dormir; mesmo
assim38, ele no est cansado.
c. Karl geht schlafen; dabei geht er um diese Zeit nie schlafen. (ESTGIO III) / Karl vai
dormir; embora ele nunca v dormir a essa hora.
d. Karl geht schlafen; dabei war er eben noch berhaupt nicht mde. (ESTGIO IV) / Karl vai
dormir; embora ele no estivesse cansado agora pouco.

Em (1-6a), podemos observar o primeiro estgio da escala de Heine (2002) em


que apenas o sentido fonte (no caso, de temporalidade simultnea) est presente. J em
(1-6b) h o contexto-ponte, visto que possvel inferir a ideia concessiva (j que
normalmente as pessoas no vo dormir se no esto cansadas), mas ainda possvel
fazer uma leitura temporal, conforme Heine (2002: 93) exemplifica com (1-7)
reproduzido abaixo:

(1-7) Karl geht schlafen; zu der Zeit ist er noch gar nicht mde. / Karl vai dormir; nesse horrio,
ele ainda no est cansado.

Em (1-6c), aparece o contexto de mudana, pois a leitura temporal no mais


possvel e a leitura concessiva se sobressai.
Finalmente, em (1-6d), dabei com carter concessivo empregado em contextos
que violam o ideia de simultaneidade e, portanto, dabei passa a ter um sentido
convencionalizado de concessividade.

1.1.3.8.2. Contexto segundo Diewald (2002)

De forma semelhante, Diewald (2002) tambm acredita na importncia do


contexto na gramaticalizao. Diewald (2002: 103. Trad.Minha) afirma que: [...] Como
tem sido observado em vrios estudos, uma nova funo gramatical no aparece
38

No original em ingls, Heine (2002:92) utiliza a palavra still que significa ainda, mesmo assim. No
portugus, o sentido dbio no aparece na traduo.

54

homogeneamente em todos os usos do item em questo, mas ligada em sua origem a


contextos lingusticos especficos ou construes [...]39
Assim, Diewald (2002) apresenta trs estgios dentro da gramaticalizao que
so associados a trs tipos de contexto, a saber: contextos atpicos (untypical contexts),
contexto crtico (critical context) e contextos isolantes (isolating contexts).
Conforme Diewald (2002), no primeiro estgio, o sentido do item a ser
gramaticalizado expandido e comea a aparecer em contextos novos, os chamados
contextos atpicos. Nesta fase, possvel que apaream implicaturas conversacionais.
No segundo estgio, o processo de gramaticalizao desencadeado e aparece o
contexto crtico, caracterizado por ambiguidades tanto estruturais, quanto semnticas.
Por esse motivo, possvel observar diversas interpretaes para o mesmo item, dentre
elas o novo sentido.
No terceiro estgio, o processo de gramaticalizao est consolidado. Dessa
forma, temos os contextos isolantes, nos quais o sentido mais lexical (e mais antigo) e o
sentido mais gramatical (e novo) aparecem em contextos distintos e so vistos como
dois sentidos diferentes. De acordo com Diewald (2002), se o item manteve o sentido
mais antigo alm dos novos sentidos adquiridos, ele se torna polissmico.
A linguista exemplifica seu modelo com os verbos modais em alemo. Em (1-8),
Diewald (2002: 107) (conforme reproduzido e traduzido aqui) apresenta o primeiro
estgio, em que o verbo modal mssen (precisar) aparece em um contexto atpico, no
qual duas leituras so possveis. Em (1-8a), a leitura estrita, enquanto em (1-8b), a
leitura mais ampla:

(1-8) Das muss man alles erst mal wissen.


a. Voc precisa saber tudo isso primeiro.
b. necessrio: voc saber tudo isso primeiro.

J em (1-9), possvel observar o segundo estgio do modelo de Diewald


(2002), em que o verbo modal knnen (ter a possibilidade/habilidade de) est no

39

[] As has been observed in numerous studies, a new grammatical function does not arise
homogeneously in all uses of the item concerned, but in its origin is bound to specific linguistic contexts
or constructions. [] (DIEWALD, 2002: 102).

55

contexto crtico. Nesse estgio, knnen aparece em trs leituras possveis, mas passveis
de serem desambiguadas pelo contexto:

(1-9) der kunde se baz gelobet hn. (DIEWALD, 2002: 111. Trad.Minha)
a. Der htte sie besser loben knnen. / Ele poderia t-la elogiado melhor.
b. Der konnte sie besser als Gelobte haben. / Ele podia t-la melhor como a elogiada.
c. Der knnte sie besser gelobt haben. / Talvez ele pudesse t-la elogiado melhor.

No terceiro estgio, Diewald (2002) explica que o verbo modal aparece em


contextos isolantes, conforme exemplifica Diewald (2002:104s) com mssen (precisar).
Em (1-10), temos a leitura menos gramaticalizada, enquanto que em (1-11), temos a
leitura mais gramaticalizada, em que o verbo modal pode at mesmo ser substitudo
pelo advrbio bestimmt (com certeza), como visto em (1-11a):

(1-10) Aber jetzt mut du natrlich erst das Semester zu Ende bringen, ne? / Mas agora,
claro que voc precisa terminar o semestre primeiro, n?
(1-11) Dann mu ihm langsam sein Kollege [...] unheimlich geworden sein. / Ento,
seu colega deve ter se tornado estranho aos poucos.
a. Bestimmt ist ihm langsam sein Kollege [...] unheimlich geworden. / Com certeza, seu
colega se tornou estranho aos poucos.

Apesar de Heine (2002: 84s) mencionar que seus conceitos de contexto-ponte e


contexto de mudana so respectivamente similares ao contexto crtico e isolante de
Diewald (2002), Diewald (2002: 117) claramente descarta essa possibilidade ao afirmar
que o modelo de Heine (2002) privilegia questes semnticas, enquanto o modelo da
linguista, alm de enfatizar aspectos morfolgicos e estruturais, tambm focaliza
relaes pragmticas.
No caso das preposies causais, a aplicao tanto de um modelo quanto de
outro complicada, pois a perda do sentido primrio espacial da maioria das
preposies (como ser visto adiante), ocorreria apenas no ltimo estgio de
gramaticalizao nos dois modelos. Caso da preposio wegen, por exemplo, em que a

56

reconstituio espacial quase impossvel (ou, ao menos, impensada) para ser realizada
pelo falante comum.
J no caso de preposies como bei, o sentido causal aparece ao lado de outros
sentidos (espacial e temporal), mas ainda no existe seu emprego em um contexto
incompatvel com o sentido original (o que corresponderia ao estgio III de HEINE,
2002), nem seu uso em contextos ambguos (terceiro estgio de DIEWALD, 2002).
De fato, esses modelos tampouco podem ser facilmente aplicveis a outros itens.
Nicolle (2011: 405) critica os modelos de Heine (2002) e Diewald (2002), afirmando
que eles no se aplicam forma em ingls like + to + verbo ( provvel que), por no
haver nem ambiguidade semntica, nem polissemia, contrariando os modelos dos dois
linguistas. Alm disso, em nenhum momento o novo sentido entrou em conflito com o
contexto antigo.
Conforme observou Nicolle (2011), parece que os modelos de Heine (2002) e
Diewald (2002) nem sempre funcionam para mostrar a gramaticalizao de um item, j
que tem como premissa que para haver gramaticalizao h necessidade do novo
sentido aparecer em um contexto, no qual o sentido novo esteja em conflito com o
sentido antigo, proporcionando uma ambiguidade semntica. O presente trabalho no
pode responder se esses modelos podem ser aplicados para todos os itens
gramaticalizados. No entanto, parece que no caso das preposies com sentido causal,
no h a possibilidade de aplicao destes, pois (i) ainda possvel observar o sentido
primrio e (ii) os sentidos novos no entram em conflito com os antigos.

1.1.3.8.3. Contexto e preposio: bleaching?

Falar que a preposio no tem sentido e depende exclusivamente do contexto


parece ser um senso comum entre diversos gramticos e essa questo ser tratada na
seo 1.3. Preposio. No entanto, cabe discutir aqui a questo contexto x bleaching
(apagamento semntico) das preposies. comum falar que o sentido das preposies
varia de acordo com seu contexto, conforme o exemplo (1-12) abaixo:

(1-12) a. Ele trabalha no escritrio.


b. Os dias so mais curtos no inverno.
c. Ela gritou em desespero.

57

Em (1-12), pode-se notar que a preposio em assume trs sentidos diferentes, a


saber: espacial em (1-12a), temporal em (1-12b) e modal/causal em (1-12c).
De acordo com Heine (1991b: 113),

[...] existem duas foras diferentes envolvidas nos processos de


gramaticalizao. Uma transferncia conceptual que metafrica por
natureza e relaciona diferentes domnios cognitivos uns aos outros [...] A
segunda fora pragmaticamente motivada. Ela envolve reinterpretao
induzida pelo contexto e metonmia e conduz a sentidos que se sobrepem
[...]40 (HEINE et al., 1991b: 113. Trad.Minha)

Na figura 2 abaixo, reproduzida e traduzida de Heine et al. (1991: 114), procurase mostrar visualmente a atuao da metfora e da metonmia no processo de
gramaticalizao. Quando existe a sobreposio de domnios como em ab, tem-se uma
intepretao que depende do contexto (metonmia), caso das preposies chamadas
polissmicas.
Nesse caso, com o enriquecimento pragmtico, alm de um sentido a original,
temos a adio de um sentido b, no podendo falar em bleaching. Apenas no estgio
seguinte, quando o signo tiver apenas o sentido B em outro domnio, pode-se falar que
houve um certo apagamento semntico. Note que isso no significa que o signo
simplesmente perdeu um sentido, mas que ganhou outro em seu lugar. Houve mais uma
troca de sentidos do que propriamente dita uma perda. Por isso, parece que o termo
bleaching no o mais apropriado.

40

[...] There are two different forces involved in the processes of grammaticalization. One is conceptual
transfer, which is metaphorical in nature and relates different cognitive domains with one another [...] The
second force is pragmatically motivated. It involves context-induced reinterpretation and metonymy and
leads to the emergence of overlapping senses [] (HEINE et al., 1991b: 113)

58

Figura 2. O modelo metonmico-metafrico41. Reproduzido e traduzido de Heine et al. (1991b: 114)

1.2. Causa

Apesar da noo de causa ser bastante discutida em outras reas, como na


filosofia e na lgica, neste trabalho se focaliza a causa apenas dentro de estudos
lingusticos. Primeiramente, trata-se da definio de causa como sucesso temporal. A
seguir, apresenta-se o ponto de vista cognitivo, em que h a passagem dos domnios
ESPAO > causa42 diretamente. Depois, levanta-se a possibilidade da existncia de um
estgio intermedirio entre tempo e causa: a condio. Outra passagem possvel
acontece entre as noes de finalidade para causa. Por fim, discute-se sobre a
possibilidade da noo concessiva ser derivada da causal.

1.2.1. Post hoc ergo propter hoc

Inicia-se esta seo apresentando a seguinte figura, reproduzida de Radden


(1985:186):
41

Caixa-alta = sentido focalizado; caixa-baixa = sentido no focalizado.


A causa estaria na verdade dentro do domnio QUALIDADE, conforme ser tratado posteriormente.
Ressalta-se que como no h o domnio CAUSA, CONDIO etc (visto que todos esto dentro do
domnio QUALIDADE), optou-se por escrever essas palavras em caixa-baixa.
42

59

Figura 3. Percepo da causalidade. Reproduzido de Radden (1985: 186)

Conforme explica Radden (1985: 186), essa figura mostra um experimento feito
em uma aula de psicologia. As trs imagens estticas (I, II e III) foram mostradas
sucessivamente, como em um filme. Com isso, os alunos concluram que o tringulo A
se moveu at o tringulo B (I) e quando se chocou com esse (II), o tringulo A causou o
movimento do tringulo B (III).
Embora Radden (1985) comente que o objetivo desse teste fosse demonstar que
o tringulo B no se moveu necessariamente motivado pelo choque com o tringulo A,
esse experimento mostra que dado dois eventos, imagina-se que eles ocorreram por
sucesso temporal e, consequentemente, seguindo a lgica post hoc ergo propter hoc
(depois disso, logo, por causa disso).
Geis & Zwicky (1971) oferecem o exemplo (1-13) abaixo, comentando que a
interpretao causal decorrente de sucesso temporal ocorre por meio de inferncias, ou
seja, juntando-se dois fatos, entende-se que eles ocorreram na ordem apresentada (no
exemplo, primeiro comeram e depois dormiram) e, com isso, tem-se a noo causal:

(1-13) After a large meal, we slept soundly. /Depois de uma refeio grande, ns dormimos
profundamente.

Nbling et al. (2010: 122. Trad.Minha) corroboram com essa viso, afirmando
que

60
[...] Que temporal seja frequentemente reinterpretado como causal, est
relacionado com o fato, de que uma causa sempre precede temporalmente um
efeito. A implicatura consiste em insinuar tal relao causal para outros
acontecimentos seguidos temporalmente: depois disso, portanto por causa
disso (post hoc ergo propter hoc).43 (NBLING et al. 2010: 122.Trad.Minha)

De forma semelhante, Neves (1999: 453) concorda (ainda que apenas para a
causa entendida extralinguisticamente) que em uma relao causal stricto sensu existe
uma conexo em que h causa e efeito ou causa e conseqncia, em que h tambm um
fator temporal.
A ideia temporal nas relaes causais ainda pode ser confirmada por Noordman
e Blijzer (2000: 39ss), quando demonstram que se uma frase est na ordem causa-efeito,
o ouvinte a entende mais rapidamente, do que se essa se encontra na ordem invertida
efeito-causa. Conforme Noordman e Blijzer (2000: 39. Trad.Minha)

[] Ns aprendemos a noo de causalidade e ns aprendemos as relaes


causais agindo no mundo, observando que causas precedem efeitos. Se a
ordem causa-efeito conceptualmente mais fundamental do que a ordem
efeito-causa, parece provvel que ns preferimos raciocinar da causa para o
efeito do que do efeito para a causa. (NOORDMAN & BLIJZER, 2000: 39.
Trad.Minha)44

Assim, em (1-14a) temos a ordem causa-efeito e em (1-14b) a ordem efeitocausa. De acordo com Noordman e Blijzer (2000), a frase (1-14a) deve ser mais
rapidamente compreendida do que a frase (1-14b), ainda que a diferena seja de
milissegundos45:

(1-14) a. Joana estudou muito. (causa) Ela foi aprovada no exame. (efeito)
b. Joana foi aprovada no exame. (efeito) Ela estudou muito. (causa)
43

[...] Dass zeitlich oft als kausal umgedeutet wird, hngt damit zusammen, dass eine Ursache ihrer
Wirkung zeitlich immer vorausgeht. Die Implikatur besteht darin, anderen zeitlich aufeinander folgenden
Ereignissen einen solchen kausalen Zusammenhang zu unterstellen: danach, also deshalb (post hoc ergo
propter hoc). (NBLING et al. 2010: 122)
44
[] We learn the notion of causality and we learn causal relations by acting in the world, by observing
that causes precede effects. If the cause-effect order is conceptually more fundamental than the effectcause order, it seems likely hat we prefer to reason from cause to effect instead of from effect to cause.
(NOORDMAN & BLIJZER, 2000: 39).
45
Embora em portugus, com a conjuno porque, a segunda frase talvez seja mais rapidamente
entendida do que a primeira.

61

interessante observar que mesmo sem qualquer conector (seja ele uma
conjuno ou uma preposio) que indique causa, a noo causal inferida em (1-14).
Segundo Sanders (1997) apud Gonzlez e Ribas (2008:131. Trad.Minha), [as] pessoas
tm ou criam representaes cognitivas de um discurso para dar conta da coerncia e
coeso textual. Por isso, a relao de causa e efeito entre dois segmentos, por exemplo,
pode ser inferida sem qualquer tipo de sinal e ainda ser entendida [...]46.
De fato, como foi apresentado anteriormente, Traugott e Knig (1991) mostram
a gramaticalizao da conjuno inglesa since, que passa da esfera temporal para a
causal, por meio de inferncias conversacionais, o que corroborado por Hopper e
Traugott (2003: 81).
Meyer (2000: 26. Trad.Minha) chama a ateno para o fato de que a relao de
causa traz uma informao a mais do que apenas a temporalidade: [...] [] bvio, por
exemplo, que a relao causal mais informativa do que a temporal porque uma relao
causal implica uma relao temporal e apenas adiciona mais informao a isso.47

1.2.2. ESPAO > causa

Enquanto para alguns linguistas, a causa tem sua origem no domnio TEMPO,
defensores do cognitivismo relembram que o domnio TEMPO tem sua origem no
domnio ESPAO (cf. HEINE et al. 1991ab). Castilho (2009: 311) explica que [...] A
associao de ESPAO a MOVIMENTO produz a metfora do TEMPO [...] Um objeto
se desloca no ESPAO e, ao faz-lo vai ocupando diferentes pontos na linha do
TEMPO.48
Por isso, alguns linguistas como Radden (1985) defendem que a causa tenha
suas origens diretamente no domnio ESPAO. Esse linguista apresenta um estudo
sobre a preposio at em ingls, ressaltando que seus significados mais abstratos, na
verdade, derivam do sentido espacial. Nesse estudo, Radden (1985) encontra 11
46

[] [According to Sanders (1997: 119),] people have or make cognitive representations of a discourse
to account for text coherence and connectedness. Thus, a relation of cause and effect between two
segments, for instance, can be inferred without any sort of linguistic cue and yet be understood
[](GONZLEZ & RIBAS, 2008:131).
47
[...] It is obvious, e.g., that a causal relation is more informative than a temporal one because a causal
relation implies a temporal relation and only adds further information to this. (MEYER, 2000: 26).
48
Porm, isso nem sempre verdade, j que podemos falar O tempo voa., mas no O espao voa.
(Segundo comunicao de IAGALLO, 2013).

62

preposies primrias em ingls de sentido bsico espacial que tambm possuem funo
causal49. O linguista identifica as preposies que possuem em sua base um espao (i)
com enfoque na localizao (with, on, over e in); (ii) com enfoque na direo (for e
at); (iii) com enfoque na origem (from, of e out of) e; (iv) com enfoque no percurso
(by e through).
Consoante Radden (1985: 187. Trad.Minha), como se imagina que um evento B
ocorre por causa de um evento A, [...] [a]s preposies espaciais que mais facilmente
se prestam para expressar o sentido de causa so, portanto, as preposies fonte [...]50.
De fato, isso pode ser observado com as preposies aus e von do alemo e de, em
portugus, como ser verificado adiante.
Zifonun et al. (1997) observam de forma semelhante, que as preposies de
acepo causal em alemo derivam da noo espacial. Conforme Zifonun et al. (1997)

(i) A causalidade expressa pela localidade; (ii) Diferentes empregos de


interpretao causal podem remontar transferncia de diferentes
representaes espaciais; (iii) Sintagmas preposicionais tambm aparecem
em funo complementar com as preposies apresentadas em interpretao
(parcial) causal [...]51 (ZIFONUN et al., 1997:2149. Trad. Minha)

Os linguistas defendem que o sentido causal das preposies parte do sentido


espacial, que o sentido primrio das preposies. Zifonun et al. (1997) se baseiam na
frmula de Lakoff e Johnson (1980) que defendem que TIME is PLACE (TEMPO
ESPAO) e da se derivaria a frmula URSACHE ist RAUM (CAUSA ESPAO).
Desse modo, as preposies consideradas causais poderiam ser categorizadas em trs
esferas: origem (Quelle), caminho (Weg) e objetivo (Ziel), ou seja, de acordo com
Zifonun et al. (1997: 2150.Trad.Minha)

49

Em estudo semelhante, Dirven (1995) tambm identifica as preposies inglesas about e under como
causais, mas exclui for.
50
[...] The spatial prepositions which most readily lend themselves to express the sense of cause, are,
therefore, the Source prepositions [...]. (RADDEN, 1985: 187).
51
(i) Kausalitt wird durch Lokalitt ausgedrckt; (ii) Unterschiedliche Spielarten kausaler Interpretation
knnen auf die bertragung unterschiedlicher rumlicher Vorstellungen zurckgehen.; (iii) Auch in
Komplementfunktion erscheinen die Prpositionalphrasen mit den genannten Prpositionen in (partiell)
kausaler Interpretation [...] (ZIFONUN et al., 1997:2149).

63
[...] Pois segundo a nossa percepo, causalidade ligada primordialmente
sequncia temporal. Se um acontecimento p ocorre antes de um
acontecimento q, ento p tido frequentemente como causa de q: que esse
princpio do post hoc, ergo propter hoc (depois disso, logo, por causa
disso) geralmente interpretado de forma incorreta, deixa a pressuposio de
base intacta. Contato espacial entre os objetos envolvidos na situao de
origem e a mudana intuitiva em um objeto na situao seguinte ainda
favorece o sentido causal: De um lado, o antecedente a ORIGEM do
acontecimento pela metfora de TEMPO ESPAO, por outro lado,
segundo o princpio post hoc, ergo propter hoc, sua causa. 52 (ZIFONUN
et al., 1997:2150. Trad.Minha)

Uma possibilidade de estudo supor que algumas preposies tem sua acepo
causal advinda do sentido temporal, enquanto outras tem sua causalidade advinda da
noo espacial. De fato, j diziam Paul e Stolte (1962: 284.Trad.Minha) que para as
preposies De um significado base local se desenvolveram tambm o (significado)
temporal e o causal.53. Mais discusses a respeito das preposies com acepo causal
sero feitas adiante.

1.2.3. TEMPO > condio > causa

Se por um lado temos as noes de que a causa parte do sentido espacial e/ou
temporal, por outro lado, Givn (1979:338ss) levanta a possibilidade da sequncia
temporal levar condicionalidade, sendo que dessa derivaria a causa. Consoante Givn
(1979), se temos dois eventos a e b, sendo que b sempre ocorre aps a e isso ocorre
frequentemente, em algum momento essa sequncia se torna uma regra por meio da
intuio indutiva. De acordo com o linguista, quando h a passagem do condicional para
o causal, tem-se a passagem de fatos para explicaes.
Givn (1979: 340) pressupe a existncia do seguinte salto qualitativo (quality
leap):

52

[...] Denn Kausalitt ist unserer Wahrnehmung nach primr an zeitliche Abfolge geknpft. Geht ein
Ereignis p einem anderen Ereignis q voraus, so wird hufig p als Ursache von q gedeutet: Da dieses
Prinzip des post hoc, desto propter hoc hufig zu Fehldeutungen fhrt, lt die Basisannahme unberhrt.
Rumlicher Kontakt zwischen den beteiligten Objekten in der Ursprungssituation und unmittelbare
Vernderung an einem Objekt in der Folgesituation begnstigen die kausale Deutung noch: Das
Vorausgehende ist einerseits im Sinne der Metapher ZEIT ist ORT die QUELLE des Geschehens,
andererseits nach dem Prinzip post hoc, ergo propter hoc dessen Ursache. [...] (ZIFONUN et al.,
1997:2150).
53
Aus lokaler Grundbedeutung entwickelte sich auch temporale und kausale. (PAUL & STOLTE,
1962:284).

64

Condio: Se b ocorre, a precisa ter ocorrido antes;


Pr-condio: Portanto, a ocorrncia a uma pr-condio necessria para a
ocorrncia de b;
Causao: Portanto, a a causa de b.

De fato, se observarmos (1-15) abaixo, temos uma condio em que pode ser
notada uma possvel causa:

(1-15) Com essa chuva, eu no saio de casa. / Bei diesem Regen gehe ich nicht aus dem Hause.

Dirven (1995: 103.Trad. Minha) escreve que [...] Portanto, os conceitos de


tempo e circunstncia acabam sendo mais estreitamente relacionados do que qualquer
um dos dois [relacionado] ao conceito de causa.[...]54
De forma semelhante, Viaro (1994: 103) comenta que, [...] tanto o plano
temporal como a relao causal esto intimamente ligados idia condicional [...]. Se
dissermos Quando eu for Alemanha, teremos um caso mais concreto do que em Se eu
for Alemanha, mas o raciocnio o mesmo. [...]

1.2.4. finalidade > causa

De acordo com Heine et al. (1991b: 163), as noes de causa e finalidade esto
intimamente ligadas. Abaixo esto reproduzidos os exemplos (1-16) e (1-17) de Heine
et al. (1991b: 163) em ingls e a eles adicionamos (1-16a) e (1-17a) em alemo e (116b) e (1-17b) em portugus, a fim de demonstrar que nas trs lnguas ambas as
respostas (de finalidade e causa) so desencadeadas pela questo Why did he come? /
Warum kam er? / Por que ele veio?

(1-16) He came in order to collect his salary. (finalidade)


a. Er kam um sein Gehalt zu bekommen.
b. Ele veio para buscar seu salrio.
54

[...] The concepts of time and circumstance thus turn out to be more closely related than either is to the
concept of cause.[] (DIRVEN, 1995: 103)

65

(1-17) He came because he wanted to collect his salary. (causa)


a. Er kam, weil er sein Gehalt bekommen wollte.
b. Ele veio porque ele queria buscar seu salrio.

1.2.5. causa > concessivo

Uma possvel passagem aps o momento em que o item adquire sentido causal
seria adquirir a acepo concessiva. Ressalta-se que como esse no o foco do presente
trabalho, no nos estenderemos no assunto, mas achamos importante reforar (conforme
anteriormente criticado) que a escala proposta por Heine et al. (1991ab) poderia ter sido
mais amplamente desenvolvida, ao invs de terminar em QUALIDADE.
Ramat e Mauri (2008), quando estudam o carter adversativo do marcador
adverbial per em italiano, concluem que houve uma mudana da acepo causal/final
para a concessiva. Isso indica que provavelmente o prximo passo da gramaticalizao
pode ser entendido como a passagem causa > concessivo. Di Meola55 (2000: 20)
corrobora com essa ideia quando fala da escala: Temporalidade > Causalidade >
Concessividade.
Helbig & Buscha (2001: 609. Trad.Minha.) contrastam a noo causal com a
concessiva, explicando que a noo concessiva pode ser descrita como uma relao
causal esperada (que) permanece ineficaz.[...]56
Se observarmos a preposio alem bei, podemos perceber que a concessividade
possvel em bei all-, bei dies-, bei so e bei solch-, conforme observa Schrder
(1990:89). O sentido concessivo provavelmente foi derivado do causal. Abaixo, um
exemplo com bei solch em (1-18) retirado de Schrder (1990), em que h a acepo
concessiva:

(1-18) Bei solch schlechtem Licht hast du diese Aufnahmen gemacht? (SCHRDER, 1990: 89)
/ Voc tirou essas fotos com essa iluminao ruim?

55

Em trabalho anterior, Di Meola (1997) trata a relao entre causa e concessividade mais
extensivamente. Porm, essa questo no ser aprofundada neste trabalho.
56
Ein erwarteter Kausalzusammenhang bleibt unwirksam.[...] (HELBIG & BUSCHA, 2001: 609).

66

1.2.6. Noo de causa adotada neste trabalho

Resumindo o que foi visto sobre causa acima, temos cinco noes principais a
respeito da causa: (i) a causa ocorre por uma sucesso temporal; (ii) a noo causal
derivada do sentido primrio espacial das preposies; (iii) a condio pode pressupor a
causa; (iv) a finalidade e a causa esto intimamente ligadas e; (v) a concessividade
derivada da causa.
Assim, para este trabalho, considera-se que: (i) em alguns casos a sucesso
temporal pode criar uma interpretao causal; (ii) a noo causal pode ser derivada da
espacial; (iii) a condio s vezes pode desencadear uma interpretao causal; (iv) a
finalidade pode pressupor causa e; (v) a concessividade pode ser uma indicao de
causa. Porm, (v) no ser aprofundado neste trabalho, por motivos de extenso.
Alm dessas consideraes, faz-se necessrio ressaltar que embora a causa possa
ser vista extralinguisticamente, optamos por trabalhar apenas com informaes contidas
no texto ou ato de fala analisado. Por isso, ao analisar por exemplo a frase A chuva
causou enchentes em So Paulo., ser entendido que a causa das enchentes a chuva,
embora se saiba que somente a chuva no causa enchentes, mas sim uma combinao de
outros fatores (como falta de obras preventivas, lixo nas ruas etc). Justificamos essa
opo de anlise com as palavras de Frohning (2007: 24. Trad.Minha)

[...] Eu iria ainda mais longe, pois a esfera de acontecimentos


extralingusticos e a informao causal so duas coisas completamente
diferentes. No mundo existem relaes causais que podem ser analisadas
fsica e filosoficamente. Em uma informao causal, o motivo e a
consequncia so predominantemente aquilo que o falante ou a falante marca
como tal. Informaes causais so, portanto, o resultado de um ato de fala, no
qual dois fatos so ligados em uma relao causa-consequncia. [...]57
(FROHNING, 2007:24. Trad. Minha)

Visto ser impossvel determinar todas as causas extralingusticas que levam s


consequncias de todas as ocorrncias, aqui ser analisada a causa apenas dentro de uma
57

[...] Ich wrde sogar weiter gehen, denn der auersprachliche Ereignisrahmen und kausale Information
sind zwei vllig verschiedene Dinge. In der Welt bestehen kausale Zusammenhnge, die physikalisch und
philosophisch untersucht werden knnen. In einer kausalen Information sind der Grund und die Folge in
erster Linie das, was ein Sprecher oder Sprecherin als solche ausweist. Kausale Informationen sind daher
das Ergebnis einer sprachlichen Handlung, in der zwei Sachverhalte zu einer Grund-Folge-Relation
verbunden werden.[...] (FROHNING, 2007:24).

67

frase ou um texto. Da mesma forma, no ser tratado o valor epistmico das frases
analisadas, j que essa informao se mostra irrelevante para o objetivo deste estudo
especificamente.

1.3. Preposio

Nesta seo, ser feita primeiramente uma discusso sobre o termo preposio,
bem como sua descrio sinttica e semntica na literatura. A seguir, ser apresentado o
conceito de preposio adotado para este trabalho e ser defendido o processo de
gramaticalizao para as preposies. Por fim, sero tratadas as preposies
consideradas causais e as que sero aqui estudadas.

1.3.1. Sobre o termo preposio

A preposio originalmente derivada de advrbios espaciais (cf. PAUL,


1958:03). O termo preposio indica que ela aparece na posio anterior a outra
palavra. No entanto, alguns linguistas acreditam que tal nomenclatura no condiz com a
funo da preposio e propem outros termos. Desses, talvez o mais conhecido seja
adposio, j que esse termo se refere no s possibilidade da preposio aparecer
antes do elemento com o qual faz ligao, mas tambm possibilidade dela aparecer
entre os elementos ligados (circumposio), ou ainda aps o elemento referido
(posposio). Dessa forma, o termo adposio utilizado como hipernimo de trs
hipnimos: preposio (quando a adposio aparece antes do termo conectado),
posposio (a adposio aparece depois do termo conectado) e circumposio (a
adposio aparece antes e aps o termo conectado). Di Meola (2000:03) prope at
mesmo o uso desses quatro termos concomitantemente, quando necessrio para a
anlise.
J Lindqvist (1994:14) oferece outra proposta levando em considerao se
determinado termo ou no uma preposio. Ele utiliza o termo Prpositionale para as
preposies, pois assim se evita uma diviso binria (preposio 58 x no-preposio).

58

bom observar, que segundo Lindqvist (1994: 18), os termos Prpositionale e preposio no devem
ser vistos como sinnimos, j que o termo Prpositionale apenas indica que um item tem algum grau de
proximidade com o Idealprpositionale. A proposta de Lindqvist (1994) ser aprofundada adiante.

68

Visto que sua nomenclatura bastante especfica e existente apenas em alemo, ela no
ser adotada neste trabalho.
De forma semelhante, apesar do emprego do termo adposio ser uma proposta
justificada, esse termo no to usual quanto preposio. Alm disso, as preposies
com acepo causal aqui estudadas aparecem em sua grande maioria apenas em posio
anteposta. Portanto, o termo adposio se mostra desnecessrio anlise e, por esse
motivo, ser mantido neste trabalho o termo preposio.

1.3.2. Conceito sinttico de preposio

Sobre o conceito sinttico de preposio no portugus, alguns gramticos


(CUNHA & CINTRA 2008, BECHARA 2001, ROCHA LIMA 1972, LUFT 1987)
explicam que as preposies no podem aparecer sozinhas no discurso, precisando de
outros termos para desempenhar sua funo. Alm disso, elas tm o papel principal de
conectar palavras, subordinando um termo ao outro. J Perini (1998:334) define a
preposio como [...] uma palavra que precede um SN, formando o conjunto um SAdj59
ou um SAdv.
Em (1-19), temos um caso em que a preposio de conecta uma palavra (leite) a
outra palavra (dente) formando um sintagma adjetival e, em (1-20), a preposio em
forma um sintagma adverbial de lugar, conectando Braslia ao verbo morar:

(1-19) dente de leite


(1-20) mora em Braslia

De acordo com Rocha Lima (1972: 354), Luft (1987: 139) e Cunha e Cintra
(2011:569), o termo que precede a preposio o antecedente. J o termo que procede a
preposio o consequente. De forma semelhante, Bechara (2001: 296) prope nomelos, respectivamente, de subordinante e subordinado.
No entanto, bom frisar que Ilari et al. (2008:625s) e Castilho (2010: 583)
observam com razo que a preposio nem sempre conecta apenas palavras, mas

59

SN = sintagma nominal, SAdj = sintagma adjetival e SAdv = Sintagma adverbial (cf. PERINI,
1998:12).

69

tambm palavras e sentenas. Em (1-21), a preposio para conecta a palavra alvio


com a sentena O Palmeiras est vencendo o Corinthians:

(1-21) O Palmeiras est vencendo o Corinthians para alvio dos palestrinos. (reproduzido de
Illari et al. 2008:625. Grifo meu)

Assim como em portugus, as preposies em alemo no podem aparecer


sozinhas no discurso. De acordo com a gramtica Duden (2009: 600), as preposies
so palavras de ligao (Verhltniswrter) que conectam duas grandezas (no
explicadas pela gramtica se aqui se trata de palavras ou sentenas). J Helbig &
Buscha (2001:355) comentam que a preposio conecta palavras ou grupos de palavras.
De forma semelhante, Nomura (2003: 115), afirma que as preposies esto no grupo
das Fgewrter (nexos) e so [...] palavras funcionais que ligam outras palavras ou
grupos de palavras entre si. [...].
Alm disso, conforme a gramtica Duden (2009. loc. cit.), algumas preposies
so exigidas por verbos, como acontece em warten auf jemanden (esperar por algum).
Em portugus ocorre o mesmo, apesar de ser apenas comentado brevemente por
Bechara (2001: 297) que fala da servido gramatical, ou seja, a preposio ocorreria
devido regncia verbal, como em gostar de. No entanto, Ilari et al. (2008: 632)
criticam essa explicao, argumentando que [...] O que ocorre nesse caso [gostar de]
que no temos mais conscincia das razes pelas quais a utilizamos [a preposio] [...],
ou seja, apesar de atualmente a preposio ser obrigatria em determinados casos, essa
obrigao (ou servido, para usar o termo de BECHARA, 2001) motivada.
interessante que tanto em portugus (com exceo de ILARI et al. 2008 e
CASTILHO, 2009, 2010), quanto em alemo (exceto ZIFONUN et al. 1997, que tratam
extensivamente do sintagma preposicional), a descrio sinttica conferida s
preposies bastante sucinta, sem exemplos e algumas vezes vaga.
De fato, para a lngua portuguesa, parece haver um consenso por grande parte
dos gramticos anteriormente mencionados, que classificam as preposies como iguais
do ponto de vista sinttico, mas diferentes do ponto de vista semntico. No entanto, Ilari
et al. (2008: 640) chamam a ateno para o fato de que h tambm diferenas sintticas
entre as preposies

70

[...] Com efeito, comparando duas preposies quaisquer, verifica-se que h


diferenas em sua capacidade de entrar nos diferentes ambientes sintticos
(adjuno, complementao etc.) e que h diferenas tanto na natureza
sinttica das palavras de que o sintagma preposicional depende, quanto na
estrutura sinttica deste ltimo isto , diferenas de distribuio. (ILARI et
al., 2008: 640)

Exemplificando, pode-se notar que as preposies por e aps possuem


possibilidades sintticas distintas. Conforme estudo de Ilari et al. (2008: 642), enquanto
a preposio por pode introduzir complementos, adjuntos e predicativos, a preposio
aps introduz apenas adjuntos. Essa diferena apresentada a seguir com a preposio
por em (1-22) e preposio aps em (1-23), conforme reproduzido de Ilari et. al. (2008:
642):

(1-22) a. interesse por descobrir (complemento)


b. namorou Maria por 5 anos (adjunto)
c. a casa ficou por pintar (predicativo)

(1-23) choveu aps o jogo (adjunto)

A seguir, sero tratados os seguintes tpicos referentes caracterstica sinttica


das preposies: a classificao das preposies como uma classe fechada na literatura;
a possibilidade de contrao das preposies; a posio das preposies; a relao das
preposies e os casos e; o modo como as preposies so classificadas na literatura.

1.3.2.1. Preposies: classe aberta ou fechada?


Muitos gramticos60 listam as preposies como se elas constitussem uma
classe fechada e passvel de descrio. No entanto, podemos afirmar que as preposies
compem uma classe com relativa abertura.

60

A saber: Rocha Lima (1972), Bechara (2001), Cunha & Cintra, (2011), Luft, (1987), em portugus e
Helbig & Buscha (2001), em alemo.

71

Por um lado, mais difcil criar uma preposio do que um verbo (cf. ILARI et
al., 2008: 630s). Por outro lado, novas preposies se formam, como atestam muitas das
locues prepositivas em portugus (como em cima de) e algumas preposies como a
preposio alem statt (ao invs de), cujas mudanas foram: an Statt > anstatt > statt.
Ilari et al. (2008: 630) defendem que se trate essa questo da classe aberta ou fechada de
forma gradual [...] as classes abertas tm alta possibilidade de criao de novos
membros, e as fechadas, baixa possibilidade.
Um fato que atesta a relativa abertura da classe das preposies a discordncia
entre a quantidade de preposies enumeradas pelas gramticas listadas. A gramtica
Duden (2009:600) estima que existam entre 50 e 100 preposies na lngua alem. J
Zifonun et al. (1997: 2075) acreditam que o nmero varie entre 27 e 200. Em portugus,
so listadas 17 preposies essenciais (CUNHA & CINTRA, 2011: 570), cerca de 50
locues prepositivas apenas com carter ilustrativo (BECHARA, 2001:305 e CUNHA
& CINTRA, 2011: 570) e alguns poucos exemplos de preposies acidentais (CUNHA
& CINTRA, 2011: 570).
Se a confeco de uma lista com todas as preposies tanto em portugus quanto
em alemo seria uma tarefa quase impossvel, ao menos a maioria dos linguistas
concorda que apenas um pequeno grupo de preposies nas duas lnguas usado com
frequncia. Em portugus, listam-se geralmente apenas as preposies chamadas
essenciais: a, aps, ante, at, com, contra, de, desde, em, entre, para, perante, por,
sem, sob, sobre e trs (cf. CUNHA & CINTRA, 2011: 570 e LUFT, 1987: 139).
Porm, Ilari et al. (2008: 624) fizeram um trabalho quantitativo, no qual constavam
apenas as seguintes preposies como mais frequentes: de, em, para, a, com, por e at
(listadas em ordem de maior frequncia).
Conforme a gramtica Duden (2008:600), as preposies mais utilizadas em
alemo so: in, mit, von, an, auf, zu, bei, nach, um, fr, aus, vor, ber, durch, unter,
gegen, hinter, bis, neben e zwischen (listadas em ordem de maior frequncia).

1.3.2.2. Contrao das preposies

Do ponto de vista sinttico, possvel notar aglutinao da preposio com os


artigos, alm de uma relativa diminuio em sua forma. Em portugus, a contrao de
preposies e artigos mais frequente e quase todas as preposies mais
gramaticalizadas podem ser aglutinadas com artigos: para (pra, pro), em (na, no, nas,

72

nos), de (da, do, das, dos), a (, ao, s, aos), entre outras. Alm disso, as preposies
podem se aderir a pronomes pessoais (como nele e dela); pronomes demonstrativos
(como naquele), advrbios (como daqui) e alguns substantivos (como ngua e
douro). Na lngua falada tambm possvel encontrar aglutinao com a preposio
com (com + o = cu, com + a = ca)61.
Em alemo, possvel encontrar contraes consagradas com as preposies in
(ins, im), an, (ans, am), zu (zum, zur), von (vom) e bei (beim). Alm disso, existem
algumas aglutinaes observadas na lngua falada com as preposies auf (aufs), vor
(vors), fr (frs), entre outras.

1.3.2.3. Posio da preposio

Como j comentado anteriormente, o termo preposio significa que essa


aparece antes do termo relacionado. No entanto, em alemo, possvel que a preposio
ocupe trs posies: anteposta, circumposta ou posposta, ou seja, existem preposies
que ocupam a posio antes da palavra conectada, outras aparecem antes e depois da
palavra conectada e h preposies que vm depois da palavra conectada. Helbig &
Buscha (2001) comentam que

O conceito preposio indica que as palavras dessa classe de palavra esto


normalmente posicionadas antes da palavra que elas regem. Entretanto, nem
todas as palavras com a funo sinttica de palavras relacionais, como
caracterizado acima, aparecem necessariamente nessa posio. No total,
existem trs tipos de posicionamento: ao lado do grande nmero de
preposies, que efetivamente aparecem antes da palavra regida (preposio
como tipo de posicionamento, preposio no sentido literal da palavra),
existem algumas que podem ou devem ficar aps a palavra regida
(posposio) e outras que esto antes e depois da palavra regida
(circumposio)[...]62 (HELBIG & BUSCHA, 2001: 356.Trad. Minha)

61

Castilho (2010: 587) lista vrias outras aglutinaes como coc (com + voc) e Ilari et al. (2008: 645s)
apresentam uma tabela detalhada de preposies amalgamadas em portugus.
62
,,Der Begriff Prposition weist darauf hin, dass die Wrter dieser Wortklasse gewhnlich vor dem Wort
stehen, das sie regieren. Allerdings sind nicht alle Wrter mit der syntaktischen Funktion von
Fgewrtern im oben charakterisierten Sinne auf diese Stellung festgelegt. Insgesamt gibt es drei
Stellungstypen: Neben der bergroen Zahl von Prpositionen, die tatschlich vor dem regierten Wort
stehen (Prposition als Stellungstyp, Prposition im wrtlichen Sinne), gibt es einige, die nach dem
regierten Wort stehen knnen oder mssen (Postposition) und andere, die vor und nach dem regierten
Wort stehen (Circumposition) [] (HELBIG & BUSCHA, 2001: 356).

73

A posio das preposies em alemo pode ser observada a seguir: em (1-24), a


preposio aparece anteposta; em (1-25), a preposio circumposta e; em (1-26), a
preposio posposta:

(1-24) Die Nachbarn helfen der alten Frau aus Mitleid. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366) / Os
vizinhos ajudam a mulher idosa por pena.
(1-25) Um seiner Gesundheit willen hat er das Rauchen aufgegeben. (HELBIG & BUSCHA,
2001: 383) / Por causa da sua sade, ele parou de fumar.
(1-26) Des starken Frostes wegen verbrauchen wir jetzt viel Heizenergie. (HELBIG &
BUSCHA, 2001: 387) / Por causa da forte geada, ns consumimos muito mais energia com o
aquecimento.

J em portugus, a maioria das preposies aparece de fato antes do termo


relacionado, conforme (1-27) em que a preposio sobre aparece antes do termo a
mesa. Porm, algumas preposies podem ocupar a posio posposta, como visto em
(1-28), em que a preposio acima aparece aps o termo rio.

(1-27) O livro est sobre a mesa.


(1-28) O barco navegou rio acima.

1.3.2.4. As preposies e os casos


As preposies alems podem reger casos63. Consoante Helbig & Buscha (2001)

63

No entanto, segundo Viaro (1994: 39s) [...] Desnecessrio , portanto, dizer que incorremos num erro
quando dizemos que a preposio rege este ou aquele caso. Na verdade, por estar ligada a um termo
consequente, no tem fora para reg-lo, como um advrbio que refora ou especifica outro. Dizer que a
preposio determina o caso o mesmo que afirmar que o artigo determina o gnero do substantivo
que o segue. Apesar da observao de Viaro (1994), optou-se por utilizar o termo reger neste trabalho,
visto que esse utilizado normalmente em diversas gramticas como Duden (2009) e Helbig e Buscha
(2001).

74
[...] As preposies esto sempre dentro de um membro da orao e em
conexo com outra palavra (normalmente com um substantivo), que segue
via de regra diretamente a preposio. Esse substantivo regido pela
preposio, isto , tem um caso determinado. A maioria das preposies rege
apenas um caso especfico [...], algumas preposies regem mais casos [...]64
(HELBIG & BUSCHA, 2001: 351. Trad. Minha)

Exemplificando, temos em (1-29) a preposio durch que rege verdorbenes Hot


Dog- und Sandwich-Fleisch, fazendo com que o sintagma nominal Hot Dog- und
Sandwich-Fleisch seja declinado no caso acusativo refletindo no adjetivo (verdorbenes).
Em (1-30), a preposio bei rege a palavra ein Autounfall, fazendo com que haja a
declinao no caso dativo einem Autounfall. J em (1-31), a preposio dank rege sein
Flei no caso genitivo, fazendo com que haja a declinao seines Fleies.

(1-29) Damals starben 32 Personen durch verdorbenes Hot Dog- und Sandwich-Fleisch. (Der
Spiegel, de 28.09.11) / Naquela poca, 32 pessoas morreram por causa de carne de cachorroquente e de sanduche estragada.
(1-30) Der Chef-Testingenieur der japanischen Automarke Lexus ist bei einem Autounfall in
der Eifel ums Leben gekommen. (Der Spiegel, de 26.03.10) / O engenheiro-chefe de testes da
marca de carros japonesa Lexus morreu em um acidente de carro na Eifel.
(1-31) Dank seines Fleies bestand er die Prfung. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 370) / Graas
ao seu esforo, ele passou na prova.

Conforme j explicado anteriormente, em portugus, h uma diferena entre


preposies que aparecem com pronomes do caso reto e do caso oblquo. Enquanto as
preposies essenciais (como de e para) aparecem com o caso oblquo (riu de mim /
*de eu; riu para mim / *para eu ), as preposies acidentais (como menos) aparecem
apenas com o caso reto (todos foram, menos eu / *menos mim).

64

,,Die Prpositionen stehen immer innerhalb eines Satzglieds und in Verbindung mit einem anderen
Wort (zumeist: ein Substantiv), das der Prposition in der Regel unmittelbar folgt. Dieses Substantiv wird
durch die Prposition regiert, d. h. im Kasus festgelegt. Die meisten Prpositionen regieren nur einen
bestimmten Kasus [...], einige regieren mehrere Kasus [] (HELBIG & BUSCHA, 2001: 351).

75

1.3.2.5. Classificao das preposies

De modo geral, possvel encontrar trs tipos principais de classificao


sinttica das preposies. Em um primeiro grupo, privilegia-se como a preposio
apresentada. Em um segundo grupo, tem-se a funo das preposies em primeiro
plano. Ainda em um terceiro grupo, temos uma proposta atual sobre a classificao das
preposies baseada em seu grau de gramaticalizao.

1.3.2.5.1. Preposies simples vs. preposies complexas

Cunha e Cintra (2011:569s) separam as preposies em simples e locues


prepositivas. As preposies simples so formadas com apenas uma preposio (como
de e em) e as locues prepositivas so constitudas de duas ou mais palavras (por
exemplo: graas a, de acordo com etc). Conforme Bechara (2001), a locuo
prepositiva

[...] o grupo de palavras com valor e emprego de uma preposio. Em geral


a locuo prepositiva constituda de advrbio ou locuo adverbial seguida
da preposio de, a, com.[...] s vezes a locuo prepositiva se forma de duas
preposies, como: de per (na locuo de per si), at a e para com.. Silveira
Bueno (1968: 151) observa que a locuo prepositiva tambm recebe o nome
de locuo conectiva. (BECHARA, 2001: 301)

Castilho (2009: 289 e 2010) defende o nome de preposio complexa ao invs


de locuo prepositiva, justificando que [...] as locues prepositivas no dispem de
estatuto categorial prprio, podendo ser tratadas como preposies complexas. [...].
Neste trabalho, os termos locuo prepositiva e preposio complexa so usados como
sinnimos.
De forma semelhante, em alemo, existem as preposies simples (einfache
Prpositionen) como in e auf, enquanto as preposies complexas do portugus
corresponderiam s combinaes de palavras preposicionadas 65 (prpositionsartige

65

De acordo com a gramtica Duden (2009:600) existem ainda as chamadas preposies complexas
(komplexe Prpositionen) que seriam um meio termo entre as einfache Prpositionen e as
prpositionsartige Wortverbindungen. Alguns exemplos seriam mithilfe (com ajuda de) e anstatt (ao
invs de).

76

Wortverbindungen) da gramtica Duden (2009: 600). Um exemplo seria in Bezug auf


(em relao a).

1.3.2.5.2. Preposies essenciais vs. acidentais / primrias vs. secundrias

Em portugus, dividem-se as preposies em dois grupos: preposies


essenciais e preposies acidentais (cf. CUNHA & CINTRA 2011, BECHARA 2001,
ROCHA LIMA 1972, LUFT 1987). As preposies essenciais so as mais frequentes na
lngua e s podem aparecer como preposies (como de, em, para etc). J as
preposies acidentais so aquelas palavras que podem aparecer eventualmente como
preposies66 (como exceto, conforme, menos).
Em alemo, as preposies tambm so divididas em dois grupos, de modo
parecido com a diviso das preposies em portugus. Muitos linguistas como Helbig &
Buscha (2001:353) dividem as preposies em dois grandes grupos: preposies
primrias

(primre

Prpositionen)

preposies

secundrias

(sekundre

Prpositionen). As preposies primrias possuem as seguintes caractersticas:


constituem uma classe relativamente fechada; regem os casos acusativo e dativo; so
compostas geralmente de uma nica slaba; so antepostas; possuem diversas funes
semnticas; no podem ser segmentadas e possuem alto grau de gramaticalizao (cf.
SZCZEPANIAK, 2009: 94ss). Exemplos de preposies primrias so: an, auf, ber,
entre outras. Salienta-se que, dentre as obras consultadas, apenas Helbig & Buscha
(2001: 353) trazem a lista completa das consideradas preposies primrias.
J as preposies secundrias compem uma classe relativamente mais aberta,
sendo composta principalmente por palavras derivadas de outras classes, como ocorreu
com a preposio angesichts (em face de) e junes de preposies e substantivos,
como o caso da preposio anstelle (no lugar de), formada com a preposio an e o
substantivo Stelle (lugar). A maioria das preposies secundrias rege o caso genitivo.
(cf. HELBIG & BUSCHA, 2001:354).

66

Viaro (1994:30) critica chamar as preposies acidentais de preposies, pois [...] so meras formas
nominais de verbos (no raro flexionam) que sofreram translao para o grupo dos advrbios [...]
Ocupam, portanto, apenas a posio de uma preposio. [...]

77

1.3.2.5.3. Preposies mais gramaticalizadas ou menos gramaticalizadas

Neste tpico, apresentam-se duas propostas sobre a classificao das preposies


com base em seu nvel de gramaticalizao. Primeiramente, ser exibida a proposta de
Lindqvist (1994). A seguir, ser tratada a proposta de Ilari et al. (2008).

1.3.2.5.3.1. A proposta de Lindqvist (1994)

Lindqvist (1994) trata da preposicionalizao (Prpositionalisierung), ou seja, o


linguista estuda se um determinado item tem caractersticas que o aproximam ou no de
uma preposio prototpica.
Para tanto, Lindqvist (1994:14) cria uma srie de conceitos para as preposies:
alm de Prpositionale (j visto anteriormente), temos Gre (que seria o termo ou os
termos regidos pela preposio), Idealprpositionale (que seria um ponto em relao ao
qual a preposio tpica mais se aproxima) e P-Grad ou Prpositionalittsgrad (o grau
em que um termo est mais ou menos prximo do Idealprpositionale; quanto mais
prximo desse grau, mais o termo pode ser considerado uma preposio). Alm disso,
como mencionado, Lindqvist (1994: 17) introduz o termo Prpositionalisierung que
seria uma mudana no termo em relao ao aumento de proximidade com o
Idealprpositionale. De acordo com Lindqvist (1994:17), um exemplo seria a mudana
da regncia da preposio alem wegen (por causa de) do caso genitivo para o dativo
(wegen + Gen. > wegen + Dat.), pois a regncia do caso dativo indica maior
proximidade com o Idealprpositionale.
Lindqvist (1994: 15-16) lista oito caractersticas principais do que seria o
Idealprpositionale em alemo67:
Rege os casos acusativo ou dativo. Assim, a preposio in (em) + Ac./Dat.
estaria mais prxima do Idealprpositionale do que a preposio angesichts
(face a) + Gen;
Rege apenas um termo e aparece antes desse termo. Dessa forma, a estrutura
preposio + termo (como ocorre com a preposio in) seria mais prxima do
67

Apesar de no ser o objetivo de Lindqvist (1994), Szczepaniak (2009:94ss) utiliza essas caractersticas
de forma efetiva para diferenciar entre preposies primrias e secundrias, sendo que as preposies
mais prximas do Idealprpositionale seriam classificadas como primrias.

78

Idealprpositionale do que a estrutura preposio+termo+preposio, como


ocorre em um+termo+willen (por causa de), que uma preposio circumposta;
monosilbica e no est ligada a nenhum tipo de paradigma. Assim, a
preposio in est mais prxima do Idealprpositionale do que a preposio
complexa bei Beginn (no comeo), von Beginn (do comeo), zu Beginn (para
comeo);
sintaticamente plurivalente. Dessa forma, a preposio in (mais prxima do
Idealprpositionale) pode introduzir tanto um objeto preposicionado (Er ist in
sie verliebt / Ele est apaixonado por ela), quanto um adjunto adverbial (Der
Tisch ist im Wohnzimmer / A mesa est na sala de estar). J a preposio
anhand (por meio de) s introduz adjunto adverbial (anhand eines Beispiel/ por
meio de um exemplo);
semanticamente plurivalente, ou seja, a preposio in que tem diversos
sentidos como espacial (in Paris / em Paris), temporal (in zwei Jahren / em dois
anos), modal (in Schwarz / de preto) etc mais prxima do Idealprpositionale
do que a preposio wegen que tem apenas sentido causal (wegen des Autos /
por causa do carro);
Expressa uma relao entre dois SNs. Assim, a preposio in que liga dois
termos (die Frau im Haus / a mulher na casa) se aproxima mais do
Idealprpositionale do que a preposio wegen que pode unir uma frase a um
nico termo (Er blieb wegen der Krankheit zu Hause / Ele ficou em casa por
causa da doena);
No tem estrutura de dependncia interna, ou seja, a preposio in (mais
prxima do Idealprpositionale) independente, enquanto que a preposio
complexa im Widerspruch zu (em contradio a) depende de todas as suas
partes para existir. (*Widerspruch zu) (*im Widerspruch) (*im zu);
escrita com letra minscula e em uma nica palavra. Assim, a preposio in
mais prxima do Idealprpositionale, do que a preposio complexa im Laufe
(no decorrer).

Assim, apesar do linguista no tratar diretamente da gramaticalizao em sua


proposta, possvel inferir que quando fala da preposicionalizao, Lindqvist (1994)
est na verdade utilizando uma noo muito prxima gramaticalizao, pois defende

79

que um item possa se tornar cada vez mais gramatical. Logo, observando-se as
caractersticas propostas por Lindqvist (1994), podemos afirmar que quanto mais
prxima do Idealprpositionale, mais gramaticalizada (ou preposicionalizada) ser a
preposio.

1.3.2.5.3.2. A proposta de Ilari et al. (2008)

Ilari et al. (2008: 647) propem que as preposies sejam classificadas de acordo
com seu grau de gramaticalizao. Segundo eles, as preposies mais gramaticalizadas
so aquelas que: tm maior facilidade de serem amalgamadas a outros constituintes; so
utilizadas com maior frequncia; introduzem adjuntos e/ou argumentos e; cujas
caractersticas semnticas so mais difceis de serem identificadas por seu sentido mais
vago.68
Na verdade, a proposta de Ilari et al. (2008) semelhante proposta feita por
Lindqvist (1994) quando ele fala em Prpositionalisierung. A diferena entre as duas
propostas que enquanto Lindqvist (1994) defende um ponto imaginrio como ideal de
preposio, Ilari et al. (2008) colocam as preposies em um continuum de
gramaticalizao.
Podemos comparar as duas propostas conforme observado abaixo. Na Figura 4,
est a proposta de Lindqvist (1994) e no Quadro 4 apresentado o modelo de Ilari et al.
(2008).

_________________________________________________ x (Idealprpositionale)
in Bezug auf

wegen

in

Figura 4. Representao da proposta de Prpositionalisierung de Lindqvist, 1994

68

Ilari et al. (2008: 641) tambm explicam que preposies monossilbicas so mais gramaticalizadas,
com exceo da preposio sobre.

80

menos gramaticalizadas

mais gramaticalizadas

(-) ___________________________________________________________ (+)


Gramaticalizao
contra < sem < at < entre

por < com < a < em < de69

sobre

para

sob
Quadro 4. Reproduo do quadro de Ilari et al., 2008: 64770

1.3.3. Conceito semntico de preposio

Quando se trata do carter semntico das preposies, podemos encontrar trs


principais explicaes dentre os linguistas, a saber: (i) as preposies so vazias de
sentido e somente o contexto indica a relao que as preposies estabelecem; (ii) as
preposies possuem uma pluralidade de sentidos que podem ser listados; (iii) as
preposies possuem um sentido bsico (espacial) do qual derivam os demais sentidos.
Essas trs explicaes sero tratadas nesta seo.

1.3.3.1. Preposies: vazias de sentido?

Conforme Ilari et al. (2008) e Castilho (2009 e 2010), muitos gramticos


acreditam que as preposies no possuem significado, pois essas seriam vazias de
sentido. Essa viso defendida parcialmente por alguns linguistas alemes (como
DUDEN, 2009:603 e SZCZEPANIAK, 2009:96) que defendem o carter neutro ou
vazio das preposies quando requisitadas por verbos como warten auf (esperar por)
e no podem ser trocadas por outras preposies 71. Lehmann & Stolz (1992) apud
Szczepaniak (2009:96) chamam essas preposies de preposies gramaticais
(grammatische Prpositionen), pois possuem uma caracterstica gramatical especfica,
69

Assim, de seria a preposio mais gramaticalizada e contra, a preposio menos gramaticalizada. J as


preposies at, sob e sobre teriam o mesmo grau de gramaticalizao, assim como a e para.
70
De acordo com Ilari et al. (2008: 649), o duplo sentido das setas indica que se trata de um continuum,
mas no que a gramaticalizao ocorre nos dois sentidos.
71
Cunha e Cintra (2011: 573) criticam essa afirmao para o portugus, ressaltando que [...] Cumpre, no
entanto, salientar que as relaes sintticas que se fazem por intermdio de PREPOSIO OBRIGATRIA
selecionam determinadas PREPOSIES exatamente por causa de seu significado bsico. [...]. Ilari et al.
(2008: 632) tambm argumentam que [...] no qualquer preposio que pode combinar-se com
qualquer verbo, substantivo, adjetivo etc., porque h uma motivao, ainda que atualmente invisvel, por
trs dessa combinao.[...]

81

assim como ocorre com as preposies von para introduzir o agente na forma passiva e
zu para introduzir o verbo no infinitivo, em alemo.
Embora se possa justificar em parte a ideia de preposies sem contedo
semntico visto que muitos linguistas observam um total esvaziamento de significado,
quando a preposio pode ser empregada em diversos contextos , afirmar que as
preposies so vazias de sentido no apropriado. Segundo Viaro (1994: 03, 35)

[...] Tal opinio [de que as preposies so palavras vazias], que se tornou
senso comum em lingustica, desenvolveu-se do fato de algumas preposies
expressarem grande nmero de relaes, no raro at mesmo contraditrias
[...] Ora, as preposies no so vazias, nem esvaziadas semanticamente, so
apenas polissmicas [...]. (VIARO, 1994: 03,35)

Como colocam Ilari et al. (2008: 632) [...] Se a preposio servisse apenas para
estabelecer uma relao entre dois termos, a lngua poderia contentar-se com uma nica
preposio, j que sua funo seria sempre a mesma.[...]. Castilho (2010:583)
corrobora, afirmando que [...] Palavras sem sentido seriam rudos, signos dotados s de
significante enfim, uma aberrao.[...]. Canado (2005: 68) tambm argumenta que
[...] Veja que no podemos colocar as preposies de uma maneira arbitrria; estas s
se encaixam em contextos em que existe uma compatibilidade semntica com alguns
dos sentidos que possam ter [...].
De fato, as preposies possuem algum sentido, como podemos observar em (132) abaixo. Em (1-32), temos duas frases: uma com a preposio em (1-32a) e outra
com a preposio de (1-32b). Na primeira frase, temos a noo de lugar em que se
chega, j na segunda frase, temos a ideia de lugar de onde se vem. bom observar
que essa mudana de significado acontece apenas por causa da mudana da preposio,
j que os demais itens permanecem os mesmos. Se as preposies fossem vazias de
sentido, tal diferena no poderia ser observada:
(1-32) a. Ele chegou em Belm. (foco no ponto de chegada)
b. Ele chegou de Belm. (foco no ponto de sada 72)

72

Segundo Ilari et al. (2008: 654-655) [...] Alm da focalizao, a escolha da preposio pode alterar a
semntica do verbo, conferindo-lhes novas nuanas de significado.[...]

82

1.3.3.2. Quantos sentidos tem uma preposio?

Concordando que as preposies possuem sentido, pode-se perceber que


dificilmente h concordncia tanto sobre quantos, quanto sobre quais seriam os sentidos
ou funes semnticas das preposies. No outro extremo que se contrape s
preposies serem semanticamente vazias, alguns linguistas tomam as preposies
como homnimas, atribuindo-lhes mltiplos sentidos.
Como j observado anteriormente e criticado por Ilari et al. (2008), em
portugus, a maioria dos gramticos faz uma descrio sinttica que serviria para todas
as preposies e depois lista uma srie de funes semnticas dessas, uma a uma.73
Cunha e Cintra (2011:572), por exemplo, classificam as preposies com as
caractersticas essenciais de movimento ou situao (ausncia de movimento) e dentro
dessas categorias, apontam trs subdivises: espao, tempo e noo. Assim, os autores
confeccionam uma lista intitulada Valores das preposies, em que registrada a
definio semntica de cada preposio (cf. CUNHA & CINTRA, 2011:576ss).
De forma semelhante, Bechara (2001:298ss) considera os traos semnticos
dinmico e esttico ou dinmico (sendo que no fica claro porque o linguista no optou
apenas pelas caracaterizaes esttico x dinmico), dentro dos quais aponta
aproximao ao seu trmino; afastamento; situao definida e concreta e; situao
imprecisa. Ainda dentro desses subgrupos, encontram-se chegada ao limite; mera
direo; origem; afastamento; horizontal; vertical; concomitncia e; impreciso.
Alguns desses podem se subdividir em: limite; limite como obstculo; superior;
inferior; positiva; negativa; impreciso; e posio intermediria. A ideia de traos
semnticos interessante, mas parece que no d conta de expressar o sentido das
preposies. Um exemplo disso atribuir preposio em, o carter de impreciso.
Alm disso, mais adiante, Bechara (2001: 306ss) lista o emprego da preposio, onde
enumera outras funes que no parecem ser baseadas nos traos que ele mesmo havia
indicado anteriormente.
Rocha Lima (1972: 356ss) lista mais de 20 valores da preposio a (contando
subtipos), misturando caractersticas sintticas (introduz os vrios tipos de objeto
direto) e semnticas (proximidade, contiguidade). A seguir, enumera as
caractersticas de outras 12 preposies da mesma maneira, sendo que no fica claro
73

Dentre esses, encontram-se, por exemplo, Cunha e Cintra (2011), Bechara (2001) e Rocha Lima
(1972).

83

porque Rocha Lima (1972) decidiu separar a preposio a das demais, j que adotou a
mesma forma de classificao.
Neves (2011) em sua Gramtica de usos do portugus divide as preposies
como introdutoras ou no-introdutoras de argumentos e acidentais. A seguir, lista
outras caractersticas sintticas da preposio como introduz complemento de verbo.
Em um primeiro momento, a linguista no atribui sentido s preposies,
indicando apenas com qual tipo de verbo, adjetivo, substantivo e advrbio tal
preposio aparece. Por exemplo, Neves (2011: 603) indica que a preposio a74
aparece com verbos+dinmicos que indicam [...] aproximao, contato (Por exemplo:
A mocinha se agarra mulher. (DM)). Em um segundo momento, Neves (2011: 617)
apresenta a caracterstica das preposies [...] fora do sistema de transitividade,
estabelecendo relaes semnticas, enumerando diversas caractersticas mais
comumente encontradas como tempo, lugar, instrumento e modo, alm de outras mais
inusitadas como exposio, conformidade e preo. Apenas para a preposio a,
possvel encontrar 15 relaes semnticas somente no sintagma verbal.
interessante que Neves (2011) em nenhum momento fala de sentidos da
preposio e, assim, evita a discusso de quais seriam esses sentidos. Castilho
(200975:285) observa com razo que

Neves no deixa claro se essa extraordinria multiplicao de categorias


semnticas se deve ao item que seleciona a Prep, [...] ou se deve
composicionalidade, caso em que os sentidos provavelmente rarefeitos das
Preps se combinariam com aqueles das palavras sua volta [...]
(CASTILHO, 2009: 285)

Em alemo, existem listas das funes semnticas desempenhadas pelas


preposies, que normalmente ou so muito extensas, ou muito curtas.
Helbig & Buscha (2001:361-362) apontam 18 caractersticas semnticas
principais para as preposies76. Alm disso, algumas caractersticas semnticas tm
74

Exemplificado aqui apenas com a preposio a.


Castilho (2009) comenta a primeira edio da mesma obra de Neves de 2000, que, no entanto, no teve
grandes alteraes em sua segunda edio, aqui mencionada (2011).
76
A saber: adversativa (Adversativ); ponto de referncia (Bezugspunkt); distributiva (Distributiv); final
(Final); causal (Kausal); condicional (Kondicional); consecutiva (Konsekutiv); concessiva (Konzessiv);
copulativa (Kopulativ); local (Lokal); mnima (Minimum); modal (Modal); partitiva (Partitiv); restritiva
(Restriktiv); substitutiva (Substitutiv); temporal (Temporal); uso transferido (bertragner Gebrauch) e;
desencadeador (Urheber).
75

84

subgrupos, como a caracterstica modal, por exemplo, que compreende: equivalncia


(Entsprechung); cores (Farben); grau/medida (Grad/Ma); instrumental (Instrumental);
comparativo (Komparativ); medida (Ma); qualidade (Qualitt); posicionamento
(Rang); lnguas (Sprachen); circunstncia (Umstand); comparao (Vergleich); modo de
comportamento (Verhaltensweise); repetio (Wiederholung) e; estado (Zustand).
Outros grupos, como o causal, no possuem subgrupos.
Pela listagem oferecida por Helbig & Buscha (2001) possvel perceber que as
descries semnticas so talvez mais especficas do que necessrio. A preposio an,
por exemplo, tem como uma de suas caractersticas modal; comparao (Modal;
Vergleich) para o uso do superlativo. Assim, em am schnsten (o mais bonito), a
preposio an teria o significado semntico de comparao. No entanto, nesse caso, o
emprego de an no diz respeito a essa caracterstica semntica, mas sim a uma
caracterstica sinttica, em que o uso do adjetivo na forma de superlativo, deve ser
obrigatoriamente realizado com a preposio an. No entanto, como j mencionado
anteriormente, possvel que o emprego sinttico dessa preposio tenha uma
motivao que hoje no mais transparente.
J Schrder (1990) dedica um livro s preposies, fazendo uma descrio
detalhada dessas, a partir de caractersticas semnticas77. Pode-se notar que a quantidade
de caractersticas apontadas por Schrder (1990) bastante extensa. Porm, algumas
funes como sentena adverbial so claramente funes sintticas. Outras funes
como matemtica so questionveis. De acordo com Schrder (1990:105), essa funo
matemtica ocorreria com a preposio durch. Entretanto, possvel que se tenha nesse
caso uma lexicalizao da preposio, criando-se o carter de diviso (10:2 = 5, zehn
durch zwei ist gleich fnf, dez dividido por dois igual a cinco).
77

A saber: distributivo (Distributiv); modal (Modal); local (Lokal); temporal (Temporal); especificao
mnima (Minimumangabe); comparativa (Komparativ); especificador (Spezifizierend); identificador
(Identifizierend); modal de alto grau (Modal Hchster Grad); referncia ao paciente (Patiensbezug);
instrumental (Instrumental); causal-temporal (Kausal-Temporal); causal-medial (Kausal-Medial); causal
(Kausal); substituto (Stellvertretung); quase local (Quasilokal); forma especial local (Lokale
Sonderform); instrumental-local (Instrumental-Lokal); final (Final); forma especial substituta
(Sonderform Stellvertretung); origem (Herkunft); forma especial modal (Modale Sonderform); relao
parte-todo (Menge Teil-Beziehung); concessiva (Konzessiv); concomitante (Begleitumstand); forma
especial de grau modal (Modale Sonderform Grad); matemtica (Mathematik); adversativa (Adversativ);
restritiva (Restriktiv); destinatrio (Adressat); troca (Austausch); separao (Separierung); distribuio
(Distribution); modal-causal (Modal-Kausal); comitativa (Komitativ); condicional (Konditional); agente
(Agens); temporal-causal (Temporal-Kausal); local-modal (Lokal-Modal); locativo (Lokal); indicao de
medida (Massangabe); forma especial condicional (Konditional Sonderform); causal-final (KausalFinal); subordinao (Unterordnung); portador de estado (Zustandstrger); paciente (Patients); forma
especial instrumental (Sonderform Instrumental); atributiva (Attributiv); causal-modal (Kausal-Modal);
ordem de posio (Rangordnung); sentena adverbial (Satzadverbialien); modal-comparativa (ModalKomparativ); e relaes gerais (Allgemeine Beziehungen).

85

O linguista ainda faz uso de algumas caractersticas compostas como causaltemporal e instrumental-local e algumas cuja diferena est na ordem da caracterstica
composta, ressaltando o sentido mais fortemente depreendido como modal-causal e
causal-modal. Apesar dessas nomenclaturas compostas demonstrarem incerteza se a
preposio possui uma ou outra caracterstica, parece ser aceitvel que no haja
definio clara em alguns casos.
Alm disso, ele cria a categoria de formas especiais (Sonderformen). Assim,
apesar de todos os significados semnticos que Schrder (1990) confere s preposies,
parece que o linguista no consegue explicar porque determinada preposio
empregada em certos casos. Um exemplo disso pode ser observado na preposio an
em que ele aponta para uma funo especial em Wand an Wand (parede a parede).
Talvez a dificuldade para se atribuir uma caracterstica semntica a essa ocorrncia
ocorra porque temos aqui uma construo fixa (no caso, um binmio).
Essa tentativa de nomear todas as funes semnticas das preposies,
provavelmente diz respeito ao objetivo do livro de Schrder (1990) de listar todos os
empregos possveis das preposies. No entanto, tal tentativa cria algumas
caractersticas inusitadas (como a matemtica, j discutida) e outras pouco elucidativas
(como as formas especiais).
Ao contrrio das inmeras caractersticas semnticas apontadas por Helbig &
Buscha (2001) e Schrder (1990), a gramtica Duden (2009: 603) aponta apenas cinco,
a saber: local (Lokal); temporal (Temporal); modal (Modal); causal (Kausal) e; neutra
(Neutral). A funo neutra ocorre quando a preposio regida por um verbo (i), um
substantivo (ii) ou um adjetivo (iii), demonstrando esvaziamento semntico:

(i) achten auf (prestar ateno em)


(ii) Hoffnung auf (esperana em algo)
(iii) stolz auf (orgulhoso de)

A gramtica Duden (2009) no considera funes como final, condicional,


instrumental e outras como caractersticas semnticas plenas, agrupando-as em modo.
Segundo a gramtica Duden (2009: 605.Trad. Minha): Esse grupo das preposies
modais compreende em parte unidades heterogneas. Esto nesse grupo aquelas

86

preposies que no tm funo temporal, local ou causal e tambm no podem ser


utilizadas de forma neutra.78
Desse modo, parece que a classificao simplria oferecida pela gramtica
Duden (2009) aloja as preposies que no se encaixam em outros grupos no grande
grupo modal. Essa talvez seja uma soluo encontrada pela gramtica para no ter que
explicar relaes mais complexas, pois os aspectos espacial e temporal das preposies
so mais facilmente observados do que o carter condicional, por exemplo. No entanto,
a gramtica no oferece nem explicaes, nem exemplos suficientes para explicar o
porqu desse agrupamento simplificado.

1.3.3.3. Preposies com sentido bsico?

Uma soluo encontrada por vrios linguistas como Ilari et al. (2008), Castilho
(2004ab), (2009) e (2010), Zifonun et alli (1997), Dirven (1995) e Radden (1985) foi de
observar as caractersticas das preposies a partir de um enfoque cognitivo. Com base
nos estudos cognitivos, os linguistas notaram que as preposies na verdade possuem
um nico sentido, do qual os demais derivam79.
Castilho (2009:286) observa que o fato das preposies apresentarem um sentido
bsico que se desdobra em outros, algo que pode ser visto em um recorte sincrnico,
levou linguistas a acreditar que elas possuam mais de um sentido e por isso procuraram
list-los.80
Para Ilari et al. (2008:631), o sentido bsico das preposies o espacial: [...]
No que diz respeito s preposies, seu significado de base espacial, ou seja, as
preposies tm por funo primria indicar, localizar objetos ou eventos [...] Porm,
essas mesmas preposies so tambm usadas em contextos no-espaciais [...].
De forma semelhante, Castilho (2010: 583) afirma que as preposies do
portugus brasileiro possuem sentido espacial ou temporal, dos quais se derivam os
demais sentidos, ressaltando que [...] Processos de alterao semntica distanciam as
78

Diese Gruppe der modalen Prpositionen umfasst teilweise heterogene Einheiten. Gemeinsam ist
diesen, dass sie hier weder temporale, lokale noch kausale Funktion haben und auch nicht neutral
verwendet werden. (DUDEN, 2009: 605).
79
At mesmo Bechara (2001: 298) acredita no sentido primrio das preposies: Assim, no se pode
perder de vista que, na relao dos significados das preposies, h sempre um significado unitrio da
lngua, que se desdobra em sentidos contextuais a que se chega pelo contexto e pela situao.
80
Ser por isso que os gramticos oscilam entre reconhecer ou rejeitar a existncia de um sentido
prprio s Preps, preferindo organizar listagens que no revelam o caminho por elas percorrido em suas
sucessivas alteraes? (CASTILHO, 2009: 286).

87

Preps de seus sentidos de base, via alterao de esquemas imagticos, levando-as a


desempenhar outros papis na lngua. (CASTILHO, 2009: 293).
De fato, Heine et al. (1991b: 253) pesquisaram diversas gramticas de diferentes
lnguas e concluram que em todas as listas sobre as caractersticas da preposio, a
primeira caracterstica listada a espacial, seguida da temporal. Alm disso, os
linguistas fizeram um estudo com 45 estudantes nativos sobre quatro preposies em
alemo (an, fr, mit e zu) e observaram que a maioria indicou o carter espacial das
preposies como o mais prototpico.
Ilari et al. (2008: 648) justificam sua argumentao a favor do sentido bsico das
preposies que se desdobra em outros sentidos, dizendo que: [...] se no houvesse
uma maneira unificada de explicar usos e funes primeira vista to diferentes, o
falante teria de aprender cada uso das preposies, em cada novo contexto, como um
item lexical inteiramente novo. [...]81
Pelo carter bsico espacial das preposies, tanto Ilari et al. (2008) quanto
Castilho (2009 e 2010) propem distribuir as preposies dentro de eixos espaciais, com
base na lingustica cognitiva82. A distribuio das preposies feita por seis eixos (a
saber: horizontal, vertical, transversal, continente/contedo, longe/perto e real/fictcio),
de acordo com a categoria cognitiva espacial, apontando os respectivos papis
semnticos derivados. O quadro abaixo ilustra essa distribuio:

CATEGORIA
COGNITIVA
ESPAO

ORGANIZAO DA
CATEGORIA
COGNITIVA ESPAO
POSIO NO ESPAO

SUBCATEGORIAS
COGNITIVAS

PAPIS SEMNTICOS
DERIVADOS

Eixo horizontal
Eixo vertical
Eixo transversal
Eixo
continente/contedo
Eixo longe/perto

/origem/, /meio/83, /meta/


/superior/ ~ /inferior/
/anterior/ ~ / posterior/
/dentro/ ~ /fora/

DISPOSIO NO
ESPAO
PROXIMIDADE NO
/proximal/ ~ /distal/
ESPAO
MOVIMENTO NO
Eixo real/fictcio
/dinmico/ ~ / esttico/
ESPAO
Quadro 5. Preposies distribudas em relao ao espao. Reproduo de Castilho (2010: 585) e Ilari et
al. (2008: 672)

81

De fato, isso o que ocorre aparentemente muitas vezes no aprendizado de uma preposio em lngua
estrangeira.
82
Viaro (1994: 40s) tambm prope dividir as preposies em movimento de afastamento ou
aproximao e imobilidade, onde se verificam as posies verticalidade, sequncia, interioridade,
proximidade e ampla.
83
Ilari et al. (2008: 672) no apontam esse papel semntico em sua tabela.

88

Alm disso, a seguir so indicadas as preposies que fazem parte de cada eixo
(baseado em Castilho, 2010: 596ss84):

Eixo
horizontal

vertical

Posio
ponto inicial
(origem)
ponto medial
(meio)
ponto final (meta)
superior
inferior

transversal

anterior

posterior
continente/contedo

espao interior

longe/perto

espao exterior
proximal
distal

Preposio
de, desde, a partir de
por, no meio de
a, em, para, at, contra
sobre, em cima de, por
cima de
sob, embaixo de, debaixo
de
ante, diante, perante,
diante de, antes de, em
frente de, em face de,
defronte
trs, por trs de, atrs de,
aps, depois de
em, entre, dentro de, em
meio de
fora de, na ausncia de
a, com, junto com, perto
de
sem, longe de, distante de

Quadro 6. Preposies distribudas por eixo espacial

No entanto, bom observar que os linguistas reconhecem que essa distribuio


pelos eixos espaciais no suficiente para contemplar todas as preposies. Consoante
Castilho (2010: 596): Seria simplificador admitir que as preposies espelham
perfeitamente os eixos espaciais indicados nesse Quadro. [...] Ilari et al. (2008: 651)
acrescentam que as preposies simples no conseguem dar conta de todas as
dimenses espaciais existentes, por isso existem as preposies complexas.
Assim, a utilizao da localizao espacial serviria como ponto de partida para
localizar outros objetos ou eventos (cf. CASTILHO, 2009:292 e 2010:584 e ILARI et

84

No costam preposies do eixo real/fictcio.

89

al., 2008:631). Esses linguistas chamam a entidade que se quer localizar de figura. J a
entidade na qual se localiza a figura, chamada de ponto de referncia85.
Na frase (1-33) abaixo, podemos observar a figura e o ponto de referncia:

(1-33) O gato est na frente da porta. / Die Katze ist vor der Tr.

A palavra gato/Katze aqui o que se localiza, ento, a figura. J a porta/Tr


o ponto de referncia em relao ao qual a figura est localizada e essa localizao
espacial possibilitada pela preposio complexa em frente de em portugus e pela
preposio primria alem vor.
Desse modo, o termo figura corresponderia ao termo antecedente e o termo
ponto de referncia, ao consequente, conforme j visto neste captulo.
Conclui-se assim que, embora muitos linguistas defendam que as preposies
so apenas polissmicas sem se estender no assunto (conforme tratado na seo
anterior), entende-se que as preposies possuem um sentido primrio espacial mais
concreto que se desdobra em outros sentidos secundrios e mais abstratos. Logo, podese dizer que as preposies possuem carter polissmico, quando se encontram em
estgios mais avanados de gramaticalizao. De fato, segundo Di Meola (2000: 151.
Trad. Minha), as preposies prototpicas so altamente polissmicas [...], ou seja, elas
podem aparecer nas mais diferentes interpretaes semnticas. [...]86.
Embora se fale comumente em polissemia, existem outros conceitos semelhantes
que no so amplamente discutidos para as preposies: a monossemia (ou vagueza) e a
homonmia. J de acordo com Canado (2005: 67) temos no caso das preposies ainda
o conceito de ambiguidade, visto que, segundo a linguista, elas possuem ao menos duas
interpretaes e seu sentido poderia ser especificado somente pelo contexto em que se
encontra.
Tomando os sentidos como flexveis, Tuggy (1993) apud Silva (2006:62)
defende que os conceitos de monossemia, polissemia e homonmia no devem ser
entendidos como dicotomias rgidas, mas sim como dentro de um continuum [...]
85

Svorou (1994:09) explica que na verdade os termos figure (figura) e ground (plano) empregados na
psicologia de Gestalt foram utilizados por Talmy (1983) e depois por outros estudiosos na lingustica.
Langacker (1986), por exemplo, os renomeia respectivamente de trajector e landmark.
86
[...], d.h. sie knnen in den verschiedensten semantischen Lesearten auftreten.[...] (DI MEOLA,
2000:151).

90

Homonmia, polissemia e monossemia/vaguidade so trs regies sem fronteiras num


continuum de diferenciao/similaridade de significado associado a uma mesma forma
lingustica. [...].
Consoante Silva (2006), um caso de monossemia pode ser observado na palavra
av, em que no fica claro se esse seria o pai do pai ou o pai da me, mas possvel
entender essa palavra como pai dos pais.
J um caso de homonmia ocorreria com a palavra banco, em que temos o
sentido de instituio e lugar onde se senta. Entre essas palavras, no existiria nenhuma
relao vlida (SILVA, 2006: 63)87.
De acordo com Cezrio, Gomes e Pinto (1996)

A polissemia refere-se a funes diferentes para uma mesma forma, sendo


que a funo mais antiga no necessariamente descartada, podendo
permanecer interagindo com as novas funes. Alm disso, na nova funo,
h sempre traos semnticos que persistem, ou seja, traos comuns ao uso
mais antigo. (CEZARIO, GOMES & PINTO, 1996)

Heine et al. (1991a:180) condenam a dicotomia homonmia e polissemia na


gramaticalizao, afirmando que palavras consideradas homnimas ou polissmicas
apenas dizem respeito cadeia da gramaticalizao, ou seja, no processo de
gramaticalizao existem vrios domnios que coexistem. Quando possvel retroceder
uma palavra de um domnio mais abstrato outra de um domnio mais concreto (como
o caso de face da pessoa e face da montanha), estamos diante de uma polissemia.
Porm, quando o domnio-fonte de uma palavra abstrata no facilmente reconhecido,
trata-se de uma homonmia como em Ele est atrasado (temporal) e Ele atrasado
(Ele tem uma mentalidade regressiva).
Heine et al. (1991b: 260. Trad.Minha) complementam:

Uma parte no insignificante do que aparece na gramtica como polissemia


ou homonmia representa sentidos diferentes de uma mesma cadeia de
gramaticalizao. Sentidos que so prximos um dos outros em tal cadeia
tendem a ser interpretados como polissemias, enquanto membros mais
87

No entanto, observa-se que etimologicamente as palavras banco (instituio) e banco (assento) derivam
da palavra banca, mesa grande em que os negcios eram feitos (cf. BUSCH & STENSCHKE, 2007:
192). Porm, pode-se argumentar que a palavra banco constitui um caso de homonmia, uma vez que hoje
no mais possvel notar a relao entre os termos sem conhecimento etimolgico das palavras.

91
distantes so suscetveis a serem interpretados como homnimos. (HEINE et
al. 1991b: 260. Trad.Minha)88.

Neste trabalho, concorda-se com o argumento de Heine et al. (1991) apresentado


acima, ou seja, considera-se que as preposies mais gramaticalizadas possuem mais
sentidos (e, por isso, so polissmicas) em relao preposies menos
gramaticalizadas.

1.3.4. Conceito de preposio adotado para este trabalho

Para este trabalho, considera-se preposio aquele item que liga sintaticamente
ou duas palavras ou uma palavra e uma frase. Defende-se que a preposio pode
introduzir tanto adjuntos quanto argumentos. Semanticamente, define-se preposio
como o item que possui um sentido prprio bsico concreto, ainda que no facilmente
depreendido, do qual outros sentidos se derivam, causando polissemia.
As preposies podem ser vistas dentro de uma escala de gramaticalizao,
conforme j observado acima por Ilari et al. (2008).
A seguir, apresenta-se uma tabela que indica o grau de gramaticalizao das
preposies de acordo com Ilari et al. (2008) e Lindqvist (1994). Quanto maior nmero
de respostas afirmativas, maior o grau de gramaticalizao da preposio. Esse quadro
ser utilizado na anlise das preposies.

sim

no

anteposta
monossilbica
pode ser amalgamada
semanticamente plurivalente (polissmica)
sintaticamente plurivalente
rege apenas casos acusativo e/ou dativo
pode expressar relao apenas entre dois SNs
Quadro 7. Grau de gramaticalizao da preposio
88

A not insignificant part of what turns up in grammar as polysemy or homonymy represents different
senses of one and the same chain of grammaticalization. Senses that are close to one another on such a
chain tend to be interpreted as polysemes, while more distant members are likely to be interpreted as
homonyms.[] (HEINE et al. 1991b: 260).

92

Algumas observaes sobre o quadro se fazem necessrias:


Apesar de serem tratadas neste trabalho apenas as caractersticas causais da
preposio, optou-se por uma tabela que contemple caractersticas gerais dessas,
a fim de mostrar seu grau de gramaticalizao.
O critrio da alta frequncia (apesar de importante) teve que ser descartado por
no ser possvel tal verificao nas duas lnguas.
sintaticamente plurivalente equivale : a preposio pode introduzir tanto um
objeto preposicionado (como em warten auf / esperar por) quanto um adjunto
adverbial (auf dem Tisch / sobre a mesa).

rege apenas casos acusativo e/ou dativo, no alemo. Em portugus, aparece


com o caso oblquo.

Ressalta-se que esta tabela contm apenas as caractersticas mais prototpicas de


uma preposio altamente gramaticalizada.

1.3.5. Pela gramaticalizao das preposies

Como explicado anteriormente, o processo de gramaticalizao ocorre na


passagem de um item lexical para funcional, ou na mudana de um item j gramatical
(funcional), que se torna ainda mais gramatical 89. Observamos essas mudanas dentro
de um continuum, em que os domnios lexical e gramatical no so totalmente fechados,
nem formados.
A seguir, ser apresentado o processo de gramaticalizao que ocorreu com
wegen (por causa de), considerada a preposio causal prototpica alem, a fim de
exemplificar como esse processo atua no caso das preposies. As explicaes so
baseadas em Szczepaniak (2009) e Lindqvist (1994).
De acordo com Szczepaniak (2009: 98), como ponto de partida para o incio da
gramaticalizao de wegen, temos no Mittelhochdeutsch (alto-alemo mdio) no sculo

89

Lembramos que neste trabalho defendido que existe gramaticalizao mesmo que no ocorra
mudana de categoria gramatical.

93

XIII o substantivo wec com significado de caminho, lugar e lado. Quando esse
substantivo empregado no plural no caso dativo, temos a foma wegen.
Ao empregar o substantivo wec com a preposio von na forma von X (Gen.)
wegen 90, indicava-se ao lado de algum. Assim, pode-se perceber que no exemplo
(1-34) reproduzido de Szczepaniak (2009: 98), trata-se da descendncia dos irmos pelo
lado materno.

(1-34) gebruder von der muter wegen / Irmos de lado materno.

Em (1-34), possvel notar a estrutura descrita a seguir, na qual h apenas a


preposio von, o substantivo muter (me) no caso genitivo e o substantivo wegen (em
seu sentido original de lado). O esquema a seguir adaptado para o portugus de
Braunmller (1982: 205) apud Szczepaniak (2009: 98):

[Prep [Gen N] NP] PP


[von [der mutterGEN wegenN]NP]PP

do lado da me

Porm, aos poucos essa expresso von X wegen comea a aparecer em outros
contextos, em que o substantivo visto como a fonte ou a origem de algo.
Szczepaniak (2009: 98) apresenta o exemplo (1-35) reproduzido abaixo para
ilustrar essa ampliao do emprego de von X wegen. Nesse caso, a me vista como
a fonte de onde vem o dinheiro.

(1-35) uni alsolich erbe, als uns annevallen solde von unser muter wegen
(1-35a) um all das Erbe, das uns von der Seite unserer Mutter zukommen sollte / para toda a
herana que deveria vir do lado de nossa me.

90

Embora, segundo Gustafsson (1987 sic: 119) apud Lindqvist (1994: 313), antes da preposio von se
estabilizar nessa estrutura, o emprego de outras preposies tambm era possvel (a saber: vor, durch,
nach, um, aus e fr...wegen).

94

A seguir, Szczepaniak (2009: 98) explica que von X wegen passa a ser
entendida tanto como fonte de uma enunciao, quanto com sentido de ocasionado
por. Szczepaniak (2009: 98) exemplifica esses sentidos respectivamente com (1-36) e
(1-37), esclarecendo que em ambos os casos ocorre um esvaziamento semntico do
substantivo wegen, que perde seu sentido original e passa a ser visto como uma
posposio:

(1-36) (die boten) dem marggraffen von seinen (ihres herren) wegen vil dinst und danck sagten.
/ Os mensageiros por parte do senhor queriam dizer ao margrave seus agradecimentos e estar a
seu servio.
(1-37) do ward bischoff Walther von Augspurg erstochen...von grauf Eberhartz von
Werdenberg wegen und seiner helfer. / O bispo Walther von Augspurg foi esfaqueado pelo
conde Eberhartz von Werdenberg e seu ajudante.

Conforme observado acima, em (1-36), tem-se von X wegen como origem de


uma enunciao (vindo de), enquanto o sentido em (1-37) seria de ocasionado por.
Consoante Szczepaniak (2009: 99), essa ampliao de sentidos da expresso von X
wegen fez com que houvesse uma reanlise estrutural, em que wegen passa a ser visto
como uma circumposio fazendo par com a preposio von. Abaixo, temos o modelo
adaptado para o portugus de Braunmller (1982: 205) apud Szczepaniak (2009: 99):

de:

[Prep [Gen N]NP]PP

para: [Prep [Gen]NP Post]PP

do lado de X
originado de X
ocasionado por X

Dando prosseguimento ao processo de gramaticalizao, a seguir o sentido de


origem de uma enunciao passa a ser entendido como feito em nome de algum ou
por fora de (cf. SZCZEPANIAK, 2009: 99). A linguista exemplifica com (1-38)
abaixo:

95
(1-38) [...] da wir die burgere...geleiten alle von unsers herren des bischoves wege und von
unseren wegen / que ns, os cidados, somos todos comandados em nome do bispo e em nosso
nome

Conforme Szczepaniak (2009: 99), desse sentido derivou em considerao a,


que persiste at hoje. Conforme exemplifica Lindqvist (1994: 20091), reproduzido em
(1-39):

(1-39) Er wollte sich seiner Eltern wegen kirchlich trauen lassen. / Ele queria se casar na igreja
por considerao aos pais.

Segundo Szczepaniak (2009: 99), por volta dos sculos XIV e XV, aparece o
sentido puramente causal de von...wegen e essa acepo se consolida no decorrer do
sculo XVII. Conforme Szczepaniak (2009: 99. Trad.Minha),

[...] O sentido causal resulta da transferncia metonmica de sentido.


Primeiramente, von X wegen indicava ocasionado por X ou acontece em
nome de/em considerao a X. Como isso pode ser visto como o motivo
porque algo aconteceu, pode-se desenvolver uma interpretao causal da
original von X wegen. [...] (SZCZEPANIAK, 2009: 99. Trad.Minha)92.

O carter causal pode ser melhor observado quando ao invs de pessoas, temos
objetos inanimados como causadores, como pode ser visto em (1-40) abaixo, em que a
causa o incndio (brand):

91

Lindqvist (1994: 195) explica que essa frase foi citada de Schrder (1990: 221).
[...] Die kausale Lesart resultiert aus der metonymischen Bedeutungsverschiebung: Zunchst
bezeichnete von X wegen von X veranlasst oder im Namen/mit Rcksicht auf X geschehen. Da die
Veranlassung als der Grund dafr angesehen werden kann, warum etwas geschehen ist, konnte sich der
ursprnglichen eine kausale Interpretation der Konstruktion von X wegen entwickeln.[...]
(SZCZEPANIAK, 2009: 99).
92

96
(1-40) geschehe e, da kene der vorgenanten stete von brandes wegin, oder von anderme
ungevelle, des vorgeschriebenen geldes neit ingebe. / aconteceria, que nenhuma das cidades
nomeadas receberia o dinheiro prescrtito por causa do incndio ou de outro acidente.

De acordo com Szczepaniak (2009: 100), tendo em vista a dessemantizao de


wegen e o aumento de sua gramaticalizao, a partir do sculo XV comeam a ocorrer
mudanas formais. Primeiramente, wegen passa a aparecer ao lado de von, na forma
von wegen X, conforme (1-41):

(1-41) von wegen syner koniglichen durchluchtigkeit / por causa de sua eminncia real

Segundo Braunmller (1982: 205) apud Szczepaniak (2009: 100), h a seguinte


mudana:

de:

von X wegen

para: von wegen X

[Prep [Gen]NP Post]PP (circumposio)


[Prep [Gen]NP]PP (preposio complexa)

Consoante Szczepaniak (2009: 100), concomitantemente ao aumento da


frequncia de von wegen X, comea a aparecer a possibilidade do emprego de X
wegen, sem a preposio von, tambm derivado de von X wegen. De acordo com
Braunmller (1982: 205) apud Szczepaniak (2009: 100), temos:

de:
para:

von X wegen
X wegen

[Prep [Gen]NP Post]PP (circumposio)


[Gen]NP Post]PP (posposio)

Um exemplo de wegen posposto e sem a preposio von dado por Szczepaniak


(2009: 100) reproduzido em (1-42) abaixo:

97
(1-42) Derhalben sol des geldes wegn kein kriegsmann sein gewehr anlegn / Ento, por causa
do dinheiro, nenhum guerreiro deve usar sua arma.

A preposio wegen continua sua gramaticalizao com a mudana de caso do


genitivo para o dativo. Conforme explica Szczepaniak (2009: 100), em palavras
femininas e na maioria das palavras no plural, as palavras so homnimas nos dois
casos, fazendo com que haja uma reanlise para o uso de wegen com o dativo ao invs
do genitivo. Isso ocorre, por exemplo, no plural da palavra Faktor (fator) e na palavra
femina die Sache (coisa):

wegen Faktoren (genitivo) > wegen Faktoren (dativo)


wegen der Sache (genitivo) > wegen der Sache (dativo)

No entanto, Szczepaniak (2009: 100s) chama a ateno para a preferncia do uso


de wegen no caso genitivo com palavras masculinas e neutras, que continuam sendo
marcadas. Szczepaniak (2009: 101) oferece a seguinte ilustrao com a palavra
masculina Todesfall (caso de morte):

wegen Todesfalls (genitivo) > wegen Todesfall (dativo)

Alm disso, o uso de wegen com o caso dativo ocorre apenas com a preposio
anteposta. Possivelmente por isso, hoje a tendncia seja da anteposio de wegen,
conforme Szczepaniak (2009: 101) ilustra na estrutura: [Prep[Gen] NP]PP.
Dessa forma, pode-se afirmar que o prximo passo da gramaticalizao de
wegen provavelmente desencadear na estrutura [Prep[Dat]NP]PP.
Alm da mudana estrutural, Szczepaniak (2009: 93) e Lindqvist (1994) j
observam reduo fontica de wegen, apresentada respectivamente abaixo:

wegen der > [ve:.] (SZCZEPANIAK, 2009: 93)

98
[ve:gn > ve:gn > vege > ve(:)] (LINDQVIST, 1994:313)

Como pode ser observado na gramaticalizao de wegen, possvel notar que a


gramaticalizao da preposio continua ocorrendo, mesmo esta j tendo mudado de
categoria gramatical. Com wegen, observa-se primeiramente uma mudana do
substantivo wec para a preposio wegen e a continuidade da gramaticalizao desse
item dentro da categoria preposio.
Portanto, defende-se que as preposies podem se tornar ainda mais
gramaticalizadas, mesmo j sendo itens gramaticais, ou seja, conforme j explicado por
Ilari et al. (2008), as preposies se gramaticalizam:

Amalgamando-se a outros constituintes;


Introduzindo tanto adjuntos quanto argumentos;
Perdendo parte de suas caractersticas semnticas e, com isso, sendo mais
frequentemente empregadas.

Acrescenta-se a essas observaes de Ilari et al. (2008), que o aumento de


contextos em que a preposio aparece ocorre por meio de inferncias de ordem
metonmica.
Quanto perda de caractersticas semnticas das preposies, pode-se dizer que
elas sofrem um relativo esvaziamento semntico de seus sentidos primrios, o que
possibilita maior liberdade de contextos em que a preposio aparece, possibilitando a
leitura de outros sentidos para a mesma preposio. Desse modo, o que se observa no
estudo sincrnico um carter polissmico das preposies. Isso pode ser justificado se
concordarmos com Traugott e Knig (1991) e Hopper e Traugott (2003), quando
afirmam que o bleaching ocorre apenas nos estgios finais de gramaticalizao.

1.3.6. Preposies com sentido causal: um panorama

Conforme mencionado anteriormente, muitos linguistas listam diversas funes


para as preposies, sendo que as funes espacial e temporal so mais facilmente

99

observadas do que a funo causal. Em primeiro lugar, grande parte dos linguistas no
define o que entendem por uma preposio com acepo causal e alguns nem ao menos
mencionam a existncia de tal sentido.
Para as preposies em portugus, Cunha e Cintra (2011), por exemplo,
raramente apontam a caracterstica causal dessas. H, no entanto, algumas excees. Na
caracterizao da preposio com, os autores afirmam que Situao = adio,
associao, companhia, comunidade, simultaneidade. Em certos contextos, pode
exprimir as noes de modo, meio, causa, concesso (CUNHA & CINTRA, 2011:580.
Grifo meu). Para a preposio de, os autores afirmam que: [...] As noes de causa,
posse, etc., da derivadas, podem prevalecer em razo do contexto [...] (CUNHA &
CINTRA, 2011: 582). J para a preposio por no nem ao menos citada a
possibilidade de sentido causal.
Antes deles, Sousa da Silveira (1964) apontava sentido causal para as
preposies com, de e por, sem, no entanto, se estender no assunto.
Viaro (1994: 258) em seu estudo sobre as preposies latinas, portuguesas e
romenas defende as seguintes preposies do portugus como causais, por meio da
evoluo do latim:

latim

portugus

ablativo
genitivo
ab
ex
de
in
per
erga
ob
propter
pro
pr
-

a
de
em
per
por
com
ante

Quadro 8. Preposies em latim e portugus com sentido causal. Reproduo do quadro de Viaro (1994:
258), excluindo-se as preposies romenas

100

Outros linguistas como Rocha Lima (1972), Bechara (2001) e Neves (2011)
apontam diversas funes semnticas para as preposies, mas no caso de Rocha Lima
(1972), h confuso entre as categorias por ele listadas como motivo e causa, que
podem ser vistas como palavras sinnimas. Exemplificando com a preposio a, temos
em (1-43) o significado atribudo pelo linguista como motivo e, em (1-44), o
significado de causa. Porm, nos dois casos possvel substituir a preposio a pela
locuo prepositiva por causa de, como visto em (1-43a) e (1-44a).

(1-43) A pedido de Calisto Eli, fora o abade de Esteves levar as entradas ao magistrado...
(Motivo) (Rocha Lima, 1972: 360)
a. Por causa do pedido de Calisto Eli, fora o abade de Esteves levar as entradas ao
magistrado...
(1-44) Eu ainda tentei espaar a cerimnia a ver se tio Cosme sucumbia primeiro doena
[...] (Causa) (Rocha Lima, 1972: 361)
a. Eu ainda tentei espaar a cerimnia a ver se tio Cosme sucumbia primeiro por causa da
doena.

No entanto, apesar de Rocha Lima (1972:360s) creditar a pedido de e


sucumbir a ao carter causal da preposio a, pode-se notar que no primeiro caso h
uma preposio complexa (a pedido de) e, no segundo, a preposio a aparece por
causa da valncia do verbo sucumbir93.
Bechara (2001), por sua vez, no cita nenhuma funo causal da preposio a,
atribuindo sentido causal s preposies com, em e por.
J na Gramtica de Usos do Portugus, Neves (2011) lista diversos usos das
preposies, mas muitas vezes fica claro que a funo atribuda preposio na
verdade explicada pelo verbo (conforme j discutido anteriormente). Em (1-45), pode-se
observar um exemplo oferecido por Neves (2011:620), em que a preposio a
estabelece relaes semnticas de causa (de acordo com a linguista):

93

Embora aqui se possa argumentar que em algum momento houve uma motivao para tal regncia que
talvez pudesse explicar seu uso atual.

101
(1-45) Desta, sabe-se os rios e as fontes secaram, pereceram fome e sede os animais
domsticos e as feras silvestres, alm de muitas pessoas. (NOR) (Neves (2011: 620. Grifo
meu)

Em (1-45), ntido que mais uma vez o carter causal da preposio a


conferido pela valncia do verbo perecer. No entanto, bom lembrar que
provavelmente existe uma motivao para o emprego da preposio a aqui que no
mais bvia para o falante.
Como se pode observar, ainda que de forma questionvel, algumas preposies
so geralmente caracterizadas como causais. Segundo Cunha e Cintra (2011), as
preposies causais seriam apenas com e de. J Neves (2011) atribui sentido causal s
preposies a, com, de, por, sob, ante, desde94 e visto (sendo que as trs ltimas no
introduziriam argumento). Rocha Lima (1972) atribui sentido causal apenas s
preposies a (causa e motivo), com, de e por, enquanto Sousa da Silveira (1964)
confere carter causal apenas trs preposies: com, de e por. Bechara (2001)
tambm acredita que existem apenas trs preposies com sentido causal, mas com
diferenas: com, em e por. Chama a ateno que nenhum desses estudos considere a
preposio para com possvel sentido causal, visto que, intuitivamente, parece que essa
preposio tambm poderia se enquadrar nesse grupo. Assim, optou-se por estud-la
neste trabalho a fim de comprovar ou refutar essa ideia.
Resumindo, as preposies passveis de interpretao causal em portugus
seriam: a, ante, com, de, em, para, por, sob e visto.
Alm dessas preposies, existem diversas preposies complexas que possuem
sentido causal como: por causa de, graas a, em razo de, em virtude de, por
ocasio de, por fora de, em face a/de, por falta de, entre outras que podem ser
consultadas adiante. Porm, devido maior facilidade de se criar uma preposio
complexa, no foi encontrada nenhuma lista exaustiva das preposies complexas com
sentido causal nos materiais pesquisados. Assim, no presente trabalho sero listadas as
preposies complexas causais encontradas na pesquisa.
94

Apenas Neves (2011: 725s) atribui sentido causal preposio desde. Porm, como a prpria linguista
explica, trata-se na verdade, de uma locuo conjuntiva e no de uma preposio, a saber: desde que. (Ex:
Desde que a nova escola baseia o ensino na autoatividade do aluno, na sua prpria experincia, na sua
capacidade intelectual, no pode prescindir do auxlio da biblioteca. (BIB). (NEVES, 2001: 726. Grifo
meu). Visto que nesse caso no se trata de uma preposio propriamente dita, no se considera neste
trabalho que desde possua noo causal. Portanto, a mesma no ser aqui estudada.

102

Para o alemo, pode-se se notar que a lista das preposies consideradas causais
mais extensa do que em portugus. Entretanto, tambm no h consenso sobre quais
seriam as preposies causais.
Conforme j mencionado anteriormente, segundo a gramtica Duden (2009:604606), as preposies alems podem ser subdivididas de acordo com sua funo local,
temporal, modal, causal e neutra. Nessa subdiviso, as seguintes preposies so
categorizadas como causais: angesichts, anlsslich, auf, aus, behufs, bei, betreffs,
bezglich, dank, durch, fr, gem, halber, infolge, kraft, laut, mangels, mit,
mittels, nach, ob, seitens, trotz, ber, um, um willen, unbeschadet, ungeachtet,
unter, vermittels, vermge, von, vor, wegen, zu, zufolge, zuliebe e zwecks. No
entanto, adiante, a gramtica Duden (2009: 1086) lista apenas as seguintes: wegen,
aufgrund (von), aus, vor, durch, dank, qua, infolge, gem, kraft, mangels,
anlsslich, angesichts, halber, zuliebe, zufolge, um willen.
A justificativa para a reduo de nmero de preposies de acordo com a
gramtica Duden (2009: 1085-1086) que o primeiro grupo se refere s preposies
causais em sentido amplo (im weiteren Sinne) e o grupo reduzido se refere s
preposies causais em sentido restrito (im engeren Sinne)

As palavras de ligao, que so tratadas como grupo dos conectores causais


em sentido amplo, esto baseadas em uma relao condicional wenn-dann
(se-ento), que normalmente pressuposta. Ao lado dos conectores causais
em sentido restrito, que codificam relaes de justificativa, tambm os
conectores consecutivos, modal-instrumentais e finais estabelecem uma
interpretao paralela da relao condicional. [...] Em sentido restrito causal
(fundamentado) h uma conexo que relaciona uma condio potencial de
uma relao condicional a uma circunstncia real. Trata-se, portanto, de
motivos reais, no apenas de motivos possveis ou imaginados.[...]95
(DUDEN, 2009: 1085-1086. Trad. Minha)

Assim, de acordo com essa gramtica, esto listadas como tendo sentido restrito
aquelas preposies que explicitam apenas causa. J as listadas como tendo sentido
95

Als Gruppe der im weiteren Sinne kausalen Konnektoren werden Bindewrter behandelt, die auf
einem konditionalen wenn-dann-Verhltnis aufbauen, das meist stillschweigend vorausgesetzt ist. Neben
den kausalen Konnektoren im engeren Sinne, die Begrndungsbeziehungen codieren, stellen auch die
konsekutiven, die modal-instrumentalen und die finalen Konnektoren eine gleichlufige Interpretation der
konditionalen Beziehung her. [...] Im engeren Sinne kausal (begrndet) ist eine Verknpfung, die eine
potenzielle Bedingung eines konditionalen Verhltnisses auf einen tatschlichen Sachverhalt bezieht. Es
handelt sich also um wirkliche Grnde, nicht nur um mgliche oder gedachte. [...] (DUDEN, 2009:
1085-1086).

103

amplo podem indicar alm de causa, um sentido consecutivo, modal, instrumental e


final. No entanto, mesmo assim, as preposies adversativas trotz, unbeschadet e
ungeachtet (todas com sentido de apesar de) tambm so listadas como causais em
sentido amplo, sem que a gramtica explique a razo delas estarem nesta lista.
Considerando-se tambm que nenhum outro trabalho as lista como preposies causais,
as preposies trotz, unbeschadet e ungeachtet no sero tratadas neste trabalho como
preposies passveis de interpretao causal.
Alm disso, a explicao oferecida pela gramtica Duden (2009) est inserida
dentro do assunto conectores, que bastante extenso e no h exemplos das preposies
causais em sentido amplo e restrito para que se possa fazer qualquer comparao ou
reflexo a respeito dessa diferena.
J Helbig & Buscha (2001) tratam cada preposio separadamente, listando suas
funes semnticas. Enquanto a gramtica Duden (2009) coloca a preposio bei como
causal, Helbig & Buscha (2001) no apontam essa funo para bei. O mesmo ocorre
com a preposio durch. Para Helbig & Buscha (2001) as preposies com sentido
causal so: auf, aus, dank, halber, infolge, um...willen, vor, wegen e zufolge.
Schrder (1990: 246) considera com acepo causal as seguintes preposies:
angesichts (causal-temporal), anhand (causal-medial), anllich, auf, aufgrund, aus,
bei, dank, durch, fr, halber, in (sentido especial da acepo modal), infolge, kraft
(causal-medial), laut (modal-causal), mangels, mit, nach, ob, ber (temporal-causal),
um...willen (causal-final), vermge, von, von...her (causal-modal), von...wegen
(causal-medial), vor, wegen, zu, zufolge e zuliebe (causal-final).
De acordo com Grabarek (1990: 160) apud Girdenien (2005:96), possvel
dividir as preposies em alemo em trs grupos, de acordo com seu grau de expresso
de causalidade. Em um primeiro grupo (a), teramos as preposies que expressam
apenas causa. No segundo grupo (b), estariam as preposies que expressam causa,
alm de outros sentidos. No terceiro grupo (c), aparecem as preposies que expressam
ao mesmo tempo uma relao causal e alguma outra relao.
Com base nessas informaes, Girdenien (2005:96-97) oferece o seguinte
quadro (adaptado):

104

Grupo
(a) apenas sentido causal
(b) sentido causal e outros sentidos
(c) sentido causal e outro sentido
expressos concomitantemente

Preposies
anlsslich, aufgrund, dank, halber,
infolge, mangels, vermge, wegen
auf, aus, durch, fr, gem, mit, nach,
ber, von, vor
angesichts (causal-temporal), kraft
(causal-modal), laut (modal-causal),
um...willen (causal-final), zufolge
(causal-modal), zugunsten (causaldestinatrio), zuliebe (causal-final)

Quadro 9. Preposies causais em alemo. Adaptado de Girdenien (2005:96-97)

interessante observar que esse quadro no apresenta a preposio bei como


causal em nenhum sentido, sendo que poderia estar presente ao menos no terceiro grupo
(temporal-causal). Alm disso, algumas preposies apontadas no segundo grupo
poderiam ter sido colocodas no terceiro grupo, como mit (instrumental-causal).
Em Zifonun et al. (1997: 2149-2154), possvel encontrar uma seo dedicada
ao tpico: A expresso de causalidade atravs de preposies locais (Der Ausdruck von
Kausalitt durch lokale Prpositionen). Segundo esses linguistas, apenas as preposies
aufgrund e wegen possuem sentido causal por excelncia, enquanto as preposies
dank, halber e um...willen tm usos especiais. De acordo com os linguistas, ao lado
dessas preposies existem outras que alm do sentido causal, possuem um sentido mais
concreto espacial. Tais preposies so: an, auf, aus, durch, von, vor, unter e ber.
Com base nas observaes feitas a respeito da acepo causal atribuda s
preposies apresentadas nesta seo, sero apresentadas a seguir as preposies que
sero analisadas no trabalho.

1.3.7. Das preposies selecionadas

Para esta pesquisa, foram selecionadas para a composio do corpus as


preposies que apresentam sentido causal seja em sentido restrito ou amplo, conforme
considerado pelos trabalhos consultados.
Conforme observado na seo anterior, no h total consenso sobre quais seriam
as preposies causais em alemo. Portanto, sero estudadas as seguintes preposies
citadas acima, a saber: an, angesichts, anhand, anlsslich, auf, aufgrund, aus,
behufs, bei, betreffs, bezglich, dank, durch, fr, gem, halber, in, infolge, kraft,

105

laut, mangels, mit, mittels, nach, ob, seitens, ber, um, um...willen, unter,
vermittels, vermge, von, von...her, von...wegen, vor, wegen, zu, zufolge,
zugunsten, zuliebe e zwecks. Aps a anlise, confirmaremos (ou no) o carter causal
dessas preposies.
Apesar da falta de consenso entre os linguistas a respeito de quais seriam as
preposies com sentido causal em portugus, sero procuradas ocorrncias com todas
aquelas consideradas causais, ou seja: a, com, de, em, para, por, ante, sob e visto.
Alm disso, no podemos descartar a existncia das inmeras preposies
complexas com sentido causal, tais como: por causa de, em virtude de, em razo de,
devido a etc. No entanto, como h muitas dessas preposies e no existe qualquer lista
na literatura, optou-se por fazer apenas um breve levantamento dessas preposies,
conforme pode ser verificado adiante.

106

2. METODOLOGIA

Neste captulo so apresentados os critrios de seleo das ocorrncias para o


alemo e para o portugus do Brasil. A seguir, trata-se dos testes aplicados s
ocorrncias, a fim de comprovar ou no a possvel interpretao causal das preposies
previamente selecionadas.

2.1. Critrios de seleo das ocorrncias

Para a realizao deste trabalho, pretendeu-se buscar 50 ocorrncias com cada


uma das preposies analisadas, para a formao de um corpus, que pode ser consultado
na seo Anexos.

2.1.1. Dos procedimentos para a coleta das ocorrncias em alemo

Os critrios adotados para a seleo das ocorrncias em alemo foram os


seguintes:

Foi utilizado o site Google como ferramenta de busca, sendo


apresentadas 10 ocorrncias por pgina com a preposio a ser analisada;

Foram utilizados os seguintes comandos para a busca: preposio


site:www.spiegel.de. Exemplificando com a preposio auf: auf
site:www.spiegel.de;

As preposies deveriam constar no site da revista eletrnica alem


Spiegel online (www.spiegel.de);

Quando o nmero desejado de 50 ocorrncias no foi encontrado, foi


consultado tambm o site do jornal alemo Die Welt (www.welt.de),
utilizando-se para isso o comando preposio site:www.welt.de;

Se a busca fosse infrutfera aps verificao de 50 pginas do Google


(totalizando 500 possveis ocorrncias com cada preposio), em ambos
os sites, a busca era finalizada;

107

Exemplos apresentados pelas gramticas e livros consultados de Helbig


& Buscha (2001), Duden (2009) e Zifonun et al. (1997) e outros foram
utilizados como ocorrncias, visto que foram criados por falantes nativos;

Foram utilizados tambm os corpora escritos do programa online


Cosmas II desenvolvido pela Universidade de Mannheim, quando
necessrio;

O site desenvolvido pela Universidade de Leipzig (http://wortschatz.unileipzig.de) tambm foi utilizado quando necessrio;

Caso alguma forma em que a preposio pudesse ocorrer em sentido


causal fosse conhecida, mas no encontrada nos sites indicados, essa
forma foi buscada apenas com a ferramenta Google com a fonte
devidamente citada;

As frases em que as preposies estavam deveriam ter relao de causa e


consequncia;

Casos em que o emprego da preposio necessrio por causa da


regncia do verbo (sich rgern ber/ irritar-se com), do substantivo
(Streit ber / briga por) e do adjetivo (froh ber / feliz com) foram
considerados, por se entender que seu uso motivado, apesar dele
geralmente no ser mais claro para o falante;

2.1.2. Dos procedimentos para a coleta das ocorrncias em portugus do Brasil

J para a coleta das ocorrncias em portugus brasileiro, foram utilizados os


seguintes procedimentos:

Foi utilizado o site Google como ferramenta de busca, sendo


apresentadas 10 ocorrncias por pgina com a preposio a ser analisada.

Foram utilizados os seguintes comandos para a busca: preposio


site:www.estadao.com.br. Exemplificando com a preposio de: de
site:www.estadao.com.br

As preposies deveriam constar no site do jornal online O Estado de


So Paulo (www.estadao.com.br)

108

Quando o nmero desejado de 50 ocorrncias no foi encontrado, foram


consultados tambm os sites dos jornais brasileiros O Globo
(http://oglobo.globo.com/)

Dirio

de

So

Paulo

(http://www.diariosp.com.br/)

Se a busca fosse infrutfera aps verificao de 50 pginas do Google


(totalizando 500 possveis ocorrncias com cada preposio), nos trs
sites, a busca era finalizada.

Exemplos apresentados por gramticas consultadas como Neves (2011),


Bechara (2001), Cunha e Cintra (2011), Rocha Lima (1972) e outros
trabalhos foram utilizados como ocorrncias, visto que foram criados por
falantes nativos.

Caso alguma forma em que a preposio pudesse ocorrer em sentido


causal fosse conhecida, mas no encontrada nos sites indicados, essa
forma foi buscada apenas com a ferramenta Google com a fonte
devidamente citada;

As frases em que as preposies estavam deveriam ter relao de causa e


consequncia;

Casos em que o emprego da preposio necessrio por causa da


regncia do verbo (irritar-se com), do substantivo (briga por) e do
adjetivo (feliz com) foram considerados, por se entender que seu uso
motivado, apesar dele geralmente no ser mais claro para o falante;

Para todas as ocorrncias coletadas constam na seo Anexos do trabalho o


endereo eletrnico, a data da notcia e a data em que houve o acesso quela ocorrncia.
As preposies analisadas esto destacadas em negrito (grifo meu). Exemplos podem
ser vistos a seguir:

(2-1) Aus Liebe habe er ein jdisches Mdchen aus dem Konzentrationslager Auschwitz in
einer gestohlenen SS-Uniform befreit.
(http://www.spiegel.de/sptv/special/0,1518,392683,00.html, de 29.12.05, acesso em 30.11.11)
(2-2) Kupelo disse que o homem comeou a gritar, o que fez com que os funcionrios do
necrotrio sassem correndo de medo. (http://www.estadao.com.br/noticias/internacional,sul-

109
africano-acorda-21-horas-apos-ser-declarado-morto,749651,0.htm, de 25.07.11, acesso em
02.07.12)

Em virtude da grande extenso do endereo eletrnico, que pode atrapalhar a


leitura, para as ocorrncias comentadas, utilizou-se apenas o nome da revista e dos
jornais: der Spiegel, die Welt, O Estado de So Paulo, O Globo e Dirio de So Paulo,
alm da data da notcia. Nas raras excees em que a ocorrncia foi obtida apenas com a
ferramenta Google, consta o endereo eletrnico no corpo do trabalho. A descrio
completa da fonte das ocorrncias (conforme descrita acima) pode ser visualizada no
Corpus, na seo Anexos do trabalho. As ocorrncias comentadas em alemo foram
traduzidas livremente no corpo do trabalho. A seguir, exemplifica-se como aparecem as
ocorrncias no trabalho:

(2-1) Aus Liebe habe er ein jdisches Mdchen aus dem Konzentrationslager Auschwitz in
einer gestohlenen SS-Uniform befreit. (Der Spiegel, de 29.12.05) / Por amor, ele teria libertado
uma menina judia do campo de concentrao Auschwitz em um uniforme roubado da SS.
(2-2) Kupelo disse que o homem comeou a gritar, o que fez com que os funcionrios do
necrotrio sassem correndo de medo. (O Estado de So Paulo, de 25.07.11)

Observa-se que a coleta de ocorrncias se mostrou uma tarefa difcil para as duas
lnguas. Em ambas as lnguas a frequncia das preposies bastante alta e, geralmente,
elas no estavam empregadas em sentido causal. Alm disso, em alemo a maioria das
preposies estudadas possui a mesma forma que prefixos verbais (como auf-, aus-, beietc) que tambm concorrem na busca pelas preposies. No entanto, frisa-se que este
no um estudo estatstico e qualquer nmero de ocorrncias j seria vlido para
montar um corpus. Optou-se por 50 ocorrncias de cada preposio, pois essa parece ser
uma quantidade satisfatria para a anlise.

2.2. Testes aplicados

110

Para comprovar a existncia de carter causal das preposies nas ocorrncias


foram aplicados dois testes que, por motivos de extenso, encontram-se em carter
ilustrativo no captulo Anexos do trabalho sobre o nome Testes aplicados s
preposies.

2.2.1. Teste 1
Primeiramente, foi aplicado um teste no qual se utiliza a pergunta Warum?
(em alemo) e Por que? ou Por qual motivo? (em portugus), conforme pode ser
observado abaixo em (2-3):

(2-3) Wegen des schlechten Wetters sind wir zu Hause geblieben. (HELBIG & BUSCHA,
2001: 387) / Ns ficamos em casa por causa do tempo ruim.
a. Warum sind Sie zu Hause geblieben? / Por que vocs ficaram em casa?
b. Weil das Wetter schlecht war./ Porque o tempo estava ruim.

Com esse teste, a causa parafraseada com a conjuno weil (porque, no


portugus). Em (2-3), temos que a causa das pessoas terem ficado em casa o tempo
ruim. Essa exatamente a causa trazida pela preposio wegen, comprovando seu
carter causal.

2.2.2. Teste 2

Outro teste aplicado foi o da substituio. Considerando que a preposio


prototpica de causa em alemo wegen (por causa de) e, em portugus, as preposies
por e por causa de, a fim de comprovar o carter causal das preposies estudadas, foi
realizado o teste da substituio, a fim de observar se a acepo de causa foi mantida
com essa mudana. Um exemplo disso pode ser visto abaixo em (2-4) e (2-5)

(2-4) Beim Eintritt des Dozenten wurde es still. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 368) / Com a
entrada do professor, todos ficaram em silncio.

111
a. Wegen des Eintritts des Dozenten wurde es still. / Por causa da entrada do professor, todos
ficaram em silncio.
(2-5) Impossvel no sentir um frio na barriga de medo ao tentar se equilibrar nas alturas. (O
Estado de So Paulo, de 29.03.10)
a. Impossvel no sentir um frio na barriga por causa do medo ao tentar se equilibrar nas
alturas.

Embora seja passvel de argumentao que a ideia temporal/causal conferida por


bei em (2-4) tenha se transformado apenas em carter causal com wegen, a substituio
possvel e o sentido causal se manteve, de modo que o teste confirma que a entrada do
docente motivou o silncio.
De forma semelhante, em (2-5), possvel perceber que o medo causou o frio na
barriga, comprovando o carter causal da preposio de.
Desse modo, pode-se observar se as preposies possuam ou no sentido causal.
No caso da aplicao do segundo teste, possvel que alguma informao a mais
conferida pela preposio empregada originalmente seja perdida com a substituio,
mas isso ser tratado na anlise de cada preposio. Caso nenhum dos dois testes
surtisse efeito, a preposio no era considerada causal. Maiores detalhes sobre esse
assunto so discutidos nos prximos captulos.

112

3. ANLISE DAS OCORRNCIAS

Para facilitar a leitura, so comentadas apenas as ocorrncias mais significativas,


embora todas as ocorrncias analisadas possam ser consultadas na seo Anexos.
As ocorrncias e comentrios foram separados alfabeticamente de acordo com a
preposio tratada. Primeiramente, sero comentadas as ocorrncias com as preposies
em alemo e, posteriormente, as ocorrncias com as preposies em portugus.

3.1. Ocorrncias em alemo

Conforme j explicado acima, para o alemo foram procuradas ocorrncias com


as seguintes preposies em acepo causal: an, angesichts, anhand, anlsslich, auf,
aufgrund, aus, behufs, bei, betreffs, bezglich, dank, durch, fr, gem, halber, in,
infolge, kraft, laut, mangels, mit, mittels, nach, ob, seitens, ber, um, um...willen,
unter, vermittels, vermge, von, von...her, von...wegen, vor, wegen, zu, zufolge,
zugunsten, zuliebe e zwecks.

3.1.1. Ocorrncias com a preposio an


De acordo com o site da gramtica Duden96, a preposio an tinha sentido
originalmente espacial e significava ao longo de. Da forma an(a) no alto-alemo
antigo97, passou forma an(e) no alto-alemo mdio, at chegar forma an atual.
No corpus, a preposio an em acepo causal aparece com os verbos sterben
(morrer) em (3-1), versterben (falecer) em (3-2), erkranken (adoecer) em (3-3), leiden
(sofrer) em (3-4) e scheitern (falhar) em (3-5), como exemplificado respectivamente a
seguir:

(3-1) Eisbr Knut ist ersten Untersuchungen zufolge offenbar an einer Hirnerkrankung
gestorben. (Der Spiegel, de 22.03.11) / Segundo exames preliminares, o urso polar Knut morreu
aparentemente por causa de uma doena cerebral.
96

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/an_Praeposition>> Acesso em 17.04.14.


A saber: alto-alemo antigo (Althochdeutsch): sculos VIII a XI; alto-alemo mdio
(Mittelhochdeutsch): sculos XI a XIV (cf. LANGENSCHEIDT, 2003: 39, 698).
97

113
(3-2) In ihrer Anklageschrift hatte sie vage formuliert, Brunner sei "an den Folgen des Angriffs
der Angeschuldigten" verstorben. (Der Spiegel, de 17.07.10) / Em sua acusao, ela formulara
vagamente, que Brunner teria falecido em consequncia do ataque dos acusados.
(3-3) Im Juni 2010 erkrankten zwei Eisbren im Wuppertaler Zoo an einer Gehirnentzndung.
(Der Spiegel, de 17.08.12) / Em junho de 2010, dois ursos polares adoeceram de uma infeco
no crebro no zoolgico de Wuppertal.
(3-4) Dominik Brunner litt an einem extrem vergrerten Herzen. (Der Spiegel, de 17.07.10) /
Dominik Brunner sofria de um corao extremamente aumentado.
(3-5) Die Geldbergabe scheiterte aber am Misstrauen eines Bekannten der Frau - und weil
auch der echte Sohn hinzukam. (M12/JUL.07634 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 5;
Enkeltricks und Schockanrufe) / Mas a transferncia de dinheiro falhou pela desconfiana de
um conhecido da mulher e tambm porque o filho verdadeiro apareceu.

A preposio an tambm apareceu em sentido causal acompanhada dos


substantivos de carter negativo Schuld (culpa) em (3-6) e Mangel (deficincia) em (37), conforme pode ser visto abaixo:

(3-6) Forscher geben Menschheit Schuld an Flutkatastrophen (Der Spiegel, de 17.02.11) /


Pesquisadores colocam a culpa na humanidade pelas catstrofes de inundaes.
(3-7) Problematisch seien die erhhte Arbeitsdichte und der Mangel an Freirumen, verbunden
mit dem gesamtgesellschaftlich steigenden Leistungs- und Konkurrenzdruck. (Der Spiegel, de
26.02.12) / O aumentado volume de trabalho e a deficincia de espaos livres aliados
crescente presso social de performance e concorrncia seriam problemticos.

interessante observar que esses verbos e substantivos utilizados com a


preposio an possuem qualidades negativas. Lana-se aqui a hiptese de que an fosse
talvez usada apenas com alguns desses verbos (como sterben) e por analogia passou a
ser utilizada com outros verbos do mesmo campo semntico. No entanto, possvel que
sem um trabalho diacrnico, essa hiptese no possa ser comprovada.
Dirven (1995: 110) chama a ateno para a diferena em holands para sterven
(morrer) aan x van e lijden (sofrer) aan x van, explicando que aan pode ser usado
apenas com doenas, enquanto van empregado antes de sofrimento fsico, sofrimento
psicolgico e causa indireta. Observa-se que para os verbos morrer e sofrer tanto em

114

ingls (die/suffer) quanto em holands (sterven/lijden), podem ser empregadas as


preposies of/aan que indicam contato e from/van que indicam espao de origem. J
em alemo apenas o emprego de an possvel com o verbo sterben. De forma
semelhante, com o verbo alemo leiden (sofrer) possvel o uso de an (que indica
contato) e unter (que significa abaixo e, portanto, no indica origem). De acordo com o
dicionrio Langenscheidt (2003: 644), leiden an indica uma doena, enquanto que
leiden unter empregado para mostrar problemas ou dores98.
Embora seja passvel de crtica que as ocorrncias encontradas com a preposio
an em sentido causal aparecem apenas por causa da regncia, recorda-se que em algum
momento houve uma motivao para que sterben an, por exemplo, fosse utilizado ao
invs de sterben von.
Uma ocorrncia interessante a (3-8) apresentada abaixo. Nessa ocorrncia
temos o verbo reifen (amadurecer) que ao contrrio dos verbos sterben, leiden e demais
verbos supracitados, no tem a regncia da preposio an. Em (3-8), Margot Kmann
amadurece juntamente com as crises, ou seja, por causa das crises. Aqui, o carter
causal de an aparece concomitante ao sentido modal:

(3-8) Margot Kmann hat eine schwere Krankheit berstanden und ihre Scheidung bewltigt und das im Licht der ffentlichkeit, das das Amt einer Bischfin mit sich bringt. Sie ist an
Krisen gereift. (Braunschweiger Zeitung, de 02.01.10) / Margot Kmann sobreviveu a uma
doena grave e superou sua separao e isso sob os holofotes da mdia, que o cargo de bispa
lhe confere. Ela amadureceu com crises.

Curiosamente, an aparece empregada mais uma vez com uma palavra de carter
negativo (crises).
Observando o grau de gramaticalizao da preposio an, conforme o quadro
desenvolvido

anteriormente, nota-se que essa uma preposio altamente

gramaticalizada:

98

No entanto, essa diferenciao no pode ser comprovada pela anlise do corpus. Essa questo ser
retomada adiante.

115

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 10. Grau de gramaticalizao de an

3.1.2. Ocorrncias com a preposio angesichts

A preposio angesichts aparece com o caso genitivo. Ao p da letra,


angesichts

significa em face de. De acordo com Paul (1958: 48), angesichts

significava em sua origem de modo que se v99 e, portanto, tinha apenas sentido
espacial.
No entanto, o sentido espacial de angesichts reanalisado como a causa, quando
se entende que algo colocado frente de um sujeito o confronta, desencadeando uma
reao.
De fato, na ocorrncias do corpus, a preposio angesichts sempre apresenta
uma situao conflitante normalmente (mas nem sempre) negativa, que necessita de
uma ao para solucion-la. A seguir, so apresentadas algumas dessas ocorrncias em
que h sempre uma situao de conflito, como: Finanzkrise (crise financeira) em (3-9),
Terrorwarnungen (alertas de terrorismo) em (3-10), Probleme (problemas) em (3-11) e
at viele Frauen (muitas mulheres) em (3-12). Por motivos de extenso, as demais
ocorrncias com angesichts podem ser observadas na seo Anexos.

(3-9) Immer mehr Anleger suchen angesichts der Finanzkrise Sicherheit im Edelmetall. (Der
Spiegel, de 08.10.08) / Cada vez mais investidores procuram segurana nos metais preciosos em
face crise financeira.
99

De acordo com Paul (1958: 48), angesichts der Versammlung (reunio) significava em sua origem
indem man die Versammlung vor Augen hat (de modo que se v a reunio).

116
(3-10) Angesichts der jngsten Terrorwarnungen gibt es in der CDU berlegungen, die
Pressefreiheit in Deutschland einzuschrnken. (Der Spiegel, de 23.11.10) / Em face aos novos
alertas de terrorismo, existem deliberaes na CDU, para reduzir a liberdade de imprensa na
Alemanha.
(3-11) Die Welt braucht angesichts der vielen globalen Probleme nach den Worten von USPrsident Barack Obama einen Wandel. (Der Spiegel, de 23.09.09) / De acordo com as palavras
do presidente dos EUA Barack Obama, o mundo precisa de uma mudana frente aos muitos
problemas globais.
(3-12) Was kommt denn als nchstes? Vielleicht die Ansage, dass Allah sich angesichts der
vielen Frauen, die im Sommer im Bikini durch Europa laufen, beleidigt fhlen knnte. (Der
Spiegel, de 16.09.06) / O que vem depois? Talvez o anncio de que Al poderia se sentir
ofendido em face das muitas mulheres que andam de biquni no vero na Europa.

Quanto ao grau de gramaticalizao da preposio angesichts, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 11. Grau de gramaticalizao de angesichts

3.1.3. Ocorrncias com a preposio anhand

De forma semelhante preposio angesichts, anhand (com ajuda de)


formada pela juno da preposio an com o substantivo Hand (mo). Podemos supor
que essa ideia de ajuda venha da metonmia do substantivo mo. Vale lembrar que
assim como no portugus existe a expresso dar uma mo(zinha) com significado de

117

ajudar, h tambm em alemo a expresso jemandem zur Hand gehen (dar uma mo
para algum), com o mesmo sentido.
A preposio anhand possui forte carter instrumental e apesar de extensa
busca, no foi encontrada nenhuma ocorrncia em que anhand pudesse assumir uma
interpretao causal.
A seguir, ilustra-se com (3-13), em que os dois testes aplicados falham. Nessa
ocorrncia, trata-se puramente do instrumento como os estatsticos determinam o valor
da moeda e no h qualquer interpretao de sentido causal, conforme:

(3-13) Wie sich eine Whrung entwickelt, ob sie an Kaufkraft gewinnt oder verliert, das legen
Statistiker in aller Welt gern anhand sogenannter Warenkrbe fest. (Der Spiegel, de 28.03.06) /
Como se desenvolve uma moeda, se ela ganha ou perde no poder de compra. Estatsticos em
todo o mundo gostam de determinar isso com ajuda das assim chamadas cestas de produtos.

Teste 1:
Warum legen Statistiker aller Welt das gern fest? / Por que estatsticos de todo o mundo gostam
de determinar isso?
? Weil sie Warenkrbe haben./ Porque eles tm cestas bsicas.

Teste 2:
? Wie sich eine Whrung entwickelt, ob sie an Kaufkraft gewinnt oder verliert, das legen
Statistiker in aller Welt gern wegen sogenannter Warenkrbe fest. / Como se desenvolve uma
moda, se ela ganha ou perde no poder de compra. Estatsticos em todo o mundo gostam de
determinar isso por causa das assim chamadas cestas bsicas.

Visto que as ocorrncias com anhand no tiveram xito em nenhum dos testes
aplicados, no se pode dizer que anhand seja uma preposio com interpretao causal.
Sobre a gramaticalizao de anhand, temos:

sim
anteposta

no

118

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 12. Grau de gramaticalizao de anhand

3.1.4. Ocorrncias com a preposio anlsslich

A preposio anlsslich tem uma formao diferente de angesichts e anhand,


pois sua criao ocorre a partir do substantivo Anlass (ocasio). Assim, anlsslich
significa por ocasio de. Embora o uso de anlsslich von (cf. DUDEN, 2009) seja
possvel, nenhuma ocorrncia desse tipo foi encontrada no corpus.
De modo geral, pode-se dizer que essa preposio tem sentido primrio
temporal, sendo que possvel reanalisar o aspecto temporal de anlsslich como a
causa: nessa ocasio, portanto, por causa dessa ocasio. Provavelmente, anlsslich
comeou a ser empregada apenas para introduzir substantivos que denotavam ocasies
especiais, como comemoraes, conforme pode ser visto em (3-14), em que o 60o
aniversrio de coroao pode ser visto como a causa para a admirao pela rainha.

(3-14) Wie sich das gute alte England und die Welt verndert haben, illustriert auch die
uneingeschrnkte Bewunderung fr die Queen anlsslich ihres 60. Thronjubilums. (Der
Spiegel, de 08.06.12) / A admirao incondicional pela rainha por ocasio de seu 60o
aniversrio de coroao tambm ilustra como a boa e velha Inglaterra e o mundo mudaram.

No entanto, com o aumento da gramaticalizao de anlsslich, ela passa a ser


usada tambm para introduzir um evento importante, mas nem sempre positivo,
conforme mostra (3-15), em que o novo projeto motiva um convite e; principalmente
em (3-16), em que os ataques Noruega motivam a ao do ministro:

119

(3-15) Als Hockney anlsslich eines neuen Filmprojekts fr die BBC Hoppe zu den
Dreharbeiten einlud, sagte der begeistert zu. (Der Spiegel, de 27.08.01) / Quando Hockney
convidou Hoppe para uma filmagem por ocasio de um novo projeto cinematogrfico, ele
aceitou entusiasmado.
(3-16) Bundesinnenminister Hans-Peter Friedrich (CSU) hat anlsslich der Anschlge in
Norwegen ein Ende der Anonymitt im Internet gefordert. (Der Spiegel, de 07.08.11) / Por
ocasio dos ataques na Noruega, o ministro do interior Hans-Peter Friedrich (CSU) exigiu um
fim do anonimato na internet.

Pode-se observar o grau de gramaticalizao de anlsslich no quadro a seguir:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 13. Grau de gramaticalizao de anlsslich

3.1.5. Ocorrncias com a preposio auf


Conforme o site da gramtica Duden100, a preposio auf de origem espacial
singnificava de baixo para cima e remonta forma f no alto-alemo antigo.
No corpus, quase todas101 as ocorrncias de auf em sentido causal apareceram
apenas com substantivos e sem artigos.
100

<http://www.duden.de/rechtschreibung/auf_Praeposition> Acesso em 17.04.14.


Com exceo de uma ocorrncia da preposio auf com um adjetivo seguido de um substantivo:
Auf wiederholte Nachfrage versicherte der Fachbereichsleiter auerdem, dass bestehende Zeiten fr die
Vereine, die bisher das Schwimmbad Waldhof-Ost genutzt haben, nicht angetastet werden.
101

120

As ocorrncias apareceram com os seguintes substantivos: Anfrage (pedido),


Gehei (mando), Betreiben (instigao), Aufforderung (pedido), Weisung (pedido),
Anweisung (instruo), Nachfrage (demanda), Anordnung (ordem), Antrag (requisio),
Anraten (recomendao), Anregung (sugesto), Vorschlag (proposta) e Wunsch
(desejo). Abaixo, exemplifica-se apenas com Anfrage em (3-17), Aufforderung em (318) e Anraten em (3-19)102:

(3-17) Google erklrt auf Anfrage von SPIEGEL ONLINE zur Kritik der Datenschtzer: [...]
(Der Spiegel, de 24.04.10) / Google explica a pedido do Spiegel online sobre a crtica da
proteo de dados: [...]
(3-18) Hatte Ballack zunchst auf der Bank Platz genommen, eilte er dann auf Aufforderung
von Trainer Robin Dutt nach 50 Minuten zum Aufwrmen. (Der Spiegel, de 29.01.12) / Se
Ballack tinha primeiro tomado lugar no banco, ele depois correu a pedido do treinador Robin
Dutt aps 50 minutos para o aquecimento.
(3-19) Auf Anraten seines Arztes begab er sich nach Bad Boll. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) /
Por recomendao de seu mdico, ele foi para Bad Boll.

Assim, chama a ateno o fato dessas ocorrncias aparecerem com substantivos


derivados de verbos que indicam pedido, requisio, ordem etc, ou seja, com
substantivos derivados de verbos dicendi (ou declarativos).
No entanto, tambm foram encontradas ocorrncia de auf em sentido causal com
os substantivos Druck (presso) em (3-20) e Initiative (iniciativa) em (3-21), conforme:

(3-20) Hamburg - Die Personalie kommt nach SPIEGEL-Informationen auf Druck von
Commerzbank-Chef Martin Blessing zustande. (Der Spiegel, de 15.08.09) / Hamburgo
Segundo informaes do Spiegel, o nome foi proposto por presso do chefe do Commerzbank
Martin Blessing.

(3-21) Auf Initiative von Brigitte Rebsamen wurden die Creatissimo (Spiel- und
Bastelnachmittag), Kinder-Bibeltage, Kids feiern Advent oder das Wochenende fr
Konfirmanden eingefhrt. Auch der Jugendtreff in Bichelsee kam auf ihre Anregung hin
(M12/JUL.07544 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 30; Bderfrage bleibt groes Thema) / Alm
disso, aps inmeros questionamentos, o supervisor assegurou que os perodos reservados para os clubes,
que usavam a piscina Waldhof-Ost at o momento, no foram modificados.
102
As demais ocorrncias encontram-se no corpus na seo Anexos.

121
zustande. (A10/JAN.06344 St. Galler Tagblatt, 26.01.2010, S. 37; Unruhe bedeutet Bewegung)
/ Por iniciativa de Brigitte Rebsamen, foram introduzidos o Creatissimo (tarde de brincadeiras e
artesanato), dias da Bblia infantil, crianas festejam o Advento ou o fim de semana para
confirmandos. O encontro jovem em Bichelsee tambm foi realizado por sua sugesto.

interessante observar que a noo causal conferida pela preposio auf


aparece com substantivos sem o artigo. Alm da falta do artigo sinalizar que o
substantivo incontvel, isso tambm indica que a gramaticalizao com a preposio
auf e esses substantivos provavelmente est em estgio avanado e muitas dessas
junes j so consideradas formas cristalizadas.
Especula-se que talvez essas formas cristalizadas possam futuramente vir a se
gramaticalizar em outras preposies como aufwunsch ou aufdruck.

necessrio

lembrar que a preposio aufgrund (por causa de) se gramaticalizou a partir da forma
auf Grund103 e, portanto, tal possibilidade aceitvel. Esse assunto ser aprofundado na
seo especfica da preposio aufgrund.
Alm disso, a preposio auf apareceu no corpus acompanhada pelos verbos
sich freuen (alegrar-se) em (3-22) e reagieren (reagir) em (3-23), onde a preposio
utilizada por causa da regncia verbal. No entanto, lembra-se que em algum momento,
houve uma motivao para o emprego especfico de auf com esses verbos.

(3-22) Der Co-Pilot von Giniel de Villiers freut sich auf die Herausforderung und den
"Beifahrer-Wettkampf" mit Timo Gottschalk. (BRZ10/JAN.00111 Braunschweiger Zeitung,
02.01.2010; VW ist in Sdamerika auf Sieg gepolt) / O co-piloto de Giniel de Villiers se alegra
com o desafio e a "competio de co-piloto" com Timo Gottschalk.
(3-23) Walter reagiert damit auf eine Zwischenbilanz des hannoverschen Prventionskonzepts,
mit dem die Stadt, gemeinsam mit anderen Institutionen, Kinder und Jugendliche auf oft
tdliche Gefahren von Alkoholmissbrauch aufmerksam macht. (HAZ10/JAN.00090
Hannoversche Allgemeine, 02.01.2010; Dezernent: Kein Alkohol an Jugendliche) / Walter
reage a um balano econmico intermedirio do conceito de preveno de Hanover com o qual
a cidade frequentemente conscientiza crianas e jovens dos perigos mortais do abuso de lcool,
juntamente a outras instituies.

103

Da mesma forma que auf Seiten > aufseiten (por parte de).

122

Tambm foram encontradas ocorrncias com a preposio auf e a partcula hin,


sendo que a partcula hin indica um afastamento em relao ao falante. De acordo com
Di Meola (2000: 121s), pode-se considerar auf...hin como uma preposio complexa.
Tentando decifrar a diferena de emprego entre auf e auf...hin, Schrder
(1990:70. Trad. Minha) explica que a partcula hin utilizada quando o substantivo que
segue auf aparece com artigo: Se o artigo empregado no sintagma preposicional, hin
aparece aps o substantivo.104. Um exemplo utilizado por Schrder (1990) para
exemplificar essa diferena o seguinte:

(3-24) a. Auf den Rat des Arztes hin rauchte er nicht mehr. (SCHRDER, 1990: 70) / Por causa
do conselho do mdico, ele no fumava mais.
b. Auf Anraten des Arztes rauchte er nicht mehr. (SCHRDER, 1990: 70) / Por
recomendao do mdico, ele no fumava mais.

Como se pode notar, em (3-24) o uso ou no do artigo influenciaria o emprego


da partcula hin.
Entretanto, cabe observar aqui que de acordo com Helbig & Buscha (2001: 366),
o uso de hin facultativo quando a palavra no apresenta artigo, conforme pode ser
visto na ocorrncia (3-25):

(3-25) Er las das Buch auf Anregung seines Professors (hin). (HELBIG & BUSCHA, 2001:
366) / Ele leu o livro por sugesto de seu professor.

Assim, discute-se que se a diferena de uso entre auf e auf...hin fosse a presena
ou no do artigo, como afirma Schrder (1990), no existiria a facultatividade de hin
apontada por Helbig & Buscha (2001). No corpus foram encontradas ocorrncias de auf
apenas com substantivos sem artigo (conforme j explicado acima), enquanto auf...hin
aparece com substantivos com e sem artigo, alm de adjetivos, aparentemente de forma
104

Wird in der Prpositionalphrase der Artikel verwendet, steht nach dem Substantiv hin [...]
(SCHRDER, 1990: 70)

123

aleatria. Isso pode ser visto com o substantivo Gesuch (requisio/decreto) em (3-26) e
com o substantivo Befehl105 (ordem) em (3-27) abaixo:

(3-26) a. Der Gemeinderat hat auf Gesuch hin folgende Patente zur Ausbung einer
gastgewerblichen Ttigkeit verlngert: Katja Schmitter, Ringgasse 23, 9450 Altsttten
(Bierhalle Linde) und Claudia Hutter, Tannerstrasse 1, 9445 Rebstein (Restaurant Steg).
(A10/JAN.04483 St. Galler Tagblatt, 20.01.2010, S. 36; 21 sollen eingebrgert werden) / O
conselho comunitrio prorrogou por causa de requerimento a seguinte licena para exercer uma
atividade gastronmica: Katja Schmitter, Ringgasse 23, 9450 Altsttten (Bierhalle Linde) e
Claudia Hutter, Tannerstrasse 1, 9445 Rebstein (Restaurante Steg).
b. Der Gemeinderat Balgach hat auf ein Gesuch hin die Bewilligung fr den Anlass erteilt und
gleichzeitig einen Sponsorenbeitrag sowie eine Beteiligung an den Kosten fr die
Verkehrskadetten gesprochen. (A10/JAN.04483 St. Galler Tagblatt, 20.01.2010, S. 36; 21
sollen eingebrgert werden) / O conselho local de Balgach concedeu por conta de um
requerimento a autorizao para o evento e ao mesmo tempo prometeu uma contribuio de
patrocinadores e uma diviso dos custos para os cadetes do trnsito.
(3-27) a. Viel interessanter als Gallus ist jedoch der kleine Br, der pltzlich auftaucht und auf
Befehl hin Holz auf die Feuerstelle legt. Einige Schler sind sogar mutig genug, ihn zu
streicheln. (A12/JUN.13438 St. Galler Tagblatt, 29.06.2012, S. 40; Eine Begegnung mit Gallus)
/ Muito mais interessante do que Gallus , no entanto, o pequeno urso que aparece de repente e
por comando (de algum) coloca lenha na fogueira.
b. Der zweifache Familienvater hatte gestanden, nahe seiner Wohnung im Industriegebiet
"Lhnberger Htte" auf den Befehl von Stimmen aus dem Totenreich hin zugestochen zu
haben. (RHZ10/JAN.12180 Rhein-Zeitung, 28.01.2010; Mann hrt Stimmen aus Totenreich) /
O duplo pai de famlia confessara ter esfaqueado, perto de seu apartamento na zona industrial
"Lhnberger Htte", por comando de vozes do reino dos mortos.
c. 1753 wurde der Hof auf bischflichen Befehl hin in eine Sennerei umgewandelt.
(WPD11/S31.51370: Stutenhof, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Stutenhof:
Wikipedia, 2011) / Em 1753, a fazenda foi transformada por ordem bispal em um lugar onde se
faz laticnios.

105

Curiosamente, Befehl tambm aparecia com a preposio aus em 1630, conforme: Sacra Biblia, Das
ist, die gantze H. Schrift Alten vnd Newen Testaments, nach der letzten Rmischen Sixtiner Edition, au
Befehl des hochwrdigsten Durchleuchtigsten Frsten vnd Herren, Herren Ferdinanden, Erzbischoffen zu
cln vnd Churfrsten etc. [...] (1630) (WPD11/D04.11939: Dietenberger-Bibel, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Dietenberger-Bibel: Wikipedia, 2011)

124

Em (3-26), auf...hin aparece com o substantivo Gesuch (requisio/decreto) sem


artigo em (3-26a) e com o artigo indefinido ein em (3-26b). J em (3-27), auf...hin
aparece com o substantivo Befehl (ordem) sem artigo em (3-27a), com o artigo definido
den em (3-27b) e com o adjetivo bischflich (bispal) que qualifica Befehl em (3-27c).
Zifonun et al. (1997) chamam a ateno para a concorrncia entre usos dessas
formas, apresentando outra explicao para seu emprego

Pode-se observar, no entanto, que auf concorre em contextos semelhantes


com auf...hin. Nesse caso, auf...hin tem um campo de uso mais abrangente.
Auf sozinha empregada via de regra apenas com substantivos que indicam
manifestaes de intenes ou atos diretivos, como desejo, conselho, ordem
etc; se no, auf...hin deve ser empregado [...]106 (ZIFONUN et al.,
1997:2152.Trad. Minha.)

Como foi visto anteriormente, a maioria das ocorrncias do corpus com auf de
fato aparecem com substantivos nesse sentido, com exceo de Druck que no expressa
intenes, nem atos diretivos. No entanto, foram encontradas ocorrncias com auf...hin
exatamente com esse tipo de substantivo, como Wunsch (desejo) em (3-28), Anraten
(sugesto) em (3-29) e Anfrage (pedido) em (3-30), o que contraria a explicao de
Zifonun et al. (1997):

(3-28) Der Bauarbeiter hatte damals den als wild beschriebenen Sohn der Freundin (22)
beaufsichtigt und Rafael vor einem Fernsehabend auf dessen Wunsch hin in die Luft geworfen.
(RHZ10/JAN.09325 Rhein-Zeitung, 23.01.2010; Musste Rafael Schmerzen leiden?) / Naquela
poca, o pedreiro cuidava do filho (descrito como endiabrado) de sua namorada (22) e jogou
Rafael para cima por pedido dele, antes de uma noite na frente da televiso.
(3-29) Und wenn diese Distanzierung ausblieb, so blieb sie auf mein Anraten hin aus, weil
dadurch das Ansinnen des Herrn Fischer noch verstrkt wrde und er noch mehr
Aufmerksamkeit bekme. (M12/JUN.06326 Mannheimer Morgen, 20.06.2012, S. 16; In Biblis
gibt es keine herrschenden Parteien) / E quando no havia esse distanciamento, ento era por
minha sugesto, pois assim a exigncia do senhor Fischer ficaria ainda mais forte e ele receberia
ainda mais ateno.
106

[...] Man beachtet aber, dasss auf in vergleichbaren Kontexten mit auf...hin konkurriert. Dabei hat
auf...hin einen weiteren Anwendungsbereich. Auf selbst wird in der Regel nur mit Nomina, die
Bekundungen von Intentionen oder Aufforderungshandlungen bezeichnen wie Wunsch, Anraten,
Anordnung usw., verwendet, sonst muss auf...hin stehen.[...] (ZIFONUN et al., 1997: 2152).

125
(3-30) Auf seine Anfrage hin schtzt der Fachbereich Sport und Freizeit den Sanierungsbedarf
auf ber eine Million Euro. (M12/JUN.08537 Mannheimer Morgen, 27.06.2012, S. 30;
Sachverstand der Vereine wird bei Bedarf hinzugezogen) / A seu pedido, o departamento de
esporte e lazer calcula uma quantia de reforma de mais de uma milho de euros.

Tambm ocorreram casos, em que auf e auf...hin apareceram no mesmo texto,


como em (3-21) (j apresentado) e (3-31) abaixo:

(3-31) Auf Nachfragen des Gerichts erklrt die Frau im Zeugenstand, dass der Mann auf ihr
Bitten hin ein Kondom benutzt habe, das sie in der Tasche dabei hatte und das sie ihm sogar
selbst bergestreift habe. (NUZ10/JAN.00945 Nrnberger Zeitung, 13.01.2010, S. 10;
38Jhriger vor Gericht - Prostituierte vergewaltigt?) / Por questionamento da justia, a mulher
explicou no banco de testemunhas que, a seu pedido, o homem teria usado um preservativo que
ela tinha na bolsa e ela mesma at colocou nele.

O que pode ser concludo que enquanto auf em sentido causal aparece apenas
com substantivos sem artigo, o emprego de auf...hin de fato mais amplo, podendo
aparecer com substantivos com ou sem artigos.
Sobre a gramaticalizao de auf, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 14. Grau de gramaticalizao de auf

no

126

3.1.6. Ocorrncias com a preposio aufgrund

A preposio aufgrund formada pela juno da preposio auf e do


substantivo Grund (motivo) e significa por causa de. De forma semelhante a outras
preposies como mithilfe (com ajuda de), aps a reforma ortogrfica alem de 1996,
tanto a forma auf Grund quanto aufgrund so possveis107.
No corpus, encontram-se tambm as variaes de aufgrund/auf Grund com a
preposio von acompanhada de caso dativo (aufgrund von / auf Grund von) ou
diretamente com o caso genitivo (aufgrund / auf Grund). Abaixo ilustramos as formas
possveis: aufgrund em (3-32), aufgrund von em (3-33), auf Grund em (3-34) e auf
Grund von em (3-35).

(3-32) Sie haben Probleme mit Passagieren, die sich aufgrund ihrer Krpermae nicht
anschnallen, die Armlehnen nicht herunterklappen oder sich erst gar nicht hinsetzen knnen.
(Der Spiegel, de 03.04.13) / Eles tm problemas com passageiros que no conseguem colocar o
cinto de segurana, no conseguem abaixar os encostos para brao ou mesmo se sentar por
causa de seu tamanho corporal.
(3-33) Stndige Erreichbarkeit und Termindruck machen krank: Laut einer KrankenkassenStudie hat jeder fnfte Arbeitnehmer psychische Strungen aufgrund von Stress im Job. (Der
Spiegel, de 28.01.11) / Constante acessibilidade e presso de tempo deixam doente: de acordo
com um estudo de um seguro de sade, um em cada cinco trabalhadores tem transtornos
mentais por causa de estresse no trabalho.
(3-34) Auf Grund des groen Erfolges mit dem Mbelabverkauf, wird dieser in der nchsten
Zeit von der Firma "FZ-Mbel" aus Wilhelmsburg gezielt weitergefhrt, allerdings nur solange
der Vorrat an Ware reicht. (Niedersterreichische Nachrichten, 07.06.2012, Ressort:
WERBUNG; Sonderverkauf bei FZ) / Devido ao grande sucesso da venda de mveis, essa com
certeza continuar comandada nos prximos dias pela empresa FZ-Mbel de Wilhelmsburg ,
mas apenas enquanto durar o estoque.
(3-35) Ortsbrgermeister Helmut Bll ging noch einmal darauf ein, dass der Jugendraum seit
November auf Grund von Reparaturarbeiten und einer Neuorganisation bis auf weiteres
geschlossen sei. (RHZ00/JAN.03964 Rhein-Zeitung, 10.01.2000; Raser schon deutlich vor der
- Ortslage zu Tempo 50 zwingen) /O prefeito local Helmut Bll reiterou mais uma vez, que o

107

Apesar
da
forma
aufgrund
ser
preferida
pela
gramtica
http://www.duden.de/rechtschreibung/aufgrund_Praeposition, acesso em 19.11.13)

Duden

(cf.

127
centro para jovens estaria fechado provisoriamente desde novembro por causa de reformas e de
uma nova organizao.

Em um caso, foram encontradas duas dessas variantes (aufgrund e aufgrund


von) no mesmo texto e com diferena mnima de espao entre elas, conforme (3-36)
abaixo. Provavelmente essa variao ocorreu por razes estilsticas:

(3-36) Die chronische Erschpfung aufgrund von jobbedingtem Stress wirkt sich auch deutlich
auf die Unternehmen aus: In den letzten vier Jahren haben Fehlzeiten aufgrund psychischer
Erkrankungen um 33 Prozent zugenommen. (Der Spiegel, de 28.01.11) / O esgotamento crnico
por causa de estresse relacionado ao trabalho afeta tambm claramente a empresa: nos ltimos
quatro anos as faltas por causa de enfermidades mentais aumentou em 33 por cento.

Quanto gramaticalizao de aufgrund, temos:


sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 15. Grau de gramaticalizao de aufgrund

3.1.7. Ocorrncias com a preposio aus


Conforme o site da gramtica Duden108, com origem espacial, a preposio aus
significava para fora de. Essa preposio remonta da forma no alto-alemo antigo.
108

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/aus_Praeposition>> Acesso em 17.04.14.

128

J o uso de aus para indicar causa pode ser observado alguns sculos atrs,
sendo que no corpus encontramos aus em sentido causal j em 1515 em um livro de
Johann Weyssenburger, conforme apresentado em (3-37):

(3-37) Es fragt sich, warum der greise Bischof noch einmal eine Reise unternehmen wollte und
welches Ziel sie hatte. Sehr viel erfahren wird (sic) darber aus seinen Viten nicht. In dem
berhmten Holzschnittbuch ber das Leben des hl. Wolfgang von Johann Weyssenburger aus
dem Jahr 1515 heit es: Er zog fort "au nothurft und sachen des pistums Regenspurg".
(N94/OKT.39771 Salzburger Nachrichten, 29.10.1994; RUDOLF ZINNHOBLER Um des
Mnchs und Bischofs Wolfgang zu gedenken) / Questiona-se por que o bispo idoso queria fazer
novamente uma viagem e qual o destino dela. No descobrimos muita coisa a partir de suas
histrias de vida. No famoso livro de xilografias sobre a vida do santo Wolfgang de Johann
Weyssenburger de 1515, est escrito: Ele viajou por necessidade e coisas da diocese de
Regensburg.

De forma semelhante, Duchteau (1979:68) apud Diewald (2002:115) apresenta


o seguinte exemplo do Neuhochdeutsch109 (novo-alto alemo):

(3-38) "Herr Doktor, es mag der Hu au forcht also geredet haben." (Cochlaeus 22-17 apud
Duchteau 1979:68) 'Doctor, Hu may have spoken thus for fear.'(DIEWALD, 2002: 115) /
Doutor, o Hu pode ento ter falado de medo.

Rosenfeld (1983) dedica um trabalho s preposies aus e vor em sentido causal


e algumas observaes desse trabalho so apresentadas a seguir. 110
Rosenfeld (1983: 23ss) afirma que aus possui uma caracterstica mais prxima
de causa do que vor, pois frases com aus podem ser parafraseadas com frases com a
conjuno weil (porque).
Segundo Rosenfeld (1983:67-68), nos sintagmas preposicionados iniciados por
aus e vor, os substantivos no podem ser pronominalizados quando essas preposies
109

A saber, a partir do sculo XVII (cf. LANGENSCHEIDT, 2003: 734).


Com relao ao estudo de Rosenfeld (1983), h algumas notas a respeito da preposio vor nesta
seo, assim como comentrios sobre a preposio aus na seo sobre a preposio vor.
110

129

so empregadas com sentido causal. Porm, quando aus e vor so usadas em sentido
espacial, a pronominalizao possvel. Essas restries podem ser observadas abaixo:
em (3-39a) e (3-39b), a preposio aus est empregada em sentido causal e, portanto, a
pronominalizao no possvel; j em (3-40a) e (3-40b), a preposio aus possui
sentido espacial e a pronominalizao possvel:

(3-39) Er floh aus Angst.


(3-39a) Er floh aus Angst. *Sie hatte ihn berwltigt. (ROSENFELD, 1983: 67) / Ele fugiu de
medo. Ele o tinha dominado.
(3-39b) Er hatte Angst. *Daraus floh er. (ROSENFELD, 1983: 68) / Ele tinha medo. Ele fugiu
disso.
(3-40) Er ging aus der Kammer.
(3-40a) Er ging aus der Kammer. Sie war ihm zu eng. (ROSENFELD, 1983: 68) / Ele saiu do
quarto. Ele era pequeno demais para ele.
(3-40b) Das Haus hatte eine Kammer. Er ging daraus heraus. (ROSENFELD, 1983: 68) / A
casa tinha um quarto. Ele saiu dele.

Consoante Rosenfeld (1983: 63), as preposies aus e vor tm sentido causal


apenas quando seguidas de substantivos que podem expressar sentimentos (Ex: Angst =
medo), atitudes (Ex: Protest = protesto) ou caractersticas (Ex: Snobismus =
esnobismo). De fato, no corpus, foram encontradas ocorrncias com a preposio aus e
sentimentos, como: Rache (raiva), Furcht (temor), Angst (medo), Neid (inveja), Mitleid
(compaixo), Sorge (preocupao), Scham (vergonha), Hunger (fome) e Empathie
(empatia). Abaixo, exemplifica-se com os substantivos Angst em (3-41), Neid em (3-42)
e Mitleid em (3-43):

(3-41) Aus Angst vor dieser Stimmung brennt das Statistische Bundesamt nun ein wahres PRFeuerwerk fr den Zensus 2011 ab. (Der Spiegel, de 04.04.11) / Por medo dessa atmosfera, o
rgo Federal de Estatstica agora solta fogos de artifcio PR verdadeiros para o censo de 2011.
(3-42) Sozialpsychologen vermuten, dass werdende Vter verunsichert sind und sich
vernachlssigt fhlen, whrend schwangere Frauen eine klar definierte gesellschaftliche Rolle
haben und viel Aufmerksamkeit bekommen - der Bauch wchst also gewissermaen aus Neid.
(Der Spiegel, de 26.10.12) / Psiclogos sociais supem que os futuros pais ficam inseguros e se

130
sentem negligenciados, enquanto as mulheres grvidas tm um papel claramente definido na
sociedade e recebem muita ateno ento, a barriga cresce, de certa forma, de inveja.
(3-43) Die Nachbarn halfen der alten Frau aus Mitleid. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366) / Os
vizinhos ajudaram velha senhora por compaixo.

Da mesma maneira, tambm foram encontradas ocorrncias com atitude e


caracterstica, respectivamente: Protest (protesto) em (3-43) e bermut (arrogncia) em
(3-44), conforme:

(3-43) Am 22. September 2002 trat sie nach 54 Jahren Zugehrigkeit aus Protest ber
antiisraelische uerungen des damaligen Parteivizechefs Jrgen W. Mllemann aus der FDP
aus. (Der Spiegel, de 11.06.10) / Em 22 de Setembro de 2002, ela se demitiu depois de 54 anos
de afiliao em protesto contra declaraes anti-israelitas por parte do ento vice-chefe do
partido Jrgen W. Mllemann do FDP.
(3-44) Sie spielten ihm den Streich aus bermut. (DUDEN, 2009: 605) / Eles fizeram uma
pegadinha com ele por arrogncia.

No entanto, foram encontradas ocorrncias no corpus em que os substantivos


no faziam parte dessas categorias (sentimentos, atitudes e caractersticas), como
Mangel (deficincia) em (3-45) e Sparsamkeit (economia) em (3-46):

(3-45) Aus Mangel an Beweisen Jrg Kachelmann ist frei (Die Welt, de 31.05.11) / Por falta
de provas, Jrg Kachelmann solto.
(3-46) Kaum ein Studium ist so beliebt wie das der Medizin, doch aus Sparsamkeit halten die
Bundeslnder die Pltze knapp. (Der Spiegel, de 24.03.11) / Quase nenhuma faculdade to
popular quanto a medicina, mas por economia, os estados mantm poucas vagas.

J Schrder (1990: 79) enumera que os seguintes substantivos podem aparecer


apenas com a preposio aus: Erfahrung (experincia), Pflichtgefhl (sentimento de
obrigao), Spa (diverso), Rcksicht (considerao), berzeugung (convico),

131

Unwissenheit (ignorncia), Verantwortung (reponsabilidade) e Versehen (engano).


Provavelmente, isso indica uma cristalizao do emprego de aus com esses
substantivos. Abaixo, ilustra-se com (3-47) e (3-48):

(3-47) Er hatte sich aus Versehen falsch gesetzt. (SCHRDER, 1990: 79) / Ele se sentou no
lugar errado por engano.
(3-48) Aus Erfahrung wird man klug. (SCHRDER, 1990: 79) / Nos tornamos espertos com a
experincia.

Rosenfeld (1983) tambm verifica algo que provavelmente faz parte do processo
de gramaticalizao, de que quando aus e vor so empregadas em sentido causal, os
substantivos devem necessariamente aparecer sem artigos, enquanto que em outros
sentidos (como o espacial), os substantivos aparecem com artigos, sendo que sua
ausncia tornaria a frase agramatical. Porm, observa-se que em sentido modal, o uso do
artigo tambm no permitido com a preposio aus111.
A seguir, temos (3-49) com sentido causal, em que no utilizado o artigo e (350), em que o sentido espacial aparece com artigo:

(3-49) aus/vor Angst x *aus/vor der Angst (por/de medo)


(3-50) aus/vor dem Haus x *aus/vor Haus (da casa/na frente da casa)

As observaes feitas por Rosenfeld (1983) puderam ser comprovadas pela


anlise das ocorrncias, em que aus em sentido causal aparece com substantivos sem
artigos. A nica exceo observada na ocorrncia (3-51) mostra aus acompanhado do
substantivo Grund (motivo) com um artigo. No entanto, trata-se aqui de um artigo
demonstrativo catafrico, conforme pode ser verificado abaixo:

111

A preposio aus pode aparecer com substantivo sem artigo em carter modal, como por exemplo em
aus Wolle (de l), sendo que a omisso do artigo se deve provavelmente ao carter no contvel da
palavra (aqui: Wolle (l)). De forma semelhante, provvel que o no emprego de artigos com aus em
sentido causal tambm ocorra por ele se encontrar na frente de substantivos incontveis.

132
(3-51) Manchmal fragt man sich, ob das alles in einem Prozess, in dem es vorwiegend um
technische Fragen gehen sollte, schon aus dem Grund, damit sich ein hnliches Unglck nicht
wieder ereignet, Platz finden muss. (Der Spiegel, de 30.09.02) / s vezes, pergunta-se se isso
tudo deve aparecer em um processo, que deveria tratar principalmente de questes tcnicas, j
pelo seguinte motivo: para que um acidente semelhante no ocorra novamente.

Curiosamente, no corpus, sempre que o substantivo Grund usado para indicar


causa, esse aparece ou com substantivo sem artigo e a preposio auf (conforme j
tratado) ou com um artigo definido (conforme exemplificado acima) ou pode aparecer
ainda com artigo demonstrativo (como em aus demselben Grund em (3-52)) com funo
anafrica com aus. Provavelmente, a ausncia do artigo facilitou a gramaticalizao de
aufgrund, enquanto no existe ausgrund.

(3-52) Zur selben Sekunde schreckt auch Mawla Abdulqader M. in der afghanischen Provinz
Kunduz auf - aus demselben Grund. (Der Spiegel, de 23.12.11) / Mawla Abdulqader M.
sobressalta-se ao mesmo tempo tambm na provncia afeg Kunduz pelo mesmo motivo.

Rosenfeld (1983: 61) observa ainda que o substantivo pode ser qualificado e,
nesse caso, o adjetivo aparece declinado conforme o caso. Exemplificando, temos:

(3-53) aus eigenem Antrieb (por impulso prprio)

De fato, com a preposio aus, foram encontradas ocorrncias com os adjetivos


eigen (prprio), rassistisch (rascista), wirtschaftlich (econmico), schlecht (pesado) e
nichtig (ftil), qualificando um substantivo. A seguir, exemplifica-se com rassistisch em
(3-54):

133
(3-54) Der Richter sah es als erwiesen an, dass die Gruppe gemeinsam und aus rassistischen
Motiven handelte. (Der Spiegel, de 04.01.12) / O juz considerou como provado, que o grupo
agiu em conjunto e por motivos racistas.

O carter causal da preposio aus provavelmente veio de seu sentido primrio


espacial, conforme comprovam as observaes de Radden (1985) e de Zifonun et al.
(1997:2150) descritas anteriormente, que defendem a preferncia pelas preposies que
indicam origem (aus e von) para o uso causal: [...] Aus se relaciona a origens, que so
vistas como recipientes; [...] Em sentido causal, aus usado [...] diante de designaes
para emoes, que so tidas como motivo para aes ou estados [...]112 (ZIFONUN et
al., 1997: 2151. Trad.Minha).
De acordo com Zifonun et al. (1997: 2151), com a preposio aus, deve-se
perceber a metfora do container (recipiente) de onde emergem os resultados. Isso
mais facilmente observado quando temos por exemplo um sentimento como Angst
(medo), que pode ser entendido como um sentimento agitado contido dentro de um
recipiente que cresce at explodir e sair desse recipiente, impulsionando (ou melhor,
causando) a abertura da tampa. Da o uso de aus, que significa em seu sentido primrio
origem, ou seja, provenincia. Uma ocorrncia com Angst pode ser vista em (3-55)
abaixo:

(3-55) Aus Angst vor politischen Unruhen infolge steigender Arbeitslosigkeit hat die Regierung
in Peking zwar angekndigt, mit einem mehrere hundert Milliarden Dollar schweren
Investitionsprogramm gegenzusteuern, es ist aber unwahrscheinlich, dass sie damit die
Konjunkturschwche ganz abfangen kann. (Der Spiegel, de 04.01.09) / Por medo de
instabilidade poltica por causa do crescente desemprego, o governo em Peking at anunciou
financiar com mais de cem bilhes de dlares grandes programas de investimento, mas
improvvel que eles consigam com isso remediar totalmente a fraqueza conjuntural.

112

[...] Aus bezieht sich auf Quellen, die als Behltnisse [...] gesehen werden; [...] Kausal gebraucht wird
aus [...] vor Bezeichnungen fr Emotionen, die als Motive fr Handlungen oder Zustnde zu gelten haben
[...](ZIFONUN et al., 1997: 2151)

134

interessante notar que a preposio aus em carter causal em nenhum


momento aparece em concorrncia com a ideia temporal, mas sim com a ideia espacial,
o que diferente para outras preposies como bei, que ser apresentada adiante.
Quanto gramaticalizao de aus, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 16. Grau de gramaticalizao de aus

3.1.8. Ocorrncias com a preposio behufs


De acordo com a gramtica Duden online113, a preposio behufs (a propsito
de) aparece no alto-alemo mdio derivado do substantivo behuof, que por sua vez
significava propsito. Por esse motivo, pode-se entender a ideia causal dessa preposio
a partir de sua finalidade, ou seja, se algo feito para tal propsito, tambm feita
porque precisa alcanar esse propsito.
Essa preposio ocorre apenas em linguagem burocrtica (conforme ser tratado
adiante) e a gramtica Duden (2009: 605) ressalta que a preposio behufs est caindo
em desuso. De fato, no foi possvel encontrar o mnimo de 50 ocorncias com essa
preposio (apesar de extensa busca). Mesmo assim, foram observadas algumas
ocorrncias com essa preposio em textos atuais, como a (3-56) a seguir, em que o
jubileu a causa do grupo lanar um novo CD:

113

Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/Behuf>> Acesso em 17.09.13.

135
(3-56) Behufs dieses Jubilums gab die Formation die CD "United Folks" heraus.
(R99/APR.27646 Frankfurter Rundschau, 08.04.1999, S. 29, Ressort: KULTURSPIEGEL;
United Folks, acesso em 19.07.13) / A propsito desse jubileu, o grupo lanou o CD United
Folks.

Sobre a gramaticalizao de behufs, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 17. Grau de gramaticalizao de behufs

3.1.9. Ocorrncias com a preposio bei

De origem espacial (cf. PAUL, 1958: 29), bei atualmente possui outros sentidos,
como o temporal. De fato, Helbig & Buscha (2001: 368) descrevem a preposio bei
como temporal, quando indica dois acontecimentos que ocorrem concomitantemente.
Porm, pode-se notar que o sentido causal algumas vezes tambm est presente.
Em (3-57), por exemplo, possvel uma interpretao temporal e causal, sendo que os
dois fatos (tempestade e afogamento) ocorrem ao mesmo tempo e, dessa forma, pode-se
concluir que a tempestade causou o afogamento.

(3-57) Drei Menschen ertrinken bei Unwetter-Inferno im Killertal (Der Spiegel, de 03.06.08) /
Trs pessoas se afogam no inferno de tempestade em Killertal.

136

O carter condicional de bei tambm parece permitir uma interpretao causal.


De acordo com Schrder (1990: 88s. Trad.Minha), Em um adjunto adverbial,
nomeada uma circunstncia, que o pressuposto do acontecimento da orao sem o
gerar obrigatoriamente. [...]114. Um exemplo desse tipo pode ser visto abaixo, em que
as janelas devem ser fechadas caso haja uma tempestade:

(3-58) Bei Gewitter und Sturm sind die Fenster zu schlieen (SCHRDER, 1990: 89) / Durante
trovoadas, as janelas devem ser fechadas.

Alm disso, foram encontradas vrias ocorrncias em que a preposio bei


aparece em sentido causal com a colocao115: ums Leben kommen (morrer). Por
motivos de brevidade, apresentamos na anlise apenas uma dessas ocorrncias em (359), mas as restantes podem ser observadas no corpus. Nessa ocorrncia, a morte do
casal ocorreu durante a avalanche e por causa dela. Alm disso, a avalanche pode ser
interpretada como o lugar onde as mortes ocorreram:

(3-59) Wien/Innsbruck - Bei einem Lawinenunglck in sterreich ist ein Paar aus BadenWrttemberg ums Leben gekommen. (Der Spiegel, de 28.12.11) / Viena/Innsbruck - Um casal
de Baden- Wrttemberg morreu numa avalanche na ustria.

Foram encontradas tambm ocorrncias de bei em sentido causal com o verbo


sterben (morrer), conforme ilustrado com (3-60):

(3-60) Bei der Explosion in der Nhe der US-Botschaft starben weitere Mitarbeiter des
Friedensgremiums. (Der Spiegel, de 20.09.11) / Mais empregados do grupo de paz morreram
em uma exploso nas proximidades da embaixada americana.

114

Im Adverbial wird ein Sachverhalt genannt, der die Voraussetzung des Satzgeschehens ist, ohne es
notwendigerweise hervorzubringen. [...] (SCHRDER, 1990: 88s.)
115
Segundo Tagnin (2005:37), O termo collocation foi introduzido pelo linguista britnico J.R. Firth
para designar casos de co-ocorrncia lxico-sinttica, ou seja, palavras que usualmente andam juntas.
[...]

137

Apesar deste trabalho no ser quantitativo, o nmero de ocorrncias com verbos


que indicam morte (ums Leben kommen e sterben) e a preposio bei parece ser
relevante. Chama a ateno que o verbo sterben normalmente aparece com a preposio
an (conforme j tratado). O fato de bei aparecer com sterben pode demonstrar certa
concorrncia entre as duas preposies. possvel que enquanto an mostre um carter
apenas causal com esse verbo, a preposio bei indique uma relao temporal/causal (e
talvez ainda espacial). Essa discusso ser retomada adiante.
Ao contrrio do sentido causal da preposio aus que tem sua origem no carter
espacial dessa preposio, a noo causal de bei parece estar mais atrelada ao seu
sentido temporal.
Quanto ao nvel de gramaticalizao de bei, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 18. Grau de gramaticalizao de bei

3.1.10. Ocorrncias com a preposio betreffs

A preposio betreffs (em relao a) tem sua origem no substantivo Betreff


(assunto) e exclusivamente empregada com o caso genitivo.
No corpus, foram encontradas ocorrncias em que betreffs aparece prximo
preposio wegen (por causa de). Uma dessas ocorrncias pode ser observada abaixo
em (3-61), em que a fuga ocorreu por causa das alegaes a respeito de fraude e
corrupo:

138

(3-61) Als Medecin sich 1990 wegen bser Vorwrfe betreffs Steuerhinterziehung und
Korruption ins ebenfalls sonnige Punta del Este absetzen mute, wurde Nizza fhrungslos. (Der
Spiegel, de 30.03.92) / Quando Medecin tambm precisou fugir em 1990 para a ensolarada
Punta del Este por causa de alegaes a respeito de fraude e corrupo, Nizza ficou sem
direo.

Os testes realizados com a preposio betreffs para confirmar sua possvel


interpretao causal foram divididos. Conforme ilustra a ocorrncia (3-62) abaixo, o
primeiro teste falhou e a substituio por wegen (no segundo teste) questionvel:

(3-62) ber die zuletzt kursierenden Gerchte betreffs eines baldigen Rckzug (sic) aus dem
Formel-1-Geschft konnte der Kerpener nur milde lcheln. (Der Spiegel, de 19.10.00) / O
Kerpner s pode sorrir de leve a respeito dos recentes boatos que circulam com relao a uma
retirada antecipada da Frmula 1.

Teste 1:

Warum konnte der Kerpener nur milde ber die zuletzt kursierenden Gerchte lcheln? / Por
que o Kerpner s pode sorrir de leve a respeito dos recentes boatos que circulam?
? Weil sie betreffs einer baldigen Rckzug aus dem Formel-1-Geschft sind. / Porque eles so
com relao a uma retirada antecipada da Frmula 1.

Teste 2:

? ber die zuletzt kursierenden Gerchte wegen eines baldigen Rckzug aus dem Formel-1Geschft konnte der Kerpener nur milde lcheln. / O Kerpner s pode sorrir de leve a respeito
dos recentes boatos que circulam por causa de uma retirada antecipada da Frmula 1.

139

Como pode ser visto, aparentemente nenhum dos testes qualifica betreffs como
tendo uma interpretao causal. Provavelmente, essa preposio indica meramente um
assunto/tema.
Sobre a gramaticalizao de betreffs, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 19. Grau de gramaticalizao de betreffs

3.1.11. Ocorrncias com a preposio bezglich

O termo bezglich existe tanto como preposio quanto como adjetivo. Sua
origem vem provavelmente do substantivo Bezug (relao) e tem o significado de em
relao a. Essa preposio aparece somente com o caso genitivo.
Apesar da semelhana semntica entre bezglich e betreffs, ao contrrio do
esperado, a aplicao dos dois testes foi possvel com bezglich, o que confirma uma
possvel interpretao causal dessa preposio.
Ressalta-se que foram encontradas apenas duas ocorrncias em que a leitura
causal possvel, conforme exemplificam (3-63) e (3-64) abaixo. Isso indica que
provavelmente a preposio bezglich est mais gramaticalizada do que betreffs, j que
comea a perder seu sentido original e, em certos contextos, permite uma interpretao
causal, diferentemente de betreffs.
Em (3-63a), apresenta-se o teste da substituio por wegen, os demais se
encontram na seo Anexos.

140
(3-63) Doch schon jetzt werden Sorgen bezglich der Folgen eines mglichen Abkommens
laut. (Der Spiegel de 11.07.13) / Mas j agora as preocupaes com relao s consequncias
de um possvel acordo se tornam mais gritantes.
a. Doch schon jetzt werden Sorgen wegen der Folgen eines mglichen Abkommens laut. / Mas
j agora as preocupaes por causa das consequncias de um possvel acordo se tornam mais
gritantes.
(3-64) Parallel dazu wurde bekannt, dass Paul Bremer, US-Verwalter im Irak, Bush bereits im
Februar 2001 Vorwrfe bezglich der Terrorismusgefahr gemacht hatte. (Der Spiegel de
30.04.04) / Paralelo a isso, tornou-se pblico que Paul Bremer, o administrador americano no
Iraque, havia feito acusaes com relao ameaa terrorista j fevereiro de 2001.

Quanto gramaticalizao de bezglich, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 20. Grau de gramaticalizao de bezglich

3.1.12. Ocorrncias com a preposio dank

De acordo com Kluge e Mitzka (1975) apud Lindqvist (1994: 65), a preposio
dank teria derivado do verbo denken (pensar), que, devido a uma alterao de
significado, fez com que dank hoje se parea mais com o verbo danken (agradecer). De
fato, Lindqvist (1994: 65) chama a ateno para o substantivo Gedanke (pensamento)
grafado com a, mas derivado de denken (pensar).
J Paul (1958: 49) defende que a preposio dank (graas a) se originou do
substantivo Dank (agradecimento) e existe desde o sculo XVIII. A reanlise de dank

141

como preposio ocorre porque Dank aparecia normalmente em frases sem verbo.
Assim, consoante Paul (1958: 49. Trad.Minha), na frase dank dem Knige (Graas ao
rei), entende-se que Dank sei dem Knige 116 (Que o rei seja agradecido).
Conforme Paul (1958: 49. Trad. Minha), [...] A separao da preposio do
substantivo completada de modo que ela no ficou mais restrita ao reconhecimento de
uma boa ao, mas sim relacionada a uma induo de algo negativo ou neutro [...]117.
Isso pode ser comprovado pelas ocorrncias analisadas, que traziam causas
neutras como Videoberwachung (vigilncia por vdeo) em (3-65) e negativas como
Tuschung (trapaa) em (3-66):

(3-65) Dank der Videoberwachung hat Bauer Landsberg nun einen Dieb berfhrt. (Der
Spiegel, de 09.07.13) / Graas vigilncia por vdeo, Bauer Landsberg condenou agora um
ladro.
(3-66) Dank einer dreisten Tuschung hat ein Dieb in Athen fast eine Million Euro erbeutet.
(Der Spiegel, de 03.10.11) / Graas a uma trapaa audaciosa, um ladro ensacou quase um
milho de euros em Atenas.

Mesmo assim, vrias ocorrncias apareceram com um substantivo que expressa


algo positivo, como em (3-67):

(3-67) Nun ist sie dank Finanzierungshilfe von der Fan-Basis wieder da, hbscher und
raffinierter denn je. (Der Spiegel, de 24.11.12) / Agora, graas ajuda financeira de sua base de
fs, ela est de volta mais bonita e refinada do que nunca.

Alm disso, verificou-se que quando h o emprego de dank, o substantivo


sempre indica algo que de alguma forma contribuiu ou ajudou a fim de realizar alguma

116

Ainda bastante utilizada no alemo a forma Gott sei Dank! (Graas a Deus!), mas no h a forma
*dank Gott.
117
[...] Die Lostrennung der Prposition vom Substantiv ist dadurch vollendet, dass sie nicht auf die
Anerkennung einer Wohltat beschrnkt geblieben ist, sondern auch auf die Herbeifhrung von etwas
Bsem oder Gleichgiltigem bezogen wird [...] (PAUL, 1958: 49).

142

coisa. De fato, Lindqvist (1994: 205) compara duas frases, observando que apenas a
com efeito positivo pode ser realizada com dank, conforme:

(3-68) a. alles ging gut dank seines guten Ratschlags. / Tudo deu certo graas ao seu bom
conselho.
b. *alles ging schief dank seines guten Ratschlags. / *Tudo deu errado graas ao seu bom
conselho.

Curiosamente, de acordo com Paul (1958: 49), a preposio dank comeou a ser
utilizada com o caso dativo, embora atualmante seu uso ocorra tambm com o caso
genitivo. Essa mudana de regncia interessante porque normalmente a preposio
mais nova aparece com o caso genitivo e, posteriormente, com os casos dativo e
acusativo. Conforme a gramtica Duden (2009: 611. Trad.Minha), motivos para isso so
que

s vezes, preposies, que originalmente s regiam o dativo, passam a reger


o genitivo, principalmente quando elas ainda se assemelham a sua classe de
palavra original. Essa regncia do genitivo deve ter carter estilstico:
preposies com regncia do genitivo so mais novas, aparecem
principalmente em textos escritos, (frequentemente oficiais) e parecem ser
estilisticamente mais rebuscadas.118 (DUDEN, 2009: 611. Trad.Minha)

Lindqvist (1994: 39) concorda que essa mudana da regncia diminua


relativamente o grau de preposicionalizao de dank. No entanto, ele tambm prope
que a preposio dank eventualmente seja empregada apenas com o caso dativo,
conforme pode ser observado na figura abaixo em linhas pontilhadas.

118

Gelegentlich kommt es bei Prpositionen, die ursprnglich nur den Dativ regiert haben, zur
Genitivrektion, und zwar meist dann, wenn sie noch ihrer ursprnglichen Wortart hneln. Diese
Genitivrektion drfte stilistische Grnde haben: Prpositionen mit Genitivrektion sind jnger, kommen
vor allem in schriftsprachlichen, oft offiziellen Texten vor und wirken stilistisch hher stehend. [...]
(DUDEN, 2009: 611)

143

[Grau da conformidade em relao regncia]

dank + G(G/D)

dank + D (D)

dank + D (G/D)

dank + D (D)
Figura 5. Mudana no grau da conformidade em relao regncia em dank. Reproduzido de Lindqvist
(1994: 39)

Na figura de Lindqvist (1994), possvel observar a preposicionalizao de


dank. direita temos a preposio dank sendo empregada apenas com o caso dativo
em sua origem. A seguir, se torna possvel o emprego de dank tanto com o caso
genitivo quanto com o dativo. Como o uso da preposio com o caso genitivo seria um
retrocesso na preposicionalizao de dank, esse emprego aparece com uma seta
retornando ao modo dank + G (G/D), ou seja, apesar do uso com dativo ou genitivo ser
possvel, o uso do genitivo preferido. Segundo Lindqvist (1994), porm, essa
tendncia se extinguiu (portanto, o smbolo ). Consoante Lindqvist (1994), o que
ocorre uma ligeira volta nessa escala de preposicionalizao quando o uso com o
genitivo (alm do dativo) possvel. No entanto, de acordo com o linguista, apesar da
possibilidade de uso de dank com dativo ou genitivo, atualmente, a preferncia pelo
caso dativo. Assim, Lindqvist (1994) defende que o prximo passo nessa escala ser o
uso dessa preposio apenas com o caso dativo.
Um exemplo de dank com o caso dativo, pode ser visto em (3-69) abaixo:

(3-69) Dank dem NSA-Whistleblower Edward Snowden ist Datenschutz wieder ein groes
Thema, Google, Apple, Microsoft und andere Web-Konzerne sind in Verruf geraten. (Der
Spiegel, de 19.07.13) / Graas ao informante da NSA (Agncia de Segurana Nacional),
Edward Snowden, a proteo de dados novamente um tema importante, Google, Apple,
Microsoft e outras corporaes da web caram em descrdito.

144

Quanto ao grau de gramaticalizao de dank, temos:

sim
anteposta

monossilbica

no

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 21. Grau de gramaticalizao de dank

3.1.13. Ocorrncias com a preposio durch


De acordo com o site da Duden119, a preposio durch (atravs de) aparece no
alto-alemo mdio na forma dur(ch), derivado de dur(u)h no alto-alemo antigo e com
sentido original espacial de percurso.
Segundo Solstad (2006: 20), a preposio durch pode assumir os seguintes
sentidos: espacial, temporal, instrumental, agentivo e causal. Porm, como no o tema
deste trabalho, sero comentadas apenas as funes agentivo, instrumental e causal, por
se mostrarem mais relevantes ao mesmo.
A preposio durch concorre com von em frases na forma passiva para exprimir
o agente da passiva. No entanto, segundo Solstad (2006: 15. Trad.Minha), h diferenas
entre o emprego das preposies durch e von como agentes da passiva, a saber

Enquanto von geralmente usado para indivduos agindo livremente e de


forma independente, durch muitas vezes limitada a grupos ou instituies
pblicas que ou no agem de forma independente ou no podem assumir

119

Disponvel em:
Acesso em 31.01.14.

<<http://www.duden.de/rechtschreibung/durch_hindurch_mittels_waehrend>>.

145
qualquer outra
15.Trad.Minha)

vontade

ou

intencionalidade.120

(SOLSTAD,

2006:

Nesses parmetros, pode ser visto que durch introduz um agente neutro, um
tribunal, em (3-70):

(3-70) Dieses Vorhaben wurde durch das Essener Landgericht gestoppt. (Der Spiegel, de
09.12.13) / Esse projeto foi interrompido pelo tribunal do distrito de Essen.

Alm disso, consoante Solstad (2006: 46), durch pode assumir tanto carter
instrumental, quanto causal ou ainda instrumental-causal. Segundo o linguista, em
ocorrncias em que a substituio de durch por mit Hilfe von (com ajuda de)
possvel, trata-se de um sentido instrumental. Exemplificando, em (3-71), com ajuda da
venda de souvenirs, h o aumento nos rendimentos:

(3-71) Allein die zustzlichen Einnahmen durch Souvenirs sollen etwa 222 Millionen Pfund
(250 Millionen Euro) betragen, prognostiziert das Marktforschungsinstitut Centre for Retail
Research. (Der Spiegel, de 27.04.11) / Somente os rendimentos adicionais com lembranas
devem alcanar cerca de 222.000.000 (250 milhes de euros), prev o instituto de pesquisa de
mercado Center for Retail Research.

J quando a substituio por aufgrund (por causa de) for vivel, durch assume
carter causal. Em (3-72), o cncer foi causado por causa do fumo ou lcool:

(3-72) Seine berstandene Krebserkrankung an der Zunge knne durch Rauchen oder Alkohol
verursacht worden sein - aber auch durch Oralsex. (Der Spiegel, de 03.06.13) / Seu superado
cncer de lngua pode ter sido causado pelo fumo ou pelo lcool, mas tambm pelo sexo oral.

120

[...] Whrend von meistens bei frei und selbstndig handelnden Individuen verwendet wird, ist durch
oft auf Gruppen oder Behrden beschrnkt, die entweder nicht selbstndig handeln, oder fr die keine
weitere Volitionalitt oder Intentionalitt angenommen werden kann. [...] (SOLSTAD, 2006: 15).

146

Nos casos em que ambas as substituies forem possveis, trata-se de uma noo
instrumental-causal de durch, conforme ilustra (3-73), em que tanto uma leitura com
durch como instrumento (com o cultivo de biocombustveis), quanto como causa (por
causa do cultivo de biocombustveis) pode ser realizada:

(3-73) Bis 2050 sei durch den Anbau von Biobrennstoffen eine Verdoppelung der derzeitigen
Wassernachfrage aus der Landwirtschaft zu erwarten. (Der Spiegel, de 13.08.07) / At 2050,
esperaria-se um aumento em dobro da demanda atual de gua na agricultura pelo cultivo de
biocombustveis.

Assim, Solstad (2006:47. Trad.Minha) sugere que [...] Tambm pode ser que
uma funo de durch seja deixar esses aspectos (causalidade e instrumentalidade) em
aberto.121 De fato, tal argumentao parece ser a mais apropriada para explicar a
escolha pelo emprego de durch e no de outras preposies como mit122, halber etc.
Alm disso, Solstad (2006: 98s) chama a ateno para a diferena entre o
emprego de durch e wegen, comentando (3-74) e (3-75), reproduzidos abaixo:

(3-74) Der Sicherheitsdienst hat ihn durch die Anwendung von Drogen gettet. / O servio de
segurana o matou com o uso de drogas.
(3-75) Der Sicherheitsdienst hat ihn wegen der Anwendung von Drogen gettet. / O servio de
segurana o matou por causa do uso de drogas.

Nos dois casos, para a pergunta o que causou a morte (was hat den Tod
verursacht?) a resposta ser o uso de drogas (die Anwendung von Drogen). Porm, em
(3-74), presume-se que o uso de drogas foi o meio pelo qual a pessoa foi morta,
enquanto em (3-75), entende-se que a pessoa estava usando drogas e foi morta por esse
121

[...] Es kann also sein, dass es die Funktion von durch ist, eine Spezifikation dieser Aspekte
(Kausalitt und Instrumentalitt) offen zu lassen.[...] (SOLSTAD, 2006: 47)
122
Embora Solstad (2006: 102) mostre diferenas entre o emprego de mit e durch quando aponta duas
frases similares encontradas nos trens de duas cidades alems:
a. Tr ffnet mit Druckknopf. / Porta abre com o boto de presso.
b. Tr ffnet durch Knopfdruck. / Porta abre atravs da presso no boto.

147

motivo. Aqui, pode-se comprovar que a opo por durch ou wegen interfere na
interpretao da frase, embora a causa seja a mesma em (3-74) e (3-75).
No corpus, a exemplo do que ocorre com a preposio bei, durch aparece com a
expresso ums Leben kommen em (3-76) e com o verbo sterben (morrer) em (3-77),
alm do verbo ligado a morte vegiften (envenenar) em (3-78) e do adjetivo
substantivado tot (morto) em (3-79), conforme:

(3-76) Wiesbaden - Vermutlich durch eine defekte Gasheizung sind am Donnerstag drei
Menschen in einem Wiesbadener Wohnblock ums Leben gekommen. (Der Spiegel, de
24.11.11) / Wiesbaden trs pessoas morreram na tera-feira em um bairro de Wiesbaden
provavelmente por causa de aquecedor a gs defeituoso.
(3-77) Es sind die schlimmsten berschwemmungen in Sdostasien seit Jahrzehnten: Nach
neuen Zhlungen starben in den letzten Wochen mindestens 500 Menschen durch die
Fluten. (Der Spiegel, de 10.10.11) / So as piores inundaes no Sudoeste da sia h dcadas:
segundo novos nmeros, pelo menos 500 pessoas morreram na ltima semana nas enchentes.
(3-78) Franzsische Kirchsnger durch defekte Heizung vergiftet (Der Spiegel, de 12.12.11) /
Cantores de igreja franceses envenenados por aquecimento defeituoso
(3-79) Jhrlich 65.000 Tote durch Feinstaub (Der Spiegel, de 19.02.05) / 65.000 mortos
anualmente por material particulado

De modo geral, pode-se notar que o aspecto causal conferido pela preposio
durch advm de seu carter instrumental ou puramente causal, sendo que o aspecto
espacial parece no influenciar diretamente a causa. Ainda se pode inferir que a funo
de durch para introduzir o agente da passiva contribui para sua conotao causal.
Quanto gramaticalizao de durch, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

no

148

sintaticamente plurivalente

x123

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 22. Grau de gramaticalizao de durch

3.1.14. Ocorrncias com a preposio fr

De acordo com Paul (1958: 21), as preposies originalmente espaciais fr e


vor possuam o mesmo significado, mas enquanto fr era utilizado apenas com o caso
acusativo, vor aparecia somente com o dativo.
A preposio fr hoje perdeu o sentido espacial e geralmente indica uma
finalidade ou um beneficirio de uma ao. Entretanto, pode-se conferir a fr tambm
uma interpretao causal, quando seu sentido principal de finalidade.
Assim, em (3-80), pode-se interpretar que a causa do jogador ser suspenso foi a
falta cometida e, em (3-81), a causa do estudante vender o rim o desejo (subentendido)
de ter dinheiro suficiente para comprar um tablet:

(3-80) Fr dieses brutale Foul an Stuttgarts Torwart Sven Ulreich im Mrz 2012 wurde der
damalige HSV-Strmer Paolo Guerrero fr acht Spiele gesperrt (Die Welt, de 20.07.13) / O
atacante do HSV na poca, Paolo Guerrero, foi suspenso por oito jogos pela falta brutal
cometida no goleiro Sven Ulreich em maro de 2012.
(3-81) Schler verkauft seine Niere fr ein iPad (Der Spiegel, de 07.04.12) / Estudante vende
seu rim por um iPad.

Alm disso, a preposio fr aparece com alguns verbos no corpus, destacados a


seguir: loben (elogiar) em (3-82), sich schmen (envergonhar-se) em (3-83), sorgen
(zelar) em (3-84) e kmpfen (lutar) em (3-85). Apesar desses verbos utilizarem fr por
causa de sua regncia, vale lembrar que em algum momento houve uma motivao para
esse emprego.
123

Segundo Lindqvist (1994:190), durch no seria sintaticamente plurivalente. Porm, Helbig e Buscha
(2001: 54s) apontam durch como objeto preposicionado com os verbos belegen (comprovar),
beschftigen (ocupar) e erziehen (educar), entre outros.

149

(3-82) Sie wird fr ihre gute Arbeit gelobt. (DUDEN, 2009: 605) / Ela foi elogiada pelo seu
timo trabalho.
(3-83) Hope Solo schmte sich fr ihren Krper (Die Welt, de 18.07.13) / Hope Solo se
envergonhava de seu corpo.
(3-84) Eine geflschte Twitter-Meldung hat fr Chaos an den Brsen gesorgt und neue ngste
um die Stabilitt der Finanzmrkte ausgelst: Die US-Nachrichtenagentur Associated Press
(AP) hatte von einem Anschlag auf das Weie Haus berichtet. (Die Welt, de 23.04.13) / Uma
mensagem falsa no Twitter zelou por caos no mercados de aes e gerou novos temores na
estabilidade dos mercados financeiros: a agncia de notcias americana Associated Press (AP)
relatou um ataque Casa Branca.
(3-85) Die SP will darber hinaus auch fr eine weitere Arbeitszeitverkrzung kmpfen. "Die
vorhandene Arbeit muss gerecht aufgeteilt werden", betont Haider. (O00/JAN.00085 Neue
Kronen-Zeitung, 01.01.2000, S. 20; SP will Arbeitern zu ihrem Recht verhelfen) / A SP tambm
lutaria por uma maior reduo do tempo de trabalho. "O trabalho existente deve ser repartido de
forma justa", disse Haider.

Sobre a gramaticalizao de fr, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 23. Grau de gramaticalizao de fr

no

150

3.1.15. Ocorrncias com a preposio gem


Consoante a gramtica Duden online124, a preposio gem (segundo, de
acordo com) vem do verbo messen (medir) e significava em sua origem aquilo que se
pode medir. Da forma gimi no alto-alemo antigo, passa a geme no alto-alemo
mdio at finalmente se tornar a preposio gem.
Apesar do forte carter modal de gem (inclusive conferido por linguistas
como SCHRDER, 1990: 120s), aps anlise das ocorrncias, concluiu-se que essa
preposio pode ter interpretao causal discreta se aparecer com substantivos que
indicam leis, como regulamentos (3-86), pargrafos (3-87), resolues (3-88), prazos
legais (3-89) termos jurdicos (3-90). Nesses casos possvel interpretar gem como
sendo a causa de algo ocorrer, conforme:

(3-86) Die Ausweitung erfolgt gem des Fifa-Disziplinarreglements. (Der Spiegel, de


27.02.13) / A expanso realizada de acordo com o Cdigo Disciplinar da FIFA.
(3-87) Die Erlaubnis, die das Verbot gem Paragraph 5 (der Feiertagsschutz-Verordnung)
aufhob, demzufolge "sportliche, turnerische und hnliche Veranstaltungen gewerblicher Art"
am Bu- und Bettag nicht arrangiert werden drfen, wurde erteilt. (Der Spiegel, de 26.11.58) /
Foi concedida a licena, que suspendeu a proibio conforme o pargrafo 5 (a regulamentao
de proteo de feriados), segundo a qual " atividades esportivas, de ginstica e afins realizados
por empresas" no podem ser organizados no Dia da Expiao.
(3-88) Gem Uno-Resolution 435 - einem Fahrplan zu "freien und fairen" Namibia-Wahlen
im November - und damit verbundenen Abmachungen obliegt die Aufrechterhaltung von
Gesetz und Ordnung der sdwestafrikanischen Polizei (Swapol), die wiederum von der Uno
beaufsichtigt werden soll. (Der Spiegel, de 10.04.89) / De acordo com a resoluo 435 da ONU
(um roteiro para as eleies livres e justas da Nambia em novembro) e acordos relacionados,
a polcia do sudoeste africano (SWAPOL), que por sua vez supervisionada pela ONU,
incumbida pela manuteno da lei e da ordem.
(3-89) Eigentlich htte Vattenfall alle Stromkunden gem der gesetzlich vorgeschriebenen
Frist von sechs Wochen bis zum 20. November ber die Aufschlge um rund 13 Prozent
informieren mssen. (Der Spiegel, de 22.11.12) / Na verdade, Vattenfall deveria ter informado a
todos os consumidores de eletricidade sobre o aumento de cerca de 13% at o dia 20 novembro,
de acordo com o prazo legal estipulado de seis semanas.
124

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/gemaesz_bezueglich_laut>>. Acesso em


17.09.13.

151
(3-90) Gem den Bestimmungen jenes Artikels war die Bezeichnung Champagner fr
franzsische Schaumweine reserviert worden. (Der Spiegel, de 26.12.62) / De acordo com os
termos de tal artigo, o nome Champanhe foi reservado para espumantes franceses.

A preposio gem aparece apenas com o caso dativo 125, mas pode ser tanto
anteposta quanto posposta, embora no tenha sida encontrada nenhuma ocorrncia
posposta.
Sobre a gramaticalizao de gem, temos:

anteposta

sim

no

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

x
x

sintaticamente plurivalente
rege apenas casos acusativo e/ou dativo
pode expressar relao apenas entre dois SNs

x
x

Quadro 24. Grau de gramaticalizao de gem

3.1.16. Ocorrncias com a preposio halber

Segundo Paul (1958: 39, 42s), a preposio halber (por causa de) vem do
substantivo no acusativo halbe (cujo nominativo halp) e significava lado, no altoalemo mdio. A seguir, halb aparece aps um substantivo no caso genitivo, indicando
do lado de, em considerao a e por causa de. Desde o sculo XV, aparece a
forma halber que se mantm at hoje. Assim, o percurso de halber at seu sentido
causal semelhante ao da preposio wegen, conforme tratado neste trabalho.
A preposio halber sempre posposta e utilizada com o caso genitivo.
Exemplificando, temos (3-91) abaixo:

125

Embora tenha sido encontrada uma ocorrncia de gem com o caso genitivo, conforme (3-86) acima.

152
(3-91) Auch fr dieses Duo (Zoe Meissner und Tobias Asche) ist die Schublade "80er-Revival"
natrlich zu klein - und doch wird sie der Einfachheit halber wohl oftmals aufgemacht werden.
(Der Spiegel, de 07.07.03) / A gaveta do revival dos anos 80 tambm muito pequena para
esse dueto (Zoe Meissner und Tobias Asche) mas ela provavelmente aberta frequentemente
por causa da simplicidade.

Em (3-92), as preposies halber e wegen aparecem como sinnimas, por causa


da totalidade e por causa da verdade:

(3-92) Wenn der Vorsitzende Hoogen dem Zeugen Strau beispringt' dann beginnt der Satz:
"Darf ich in diesem Zusammenhang der Vollstndigkeit halber und der Wahrheit wegen
feststellen, da ..." "Vollstndig" heit bei Hoogen, um das Beweisthema wolle er sich
zugunsten des Ministers nicht - kmmern. (Der Spiegel, de 27.06.62) / Quando o presidente
Hoogen defende a testemunha de Strauss, ento comea a frase: "Posso constatar, neste
contexto, por causa da totalidade e da verdade, que... Totalidade significa para Hoogen que
ele no gostaria de tratar do tema das provas em benefcio do ministro.

Apesar deste no ser um trabalho quantitativo, ressalta-se que a preposio


wegen mais comumente empregada do que halber. Um possvel motivo para isso
seria a tendncia de usar preposies antepostas e que apaream com os casos acusativo
e/ou dativo (como o caso de wegen). Nota-se, portanto, que a preposio halber ainda
se encontra em um menor grau de gramaticalizao.
Sobre a gramaticalizao de halber, temos:

sim

no

anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

153

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 25. Grau de gramaticalizao de halber

3.1.17. Ocorrncias com a preposio in


Conforme o site da gramtica Duden126, a preposio in parente de in do latim
e en do grego, ambas com sentido original espacial.
No corpus, foram encontradas trs tipos de ocorrncias em sentido causal com a
preposio in. No primeiro tipo, in aparece com carter temporal/condicional forte, mas
uma interpretao causal possvel. Exemplificando, em (3-93), quando (ou se) o
alarme toca, os turistas devem ir para o ponto de encontro mais alto. Observa-se que
alm do sentido condicional, a leitura causal de in tambm possvel aqui, sendo que o
toque do alarme desencadeia a ao.

(3-93) Im Alarmfall sollen Touristen und Einwohner die hher liegenden Treffpunkte
aufsuchen. (Der Spiegel, de 14.08.10) / Em caso de alarme, os turistas e moradores devem
procurar os pontos de encontro localizados mais no alto.

Outro tipo de ocorrncia aparece com a preposio in em sentido espacial, mas


possvel com leitura causal. Em (3-94), temos o acidente de avio como o espao onde
ocorreu a morte e tambm a causa da morte, conforme:

(3-94) Der Mann, der hier residierte, Lech Kaczynski, der streitbare Staatschef - er ist tot, und
ob man seine Politik mochte oder nicht: Viele knnen es immer noch nicht fassen, auf welch
tragische Weise der 60-Jhrige in der Flugkatastrophe von Smolensk umgekommen ist. (Der
Spiegel, de 11.04.10) / O homem, que morava aqui, Lech Kaczynski, o chefe de estado
agressivo - ele est morto e mesmo se as pessoas gostavam ou no de sua poltica, muitos ainda
no conseguem acreditar na maneira trgica como o senhor de 60 anos morreu na catstrofe
area.

126

Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/in_innen_innerhalb>> Acesso em 17.04.14.

154

Dirven (1995: 112) explica que a preposio in em ingls (equivalente a in em


alemo), alm do carter causal, tambm expressa modo e circunstncia. No corpus, o
terceiro tipo de ocorrncias com in possui carter modal, mas pode haver uma
interpretao causal. Nesse caso, a preposio aparece com um substantivo que exprime
uma emoo. Segundo Schrder (1990:131), a preposio in apresenta sentido causal,
quando um estado psicolgico pode ser entendido como o motivo de um acontecimento,
conforme (3-95) (em estado de raiva) e (3-96) (em luto):

(3-95) Er hatte in seiner Wut ber die Kritik die Arbeit zerrissen. (SCHRDER, 1990: 131) /
Em sua raiva pela crtica, ele rasgara o trabalho.
(3-96) In ihrer Trauer war sie nicht ansprechbar. (SCHRDER, 1990: 131) / Em seu luto, no
era possvel falar com ela.

De forma semelhante, Zifonun et al. (1997: 2128. Trad.Minha) explicam que

A metfora da forma ou mais claramente ainda do recipiente, dentro do


qual um objeto aparece, emerge principalmente em designaes para estados
e emoes: in Wut (em raiva), in Stimmung (de humor), in Laune (de humor),
in Sorge (por preocupao), in Rage (em fria). Em contraposio a aus, tais
metforas de recipiente com in apenas descrevem um estado [...]127
(ZIFONUN et al., 1997: 2128. Trad.Minha)

Novamente falando da metfora do recipiente (que j foi mencionada para a


preposio aus), Zifonun et al. (1997) explicam que se imaginarmos uma emoo como
um lquido quente dentro de um recipiente, esse calor tamanho que faz com que algum
efeito ocorra, como que a tampa abra, por exemplo. Metaforicamente, a emoo
presente na pessoa tanta que alguma reao ocorre. Porm, Zifonun et al. (1997) no
acreditam haver aqui um carter causal (que seria a diferena entre essa preposio e
aus). No entanto, pode ser comprovado por meio dos testes aplicados que in pode ter
127

[...] Die Metaphorik der Form oder deutlicher noch des Behltnisses, in dem ein Gegenstand
erscheint, tritt bei Bezeichnungen fr Befindlichkeiten und Emotionen besonders hervor: in Wut, in
Stimmung, in Laune, in Sorge, in Rage. Solche Behltnismetaphern sind bei in im Gegensatz zu aus rein
zustandsbeschreibend [...](ZIFONUN et al., 1997: 2128)

155

uma interpretao causal. Portanto, ser buscada uma melhor explicao para a
diferena entre o emprego de aus e in em sentido causal (que ser tratada
posteriormente). Esse tipo de ocorrncia com in bastante parecido com a preposio
em em portugus (equivalente a in em muitos aspectos) que tambm pode ter sentido
causal em relao a um estado psicolgico: Ele correu em desespero. (Ele correu porque
estava desesperado). Isso ser tratado adiante.
A preposio in nesse tipo de ocorrncia aparece no corpus com os substantivos
Trauer (tristeza) em (3-97), Schmerzen (dor) em (3-98), rger (raiva) em (3-99), Demut
(humildade) em (3-100) e Panik (pnico) em (3-101), conforme:

(3-97) Das Land ist in Trauer vereint: Hunderttausende nehmen in Warschau Abschied von
Lech Kaczynski. (Der Spiegel, de 17.04.10) / O pas se une em tristeza: cem mil se despedem de
Lech Kaczynski em Varsvia.
(3-98) Ihre Kniginnen Cleopatra, Berenice, Semiramis, Rossane, Poppea wten und rasen,
meist aber verkriechen sie sich in ihrem Leid, krmmen sich im Schmerz, eine reizvolle
Innenschau weiblicher Verfasstheit. (Die Welt, de 03.11.12) / Seus rainhas (Clepatra Berenice,
Semiramis, Rossane, Poppea) zangam-se e aceleram, mas elas geralmente se escondem em seu
sofrimento, contorcem-se de dor, uma introspeco da charmosa constituio feminina.
(3-99) Im rger ber die hetzerischen Beitrge in trkischen Zeitungen jedoch, die Schily mit
Hitler verglichen haben, sind sich Opposition und Regierungslager aber ausnahmsweise einig.
(Der Spiegel, de 11.03.05) / No entanto, a oposio e faces do governo concordam
excepcionalmente de raiva a respeito de contribuies difamatrias em jornais turcos, que
compararam Schily a Hitler.
(3-100) Aber in Demut vor der Weisheit des Vorgesetzten schwiegen sie. (Der Spiegel, de
19.01.55) / Mas ele se calaram em humildade diante da sabedoria do superior.
(3-101) "Costa Concordia"-Kapitn: "Schettino lief in Panik hin und her" (Der Spiegel, de
23.01.12) / Capito do Costa Concordia: Schettino correu em pnico para l e para c

Sobre a gramaticalizao da preposio in, temos:

sim
anteposta

no

156

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 26. Grau de gramaticalizao de in

3.1.18. Ocorrncias com a preposio infolge

A preposio infolge (em consequncia de), aparece pela juno da preposio


in e do substantivo Folge (consequncia). Essa preposio possua originalmente um
sentido temporal para indicar a consequncia de um fato, mas adquiriu sentido causal.
No corpus, infolge aparece de duas maneiras: com o caso genitivo e com a
preposio von seguida do caso dativo. A seguir, apresentam-se respectivamente as
ocorrncias (3-102) e (3-103) com o caso genitivo e com a preposio von (e caso
dativo), que apareceram curiosamente no mesmo texto, sendo que nas duas ocorrncias,
a tortura causou a morte:

(3-102) Hat das Herz infolge der Folter durch Israelis versagt? Diesen Vorwurf erhebt die
Familie eines getteten palstinensischen Hftlings. (Der Spiegel, de 24.02.13) / O corao
parou em consequncia da tortura dos israelenses? A famlia de um prisioneiro palestino morto
faz essa acusao.
(3-103) Auch die Familie des 30-Jhrigen erhebt laut der Zeitung "Jediot Achronot" den
Vorwurf, Dscharadats Herz habe infolge von Folter durch die Israelis versagt. (Der Spiegel, de
24.02.13) / De acordo com o jornal"Jediot Achronot", a famlia de um jovem de 30 anos
tambm faz a acusao de que o corao de Dscharadat teria parado em consequncia da tortura
dos israelenses.

Observando a gramaticalizao dessa preposio, temos:

157

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 27. Grau de gramaticalizao de infolge

3.1.19. Ocorrncias com a preposio kraft

A preposio kraft (por fora de) se originou do substantivo Kraft (fora) e


segundo Paul (1958: 47), de aus Kraft (por fora) que era bastante utilizada desde o
sculo XVI, principalmente na linguagem administrativa. Conforme Gustafsson (1979:
127ss) apud Lindqvist (1994: 170), na verdade, o percurso percorrido por essa
preposio comea um pouco antes, a saber: mit kraft > in kraft > aus kraft > krafts >
kraft.
De acordo com o corpus, kraft empregada na linguagem administrativa e
aparece com substantivos como Dekret (decreto) em (3-104), Gesetzt (lei) em (3-105) e
Anordnung (ordem) em (3-106):

(3-104) Kraft eines Dekrets der trkischen Regierung ist "jungen Personen und anderen, wenn
sie es wnschen, der Flirt in der ffentlichkeit zu gestatten". (Der Spiegel, de 20.02.63) / Por
fora de um decreto do governo turco permitido a pessoas jovens e outras, se elas assim
quiserem, o namoro em pblico.
(3-105) Die amerikanischen Zollbehrden beschlagnahmten Liebhaberphotos und erotische
Druckschriften fr Dr. Kinsey aus Europa kraft eines Gesetzes von 1930, das die Einfuhr
obszner Bilder und Drucksachen verbietet. (Der Spiegel, de 29.11.50) / A alfndega americana
apreendeu fotos de amantes e publicaes erticas endereadas ao Dr. Kinsey da Europa por
fora de uma lei de 1930, que probe a importao de fotos obscenas e impressos.

158
(3-106) Ich mute diese Bezeichnung aufgrund der mir von der Bundesregierung vertraglich
bertragenen Aufgaben kraft einer schriftlichen Anordnung des damaligen Chefs des
Bundeskanzleramtes, Horst Grabert, fhren. (Der Spiegel, de 29.03.82) / Eu tive que usar essa
designao por causa das tarefas conferidas a mim pelo governo federal, por fora de uma
ordem por escrito do ento chefe da Chancelaria, Horst Grabert.

No entanto, a preposio kraft tambm empregada em outros contextos como:


religioso em (3-107) e cientfico em (3-108), conforme:

(3-107) Aber das strt ja nun die Kurie nicht. Sie hat, kraft eines interpolierten angeblichen
Jesusworts, von ihrem Vormann Petrus die Vollmacht abgeleitet, auf Erden zu binden und zu
lsen (binden = ins Gefngnis werfen; lsen = freisprechen), was sie auf ihre Lehr- und
Rechtsentscheidungen bertragen hat. (Der Spiegel, de 21.02.72) / Mas isso no incomoda
agora a Curia romana. Ela precisa ligar e resolver na terra (ligar = jogar na priso; resolver =
absolver), por fora de uma suposta palavra atribuda a Jesus, da qual deriva o poder de seu
superior Pedro, que ela transferiu para seus ensinamentos e decises judiciais.
(3-108) Sicher genug, um Daten kraft eines schlechten Langzeitgedchtnisses vor sich selbst zu
verstecken, aber bereits leicht genug zu knacken fr die eigenen Kinder. (Der Spiegel, de
29.02.08) / Seguro o suficiente para ocultar dados de si mesmo, mas fcil o suficiente de
decifrar para os seus prprios filhos, em virtude de uma m memria de longo prazo.

Sobre a gramaticalizao de kraft, temos:

sim
anteposta

monossilbica

no

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 28. Grau de gramaticalizao de kraft

159

3.1.20. Ocorrncias com a preposio laut

De acordo com Paul (1958: 47), a preposio laut (de acordo com, segundo)
aparece no final do alto-alemo mdio na forma de nch lut e como laut no final da
Idade Mdia.
Apesar de possuir sentido parecido com o da preposio gem, consoante
Schrder (1990: 143), sua acepo seria modal-causal e, portanto, teria carter mais
causal do que gem. Schrder (1990: 143.Trad.Minha) explica que Laut [...] pode ser
empregada quando feita uma referncia geralmente a um documento escrito presente,
de acordo com o qual se encontra um acontecimento.128 Exemplificando, temos (3109) a seguir:

(3-109) Laut (der) Verordnung von 1976 wird an Jugendliche unter 16 Jahren kein Alkohol
verkauft. (SCHRDER, 1990: 143) / De acordo com (o) decreto de 1976, no se vende lcool
para jovens menores de 16 anos.

De forma semelhante preposio gem, pode-se dizer que laut possui sentido
causal apenas quando empregado com substantivos que indiquem um documento oficial
como uma lei ou um regulamento. Caso contrrio, ter somente acepo modal.
Quanto gramaticalizao de laut, temos:

sim
anteposta

monossilbica

x
x

pode ser amalgamada


semanticamente plurivalente (polissmica)

128

no

Laut [...] kann verwendet werden, wenn Bezug auf ein meist schriftlich vorliegendes Dokument
genommen wird, mit dessen Text sich ein Geschehen in bereinstimmung befindet.[...] (SCHRDER,
1990: 143)

160

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 29. Grau de gramaticalizao de laut

3.1.21. Ocorrncias com a preposio mangels

A preposio mangels (por deficincia/falta de) vem do substantivo Mangel


(deficincia) e aparece apenas com o caso genitivo.
Essa preposio expressa alm da causa, algo que est ausente, conforme pode
ser visto em (3-110), (3-111) e (3-112). Em (3-110), falta pessoal, em (3-111) falta
demanda e, em (3-112), falta esperteza dos pais.

(3-110) Dutzende Flugbegleiter hatten sich krank gemeldet: Der Premierenflug aus Kassel nach
Split von Croatia Airlines musste mangels Personal ausfallen. (Der Spiegel, de 03.05.13) /
Dezenas de comissrios de bordo pediram licena mdica: o voo de estreia de Kassel para Split
da Croatia Airlines teve que ser cancelado por falta de pessoal.
(3-111) ger biete weiterhin eine Rckreise in die Heimat an, mangels Nachfrage knne dieser
Flug aber "wohl nicht realisiert" werden. (Der Spiegel, de 31.05.05) / ger continua a oferecer
uma viagem de retorno para a ptria, mas por falta de demanda, este vo "provavelmente no
seria realizado"
(3-112) Diese Jugendlichen gehen ohne jeden Abschluss von der Schule ab, und zwar nicht
mangels Begabung, sondern mangels Klugheit der Eltern. (Der Spiegel, de 25.05.09) / Esses
jovens saem da escola sem qualquer certificado de concluso e, a saber, no por falta de talento,
mas sim por falta de esperteza dos pais.

Em (3-113), temos uma ocorrncia em que mangels aparece paralelamente s


preposio infolge e aus em sentido causal:

(3-113) Energiesparinvestitionen unterbleiben - teils aus Kapitalmangel, teils infolge extremer


Erwartungen an kurze Amortisationszeiten, teils mangels Interessenidentitt zwischen Besitzern

161
und Nutzern, wie bei Mietshusern. (Der Spiegel, de 14.11.88) / Investimentos para poupar
energia param em parte por falta de capital, em parte por causa de expectativas extremas de
perodos curtos de amortizao, em parte por falta de identidade de interesses entre
proprietrios e usurios, como em edifcios de apartamentos para aluguel.

Na aplicao dos dois testes para essa preposio, fica claro que no teste de
substituio, wegen no tem a mesma carga semntica de mangels, que indica a
deficincia de algo. Com wegen, o sentido alterado, embora ainda seja possvel
perceber a causa129.
Quanto gramaticalizao de mangels, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 30. Grau de gramaticalizao de mangels

3.1.22. Ocorrncias com a preposio mit


De acordo com a Duden online130, a preposio mit vem de mit(i) no altoalemo antigo, modificando-se para mit(e) no alto-alemo mdio at chegar forma
mit. Com sentido original que expressava companhia, vale lembrar que a preposio
mit (com) j foi gramaticalizada por meio do processo de metaforizao. Assim,
segundo Heine et al. (1991b: 46), a preposio mit pode ser entendida metaforicamente

129

Os testes podem ser observados na seo Anexos.


Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/mit_inklusive_auch_mitsamt>> Acesso em
17.04.14.
130

162

como um instrumento (que por sua vez pode adquirir sentido de modo). Szczepaniak
(2009: 33) apresenta o seguinte exemplo:

(i) Sie ffnete die Tr mit einem Dietrich. / Ela abriu a porta com uma chave-mestra.
(ii) Sie ffnete die Tr mit der Hand. / Ela abriu a porta com a mo.
(iii) Sie ffnete die Tr mit Gewalt. / Ela abriu a porta com fora.

Em (i), temos claramente um instrumento, objeto concreto e inanimado, que a


chave-mestra. J em (ii), temos uma parte do corpo que, apesar de ser concreta, viva.
Em (iii), temos a ideia do modo como a porta foi aberta e a interpretao de mit como
instrumento enfraquecida. Assim, apenas (i) pode ser realmente interpretado como
instrumento.
Apesar de Dirven (1995: 99) afirmar que a preposio mit usada apenas para
indicar companhia e no tem sentido causal, de acodo com a anlise das ocorrncias,
possvel afirmar que essa preposio pode sim ser interpretada com sentido causal, em
certos contextos, quando sua acepo comitativa, instrumental, temporal ou modal.
No exemplo oferecido por Zifonun et al. (1997: 2137), reproduzido em (3-114),
os linguistas creditam apenas carter comitativo preposio mit131:

(3-114) Tatschlich lag ich mit einem schweren Schnupfen und einem sehr heftigen Husten zu
Bett. (Marivaux, Marianne, 433; zit. nach Eroms, 1981:371; ZIFONUN et al., 1997: 2137.Grifo
meu) / De fato, fiquei de cama com uma forte coriza e uma tosse muito violenta.

No entanto, defende-se que na ocorrncia (3-114), alm da leitura comitativa,


possvel perceber uma interpretao causal conferida preposio mit, j que a causa de
se estar acamado a coriza e a tosse. A interpretao causal pode ser comprovada, visto
que, se a relao aqui fosse apenas de carter comitativo, no haveria relao entre a
pessoa ter ficado de cama e a coriza e a tosse, algo que no acontece em (3-114). Alm

131

Zifonun et al. (1997: 2137) acreditam que nesse caso haveria apenas uma relao parte-todo ou
relao de pertencimento (Teil-Ganzes- oder Zugehrigkeits-Relation) e no uma relao causal, mas no
se aprofundam nessa observao.

163

disso, a substituio pela preposio wegen vivel, comprovando assim a


possibilidade de leitura causal de mit.
Schrder (1990: 152.Trad.Minha) tambm justifica o carter causal de mit nesse
tipo de ocorrncia explicando que Do conhecimento sobre a circunstncia, resulta um
sentido causal de sintagmas com mit, aos quais subjazem relaes de pertinncia ou de
possessividade que so compreendidas como a causa de um estado que ocorre.132
J na ocorrncia (3-115), pode-se perceber que os estilingues so o instrumento
que levaram o homem ao sucesso, visto que a substituio por mit Hilfe von (com
ajuda de) vivel em (3-115a), mas, ao mesmo tempo, o instrumento pode ser
interpretado como a causa do sucesso, j que a subtiuio por wegen (por causa de)
tambm possvel como mostra (3-115b).

(3-115) Er verschiet Macheten und Kreissgebltter, aber auch Kondome und Klobrsten: Mit
selbstgebauten Schleudern wurde Jrg Sprave aus Oberfranken zur YouTube-Sensation. (Der
Spiegel, de 17.06.13) / Ele atira faces e serras circulares, mas tambm preservativos e escovas
sanitrias: Jrg Sprave, de Oberfranken, se tornou sensao do YouTube com estilingues feitos
por ele mesmo.
a. Er verschiet Macheten und Kreissgebltter, aber auch Kondome und Klobrsten: Mit Hilfe
von selbstgebauten Schleudern wurde Jrg Sprave aus Oberfranken zur YouTube-Sensation. /
Ele atira faces e serras circulares, mas tambm preservativos e escovas sanitrias: Jrg Sprave,
de Oberfranken, se tornou sensao do YouTube com ajuda de estilingues feitos por ele mesmo.
b. Er verschiet Macheten und Kreissgebltter, aber auch Kondome und Klobrsten: wegen
selbstgebauter Schleudern wurde Jrg Sprave aus Oberfranken zur YouTube-Sensation. / Ele
atira faces e serras circulares, mas tambm preservativos e escovas sanitrias: Jrg Sprave, de
Oberfranken, se tornou sensao do YouTube por causa de estilingues feitos por ele mesmo.

A acepo temporal de mit pode ser interpretada como causal em (3-116), em


que as ondas de gripe aparecem no outono e por causa dele:

132

Aus dem Wissen um den Sachverhalt ergibt sich eine kausale Bedeutung von mit-Phrasen, denen
Pertinenz- oder Possessivrelationen zugrunde liegen, die als Ursache des eingetretenen Zustandes
aufgefat werden. (SCHRDER, 1990: 152)

164
(3-116) Mit dem Herbst kommen fast immer auch Grippewellen - warum, ist bis heute nicht im
Detail erforscht. (Der Spiegel, de 20.10.07) / Com o outono, quase sempre vem ondas de gripe
(por que, no foi estudado em detalhe at hoje.)

Um caso em que a preposio mit, em sentido modal, possui interpretao


causal pode ser observado a seguir em (3-117), em que as panes so o modo e tambm a
causa do avio aparecer nas manchetes.

(3-117) Das grte Passagierflugzeug der Welt, der A380, macht nach wie vor mit Pannen
Schlagzeilen. (Der Spiegel, de 15.02.10) / O maior avio comercial de passageiros do mundo, o
A 380, aparece como sempre nas manchetes, com panes.

Alm disso, a preposio mit aparece com vrios adjetivos e verbos que indicam
emoes, a saber: zufrieden (satisfeito) em (3-118), glcklich (feliz) em (3-119),
irritieren (irritar) em (3-120), nerven (irritar) em (3-121), berraschen (surpreender) em
(3-122) e sich blamieren (passar vergonha) em (3-123):

(3-118) Seminare, Sportkurse und Mensaessen: Laut einer Umfrage ist die Mehrheit der
deutschen Studenten mit ihren Hochschulen zufrieden. (Der Spiegel, de 31.07.13) / Seminrios,
cursos de esporte e comida de refeitrio: de acordo com uma pesquisa, a maioria dos estudantes
alemes esto satisfeitos com suas universidades.
(3-119) Die meisten deutschen Studenten sind mit den Studienbedingungen an ihren
Hochschulen ziemlich glcklich. (Der Spiegel, de 31.07.13) / A maioria dos estudantes alemes
esto bastante satisfeitos com as condies de estudo em suas universidades.
(3-120) Hollande irritiert Franzosen mit bizarrem Interview (Die Welt, de 14.07.13) / Hollande
irrita franceses com entrevista bizarra.
(3-121) Keith Jarrett nervt mit immer absurderen Allren (Die Welt, de 13.10.09) / Keith Jarrett
irrita com frescuras cada vez mais absurdas
(3-122) Auf diese Weise erzeugten Haruko Obokata vom Riken-Zentrum fr
Entwicklungsbiologie im japanischen Kobe und ihre Kollegen aus Mauszellen wahre
Allesknner - und berraschen die Fachwelt nun mit ihren erstaunlichen Resultaten. (Der
Spiegel, de 29.01.14) / Desse jeito, Haruko Obokata do centro Riken para biologia de

165
desenvolvimento, em Kobe, no Japo e seus colegas criaram verdadeiros faz-tudos a partir de
clulas de camundongo (e agora surpreendem o mundo de especialistas com seus resultados
surpreendentes).
(3-123) Fox News blamiert sich mit Interview ber Jesus (Die Welt, de 30.07.13) / Fox News
passa vergonha com entrevista sobre Jesus

Quanto gramaticalizao de mit, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 31. Grau de gramaticalizao de mit

3.1.23. Ocorrncias com a preposio mittels

De acordo com Paul (1958: 47s), a preposio mittels (por meio de) se origina
no substantivo Mittel (meio), que por sua vez derivado do adjetivo mittel (no meio).
De modo semelhante ao que ocorre com a preposio mit, tratada anteriormente,
a preposio mittels possui carter instrumental. No entanto, ao contrrio de mit, com
mittels no possvel uma interpretao causal, conforme mostra (3-124), no qual
nenhum dos testes funcionou:

(3-124) Forscher haben bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit mittels Gentherapie
geheilt: Sie haben bei den Tieren eine Mutation repariert, welche die Riechzellen der Nase
verkmmern lsst. (Der Spiegel, de 03.09.12) / Pesquisadores curaram uma anosmia congnita

166
em ratos por meio de uma terapia gentica. Eles consertaram uma mutao nos animais, que faz
com que clulas olfativas do nariz se atrofiem.

Teste 1:

a. Warum haben Forscher bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit geheilt? / Porque os
pesquisadores curaram uma anosmia congnita em ratos?
? Weil sie die Gentherapie verwendet haben. / Porque eles usaram a terapia gentica.

Teste 2:

? b. Forscher haben bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit wegen Gentherapie geheilt:/
Pesquisadores curaram uma anosmia congnita em ratos por causa de uma terapia gentica.

Nessa ocorrncia fica claro que a causa dos pesquisadores descobrirem uma cura
para a doena no foi a terapia gentica, mas sim algum outro motivo, como querer
curar a doena em pessoas.
Quanto gramaticalizao de mittels, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 32. Grau de gramaticalizao de mittels

167

3.1.24. Ocorrncias com a preposio nach


De acordo com o site da gramtica Duden133, a preposio nach se origina da
forma nch no alto-alemo mdio, por sua vez derivada de nh (indicando proximidade
com o adjetivo nah, perto) no alto-alemo antigo.
Apesar do forte carter temporal de nach, possvel observar uma interpretao
causal dessa preposio. A seguir, so comentadas algumas ocorrncias, em que h
possibilidade de uma leitura dupla (temporal e causal).
Em (3-125), o desaparecimento da menina ocorreu aps o desmoronamento do
penhasco de calcrio, que tambm pode ser visto como a causa do desaparecimento:

(3-125) Kap Arkona - Ein zehnjhriges Mdchen wird nach dem Abbruch von Kreidefelsen auf
der Insel Rgen vermisst. (Der Spiegel, de 26.12.11) / Kap Arkona - Uma menina de dez anos
de idade est desaparecida aps demoronamento de penhasco de calcrio na ilha Rgen.

Na ocorrncia (3-126), os suspeitos s podem ser presos aps cometer o crime e


so presos por causa desse crime:

(3-126) Zwei Tatverdchtige nach Polizistenmord festgenommen (Der Spiegel, de 29.12.11) /


Dois suspeitos presos aps assassinato de policial

Em (3-127), o ataque igreja o causador da morte das pessoas:

(3-127) Fnf Tote nach Angriff auf Kirche in Nigeria (Der Spiegel, de 06.01.12) / Cinco mortos
aps ataque a uma igreja na Nigria

As pessoas so evacuadas aps uma ameaa de bomba e por causa dessa ameaa
em (3-128):
133

Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/nach_zu_hin_entsprechend>>. Acesso em


16.04.14.

168

(3-128) Gymnasium nach Bombendrohung evakuiert (Der Siegel, de 19.12.11) / Ginsio


evacuado aps ameaa de bomba

Em (3-129), o desmoronamento pode ser tomado como o responsvel pela morte


das pessoas:

(3-129) Mehrere Menschen sterben nach Erdrutsch (Der Spiegel, de 10.01.12) /Vrias pessoas
morreram depois de desmoronamento

Na ocorrncia (3-130), as chuvas intensas causam o alagamento:

(3-130) Nach heftigen Regenfllen waren ganze Stadtteile berschwemmt. (Der Spiegel, de
04.11.11) /Aps pancadas de chuva intensas vrias partes da cidade ficaram alagadas.

Em (3-131), a atleta deixou de participar dos Jogos Olmpicos por causa de uma
infeco no tornozelo:

(3-131) Anschlieend verpasste sie Olympia nach einer Infektion im Knchel. (Der Spiegel, de
11.04.13) / Depois disso, ela perdeu as olimpadas depois de uma infeco no tornozelo.

De fato, possvel comprovar o carter causal de nach nessas ocorrncias pela


substituio pela preposio wegen, conforme:

(3-125) a. Ein zehnjhriges Mdchen wird wegen dem Abbruch von Kreidefelsen auf der Insel
Rgen vermisst. / Uma menina de dez anos de idade est desaparecida por causa de
demoronamento de penhasco de calcrio na ilha Rgen.

169
(3-126) a. Zwei Tatverdchtige wegen Polizistenmord festgenommen / Dois suspeitos presos
aps assassinato de policial
(3-127) a. Fnf Tote wegen Angriff auf Kirche in Nigeria / Cinco mortos por causa de ataque a
uma igreja na Nigria
(3-128) a. Gymnasium wegen Bombendrohung evakuiert / Ginsio evacuado por causa de
ameaa de bomba
(3-129) a. Mehrere Menschen sterben wegen Erdrutsch / Vrias pessoas morreram por causa de
desmoronamento
(3-130) a. Wegen heftigen Regenfllen waren ganze Stadtteile berschwemmt. / Por causa de
pancadas de chuva intensas, vrias partes da cidade ficaram alagadas.
(3-131) a. Anschlieend verpasste sie Olympia wegen einer Infektion im Knchel. / Depois
disso, ela perdeu as olimpadas por causa de uma infeco no tornozelo.

Pretendemos demonstrar com essas ocorrncias, que nach no tem sentido


causal por excelncia, visto que o carter temporal dessa preposio bastante saliente,
mas possvel que essa preposio venha a ter acepo causal mais marcada no futuro.
bom observar que a conjuno nachdem (depois disso), que formada pela
preposio nach, tem sentido causal, alm do temporal (quando h sentido causal, a
noo temporal de depois disso perdida), ao menos na lngua falada134. Um exemplo
trazido pela gramtica Duden (2009: 631) o (3-132), a seguir:

(3-132) Nachdem die Sngerin schwer erkrankt ist, mssen wir die Vorstellung absagen.
(DUDEN, 2009: 631) / Como a cantora est muito doente, precisamos cancelar a apresentao.

Nbling et al. (2010: 123. Trad. Minha) corroboram, explicando que [...] Na
lngua regional coloquial marcada se ouve porm, de fato, empregos lgicos (causais)
no sentido de da (como), weil (porque), que ainda podem soar incomuns para alguns
ouvidos.[...]135. Um exemplo de Nbling et al. (2010: 123) pode ser visto em (3-133)
com nachdem:
134

No entanto, segundo Steidele (2004), a conjuno nachdem no teria sentido causal por excelncia.
Essa questo no ser tratada neste trabalho.
135
[...] In regional geprgter Umgangssprache hrt man jedoch durchaus logische (kausale)
Verwendungen im Sinne von da, weil, die fr manche Ohren noch ungewhnlich klingen mgen. [...]
(NBLING et al., 2010: 123)

170

(3-133) Nachdem du am nchsten zum Fenster sitzt, bitte ich dich, es zuzumachen. / J que voc
est sentado mais perto da janela, eu te peo que a feche.

Apesar de observado nas ocorrncias supracitadas que o carter causal da


preposio nach vem do temporal, por outro lado, Fries (1988: 172) defende o sentido
causal de nach quando empregado no sentido modal, significando de acordo com:

(3-134) Nach den Gesetzen wird er wegen Unzucht bestraft. (FRIES, 1988: 172) / De acordo
com as leis, ele punido por causa de fornicao.

Nesse caso, nach se aproximaria das preposies laut, gem e zufolge e teria
sentido modal com interpretao causal apenas com substantivo que indicam leis,
regulamentos entre outros. Porm, ressalta-se que o sentido causal de nach na frase
apresentada por Fries (1988) fica enfraquecido pela presena da preposio wegen (por
causa de).
Assim, podemos afirmar que o carter causal de nach aparece por uma
passagem do sentido temporal para o causal ou de uma interpretao causal advinda da
modal em poucos contextos.
Quanto gramaticalizao de nach, temos:

sim
anteposta

monossilbica

x
x

pode ser amalgamada


semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 33. Grau de gramaticalizao de nach

no

171

3.1.25. Ocorrncias com a preposio ob

De acordo com Paul (1958: 23ss), assim como fr e vor, as preposies ber e
ob indicavam uma localizao espacial respectivamente com e sem movimento. A
preposio ob aparece no alto-alemo antigo na forma oba e no alto-alemo mdio
como ob(e).
Alm do sentido espacial, ob possua acepo causal. Consoante Paul (1958: 24.
Trad.Minha), [...] Ob ficou melhor preservado para informao ou causa, onde vor ou
wegen eram mais usuais [...]136. Alguns exemplos retirados de Paul (1958:24) podem
ser vistos a seguir:

(3-135) Sei stolz ob meiner Herkunft (Messias. 2,188. Organizado por Franz Munecker e Jaro
Pawel, Stuttgart, 1889 apud Paul, 1958:24 ) / Seja orgulhoso de minha origem.
(3-136) ich mute ob diesem Berichte herzlich lachen (Pestalozzi. Vrios escritos. Stuttgart,
1819-26. 1, 228 apud Paul, 1958:24) / Eu tive que rir muito desse relatrio.

Com a expanso de ber, a preposio ob deixa de ser usada. Hoje ob aparece


mais frequentemente como uma conjuno, conforme (3-137):

(3-137) Er wei nicht, ob er sie anrufen soll. / Ele no sabe se deve ligar para ela.

Por esse motivo, no podemos considerar ob uma preposio com sentido causal
atualmente.

136

[...] Besser erhalten hat sich ob zur Angabe oder Veranlassung, wo vor oder wegen das allgemein
Gebruchliche ist [...] (PAUL, 1958: 24)

172

3.1.26. Ocorrncias com a preposio seitens

Consoante Paul (1958: 47), a preposio seitens (por parte de) vem do
substantivo Seite (lado) e empregada com o caso genitivo. Uma ocorrncia com
seitens pode ser vista abaixo em (3-138):

(3-138) So htten E.on und Co. dem Kartellamt wohl falsche Daten und Begrndungen ber
Kapazitten geliefert, die seitens der Behrde nicht nachgeprft wurden. (Der Spiegel, de
06.11.11) / Assim, E.on e Co. teriam provavelmente fornecido ao cartel dados e esclarecimentos
falsos sobre capacidades, que no foram verificados por parte das autoridades.

Porm, aps aplicao dos dois testes, foi observado que seitens no possui
sentido causal, conforme pode ser observado com os testes aplicados ocorrncia
acima:

Teste 1:

Warum wurden die Daten und Begrndungen ber Kapazitten nicht nachgeprft? / Por que
dados e esclarecimentos sobre capacidades no foram verificados?
?Weil sie Behrde waren. / Porque eles eram autoridades.

Teste 2:

? So htten E.on und Co. dem Kartellamt wohl falsche Daten und Begrndungen ber
Kapazitten geliefert, die wegen der Behrde nicht nachgeprft wurden. / Assim, E.on e Co.
teriam provavelmente fornecido ao cartel dados e esclarecimentos falsos sobre capacidades, que
no foram verificados por causa das autoridades.

Mesmo assim, vale lembrar que a preposio wegen tambm indicava em sua
origem do lado de (conforme j apresentado) e atualmente possui apenas o sentido
causal. Portanto, possvel que o mesmo ocorra eventualmente com seitens.
Nota-se que o grau de gramaticalizao de seitens ainda pequeno, conforme:

173

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 34. Grau de gramaticalizao de seitens

3.1.27. Ocorrncias com a preposio ber

Conforme j comentado, em sua origem ber e ob possuam o mesmo


significado espacial. Porm, de acordo com Paul (1958: 27. Trad.Minha), [...] Na
indicao do motivo, onde antigamente tambm ob era utilizado [...], prevalece agora
ber com o acusativo, onde antes o dativo no era raro. [...]137
No corpus, as ocorrncias com a preposio ber aparecem em sentido causal
normalmente em consequncia da valncia do verbo, do adjetivo e do substantivo.
Temos a valncia verbal com ber em (3-139) com sich empren ber (revoltar-se
com, indignar-se com); em (3-140) com lachen ber (rir de); em (3-141) com sich
rgern ber (chatear-se com); em (3-142) com klagen ber (reclamar de) e; (3-143)
com streiten ber (brigar por). Em (3-144) e (3-145), temos a valncia do adjetivo froh
ber (feliz com algo) e sauer ber138 (irritado com) e; em (3-146), do substantivo Streit
ber (briga por):

(3-139) Ich war ber sein Verhalten emprt. (DUDEN, 2009: 555) (Eu estava indignado com o
comportamento dele)
137

[...] Bei Angabe der Veranlassung, wo frher auch ob verwendet wurde [...], herrscht jetzt ber mit
dem Akkusativ, woneben aber frher der Dativ nich selten ist [...] (PAUL, 1958: 27)
138
O adjetivo sauer tambm pode aparecer com a preposio auf, mas normalmente com pessoas (cf.
LANGENSCHEIDT, 2003: 868: Bist du jetzt sauer auf mich? / Agora voc est irritado comigo?).

174
(3-140) Darber kann man nur lachen. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) (S se pode rir disso)
(3-141) Heynckes rgert sich ber Sammer-Kritik (Der Spiegel, de 02.10.12) / Heynckes se
chateia com crtica de Sammer.
(3-142) Psychotherapeuten klagen ber Ausbeutung (Der Spiegel, de 02.10.12) /
Psicoterapeutas reclamam de explorao.
(3-143) Das spanische Institut Santander und die Sparkassen haben trotzdem noch Zeit fr
banale Reibereien: Sie streiten ber ihre Erkennungsfarbe Rot. (Der Spiegel, de 26.09.12) / O
instituto espanhol Santander e as caixas econmicas tem no entanto tempo para discusses: eles
brigam pela cor vermelha de sua marca.
(3-144) ber deinen Erfolg bin ich froh. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) (Eu estou feliz com o
seu sucesso)
(3-145) Landtagswahl in Bayern: Seehofer sauer ber Kampagne der Landes-SPD (Der
Spiegel, de 12.02.13) / Eleies estaduais da Baviera: Horst Seehofer irritado com campanha do
Pas-SPD.
(3-146) Die spanische Bank Santander und die deutschen Sparkassen liefern sich einen Streit
ber ihre signalrote Erkennungsfarbe. (Der Spiegel, de 26.09.12) / O banco espanhol Santander
e as caixas econmicas alems criaram uma briga sobre a cor vermelha que sinaliza suas
marcas.

Entretanto, de acordo com a pesquisa de Bernardino (2012: 102), [...] ber com
sentido causal nem sempre vai ocorrer de acordo com a valncia do verbo, substantivo
ou adjetivo. [...] E prossegue: [...] Essas ocorrncias evidenciam que o sentido causal
atribudo a ber j um uso que se fixou na memria dos falantes de lngua alem e que
atravs de implicaturas convencionais tem o seu espao sinttico ampliado [...]. Como
j explicado, havia originalmente uma motivao para que a preposio fosse
empregada que hoje no mais facilmente depreendida.
Outra explicao para o carter causal de ber dada por Schrder (1990: 171s)
quando afirma que esse sentido pode ter se derivado da noo temporal. De acordo com
Schrder (1990: 171. Trad. Minha), a preposio ber utilizada: [...] Com verbos
substantivados, que descrevem atividades intencionais. Essas so executadas to
intensamente, que desencadeiam, ao mesmo tempo, um evento no-intencional que
pode interromper a ao intencional. 139
139

[...] Bei subst. Infinitiven, die absichtvolle Ttigkeiten wiedergeben. Diese werden so intensiv
ausgefhrt, da es gleichzeitig zu einem nicht-intensionalen Vorgang kommt, der die absichtsvolle
Ttigkeit unterbrechen kann. (SCHRDER, 1990: 171)

175

Em (3-147), a pessoa adormece enquanto lia. J em (3-148), a briga intensa faz


com que a amizade termine.

(3-147) ber dem Lesen ist er eingeschlafen. (SCHRDER, 1990: 172) / Ele adormeceu na
leitura.
(3-148) ber dem Streit ging ihre Freundschaft in die Brche (Duden online, acesso em
11.02.13) / A amizade acabou por causa da briga

Segundo Schrder (1990: 172), as ocorrncias supracitadas so relativamente


diferentes de (3-149), abaixo, por exemplo, onde um acontecimento causa a interrupo
de uma ao que estava em curso. No entanto, a interpretao causal concedida por
ber continua em (3-149), visto que o barulho concomitante ao ato de dormir, faz com
que a pessoa desperte:

(3-149) ber dem Lrm wachte er auf. (SCHRDER, 1990: 172) / Ele acordou com o barulho.

Quanto gramaticalizao de ber, temos:

sim

no

anteposta

monossilbica
pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Qaudro 35. Grau de gramaticalizao de ber

176

3.1.28. Ocorrncias com a preposio um


Consoante o site da gramtica Duden140, de origem espacial com sentido de
para os dois lados, a preposio um vem da forma umbi no alto-alemo antigo que se
tranforma em umbe no alto-alemo mdio para posteriormente assumir a forma um.
No corpus, a preposio um aparece com diversos verbos e substantivos.
Ressalta-se que neste trabalho no foi considerada a forma um...zu, como por exemplo
Er lernt Deutsch um in Deutschland zu leben (Ele estuda alemo para viver na
Alemanha), pois se defende que essa construo deve ser entendida como um conjunto e
nela o carter final/causal no unicamente conferido pela preposio um.
Os verbos encontrados no corpus com um em sentido causal indicam em sua
maioria alguma forma de conflito: kmpfen (lutar) em (3-150), streiten (brigar) em (3151), sich zanken (brigar) em (3-152), ringen (brigar) em (3-153) e spielen (jogar) em
(3-154). J outros verbos exprimem preocupao: frchten (temer) em (3-155), bangen
(temer) em (3-156), sich sorgen (preocupar-se) em (3-157), conforme:

(3-150) Zuvor werden Russland und Tschechien um Bronze kmpfen. (Der Spiegel, de
13.05.11) / Antes disso, Rssia e Repblica Tcheca lutam pelo bonze.
(3-151) Der Klimawandel lie die Tiere neue Futtergrnde suchen - nun streiten die
Europische Union und Island um den Fang von Makrelen im Nordostatlantik. (Der Spiegel, de
19.01.13) / A mudana climtica fez com que os animais procurassem novas reas de
alimentao - agora a Unio Europeia e a Islndia brigam pela pesca da cavala no Atlntico
Nordeste.
(3-152) Treffen der Arabischen Liga: Syriens Opposition zankt sich um Platz am
Konferenztisch (Der Spiegel, de 25.03.13) / Encontro da liga rabe: oposio da Sria briga por
um lugar na mesa de conferncia.
(3-153) Die Meyer-Werft ringt um ihren Ruf: Zwei rumnische Leiharbeiter starben beim
Brand in einer Massenunterkunft. (Der Spiegel, de 27.07.13) / O estaleiro Meyer luta por sua
reputao: dois trabalhadores romenos contratados morreram durante o incndio em um
alojamento.
(3-154) Eishockey-WM: Schweden und Finnland spielen um Gold (Der Spiegel, de 13.05.11) /
Campeonato de hquei no gelo Sucia e Finlndia jogam pelo ouro.

140

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/um_herum_vorbei_fuer>>. Acesso em


17.04.14.

177
(3-155) Milchpulver-Skandal: Neuseeland frchtet um Ruf als Bioproduzent (Der Spiegel, de
06.08.13) / Escndalo do leite em p: Nova Zelndia teme pela reputao como produtor
orgnico.
(3-156) Kltemittelstreit: Franzsische Mercedes-Hndler bangen um Arbeitspltze (Der
Spiegel, de 30.07.13) / Briga do fludo refrigerante: Comerciantes franceses da Mercedes temem
por empregos.
(3-157) Die Deutschen reagieren zunehmend verunsichert angesichts der Euro-Schuldenkrise.
48 Prozent - fast jeder Zweite - sorgt sich um seine Ersparnisse. (Der Spiegel, de 22.03.13) / Os
alemes reagem cada vez mais inseguros face crise da dvida do euro. 48 por cento - quase um
em cada dois se preocupa com suas economias.

A preposio um em sentido causal tambm apareceu com diversos


substantivos, a maioria deles indicando conflitos, como: Streit (briga) em (3-158),
Kampf (luta), em (3-159), Konflikt (conflito) em (3-160) e Debatte (debate) em (3-161).
Alm disso, apareceram ocorrncias indicando sentimentos, como rger (raiva) em (3162), Angst (medo) em (3-163) e Sorge (preocupao) em (3-164):

(3-158) Seit Wochen gibt es Streit um den Bundestagswahltermin 2013. (Der Spiegel, de
16.11.12) / H semanas h briga sobre o dia das eleies de 2013.
(3-159) Wenige Wochen vor der Bundestagswahl zeigt die Veranstaltung, wie die
Bundesregierung den Kampf um die besten Kpfe gewinnen will. (Der Spiegel, de 10.09.13) /
Poucas semanas antes das eleies, o evento mostra como o governo federal quer vencer a luta
pelas melhores cabeas
(3-160) Im Konflikt um die Limburger Amtsfhrung wird ein Treffen des Bischofs mit
Kardinal Lajolo erwartet. (Der Spiegel de 09.09.13) / No conflito pela liderana oficial de
Limburg, esperado um encontro do bispo com o cardeal Lajolo.
(3-161) Debatte um Zlibat: Die Kirche und die Abrissbirnen (Der Spiegel, de 06.02.11) /
Debate sobre celibato: a Igreja e as bolas de demolio
(3-162) rger um Mont-Blanc-Luxushtte: Das Ei des Anstoes (Der Spiegel, de 22.07.13) /
Problemas em torno da cabana de luxo no Monte Branco: o ovo da discrdia
(3-163) Doch trotz der ngste um ihr Geld vertraut die Mehrheit der Deutschen der Kanzlerin.
(Der Spiegel, de 22.03.13) / No entanto, apesar dos temores por seu dinheiro, a maioria dos
alemes confia na primeira-ministra.

178
(3-164) Die Euro-Schuldenkrise verunsichert die Brger in Deutschland. Jeder Zweite macht
sich laut einer aktuellen Umfrage Sorgen um seine Ersparnisse. (Der Spiegel, de 22.03.13) / A
crise da dvida do euro preocupa cidados na Alemanha. De acordo com uma pesquisa recente,
uma em cada duas pessoas se preocupam com suas economias.

Pode-se notar que h casos de concorrncia entre o emprego das preposies


ber e um, com o substantivo Streit (briga), por exemplo. De acordo com Sick (2003),
a diferena de uso dessas preposies se d pelo carter mais concreto de um e mais
abstrato de ber. Consoante Sick (2003), no caso de Streit um die Wurst (briga pela
salsicha), temos a briga por causa concreta da salsicha (quem vai comer a ltima
salsicha, por exemplo). J em Streit ber die Wurst (briga sobre a salsicha), a salsicha
o assunto sobre o qual a briga ocorre, sendo que a briga pode ser sobre a origem ou o
sabor da salsicha, por exemplo. 141
A respeito da gramaticalizao de um, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 36. Grau de gramaticalizao de um

3.1.29. Ocorrncias com a preposio um...willen

A preposio um aparece com willen, por sua vez derivado do substantivo Wille
(vontade), formando a preposio circumposta um...willen. A preposio um...willen
141

Sick (2003) oferece uma lista sobre a diferena de emprego de um e ber disponvel no site online da
revista Der Spiegel em <<http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-der-streit-ueber-dierichtige-praeposition-a-255463.html>> (Acesso em 12.09.13).

179

aparece com o caso genitivo e indica em nome do que algo feito, o que pode ser
interpretado como causa142.
De acordo com Gustaffson (1979: 100s) apud Lindqvist (1994: 196), a maior
gramaticalizao de um...willen pode ser percebida quando ela deixa de ser empregada
com substantivos animados, conforme: um des Knigs willen = porque o rei quer x um
des Friedens willen = porque a paz quer. Segundo Lindqvist (1994: 203. Trad.Minha),
essa mudana de sentido ocorre por causa da metfora: [...] No entanto, a metfora
uma fonte importante, j que exatamente a transferncia da relao de imagens
lingusticas para objetos ou conceitos com estrutura de significado, em parte parecida,
frequentemente aumenta a combinabilidade. 143
Em (3-165), (3-166) e (3-167), um...willen aparece com substantivos
inanimados, com sentido causal:

(3-165) Er hat um des Friedens willen nachgegeben (DUDEN, 2009: 603) / Ele desistiu em
nome da paz.
(3-166) Er forderte am Freitag Bewegung von den beteiligten Konzernen DaimlerChrysler und
Deutsche Telekom. "Das knnen die beiden groen Unternehmen um Deutschland willen nicht
auf sich sitzen lassen", sagte Schrder in Potsdam. (Der Spiegel, de 20.02.04) / Na sexta-feira,
ele pediu movimentao das empresas participantes, Daimler Chrysler e a Telekom alem. As
duas grandes empresas no podem aceitar isso pelo bem da Alemanha, disse Schrder em
Potsdam.
(3-167) Inzwischen ist er anderer Meinung: "Alle mglichen Gerchte laufen umher, und um
der Juden willen, um der Deutschen willen und um der Wahrheit willen mu dieses Buch nun
unbedingt verffentlicht werden." (Der Spiegel, de 13.03.95) / Enquanto isso, ele tem uma
opinio diferente. "Todos os tipos de rumores esto correndo por a e por causa dos judeus, por
causa dos alemes e por causa da verdade este livro tem que ser publicado sem falta."

142

Alm disso, no corpus, essa preposio aparece com os substantivos Gott (Deus) e Himmel (cu) para
indicar uma interjeio sem sentido causal, conforme:
Leutnant Dietrich: "Um Gottes willen, gehen Sie in die Kaserne." (Der Spiegel, de 19.09.56) / Tenente
Dietrich: "Pelo amor de Deus, v para o quartel."
Was um Himmels willen ist da nur schiefgegangen? (Der Spiegel, de 19.01.12) / Pelo cu, o que deu
errado?
143
Dabei ist die Metapher eine wichtige Quelle, da gerade die Beziehungsbertragung von sprachlichen
Bildern auf Gegenstnde oder Begriffe mit zum Teil hnlicher Bedeutungsstruktur die Kombinierbarkeit
oft vergrert. (LINDQVIST, 1994: 203).

180

Pode-se notar que o grau de gramaticalizao de um...willen muito pequeno,


conforme:

sim

no

anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 37. Grau de gramaticalizao de um...willen

3.1.30. Ocorrncias com a preposio unter


De acordo com a gramtica Duden online144, a preposio unter tem sua origem
no alto-alemo mdio, derivada do advrbio e tambm preposio under, que por sua
vez j aparecia como advrbio (na forma undari) no alto-alemo antigo. Viaro (1994:
160) apresenta um quadro, no qual compara unter com o indoeuropeu e o latim
(reproduzido abaixo), evidenciando o carter espacial de posio inferior de unter:

indoeuropeu

latim

alemo

*uper

super

ber

*upo

sub

auf

*ndher

infra

unter

Quadro 38. Comparao do alemo com o indoeropeu e o latim. Reproduo de Viaro (1994: 160)

144

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/unter_darunter_abwaerts_tiefer>>. Acesso


em 03.10.13.

181

Conforme a anlise do corpus, a preposio unter aparece em carter causal


acompanhada de alguns verbos, a saber: leiden unter (sofrer com) em (3-168), chzen
unter (gemem sob) em (3-169), sthnen unter (gemem sob) em (3-170) e
zusammenbrechen unter (ceder sob) em (3-171). Ocorrncias com esses verbos e unter
podem ser observados respectivamente a seguir:

(3-168) Unter der Hitze hatte sie sehr zu leiden. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) /Sob/Com
aquele calor, ela sofria muito.
(3-169) Deutschlands Banken chzen unter gewaltigen Lasten (Die Welt, de 13.05.13) / Bancos
da Alemanha gemem sob incumbncias enormes.
(3-170) Sdwesten der USA wird unter Trockenheit sthnen (Die Welt, de 27.12.12) / Sudoeste
dos EUA gemer sob seca.
(3-171) Lnder brechen unter Beamten-Pensionen zusammen (Die Welt, de 07.09.13) / Pases
cedem sob aposentadoria de funcionrios pblicos.

De modo semelhante ao que acontece com a preposio aus, esses verbos podem
ser entendidos metaforicamente como uma fora que exerce uma presso sobre algo que
est embaixo (unter), fazendo com que uma reao ocorra. Da decorre a noo causal
de unter.
Sobre a gramaticalizao de unter, temos:

sim

no

anteposta

monossilbica
pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 39. Grau de gramaticalizao de unter

182

3.1.31. Ocorrncias com a preposio vermittels

Assim como a preposio mittels, provvel que vermittels(t) (por meio de)
tambm tenha se originado do substantivo Mittel (meio). Essa preposio utilizada
com o caso genitivo, conforme mostra (3-172):

(3-172) Vermittels einer elektronischen Apparatur konnten die seit ihrer Geburt Taubstummen
nun pltzlich Tne hren. (Der Spiegel, de 16.12.64) / Os surdos-mudos de nascimento
puderam agora de repente ouvir sons por meio de um aparelho eletrnico.

Conforme os testes realizados, possvel interpretar a preposio vermittels


como causa em alguns poucos casos em que o instrumento tambm pode ser entendido
como a causa de algo. Assim, em (3-172), os surdos-mudos conseguem ouvir sons com
o aparelho eletrnico e tambm por causa dele.
Quanto gramaticalizao de vermittels, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 40. Grau de gramaticalizao de vermittels

183

3.1.32. Ocorrncias com a preposio vermge


De acordo com o site da gramtica Duden online145, a preposio vermge (em
virtude de), deriva da forma j antiquada (nach) Vermge(n), ou seja, de acordo com a
capacidade. Conforme Schrder (1990: 193. Trad.Minha), [...] Frases com vermge
expressam de forma compacta que alguma coisa capaz de gerar um efeito por causa
de determinada caracterstica.146
Assim, na ocorrncia (3-173), mostra-se que Pel jogava melhor do que os
outros por virtude de sua habilidade para fazer embaixadinhas, ou seja, ele era o melhor
jogador por causa de sua habilidade com a bola:

(3-173) Als Kapitn der Seleo spielte er vermge seiner legendren Hackentricks selbst
"rckwrts besser als die meisten vorwrts" (Pel). (Der Spiegel, de 03.01.05) / Como capito
da seleo, em virtude de suas embaixadinhas lendrias, mesmo de costas, ele jogava melhor
do que a maioria de frente" (Pel)

A preposio vermge empregada com o caso genitivo, conforme ilustrou a


ocorrncia acima, mas tambm foi encontrada uma ocorrncia de vermge seguida da
preposio von e acompanhada de um caso no identificado (embora se presuma que
seja o caso dativo), como mostra (3-174) abaixo:

(3-174) Indianische Schamanen legen, vermge von Stechapfelgift, in Sekundenschnelle


tausend Meilen zurck. (Der Spiegel, de 02.07.79) / Xams indgenas viajam mil milhas em
segundos em virtude de veneno de datura.

Em relao gramaticalizao de vermge, temos:

145

Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/vermoege>>. Acesso em 20.12.13.


[...] Phrasen mit vermge drcken in komprimierter Form aus, da etwas aufgrund bestimmter
Eigenschaften eine Wirkung herborbringen vermag. (SCHRDER, 1990: 193).
146

184

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 41. Grau de gramaticalizao de vermge

3.1.33. Ocorrncias com a preposio von


De acordo com o site da gramtica Duden147, a origem de von no conhecida,
mas se sabe que essa preposio vem da forma fon no alto-alemo antigo e
posteriormente passa von j no alto-alemo mdio, forma que se mantem at hoje.
Como a preposio von pode ser contrada com artigos masculinos e neutros
formando vom, a busca de ocorrncias foi feita com as duas possibilidades (von e
vom). Conforme afirma Nbling (2005: 106), existem casos em que apenas a forma
vom possvel. Compare exemplo da linguista: Das kommt vom Rauchen. X *Das
kommt von dem Rauchen. (Isso vem do fumo). Segundo as ocorrncias coletadas, parece
que von, em sentido causal, de fato ocorre frequentemente na forma amalgamada com
artigo masculino ou neutro, aparecendo na forma vom.
Apenas Schrder (1990: 206) oferece exemplos de von no contrado com o
artigo dem em sentido causal, conforme observado abaixo em (3-175) e (3-176):

(3-175) Von dem weiten Weg sprte sie kaum noch ihre Beine. (SCHRDER, 1990: 206) / Ela
mal podia sentir as pernas do longo caminho.
(3-176) Von dem Geruch und der Hitze war ihm schon ganz bel. (SCHRDER, 1990: 206) /
Ele ficou com nuseas do cheiro e do calor.

147

Disponvel em: << http://www.duden.de/rechtschreibung/von_aus_ab_durch_per_seitens>> Acesso


em 22.04.14.

185

De modo geral, pode-se dizer que a preposio von aparece em sentido causal
em dois cenrios. No primeiro, von empregado antes de substantivos deverbais. De
fato, Schrder (1990: 205. Trad.Minha) observa que Com vom antes de infinitivos
substantivados, descrito que uma determinada ao a causa de um acontecimento /
estado.148 De modo semelhante, Zifonun et al. (1997: 2151. Trad. Minha) escrevem
que Por um lado, a preposio von empregada antes de infinitivos substantivados ou
nomina actionis, que denotam um processo ou estado [...]149. Em (3-177), temos a
preposio von empregada em sentido causal com um infinitivo pronominalizado
Hren (o ouvir) e, em (3-178), com Maschineschreiben (o escrever mquina):

(3-177) Wie man vom Hren heiser wird (Die Welt, de 13.12.08) / Como se pode ficar rouco de
ouvir
(3-178) Vom Maschineschreiben tat ihr der Rcken weh. (SCHRDER, 1990: 205) / Suas
costas doiam de escrever mquina.

No segundo cenrio, von aparece para designar causas externas, tais como
fenmenos da natureza (cf. SCHRDER, 1990: 206). Zifonun et al. (1997:
2151.Trad.Minha), escrevem que [...] Por outro lado, von aparece antes de sintagma
nominal com substantivos como frio, calor, cheiro, fedor etc, ou seja, denominaes
para condies externas. [....]150. As ocorrncias (3-179) e (3-180) ilustram:

(3-179) Von der Klte habe ich rote Hnde bekommen. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) / Eu
fiquei com as mos vermelhas de frio.
(3-180) Er hatte sich die Erkltung bestimmt von der Zugluft geholt, die Hnde waren blau vom
Frost, das Gesicht rot vom Fieber. (SCHRDER, 1990: 206) / Ele com certeza tinha pegado o
resfriado da corrente de ar, as moes estavam azuis da geada, o rosto vermelho da febre.

148

Mit vom vor substantivierten Infinitiven wird wiedergegeben, da eine bestimmte Handlung die
Ursache eines Geschehens / Zustandes ist. (SCHRDER, 1990: 205)
149
Die Prposition von wird einerseits vor nominalisierten Infinitiven oder nomina actionis gebraucht,
die einen Prozess oder Zustand denotieren [...] (ZIFONUN et al., 1997:2151)
150
[...] Andererseits steht von vor NP mit Nomina wie Klte, Hitze, Geruch, Gestank usw., also
Bezeichnungen fr externe Zustnde. [...] (ZIFONUN et al, 1997: 2151).

186

Foram encontradas tambm algumas ocorrncias com um adjetivo determinante


aps a preposio von e antes do substantivo deverbal. Algumas ocorrncias desse tipo
foram encontradas com os adjetivos viel (muito) em (3-181), weit (longe), em (3-182) e
stark (forte) em (3-183):

(3-181) Jan Philipp, vom vielen Feilschen wohl etwas erschpft, gab nach und akzeptierte einen
Basispreis von 400 Millionen Mark. (Der Spiegel, de 15.09.1980) / Provavelmente esgotado de
tanto barganhar, Jan Philipp cedeu e aceitou o preo base de 400 milhes de Marcos.
(3-182) Vom weiten Laufen bin ich mde. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) /Estou cansado de
correr to longe.
(3-183) Die Waldwege waren von den starken Regenfllen grundlos. (SCHRDER, 1990: 206)
/ As trilhas da floresta estavam sem terra firme das fortes pancadas de chuva.

Alm disso, a preposio von aparece com alguns verbos como profitieren
(lucrar) em (3-184), enttuschen (decepcionar) em (3-185), treiben (impulsionar) em (3186), erwachen (despertar) em (3-187), erschpfen (esgotar) em (3-188) e begeistern
(fascinar) em (3-189), conforme:

(3-184) "Wir werden vom Airbus-Image profitieren" (Die Welt, de 31.07.13) / Ns vamos
lucrar com a Imagem do Airbus.
(3-185) Viele Menschen seien jetzt enttuscht von Uli Hoene. (Der Spiegel, de 22.04.13) /
Muitas pessoas teriam se decepcionado com Uli Hoene.
(3-186) 1952 erffnete der ehemalige Zgling einer NS-Nationalpolitischen Erziehungsanstalt,
Ex-Student der Hamburger Landeskunstschule und Korntrinker. Janssen eine Halbstarkenkneipe
und attackierte, von Eifersucht getrieben, eine Freundin mit dem Messer. (Der Spiegel, de
22.12.65) / Em 1952, o ex-aluno do Instituto de Educao nazista Poltica Nacional, exestudante da Escola Estadual de Arte de Hamburgo e beberro Janssen, inaugurou um bar para
jovens e atacou a namorada com uma faca, impulsionado pelo cime.
(3-187) Sie erwachte vom Gezwitscher der Vgel (LANGENSCHEIDT, 2003: 1142) / Ela
despertou com o cantar dos pssaros.
(3-188) Von der vielen Arbeit war er ganz erschpft. (SCHRDER, 1990: 205) / Ele estava
esgotado de tanto trabalho.

187
(3-189) Ich bin begeistert von der tollen Aussicht. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) / Eu estou
fascinado pela vista bonita.

O carter causal de von pode ter vindo do sentido primrio espacial de forma
semelhante ao que ocorre com a preposio aus, j que ambas as preposies indicam
origem. Porm, aus vista como uma preposio causal mais prototpica do que von e,
ao contrrio do que acontece com aus, a preposio von no precisa ser empregada com
um substantivo que expresse emoo. Outra possibilidade que o sentido causal de von
tenha vindo de sua funo como agente da passiva, que normalmente que causa e/ou
desencadeia um processo, assemelhando-se ao que acontece com durch.
Sobre a gramaticalizao de von, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 42. Grau de gramaticalizao de von

5.1.34. Ocorrncias com a preposio von...her

A preposio von...her aparece da juno da preposio von com a partcula que


indica aproximao ao falante her, ou seja, possui o sentido oposto da partcula hin que
j apareceu em auf...hin.
Originalmente espacial para reforar a origem j marcada por von, von...her
adquire, em alguns casos, sentido causal. De acordo com Schrder (1990:
208.Trad.Minha), Com von...her pode ser expressado que uma de vrias caractersticas

188

tida como causa para uma avaliao.151 Assim, com vrias caractersticas possveis
que podem ser a causa de um mesmo evento, apenas uma evidenciada com von...her.
Exemplificando, temos (3-190) e (3-191), onde a importncia da fbula e a idade so
respectivamente o fator determinante:

(3-190) Der Fauststoff ist von seiner Bedeutung her fr die europische Geistesgeschichte
kaum zu berschtzen. (SCHRDER, 1990: 208) / Por sua importncia, a fbula do Fausto no
deve ser superestimada para a histria intelectual europeia.
(3-191) Vom Alter her gehre ich auf jeden Fall noch zur U21. (Der Spiegel, de 29.10.04) /
Pela idade, eu ainda perteno definitivamente ao U21.

Conforme observado em (3-191), a preposio von...her pode aparecer de forma


amalgamada formando vom...her.
No entanto, ao contrrio do que afirma Schrder (1990), possvel utilizar
von...her para designar mais de um fator para indicar causa, como mostra (3-192), em
que a tectnica, as rochas e a gua so a causa do lugar se tornar adverso, conforme:

(3-192) So hatten der promovierte Stuttgarter Diplom-Geologe Hermann Behmel und zwei
Kollegen den Standort als "denkbar ungnstigsten" bezeichnet, "von der Tektonik, vom Gestein
und vom Grundwasser her" (Behmel). (Der Spiegel, de 24.10.88) / Assim, o gelogo doutor
Hermann Behmel de Stuttgart e dois colegas tinham designado o local como "extremamente
adverso", "pela tectnica, pelas rochas e pela gua subterrnea" (Behmel).

Sobre a gramaticalizao de von...her, temos:

sim

151

no

anteposta

monossilbica

Mit von...her kann angegeben werden, da eine von mehreren Eigenschaften als begrndend fr eine
Bewertung ausgewhlt wird. (SCHRDER, 1990: 208).

189

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

x
x

sintaticamente plurivalente
rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 43. Grau de gramaticalizao de von...her

3.1.35. Ocorrncias com a preposio von...wegen

Ver seo 3.1.37. Ocorrncias com a preposio wegen adiante.

3.1.36. Ocorrncias com a preposio vor

A preposio vor considerada causal por excelncia, ao lado de aus e wegen.


Conforme o dicionrio de origens da Duden (2007: 793), vor j possua sentido causal
desde o alto-alemo antigo.
Ainda consoante esses linguistas, o sentido causal de vor advm de seu sentido
espacial de espao frente. De acordo com Zifonun et al. (1997: 2152)

O emprego causal de vor como em vor Angst zittern (tremer de medo)


remonta representao da confrontao espacial. Isto , ele representa uma
transferncia do uso, no qual vor utilizado para a localizao de pessoas na
regio frente de objetos, sendo que essa numa perspectiva intrnseca
confrontada cara a cara com a parte da frente marcada de um objeto. [...]152
(ZIFONUN et al, 1997: 2152. Trad. Minha)

Radden (1985) oferece uma explicao semelhante, mas entende que aquilo que
est na frente, tomado como um objetivo e, portanto, como a causa. Sobre a
preposio for em ingls (mesma origem da preposio alem vor), Radden (1985: 193.

152

Die kausale Verwendung von vor wie vor Angst zittern beruht auf der Vorstellung der lokalen
Konfrontation. D.h. sie stellt eine bertragung des Gebrauchs dar, bei dem vor zur Lokalisierung von
Personen in der VOR-Region von Gegenstnden gebraucht wird, wobei diese in intrinsischer
Perspektivierung mit der ausgezeichneten Vorderseite des Gegenstandes von Angesicht zu Angesicht
konfrontiert wird. [...] (ZIFONUN et al., 1997: 2152)

190

Trad.Minha.) comenta a frase Two dogs fought for a bone. (Dois cachorros brigaram
por um osso) explicando que

[] o osso, que est na frente dos cachorros ao mesmo tempo seu ponto
de destino para onde eles querem ir, sua meta de aspirao o que eles
querem conseguir, o propsito de sua ao pelo que eles esto brigando e a
razo para sua ao porque eles esto brigando. [...] (RADDEN, 1985: 193.
Trad.Minha)153

De fato, no corpus, as situaes com as quais um sujeito se depara, ou seja, que


aparecem metaforicamente sua frente, causam uma reao introduzida pela preposio
vor que pode ser entendida como a causa para o acontecimento. A seguir, so
apresentadas algumas ocorrncias desse tipo. Em (3-193), com o verbo flchten (fugir);
em (3-194), com schtzen (proteger); em (3-195) com warnen (advertir) e; em (3-196),
com o substantivo Sorge (preocupao). Nota-se que esses verbos e esse substantivo
exprimem uma ao causada para escapar ou se proteger de algo ao se deparar com algo
desagradvel.

(3-193) In letzter Minute flchtete die junge Trkin Ebru vor ihrer Familie. (Der Spiegel, de
21.08.07) / No ltimo minuto, a jovem turca Ebru fugiu de sua famlia.
(3-194) In letzter Zeit hufen sich zudem Hinweise auf eine weitere Anwendung: Tglich
eingenommen scheint der Wirkstoff auch vor Krebs zu schtzen. (Der Spiegel, de 15.08.12) /
Alm disso, ultimamente, so mais frequentes evidncias para outro uso: ingerido diariamente,
parece que o agente ativo tambm protege do cncer.
(3-195) Wichtige Wirtschaftsfhrer warnten Obama am Mittwoch vor den schwerwiegenden
Folgen eines lngeren Shutdown. (Der Spiegel, de 02.10.13) / Na quarta-feira, empresrios
importantes advertiram Obama das graves consequncias de uma paralisao prolongada.
(3-196) Sorge vor Groer Koalition: CDU spielt Neuwahl-Szenario durch (Der Spiegel, de
19.08.13) / Preocupao frente grande coalio: CDU simula cenrio das prximas eleies

153

[...] the bone, which is lying in front of the dogs, is at the same time their point of destination
where they want to get to, their goal of aspiration what they want to get, the purpose of their action
what they are fighting for, and the reason for their action why they are fighting. [](RADDEN, 1985:
193)

191

Segundo Zifonun et al. (1997:2153. Trad. Minha), [...] Similarmente a aus, vor
usado para designaes de emoes e sentimentos [...]154. Alguns exemplos de uso de
vor com substantivo que designa emoo pode ser visto em (3-197), com a palavra
Schmerzen (dores); em (3-198), com Wut (dio); em (3-199), com Wonne (prazer) e
Verzweiflung (desespero); em (3-200), com rger (raiva) e; em (3-201), com Neid
(inveja).

(3-197) Manchmal schreit sie vor Schmerzen (Die Welt, de 05.01.12) / s vezes, ela grita de
dor
(3-198) Die konservativen Verleger schumen vor Wut ber die Kontrollinstanz, die knftig
Millionenstrafen fr die in den Revolverblttern bliche Lgenberichterstattung verhngen darf.
(Der Spiegel, de 12.10.13) / Os editores conservadores espumam de dio em relao
autoridade de superviso que pode impor penalidades de milhes para a informao mentirosa
habitual nos tabloides, no futuro.
(3-199) Der Champagner, der Sie zu dem betreffenden Zeitpunkt trunken gemacht hat, sei es
vor Wonne, sei es vor Verzweiflung, hat sich verflchtigt, ist schal geworden. (Der Spiegel, de
24.09.12) / Na poca tratada, o champanhe que o deixou bbado seja de prazer ou de desespero
se evaporou se tornou inspido.
(3-200) Als die Erwhnung von Rcktritts-Gerchten um seinen Auenminister John Foster
Dulles den Prsidenten dann doch aus dem mhsam bewahrten Gleichgewicht brachte, wurde
offenbar, warum er die Erregung zu meiden suchte: Whrend sich das Gesicht vor rger rtete,
stockte seine Rede schlimmer denn je. (Der Spiegel, de 29.01.58) / Mas ento como a meno
de rumores da renncia de seu ministro de relaes internacionais, John Foster Dulles, tirou o
presidente do difcil equilbrio conservado, ficou claro porque ele tentou evitar a excitao:
enquanto o rosto ficou vermelho de raiva, seu discurso hesitou mais do que nunca.
(3-201) Eine Witwe erklrte mal unumwunden: "Das Grab sollte so schn sein, dass die
Auftraggeber der Mrder vor Neid erblassen." (Der Spiegel, de 03.09.01) / Uma viva explicou
francamente: "A sepultura deveria ser to bonita que faria os mandantes dos assassinos ficarem
plidos de inveja.

Consoante Rosenfeld (1983: 32. Trad. Minha), h diferena de emprego de aus e


vor. A preposio aus deve ser usada quando h intencionalidade do sujeito, enquanto
154

[...] Vergleichbar aus wird vor auf Bezeichnungen fr Emotionen und Affekte angewendet
[...](ZIFONUN et al., 1997: 2153)

192

que vor utilizado quando no h intencionalidade [...] Depois deve ser comprovado
que palavras no consequente (Konsequens) de frases com aus tm o trao semntico
intencional; as palavras no consequente (Konsequens) de frases com vor, ao contrrio,
tm o trao no-intencional.[...]155. De forma semelhante, Girdeni (2006: 50. Trad.
Minha) escreve que: [...] Nas frases com vor domina um componente no substantivo,
que pode ser visto como motivo de uma ao inconsciente. [...]156. Zifonun et al.
(1997: 2153.Trad Minha) corroboram, afirmando que

No emprego de ambas as preposies, pressuposta a identidade de


referncia entre o portador da emoo e o portador do acontecimento que a
segue. No uso de aus, a emoo aparece, quando apropriado, como motivo
controlvel; no uso de vor, ela funciona como causa que provoca uma reao
tpica normalmente indesejvel e no controlvel. Geralmente, no emprego
de vor, trata-se de uma expresso corporal de um acontecimento psquico
como: vor Angst zittern (tremer de medo), vor Wut aufheulen (chorar de
dio).157

Na ocorrncia (3-202), pode ser vista a intencionalidade do crime que ocorreu


por cimes. J em (3-203), a criana no conseguia falar de tanta excitao:

(3-202) Dies war ein Mord aus Eifersucht. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) / Esse foi um
assassinato por cimes.
(2-203) Das Kind konnte vor Aufregung kaum sprechen. (DUDEN, 2009: 605) / A criana mal
conseguia falar de tanta excitao.

155

[...] Spter soll nachgewiesen werden, dass die Prdikatswrter im Konsequens von aus-Stzen das
semantische Merkmal intentional haben, die im Konsequens von vor-Stzen hingegen das Merkmal nichtintentional. [...] (ROSENFELD, 1983: 32)
156
[...] In den Phrasen mit vor dominiert in dem Substantiv eine Komponente, die als Motiv einer
nichtbewussten Handlung gesehen werden kann [...] (GIRDENI, 2006: 50)
157
Beim Gebrauch beider Prpositionen wird Referenzidentitt zwischen dem Trger der Emotion und
dem Trger des Folgeereignisses vorausgesetzt. Bei der Verwendung von aus erscheint die Emotion als
gegebenenfalls steuerbares Motiv; bei der Verwendung von vor wirkt sie als Ursache, die eine typische,
in der Regel ungewollte und nicht steuerbare Reaktion hevorruft. Hufig handelt es sich beim Gebrauch
von vor um den krperlichen Ausdruck eines psychischen Geschehens wie etwa: vor Angst zittern, vor
Wut aufheulen. (ZIFONUN et al.,1997: 2153)

193

No entanto, h uma ocorrncia com a preposio aus que no parece ser


intencional. Em (3-204), h o verbo ghnen (bocejar) que expressa uma ao que
normalmente no pode ser controlada, assim como tremer, por exemplo:

(3-204) Schimpansen ghnen aus Sympathie mehr (Die Welt, de 09.04.11) / Chimpanzs
bocejam mais por simpatia

Outro caso que contraria a ideia do carter intencional de aus a expresso


cristalizada aus Versehen (por engano), conforme j tratado anteriormente. Se algo
feito por engano, ou seja, sem inteno, esperaria-se o uso com a preposio vor, o que
no acontece.
Alm disso, foram encontradas ocorrncias em que o substantivo regido pela
preposio vor no retrata uma emoo. Schrder (1990: 215. Trad.Minha) explica que,
nesses casos, Vor pode ser empregada quando um evento da natureza atua de fora para
o interior da pessoa, de modo que um dado acontecimento externo pessoa no pode
mais ser controlado intencionalmente por ela.158 Alguns exemplos podem ser
observados nas ocorrncias a seguir em que temos os substantivos Klte (frio) em (3205), Lrm (barulho) em (3-206), Nebel (neblina) em (3-207) e Klte (frio), Hunger
(fome) e Durst (sede) em (3-208):

(3-205) Er zitterte vor Klte. (ZIFONUN et al, 1997: 2149) (Ele tremeu de frio)
(3-206) Vor Lrm konnte man nichts hren. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 387) (No se podia
ouvir nada, por causa do barulho)
(3-207) Vor Nebel war nichts zu sehen. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 387) (No se podia ver
nada, por causa da neblina)
(3-208) Der Sturm wurde strker, sie zitterten vor Klte, vor Hunger, vor Durst. (Der Spiegel,
de 27.10.03) / A tempestade ficou mais forte, eles tremeram de frio, de fome e de sede.

158

Vor kann verwendet werden, wenn ein von auen wirkender naturgegebener Umstand so in das
Innere der Person wirkt, da ein uerlich an der Person sich vollziehendes Geschehen von ihr nicht mehr
willentlich gesteuert werden kann. (SCHRDER, 1990: 215)

194

Merece destaque tambm a forma vor + lauter encontrada no corpus159. Nesse


caso, trata-se do adjetivo lauter (muito) e no do adjetivo laut (alto). Segundo o
dicionrio Duden Universalwrterbuch (2007:1055), lauter um adjetivo indeclinvel
e usado para indicar intensidade. Outros exemplos desse adjetivo com vor oferecidos
pelo dicionrio so: vor lauter Freude (de muita felicidade) e vor lauter Angst (de muito
medo). No corpus, foram encontradas ocorrncias com Lachen (risada), Hunger (fome)
e Aischylos-Dialogen (dilogos de squilo) como apresentado respectivamente em (3209), (3-210) e (3-211):

(3-209) Zum anderen konnte er so irrsinnig komische Bemerkungen machen, dass man
glcklich wurde vor lauter Lachen. (Der Spiegel, de 23.08.11) / Por outro [lado], ele podia fazer
tantos comentrios totalmente hilrios que se ficava feliz de tanto rir.
(3-210) Sie plnderten Geschfte, nur um Reis und Milch aufzutreiben. "Ich befrchte in einer
Woche werden die Leute sich vor lauter Hunger umbringen." (Der Spiegel, de 10.11.13) / Eles
saquearam lojas apenas paraprocurar arroz e leite. "Estou com medo de que em uma semana as
pessoas vo se matar por pura fome".
(3-211) "O-ho!", mockiert sich Becker. "Der Herr Ensemble-Mitglied-vom-Deutschen-Theater!
Kommt wohl vor lauter Aischylos-Dialogen nicht dazu, sich mal die erfolgreichsten deutschen
Kinofilme der letzten Jahre anzuschauen!" (Der Spiegel, de 03.02.11) / O-ho, zomba Becker.
O senhor membro-do-elenco-do-teatro-alemo! De certo, no tem tempo de ver os filmes de
cinema alemes mais bem-sucedidos dos ltimos anos por simples dilogos de squilo.

Sobre a gramaticalizao de vor, temos:

sim

159

anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

no

Embora no tenha sido encontrada nenhuma ocorrncia desse tipo no corpus, lauter tambm aparece
com a preposio aus. Conforme: Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
(LANGENSCHEIDT,2003: 637) / Por puro agradecimento, ele me trouxe um presente.

195

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 44. Grau de gramaticalizao de vor

3.1.37. Ocorrncias com a preposio wegen

A gramaticalizao de wegen, considerada a preposio causal por excelncia, j


foi tratada extensivamente acima. Comprovando a grande tendncia atual do emprego
de wegen com o caso dativo (conforme j discutido), no corpus foram encontradas
ocorrncias tanto com o caso dativo quanto com o caso genitivo. Ressalta-se que
muitas vezes wegen apareceu com palavras femininas, o que impossibilita a
classificao do caso entre dativo e genitivo, visto que a declinao com o artigo
feminino homnima nesses casos. Abaixo, ilustra-se wegen com o caso dativo em (3212), wegen com o caso genitivo em (3-213) e wegen com substantivo feminino em (3214), o que impossibilita saber qual dos dois casos regido por essa preposio:

(3-212) In den Staaten Virginia, Maryland, Illinois und Missouri wurde ihm wegen Fehlern bei
der Einreichung von untersttzenden Unterschriften die Aufstellung als dritter Kandidat
verwehrt. (Der Spiegel, de 21.08.04) / A posio de terceiro candidato foi proibida para ele nos
estados de Virgnia, Maryland, Illinois e Missouri por causa de erros na apresentao de
assinaturas que o apoiassem.
(3-213) Hamburg - Ein Mann aus dem pazifischen Inselreich Kiribati hat wegen des
Klimawandels bei einem Gericht in Neuseeland um Asyl gebeten.(Der Spiegel, de 17.10.13) /
Hamburgo Um homem da ilha do Pacfico de Kiribati pediu asilo em um tribunal na Nova
Zelndia por causa da mudana climtica.
(3-214) Lopez zufolge war Andy an jenem Tag frher aus der Schule gekommen; er sei wegen
einer verlngerten Pause ermahnt und nach Hause geschickt worden. (Der Spiegel, de 24.10.13)
/ De acordo com Lopez, Andy teria sado mais cedo da escola no dia; ele teria sido repreendido
por causa de um intervalo muito longo e teria sido mandado para casa.

196

Constatou-se, no entanto, que wegen aparece com o caso dativo quando o


substantivo est no plural e no h artigos. Porm, se aparece algum adjetivo
qualificando o substantivo, o caso genitivo preferido. Em (3-215), apresenta-se wegen
com o caso dativo, enquanto, em (3-216), wegen aparece com o adjetivo mangelnd
(insuficiente) e com o caso genitivo:

(3-215) Islamabad - Der ehemalige pakistanische Prsident Pervez Musharraf ist am Donnerstag
wegen Herzproblemen in ein Krankenhaus nahe Rawalpindi gebracht worden. (Der Spiegel, de
02.01.14) / Islamabad O ex-presidente paquistans Pervez Musharraf foi levado na quintafeira para um hospital prximo a Rawalpindi por causa de problemas no corao.
(3-216) Sprechen Sie Deutsch: Wegen mangelnder Sprachkenntnisse war ein Kasache zweimal
durchs deutsche Lehramtsexamen gefallen. (Der Spiegel, de 07.08.13) / Voc fala alemo: um
cazaque foi reprovado duas vezes no exame de professores alemes por causa de conhecimentos
insuficientes da lngua.

No corpus, em ocorrncias em que a preposio wegen aparece seguida de


substantivo sem artigo, os casos masculino e neutro aparecem marcados com s no
substantivo, como mostram respectivamente (3-217) e (3-218), enquanto palavras
femininas aparecem sem qualquer marcao, conforme ilustra (3-219).

(3-217) London - Der Snger der walisischen Band Lostprophets, Ian Watkins, ist wegen
Kindesmissbrauchs zu 35 Jahren Haft verurteilt worden. (Der Spiegel, de 18.12.13) / Londres
O vocalista da banda galesa Lostprophets, Ian Watkins, foi condenado a 35 anos de priso por
abuso infantil.
(3-218) Es ist seine zweite Ersatzfreiheitsstrafe wegen Schwarzfahrens. (Der Spiegel, de
15.04.13) / sua segunda pena de priso por causa de dirigir sem pagar.
(3-219) Der Grnder von Frankreichs rechtsextremer Partei Front National ist wegen
Beleidigung von Roma zu 5000 Euro Geldstrafe verurteilt worden. (Der Spiegel, de 19.12.13) /
O fundador do partido de extrema-direita Frente Nacional da Frana foi condenado a uma multa
de 5000 euros por difamao de romenos.

197

O emprego da preposio complexa von...wegen160, formada em um dos


estgios da gramaticalizao da preposio wegen (conforme j visto) persiste
atualmente apenas em casos especficos. Porm, foram encontradas poucas ocorrncias
com von...wegen para explicar exatamente em quais contextos seu emprego ainda
possvel. Abaixo, ilustra-se com (3-220):

(3-220) Die Werterhaltung in den Innenstdten wird jetzt auch von Staats wegen durchgesetzt.
(SCHRDER, 1990: 209) / A conservao de valor no centro das cidades agora aplicada por
causa do Estado.

Quanto gramaticalizao de wegen, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

x
x161

sintaticamente plurivalente
rege apenas casos acusativo e/ou dativo
pode expressar relao apenas entre dois SNs

x
x

Quadro 45. Grau de gramaticalizao de wegen

160

Existe tambm a forma von wegen que no empregada como preposio, mas sim como uma
expresso feita e significa de jeito nenhum.
161
No se considera neste trabalho que wegen seja sintaticamente plurivalente, apesar de Lindqvist
(1994: 189s) defender a obrigatoriedade de wegen (viso no compartilhada neste trabalho) com o verbo
sich schmen (envergonhar-se) wegen: er schmt sich [wegen] seiner Herkunft (ele se envergonha [por
causa] de sua origem).

198

3.1.38. Ocorrncias com a preposio zu


De acordo com o site da Duden162, a preposio zu aparece no alto-alemo
mdio com as formas zuo e ze, que por sua vez derivaram das formas zuo, za e zi do
alto-alemo antigo.
Para a coleta das ocorrncias com a preposio zu com interpretao causal,
foram procuradas alm de zu, as formas amalgamadas zum (zu + dem) e zur (zu+der).
De fato, as trs formas foram encontradas com sentido causal.
Foram observados dois tipos de ocorrncia de zu em interpratao causal. O
primeiro semelhante ao que ocorre com a preposio fr, em que a finalidade pode ser
entendida como causa. De acordo com Schrder (1990: 235. Trad.Minha), Um
acontecimento intencional, deliberado e planejado o requisito para o que expresso no
adjunto adverbial de finalidade, que proposital e, ao mesmo tempo, a motivao para a
ao verbal. [...]163 Exemplos podem ser observados em (3-221) e (3-222) abaixo. Em
(3-221), os preparativos para a eleio podem ser entendidos como a causa do encontro.
Em (3-222), o estado de relaxamento o motivo pelo qual os itens podem ser trazidos:

(3-221) Piraten treffen sich zur Wahlvorbereitung (Die Welt, de 01.09.12) / Piratas se
encontram para os preparativos da eleio.
(3-222) Zur Entspannung knnen persnliche Dinge mitgefhrt werden - wie die Lieblings-CD
oder ein gutes Buch. (Der Spiegel, sem data) / Itens pessoais podem ser trazidos para o
relaxamento, como o CD favorito ou um bom livro.

No segundo tipo, a preposio zu tem sentido temporal, mas uma interpretao


causal concomitante possvel. Segundo Schrder (1990: 230.Trad.Minha), a
preposio zu pode ter sentido causal derivado do temporal: Para datas festivas, as
frases com zu tm ainda frequentemente caracterstica causal, ao lado do sentido
temporal.[...]164 Schrder (1990) ainda destaca que esse sentido de zu se assemelha ao
162

Disponvel em <<http://www.duden.de/rechtschreibung/zu_Praeposition#Bedeutung5>>. Acesso em


10.01.14.
163
Ein absichtsvolles, willentlich vorgenommenes Geschehen ist die Voraussetzung fr das im
Finaladverbial Ausgedrckte, das bezweckt und zugleich Motivation fr die verbale Handlung ist.
[...](SCHRDER, 1990: 235)
164
Bei Feiertagen hat die zu-Phrase oft neben der temporalen Bedeutung noch ein kausales
Merkmal.[...] (SCHRDER, 1990: 230)

199

de anlsslich (por ocasio de). Exemplificando, temos (3-223) abaixo, em que o feriado
a referncia temporal e, ao mesmo tempo, a causa das casas hastearem bandeiras e, (3224), em que o aniversrio a data e o motivo dos fs se reunirem:

(3-223) Zum Nationalfeiertag sind die Huser geflaggt. (SCHRDER, 1990: 230) / No feriado
nacional, as casas so embandeiradas.
(3-224) Zu seinem Geburtstag versammelten sich Fans vor der Klinik in Grenoble. (Der
Spiegel, de 04.01.14) / No seu aniversrio, fs se reuniram na frente da clnica.

Quanto gramaticalizao de zu, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 46. Grau de gramaticalizao de zu

3.1.39. Ocorrncias com a preposio zufolge

A preposio zufolge (segundo, de acordo com) se origina provavelmente da


juno da preposio zu com o substantivo Folge (sequncia/consequncia). De acordo
com Paul (1958: 47), a preposio zufolge aparece normalmente posposta com o caso
dativo, mas consoante Schrder (1990: 237) tambm pode aparecer anteposta com o
caso genitivo, embora nenhuma ocorrncia desse tipo tenha sido encontrada. Em (3225), pode ser vista uma ocorrncia com zufolge posposta e caso dativo:

200

(3-225) Dem Vertrag zufolge werden beide Staaten diplomatische Beziehungen aufnehmen.
(SCHRDER, 1990: 237) / De acordo com o contrato, ambos os pases adotaro relaes
diplomticas.

possvel, perceber a semelhana de zufolge com as preposies gem, laut e


nach (j tratadas anteriormente). Da mesma maneira, o sentido causal de zufolge
somente possvel quando aparece com substantivos que designam leis, decretos e
outros semelhantes. Abaixo, ilustra-se com as ocorrncias (3-226) com o substantivo
Dekret (decreto) e (3-227), com o substantivo Gesetz (lei), em que a interpretao
causal possvel:

(3-226) Dem Dekret zufolge behlt Saddam das direkte Kommando ber die Luftwaffe, die
Luftabwehr und die Einheiten fr Boden-Raketen. (Der Spiegel, de 16.03.03) / De acordo com o
decreto, Saddam mantm o comando direto da fora area, unidades de defesa area e as
unidades para msseis terrestres.
(3-227) Paris - Dem neuen Gesetz zufolge ist es fr Auslnder knftig schwerer, sich in
Frankreich niederzulassen oder ihre Familien ins Land zu holen. (Der Spiegel, de 30.06.06) /
Paris De acordo com a nova lei, no futuro ser mais difcil para os estrangeiros se estabelecer
na Frana ou trazer suas famlias para o pas.

Quanto gramaticalizao de zufolge, temos:

sim

no

anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 47. Grau de gramaticalizao de zufolge

201

3.1.40. Ocorrncias com a preposio zugunsten

Conforme Lindqvist (1994: 227), a preposio zugunsten (em favor de) se


origina no novo-alto alemo do dativo plural de Gunst (favor).
O site da gramtica Duden165 aconselha o uso de zugunsten escrito em uma
nica palavra, embora reconhea a possibilidade do emprego de zu Gunsten, conforme
reproduzido em (3-228):

(3-228) mir zugunsten/ zu Gunsten verzichtete er auf die Eintrittskarte. (Duden online) / Ele
desistiu do ingresso em meu favor.

Apesar de zugunsten ser empregada normalmente com o caso genitivo, tambm


h a possibilidade de zugunsten aparecer acompanhada da preposio von e caso
dativo. Em alguns casos, as duas formas foram encontradas no mesmo texto, conforme
mostram respectivamente (3-229) e (3-230). No entanto, aqui a opo por zugunsten
von pode ter ocorrido por uma questo estilstica ou ainda por causa do uso de nome
prprio (Karl Emich):

(3-229) Der Prinz mute zugunsten seines Neffen Georg Friedrich, 22, "abdanken", weil er
unter Stand geheiratet hatte - eine Dame aus niederem Adel. (Der Spiegel, de 23.11.98) / O
prncipe precisou abdicar em favor de seu sobrinho Georg Friedrich, 22, porque ele havia
casado com algum de outra classe social uma senhora de nobreza mais baixa.
(3-230) Whrend das Landgericht Aschaffenburg zugunsten von Karl Emich entschied, gab die
nchste Instanz, das Bayerische Oberste Landesgericht in Mnchen, seinem Bruder Andreas den
Zuschlag: Der Jngere sei der rechtmige Erbe. (Der Spiegel, de 23.11.98) / Enquanto o
tribunal de Aschaffenburg decidiu em favor de Karl Emich, a prxima instncia, o Supremo
Tribunal da Baviera, em Munique, deu a quantia para seu irmo Andreas: o mais jovem seria o
herdeiro legtimo.

165

Disponvel em <<http://www.duden.de/rechtschreibung/zugunsten_fuer>>. Acesso em 10.01.14.

202

Alm disso, de acordo com a anlise das ocorrncias, zugunsten est presente
no discurso jurdico, mais especificamente, no veredicto de uma ao judicial, conforme
ilustra (3-231):

(3-231) Das Gericht entschied, dass der Dresdner Brgerentscheid vom Februar 2005
zugunsten des Projekts umgesetzt werden muss. (Der Spiegel, de 13.03.07) / O tribunal decidiu
que o referendo de Dresden de fevereiro de 2005 deve ser implementado em favor do projeto.

No entanto, de acordo com a anlise das ocorrncias do corpus, pode-se


perceber que a preposio zugunsten possui interpretao causal somente quando algo
substitudo ou negado em favor de outra coisa ou de outra pessoa. Nas ocorrncias
abaixo, nota-se que em (3-232) houve a substituio de um modelo de motor por outro,
ou seja, a substituio foi feita por causa da superioridade do outro motor. J em (3233), a desistncia do ingresso feita em favor de outra pessoa, isto , algum desistiu
de algo por causa de outra pessoa.

(3-232) Da sich auch Mercedes inzwischen von dem sperrigeren Bauprinzip zugunsten eines
V-Motors verabschiedete, ist nur ein schwacher Trost. (Der Spiegel, de 26.10.98) / O fato de
que a Mercedes agora tambm se despede do princpio de construo mais volumoso em favor
de um motor V pouco consolo.
(3-233) mir zugunsten verzichtete er auf die Eintrittskarte. (Duden online) / Ele desistiu do
ingresso em meu favor.

Assim, zugunsten no possui sentido causal em discursos jurdicos (em favor da


vtima, por exemplo), mas apenas em alguns contextos especficos. possvel que
enventualmente essa preposio aparea em mais contextos e seu carter causal seja
consolidado.
Quanto gramaticalizao de zugunsten, temos:

203

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 48. Grau de gramaticalizao de zugunsten

3.1.41. Ocorrncias com a preposio zuliebe

A preposio zulieb(e) (por causa de/ em considerao a) provavelmente


derivou da juno da preposio zu com o substantivo Liebe (amor) e possvel que seu
sentido tenha vindo de por amor a que ficou esvaziado com sua gramaticalizao.
Zuliebe utilizada posposta com o caso dativo. De acordo com Schrder (1990: 238.
Trad.Minha) essa preposio empregada no seguinte caso: [...] Geralmente um
adjunto adverbial relativo uma pessoa, com o qual um acontecimento estabelecido
como positivo para algum ou classificado como proposital. 166 Uma ocorrncia desse
tipo pode ser vista em (3-234), em que a apresentao do torneio foi descartada por
causa da famlia:

(3-234) Seiner Frau und seinen vier Tchtern zuliebe moderiert Gnther Jauch zum ersten Mal
nicht die Vierschanzentournee im Fernsehen. (Der Spiegel, de 27.02.06, acesso em 17.01.14) /
Pela primeira vez, Gnther Jauch no vai apresentar o Torneio das Quatro colinas em
considerao a sua esposa e de suas quatro filhas.

Alm disso, zuliebe pode ser empregada com seres inanimados, o que evidencia
sua crescente gramaticalizao, conforme mostra (3-235):
166

[...] Meist personenbezogenes Adverbial, mit dem ein Geschehen als fr jmd. positiv begrndet bzw.
bezweckt eingeordnet wird. (SCHRDER, 1990: 238).

204

(3-235) Der Karriere zuliebe wrde er sich aber eine neue Frisur verpassen - wenn's denn sein
muss. (Der Spiegel, de 10.12.12) / Em considerao a sua carreira, ele usaria um novo penteado
se necessrio.

Quanto gramaticalizao de zuliebe, temos:

sim

no

anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

x
x

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs


Quadro 49. Grau de gramaticalizao de zuliebe

3.1.42. Ocorrncias com a preposio zwecks


De acordo com o site da Duden167, a preposio zwecks (com finalidade de)
aparece do genitivo do substantivo Zweck (finalidade) que por sua vez vem do altoalemo antigo zwec, que significava prego no meio do alvo. Com a crescente
gramaticalizao, zwecks adquire o sentido de objetivo e finalidade.
Embora a preposio zwecks exprima a finalidade, uma interpretao causal
tambm possvel. Em (3-236), o exerccio espiritual a causa dos empregados terem
sido enviados para a yoga. Em (3-237), o emprstimo do equipamento foi feito para a
segurana dos aeroportos. Alm disso, essa preposio utilizada com o caso genitivo,

167

Disponvel em: <<http://www.duden.de/rechtschreibung/Zweck>>


/rechtschreibung/zwecks>>. Acesso em 23.01.14.

<<http://www.duden.de

205

como em (3-236), embora muitas vezes aparea acompanhada de substantivos sem


artigos, conforme (3-237):

(3-236) Und moderne Unternehmen schicken ihre Angestellten zwecks spiritueller Ertchtigung
zum Business-Yoga. (Der Spiegel, de 29.07.13) / E as empresas modernas mandam seus
empregados para a yoga de negcios para exerccio espiritual.
(3-237) Die Bundeswehr erhlt zudem 21 "Roland"-Raketensysteme zurck, die sie den
Amerikanern zwecks Verteidigung europischer Flugpltze gegen Tiefflieger berlassen hatte.
(Der Spiegel, de 29.12.97) / Alm disso, as foras armadas recebem de volta 21 sistemas de
msseis "Roland", que eles haviam deixado para os norte-americanos para a defesa de
aeroportos europeus contra aeronaves.

Quanto gramaticalizao de zwecks, temos:

sim
anteposta

monossilbica

x
x

pode ser amalgamada


semanticamente plurivalente (polissmica)

no

sintaticamente plurivalente

rege apenas casos acusativo e/ou dativo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 50. Grau de gramaticalizao de zwecks

3.2. Ocorrncias no portugus brasileiro

Tratamos agora das ocorrncias encontradas para o portugus do Brasil. Em


portugus, foram buscadas ocorrncias com as seguintes preposies em sentido causal:
a, ante, com, de, em, para, por, sob e visto.

206

3.2.1. Ocorrncias com a preposio a

Para a preposio a, forma pesquisadas as formas: , ao, s e aos. Porm, foram


encontradas ocorrncias apenas com a forma ao em acepo causal.
Pode-se notar que em todas as ocorrncias com a preposio a, existe um sentido
temporal saliente que, no entanto, permite uma interpretao causal. interessante
observar que todas as ocorrncias com essa interpretao apareceram na estrutura a +
substantivos deverbais. Por motivos de extenso, somente algumas dessas ocorrncias
so destacadas e comentadas abaixo.

(3-238) A presidente Dilma Rousseff ouviu nesta tera-feira duras cobranas de prefeitos que
foram a Braslia pedir um "novo pacto federativo" e chegou a ser vaiada ao contrariar, em
discurso, o pleito da plateia para modificao das regras de distribuio dos royalties do
petrleo. (O Estado de So Paulo, de 15.03.12)
(3-239) Uma empregada domstica morreu no incio da tarde desta quinta-feira, 12, ao cair do
15 andar de um prdio residencial, So Jos do Rio Preto, interior de So Paulo, de acordo com
a Polcia Militar. (O Estado de So Paulo, de 12.04.12)
(3-240) Maria Rita quebra tabu e se emociona ao cantar Elis Regina (O Estado de So Paulo,
de 20.03.12)
(3-241) General que chorou ao ganhar bolo de grevistas afastado de negociaes na BA (O
Estado de So Paulo, de 08.02.12)
(3-242) O primeiro-ministro chins, Wen Jiabao, foi aplaudido em seu discurso ao anunciar o
aporte de US$ 6 milhes para um fundo de financiamento de programas de proteo do meio
ambiente em pases em desenvolvimento. (O Estado de So Paulo, de 20.06.12)

Pode-se notar que em todas as ocorrncias encontradas nessa estrutura,


possvel substituir a preposio a pela preposio por. Porm, enquanto a preposio a
mantm a ideia temporal/causal, a preposio por confere apenas um carter causal.
Embora no tenha sido encontrada nenhuma ocorrncia da preposio a em
acepo causal acompanhada de verbos no substantivados, Viaro (1994) confirma a
existncia de ocorrncias desse tipo. De acordo com Viaro (1994: 103), Alguns usos
do a portugus parecem remontar ao ab causal latino., ou seja, com sentido de por

207

causa de. Um exemplo oferecido por Viaro (1994: 103) : Antes queria morrer
fome168 do que vir aqui perder a minha honra. (AJS Esop.2,8)
Ressalta-se que diversos estudos j comprovaram que a preposio a est sendo
cada vez menos utilizada (cf. KEWITZ, 2007 e CASTILHO, 2010) de modo geral.
possvel que o fato da preposio a com interpretao causal aparecer normalmente
apenas com verbos substantivados seja sinal de sua eliminao ou substituio por outra
preposio. De fato, em estudo diacrnico sobre a gramaticalizao da preposio
francesa , cujas origens podem ser remontadas ao advrbio e posteriormente
preposio ad do latim, (da mesma forma que a preposio portuguesa a), Kilroe (1994)
tambm observa grande tendncia para sua eliminao.
Quanto gramaticalizao de a, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 51. Grau de gramaticalizao de a

3.2.2. Ocorrncias com a preposio ante

De modo geral, pode-se dizer que a preposio ante designa normalmente uma
localizao espacial frente. Segundo Castilho (2010: 590), provvel que ante seja
eventualmente substituda pela preposio complexa diante de. Talvez por isso, apesar
de extensa busca nas fontes utilizadas para a coleta de ocorrncias, no tenha sido
possvel encontrar o mnimo esperado de 50 ocorrncias com a preposio ante em
acepo causal.
168

Apesar de no portugus do Brasil o mais comum ser morrer de fome.

208

Sobre o aspecto causal da preposio ante, Castilho (2009: 310) comenta um


exemplo (a saber: e se o maligno esprito de partido quebrar suas frias ante as
consideraes do bem pblico[...]), explicando que a ideia de causa teria derivado da
noo temporal

Entender como se desenvolveu o significado de por causa das


consideraes [...] um desafio e tanto. Provavelmente a alterao envolva
a noo de TEMPO contida no EVENTO considerao, colocado
imageticamente frente de quebrar suas frias. Se o tempo do EVENTOPONTO DE REFERNCIA ocupa imageticamente um lugar cognitivamente
mais relevante que o do EVENTO-FIGURA, que ele passa por metonmia a
governar, segue-se que consideraes passa a causador, e quebrar suas
frias passa a causado. Por outras palavras, a metfora do TEMPO do evento
foi o gatilho da metfora da CAUSA. Nos termos de Fauconnier/Turner
(2000), o espao mental evento situado num tempo projeta um novo espao,
o de evento causador. (CASTILHO, 2009: 310)

No entanto, levanta-se aqui a possibilidade de que a interpretao causal


concebida por ante tenha derivado diretamente do sentido espacial. De fato, assim
como em alemo com a preposio angesichts (em face de), parece que ante possui
muito mais uma caracterstica espacial contra a qual algo confrontado e,
consequentemente, quilo contra o qual se confronta a causa que desencadeia uma
reao. Para exemplificar, apresentamos as ocorrncias a seguir. Em (3-243), a suspeita
faz com que haja presso e, em (3-244), a violncia motiva protestos.

(3-243) EUA pressionam BP ante suspeita de novo vazamento no Golfo do Mxico (O Estado
de So Paulo, de 19.07.10)
(3-244) Oposio mantm protestos no Camboja ante violncia (O Estado de So Paulo, de
05.01.14)

Nas duas ocorrncias possvel substituir ante por por causa de. Porm, com a
substituio, perdido o aspecto do confronto. Compare (3-243a) para ilustrar:

(3-243) a. EUA pressionam BP por causa da suspeita de novo vazamento no Golfo do Mxico

209

Porm, Neves (2011: 721) defende que apenas quando ante aparece depois do
predicado da orao, pode ser entendido como causa de fato, conforme (3-245), em que
a produo de veculos diminui por causa da queda de vendas. De acordo com Neves
(2011: 721), quando ante aparece anteposto ao predicado, temos o realce da ideia de
confronto, como mostra (3-246), onde a reduo penal ocorre diante da difcil
reinsero social:

(3-245) Toyota diminuir produo de veculos nos EUA ante queda nas vendas (O Globo, de
19.06.08)
(3-246) Depois, ante a difcil reinsero social, alguns veem na reduo da imputabilidade
penal a soluo para o combate do aumento da criminalidade juvenil. (Dirio de So Paulo, de
25.06.12)

Sobre a gramaticalizao da preposio ante, temos:

sim
x

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

x
x

sintaticamente plurivalente
aparece com o caso oblquo
pode expressar relao apenas entre dois SNs
Quadro 52. Grau de gramaticalizao de ante

169

no

Exceto no binmio p ante p.

x
x169

210

3.2.3. Ocorrncias com a preposio com

Embora primeira vista a preposio com indique em sua origem companhia,


Ilari et al. (2008: 744 ss.) defendem que o carter comitativo de com tambm pode ser
interpretado espacialmente, pois se pode entender que existem dois objetos ocupando o
mesmo espao ao mesmo tempo. Segundo Heine et al (1991:98-122) apud Castilho
(2009: 298), seu sentido comitativo provocou a reanlise da preposio em sentido
instrumental. Castilho (2009: 321) defende essa passagem de sentido comitativo para
instrumental, afirmando que Um efeito interessante da copresena [...] que dessa
noo pode-se desembocar na de INSTRUMENTO, entendido como o meio atravs do
qual se d o estado de coisas [...].
O sentido comitativo tambm teria se desdobrado em outros sentidos

Alm de ampliar-se para abranger objetos e propriedades, a noo de


copresena inerente ao comitativo pode ampliar-se ainda mais para abranger
descries, estados psicolgicos e eventos. Com isso, a preposio com passa
a introduzir noes como a causa, a condio ou o estado resultante. (ILARI
et alii: 2008: 751)

Assim, Castilho (2009: 322) e Ilari et al. (2008:700) afirmam que De


INSTRUMENTO para CAUSAO um pequeno salto [...]. Baseado em Heine et al.
(1991), Castilho (2009:322) teoriza que o caminho percorrido pela preposio com teria
sido:

ESPAO (copresena, companhia) > TEMPO > INSTRUMENTO > CAUSA >
QUALIDADE

interessante observar que Heine et al. (1991ab) colocam instrumento e causa


dentro do domnio QUALIDADE. Castilho (2009) e Ilari et al. (2008) desmembram
esse domnio, mas no explicam o que entendem por QUALIDADE.

211

No corpus, as ocorrncias com a preposio com aparecem em sentido mais


saliente comitativo, instrumental, condicional e temporal, sendo que a leitura causal
tambm possvel.
Foram observadas ocorrncias com sentido comitativo com interpretao causal
exemplificados em (3-247), em que a famlia foi presa em posse de drogas (e tambm
foi esse o motivo da priso).

(3-247) Pai, me e filho so presos com mais de 500 quilos de drogas no ABC (O Estado de
So Paulo, de 03.07.12)

Em (3-248) abaixo, temos um caso interessante em que com parece ter carter
comitativo primeira vista, mas fica claro que a diverso feita custa dos fanticos e
no com eles. Nessa ocorrncia, o sentido causal bastante forte:

(3-248) Um pouco mais tarde, encontramos muitos msticos cristos no Egito que se
entregavam a penitncias terrveis: viver sentados na ponta de uma coluna de pedra, numa
rvore, quase imersos num pntano ou ento se mantendo de tal modo imveis que os pssaros
faziam ninho em suas mos. Os pagos se divertem com esses fanticos. E os chamam de
"jumentos". (O Estado de So Paulo, de 10.06.12)

J em (3-249) possvel notar o carter instrumental com interpretao causal.


Aqui, os gols so o instrumento da vitria do time e tambm podem ser entendidos
como sua causa.

(3-249) Com dois lindos gols do jovem atacante Romarinho, a equipe reserva alvinegra
conseguiu sair da lanterna da competio e alcanou seu primeiro triunfo nesta edio da
competio justamente contra seu arquirrival histrico. (O Estado de So Paulo, de 24.06.12)

212

Em (3-250), temos o sentido condicional, onde a interpretao causal possvel.


Pode-se parafrasear: Se h mudana climtica, as chuvas so mais intensas e por causa
da mudana climtica, as chuvas so mais intensas:

(3-250) Com a mudana climtica, tem chuvas muito intensas. Essa gua escorre e chega no
mar rapidamente. (O Estado de So Paulo, de 05.06.12)

Conforme Viaro (1994: 56), Em frases como Com a morte dele tudo isso vai
acabar h comitativo no plano temporal, sugerindo imediata relao entre causa e efeito
(assim que ele morrer...). A ideia temporal e a relao causal esto intimamente
ligadas. Assim, na ocorrncia (3-251), pode-se dizer que h um carter temporal, j
que o estado de sade piora assim que ele recebe as notcias. Porm, uma interpretao
causal tambm possvel: por causa das notcias, conforme:

(3-251) A defesa explicou que Cachoeira anda muito deprimido, tem problemas de sade e seu
estado piorou com as ltimas notcias. (O Estado de So Paulo, de 22.06.12)

Em algumas ocorrncias, o sintagma preposicionado estava separado com


vrgulas. Em (3-252), pode ser vista uma ocorrncia com essa caracterstica. Isso pode
ter ocorrido por se tratar de uma ordem diferente da frase (sujeito verbo objeto), ou
ainda indicar que o sintagma trazido com com um adjunto. As demais ocorrncias
desse tipo podem ser consultadas na seo Anexos.

(3-252) Com o salrio que recebe, o guarda levaria um ano para acumular R$ 20 mil, mas ele
disse que sequer cogitou ficar com o dinheiro. (O Estado de So Paulo, de 29.06.12)

213

Alm disso, a preposio com aparece com diversos adjetivos que mostram
surpresa (boquiaberto) em (3-253), revolta em (3-254), (des)contentamento em (3-255),
chateao (3-256), entre outros170.

(3-253) Refletores se apagaram. Olhinhos das crianas brilharam. No s: adultos tambm


ficaram boquiabertos com o festival de luzes, cores e tamanhos. (O Estado de So Paulo, de
20.06.11)
(3-254) No entanto, a direo do PT se mostra revoltada com a postura do prefeito. (O Estado
de So Paulo, de 01.07.12)
(3-255) Ao apito final, muita vaia da torcida, claramente descontente com o resultado e a
atuao. Alan Kardec, que vai retornar ao Benfica aps o fim do perodo de emprstimo, se
despediu do clube. (O Estado de So Paulo, de 24.06.12)
(3-256) Segundo o treinador, Fred ficou chateado com o que aconteceu. "Tem muita vontade de
entrar em campo, mas no d. Se ele fizer um esforo, vai sentir (...) O adversrio respeita muito
mais quando pega a escalao e v o nome do Fred. Eles sabem que vo ter de se preocupar com
ele", afirmou. (O Estado de So Paulo, de 28.06.12)

O fato de esses adjetivos aparecerem com a preposio com, pode indicar a ideia
de companhia que essa preposio expressa em sua origem, mas tambm podemos
observar essa companhia como a causa dessas emoes.
Sobre a gramaticalizao de com, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 53. Grau de gramaticalizao de com


170

No corpus, a saber: ofensa, frustrao, preocupao, apreenso, decepo, emoo e felicidade.

214

3.2.4. Ocorrncias com a preposio de


Consoante Ilari et al. (2008: 726), O esquema imagtico de origem o que
justifica at hoje a preposio de que acompanha certos verbos psicolgicos indicando o
motivo ou causa de um estado de esprito [...] De fato, a preposio de apareceu no
corpus com os seguintes substantivos que expressam sentimentos: medo em (3-257),
amor em (3-258), cansao em (3-259), arrependimento e vergonha em (3-260).

(3-257) "Observei o movimento dos cloroplastos em uma clula vegetal e fiquei encantada,
enquanto meus colegas correram de medo. A professora me disse: Terezinha, voc vai ser uma
cientista." (O Estado de So Paulo, de 26.05.09)
(3-258) O crime passional no isenta as pessoas da responsabilidade - estar "louco de amor"
bem diferente de estar mentalmente doente. (O Estado de So Paulo, de 07.06.12)
(3-259) Quando vejo essa minha amiga sofrendo de gastrite, chorando de cansao (quem nunca
chorou de cansao?), inevitvel fazer uma parada e pensar: e a? Qual o limite? (O Estado de
So Paulo, de 02.12.13)
(3-260) Sou bastante emotivo, mas no era um choro de momento. Era um choro de
arrependimento, de vergonha, de medo. (O Estado de So Paulo, de 23.04.12)

Foram vrias as ocorrncias com medo (de medo) que apareceram com
substantivos (tais como: choro, arrepio, gritinhos, olhos arregalados, frio na barriga) e
verbos (como: arrepiar-se, tremer, correr, congelar, chorar). Segundo Viaro (1994:
76), no caso de medo de, a preposio de remete ao agente de uma reao defensiva.
Abaixo, duas ocorrncias com carter ilustrativo:

(3-261) Impossvel no sentir um frio na barriga de medo ao tentar se equilibrar nas alturas. (O
Estado de So Paulo, de 29.03.10)
(3-262) O diretor do Equipe me mandou ter cuidado, eu tremia de medo o dia todo. (O Estado
de So Paulo, de 28.03.11)

215

A preposio de em sentido causal tambm apareceu com o verbo sofrer e o


adjetivo orgulhoso, respectivamente reproduzidos em (3-263) e (3-264):

(3-263) Para o Krymchantowski, as pessoas que sofrem de enxaqueca no devem abandonar o


vinho. (O Estado de So Paulo, de 02.07.12)
(3-264) Ento eu estou muito orgulhoso de ter sido to consistente no mais alto nvel por um
bom tempo porque no sou famoso por ser consistente em tudo. (O Estado de So Paulo, de
23.06.12)171

Por um lado, pode-se afirmar que as ocorrncias com a preposio de se


assemelham s ocorrncias com a preposio vor, por sua marca de no
intencionalidade, j que ocorre com verbos como tremer em (3-265) e arrepiar-se em
(3-266). Por outro lado, aparecem tambm ocorrncias com verbos que expressam
inteno ou, mais especificamente, com verbos que no representam uma resposta
fisiolgica como atravessar a rua em (3-267) e correr em (3-268), embora se possa
argumentar que nesses casos se trata de uma reao involuntria. Conforme Viaro
(1994: 55), a noo de afastamento trazida pela preposio de pode ser entendida como
afastamento entre dois pontos por sentimento de repulsa. Isso pode ocorrer com
sensaes fsicas como a dor, o que explica o afastamento (como por exemplo: correr
de medo e gritar de dor).

(3-265) Me de Victor, de 5 anos, e de Andr, de 10 meses, a advogada Samanta Vaz Prado da


Costa (foto), de 35 anos, lembra que, quando criana, bastava um olhar de reprovao da sua
me para ela entender que tinha feito algo de errado, e tremia de medo de apanhar. (O Estado
de So Paulo, de 04.09.10)
(3-266) Para os adultos, mais difcil arrepiar-se de medo. Isto ocorre porque a vivncia a
inimiga do terror verdadeiro. (O Estado de So Paulo, de 16.09.11)
(3-267) Ainda h pessoas que, ao v-lo, atravessam a rua de medo?
(O Estado de So Paulo, de 09.02.04)

171

Nota-se nessa ocorrncia que a preposio de tambm pode introduzir uma frase e no apenas uma
palavra.

216
(3-268) Kupelo disse que o homem comeou a gritar, o que fez com que os funcionrios do
necrotrio sassem correndo de medo. (O Estado de So Paulo, de 25.07.11)

Alm disso, assim como ocorre com as preposies von e vor, de pode
introduzir causas externas, como apresentado em (3-269) abaixo, em que o frio e a fome
causam a morte e (3-270), em que o calor a causa da transpirao:

(3-269) Doentes, os morcegos passam a se comportar de maneira errtica: despertam durante


seu perodo de hibernao no inverno e morrem de frio ou fome ao empreender voos em busca
de insetos. (O Estado de So Paulo, de 19.01.12)
(3-270) Mas a Cpula de Copenhague me deixou to confuso que s vezes bato os dentes de frio
e outras vezes transpiro de calor. (O Estado de So Paulo, de 26.12.09)

Embora fosse de se esperar que a preposio de, que tem o sentido primrio de
origem, correspondesse preposio alem aus ou von, que tambm indicam origem,
no corpus, a preposio de em acepo causal apareceu frequentemente com verbos ou
substantivos que indicam aes no intencionais, do mesmo modo como acontece com a
preposio alem vor. Com base nas ocorrncias analisadas, possvel afirmar que a
preposio de tenha sentido causal, sendo que ela introduz tanto substantivos que
expressam um sentimento, desencadeando uma ao involuntria (como vor em
alemo) ou uma mera reao ou ainda causas externas se assemelhando s preposies
alems von e vor.
Quanto gramaticalizao da preposio de, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

no

217

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 54. Grau de gramaticalizao de de

3.2.5. Ocorrncias com a preposio em

De forma semelhante ao que ocorre com a preposio a, a grande maioria das


ocorrncias encontradas com a preposio em estava em sentido temporal com uma
possvel leitura causal, possibilitando perceber concomitantemente a acepo temporal
(durante o evento) e causal (por causa do evento).
Foram encontradas muitas ocorrncias com o verbo morrer em diversos cenrios
com a preposio em: acidente em (3-271), assalto em (3-272), chacina em (3-273),
queda de avio em (3-274) e outros que podem ser consultados na seo Anexos. Isso
pode ser fruto do meio escolhido para a anlise (jornais e revistas), j que o aspecto
temporal/causal da preposio em ocupa menos espao fsico do que durante ou por
causa de nesses meios, em que a brevidade exigida.

(3-271) Grupo de amigos morre em acidente na BR-282 em Nova Erechim (SC) (O Estado de
So Paulo, de 07.06.12)
(3-272) Engenheiro morto em assalto na porta de casa na zona sul da capital paulista (O
Estado de So Paulo, de 22.05.12)
(3-273) Trs so mortos em chacina na cidade de Itaquaquecetuba, na Grande So Paulo (O
Estado de So Paulo, de 23.06.12)
(3-274) Empresrio e piloto morrem em queda de avio em Franca (O Estado de So Paulo, de
13.04.12)

Algumas ocorrncias apareceram com a preposio em nas formas aglutinadas


com na e num, tambm em sentido temporal com interpretao causal. Em (3-275), a
morte ocorreu durante a queda do avio e por causa dela e, em (3-276), durante um
acidente e por causa dele:

218
(3-275) Um empresrio e um piloto morreram na queda de um avio no incio da noite desta
sexta-feira, 13, em Franca, no interior de So Paulo. (O Estado de So Paulo, de 13.04.12)
(3-276) O jogador brasileiro Maicon, de 25 anos, que passou pelas categorias de base de
Flamengo e Fluminense , faleceu neste sbado num acidente de carro em Donetsk, cidade
ucraniana na qual ele defendia o Shakhtar Donetsk. (O Estado de So Paulo, de 08.02.14)

Alm disso, de acordo com Viaro (1994: 219), da preposio in latina podem ter
se derivado as noes de aproximao, finalidade e causa. Isso observvel no
portugus em vir em socorro e contorcer-se em dores. Esse parece ser o caso das
ocorrncias encontradas em que a preposio em apareceu com substantivos que
expressam emoes. Nesses casos, pode-se observar que em est empregado em sentido
metafrico e pode ser entendido como um espao (ou estado) no qual esses sentimentos
afloram: como a pessoa est em uma situao emocional, isso a leva a tomar uma
atitude, logo, a emoo pode ser entendida como a causa. Em (3-277), ilustra-se com
desespero. Da a possvel interpretao: por estar desesperado (embora uma
interpretao modal tambm no possa ser descartada). Curiosamente, esse substantivo
aparece em construo verbo-suporte com verbos como entrar e estar, o que pode
comprovar o carter espacial dessas emoes aliadas preposio em.

(3-277) As imagens mostraram que os policiais amarraram um taxista atrs de uma van, e
depois aceleraram o veculo, arrastando-o ao longo da calada, enquanto uma multido de
espectadores gritava em desespero. (O Estado de So Paulo, de 28.02.13)

interessante que essa preposio no pode aparecer com outros substantivos


que indicam sentimentos, embora todos possam aparecer com a preposio de, como
dio, angstia, ansiedade, cansao, medo, tristeza, felicidade, entre outros (conforme
anlise do corpus).
Sobre a gramaticalizao de em, temos:

219

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 55. Grau de gramaticalizao de em

3.2.6. Ocorrncias com a preposio para

Apesar da preposio para no constar entre as preposies com sentido causal


no levantamento feito para este trabalho, observa-se que essa preposio pode ter uma
interpretao causal derivada de seu carter espacial > final > causal. De acordo com
Viaro (1994: 101), A relao de finalidade origina-se da orientao [Causa dinmica]
sobre a posio de afastamento.
De fato, na ocorrncia (3-278), possvel perceber claramente trs leituras:
espacial, final e causal. Na leitura espacial, as celebridades se deslocam em direo
festa. Com a leitura final, entende-se que as celebridades se deslocam com a finalidade
de ir festa. J pela interpretao causal, pode-se inferir que as celebridades se
deslocam por causa da festa.

(3-278) Celebridades chegam ao tapete vermelho para a festa do Oscar (O Estado de So Paulo,
de 24.02.13)

No entanto, no corpus, geralmente apareceu mais fortemente o carter de


finalidade da preposio para, com uma possvel interpretao causal. Nesses casos, a
finalidade pode ser entendida como a causa, j que ambas respondem pergunta por
que?. A preposio para aparece com essas caractersticas tanto com verbos quanto
com substantivos, conforme ilustram respectivamente (3-279) e (3-280). Em (3-279), a

220

reunio feita porque a presidente deseja fazer uma avaliao e, em (3-280), a seleo
convocada porque joga um amistoso contra a frica do Sul:

(3-279) Desde o incio do ano Dilma tem se reunido semanalmente com ministros para avaliar
o quadro e cobrar providncias. (O Estado de So Paulo, de 22.01.14)
(3-280) Felipo convoca a seleo para amistoso contra a frica do Sul (O Globo, de 11.02.14)

Quanto gramaticalizao de para, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

no

Quadro 56. Grau de gramaticalizao de para

3.2.7. Ocorrncias com a preposio por

Considerada a preposio causal por excelncia, de acordo com Castilho (2009)


e Viaro (1994), existem, no entanto, dvidas sobre a origem da preposio por.
Conforme Castilho (2009: 301), a preposio por apresenta um caso de homonmia, j
que em sua origem latina podia significar tanto em favor de (derivada de pro), quanto
atravs de (derivada de per), sendo que de per tambm derivou o agentivo172. Viaro
(1994: 82, 140s) corrobora, explicando que a preposio por atual uma fuso das

172

Conforme Viaro (1994: 142), essa preposio passou a designar instrumento ou agente intermedirio e,
posteriormente, per passa a ser empregada como agente da passiva.

221

preposies latinas per (para a frente, para o outro lado, atravs de) e pro. Consoante
Viaro (1994: 140s)

[...] Tambm no castelhano e portugus modernos per e pro < pro se fundem
com a vantagem formal deste sobre aquele, originando uma preposio
complexa [...] Tal fuso perfeitamente natural porque, sendo per e pro casos
distintos de uma mesma raiz, suas reas semnticas se entrecruzam com
facilidade.[...] (VIARO, 1994: 140s)

Assim, sobre o aspecto causal da preposio por, Viaro (1994: 150) ressalta que
A ideia de causa, porm, a maior interseco entre per e pro, j desde o latim, sendo
impossvel no portugus resolver qual etimologia atribuir preposio. Pode-se dizer
ento que a ideia causal conferida por per/pro aparece tanto por seu carter espacial de
percurso, quanto por seu emprego para designar o agentivo. Observando a noo causal
advinda da espacial, Viaro (1994: 56) explica que

Cumpre, porm, observar que a causa marca uma espcie de elo entre um
ponto de partida e de chegada, isto , entre como era e como . Isso explica
porque, apesar de estar intrinsecamente ligada ao agente, tambm se
confunde, no raro finalidade, como observou RIIHO. Tal aparente
paradoxo faz-nos pensar que a causa uma circunstncia derivada de um
movimento complexo, ou seja, do meio. Prova disso o uso, no s de
preposies de afastamento e aproximao, mas tambm de com para marcar
uma relao entre a simultaneidade e a causa. (VIARO, 1994:56)

Por outro lado, segundo Ilari et al. (2008: 753),

[...] Da idia de que uma certa ao envolveu algum tipo de intermediao


(falar por gestos, falar por (meio de) um porta voz), passa-se
insensivelmente idia de agente (por , por excelncia, a preposio que
exprime o agente da passiva); da idia de que uma ao pode exigir o
recurso a um meio fsico, passa-se insensivelmente de instrumento; e dessa,
s idias de motivao e causa. (ILARI et al., 2008: 753)

222

De fato, se examinarmos duas frases como (i) e (ii) abaixo, em (i), fica claro que
a preposio por indica o agente da passiva (Pedro). J em (ii), a vaidade o motivo
que leva Pedro a quebrar o espelho e , portanto, a causa, conforme:

(i) O espelho foi quebrado por Pedro.


(ii) O espelho foi quebrado por vaidade (por Pedro).

Viaro (1994: 56) comprova, explicando que

Se dissermos foram mortos por assaltantes, teremos um agente stricto sensu,


j em foram mortos por vingana teremos causa. A distino parece
arbitrria, pois a nica diferena est em que o agente muito concreto, j a
causa parece ser um agente mais abstrato. (VIARO, 1994: 56)

No corpus, foram encontradas vrias ocorrncias em que a preposio por


apresenta carter causal. Como a preposio pode ser amalgamada em pelo(s) e pela(s),
essas formas tambm foram buscadas para a composio do corpus. A seguir, so
apresentadas algumas das ocorrncias encontradas. As demais podem ser consultadas na
seo Anexos.
Foram observadas ocorrncias com a forma por com substantivos e por com
verbos173, conforme exemplificado abaixo, respectivamente, em (3-281) e (3-282):

(3-281) Hospital condenado a indenizar para-atleta por erro em amputao da perna (O Estado
de So Paulo, de 24.02.12)
(3-282) Militares so afastados por tirar fotos ao lado de escultura de vaca em SC (O Estado de
So Paulo, de 31.01.12)

173

Castilho (2009: 302) comenta que tambm existe a possibilidade da construo por + a (por a), que
alm de uma indeterminao da especificao espacial podem ser entendidos como por causa disso, em
alguns contextos. No entanto, no foram encontradas ocorrncias desse tipo no corpus.

223

Assim como ocorreu com as preposies de e em, a preposio por tambm


aparece com substantivos que expressam sentimentos. No corpus, foram observadas
ocorrncias com paixo em (3-283), medo em (3-284) e desespero em (3-285):

(3-283) No necessariamente uma contradio: embora o crime passional seja frequentemente


associado a arroubos de raiva, o planejamento no impede que se trate, sim, de crime movido
por paixo. (O Estado de So Paulo, de 07.06.12)
(3-284) Seja pelo medo do avio ou pela sensao de ter algo familiar por perto, viajantes como
Karina no saem sem amuletos. (O Estado de So Paulo, de 04.11.08)
(3-285) Pais atiram em beb por desespero ante o aquecimento global (O Estado de So Paulo,
de 02.03.10)

Alm disso, por apareceu com o verbo morrer, conforme mostra (3-286).
Porm, ao contrrio do que acontece com a preposio de, parece que o carter causal
de por aqui um pouco mais brando e pode ser confundido com o beneficirio (no
caso, em favor do jornalismo):

(3-286) Vale a pena morrer pelo jornalismo? (O Estado de So Paulo, de 17.04.11)

A preposio por aparece tambm com um causador, o que pode mostrar um


meio percurso entre o agente (animado, volitivo) e a causa. Abaixo, alguns exemplos
podem ser visto com frio em (3-287), chuva em (3-288) e doena em (3-289):

(3-287) Passa de 300 o nmero de mortos provocadas pelo frio na Europa (O Estado de So
Paulo, de 05.02.12)
(3-288) Frana vence Ucrnia em jogo interrompido pela chuva (O Estado de So Paulo, de
15.06.12)
(3-289) De acordo com o estudo, o nmero de mortes provocadas pela doena tambm caiu
durante o mesmo perodo, passando de 374 em 2011 para 74 em 2012. (O Estado de So Paulo,
de 17.05.12)

224

Algumas ocorrncias foram encontradas com o predicado iniciado pela


preposio por separado com vrgulas. No entanto, isso provavelmente ocorre por
mostrar a quebra da ordem sujeito verbo objeto, presente no portugus. A ocorrncia
(3-290) ilustra:

(3-290) Por falta de iluminao natural, a russa teve seu duelo com a blgara Tsvetana
Pironkova adiado para quinta. (O Estado de So Paulo, de 27.06.12)

Uma ocorrncia com pela pode ser vista em (3-291) e uma ocorrncia com pelo
pode ser vista em (3-292):

(3-291) Vacas leiteiras ao redor do mundo esto em luto pela morte de "Jocko", considerado o
terceiro touro de reproduo mais potente, que morreu de causas naturais deixando para trs ao
menos 400.000 descendentes. (O Estado de So Paulo, de 14.03.12)
(3-292) O policial militar foi condenado a 158 anos e 4 meses de priso como mandante pelo
massacre de Eldorado dos Carajs, que assassinou 19 sem-terra em 1996. (O Estado de So
Paulo, de 08.05.12)

Quanto gramaticalizao de por, temos:

sim
anteposta

monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 57. Grau de gramaticalizao de por

no

225

3.2.8. Ocorrncias com a preposio sob

A preposio sob indica em sua origem sentido espacial inferior e, com a


gramaticalizao, aparece empregada tambm em sentido espacial com interpretao
causal. Conforme Viaro (1994: 169), [...] Do ponto de vista daquele que est em cima
socialmente, os de status menos elevado esto sob seu poder e vice-versa.[...] Por
ampliao de sentido, qualquer situao a que o ser humano est submetido ser
indicado por sub: sob este frio.
De fato, no corpus, sob aparece sempre com a ideia de submisso a uma ao
externa. As condies climticas so um exemplo. Nas ocorrncias a seguir, temos o
calor em (3-293), o sol em (3-294), a chuva em (3-295), a neblina em (3-296) e a neve
em (3-297):

(3-293) Ao dizer que todo metal se dilata sob a ao do calor, no se pretende, normalmente
apenas dizer que no houve nem haver metal que deixe de dilatar-se pelo efeito do calor. (EC)
(NEVES, 2011: 712)
(3-294) BBB': Sob sol forte, Aline desmaia aps 14 horas de prova do lder (O Globo de
24.01.14)
(3-295) Acidente sob chuva deixa 2 mortos e 8 feridos na SP-079 (O Estado de So Paulo, de
16.10.13)
(3-296) Sob neblina, engavetamento de 300 veculos na Imigrantes mata 1 e fere 29 (O Estado
de So Paulo, de 16.09.11)
(3-297) Sob neve, russos esto presos em congestionamento gigante por dias (O Estado de So
Paulo, de 02.12.12)

Outras formas de opresso (tanto fsicas quanto psicolgicas) que podem ser
interpretadas como a causa tambm podem ser observadas com a preposio sob com
tortura em (3-298), presso em (3-299), peso em (3-300), ataque em (3-301), ameaa
em (3-302) e feitio em (3-303):

226
(3-298) Guedes foi esclarecer se a confisso havia sido obtida sob tortura. (BU) (NEVES, 2011:
712)
(3-299) Segundo a defesa do acusado, apontado pela promotoria como o principal suspeito de
ser autor do disparo na nuca que matou Caff, ele teria confessado a autoria do tiro e o estupro a
Liana sob forte presso e tortura cometidos pela polcia. (O Estado de So Paulo, de 07.11.07)
(3-300) O passo pesado e duro de Piano batendo incerto no cho molhado e escorregadio,
cambaleando sob o peso dos trinta quilos. (CBC) (NEVES, 2011: 712)
(3-301) Sob ataque, Santa Catarina reage e cumpre 70 mandados de priso (O Globo, de
16.02.13)
(3-302) Sob ameaa, ela forneceu sua senha aos homens que a assaltaram. (Dirio de So Paulo,
de 21.02.14)
(3-303) Mas, sob um feitio da bruxa Mizuki (Rinko Kikuchi), que trabalha para Kira, o ronin
no consegue lutar. (Dirio de So Paulo, de 30.01.14)

De forma um pouco mais abstrata, tambm possvel ver instrumentos legais


como superiores e que sujeitam as pessoas regras. Isso pode ser observado com lei em
(3-304), acordo em (3-305) e proposta em (3-306):

(3-304) Egito prende dezenas de pessoas sob nova lei antiterror (O Estado de So Paulo, de
26.12.13)
(3-305) Sob os termos do acordo, Yanukovych teria que assinar a promulgao da legislao
dentro de 24 horas e chegar a uma concluso pacfica para a crise, o que o ex-presidente se
recusou a fazer. (O Globo, de 06.03.14)
(3-306) Sob a proposta alem, a Rssia teria que mandar suas tropas na Crimeia de volta para
suas bases na regio, limitar o nmero de soldados russos ao mximo de 11.000 e permitir que
monitores internacionais visitem a regio para garantir que os direitos humanos de cidados de
etnia russa sejam protegidos, segundo a autoridade. (O Estado de So Paulo, de 05.03.14)

Alm disso, a ocorrncia (3-307) merece destaque para ilustrar o emprego de


sob com o substantivo demanda. Curiosamente, em alemo a preposio utilizada auf

227

(auf Nachfrage)174. Isso indica que enquanto em alemo a demanda vista como a base
para algo, em portugus, a demanda faria presso para que algo fosse realizado.

(3-307) A Globosat lana em abril o seu primeiro canal de vdeo sob demanda, pago com taxa
mensal. (O Estado de So Paulo, de 13.04.12)

Sobre a gramaticalizao de sob, temos:


sim
anteposta

monossilbica

x
x

pode ser amalgamada


semanticamente plurivalente (polissmica)

no

x
x

sintaticamente plurivalente
aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 58. Grau de gramaticalizao de sob

3.2.9. Ocorrncias com a preposio visto

Encontrar ocorrncias com visto como preposio foi excepcionalmente difcil


pelas formas homnimas empregadas na conjugao dos verbos ver (tendo visto) e
vestir (eu visto), alm do substantivo visto e a conjuno visto (visto que). Desse modo,
no foi possvel coletar 50 ocorrncias com essa preposio, conforme pretendido.
No entanto, ressalta-se que a gramaticalizao da preposio visto pode ser
facilmente rastreada para a conjugao do verbo ver. Assim, no caso de visto esse
problema, devemos tomar uma atitude, por exemplo, entende-se que conforme o
problema foi visto/percebido/verificado, uma atitude deve ser tomada. Talvez essa
facilidade de perceber a origem de visto seja mais um indcio de seu baixo grau de
gramaticalizao.
174

Em ingls a preposio seria on (on demand), que assim como auf tambm indica posio superior.

228

Consoante Neves (2011, 737), visto adquire carter causal quando inicia orao
no argumental, conforme mostram os exemplos (3-308) e (3-309) abaixo:

(3-308) No aqui o lugar de comentar as notveis descobertas de Estevo Pinto, neste setor,
visto ter este livro um objetivo mais didtico. (IA) (NEVES, 2011: 737)
(3-309) Ele no trabalhou tanto com pequenos produtores rurais quanto eu no Sul do Estado,
visto ter sido gerente do BB em Linhares. (GAZ) (NEVES, 2011: 737)

Embora Neves (2011: 737) apresente apenas exemplos de visto acompanhado de


verbos, no corpus foram encontradas ocorrncias dessa preposio unicamente
acompanhada de substantivos, conforme ilustram (3-310) e (3-311) a seguir:

(3-310) Recentemente, visto o drama das mudanas climticas, surgiram as florestas


energticas. (O Estado de So Paulo, de 15.11.11)
(3-311) O trabalho, atualmente, mais moroso, visto o prejuzo fsico provocado pela idade. (O
Estado de So Paulo, de 03.11.09)

Quanto gramaticalizao de visto, temos:

sim

no

anteposta
monossilbica

pode ser amalgamada

semanticamente plurivalente (polissmica)

sintaticamente plurivalente

aparece com o caso oblquo

pode expressar relao apenas entre dois SNs

Quadro 59. Grau de gramaticalizao de visto

229

3.2.10. Preposies complexas do portugus levantamento

Apesar de em portugus existirem poucas preposies simples que permitem


interpretao causal, h vrias preposies complexas que cumprem essa funo. No
levantamento realizado para este trabalho, pode-se notar que a maioria das preposies
complexas com conotao causal encabeada pela preposio por. A seguir, aparecem
as preposies encabeadas por sob, em, a, preposies complexas sem uma preposio
introdutria e, por fim, as encabeadas por com. Isso pode ser conferido no quadro
abaixo:

por

sob

em

sem

com

preposio
introdutria
- por causa de

- sob

- em razo de

- a pedido de

- graas a

- com

- por ocasio

acusao de

- em virtude de

- a fim de

- face a

finalidade de

de

- sob

- em face a/de

- a propsito

- devido a

- por fora de

alegao de

- em favor de

de

- frente a

- por falta de

- sob ameaa

- em homenagem

- a mando de

- por vontade

de

- ao calor de

de

- sob

- em considerao

- por desejo de

instruo de

- por ordem de

- sob pena de

- em honra a/de

- por decreto

- sob presso

de

de

- por

- sob suspeita

considerao a

de

- por razo de

- sob temor

- por motivo de

de

- por medo de
- por temor de
- por presso
de
Quadro 60. Preposies complexas com interpretao causal em ordem de maior frequncia

230

A seguir, ser apresentada uma ocorrncia com cada tipo de composio, ou


seja, iniciada por: por, sob, em, a, sem preposio introdutria e com, sendo que as
demais podem ser vistas na seo Anexos.:

(3-312) Neste momento, algumas peas ainda tinham sido s encaixadas, para depois serem
parafusadas, algo que no deu para fazer em seguida por causa da chuva e dos fortes ventos e
raios que atingiram So Paulo. (O Estado de So Paulo, de 24.01.14)
(3-313) ONU pe Brasil sob suspeita de tortura e visitar cadeias e unidades para jovens (O
Estado de So Paulo, de 23.06.11)
(3-314) O agricultor Fabiano Luz Rodrigues, de 28 anos, a primeira (e a nica, at o incio da
noite desta quarta-feira, 14) pessoa morta em razo da chuva que atingiu o Estado do Rio na
tera-feira. (O Estado de So Paulo, de 14.11.12)
(3-315) A pedido do presidente do Supremo Tribunal Federal (STF) e relator do processo do
mensalo, ministro Joaquim Barbosa, uma junta mdica avaliou o quadro de sade do exdeputado. (O Estado de So Paulo, de 09.11.13)
(3-316) Este o cenrio do futebol americano no Brasil, que sobrevive graas a atletas
apaixonados que pagam do prprio bolso para manter suas equipes. (O Estado de So Paulo de
02.03.14)
(3-317) Segundo uma das dirigentes nacionais do PMN, Thelma Zayra, apenas um Estado da
federao apoia a fuso; partido tem reunio marcada para o dia 28 com finalidade de
oficializar desistncia (O Estado de So Paulo, de 19.07.13)

Ressalta-se que por sua relativa facilidade de criao, constatou-se que


bastante difcil realizar um levantamento exaustivo que possa contemplar todas as
preposies desse tipo. No entanto, pode-se afirmar que uma nova preposio com
sentido causal ser facilmente formada (intuitivamente) pela preposio por (preposio
prototpica de causa) + substantivo + preposio de, da: por causa de, por medo de,
por fobia de etc.
Alm disso, chama a ateno a existncia de preposies complexas muito
similares como por considerao a e em considerao por e em face de/a e face a.
Isso pode indicar que tais preposies esto em concorrncia e, principalmente, no caso
de em face de/a e face a, pode-se inferir uma maior gramaticalizao de face a por sua
forma reduzida.

231

Curiosamente, muitas das preposies complexas em acepo causal em


portugus correspondem preposies simples em alemo, conforme mostra a tabela a
seguir. Isso demonstra um estgio mais avanado de gramaticalizao das preposies
alems, pois essas esto escritas em uma nica palavra e em letra minscula.

Portugus

Alemo

(em) face a/de

angesichts

por meio de

anhand

por ocasio de

anlsslich

a propsito de

behufs

graas a

dank

por fora de

kraft

por falta de

mangels

em virtude de

vermge

por causa de

aufgrund, halber, um...willen, wegen,

em favor de

zugunsten

por/em considerao a

zuliebe

com finalidade de

zwecks

Quadro 61. Comparao de preposies complexas em portugus com as preposies em alemo

232

4. DISCUSSO DE RESULTADOS

Aps a anlise das ocorrncias do corpus, realizada no captulo anterior, concluise que as seguintes preposies so passveis de interpretao causal em alemo: an,
angesichts, anlsslich, auf, aufgrund, aus, behufs, bei, bezglich, dank, durch, fr,
gem, halber, in, infolge, kraft, laut, mangels, mit, nach, ber, um, um...willen,
unter, vermittels, vermge, von, von...her, von...wegen, vor, wegen, zu, zufolge,
zugunsten, zuliebe e zwecks. Excluindo-se portanto: anhand, betreffs, mittels, ob e
seitens, que em nenhum caso tiveram interpretao causal. Alm disso, lista-se a
preposio auf...hin como tambm passvel de interpretao causal. J em portugus, as
preposies que podem ter interpretao causal, so as seguintes: a, ante, com, de, em,
para, por, sob e visto, alm das preposies complexas citadas em 3.2.10.
Neste captulo sero feitas consideraes sobre: possveis desmembramentos do
domnio QUALIDADE; comparao entre o uso de preposies com interpretao
causal; a possibilidade do emprego da preposio von com outras preposies em
alemo; e a quantidade de ocorrncias encontradas nas duas lnguas.

4.1. Desmembrando o domnio QUALIDADE

Conforme j tratado, Heine et alii (1991ab) defendem que possvel observar o


processo de gramaticalizao em uma progresso de domnios conceptuais, reproduzida
mais uma vez abaixo:

PESSOA > OBJETO > PROCESSO > ESPAO > TEMPO > QUALIDADE

Conforme j criticado, o domnio QUALIDADE, que talvez seja o mais


interessante dos domnios, recebe pouca ateno dos linguistas. Prope-se, assim, no
presente trabalho, desmembrar o domnio QUALIDADE a fim de analis-lo mais
profundamente. Apesar de Heine et al. (1991ab) no se estenderem na explicao de
QUALIDADE, defende-se aqui que dentro desse domnio possam ser encontrados os
seguintes grupos: modo, instrumento, finalidade, causa, concessividade e outros.

233

Prope-se ainda que dentro do domnio QUALIDADE, no exista uma


hierarquia entre esses grupos e que a mudana de um grupo para outro ocorra por meio
de inferncias de natureza metonmica, pois ocorrem de acordo com o contexo.
Assim, complementando a figura 6, reproduzida de Heine et al.(1991b: 55),
haveria a figura 7, com uma subdiviso do domnio QUALIDADE, conforme:

Figura 6. Reproduo de Heine et al. (1991b:55)

Figura 7. Domnio QUALIDADE subdividido175

175

Essa figura mostra apenas uma exemplificao do domnio QUALIDADE subdividido, sendo que
mais grupos podem se encontrar nesse domnio.

234

Assim, faz-se a seguir uma proposta que procura explicar como a interpretao
causal conferida no s a partir de outros domnios, mas tambm dentro do mesmo
domnio QUALIDADE, atravs de processos metafricos e, principalmente,
metonmicos. Ressalta-se que este no um trabalho diacrnico e, portanto, trata-se
apenas de uma proposta a respeito do caminho percorrido para que a preposio adquira
uma interpretao causal.
Segundo a anlise do corpus, pode-se concluir que a noo causal conferida a
partir dos domnios PESSOA, ESPAO e TEMPO. Alm disso, dentro do domnio
QUALIDADE, a noo causal conferida pelos grupos: modo, instrumento, finalidade,
tema e condio.

- PESSOA > causa


A interpretao causal pode ter advindo diretamente do domnio PESSOA nos
casos em que a preposio introduz o agente da passiva e ocorre, portanto, apenas com
as preposies durch e von no alemo e por no portugus. Alm disso, especula-se que
as preposies dank e um...willen talvez tambm tenham sua origem neste domnio por
remeterem respectivamente ao agradecimento a algum e ao desejo de algum. No
entanto, para comprovar esta hiptese seria necessrio um estudo diacrnico que
contemplasse essas preposies.

- ESPAO > causa


Em alemo, a interpretao causal advinda diretamente do domnio ESPAO
aparece com as preposies an, angesichts, auf, auf...hin, aus, bei, in, mit
(entendendo-se o carter comitativo como espacial), unter, von, von...her e vor em
alemo, sendo que as preposies prototipicamente causais wegen, halber e aufgrund
tm sua origem tambm espacial. J a preposio seitens, embora de sentido espacial
no permite uma interpretao causal. Em portugus, o carter causal advm do
domnio ESPAO no caso das preposies ante, com (entendendo-se o carter
comitativo como espacial), de, em e sob.

- TEMPO > causa


As preposies anlsslich, bei, in, infolge, mit, nach, ber e zu (em alemo) e
a, com e em (em portugus) teriam uma interpretao causal advinda do domnio

235

TEMPO. Ressalta-se que o carter causal de nach ainda muito brando, mas com a
crescente gramaticalizao provvel que esse se acentue.

- modo > causa


O sentido modal o que confere interpretao causal no caso das preposies
alems: an, gem, in, laut, mangels, mit, nach, vermge, zufolge, zugunsten e
zuliebe. No portugus, apenas a preposio visto se encaixa neste grupo.

- instrumento > causa


O carter instrumental das preposies alems mit, durch e kraft e de com no
portugus pode conferir uma interpretao causal, embora isso ainda no ocorra com as
demais preposies instrumentais anhand e mittels. No caso da preposio vermittels,
tem-se uma possvel interpretao causal em pouqussimos contextos.

- finalidade > causa


A noo de finalidade presente nas preposies behufs, fr, um, zu e zwecks
em alemo e para em portugus permite tambm interpretao causal.

- tema > causa


No caso das preposies bezglich e ber, parece que a interpretao causal
derivada do tema. Porm, para comprovar a existncia deste grupo, seria necessrio
encontrar mais ocorrncias de bezglich com interpretao causal. J o carter causal
de ber parece de fato vir desse grupo.

- condio > causa


Do carter condicional das preposies bei e in em alemo e com em portugus
pode ser realizada uma interpretao causal.

Como pode ser percebido, de acordo com diversos linguistas j citados no


captulo 1, que trata da causa no incio do trabalho, acreditava-se que a noo causal era
conferida nos seguintes casos: TEMPO > causa; ESPAO > causa; condio > causa e;
finalidade > causa, que de fato puderam ser atestados pelo trabalho. Alm disso, o
presente estudo demonstrou que deveria ser levada em considerao a interpretao

236

causal conferida por: PESSOA > causa; modo > causa, instrumento > causa e tema >
causa.
Embora poucas preposies estejam listadas nas passagens PESSOA > causa,
tema > causa e instrumento > causa, a passagem modo > causa se mostrou produtiva em
alemo.
Nota-se que no caso de algumas preposies, a interpretao causal vem de mais
de um domnio e/ou grupo. Em alemo, isso ocorre com as seguintes preposies: an
(ESPAO e modo), bei (ESPAO, TEMPO e condio), durch (PESSOA e
instrumento), in (ESPAO, condio), mit (ESPAO, TEMPO, instrumento e
condio), nach (TEMPO e modo), ber (TEMPO e tema) e von (PESSOA e
ESPAO). J em portugus, apenas as preposies com (ESPAO, TEMPO e
condio), em (ESPAO e TEMPO) e por (PESSOA e ESPAO) tm a interpretao
causal advinda de mais de um domnio/grupo.

4.2. Comparao das preposies

Nesta seo, sero mostradas algumas comparaes no emprego das preposies


com interpretao causal.

4.2.1. gem x laut x zufolge x nach

As preposies gem, laut, zufolge e nach (apenas em sentido modal),


possuem sentido parecido (segundo, de acordo com) e so passveis de interpretao
causal apenas quando empregadas com substantivos como leis, decretos e regulamentos
e demais palavras do mesmo campo semntico. A seguir, reproduz-se um exemplo com
cada preposio em que a intepretao causal possvel, embora s vezes discreta:

(4-1) Eigentlich htte Vattenfall alle Stromkunden gem der gesetzlich vorgeschriebenen Frist
von sechs Wochen bis zum 20. November ber die Aufschlge um rund 13 Prozent informieren
mssen. (Der Spiegel, de 22.11.12) / Na verdade, Vattenfall deveria ter informado a todos os
consumidores de eletricidade sobre o aumento de cerca de 13% at o dia 20 novembro, de
acordo com o prazo legal estipulado de seis semanas.

237
(4-2) Laut (der) Verordnung von 1976 wird an Jugendliche unter 16 Jahren kein Alkohol
verkauft. (SCHRDER, 1990: 143) / De acordo com (o) decreto de 1976, no se vende lcool
para jovens menores de 16 anos.
(4-3) Paris - Dem neuen Gesetz zufolge ist es fr Auslnder knftig schwerer, sich in
Frankreich niederzulassen oder ihre Familien ins Land zu holen. (Der Spiegel, de 30.06.06) /
Paris De acordo com a nova lei, no futuro ser mais difcil para os estrangeiros se estabelecer
na Frana ou trazer suas famlias para o pas.
(4-4) Fr Feiertagsdienste muss nach dem Gesetz der gleiche Lohn bezahlt werden wie fr
Werktage. (Der Spiegel, de 15.01.13) / O mesmo salrio deve ser pago de acordo com a lei para
dias de trabalho no feriado e para dias da semana.

4.2.2. aus x vor: intencionalidade e no-intencionalidade

Como j tratado anteriormente, tanto aus quanto vor podem ser empregadas
para exprimir a causa. Normalmente, os substantivos que as seguem aparecem sem
artigos e muitas vezes exprimem emoes. Nesses casos, a diferena entre o uso dessas
preposies se d pela intencionalidade (aus) ou no intencionalidade (vor) das aes
desencadeadas pela causa. Abaixo, h a ocorrncia (4-5) com o verbo helfen (ajudar)
que uma ao intencional e a ocorrncia (4-6) com o verbo rten (enrubrecer) que no
intencional, conforme:

(4-5) Die Nachbarn halfen der alten Frau aus Mitleid. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366) / Os
vizinhos ajudaram velha senhora por compaixo.
(4-6) Whrend sich das Gesicht vor rger rtete, stockte seine Rede schlimmer denn je. (Der
Spiegel, de 29.01.58) / Enquanto o rosto ficou vermelho de raiva, seu discurso hesitou mais do
que nunca.

4.2.3. von x vor


De acordo com Zifonun et al. (1997: 2153.Trad Minha) Frente a von usado em
sentido causal, o uso de vor pode ser determinado da seguinte forma: enquanto que com
sintagmas iniciados com von so nomeadas fontes de relaes arbitrrias, sintagmas

238

com vor expressam o desencadeamento de reaes em pessoas, seres vivos ou, visto
antropomorficamente, em outros objetos. [...]176
Para tanto, os exemplos oferecidos pelos linguistas e reproduzidos abaixo
mostram que (4-8b) no possvel de se realizar com a preposio vor, conforme:

(4-7) a.Von der Hitze war mir ganz bel. (ZIFONUN et al., 1997: 2153) / Eu fiquei enjoado do
calor.
b.Vor Hitze war mir ganz bel. (ZIFONUN et al., 1997: 2153) / Eu fiquei enjoado de calor.

(4-8) a.Von der extremen Klte war der ganze See zugefroren. (ZIFONUN et al., 1997: 2153) /
O lago congelou pelo frio extremo.
b.*Vor extremer Klte war der ganze See zugefroren. (ZIFONUN et al., 1997: 2153)

A pergunta que se pode fazer qual a diferena ento entre (4-7a) e (4-7b)?
Prope-se aqui que em (4-7a), com a preposio von, o foco est na causa externa
(calor), enquanto que em (4-7b), com a preposio vor, o foco est na reao causada
pelo calor (estar enjoado). Em portugus, essa diferena no fica muito clara na
traduo.

4.2.4. von x ber

No corpus, as preposies von e ber apareceram com verbos semelhantes, a


saber: erwachen (despertar) aparece com von em (4-9) e aufwachen (despertar) aparece
com ber em (4-10), conforme:

(4-9) Sie erwachte vom Gezwitscher der Vgel (LANGENSCHEIDT, 2003: 1142) / Ela
despertou com o cantar dos pssaros.
(4-10) ber dem Lrm wachte er auf. (SCHRDER, 1990: 172) / Ele acordou com o barulho.
176

Gegenber kausal verwendetem von ist vor wie folgt abzugrenzen: Whrend mit entsprechenden
von-Phrasen Quellen beliebiger Verhltnisse genannt werden, drcken die vor-Phrasen die Auslsung von
Reaktionen bei Menschen, Lebewesen oder antropomorphisierend gesehen bei anderen Gegenstnden
aus. [...](ZIFONUN et al., 1997: 2153)

239

Visto que os verbos erwachen e aufwachen so praticamente sinnimos,


entende-se que com o emprego da preposio von, h indicao de uma causa externa.
J com ber, h um carter temporal alm do causal. Porm, como o nmero de
ocorrncias desse tipo foi pequeno, seria necessria a anlise de mais ocorrncias para
saber se essa explicao de fato apropriada para esse caso.

4.2.5. leiden an x unter

Conforme comentado em nota na anlise da preposio an, embora de acordo


com o dicionrio Langenscheidt (2003: 644), o verbo leiden (sofrer) acompanhado de
an indicaria uma doena e unter seria empregado para mostrar problemas ou dores, na
verdade, parece no haver uma grande diferena entre o emprego de an e unter com o
verbo leiden. A seguir, apresenta-se a ocorrncia (4-10) em que as duas preposies
aparecem com esse verbo:

(4-10) Der Erreger infizierte knapp 4000 Menschen, die in Folge entweder unter starkem
Durchfall oder an der gefhrlichen Nierenerkrankung Hus litten. (Der Spiegel, de 19.02.12) / O
patgeno infectou quase 4.000 pessoas que sofreram em consequncia ou de diarreia grave ou
de doena renal sndrome hemoltico-urmica perigosa.

Como pode ser observado, assim como com an, a preposio unter tambm
pode ser utilizada para introduzir uma doena. Entretanto, supe-se que a preposio an
indique um causa mais grave, visto que essa preposio em seu sentido espacial original
indica proximidade. J unter coloca a doena como algo negativo que pressiona o
enfermo, mas no indica necessariamente uma doena crnica grave. Porm, para
comprovar essa hiptese seria necessrio um estudo mais aprofundado.

240

4.2.6. sterben/ums Leben kommen + an, bei, durch, fr, in, vor

Em alguns contextos, existe uma grande concorrncia entre o emprego de


diversas preposies, como acontece com o verbo sterben e a colocao ums Leben
kommen, ambos com sentido de morrer.
Embora com o verbo sterben exista a regncia da preposio an, no corpus, esse
verbo tambm foi encontrado com as preposies bei, durch, fr, in e vor. J ums
Leben kommen apareceu com as preposies an, bei, durch e in. O interessante que,
embora exista a regncia de sterben com an, vrias outras preposies apareceram com
esse verbo. J com ums Leben kommen existem menos preposies concorrendo entre
si.
A seguir, apresenta-se um quadro comparativo:

an

ums Leben kommen

sterben

[...] wenn die Gefangenen nicht schon an

Nun starb die Pakistanerin Arfa Karim

der Folter ums Leben kommen.

Randhawa mit nur 16 Jahren an den Folgen

(www.news.ch, 2011-01-16, em

eines epileptischen Anfalls und eines

http://wortschatz.uni-leipzig.de, acesso

dadurch ausgelsten Herzinfarkts. (Die

em 11.04.14) se os prisioneiros j no

Welt,de 15.01.12) / Agora morreu a

morrerem da tortura.

paquistanesa Arfa Karim Randhawa com


apenas 16 anos das consequncias de um
ataque epiltico e de um infarte
desencadeado por ele.

bei

durch

Bei einem Lawinenunglck in sterreich

Bei der Explosion in der Nhe der US-

ist ein Paar aus Baden-Wrttemberg ums

Botschaft starben weitere Mitarbeiter des

Leben gekommen. (Der Spiegel, de

Friedensgremiums. (Der Spiegel, de

28.12.11) / Um casal de Baden-

20.09.11) / Mais empregados do grupo de

Wrttemberg morreu numa avalanche na

paz morreram em uma exploso nas

ustria.

proximidades da embaixada americana.

Wiesbaden - Vermutlich durch eine

Damals starben 32 Personen durch

defekte Gasheizung sind am Donnerstag

verdorbenes Hot Dog- und Sandwich-

drei Menschen in einem Wiesbadener

Fleisch. (Der Spiegel, de 28.09.11) /

Wohnblock ums Leben gekommen (Der

Naquela poca, 32 pessoas morreram por

241
Spiegel, de 24.11.11) / Wiesbaden trs

causa de carne de cachorro-quente e de

pessoas morreram na tera-feira em um

sanduche estragada.

bairro de Wiesbaden provavelmente por


causa de aquecedor a gs defeituoso.
fr

Er stirbt fr seine Idee. (baseado em


LANGENSCHEIDT, 2003: 977) / Ele
morreu por sua ideia.

in

Das Unternehmen endete in einer

Doch in Indien sterben heute Tausende in

Katastrophe, fnf von Krakauers

einer Katastrophe und Millionen im Alltag,

Kameraden kamen auf tragische Weise in

ohne dass die Welt weiter davon Notiz

einem peitschenden Schneesturm ums

nimmt.

Leben, er selbst konnte sich mit letzter

(http://www.zeit.de/2013/29/indien-

Kraft in Sicherheit bringen.

himalaya-flut-opfer, de 21.07.13) / Mas na

(http://www.lovelybooks.de/autor/Jon-

ndia morrem hoje milhares em uma

Krakauer/In-eisige-H%C3%B6hen-

catstrofe e milhes no dia a dia, sem que o

144058620-w/, sem data) / A empreitada

mundo tome conhecimento disso.

terminou em uma catstrofe, cinco dos


companheiros de Kraukauer morreram de
maneira trgica em uma forte tempestade
de neve, ele mesmo se resgatou com as
ltimas foras.
vor

Er starb vor Hunger. (baseado em


LANGENSCHEIDT, 2003: 977) / Ele
morreu de fome.

Quadro 62. Concorrncia de emprego entre algumas preposies em um mesmo contexto

Aqui, mais uma vez possvel ressaltar o sentido individual dessas preposies,
pois, caso contrrio, no haveria tantas possibilidades. Assim, a preposio an
introduziria mera causa, bei traria uma noo temporal, durch mostraria o instrumento,
in teria um carter espacial, fr apontaria a finalidade como causa e vor mostraria a
morte como resultado no intencional.

242

4.2.7. aus x vor x in: emoo

No caso da concorrncia entre as trs preposies aus, vor e in acompanhadas


de substantivos que expressam emoes, pode-se notar que enquanto a diferena entre
aus e vor se d pela intencionalidade de aus e a reao espontnea de vor, no caso de in
h um componente modal que no aparece nem em aus nem em vor. Abaixo, ilustra-se
com (4-11), (4-12) e (4-13), onde apenas o verbo e a preposio so alterados,
conforme:

(4-11) Er rannte aus Angst.


(4-12) Er weinte vor Angst.
(4-13) Er rannte in Angst.

4.2.8. bei x a x com: TEMPO

Advinda da noo temporal dessas preposies, tem-se uma interpretao causal


semelhante em bei e a e com sendo que essas preposies indicam uma ao
concomitante a outra, que pode ser entendida como a causa. Porm, com a preposio a,
aparecem apenas substantivos deverbais. Abaixo, ilustra-se:

(4-14) Beim Eintritt des Dozenten wurde es still. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 368) / Com a
entrada do professor, todos ficaram em silncio.
(4-15) O primeiro-ministro chins, Wen Jiabao, foi aplaudido em seu discurso ao anunciar o
aporte de US$ 6 milhes para um fundo de financiamento de programas de proteo do meio
ambiente em pases em desenvolvimento. (O Estado de So Paulo, de 20.06.12)
(4-16) A defesa explicou que Cachoeira anda muito deprimido, tem problemas de sade e seu
estado piorou com as ltimas notcias. (O Estado de So Paulo, de 22.06.12)

243

4.2.9. bei, in x com: condio

As preposies bei e in do alemo e com do portugus expressam condio,


sendo que essa pode ser interpretada como a causa, conforme:

(4-17) Bei Gewitter und Sturm sind die Fenster zu schlieen (SCHRDER, 1990: 89)
(4-18) Im Alarmfall sollen Touristen und Einwohner die hher liegenden Treffpunkte
aufsuchen. (Der Spiegel, de 14.08.10) / Em caso de alarme, os turistas e moradores devem
procurar os pontos de encontro localizados no alto.
(4-19) Com a mudana climtica, tem chuvas muito intensas. Essa gua escorre e chega no mar
rapidamente. (O Estado de So Paulo, de 05.06.12)

4.2.10. vor x angesichts x ante

A interpretao causal conferida pelas preposies vor, angesichts e ante


remontam ao domnio ESPAO em que algo metaforicamente confrontado, ou seja,
colocado na frente de algum, desencadeando uma reao. Abaixo, ilustra-se com (420), (4-21) e (4-22) para fins de comparao:

(4-20) In letzter Minute flchtete die junge Trkin Ebru vor ihrer Familie. (Der Spiegel, de
21.08.07) / No ltimo minuto, a jovem turca Ebru fugiu de sua famlia.
(4-21) Immer mehr Anleger suchen angesichts der Finanzkrise Sicherheit im Edelmetall. (Der
Spiegel, de 08.10.08) / Cada vez mais investidores procuram segurana nos metais preciosos em
face crise financeira.
(4-22) Depois, ante a difcil reinsero social, alguns veem na reduo da imputabilidade penal
a soluo para o combate do aumento da criminalidade juvenil. (Dirio de So Paulo, de
25.06.12)

Nota-se que uma das diferenas entre vor e angesichts que a preposio
angesichts tem maior peso semntico quando se trata da causa, sendo que a ideia de

244

confronto trazida por essa preposio mais facilmente observada do que em vor e,
portanto, talvez mais prxima da preposio ante do portugus do que vor.

4.2.11. mit x com

Alm da equivalncia de significado, as preposies mit e com apresentam


praticamente os mesmos domnios e grupos dos quais possvel depreender uma
interpretao causal, a saber: ESPAO (pensando-se na noo comitativa), TEMPO e
instrumento, sendo que mit tambm tem sua interpretao causal advinda do modo e
com, da condio.

4.2.12. in x em

A noo causal conferida pelas preposies in e em a mesma nas duas lnguas.


Em ambas as preposies, tem-se uma interpretao causal advinda dos domnios
TEMPO e ESPAO.
Quando se tem uma emoo, em ambos os casos, essa pode ser entendida como
um container em que a emoo est contida e escapa, causando uma reao. Compare:

(4-23) Aber in Demut vor der Weisheit des Vorgesetzten schwiegen sie. (Der Spiegel, de
19.01.55) / Mas ele se calaram em humildade diante da sabedoria do superior.
(4-24) As imagens mostraram que os policiais amarraram um taxista atrs de uma van, e depois
aceleraram o veculo, arrastando-o ao longo da calada, enquanto uma multido de espectadores
gritava em desespero. (O Estado de So Paulo, de 28.02.13)

4.2.13. aus x por / vor x de

Embora em sentido espacial no exista qualquer relao entre as preposies aus


e por, de um lado, e vor e de, de outro, essas preposies apresentam semelhanas no
aspecto causal, quando aparecem com substantivos que expressam sentimentos.
Conforme j mencionado na anlise, aparentemente, a preposio por indica uma
atitude intencional, assemelhando-se a aus. J a preposio de parece introduzir uma

245

causa que gera uma reao no controlada, aproximando-se de vor. A seguir,


exemplifica-se:

(4-25) Die Nachbarn halfen der alten Frau aus Mitleid. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366) / Os
vizinhos ajudaram velha senhora por compaixo.
(11) O espelho foi quebrado por vaidade.
(4-26) Whrend sich das Gesicht vor rger rtete, stockte seine Rede schlimmer denn je. (Der
Spiegel, de 29.01.58) / Enquanto o rosto ficou vermelho de raiva, seu discurso hesitou mais do
que nunca.
(4-27) Para os adultos, mais difcil arrepiar-se de medo. Isto ocorre porque a vivncia a
inimiga do terror verdadeiro. (O Estado de So Paulo, de 16.09.11)

4.2.14. von x de

Alm do sentido espacial que exprime origem, as preposies von e de podem


ser equiparadas quando possibilitam interpretao causal ao introduzirem uma causa
externa, conforme:

(4-28) Von der Klte habe ich rote Hnde bekommen. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) / Eu
fiquei com as mos vermelhas de frio.
(4-29) Doentes, os morcegos passam a se comportar de maneira errtica: despertam durante seu
perodo de hibernao no inverno e morrem de frio ou fome ao empreender voos em busca de
insetos. (O Estado de So Paulo, de 19.01.12)

4.2.15. behufs, fr, um, zu e zwecks x para

Apesar da noo causal advinda da finalidade tenha sido encontrada nas


preposies behufs, fr, um, zu e zwecks em alemo, aparentemente a preposio fr
a que apresenta maior semelhana com para, j que ambas tambm podem introduzir
um beneficirio. Abaixo, exemplica-se:

246
(4-30) Fr dieses brutale Foul an Stuttgarts Torwart Sven Ulreich im Mrz 2012 wurde der
damalige HSV-Strmer Paolo Guerrero fr acht Spiele gesperrt (Die Welt, de 20.07.13) / O
atacante do HSV na poca, Paolo Guerrero, foi expulso por oito jogos pela falta brutal cometida
no goleiro Sven Ulreich em maro de 2012.
(4-31) Desde o incio do ano Dilma tem se reunido semanalmente com ministros para avaliar o
quadro e cobrar providncias. (O Estado de So Paulo, de 22.01.14)

4.3. Preposies em alemo acompanhadas de von

Conforme j mencionado ao longo do captulo anterior, notou-se que algumas


preposies em alemo podem aparecer tanto com o caso genitivo, quanto com a
preposio von e o caso dativo. De acordo com a gramtica Duden (2009: 613),
algumas delas so: abseits (separado de), anhand (com ajuda de), anstelle (no lugar
de), aufgrund (por causa de), diesseits (desse lado), infolge (como resultado de),
innerhalb (dentro de), inmitten (no meio de), jenseits (do outro lado de), links (
esquerda de), nrdlich (ao norte de), oberhalb (na parte de cima de), seitlich (ao lado
de), unterhalb (na parte de baixo de), unweit (no longe de) e voll (cheio de). Alm
disso, conforme a gramtica Duden (2009: 613), outras preposies como angesichts
(face a) tambm possuem tendncia de aparecerem acompanhadas da preposio von
(embora nenhuma ocorrncia desse tipo tenha sido encontrada).
O acrscimo de von provavelmente ocorre em estgios um pouco mais
avanados de gramaticalizao. De acordo com Lindqvist (1994: 80ss), essa expanso
com von (von-Expandierung) ocorre quando no fica claro qual o caso que rege a
preposio (acusativo, dativo ou genitivo). Com o emprego de von, no h dvida sobre
a regncia do caso dativo. No entanto, nem todas as preposies nessa situao aceitam
o uso de von. Segundo a gramtica Duden, (2009: 613), as seguintes preposies so
desse tipo: ausschlielich177 (exceto), mangels (por deficincia de), mittels (por meio
de), statt (ao invs de), wegen (por causa de), whrend (durante), zuzglich (em
adio a) e zwecks (com finalidade de). Conforme Lindqvist (1994: 82), no caso de
wegen, por exemplo, a dvida entre os casos acusativo, dativo e genitivo ocorre em
menos de 10% dos casos e pode ser tolerada, descartando assim o emprego de von.

177

Curiosamente, a preposio einschlielich (inclusive) aceita von (cf. DUDEN, 2009: 613).

247

4.4. Sobre a quantidade de ocorrncias encontradas

Apesar de extensa busca nas fontes utilizadas para a coleta de ocorrncias para a
composio do corpus, no foi possvel encontrar o nmero mnimo esperado de 50
ocorrncias com algumas preposies em alemo, a saber: behufs, bezglich, fr, laut,
unter, vermittels, von, von...her e zugunsten. O mesmo ocorreu em portugus com as
preposies ante, sob e visto.
Isso ocorreu provavelmente porque algumas dessas preposies tem um uso
muito frequente (caso de fr e von) e aparecem em outros sentidos que no permitem
interpretao causal. Outra explicao que algumas preposies so passveis de
interpretao causal em pouqussimos contextos (como bezglich, vermittels e sob). J
outras preposies esto caindo em desuso ou so utilizadas em linguagem muito
especfica (como behufs).
De fato, sobre esse ltimo aspecto, Duden Universalwrterbuch (1989) apud
Lindqvist (1994: 79) lista vrias preposies em alemo utilizadas por razes
estilsticas, conforme:

Preposio

estilo

frequncia

ausweislich (conforme),

linguagem burocrtica

raramente empregado /

bezglich (em relao a),

(Papierdeutsch

antiquado

hinsichtlich (em relao

Amtssprache /)

a), kraft (por fora de),


seitens (por parte de)
behufs (a propsito de),
betreffs (em relao a),
namens (em nome de)
betreffs (em relao a)

linguagem comercial
(Kaufmmannsprache)

vermge (em virtude de),


bar (destitudo de),
eingedenk (atento a),
halber (por causa de),
ungeachtet (sem

culto (Gehoben)

248

considerao a):
unerachtet (no obstante)

antiquado (Veraltet)

zeit meines Lebens

distribuio reduzida

(durante minha vida), von

(Begrenzte Distribution)

Amts wegen (por dever do


cargo)
Quadro 63. Emprego das preposies baseado no estilo e na frequncia. Desenvolvido com base em
Duden Universalwrterbuch (1989) apud Lindqvist (1994: 79)

249

5. CONSIDERAES FINAIS

Nesta pesquisa, foram estudadas preposies em alemo e portugus


consideradas na literatura como causais, atravs de trabalho contrastivo.
No captulo 1, foram apresentados os pressupostos tericos do trabalho,
fundamentado no processo de gramaticalizao. Neste captulo foram feitas
consideraes sobre o prprio processo de gramaticalizao, a noo causal e a
classificao das preposies na literatura. Ao final, foi realizado um levantamento das
preposies consideradas como causais ou com acepo causal na literatura para serem
posteriormente analisadas. Assim, foram analisadas ocorrncias com as seguintes
preposies em alemo: an, angesichts, anhand, anlsslich, auf, aufgrund, aus,
behufs, bei, betreffs, bezglich, dank, durch, fr, gem, halber, in, infolge, kraft,
laut, mangels, mit, mittels, nach, ob, seitens, ber, um, um...willen, unter,
vermittels, vermge, von, von...her, von...wegen, vor, wegen, zu, zufolge,
zugunsten, zuliebe e zwecks. J em portugus foram analisadas as preposies: a, com,
de, em, para, por, ante, sob e visto.
No segundo captulo, foi dado enfoque aos procedimentos para a coleta das
ocorrncias, para que o corpus pudesse ser composto. Para isso, foram buscadas ao
menos 50 ocorrncias de cada preposio que permitiam interpretao causal, tanto em
alemo quanto em portugus. A coleta de ocorrncias ocorreu principalmente com o
auxlio de sites de revistas e jornais alemes e brasileiros e demais fontes, conforme foi
elucidado neste captulo. Alm disso, foram criados dois testes a fim de comprovar a
possvel intepretao causal observada nas preposies.
No captulo 3, foi feita a anlise das ocorrncias encontradas em alemo e em
portugus do Brasil. Neste captulo foi verificado se as preposies previamente
selecionadas para a anlise de fato eram passveis de interpretao causal atravs da
aplicao de testes. Concluiu-se que apenas as preposies an, angesichts, anlsslich,
auf, auf...hin, aufgrund, aus, behufs, bei, bezglich, dank, durch, fr, gem,
halber, in, infolge, kraft, laut, mangels, mit, nach, ber, um, um...willen, unter,
vermittels, vermge, von, von...her, von...wegen, vor, wegen, zu, zufolge,
zugunsten, zuliebe e zwecks (em alemo) e a, ante, com, de, em, para, por, sob e
visto (em portugus) podem ser passveis de interpretao causal, excluindo-se portanto
as preposies alems anhand, betreffs, mittels, ob e seitens, cujas ocorrncias no

250

apresentaram interpretao causal em nenhum caso. Alm disso, mostrou-se o grau de


gramaticalizao das preposies analisadas por meio de um quadro desenvolvido com
essa finalidade.
No captulo 4, fez-se uma proposta de desmembramento do domnio
QUALIDADE, destacando-se que a interpretao causal da maioria das preposies
depende do contexto e ocorre atravs da metonmia. Com base na anlise das
ocorrncias, props-se que a noo causal das preposies advenha no s dos domnios
PESSOA (durch, von, dank, um...willen e por), ESPAO (an, angesichts, auf,
auf...hin, aus, bei, in, mit unter, von, von...her e vor, ante, com, de, em e sob) e
TEMPO (anlsslich, bei, in, infolge, mit, nach, ber e zu a, com e em), mas tambm
dos grupos modo (an, gem, in, laut, mangels, mit, nach, vermge, zufolge,
zugunsten e zuliebe e visto), instrumento (mit, durch, kraft, vermittels e com),
finalidade (behufs, fr, um, zu e zwecks e para), tema (bezglich e ber) e condio
(bei e in e com), noes contidas no domnio QUALIDADE.
Pode-se dizer que a dbia interpretao conferida pela transferncia metonmica
entre domnios (e entre grupos), na verdade oferece uma soluo para que no seja de
fato preciso escolher uma nica interpretao. Talvez por isso a escolha de determinada
preposio seja feita. Se, por exemplo, h uma frase como Ele morreu na avalanche.,
existe a opo por trocar essa preposio por por causa de. O motivo de no ser feita
essa opo, pode ser de fato para conferir vrias ideias ao mesmo tempo: (i) ele morreu
durante a avalanche (TEMPO e causa); (ii) ele morreu no espao fsico em que ocorreu
a avalanche (ESPAO e causa) e (iii) ele morreu por causa da avalanche (apenas
causa).
Alm disso, neste captulo ainda foram traadas possveis relaes entre as
preposies em alemo e portugus, destacando as semelhanas principalmente entre as
preposies primrias alems e as preposies complexas em portugus. Buscou-se
tambm mostrar as diferenas de emprego de algumas preposies quando se encontram
em um mesmo contexto.
Com base neste estudo, prope-se dividir as preposies estudadas em trs
grupos: as preposies intrinsicamente causais; as preposies ocasionalmente causais
e; as preposies contextualmente causais.
Fazem parte do grupo das preposies intrinsicamente causais aquelas
preposies cujo sentido nico o causal. Assim, encontram-se neste grupo as
preposies wegen, halber e aufgrund em alemo e as preposies por e por causa

251

de, no portugus. Nota-se que neste grupo esto as preposies consideradas


prototipicamente causais.
No segundo grupo, concentra-se a maioria das preposies aqui estudadas.
Fazem parte deste grupo as preposies que no possuem um sentido apenas causal,
mas que tambm conferem uma informao a mais. Fariam parte deste grupo as
preposies angesichts, anlsslich, behufs, bezglich, dank, gem, infolge, kraft,
laut, mangels, um...willen, vermittels, vermge, zufolge, zugunsten, zuliebe e
zwecks, em alemo, e ante, sob e visto, em portugus. Por exemplo, h diferena entre
o emprego de wegen e anlsslich, pois anlsslich carrega uma informao semntica a
mais do que wegen e sua substituio por wegen implica em nuances de sentido. Da
mesma maneira, no se pode substituir anlsslich por mangels, por exemplo, pois h
uma alterao de significado. Neste grupo das preposies ocasionalmente causais
nenhuma pode ser substituda por outra desse grupo, mas apenas pelas preposies do
primeiro grupo.
No terceiro grupo, esto as preposies altamente gramaticalizadas que tm seu
sentido causal conferido pelo contexto. Ressalta-se que isso no significa que essas
preposies no possuem nenhuma carga semntica, pois se isso fosse verdade,
teramos apenas uma preposio para expressar o sentido causal. Outra prova que no
podemos intercambiar as preposies desse grupo, provando que elas ainda possuem
algum sentido prprio (aus Angst / *bei Angst). Neste grupo, encontrariam-se as
preposies: an, auf, auf...hin, aus, bei, durch, fr, in, mit, nach, ber, um, unter
von, von...her, vor e zu em alemo e a, com, de, em e para em portugus.
Em trabalhos futuros, pretende-se aprofundar o desmembramento do domnio
QUALIDADE, a fim de observar se existem mais grupos dentro desse domnio.

252

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

BECHARA, E. Moderna gramtica portuguesa. 37 ed. Rio de Janeiro: Lucerna.


2001.

BERNARDINO, C. A Polissemia da preposio alem ber: um estudo com base na


Semntica Cognitiva. Dissertao de mestrado. So Paulo: USP, 2012.

BRAUNMLLER, K. Syntaxtypologische Studien zum Germanischen. Tbingen:


Narr. 1982. In: SZCZEPANIAK, R. Grammatikalisierung im Deutschen. Tbingen:
Narr. 2009.
BUSCH, A. & STENSCHKE, O. Germanistische Linguistik Eine Einfhrung.
Tbingen: Gnther Narr Verlag. 2007.

BYBEE, J e PAGLIUCA, W. The evolution of future meaning. In: RAMAT, A. et al.


(eds.) Papers from the Seventh International Conference on Historical Linguistics.
1986. pp.108-122. In: HOPPER, P.J. On some principles of grammaticalization. In:
TRAUGOTT, E & HEINE, B. (eds.) Approaches to Grammaticalization. Vol 1.
Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1991. Pp. 17-36.

CANADO, M. Manual de Semntica: noes bsicas e exerccios. Belo Horizonte:


UFMG. 2005.

CASTILHO, A.T. Diacronia das preposies do eixo transversal no portugus


brasileiro. In: NEGRI, Lilian; FOLTRAN, Maria Jos & OLIVEIRA, Roberta Pires. Sentido
e Significao: Em torno da obra de Rodolfo Ilari. So Paulo: Editora Contexto.
2004a.pp:11-47.
______. O problema da gramaticalizao das preposies no projeto Para a Histria do
Portugus Brasilieiro. In: Estudos Lingsticos XXXIII, pp. 982-988, 2004b.
Disponvel em: <http://www.gel.org.br/estudoslinguisticos/edicoesanteriores/4publicaestudos-2004/4publica-estudos2004-pdfs-comunics/o_problema_gramaticalizacao.pdf>.
Acesso em: 28.06.12.

253

______. Para uma anlise multissistmica das preposies. In: CASTILHO, A.T. (org.).
Histria

do

Portugus

Paulista.

Campinas:

Instituto

de

Estudos

da

Linguagem/Unicamp. vol 1 (Srie estudos). 2009: 279-332.

______. Nova Gramtica do Portugus Brasileiro. So Paulo: Contexto. 2010.

CEZRIO, M.; GOMES, R.; PINTO; D. Integrao entre clusulas e gramaticalizao:


In: MARTELOTTA, M.E.; VOTRE, S.J.; CEZARIO, M.M. (orgs.). Gramaticalizao
no portugus do Brasil: uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempor
Brasileiro/UFRJ,

1996.

Disponvel

em:

<http://www.discursoegramatica.letras.ufrj.br/download/publicacao_livro_gramaticaliza
cao.pdf>. Acesso em 06.09.12

CRAIG, C. Ways to Go in Rama: a Case Study in Polygrammaticalization. In:


TRAUGOTT, E & HEINE, B. (eds.) Approaches to Grammaticalization. Vol.2.
Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1991. P.455-492.

CUNHA, C. & CINTRA, L. Nova gramtica do portugus contemporneo. 5 ed.


Rio de Janeiro: Lexikon. 2011.

DI

MEOLA,

C.

Der

Ausdruck

der

Konzessivitt

in

der

deutschen

Gegenwartssprache: Theorie und Beschreibung anhand eines Vergleichs mit dem


Italienischen. Tbingen: Niemeyer Verlag. 1997.

______. Die Grammatikalisierung deutscher Prpositionen. Tbingen: Stauffenburg


Verlag. 2000.
DIEWALD, G. Grammatikalisierung Eine Einfhrung in Sein und Werden
grammatischer Formen. Tbingen: Max Niemeyer Verlag. 1997.

______. A model for relevant types of contexts in grammaticalization. In: WISCHER, I.


&

DIEWALD,

(eds.),

New

Reflections

on

Grammaticalization.

254

Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 2002. Pp. 103-120.

______.

Grammatikalisierung,

Grammatik

und

grammatische

Kategorien:

berlegungen zur Entwicklung eines grammatikalisierungsaffinen Grammatikbegriffs.


In: STOLZ, T. (ed.). Grammatikalisierung und grammatische Kategorien. Bochum:
Universittsverlag Dr. N. Brockmeyer. 2008. Pp. 01-32.

DIRVEN, R. The construal of cause: The case of cause prepositions. In: TAYLOR, J. &
MACLAURY, R. (ed.). Language and Cognitive Construal of the World. (Trends in
Linguistic Studies and Monographs 82 ). Berlin/New York: Mouton de Gryter.
2005.pp.95-118.

DUCHTEAU, J.P. Les verbes de modalization aux XVI et XVII sicles: Naissance
du systme. Thse universit de Paris [Typoscript]. 1979. In: DIEWALD, G. A model
for relevant types of contexts in grammaticalization. In: WISCHER, I. & DIEWALD, G
(eds.), New Reflections on Grammaticalization. Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins Publishing Company. 2002. Pp. 103-120.

DUCROT, O. A noo de causa. In. Provar e dizer: linguagem e lgica. Traduo:


Maria Aparecida Barbosa, Maria de Ftima Gonalves Moreira e Cidmar Teodoro Pais.
So Paulo: Global editora. 1981. Pp. 82-92.

DUDEN UNIVERSALWRTERBUCH. Mannheim: Duden Verlag. 1989. In:


LINDQVIST, C. Zur Entstehung von Prpositionen im Deutschen und Schwedisch,
Tbingen: Niemeyer, 1994.

DUDEN HERKUNFTSWRTERBUCH. Band 7. Mannheim/Wien/Zrich: Duden


Verlag. 2007.

DUDEN GRAMMATIK. Band 4. Mannheim/Wien/Zrich: Duden Verlag. 2009.


FERREIRA, V. Aspectos da gramaticalizao das preposies espaciais portuguesas.
2001.

Disponvel

em:

<http://in-

255

devir.com/index.php?option=com_content&task=view&id=298&Itemid=133>. Acesso
em 27.09.11

FRAJZYNGIER, Z. Grammaticalization of the Complex Sentence: a Case of Study


in Chaduc. Amsterdam: John Benjamins, 1996. In: GONALVES, S.C.L; LIMAHERNANDES,

M.C.;

CASSEB-GALVO,

V.C.

(org).

Introduo

gramaticalizao. So Paulo: Parbola, 2007.

FRIES, N. Prpositionen und Prpositionalphrasen im Deutschen und im


Neugriechischen. Aspekte einer kontrastiven Analyse Deutsch Neugriechisch.
Tbigen: Niemeyer. 1988.

FROHNING, D. Kausalmarker zwischen Pragmatik und Kognition. Korpusbasierte


Analysen zur Variation im Deutschen. Tbingen: Niemeyer. 2007.

GRABAREK, J. Die rein kausalen Prpositionen und prpositionalphrasen als


Exponenten des Grundes im Deutschen und Polnischen. In: Ktny, A. Deutsche Sprache
im Kontrast und Kontakt. Rzeszow: Wyzsza Szkola Pedagogiczna w Rzeszowie, 1990.
Pp: 101-113. In: GIRDENIEN, S. Strukturelle Besonderheiten der kausalen
Prpositionen im Deutschen, Litauischen und Russischen. mogus ir odis: mokslo
darbai.

t.

7,

Nr.

3,

2005,

pp.

93-100.

Disponvel

em:

<

http://www.biblioteka.vpu.lt/zmogusirzodis/PDF/svetimosioskalbos/2005/girdeniene.pd
f>. Acesso em 04.09.12.

GEIS, M. & ZWICKY, A. On invited inferences. In: Linguistic Iquiry 11, 1971. pp.
561-566. Disponvel em: <http://www.stanford.edu/~zwicky/on-invited-inferences.pdf>.
Acesso em 24.05.12.
GIRDENIEN, S. Zum Ausdruck der inneren Ursache durch Prpositionalphrasen im
Deutschen und Litauischen. Kalbotyra: mokslo darbai. [T] 56 (3), 2006, pp. 48-55.
Disponvel em: < http://archive.minfolit.lt/arch/15001/15441.pdf>. Acesso em 04.09.12.

______. Strukturelle Besonderheiten der kausalen Prpositionen im Deutschen,


Litauischen und Russischen. mogus ir odis: mokslo darbai. t. 7, Nr. 3, 2005, pp. 93-

256

100.

Disponvel

em:

<

http://www.biblioteka.vpu.lt/zmogusirzodis/PDF/svetimosioskalbos/2005/girdeniene.pd
f>. Acesso em 04.09.12.

GIVN, T. On understanding grammar. New York: Academic Press.1979.

GONALVES, S.C.L; LIMA-HERNANDES, M.C.; CASSEB-GALVO, V.C. (org).


Introduo gramaticalizao. So Paulo: Parbola, 2007.

GONZLES, M. & RIBAS, M. The construction of epistemic space via causal


connectives. In: KECSKES, I & MEY, J. (eds.). Intention common ground and the
egocentric

speaker-hearer.

(Mouton

series

in

pragmatics

4).

Berlin:

de

Gruyter.2008.pp:127-150.

GUSTAFSSON, L. Nominalprpositionen untersucht besonders an Hand deutscher


und niederlndischer Urkunden 1250-1550. Uppsala: Almqvist & Wiksell
international. 1979. In: LINDQVIST, C. Zur Entstehung von Prpositionen im
Deutschen und Schwedisch, Tbingen: Niemeyer, 1994.

HASPELMATH, M. On directionality in language change with particular reference to


gramamticalization. In: Max-Planck-Insitut fr evolutionre Antropologie. Leipzig,
2002.

Pp.01-13.

Disponvel

em:

<

http://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=on%20directionality%20in%20language
%20change%20with%20particular%20reference%20to%20gramamticalization&source
=web&cd=1&ved=0CCkQFjAA&url=http%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewd
oc%2Fdownload%3Fdoi%3D10.1.1.199.2942%26rep%3Drep1%26type%3Dpdf&ei=V
shYUIbPOsep0AGui4CwAg&usg=AFQjCNEbS5Y53XAHa-DRTf1xLOL-LEzn4g>
Acesso em 18.09.12

HEINE, B. On the role of context in grammaticalization. In: WISCHER, I. &


DIEWALD,

(eds.),

New

Reflections

on

Grammaticalization.

Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 2002. Pp. 83-102.

257

______. (De)grammaticalization. In: Burridge, K. e Blake, B. (eds.), Historical


Linguistics 2001: Papers from the 1 2th International Conference on Historical
Linguistics, Melbourne. Amsterdam: Benjamins. 2001. In: HOPPER, P.J. &
TRAUGOTT, E. Grammaticalization. New York: Cambrigde University Press. 2 ed.
2003.

HEINE, B.; CLAUDI, U.; HNNEMEYER, F. From cognition to grammar: Evidence


from African languages. In: TRAUGOTT, E & HEINE, B. (eds.) Approaches to
Grammaticalization. Vol.1. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing
Company. 1991a. Pp. 149-188.
______. Grammaticalization A Conceptual Framework. Chicago: University of
Chicago Press. 1991b.

HELBIG, G & BUSCHA, J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fr den


Auslnderunterricht. Berlin, Mnchen: Langenscheidt. 2001.
HOPPER, P.J. Emergent Grammar. In: Berkeley Linguistics Society, Papers of the
Thirteenth
Annual
Meeting,
1987:
139-157.
Disponvel
em:
<
http://web.archive.org/web/20050407212050/http://home.eserver.org/hopper/emergence
.html> Acesso em 06.06.12.
HOPPER, P.J. On some principles of grammaticalization. In: TRAUGOTT, E &
HEINE,

B.

(eds.)

Approaches

to

Grammaticalization.

Vol

1.

Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1991. Pp. 17-36.

HOPPER, P.J. & TRAUGOTT, E. Grammaticalization. New York: Cambrigde


University Press. 2 ed. 2003.

HUNDT, M. Grammatikalisierungsphnomene bei Prpositionalobjekten in der


deutschen Sprache. In: Zeitschrift fr germanistische Linguistik, 29. 2001. Pp.167-191.

IAGALLO, P. Descrio da Estrutura Semntica do Tempo Cronolgico. Comunicao


realizada no 61 Seminrio do GEL (Grupo de Estudos Lingusticos), em 10.07.13.

258

ILARI, R.; CASTILHO A.T., ALMEIDA, M.L.; KLEPPA, L.; BASSO, R. A


preposio. In: CASTILHO, A.T. (cord.) Gramtica do portugus culto falado no
Brasil. Vol. II. Campinas: Editora da UNICAMP, 2008.pp. 623-804.

KEWITZ, V. Gramaticalizao e Semanticizao das preposies A e PARA no


Portugus Brasileiro (sculos XIX e XX). Tese de doutorado. So Paulo: USP, 2007.

KILROE, P. The Grammaticalization of French . In: PAGLIUCA, W. (ed.).


Perspectives on Grammaticalization. Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins
Publishing Company. 1994. Pp. 49-62.

KLUGE, F. e MITZKA, W. Etymologische Wrterbuch der deutschen Sprache.


Berlin/New York: Walter de Gruyter. 1975. In: LINDQVIST, C. Zur Entstehung von
Prpositionen im Deutschen und Schwedisch, Tbingen: Niemeyer, 1994.

KUNKEL-RAZUM, K. (ed.). Duden, deutsches Universalwrterbuch. 6 ed.


Mannheim/Leipzig/Wien/Zrich: Dudenverlag. 2007.

KURYLOWICZ, J. The evolution of grammatical categories. In: Diogenes 51. S. 55-71.


1965. In: HUNDT, M. Grammatikalisierungsphnomene bei Prpositionalobjekten in
der deutschen Sprache. In: Zeitschrift fr germanistische Linguistik, 29. 2001. Pp.167191.
LAKOFF, G. Women, Fire and Dangerous Things What categories reveal about
the mind. Chicago: Chicago University Press. 1987.

LAKOFF. G. & JOHNSON, M. Metaphors we live by. Chicago: Chicago University


Press. 1980.

LEHMANN, C. Grammaticalization: synchronic variation and diachronic change. 1985.


Disponvel em:<www.christianlehmann.eu/publ/syn_dia.pdf>. Acesso em 13.01.12.

______. Thoughts on grammaticalization. Second Revisited Edition. [1982] 2002a.


Disponvel

em:

<

259

http://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0CE4
QFjAA&url=http%3A%2F%2Ffiles.professorivo.webnode.pt%2F200000047800fd8a61f%2FThoughts%2520on%2520grammaticalization.pdf&ei=b0bOT5LlMoL8ATI5MT-Cg&usg=AFQjCNFyk9oZStS5iHQtNxRI8da9oBM7ug>

Acesso

em:

05.06.12.

______. New Reflections on grammaticalization and lexicalization. In: WISCHER, I. &


DIEWALD,

(eds.),

New

Reflections

on

Grammaticalization.

Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 2002b. Pp. 01-18.

LEHMANN, C e STOLZ, C. Bildung von Adpositionen im Deutschen. In:


Arbeitspapiere des Seminars fr Sprachwissenschaft der Universitt Erfurt 6.
1992. Pp 01-44. In: SZCZEPANIAK, R. Grammatikalisierung im Deutschen.
Tbingen: Narr. 2009.

LUFT, C. Moderna gramtica brasileira. 8 ed. Rio de Janeiro: Globo. 1987.

LINDQVIST, C. Zur Entstehung von Prpositionen im Deutschen und Schwedisch,


Tbingen: Niemeyer, 1994.

MARTELOTTA, M.E.; VOTRE, S.J.; CEZARIO, M.M. (orgs.). Gramaticalizao no


portugus do Brasil: uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempor
Brasileiro/UFRJ,

1996.

Disponvel

em:

<http://www.discursoegramatica.letras.ufrj.br/download/publicacao_livro_gramaticaliza
cao.pdf>. Acesso em 06.09.12

MEYER, P. The relevance of causality. In: COUPER-KUHLEN, E. & KORTMANN,


B. (eds.). Cause condition concession contrast: cognitive and discourse
perspectives (Topics in English Linguistics 33). Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.
Pp.09-34.

NARROG, H. e HEINE, B. (eds.). The Oxford Handbook of Grammaticalization.


New York: Oxford University Press. 2011.

260

NEVES, M. As construes causais. In: NEVES, M. Gramtica do Portugus falado.


Volume II: Novos estudos. 1999. Pp.461-496.

______. Gramtica de usos do portugus. 2 ed.So Paulo: UNESP, 2011.

NICHOLS, J. & TIMBERLAKE A. Grammaticalization as Retextualization. In:


TRAUGOTT, E & HEINE, B. (eds.) Approaches to Grammaticalization. Vol 1.
Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1991. Pp. 129-146.

NICOLLE, S. Pragmatic aspects of grammaticalization. In: NARROG, H. e HEINE, B.


(eds.). The Oxford Handbook of Grammaticalization. New York: Oxford University
Press. 2011. pp.401-412.

NOMURA, M. A preposio em do portugus e suas correspondncias em alemo. In:


Blhdorn,, H.; Schmidt-Radefeldt, J. (Org.). Die kleineren Wortarten im
Sprachvergleich Deutsch-Portugiesisch. Frankfurt/Meno: Peter Lang Verlag, 2003, v.
1, pp. 115-128.

NOORDMAN, L. & BLIJZER, F. On the processing of causal relations. In: COUPERKUHLEN, E. & KORTMANN, B. (eds.). Cause condition concession contrast:
cognitive and discourse perspectives (Topics in English Linguistics 33). Berlin:
Mouton de Gruyter, 2000. Pp. 35-56.

NBLING, D.; DAMMEL, A.; DUKE, J.; SZCZEPANIAK, R. Historische


Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einfhrung in die Prinzipien des
Sprachwandels. 3 ed. Tbingen: Narr Verlag. 2010.

NBLING, D. Klitisierung von Prposition und Artikel. In: LEUCHNER, T.;


MORTELMANS, T; DE GROODT, S. (org.). Linguistik Impulse & Tendenzen.
Grammatikalisierung im Deutschen. Vol.9. Berlin: Walter de Gruyter. 2005. Pp.105131.

PAGLIUCA,

W.

(ed.).

Perspectives

on

Grammaticalization.

Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1994.

261

PAUL, H. Deutsche Grammatik. 4o Volume. 4a edio. Halle (Saale): Max


Niemeyer.1958.

PAUL, H. & STOLTE, H. Kurze Deutsche Grammatik. 3 edio. Tbingen: Max


Niemeyer Verlag.1962.

PERINI, M. Gramtica descritiva do portugus. 3 edio. So Paulo: tica. 1998.

POGGIO, R. Processos de gramaticalizao de preposies do latim ao portugus:


uma abordagem funcionalista. Salvador: EDUFBA, 2003. In: ROSRIO, I.
Gramaticalizao uma viso terico-epistemolgica. In: Palimpsesto. n 11, 2010.
Disponvel

em:

<

http://www.pgletras.uerj.br/palimpsesto/num11/dossie/palimpsesto11_dossie02.pdf>.
Acesso em 24.09.12.

PUSCH, L. Nominalisierungen in der deutschen Sprache der Gegenwart: Vorarbeiten


zur Lsung eines komplexen Lehrproblems des Deutschen als Fremdsprache. In:
Wierlacher A. et al. (Hrsg.) Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache, Heidelberg: Julius
Groos Verlag, Bd. 2. S. 1455. In: SOLSTAD, T. Mehrdeutigkeit und Kontexteinfluss:
Die Spezifikation kausaler Relationen am Beispiel von durch. Tese de doutorado. Oslo,
2006. P.19. Disponvel em: < http://folk.uio.no/torgriso/docs/solstad-dissertation.pdf>.
Acesso em 06.06.13.

RADDEN, G. Spatial Metaphors Underlying Prepositions of Causality. In:


PARPROTT, W. & DIRVEN, R. (editors). The Ubiquity of Metaphor. Amsterdam/
Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1985. Pp.117-207.

RAMAT, A. & HOPPER, P. The Limits of Grammaticalization. Amsterdam/


Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1998.

RAMAT, A. & MAURI, C. From cause to contrast: A study in semantic change. In:
VERHOEVEN, E.; SKOPETEAS, S.; SHIN, Y.; NISHINA, Y,; HELMBRECHT, J.

262

(eds.). Trends in Linguistics - Studies on Grammaticalization. Berlin: de Gruyter.


2008. Pp: 303-320.

ROCHA LIMA, C. H. Gramtica normativa da lngua portuguesa. 31 ed. Rio de


Janeiro: Jos Olympio. 1972.
ROSRIO, I. Gramaticalizao uma viso terico-epistemolgica. In: Palimpsesto. n

11,

2010.

Disponvel

em:

<

http://www.pgletras.uerj.br/palimpsesto/num11/dossie/palimpsesto11_dossie02.pdf>.
Acesso em 24.09.12.
ROSENFELD, H. Erklrungen und Begrndungen Stze mit kausalem aus und
vor Eine Korpusanalyse. Frankfurt am Main/Bern: Peter Lang. 1983.

RUBBA, J. Grammaticization as Semantic Change: A Case Study of Preposition


Development. In: PAGLIUCA, W. (ed.). Perspectives on Grammaticalization.
Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1994. Pp.81-102.

SANDERS, T. Semantic and Pragmatic Sources of Coherence: On the Categorization of


Coherence Relations in Context. In: SPOOREN, W. e RISSELADA, R. (eds.). Special
Issue on Discourse Markers: Discourse Processes 24. 1997. 119147. In:
GONZLES, M. & RIBAS, M. The construction of epistemic space via causal
connectives. In: KECSKES, I & MEY, J. (eds.). Intention common ground and the
egocentric

speaker-hearer.

(Mouton

series

in

pragmatics

4).

Berlin:

de

Gruyter.2008.pp:127-150.

SCHRDER, J. Lexikon deutscher Prpositionen. Leipzig: Enzyklopdie. 1990.


SICK, B. Zwiebelfisch: Der Streit ber die richtige Prposition de 27.07.03.
Disponvel

em:

<http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/zwiebelfisch-der-streit-

ueber-die-richtige-praeposition-a-255463.html>. Acesso em 12.09.13.

SILVA, A. O Mundo dos Sentidos em Portugus: Polissemia, Semntica e


Cognio. Coimbra: Almedina. 2006.

263

SOLSTAD, T. Mehrdeutigkeit und Kontexteinfluss: Die Spezifikation kausaler


Relationen am Beispiel von durch. Tese de doutorado. Oslo, 2006. Disponvel em: <
http://folk.uio.no/torgriso/docs/solstad-dissertation.pdf>. Acesso em 06.06.13.

SOUSA DA SILVEIRA, A. Lies de portugus. Rio de Janeiro: Livros de Portugal.


1964.
STEIDELE, H. Untersuchungen zu nachdem und je nachdem Synchrone Analyse und
diachroner Zusammenhang. Tese de doutorado. Tbingen, 2004. Disponvel em: <
http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/volltexte/2004/1210/pdf/Dissertation__Band_I_und_II.pdf>. Acesso em 05.03.12.

SWEETSER, E. Grammaticalization and semantic bleaching. In: Berkeley Linguistics


Society, Proceedings of the Fourteenth Annual Metting. 1988: 389-405. In:
TRAUGOTT, E & KNIG, E. The Semantics-Pragmatics of Grammaticalization
Revisited.

In:

TRAUGOTT,

&

HEINE,

B.

(eds.)

Approaches

to

Grammaticalization. Vol.1. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing


Company. 1991: 189-218.

SVOROU, S. Grammar of Space. Typological studies in language. Vol.25.


Amsterdan/Philadelphia: John Benjamins Publishing. 1994.

SZCZEPANIAK, R. Grammatikalisierung im Deutschen. Tbingen: Narr. 2009.

TAGNIN, S.E.O. O jeito que a gente diz: expresses convencionais e idiomticas.


So Paulo: Disal, 2005.

TUGGY, D. Ambiguity, polysemy and vagueness. In: Cognitive Linguistics 4. 1993.


Pp: 273-290. In: SILVA, A. O Mundo dos Sentidos em Portugus: Polissemia,
Semntica e Cognio. Coimbra: Almedina. 2006.

TRAUGOTT, E & HEINE, B. (eds.) Approaches to Grammaticalization. Vol.1.


Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 1991.

264

TRAUGOTT, E & KNIG, E. The Semantics-Pragmatics of Grammaticalization


Revisited.

In:

TRAUGOTT,

&

HEINE,

B.

(eds.)

Approaches

to

Grammaticalization. Vol.1. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing


Company. 1991: 189-218.

TRAUGOTT, E. Grammaticalization and mechanisms of change. In: NARROG, H. e


HEINE, B. (eds.). The Oxford Handbook of Grammaticalization. New York: Oxford
University Press. 2011.pp.: 19-30.

VIARO, M. E. Das preposies latinas s do portugus e do romeno: derivaes


semnticas. Dissertao de mestrado. So Paulo: USP, 1994.
VITRAL, L. & RAMOS, J. Gramaticalizao de Voc: um processo de perda de
informao semntica?. in: Filologia e Lingstica Portuguesa, n. 3, p. 55-63, 1999.
Disponvel

em:

<http://www.fflch.usp.br/dlcv/lport/flp/images/arquivos/FLP3/Vitral_Ramos1999.pdf>
Acesso em: 17.05.12

WISCHER, I. & DIEWALD, G (eds.), New Reflections on Grammaticalization.


Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 2002.

ZIFONUN, G., HOFFMANN, L. & STRECKER, B. Grammatik der deutschen


Sprache. Band 3. Berlin/New York: de Gruyter, 1997.

Principais sites utilizados para a coleta de ocorrncias:

Estadao.com.br: A verso online do jornal O Estado de So Paulo. Disponvel em: <<


http://www.estadao.com.br>>. Acesso em 12.05.14

O Globo: Notcias online de jornais. Disponvel em: << http://oglobo.globo.com/>>.


Acesso em 12.05.14

265

O Dirio de So Paulo: Notcias. Disponvel em: << http://www.diariosp.com.br/>>.


Acesso em 12.05.14

Spiegel online: Nachrichten. Disponvel em: << http://www.spiegel.de/>> Acesso em


12.05.14

Welt Online: Nachrichten aus Politik, Kultur, Wirtschaft und Sport. Disponvel em: <<
http://www.welt.de/>>. Acesso em 12.05.14

Deutscher

Wortschatz:

Portal

Universitt

Leipzig.

Disponvel

em:

<<

http://wortschatz.uni-leipzig.de/>>. Acesso em 12.05.14

Cosmas II: Programa desenvolvido pela Universidade de Mannheim. Disponvel em:


http://www.ids-mannheim.de/cosmas2/>>. Acesso em 12.05.14

Duden online: dicionrio e gramtica. Disponvel em: << http://www.duden.de/>>.


Acesso em 12.05.14

266

ANEXOS

Testes aplicados s preposies


Preposies em alemo

- Preposio an:

Margot Kmann hat eine schwere Krankheit berstanden und ihre Scheidung bewltigt - und
das im Licht der ffentlichkeit, das das Amt einer Bischfin mit sich bringt. Sie ist an Krisen
gereift. (Braunschweiger Zeitung, de 02.01.10) / Margot Kmann sobreviveu a uma doena
grave e superou sua separao e isso sob os holofotes da mdia, que o cargo de bispa lhe
confere. Ela amadureceu com crises.

Teste 1:

Warum ist sie gereift? / Por que ela amadureceu?


Weil sie Krisen erlebt hat. / Porque ela vivenciou crises.

Teste 2:

Sie ist wegen Krisen gereift. / Ele amadureceu por causa de crises.

- Preposio angesichts:

Die Welt braucht angesichts der vielen globalen Probleme nach den Worten von US-Prsident
Barack Obama einen Wandel. (Der Spiegel, de 23.09.09) / De acordo com as palavras do
presidente dos EUA Barack Obama, o mundo precisa de uma mudana frente aos muitos
problemas globais.

Teste 1:

Warum braucht die Welt einen Wandel? / Por que o mundo precisa de uma mudana?
Weil es viele globale Probleme gibt. / Porque h muitos problemas globais.

267

Teste 2:

Die Welt braucht wegen der vielen globalen Probleme nach den Worten von US-Prsident
Barack Obama einen Wandel. / De acordo com as palavras do presidente dos EUA Barack
Obama, o mundo precisa de uma mudana por causa dos muitos problemas globais.

- Preposio anhand:

Wie sich eine Whrung entwickelt, ob sie an Kaufkraft gewinnt oder verliert, das legen
Statistiker in aller Welt gern anhand sogenannter Warenkrbe fest. (Der Spiegel, de 28.03.06) /
Como se desenvolve uma moda, se ela ganha ou perde no poder de compra. Estatsticos em todo
o mundo gostam de determinar isso com ajuda das assim chamadas cestas bsicas.

Teste 1:

Warum legen Statistiker aller Welt das gern fest? / Por que estatsticos de todo o mundo gostam
de determinar isso?
? Weil sie Warenkrbe haben./ Porque eles tm cestas bsicas.

Teste 2:

? Wie sich eine Whrung entwickelt, ob sie an Kaufkraft gewinnt oder verliert, das legen
Statistiker in aller Welt gern wegen sogenannter Warenkrbe fest. / Como se desenvolve uma
moda, se ela ganha ou perde no poder de compra. Estatsticos em todo o mundo gostam de
determinar isso por causa das assim chamadas cestas bsicas.

- Preposio anlsslich:

Bundesinnenminister Hans-Peter Friedrich (CSU) hat anlsslich der Anschlge in Norwegen


ein Ende der Anonymitt im Internet gefordert. (Der Spiegel, de 07.08.11) / Por ocasio dos
ataques na Noruega, o ministro do interior Hans-Peter Friedrich (CSU) exigiu um fim do
anonimato na internet.

268
Teste 1:

Warum hat Bundesinnenminister Hans-Peter Friedrich ein Ende der Anonymitt im Internet
gefordert? / Por que o ministro do interior Hans-Peter Friedrich exigiu um fim do anonimato na
internet?
Weil es Anschlge in Norwegen gab. / Porque houve ataques na Noruega.

Teste 2:

Bundesinnenminister Hans-Peter Friedrich (CSU) hat wegen der Anschlge in Norwegen ein
Ende der Anonymitt im Internet gefordert. / Por causa dos ataques na Noruega, o ministro do
interior Hans-Peter Friedrich (CSU) exigiu um fim do anonimato na internet.

- Preposio auf:

Etliche Programmnummern mussten auf Publikumswunsch hin nochmals gezeigt werden.


(A10/JAN.02178 St. Galler Tagblatt, 12.01.2010, S. 34; Eine Gemeinschaft in der
Gemeinschaft) / Vrios quadros do programa precisaram ser mostrados novamente atendendo
ao desejo do pblico.

Teste 1:

Warum mussten etliche Programmnummern nochmals gezeigt werden? / Por que vrios quadros
do programa precisaram ser mostrados novamente?
Weil das Publikum es sich so wnschte. / Porque o pblico desejava isso.

Teste 2:

Etliche Programmnummern mussten wegen Publikumswunschs nochmals gezeigt werden. /


Vrios quadros do programa precisaram ser mostrados novamente por causa do desejo do
pblico.

- Preposio aufgrund

269
Sie haben Probleme mit Passagieren, die sich aufgrund ihrer Krpermae nicht anschnallen,
die Armlehnen nicht herunterklappen oder sich erst gar nicht hinsetzen knnen. (Der Spiegel, de
03.04.13) / Eles tm problemas com passageiros que no conseguem colocar o cinto de
segurana, no conseguem abaixar os encostos para brao ou mesmo se sentar por causa de seu
tamanho corporal.

Teste 1:

Warum knnen sich die Passagiere nicht anschnallen? / Por que os passageiros no conseguem
colocar o cinto de segurana?
Weil sie eine groe Krpermae haben. / Porque eles tm um grande tamanho corporal.

Teste 2:

Sie haben Probleme mit Passagieren, die sich wegen ihrer Krpermae nicht anschnallen, die
Armlehnen nicht herunterklappen oder sich erst gar nicht hinsetzen knnen. / Eles tm
problemas com passageiros que no conseguem colocar o cinto de segurana, no abaixam os
encostos para brao ou nem conseguem se sentar por causa de seu tamanho corporal.

- Preposio aus

Sozialpsychologen vermuten, dass werdende Vter verunsichert sind und sich vernachlssigt
fhlen, whrend schwangere Frauen eine klar definierte gesellschaftliche Rolle haben und viel
Aufmerksamkeit bekommen - der Bauch wchst also gewissermaen aus Neid. (Der Spiegel, de
26.10.12) / Psiclogos sociais supem que os futuros pais ficam inseguros e se sentem
negligenciados, enquanto as mulheres grvidas tm um papel claramente definido na sociedade
e recebem muita ateno ento, a barriga cresce, de certa forma, de inveja.

Teste 1:

Warum wchst der Bauch? / Por que a barriga cresce?


Weil die Mnner neidisch auf die Frauen sind. / Porque os homens tem inveja das mulheres.

Teste 2:

270

Sozialpsychologen vermuten, dass werdende Vter verunsichert sind und sich vernachlssigt
fhlen, whrend schwangere Frauen eine klar definierte gesellschaftliche Rolle haben und viel
Aufmerksamkeit bekommen - der Bauch wchst also gewissermaen wegen des Neids. /
Psiclogos sociais supem que os futuros pais so inseguros e se sentem negligenciados,
enquanto as mulheres grvidas tm um papel claramente definido na sociedade e recebem muita
ateno ento, a barriga cresce, de certa forma, por causa de inveja.

- Preposio behufs

Behufs dieses Jubilums gab die Formation die CD "United Folks" heraus. (R99/APR.27646
Frankfurter Rundschau, 08.04.1999, S. 29, Ressort: KULTURSPIEGEL; United Folks, acesso
em 19.07.13) / A propsito desse jubileu, o grupo lanou o CD United Folks.

Teste 1:

Warum gab die Formation die CD "United Folks" heraus? / Por que o grupo lanou o CD
"United Folks"?
Weil sie das Jubilum feiern wollten./ Porque ele queria celebrar o jubileu.

Teste 2:

Wegen dieses Jubilums gab die Formation die CD "United Folks" heraus. / Por causa desse
jubileu, o grupo lanou o CD United Folks.

- Preposio bei

Bei der Explosion in der Nhe der US-Botschaft starben weitere Mitarbeiter des
Friedensgremiums. (Der Spiegel, de 20.09.11) / Mais empregados do grupo de paz morreram na
exploso nas proximidades da embaixada americana.

Teste 1:

271

Warum starben weitere Mitarbeiter des Friedensgremiums? / Por que mais empregados do
grupo de paz morreram?
Weil es eine Explosion in der Nhe der US-Botschaft gab./ Porque houve uma exploso nas
proximidades da embaixada americana.

Teste 2:

Wegen der Explosion in der Nhe der US-Botschaft starben weitere Mitarbeiter des
Friedensgremiums. / Mais empregados do grupo de paz morreram por causa da exploso nas
proximidades da embaixada americana.

- Preposio betreffs

ber die zuletzt kursierenden Gerchte betreffs eines baldigen Rckzug (sic) aus dem Formel1-Geschft konnte der Kerpener nur milde lcheln. (Der Spiegel, de 19.10.00) / O Kerpner s
pode sorrir de leve a respeito dos recentes boatos que circulam com relao a uma retirada
antecipada da Frmula 1.

Teste 1:

Warum konnte der Kerpener nur milde ber die zuletzt kursierenden Gerchte lcheln? / Por
que o Kerpner s pode sorrir de leve a respeito dos recentes boatos que circulam?
? Weil sie betreffs einer baldigen Rckzug aus dem Formel-1-Geschft sind. / Porque eles so
com relao a uma retirada antecipada da Frmula 1.

Teste 2:

? ber die zuletzt kursierenden Gerchte wegen eines baldigen Rckzug aus dem Formel-1Geschft konnte der Kerpener nur milde lcheln. / O Kerpner s pode sorrir de leve a respeito
dos recentes boatos que circulam por causa de uma retirada antecipada da Frmula 1.

- Preposio bezglich

272
Doch schon jetzt werden Sorgen bezglich der Folgen eines mglichen Abkommens laut. (Der
Spiegel de 11.07.13) / Mas j agora as preocupaes com relao s consequncias de um
possvel acordo se tornam mais gritantes.

Teste 1:

Warum werden Sorgen schon jetzt laut? / Por que as preocupaes j so gritantes agora?
Weil man an die Folgen eines mglichen Abkommens denkt. / Porque se pensa nas
consequncias de um possvel acordo.

Teste 2:

Doch schon jetzt werden Sorgen wegen der Folgen eines mglichen Abkommens laut. / Mas j
agora as preocupaes por causa das consequncias de um possvel acordo se tornam mais
gritantes.

- Preposio dank

Nun ist sie dank Finanzierungshilfe von der Fan-Basis wieder da, hbscher und raffinierter
denn je. (Der Spiegel, de 24.11.12) / Agora, graas ajuda financeira de sua base de fs, ela est
de volta mais bonita e refinada do que nunca.

Teste 1:

Warum ist sie nun wieder da? / Por que agora ela est de volta?
Weil die Fan-Basis ihr finanziell geholfen hat. / Porque sua base de fs a ajudou
financeiramente.

Teste 2:

Nun ist sie wegen Finanzierungshilfe von der Fan-Basis wieder da, hbscher und raffinierter
denn je. / Agora, por causa da ajuda financeira de sua base de fs, ela est de volta mais bonita e
refinada do que nunca.

273

- Preposio durch

Seine berstandene Krebserkrankung an der Zunge knne durch Rauchen oder Alkohol
verursacht worden sein - aber auch durch Oralsex. (Der Spiegel, de 03.06.13) / Seu superado
cncer de lngua pode ter sido causado pelo fumo ou pelo lcool, mas tambm pelo sexo oral.

Teste 1:

Warum wurde er krank? / Por que ele ficou doente?


Weil er viel geraucht und getrunken hat. / Porque ele fumou e bebeu muito.
Teste 2178:

Seine berstandene Krebserkrankung an der Zunge knne wegen dem Rauchen oder Alkohol
verursacht worden sein - aber auch wegen dem Oralsex. / Seu superado cncer de lngua poderia
ser originado por causa do fumo ou do lcool, mas tambm por causa do sexo oral.

- Preposio fr

Fr dieses brutale Foul an Stuttgarts Torwart Sven Ulreich im Mrz 2012 wurde der damalige
HSV-Strmer Paolo Guerrero fr acht Spiele gesperrt (Die Welt, de 20.07.13) / O atacante do
HSV na poca, Paolo Guerrero, foi suspenso por oito jogos pela falta brutal cometida no goleiro
Sven Ulreich em maro de 2012.

Teste 1:

Warum wurde der damalige HSV-Strmer Paolo Guerrero fr acht Spiele gesperrt? / Por que O
atacante do HSV na poca, Paolo Guerrero, foi suspenso por oito jogos?
Weil er ein brutales Foul begangen hat. / Porque ele cometeu uma falta brutal.

178

Apesar de Pusch (1976: 26) apud Solstad (2006:19) afirmar que uma substituio de wegen por durch
nem sempre seja possvel, conforme: Wegen der/*Durch die nur sehr kurze(n) Existenz der Mesonen ist
ihre Erforschung schwierig (PUSCH, 1976: 26 apud SOLSTAD, 2006: 19) / Sua pesquisa difcil por
causa da / *atravs da existncia muito curta de msons.

274

Teste 2:

Wegen dieses brutalen Fouls an Stuttgarts Torwart Sven Ulreich im Mrz 2012 wurde der
damalige HSV-Strmer Paolo Guerrero fr acht Spiele gesperrt. / O atacante do HSV na poca,
Paolo Guerrero, foi suspenso por oito jogos por causa da falta brutal cometida no goleiro Sven
Ulreich em maro de 2012.

- Preposio gem

Gem den Bestimmungen jenes Artikels war die Bezeichnung Champagner fr franzsische
Schaumweine reserviert worden. (Der Spiegel, de 26.12.62) / De acordo com os termos de tal
artigo, o nome Champanhe foi reservado para espumantes franceses.

Teste 1:

Warum war die Bezeichnung Champagner fr franzsische Schaumweine reserviert worden? /


Por que o nome Champanhe foi reservado para espumantes franceses?
Weil es Bestimmungen jenes Artikels gab. / Porque havia termos de um tal artigo.

Teste 2:

Wegen der Bestimmungen jenes Artikels war die Bezeichnung Champagner fr franzsische
Schaumweine reserviert worden. / Por causa dos termos de tal artigo, o nome Champanhe foi
reservado para espumantes franceses.

- Preposio halber

Auch fr dieses Duo (Zoe Meissner und Tobias Asche) ist die Schublade "80er-Revival"
natrlich zu klein - und doch wird sie der Einfachheit halber wohl oftmals aufgemacht werden.
(Der Spiegel, de 07.07.03) / A gaveta do revival dos anos 80 tambm muito pequena para
esse dueto (Zoe Meissner und Tobias Asche) mas ela provavelmente aberta frequentemente
por causa da simplicidade.

275

Teste 1:

Warum wird die Schublade "80er-Revival" wohl oftmals aufgemacht werden? / Por que a
gaveta do revival dos anos 80 provavelmente aberta frequentemente?
Weil das einfach ist. / Porque isso fcil.

Teste 2:

Auch fr dieses Duo (Zoe Meissner und Tobias Asche) ist die Schublade "80er-Revival"
natrlich zu klein - und doch wird sie wegen der Einfachheit wohl oftmals aufgemacht werden. /
A gaveta do revival dos anos 80 tambm muito pequena para esse dueto (Zoe Meissner und
Tobias Asche) mas ela provavelmente aberta frequentemente por causa da simplicidade.

- Preposio in

Im rger ber die hetzerischen Beitrge in trkischen Zeitungen jedoch, die Schily mit Hitler
verglichen haben, sind sich Opposition und Regierungslager aber ausnahmsweise einig. (Der
Spiegel, de 11.03.05) / No entanto, a oposio e faces do governo concordam
excepcionalmente de raiva a respeito de contribuies difamatrias em jornais turcos, que
compararam Schily a Hitler.

Teste 1:

Warum sind sich Opposition und Regierungslager aber ausnahmsweise einig? / Por que
concordam excepcionalmente a oposio e faces do governo?
Weil sie sich ber die hetzerischen Beitrge in trkischen Zeitungen rgern / Porque eles se
irritam com as contribuies difamatrias em jornais turcos.

Teste 2:

Weges des rgers ber die hetzerischen Beitrge in trkischen Zeitungen jedoch, die Schily mit
Hitler verglichen haben, sind sich Opposition und Regierungslager aber ausnahmsweise einig. /
No entanto, oposio e faces do governo excepcionalmente concordam por causa da raiva a
respeito de contribuies difamatrias em jornais turcos, que compararam Schily a Hitler.

276

- Preposio infolge

Hat das Herz infolge der Folter durch Israelis versagt? Diesen Vorwurf erhebt die Familie eines
getteten palstinensischen Hftlings. (Der Spiegel, de 24.02.13) / O corao parou em
consequncia da tortura dos israelenses? A famlia de um prisioneiro palestino morto faz essa
acusao.

Teste 1:

Warum hat das Herz versagt? / Por que o corao parou?


Weil er durch Israelis gefoltert wurde. / Porque ele foi torturado por israelenses.

Teste 2:

Hat das Herz wegen der Folter durch Israelis versagt? Diesen Vorwurf erhebt die Familie eines
getteten palstinensischen Hftlings./ O corao cedeu por causa da tortura dos israelenses? A
famlia de um prisioneiro palestino morto faz essa acusao.

- Preposio kraft

Die amerikanischen Zollbehrden beschlagnahmten Liebhaberphotos und erotische


Druckschriften fr Dr. Kinsey aus Europa kraft eines Gesetzes von 1930, das die Einfuhr
obszner Bilder und Drucksachen verbietet. (Der Spiegel, de 29.11.50) / A alfndega americana
apreendeu fotos de amantes e publicaes erticas endereadas ao Dr. Kinsey da Europa por
fora de uma lei de 1930, que probe a importao de fotos obscenas e impressos.

Teste 1:

Warum beschlagnahmten die amerikanischen Zollbehrden Liebhaberphotos und erotische


Druckschriften fr Dr. Kinsey aus Europa? / Por que a alfndega americana apreendeu fotos de
amantes e publicaes erticas endereadas ao Dr. Kinsey da Europa?
Weil es ein Gesetzt von 1930 gab, das die Einfuhr obszner Bilder und Drucksachen verbietet./
Porque existia uma lei de 1930 que probe a importao de fotos obscenas e impressos.

277

Teste 2:

Die amerikanischen Zollbehrden beschlagnahmten Liebhaberphotos und erotische


Druckschriften fr Dr. Kinsey aus Europa wegen eines Gesetzes von 1930, das die Einfuhr
obszner Bilder und Drucksachen verbietet. / A alfndega americana apreendeu fotos de
amantes e publicaes erticas endereadas ao Dr. Kinsey da Europa por causa de uma lei de
1930, que probe a importao de fotos obscenas e impressos.

- Preposio laut

Laut (der) Verordnung von 1976 wird an Jugendliche unter 16 Jahren kein Alkohol verkauft.
(SCHRDER, 1990: 143) / De acordo com (o) decreto de 1976, no se vende lcool para
jovens menores de 16 anos.

Teste 1:

Warum wird an Jugendliche unter 16 Jahren kein Alkohol verkauft? / Por que no se vende
lcool para jovens menores de 16 anos?
Weil es eine Verordnung von 1976 gibt./ Porque existe um decreto de 1976.

Teste 2:

Wegen (der) Verordnung von 1976 wird an Jugendliche unter 16 Jahren kein Alkohol verkauft.
/ Por causa do decreto de 1976, no se vende lcool para jovens menores de 16 anos.

- Preposio mangels

Dutzende Flugbegleiter hatten sich krank gemeldet: Der Premierenflug aus Kassel nach Split
von Croatia Airlines musste mangels Personal ausfallen. (Der Spiegel, de 03.05.13) / Dezenas
de comissrios de bordo pediram licena mdica: o voo de estreia de Kassel para Split da
Croatia Airlines teve que ser cancelado por falta de pessoal.

Teste 1 :

278

Warum musste der Premierenflug aus Kassel nach Split von Croatia Airlines ausfallen? / Por
que o voo de estreia de Kassel para Split da Croatia Airlines teve que ser cancelado?
Weil es einen Mangel an Personal gab./ Porque havia falta de pessoal.

Teste 2:

Dutzende Flugbegleiter hatten sich krank gemeldet: Der Premierenflug aus Kassel nach Split
von Croatia Airlines musste wegen179 Mangels an Personal ausfallen. / Dezenas de comissrios
de bordo pediram licena mdica: o voo de estreia de Kassel para Split da Croatia Airlines teve
que ser cancelado por falta de pessoal.

- Preposio mit

Tatschlich lag ich mit einem schweren Schnupfen und einem sehr heftigen Husten zu Bett.
(Marivaux, Marianne, 433; zit. nach Eroms, 1981:371; ZIFONUN et al., 1997: 2137.Grifo meu)
/ De fato, fiquei de cama com uma forte coriza e uma tosse muito violenta.

Teste 1:

Warum lag ich zu Bett? / Por que eu fiquei de cama?


Weil ich einen schweren Schnupfen und einen sehr heftigen Husten hatte./ Porque tive uma
forte coriza e uma tosse muito violenta.

Teste 2:

Tatschlich lag ich wegen einem schweren Schnupfen und einem sehr heftigen Husten zu Bett. /
De fato, fiquei de cama por causa de uma forte coriza e uma tosse muito violenta.

- Preposio mittels

179

Nesse caso foi necessrio acrescentar a palavra Mangel wegen para no haver mudana de
significado.

279
Forscher haben bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit mittels Gentherapie geheilt: Sie
haben bei den Tieren eine Mutation repariert, welche die Riechzellen der Nase verkmmern
lsst. (Der Spiegel, de 03.09.12) / Pesquisadores curaram uma anosmia congnita em ratos por
meio de uma terapia gentica. Eles consertaram uma mutao nos animais, que faz com que
clulas olfativas do nariz se atrofiem.

Teste 1:

Warum haben Forscher bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit geheilt? / Porque os
pesquisadores curaram uma anosmia congnita em ratos?
? Weil sie die Gentherapie verwendet haben? / Porque eles usaram a terapia gentica.

Teste 2:
? Forscher haben bei Musen eine angeborene Geruchsblindheit wegen Gentherapie geheilt:/
Pesquisadores curaram uma anosmia congnita em ratos por causa de uma terapia gentica.

- Preposio nach

Anschlieend verpasste sie Olympia nach einer Infektion im Knchel. (Der Spiegel, de
11.04.13) / Depois disso, ela perdeu as olimpadas depois de uma infeco no tornozelo.

Teste 1:

Warum verpasste sie Olympia? / Por que ela perdeu as olimpadas?


Weil sie eine Infektion im Knchel hatte. / Porque ele teve uma infeco no tornozelo.

Teste 2:

Anschlieend verpasste sie Olympia wegen einer Infektion im Knchel. / Depois disso, ela
perdeu as olimpadas por causa de uma infeco no tornozelo.

- Preposio ob

280
Os testes no foram aplicados visto que ob no pode mais ser considerada uma
preposio.

- Preposio seitens

So htten E.on und Co. dem Kartellamt wohl falsche Daten und Begrndungen ber
Kapazitten geliefert, die seitens der Behrde nicht nachgeprft wurden. (Der Spiegel, de
06.11.11) / Assim, E.on e Co. teriam provavelmente fornecido ao cartel dados e esclarecimentos
falsos sobre capacidades, que no foram verificados por parte das autoridades.

Teste 1:

Warum wurden die Daten und Begrndungen ber Kapazitten nicht nachgeprft? / Por que
dados e esclarecimentos sobre capacidades no foram verificados?
? Weil sie Behrde waren. / Porque eles eram autoridades.

Teste 2:

? So htten E.on und Co. dem Kartellamt wohl falsche Daten und Begrndungen ber
Kapazitten geliefert, die wegen der Behrde nicht nachgeprft wurden. / Assim, E.on e Co.
teriam provavelmente fornecido ao cartel dados e esclarecimentos falsos sobre capacidades, que
no foram verificados por causa das autoridades.

- Preposio ber

ber dem Lesen ist er eingeschlafen. (SCHRDER, 1990: 172) / Ele adormeceu na leitura.

Teste 1:

Warum ist er eingeschlafen? / Por que ele adormeceu?


Weil er gelesen hat. / Porque ele leu.

Teste 2:

281

Wegen des Lesens ist er eingeschlafen. / Ele adormeceu por causa da leitura.

- Preposio um

Eishockey-WM: Schweden und Finnland spielen um Gold (Der Spiegel, de 13.05.11) /


Campeonato de hquei no gelo Sucia e Finlndia jogam pelo ouro.

Teste 1:

Warum spielen Schweden und Finnland? Por que Sucia e Finlndia jogam?
Weil sie die Goldmedaille bekommen wollen. / Porque eles querem ganhar a medalha de ouro.

Teste 2:

Eishockey-WM: Schweden und Finnland spielen wegen des Goldes / Campeonato de hquei no
gelo Sucia e Finlndia jogam por causa do ouro.

- Preposio um...willen

Er hat um des Friedens willen nachgegeben (DUDEN, 2009: 603) / Ele cedeu em nome da paz.

Teste 1:

Warum hat er nachgegeben? / Por que ele cedeu?


Weil er Frieden wollte. / Porque ele queria paz.

Teste 2:

Er hat wegen des Friedens nachgegeben / Ele cedeu por causa da paz.

- Preposio unter

282

Sdwesten der USA wird unter Trockenheit sthnen (Die Welt, de 27.12.12) / Sudoeste dos
EUA gemer sob seca.

Teste 1:

Warum wird der Sdwesten der USA sthnen? / Por que o sudoeste dos EUA gemer?
Weil es dort Trockenheit geben wird. / Porque haver seca l.

Teste 2:

Sdwesten der USA wird wegen Trockenheit sthnen / Sudoeste dos EUA gemer por causa da
seca.

- Preposio vermittels

Vermittels einer elektronischen Apparatur konnten die seit ihrer Geburt Taubstummen nun
pltzlich Tne hren. (Der Spiegel, de 16.12.64) / Os surdos-mudos de nascimento puderam
agora de repente ouvir sons por meio de um aparelho eletrnico.

Teste 1:

Warum konnten Taubstummen nun pltzlich Tne hren? / Por que surdos-mudos puderam
agora de repente ouvir sons?
Weil sie eine elektronische Apparatur haben./ Porque eles tm um aparelho eletrnico.

Teste 2:

Wegen einer elektronischen Apparatur konnten die seit ihrer Geburt Taubstummen nun
pltzlich Tne hren. / Os surdos-mudos de nascimento puderam agora de repente ouvir sons
por causa de um aparelho eletrnico.

- Preposio vermge

283
Als Kapitn der Seleo spielte er vermge seiner legendren Hackentricks selbst "rckwrts
besser als die meisten vorwrts" (Pel). (Der Spiegel, de 03.01.05) / Como capito da seleo,
em virtude de suas embaixadinhas lendrias, ele mesmo jogava "melhor de costas do que a
maioria, de frente" (Pel)

Teste 1:

Warum spielte er selbst "rckwrts besser als die meisten vorwrts"? Por que ele jogava
"melhor de costas do que a maioria, de frente"?
Weil er seine legendre Hackentricks machen konnte. / Porque ele podia fazer suas
embaixadinhas lendrias.

Teste 2:

Als Kapitn der Seleo spielte er wegen seiner legendren Hackentricks selbst "rckwrts
besser als die meisten vorwrts" (Pel). / Como capito da seleo, em virtude de suas
embaixadinhas lendrias, ele jogava " melhor de costas do que a maioria, de frente" (Pel)

- Preposio von

Vom weiten Laufen bin ich mde. (ZIFONUN et al., 1997: 2149) / Estou cansado de correr to
longe.

Teste 1:

Warum bin ich mde? / Por que estou cansado?


Weil ich weit gelaufen bin./ Porque corri muito.

Teste 2:

Wegen weitem Laufen bin ich mde. / Estou cansado por causa de correr to longe.

- Preposio von...her

284
Vom Alter her gehre ich auf jeden Fall noch zur U21. (Der Spiegel, de 29.10.04) /
Pela idade, eu ainda perteno definitivamente ao U21.

Teste 1:

Warum gehre ich noch zur U21? / Por que eu ainda perteno ao U21?
Weil ich ein bestimmtes Alter habe. / Porque tenho certa idade.

Teste 2:

Wegen des Alters gehre ich auf jeden Fall noch zur U21. /
Por causa da idade, eu ainda perteno definitivamente ao U21.

- Preposio von...wegen

Grafiken: Wo von Staats wegen gettet wird (Der Spiegel, de 30.03.10) / Grficos: onde se
mata por causa do pas

Teste 1:

Warum wird gettet? / Por que se mata?


Weil das vom Staat abhngt. / Porque isso depende do pas.

Teste 2:

Grafiken: Wo wegen des Staats gettet wird / Grficos: onde se mata por causa do pas

- Preposio vor

Manchmal schreit sie vor Schmerzen (Die Welt, de 05.01.12) / s vezes, ela grita de dor

Teste 1:

285
Warum schreit sie manchmal? / Por que s vezes ela grita?
Weil sie Schmerzen hat. / Porque ela sente dor.

Teste 2:

Manchmal schreit sie wegen Schmerzen / s vezes, ela grita por causa da dor.

- Preposio wegen

Hamburg - Ein Mann aus dem pazifischen Inselreich Kiribati hat wegen des Klimawandels bei
einem Gericht in Neuseeland um Asyl gebeten.(Der Spiegel, de 17.10.13) / Hamburgo Um
homem da ilha do Pacfico de Kiribati pediu asilo em um tribunal na Nova Zelndia por causa
da mudana climtica.

Teste 1:

Warum hat ein Mann aus dem pazifischen Inselreich Kiribati bei einem Gericht in Neuseeland
um Asyl gebeten? / Por que um homem da ilha do Pacfico de Kiribati pediu asilo em um
tribunal na Nova Zelndia?
Weil es einen Klimawandel gab. / Porque houve uma mudana climtica.

Teste 2: Desnecessrio

- Preposio zu

Piraten treffen sich zur Wahlvorbereitung (Die Welt, de 01.09.12) / Piratas se encontram para
os preparativos da eleio.

Teste 1:

Warum treffen sich Piraten? / Por que os piratas se encontram?


Weil sie die Wahl vorbereiten wollen. / Porque eles querem preparar as eleies.

286
Teste 2:

Piraten treffen sich wegen Wahlvorbereitung / Piratas se encontram por causa dos preparativos
da eleio.

- Preposio zufolge

Paris - Dem neuen Gesetz zufolge ist es fr Auslnder knftig schwerer, sich in Frankreich
niederzulassen oder ihre Familien ins Land zu holen. (Der Spiegel, de 30.06.06) / Paris De
acordo com a nova lei, no futuro ser mais difcil para os estrangeiros se estabelecer na Frana
ou trazer suas famlias para o pas.

Teste 1:

Warum ist es fr Auslnder knftig schwerer, sich in Frankreich niederzulassen oder ihre
Familien ins Land zu holen? / Por que no futuro ser mais difcil para os estrangeiros se
estabelecer na Frana ou trazer suas famlias para o pas?
Weil es ein neues Gesetz gibt. / Porque existe uma nova lei.

Teste 2:
Paris Wegen dem neuen Gesetz ist es fr Auslnder knftig schwerer, sich in Frankreich
niederzulassen oder ihre Familien ins Land zu holen. / Paris Por causa da nova lei, no futuro
ser mais difcil para os estrangeiros de se estabelecer na Frana ou trazer suas famlias para o
pas.

- Preposio zugunsten

mir zugunsten verzichtete er auf die Eintrittskarte. (Duden online) / Ele desistiu do ingresso em
meu favor.

Teste 1:

Warum verzichtete er auf die Eintrittskarte?/ Por ele desistiu do ingresso?

287
Weil er mich begnstigen wollte. / Porque ele quis me favorecer.

Teste 2:

Wegen mir verzichtete er auf die Eintrittskarte. / Ele desistiu do ingresso por minha causa.

- Preposio zuliebe

Der Karriere zuliebe wrde er sich aber eine neue Frisur verpassen - wenn's denn sein muss.
(Der Spiegel, de 10.12.12) / Por causa de sua carreira, ele usaria um novo penteado se
necessrio.

Teste 1:

Warum wrde er sich eine neue Frisur verpassen? / Por que ele usaria um novo penteado?
Weil er die Karriere mag. / Porque ele gosta da carreira.

Teste 2:

Wegen der Karriere wrde er sich aber eine neue Frisur verpassen - wenn's denn sein muss. /
Por causa de sua carreira, ele usaria um novo penteado se necessrio.

- Preposio zwecks

Und moderne Unternehmen schicken ihre Angestellten zwecks spiritueller Ertchtigung zum
Business-Yoga. (Der Spiegel, de 29.07.13) / E empresas modernas mandam seus empregados
para a yoga de negcios para exerccio espiritual.

Teste 1:

Warum schicken die modernen Unternehmen ihre Angestellten zum Business-Yoga? / Por que
as empresas modernas mandam seus empregados para a yoga de negcios?

288
Weil sie damit spirituelle Ertchtigung machen knnen. / Porque eles podem fazer exerccio
espiritual.

Teste 2:

Und moderne Unternehmen schicken ihre Angestellten wegen spiritueller Ertchtigung zum
Business-Yoga. / E empresas modernas mandam seus empregados para a yoga de negcios por
causa de exerccio espiritual.

Preposies em portugus

- Preposio a

O primeiro-ministro chins, Wen Jiabao, foi aplaudido em seu discurso ao anunciar o aporte de
US$ 6 milhes para um fundo de financiamento de programas de proteo do meio ambiente em
pases em desenvolvimento. (O Estado de So Paulo, de 20.06.12)

Teste 1:

Por que o primeiro-ministro chins, Wen Jiabao, foi aplaudido em seu discurso?
Porque ele anunciou o aporte de US$ 6 milhes para um fundo de financiamento de programas
de proteo do meio ambiente em pases em desenvolvimento.

Teste 2:

O primeiro-ministro chins, Wen Jiabao, foi aplaudido em seu discurso por anunciar o aporte
de US$ 6 milhes para um fundo de financiamento de programas de proteo do meio ambiente
em pases em desenvolvimento.

- Preposio ante

EUA pressionam BP ante suspeita de novo vazamento no Golfo do Mxico (O Estado de So


Paulo, de 19.07.10)

Teste 1:

289

Por que os EUA pressionam BP?


Porque eles suspeitam de um novo vazamento do Golfo do Mxico.

Teste 2:

EUA pressionam BP por suspeita de novo vazamento no Golfo do Mxico

- Preposio com

A defesa explicou que Cachoeira anda muito deprimido, tem problemas de sade e seu estado
piorou com as ltimas notcias. (O Estado de So Paulo, de 22.06.12)

Teste 1:

Por que o estado de sade de Cachoeira piorou?


Porque ele recebeu as ltimas notcias.

Teste 2:

A defesa explicou que Cachoeira anda muito deprimido, tem problemas de sade e seu estado
piorou por causa das ltimas notcias.

- Preposio de

Para os adultos, mais difcil arrepiar-se de medo. Isto ocorre porque a vivncia a inimiga do
terror verdadeiro. (O Estado de So Paulo, de 16.09.11)

Teste 1:

Por que eles se arrepiam?


Porque sentem medo.

Teste 2:

290
Para os adultos, mais difcil arrepiar-se por causa do medo. Isto ocorre porque a vivncia a
inimiga do terror verdadeiro.

- Preposio em

As imagens mostraram que os policiais amarraram um taxista atrs de uma van, e depois
aceleraram o veculo, arrastando-o ao longo da calada, enquanto uma multido de espectadores
gritava em desespero. (O Estado de So Paulo, de 28.02.13)

Teste 1:
Por que a multido de espectadores gritava?
Porque estava desesperada.

Teste 2:

As imagens mostraram que os policiais amarraram um taxista atrs de uma van, e depois
aceleraram o veculo, arrastando-o ao longo da calada, enquanto uma multido de espectadores
gritava por causa do desespero.

- Preposio para

Desde o incio do ano Dilma tem se reunido semanalmente com ministros para avaliar o quadro
e cobrar providncias. (O Estado de So Paulo, de 22.01.14)

Teste 1:
Por que desde o incio do ano Dilma tem se reunido semanalmente com ministros?
Porque ela quer avaliar o quadro e cobrar providncias.

Teste 2:

Desde o incio do ano Dilma tem se reunido semanalmente com ministros por causa da
avaliao do quadro e cobrana de providncias.

- Preposio por

291

Pais atiram em beb por desespero ante o aquecimento global (O Estado de So Paulo, de
02.03.10)

Teste 1:

Por que pais atiram em beb?


Porque eles esto desesperados.

Teste 2:

Pais atiram em beb por causa de desespero ante o aquecimento global.

- Preposio sob

BBB': Sob sol forte, Aline desmaia aps 14 horas de prova do lder (O Globo de 24.01.14)

Teste 1:

Por que Aline desmaia?


Porque ela est sob sol forte.

Teste 2:

BBB': Aline desmaia aps 14 horas de prova do lder por causa do sol forte.

- Preposio visto

O trabalho, atualmente, mais moroso, visto o prejuzo fsico provocado pela idade. (O Estado
de So Paulo, de 03.11.09)

Teste 1:

Por que o trabalho atualmente mais moroso?


Porque h o prejuzo fsico provocado pela idade.

292

Teste 2:

O trabalho, atualmente, mais moroso, por causa do prejuzo fsico provocado pela idade.

293
Corpus
Preposies em alemo
Preposio an:
Der Sohn von Hollywood-Schauspieler Sylvester Stallone ist an Herzversagen gestorben.
(http://www.spiegel.de/panorama/leute/sage-stallone-starb-an-herzversagen-a-853077.html, de
31.08.12, acesso em 11.09.12)
Eisbr Knut ist ersten Untersuchungen zufolge offenbar an einer Hirnerkrankung gestorben.
(http://www.spiegel.de/panorama/berliner-eisbaer-knut-starb-an-hirnerkrankung-a-752520.html,
de 22.03.11, acesso em 11.09.12)
Im Juni 2010 erkrankten zwei Eisbren im Wuppertaler Zoo an einer Gehirnentzndung.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/eisbaer-in-wuppertaler-zoo-starb-an-zebravirus-a850584.html, de 17.08.12, acesso em 11.09.12)
Doch der war Jahre zuvor in einem anderen Zoo an Nierenversagen gestorben und hatte nie
Kontakt mit Jerka oder Lars. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/eisbaer-in-wuppertalerzoo-starb-an-zebravirus-a-850584.html, de 17.08.12, acesso em 11.09.12)
berraschung im Prozess gegen die Mnchner S-Bahn-Schlger: Der Manager Dominik
Brunner ist nach SPIEGEL-Informationen nicht an den Folgen der Tritte und Fausthiebe der
Angeklagten gestorben, sondern an Herzversagen. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/sbahn-drama-brunner-starb-an-herzversagen-a-707012.html, de 17.07.10, acesso em 11.09.12)
Dominik
Brunner
litt
an
einem
extrem
vergrerten
Herzen.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/s-bahn-drama-brunner-starb-an-herzversagen-a707012.html, de 17.07.10, acesso em 11.09.12)
In ihrer Anklageschrift hatte sie vage formuliert, Brunner sei "an den Folgen des Angriffs der
Angeschuldigten" verstorben. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/s-bahn-drama-brunnerstarb-an-herzversagen-a-707012.html, de 17.07.10, acesso em 11.09.12)
Tourismus
nicht
Schuld
an
Pinguin-Schwund
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/tourismus-nicht-fuer-rueckgang-der-pinguinbestaende-verantwortlich-a-853869.html, de 04.09.12, acesso em 11.09.12)
Innerhalb von drei Monaten starben an der Kste der Neuenglandstaaten ber einhundert
Seehunde an dem Erreger. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/seehunde-sterben-anneuem-grippevirus-a-847339.html, de 31.07.12, acesso em 11.09.12)
Er gehrt zu den bekanntesten lateinamerikanischen Schriftstellern und wird wohl nie wieder
schreiben knnen: Der Literaturnobelpreistrger Gabriel Garca Mrquez, 85, leidet an Demenz.
(http://www.spiegel.de/kultur/literatur/literaturnobelpreistraeger-gabriel-garcia-marquez-leidetan-demenz-a-843233.html, de 08.07.12, acesso em 11.09.12)
Leiden die Tiere an der gleichen Krankheit, an der vergangenes Jahr zahlreiche Robben
gestorben sind? (http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/eisbaeren-leiden-an-haarausfall-a826255.html, de 07.04.12, acesso em 11.09.12)
Die mehr als hundert Jahre alte Galpagos-Riesenschildkrte "Lonesome George" ist an
Herzversagen
gestorben.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/riesenschildkroetelonesome-george-starb-an-herzversagen-a-841164.html, de 27.06.12, acesso em 11.09.12)
Es gibt tatschlich immer wieder Todesflle durch Koffein, wenn auch selten. Betroffen sind
meist Menschen, die an organischen Strungen leiden, oft ohne das zu wissen.
(http://www.spiegel.de/gesundheit/diagnose/kann-man-an-koffein-in-cola-sterben-a835951.html, de 06.06.12, acesso em 11.09.12)
Es folgt eine lange Zeit der Stille. "Und was heit das jetzt?" "Das heit, dass Sie bald an dem
Tumor sterben werden." (http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/schwierige-arzt-patientengespraeche-sie-werden-an-dem-tumor-sterben-a-827909.html, de 19.04.12, acesso em 11.09.12)
Die 63-Jhrige leidet an Brustkrebs, hat nun Metastasen in den Lymphbahnen.
(http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/schwierige-arzt-patienten-gespraeche-sie-werdenan-dem-tumor-sterben-a-827909.html, de 19.04.12, acesso em 11.09.12)

294
In Deutschland sterben wieder mehr Menschen an Krebs, nach neuesten Statistiken fllt jeder
Vierte der Krankheit zum Opfer. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/deutschlandjeder-vierte-stirbt-an-krebs-a-813165.html, de 03.02.12, acesso em 11.09.12)
Bei
den
ber
65-Jhrigen
starb
knapp
ein
Viertel
an
Krebs.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/deutschland-jeder-vierte-stirbt-an-krebs-a813165.html, de 03.02.12, acesso em 11.09.12)
Mehr Menschen in Deutschland leiden an Krebs - weil sie ein hheres Alter erreichen.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/hoeheres-lebensalter-immer-mehr-deutscheerkranken-an-krebs-a-816687.html, de 21.02.12, acesso em 11.09.12)
Durch bessere Therapien ist der Anteil der Todesflle weiter gesunken: Vor 1980 starben mehr
als zwei Drittel an ihrer Krebserkrankung, heute sind es weniger als die Hlfte.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/hoeheres-lebensalter-immer-mehr-deutscheerkranken-an-krebs-a-816687.html, de 21.02.12, acesso em 11.09.12)
Problematisch seien die erhhte Arbeitsdichte und der Mangel an Freirumen, verbunden mit
dem
gesamtgesellschaftlich
steigenden
Leistungsund
Konkurrenzdruck.
(http://www.spiegel.de/unispiegel/studium/expertenbefragung-studenten-leiden-zunehmend-anburnout-symptomen-a-817624.html, de 26.02.12, acesso em 11.09.12)
Demgegenber litten Studentinnen verstrkt an Stress und berforderung, verbunden mit
psychosomatischen
Beschwerden
oder
depressiven
Verstimmungen.
(http://www.spiegel.de/unispiegel/studium/expertenbefragung-studenten-leiden-zunehmend-anburnout-symptomen-a-817624.html, de 26.02.12, acesso em 11.09.12)
Der Erreger infizierte knapp 4000 Menschen, die in Folge entweder unter starkem Durchfall
oder
an
der
gefhrlichen
Nierenerkrankung
Hus
litten.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/schwere-nierenschaeden-hamburger-schuelerinstirbt-an-ehec-infektion-a-816273.html, de 19.02.12, acesso em 11.09.12)
Jetzt ist erneut ein sechsjhriges Mdchen an den Folgen einer Ehec-Erkrankung
gestorben. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/schwere-nierenschaeden-hamburgerschuelerin-stirbt-an-ehec-infektion-a-816273.html, de 19.02.12, acesso em 11.09.12)
Forscher
geben
Menschheit
Schuld
an
Flutkatastrophen
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/extremwetter-forscher-geben-menschheit-schuld-anflutkatastrophen-a-746153.html, de 17.02.11, acesso em 11.09.12)
Vier
Menschen
an
Vogelgrippe
erkrankt
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/grossbritannien-vier-menschen-an-vogelgrippeerkrankt-a-485129.html, dfe 25.05.07, acesso em 11.09.12)
Blindmuse gehren zu den wenigen Tieren auf der Erde, die niemals an Krebs erkranken.
(http://www.welt.de/gesundheit/article110650472/Warum-Blindmaeuse-niemals-an-Krebserkranken.html, de 05.11.12, acesso em 13.11.12)
Bei den nahe verwandten Musen strben dagegen bis zu 90 Prozent an Krebs.
(http://www.welt.de/gesundheit/article110650472/Warum-Blindmaeuse-niemals-an-Krebserkranken.html, de 05.11.12, acesso em 13.11.12)
"Meine
indische
Nanny
starb
an
der
Pest"
(http://www.welt.de/reise/staedtereisen/article110566686/Meine-indische-Nanny-starb-an-derPest.html, de 04.11.12, acesso em 13.11.12)
Ihre Mutter war wenige Wochen nach Phulmatis Geburt an Tuberkulose gestorben.
(http://www.welt.de/reise/staedtereisen/article110566686/Meine-indische-Nanny-starb-an-derPest.html, de 04.11.12, acesso em 13.11.12)
Harsche
Kritik
an
Plnen
fr
einjhrigen
Testflug
(http://www.welt.de/wissenschaft/weltraum/article110741913/Harsche-Kritik-an-Plaenen-fuereinjaehrigen-Testflug.html, de 07.11.12, acesso em 13.11.12)
Der Mangel an geeigneten Facharbeitern hat auerdem in jngster Zeit wiederholt zur
Verletzung der technologischen Disziplin und zur Vernachlssigung der Qualittskontrolle
gefhrt.
(http://www.welt.de/wissenschaft/weltraum/article110741913/Harsche-Kritik-anPlaenen-fuer-einjaehrigen-Testflug.html, de 07.11.12, acesso em 13.11.12)

295
Wikipedia leidet also an einer berdosis Testosteron und Nerd-Smartness.
(http://www.welt.de/wirtschaft/webwelt/article108292630/Wikipedia-leidet-an-einerUeberdosis-Testosteron.html, de 14.07.12, acesso em 13.11.12)
"Dishonored" ist eine vllig neue Marke. Die feiert mit viel Charme ihr Debt, leidet aber noch
an Kinderkrankheiten. (http://www.welt.de/spiele/article109923118/Dishonored-leidet-noch-anKinderkrankheiten.html, de 17.10.12, acesso em 13.11.12)
Nachfolgend ein aus vielen Versatzstcken und Gesprchsfetzen kombiniertes, polemisch
berzeichnetes Bild dessen, wie solche Amerikaner oft denken und reden, und an Obama
zweifeln.
(http://www.welt.de/politik/article2368365/Warum-viele-Amerikaner-an-Obamazweifeln.html, de 29.08.08, acesso em 14.11.12)
"Merkel
selbst
Schuld
an
Hakenkreuz-Karikaturen(
http://www.welt.de/politik/deutschland/article109510115/Merkel-selbst-Schuld-an-HakenkreuzKarikaturen.html, de 27.09.12, acesso em 14.11.12)
Nun starb die Pakistanerin Arfa Karim Randhawa mit nur 16 Jahren an den Folgen eines
epileptischen
Anfalls
und
eines
dadurch
ausgelsten
Herzinfarkts.
(http://www.welt.de/vermischtes/prominente/article13816678/Microsoft-Wunderkind-stirbtmit-16-an-Herzinfarkt.html, de 15.01.12, acesso em 14.11.12)
Jedes
zehnte
Kind
leidet
an
depressiven
Symptomen
(http://www.welt.de/regionales/muenchen/article106649266/Jedes-zehnte-Kind-leidet-andepressiven-Symptomen.html, de 21.06.12, acesso em 14.11.12)
Mehr als fnf Prozent aller Kinder und Jugendlichen in Deutschland sind nach Aussage des
Neumarkter Psychologen Thomas Schnelzer an einer schweren Depression erkrankt.
(http://www.welt.de/regionales/muenchen/article106649266/Jedes-zehnte-Kind-leidet-andepressiven-Symptomen.html, de 21.06.12, acesso em 14.11.12)
Heute erkrankten bereits Fnf- oder Sechsjhrige an depressiven Strungen.
(http://www.welt.de/regionales/muenchen/article106649266/Jedes-zehnte-Kind-leidet-andepressiven-Symptomen.html, de 21.06.12, acesso em 14.11.12)
Heftige
Kritik
an
Sarrazin-Auftritt
bei
Gnther
Jauch
(http://www.welt.de/fernsehen/article106346383/Heftige-Kritik-an-Sarrazin-Auftritt-beiGuenther-Jauch.html, de 20.05.12, acesso em 14.11.12)
In Hamburg ist ein sechs Jahre altes Mdchen vermutlich an den Folgen einer EHEC-Infektion
verstorben.
(http://www.welt.de/gesundheit/article13877159/Sechsjaehrige-soll-an-EhecErkrankung-gestorben-sein.html, de 20.02.12, acesso em 14.11.12)
Ein sechs Jahre altes Mdchen aus Hamburg soll an den Folgen einer EHEC-Erkrankung
gestorben sein. (http://www.welt.de/gesundheit/article13877159/Sechsjaehrige-soll-an-EhecErkrankung-gestorben-sein.html, de 20.02.12, acesso em 14.11.12)
Industrie
gibt
Verbrauchern
Schuld
an
Verschwendung
(http://www.welt.de/politik/deutschland/article13919040/Industrie-gibt-Verbrauchern-Schuldan-Verschwendung.html, de 13.03.12, acesso em 14.11.12)
Spanien-Gurken
nicht
schuld
an
EHEC-Erkrankungen
(http://www.welt.de/gesundheit/article13404881/Spanien-Gurken-nicht-schuld-an-EHECErkrankungen.html, de 31.05.11, acesso em 14.11.12)
Jack
Osbourne
an
Multipler
Sklerose
erkrankt
(http://www.welt.de/vermischtes/article106625577/Jack-Osbourne-an-Multipler-Skleroseerkrankt.html, de 18.06.12, acesso em 14.11.12)
Die Geldbergabe scheiterte aber am Misstrauen eines Bekannten der Frau - und weil auch der
echte Sohn hinzukam. (M12/JUL.07634 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 5; Enkeltricks
und Schockanrufe)
Nach der Explosion in einem arabischen Caf ist ein 39-Jhriger an den Folgen seiner
Brandverletzungen gestorben. Auch der Caf-Betreiber kam ums Leben, der die Detonation
verursacht hatte. 9 BRZ10/JAN.00046 Braunschweiger Zeitung, 02.01.2010; Rtselhafte
Explosion)
Margot Kmann hat eine schwere Krankheit berstanden und ihre Scheidung bewltigt - und
das im Licht der ffentlichkeit, das das Amt einer Bischfin mit sich bringt. Sie ist an Krisen
gereift. Ehrgeiz braucht man, wenn ein Ziel erreicht werden soll. Aber ihr Lebensweg hat ihr

296
zugleich Gelassenheit verschafft, die im neuen Amt nur dienlich sein kann. Und dienen will sie
- den Menschen. Fotos: dpa (BRZ10/JAN.00287 Braunschweiger Zeitung, 02.01.2010; Eine
Frau fhrt die Kirche)
Darin werfen Antisemiten Juden vor, Schuld an der Verarmung groer Bevlkerungsteile in
Utopia zu sein - es kommt zum Beschluss, die angeblichen Krisenverursacher aus der Stadt
auszuweisen. (M10/JAN.00100 Mannheimer Morgen, 02.01.2010, S. 31; berzeugende
Bildsprache ohne Ton, aber mit Musik)
Die so erpressten Gestndnisse werden als Basis fr die Unrechtsurteile von Gerichten, die
diesen Namen gar nicht verdienen, verwendet, was nicht selten zu Todesurteilen fhrt, wenn die
Gefangenen nicht schon an der Folter ums Leben kommen. (www.news.ch, 2011-01-16, em
http://wortschatz.uni-leipzig.de, acesso em 11.04.14)
Preposio angesichts:
Er hat eigentlich Schiffsarzt werden wollen. Als junger Marine-Arzt ist er im Zweiten Weltkrieg
auf U-Booten gefahren. Zunchst wollte er sich nach dem Krieg dem Kampf gegen den Krebs
widmen. Doch dann entschlo er sich angesichts der groen Zahl von Kriegsinvaliden zur
Orthopdie.(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13530386.html, de 30.05.88, acesso em
17.07.13)
Hamburg - Angesichts der aktuellen Terrorwarnungen fordert der stellvertretende CDUVorsitzende Volker Bouffier, den Einsatz der Bundeswehr im Inland zu ermglichen.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/sicherheit-bouffier-will-bundeswehr-zurterrorabwehr-einsetzen-a-730967.html, de 24.11.10, acesso em 17.07.13)
Wegen der starken Nachfrage geht in Deutschland nun das Gold regelrecht aus. Immer mehr
Anleger
suchen
angesichts
der
Finanzkrise
Sicherheit
im
Edelmetall.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/massenansturm-auf-edelmetall-veraengstigte-anleger-treibengoldpreis-hoch-a-582872.html, de 08.10.08, acesso em 17.07.13)
Saarbrcken/Berlin - Angesichts der jngsten Terrorwarnungen gibt es in der CDU
berlegungen,
die
Pressefreiheit
in
Deutschland
einzuschrnken.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/berichte-ueber-terrorgefahr-cdu-mann-willpressefreiheit-einschraenken-a-730753.html, de 23.11.10, acesso em 17.07.13)
Bundesinnenminister Thomas de Maizire (CDU) hatte die Medien angesichts der
Terrorwarnungen
zur
Zurckhaltung
gemahnt.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/berichte-ueber-terrorgefahr-cdu-mann-willpressefreiheit-einschraenken-a-730753.html, de 23.11.10, acesso em 17.07.13)
Angesichts des nicht enden wollenden Tarifstreits sieht Ver.di die Gelegenheit, sich als
Vertreter der rzte zu profilieren. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/aerztestreik-zoff-im-lagerder-gewerkschaften-a-428936.html, de 27.07.06, acesso em 17.07.13)
Die EU-Partner zeigen sich angesichts der schlechten Nachrichten zunehmend ungeduldig mit
der Regierung in Athen. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/griechenland-krise-eurofaellt-auf-den-tiefsten-stand-seit-2010-a-807888.html, de 09.01.12, acesso em 17.07.13)
Angesichts der Griechenland-Krise knne es notwendig werden, selbst groen Banken frisches
Geld zu geben, sagte der Chef der tschechischen Zentralbank,
Singer.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/griechenland-krise-euro-faellt-auf-den-tiefsten-standseit-2010-a-807888.html, de 09.01.12, acesso em 17.07.13)
Angesichts der berschwemmungen in Pakistan forderte er eine europische Eingreifmission,
die
in
hnlichen
Fllen
rasch
einsatzbereit
sein
soll.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/flutkatastrophe-merkel-besorgt-ueber-lage-in-pakistan-a712013.html, de 16.08.10, acesso em 17.07.13)
Er forderte eine "umfassende Mobilisierung der Europer" angesichts des Ausmaes der
Katastrophe in Pakistan. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/flutkatastrophe-merkel-besorgtueber-lage-in-pakistan-a-712013.html, de 16.08.10, acesso em 17.07.13)
Angesichts der Unruhen in seinem Land hatte der gyptische Handels- und Industrieminister
Raschid Mohammed Raschid angekndigt, seinen Besuch am Weltwirtschaftsforum in Davos
absagen zu wollen. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/aufstaende-aegyptensproteststurm-laesst-boersenkurse-abstuerzen-a-741932.html, de 27.01.11, acesso em 17.07.13)

297
Es ist fraglich, ob ein Konjunkturprogramm berhaupt wirksam wre. Angesichts der starken
Verunsicherung der Verbraucher wrden etwa Steuerentlastungen nach dem Vorbild der USA
kaum den privaten Konsum ankurbeln. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/contra-christoph-mschmidt-a-582984.html, de 09.10.08, acesso em 17.07.13)
Die Nato ndert ihre Taktik: Angesichts der steigenden Zahl ziviler Opfer in Afghanistan wird
die Allianz knftig kleinere Bomben einsetzen. Und: Angriffe auf Taliban-Stellungen werden
verschoben, wenn Zivilisten gefhrdet sind.( http://www.spiegel.de/politik/ausland/zivile-opfernato-will-kleinere-bomben-in-afghanistan-werfen-a-497141.html, de 30.07.09, acesso em
17.07.13)
Es sind deutliche Worte: Gewerkschaftschef Mllenberg befrchtet angesichts der stndigen
Preissenkungen der Lebensmittel-Discounter einen ruinsen Verdrngungswettbewerb. Seine
Sorge:
Die
Entwicklung
belastet
Angestellte
und
Ernhrungsindustrie.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/discounter-preisschlacht-gewerkschaft-warntvor-ruinoesem-wettbewerb-a-654091.html, de 09.10.09, acesso em 17.07.13)
Berlin - Angesichts massiver Preissenkungen bei zahlreichen Discountern warnt die
Gewerkschaft Nahrung, Genuss, Gaststtten (NGG) vor einem ruinsen Wettbewerb: Die Folge
dieser Preisschlacht knnte ein Verdrngungswettbewerb sein, sagte der NGG-Vorsitzende
Franz-Josef
Mllenberg
der
"Berliner
Zeitung".(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/discounter-preisschlachtgewerkschaft-warnt-vor-ruinoesem-wettbewerb-a-654091.html, de 09.10.09, acesso em
17.07.13)
Dsseldorf - Angesichts der knappen Mehrheitsverhltnisse nach der Landtagswahl in
Nordrhein-Westfalen schwenkt die FDP bei den Koalitionsplanspielen um: Erstmals zeigte sich
Liberalen-Landeschef Andreas Pinkwart zu Gesprchen ber eine mgliche Ampelkoalition mit
SPD und Grnen bereit.( http://www.spiegel.de/politik/deutschland/koalitionspoker-in-nrw-fdpwill-mit-spd-und-gruenen-sprechen-a-694311.html, de 11.05.10, acesso em 17.07.13)
Die nordrhein-westflische Senderkette Radio NRW hat "Die Perfekte Welle" seit Montag um
zehn Uhr ebenfalls aus den Musiklaufplnen entfernt. Grund sei schon der Titel, der passe nicht
angesichts der Flutkatastrophe, sagte Sprecherin Anette Schmiedel in Oberhausen.
(http://www.spiegel.de/kultur/musik/hoerfunk-radiosender-streichen-die-perfekte-welle-a334676.html, de 28.12.04, acesso em 17.07.13)
Mecklenburg-Vorpommerns Bildungs- und Kulturminister Henry Tesch (CDU), der als
Vorsitzender der Kultusministerkonferenz fungiert, schreibt angesichts der Proteste in einem
Gastbeitrag fr "Bild am Sonntag": "Jetzt sind die Hochschulen in der Pflicht, auf die
Forderungen
einzugehen."
(http://www.spiegel.de/unispiegel/studium/studentenprotestekultusminister-chef-kritisiert-hochschulleitungen-a-661354.html, de 15.11.09, acesso em
17.07.13)
Angesichts des Umfangs und der Komplexitt der Fragen, die fr eine mgliche Zulassung
htten
geklrt
werden
mssen,
zog
Boehringer
jetzt
aber
die
Notbremse. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/fehlschlag-pharmakonzern-stopptlustpille-fuer-die-frau-a-722165.html, de 08.10.10, acesso em 17.07.13)
FDP-Fraktionsvize Carl-Ludwig Thiele sagte sogar, angesichts der mglichen Berufung
Schrders mssten die von ihm herbeigefhrten Neuwahlen in einem neuen Licht gesehen
werden.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/russischer-pipeline-posten-wulff-will-schroedersgehalt-erfahren-a-389874.html, de 12.12.05, acesso em 17.07.13)
Angesichts der blutigen und kraftraubenden Feldzge gehen dem US-Militr die Freiwilligen
aus. Daher hat US-Prsident Bush der Zwangsrekrutierung von 2500 nicht aktiven Reservisten
zugestimmt. Sie werden bis zu anderthalb Jahre in Afghanistan und im Irak im Einsatz sein.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/us-militaereinsaetze-bush-genehmigtzwangseinberufung-a-433063.html, de 23.08.06, acesso em 17.07.13)
Angesichts der Eskalation der Gewalt sprach sich Bundesauenminister Guido Westerwelle fr
eine
schnelle
Verabschiedung
von
Uno-Sanktionen
gegen
Damaskus
aus.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/ban-und-annan-draengen-in-syrien-krise-unosicherheitsrat-zum-handeln-a-837655.html, de 08.06.12, acesso em 17.07.13)

298
Angesichts des steigenden Massenexodus von Schwarzafrikanern ins vermeintliche Paradies
ber das Mittelmeer, angesichts einer voraussichtlichen Hungersnot in Ostafrika und
angesichts der problemlosen Bereitstellung von erheblichen Geldmitteln hinsichtlich der
Finanzkrise, mutet es geradezu zynisch an, davon zu sprechen, dass Afrika nicht wisse, wohin
mit den vielen Frdermitteln. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-61086094.html, de
13.10.08, acesso em 17.07.13)
Auch Hans-Werner Sinn, Chef des Mnchener ifo-Instituts, rt dazu, angesichts des geringeren
Wachstum eine hhere Neuverschuldung zu akzeptieren: "Der Konsolidierungskurs ist vom
Grundsatz her richtig, aber die Regierung darf nicht noch in den Abschwung hineinsparen."
(http://www.spiegel.de/spiegel/vorab/a-145155.html, de 14.07.01, acesso em 17.07.13)
Der Reformeifer der Regierung drohe angesichts der bevorstehenden Wahlen ins Stocken zu
kommen. "Das ist schlecht fr das wirtschaftliche Wachstum", so Fahrholz. Er dagegen
empfiehlt: "Mutig voran bei der Reform des Arbeitsmarktes, der Sozialsysteme und des
Steuerrechts. Es gibt noch viel zu tun." (http://www.spiegel.de/spiegel/vorab/a-145155.html, de
14.07.01, acesso em 17.07.13)
New York - Die Welt braucht angesichts der vielen globalen Probleme nach den Worten von
US-Prsident Barack Obama einen Wandel.(http://www.spiegel.de/politik/ausland/obamas-unorede-amerika-kann-nicht-alle-probleme-allein-loesen-a-650871.html, de 23.09.09, acesso em
17.07.13)
Angesichts der Vielzahl an Problemen schlage jetzt die Stunde der Uno, erklrte er zur
Erffnung des Treffens. "Die Welt wendet sich fr Lsungen an uns."
.(http://www.spiegel.de/politik/ausland/obamas-uno-rede-amerika-kann-nicht-alle-problemeallein-loesen-a-650871.html, de 23.09.09, acesso em 17.07.13)
Angesichts der nahenden Entscheidung im Irak-Krieg werden die Kommentare arabischer
Zeitungen immer verzweifelter. Von Trumen ist die Rede, von einem Tribunal fr George W.
Bush,
und
von
der
groen
Schande
des
arabischen
Volkes.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/arabische-presseschau-wenn-saddam-gewinnen-wuerdea-243562.html, de 05.04.03, acesso em 17.07.13)
Schwache Einnahmen angesichts der schleppenden Konjunktur und die hohen Kosten fr den
Kampf gegen den Terror und den Irak-Krieg haben den USA im Fiskaljahr 2003 das hchste
Haushaltsdefizit in ihrer Geschichte beschert. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/us-haushalthoechstes-defizit-der-geschichte-a-270639.html, de 21.10.03, acesso em 17.07.13)
Angesichts der unverhohlenen Drohung von Gewalt entschuldigte sich Carrell und machte nie
wieder einen Witz ber einen Moslem - jedenfalls nicht im Fernsehen.
(http://www.spiegel.de/politik/debatte/papst-bashing-carrell-rushdie-ratzinger-wer-kommt-alsnaechstes-a-437412.html, de 16.09.06, acesso em 17.07.13)
Was kommt denn als nchstes? Vielleicht die Ansage, dass Allah sich angesichts der vielen
Frauen, die im Sommer im Bikini durch Europa laufen, beleidigt fhlen knnte.
(http://www.spiegel.de/politik/debatte/papst-bashing-carrell-rushdie-ratzinger-wer-kommt-alsnaechstes-a-437412.html, de 16.09.06, acesso em 17.07.13)
Angesichts immer neuer Folterbilder aus dem Irak wirkt es absurd, dass US-Soldaten ein
exklusives Recht auf Straffreiheit vor dem Internationalen Strafgerichtshof besitzen. Damit
diese
Sonderregelung
bestehen
bleibt,
setzt
Washington
auf
Erpressung.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/internationaler-gerichtshof-washington-beharrt-aufimmunitaet-von-us-soldaten-a-300981.html, de 21.05.04, acesso em 17.07.13)
Angesichts der Misshandlung irakischer Gefangener gehe es nicht an, den USA "bei
Kriegsverbrechen eine Sonderbehandlung" zu gewhren, erklrte die Organisation Human
Rights Watch. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/internationaler-gerichtshof-washingtonbeharrt-auf-immunitaet-von-us-soldaten-a-300981.html, de 21.05.04, acesso em 17.07.13)
Bundesauenminister
Joschka
Fischer
hatte
erst
krzlich
angesichts
des
Misshandlungsskandals im Irak erneut an Washington appelliert, sich ebenso wie die Mehrheit
der
Staaten
dem
Strafgerichtshof
anzuschlieen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/internationaler-gerichtshof-washington-beharrt-aufimmunitaet-von-us-soldaten-a-300981.html, de 21.05.04, acesso em 17.07.13)

299
Soll der Westen eine Flugverbotszone ber Libyen einrichten? Angesichts des Brgerkriegs
fordern CDU-Politiker ein rasches Handeln. Der Europaabgeordnete Elmar Brok kritisiert die
Haltung Guido Westerwelles - ein Uno-Mandat sei fr den Militreinsatz notfalls nicht
erforderlich.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/libyen-konflikt-in-deutschlandbroeckelt-die-front-gegen-flugverbot-a-749874.html, de 09.03.11, acesso em 17.07.13)
Berlin - In Libyen toben schwere Kmpfe, es soll bereits Tausende Tote geben. Angesichts der
dramatischen Lage wird die Debatte ber eine Flugverbotszone auch in Deutschland immer
dringlicher gefhrt. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/libyen-konflikt-in-deutschlandbroeckelt-die-front-gegen-flugverbot-a-749874.html, de 09.03.11, acesso em 17.07.13)
Spektakulrer Vorschlag von Nicolas Sarkozy: Frankreichs Prsident fordert angesichts der
Finanzkrise zur Sttzung der europischen Wirtschaft eine Teilverstaatlichung strategisch
wichtiger
Branchen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/finanzkrise-sarkozy-schlaegtteilverstaatlichung-von-schluesselindustrien-vor-a-585514.html, dfe 21.10.08, acesso em
17.07.13)
Die EU-Staaten htten sich auf eine gemeinsame Aktion angesichts der Finanzkrise geeinigt,
sagte Sarkozy. Nun mssten sie das Gleiche angesichts der Wirtschaftskrise tun.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/finanzkrise-sarkozy-schlaegt-teilverstaatlichung-vonschluesselindustrien-vor-a-585514.html, dfe 21.10.08, acesso em 17.07.13)
Die Regierungen knnten Staatsfonds einrichten, um bei europischen brsennotierten
Unternehmen einzusteigen. Sonst drohe angesichts der historisch niedrigen Aktienkurse ein
Ausverkauf
an
auslndische
staatliche
Investoren.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/finanzkrise-sarkozy-schlaegt-teilverstaatlichung-vonschluesselindustrien-vor-a-585514.html, dfe 21.10.08, acesso em 17.07.13)
Angesichts der enormen Nachfrage ist der Holzklau lukrativ geworden, denn Deutschland heizt
sich krftig ein - und befeuert damit auch die Preise. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d90931301.html, de 09.02.13, acesso em 17.07.13)
Andererseits: Angesichts stetig steigender l- und Gaspreise rechnet sich so ein Kamin
durchaus.
1000
Liter
Heizl
kosten
derzeit
etwa
900
Euro.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-90931301.html, de 09.02.13, acesso em 17.07.13)
Angesichts des Terrors dringen Amerika und Europa auf Reformen im Nahen Osten. Arabische
Politiker
wollen
eigene
Konzepte
gegen
die
Rckstndigkeit.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-30346828.html, de 29.03.04, acesso em 17.07.13)
Was noch vor ein paar Jahren nur Soziologen und Entwicklungshelfer beschftigt htte, darber
denken heute, angesichts der Welle islamistischen Terrors und des offenen Endes der Kriege in
Afghanistan
und
im
Irak,
Auenpolitiker
und
Geostrategen
nach.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-30346828.html, de 29.03.04, acesso em 17.07.13)
England hat angesichts dieser Entwicklung vorgeschlagen, eine Freihandelszone zu bilden, die
den Gemeinsamen Markt der Sechs und das Gebiet der brigen OEEC-Lnder umfassen soll.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-42620561.html, de 22.05.57, acesso em 17.07.13)
Angesichts dieser Lage kommt den Bonner Gesprchen betrchtliche Bedeutung zu.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-42620561.html, de 22.05.57, acesso em 17.07.13)
Die USA gingen davon aus, dass Teheran derzeit mehr Personal zur Untersttzung von Assad
und zur Beratung des Militrs nach Syrien schicke. "Groe Besorgnis" gebe es auch angesichts
iranischer Waffenlieferungen in das Land. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/clinton-wirftiran-groesseres-engagement-in-syrien-vor-a-880867.html, de 01.02.13, acesso em 17.07.13)
Angesichts der hohen Gewaltbereitschaft in der Szene sei die Existenz weiterer
rechtsterroristischer Strukturen zumindest mglich, heit es im Verfassungsschutzbericht 2012.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/hohes-gewaltpotential-verfassungsschutz-warnt-vorrechtem-terror-a-904935.html, de 11.06.13, acesso em 17.07.13)
Die Glubigen sind angesichts der Schweinegrippe zunehmend beunruhigt. Christliche Kirchen
raten von Riten ab, Saudi-Arabien warnt vor Pilgerreisen nach Mekka. Skurril ist dagegen die
Reaktion in Serbien: Viele Bewohner setzen zur Virenabwehr nicht auf eine Impfung, sondern
auf
Knoblauch.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/folgen-der-seucheschweinegrippe-verunsichert-die-glaeubigen-a-661420.html, de 15.11.09, acesso em 17.07.13)

300
Angesichts der Spannungen auf der Insel hat diese Hilfe durchaus eine politische Dimension.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/geste-nach-explosion-tuerkische-zyprer-helfen-suedenmit-strom-aus-a-774859.html, de 16.07.11, acesso em 17.07.13)
Im SPIEGEL-Streitgesprch mit Bahn-Chef Rdiger Grube beklagt der grne Ministerprsident
von Baden-Wrttemberg, Winfried Kretschmann, angesichts der immensen Kostensteigerungen
bei
Stuttgart
21
fehlende
Selbstkritik
bei
den
Bahnhofsbefrwortern.
(http://www.spiegel.de/spiegel/vorab/kretschmann-fordert-von-stuttgart-21-befuerworter-mehrselbstkritik-a-889284.html, de 17.03.13, acesso em 17.07.13)
Preposio anhand:
Wie sich eine Whrung entwickelt, ob sie an Kaufkraft gewinnt oder verliert, das legen
Statistiker
in
aller
Welt
gern
anhand
sogenannter
Warenkrbe
fest.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/web/warenkorb-mp3-player-als-gradmesser-fuer-dieinflationsrate-a-408395.html, de 28.03.06, acesso em 17.07.13)
Preposio anlsslich:
Bundesinnenminister Hans-Peter Friedrich (CSU) hat anlsslich der Anschlge in Norwegen
ein
Ende
der
Anonymitt
im
Internet
gefordert.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/nach-norwegen-attentaten-innenminister-friedrichfordert-ende-der-anonymitaet-im-netz-a-778803.html, de 07.08.11, acesso em 17.07.13)
Das Empire State Building in New York leuchtet in den Farben der chinesischen
Nationalflagge. Doch das rot-gelbe Lichterspektakel anlsslich des 60. Geburtstags der
Volksrepublik ruft Kritik hervor. (http://www.spiegel.de/reise/staedte/chinas-nationalfeiertagempire-state-building-erstrahlt-in-rot-gelb-a-652640.html, de 01.10.09, acesso em 17.07.13)
So wurde das Gebude beispielsweise anlsslich muslimischer Feste grn beleuchtet oder zur
Feier des 70. Geburtstages des berhmten Films "Der Zauberer von Oz" rot.
(http://www.spiegel.de/reise/staedte/chinas-nationalfeiertag-empire-state-building-erstrahlt-inrot-gelb-a-652640.html, de 01.10.09, acesso em 17.07.13)
Gute Software gratis: Insgesamt zehn Apps gibt es anlsslich des fnfjhrigen Bestehens von
Apples App Store umsonst. Darunter finden sich fnf empfehlenswerte Spiele wie
"Superbrothers: Sword & Sworcery EP" und "Wo ist mein Wasser?".
(http://www.spiegel.de/netzwelt/web/kostenlos-apple-verschenkt-10-apps-a-910194.html,
de
09.07.13, acesso em 17.07.13)
Volkscharakter sei eine Erfindung von gestern, lernen wir schon in der Schule, Klischees ber
Nationen htten ausgedient. Aber ist das wirklich so? Unzeitgeme Gedanken anlsslich der
Irrfahrt eines italienischen Kapitns. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/s-p-o-n-derschwarze-kanal-italienische-fahrerflucht-a-811817.html, de 23.01.12, acesso em 17.07.13)
Der Mitbegrnder der Mnchner Lach- und Schiegesellschaft hatte noch anlsslich seines 75.
Geburtstages im vergangenen Mai auf die Frage, ob es ihm denn immer noch Spa macht,
geantwortet: "Ja, manchmal sogar mehr als frher, ich habe ja nicht mehr so viel Zeit."
(http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/scheibenwischer-dieter-hildebrandt-hoert-auf-a223183.html, de 17.11.02, acesso em 17.07.13)
"Man muss gegen diese Politik aufstehen und protestieren", sagte Neshat, 45, bei einem
Pressegesprch anlsslich der Verleihung einer Honorarprofessur an der Berliner Universitt
der Knste (UdK). "Wer schweigt, steht auf der Seite des
Bsen."
(http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/iranische-kuenstlerin-shirin-neshat-enden-wir-alleim-lager-a-232856.html, de 29.01.03, acesso em 17.07.13)
Anlsslich der Frankfurter Buchmesse knnen Sie Ihr Wissen ber Weltenbummler-Literatur in
einem Quiz testen. (http://www.spiegel.de/quiztool/quiztool-60210.html, sem data, acesso em
17.07.13)
Anlsslich des Jahrestags der Atomkatastrophe im japanischen Fukushima forderten sie einen
schnelleren Ausstieg aus der Kernkraft. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/fukushimajahrestag-tausende-protestieren-gegen-atomkraft-a-820655.html, de 11.03.12, acesso em
17.07.13)

301
Eggert ist hierher in die Magdeburger Brde gekommen, um anlsslich des 20-jhrigen
Einheitsjubilums ber die Schrecken der kommunistischen Diktatur zu berichten, und der Park
und das Schloss sind sofort zu einem Argument in seinem Vortrag geworden.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-74090666.html, de 04.10.10, acesso em 17.07.13)
Neue Runde im Schlagabtausch der ewigen Lokalrivalen Kln und Dsseldorf: Seine Laudatio
anlsslich der Verleihung des Musikpreises Comet nutzte der Dsseldorfer Punkrock-Snger
Campino,
um
den
Klnern
krftig
vors
Schienenbein
zu
treten.
(http://www.spiegel.de/panorama/comet-verleihung-boeser-seitenhieb-der-toten-hose-a261569.html, de 16.08.03, acesso em 17.07.13)
Berlin - "Wir mssen den braunen Rattenfngern entgegenarbeiten", sagte die Prsidentin des
Zentralrates der Juden in Deutschland, Charlotte Knobloch, anlsslich des 70. Jahrestages der
Reichspogromnacht.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/zentralrat-der-judenpraesidentin-fuerchtet-um-ihr-leben-a-589318.html, de 09.11.08, acesso em 17.07.13)
Frank B. Clay , 86-jhriger Sohn des Vaters der Berliner Luftbrcke, Lucius Clay, erinnerte sich
dieser Tage in Berlin an die feuchtfrhliche Party anlsslich seiner Hochzeit, die er kurz nach
Kriegsende im Haus seines Vaters im Villenviertel in Dahlem feierte: Damals, im Januar 1946,
waren dort alle vier Gouverneure der Alliierten versammelt, um die Frischvermhlten zu
beglckwnschen. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-47004683.html, de 22.05.06, acesso
em 17.07.13)
Nach zahllosen Trinksprchen und zu vorgerckter Stunde begann der Vertreter der
Sowjetunion, General Wassilij Sokolowski, schlielich, russische Tnze aufzufhren, erzhlte
Clay
jetzt
bei
einem
feierlichen
Empfang
anlsslich
seines
Besuchs.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-47004683.html, de 22.05.06, acesso em 17.07.13)
New York - Zu dem Essen, zu dem Uno-Generalsekretr Kofi Annan anlsslich der
Vollversammlung in New York einldt - sollen edle Tropfen gereicht werden: Ein Pouilly
Fuisse
2004
und
ein
Pomerol
aus
dem
Jahr
2004.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/einladung-abgelehnt-ahmadinedschad-stoert-sich-amalkohol-a-437998.html, de 19.09.06, acesso em 17.07.13)
Anlsslich des Auftakts der letzten Bauphase legte der Politiker auch selber Hand an und half
beim Betonieren.( http://www.spiegel.de/panorama/mexikanische-bruecke-402-5-meter-einguinness-rekord-a-807525.html, de 06.01.12, acesso em 17.07.13)
Schily warnte anlsslich des Verfassungsschutzberichtes 2002, dass auch von der al-Qaida
weiter Gefahr ausgehe. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/verfassungsschutzbilanznpd-bleibt-in-schilys-visier-a-248472.html, de 13.05.03, acesso em 17.07.13)
Berlin - Die schwerste Schlappe in seiner Zeit als Innenminister hat Otto Schily bis heute nicht
verwunden. Sprach er am Dienstag anlsslich der Vorstellung des Verfassungsschutzberichtes
von der rechten Partei NPD, wurde sein Gesicht grimmig und die Falten auf der Stirn tiefer.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/verfassungsschutzbilanz-npd-bleibt-in-schilysvisier-a-248472.html, de 13.05.03, acesso em 17.07.13)
Als Hockney anlsslich eines neuen Filmprojekts fr die BBC Hoppe zu den Dreharbeiten
einlud, sagte der begeistert zu. (http://www.spiegel.de/spiegel/kulturspiegel/d-19992925.html,
de 27.08.01, acesso em 17.07.13)
Die Knstlerin war matt von zu viel Pressegesprchen anlsslich ihrer neuen CD "Strange Little
Girls". (http://www.spiegel.de/spiegel/kulturspiegel/d-19992925.html, de 27.08.01, acesso em
17.07.13)
In Karlsruhe fanden sich anlsslich des Linuxtages rund 1000 Menschen zum gemeinsamen
Protest
gegen
die
geplante
EU-Richtlinie
zusammen.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/web/linuxtag-1000-menschen-demonstrierten-gegensoftwarepatente-a-305962.html, de 26.06.04, acesso em 17.07.13)
Die Sperrung anlsslich des Jubilums brachte den Verkehr in der Innenstadt praktisch zum
Erliegen.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/hafenbruecke-sydney-riesenspektakel-zum-75geburtstag-a-472363.html, de 18.03.07, acesso em 17.07.13)
Auch die mehrfache Olympia-Teilnehmerin Tatjana Mittermayer befand sich anlsslich eines
Buckelpisten-Camps
fr
Kinder
auf
dem
Berg.

302
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/gletscherbahn-katastrophe-freestyle-star-sandra-schmittunter-den-opfern-a-102476.html, de 12.11.00, acesso em 17.07.13)
Zwischen den Jahren 2005 und 2009 sollen die Beschuldigten anlsslich des islamischen
Opferfests von Glubigen etwa 377.000 Spenden in Hhe von je 100 Euro eingesammelt und
davon fast ein Drittel zweckentfremdet haben. (http://www.spiegel.de/spiegel/vorab/milligoerues-generalsekretaer-wegen-verdacht-auf-spendenbetrug-angeklagt-a-899275.html,
de
12.05.13, acesso em 17.07.13)
Hamburg - Anlsslich der 600-Jahr-Feier der Universitt Leipzig hat Bundesprsident Horst
Khler die Minister fr Finanzen und Bildung in den Lndern scharf kritisiert.
(http://www.spiegel.de/unispiegel/studium/koehler-attackiert-die-laender-bundespraesidentverlangt-mehr-geld-fuer-bildung-a-664876.html, de 02.12.09, acesso em 17.07.13)
Springsteen uerte sich zu den Ereignissen vom 11. September anlsslich der
Verffentlichung seines neuen Albums "The Rising", das von den Terroranschlgen inspiriert
wurde.
(http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/musik-gegen-den-terror-bruce-springsteenunterstuetzt-bush-a-207260.html, de 29.07.02, acesso em 17.07.13)
Peinlicher Fehler: Bayerns Ministerprsident Horst Seehofer lud anlsslich der OlympiaBewerbung
Mnchens
zu
einem
Pressegesprch.
(http://www.spiegel.de/sport/wintersport/olympische-winterspiele-seehofer-patzt-behle-motzt-a679213.html, de 20.02.10, acesso em 17.07.13)
Anlsslich eines Besuchs von Ministerprsident Horst Seehofer hatte die bayerische
Staatskanzlei
am
Freitagabend
zu
einem
Pressegesprch
geladen.
(http://www.spiegel.de/sport/wintersport/olympische-winterspiele-seehofer-patzt-behle-motzt-a679213.html, de 20.02.10, acesso em 17.07.13)
Berlin - Der Kunstsammler und Industriellenerbe Friedrich Christian Flick hat sich anlsslich
der Erffnung seiner umstrittenen "Flick Collection" in Berlin zur Verantwortung gegenber der
Geschichte seiner Familie bekannt. (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/flick-collectionspiessrutenlauf-zur-eroeffnung-a-319056.html, de 21.09.04, acesso em 17.07.13)
Wie sich das gute alte England und die Welt verndert haben, illustriert auch die
uneingeschrnkte Bewunderung fr die Queen anlsslich ihres 60. Thronjubilums.
(http://www.spiegel.de/kultur/musik/popstars-die-cola-werbung-machen-und-in-filmenmitspielen-a-837601.html, de 08.06.12, acesso em 17.07.13)
Beim Besuch von Frankreichs Prsident Sarkozy in China winkt Airbus ein Groauftrag: Einer
Zeitung zufolge will die Volksrepublik den Kauf von 100 bis 150 Flugzeugen anlsslich der
Visite bekannt geben. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/grossauftrag-in-sicht-china-will-bis-zu150-flugzeuge-bei-airbus-bestellen-a-519194.html, de 23.11.07, acesso em 17.07.13)
Die Auftrge sollen demnach anlsslich des Besuchs von Frankreichs Prsident Nicolas
Sarkozy abgeschlossen werden. Nur neue Bestellungen fr den Super-Airbus A380 werde es
"trotz zahlreicher Gerchte" nicht geben. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/grossauftrag-insicht-china-will-bis-zu-150-flugzeuge-bei-airbus-bestellen-a-519194.html, de 23.11.07, acesso
em 17.07.13)
Anlsslich des zehnjhrigen Jubilums verschenkt das Unternehmen einen Tag lang die
werbefreie Version seines Browsers. (http://www.spiegel.de/netzwelt/tech/geburtstagsrundeopera-verschenkt-bezahl-browser-a-372241.html, de 31.08.05, acesso em 17.07.13)
Der Kritiker Elmar Krekeler lobte Eva Strittmatter anlsslich ihres 80. Geburtstags im Februar
2010 fr ihre "Gedichte bar jeder Ideologie". (http://www.spiegel.de/kultur/literatur/ddrauflagenmillionaerin-lyrikerin-eva-strittmatter-gestorben-a-737747.html, de 04.01.11, acesso
em 17.07.13)
Zwischen den Jahren 2005 und 2009 soll das Quartett anlsslich des islamischen Opferfestes
von Glubigen etwa 377000 Spenden in Hhe von je 100 Euro eingesammelt und davon fast
ein Drittel abgezweigt haben. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-96238894.html, de
27.05.13, acesso em 17.07.13)
Ryanair-Chef O'Leary zeigt sich auch in der Krise grospurig: Sein Unternehmen profitiere von
der Rezession, tnt er anlsslich des zehnten Geburtstages des Markteinstiegs in Deutschland.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/zehn-jahre-billigflieger-ryanair-chef-o-leary-feiert-sich-alskrisengewinner-a-620291.html, de 22.04.09, acesso em 17.07.13)

303
Es ist O'Learys Form, fr das jngste Ticket-Angebot zu werben, das Ryanair anlsslich des
Jubilums aufgelegt hat. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/zehn-jahre-billigflieger-ryanair-chefo-leary-feiert-sich-als-krisengewinner-a-620291.html, de 22.04.09, acesso em 17.07.13)
Schwule und lesbische Paare seien genauso wie Ehepaare als Adoptiveltern geeignet, erklrte
sie anlsslich der Vorstellung einer Studie zu Kindern in homosexuellen
Lebensgemeinschaften. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/homosexuelle-paare-zyprieswill-volles-adoptionsrecht-fuer-regenbogenfamilien-a-637915.html, de 23.07.09, acesso em
17.07.13)
Die Journalistin Luc Jochimsen legt anlsslich des 100. Todestags von Theodor Herzl ein
Portrt des Zionismus-Begrnders vor. (http://www.spiegel.de/spiegel/spiegelspecial/d32261537.html, de 28.09.04, acesso em 17.07.13)
Der Grnen-Chef im Europaparlament, der krzlich seinen Rckzug aus der Politik fr 2014
angekndigt hat, nahm die Mhsal anlsslich des Internationalen Frauentags am 8. Mrz auf
sich. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-91203468.html, de 25.02.12, acesso em 17.07.13)
Der Fachmann wurde anlsslich einer dem Parfm gewidmeten Ausstellung in Paris befragt,
die am Wochenende erffnet wurde. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-94139433.html, de
06.05.13, acesso em 17.07.13)
Diese will er anlsslich seiner Auszeichnung mit dem Leo-Baeck-Preis des Zentralrats der
Juden
in
Deutschland
am
Abend
in
Berlin
halten.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/rechtsextreme-mordserie-wulff-will-familien-derneonazi-opfer-treffen-a-798243.html, de 16.11.11, acesso em 17.07.13)
Und gerade mal zehn Prozent der Erkrankungen sind erkannt", sagte der Psychologe Burkhard
Ciupka von der Deutschen Gesellschaft Zwangserkrankungen (DGZ) anlsslich der
Jahrestagung in Bamberg. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/zwangserkrankungennur-abstinenz-hilft-a-45200.html, de 04.10.99, acesso em 17.07.13)
Neuseeland ehrte den Regisseur anlsslich des internationalen Filmstarts mit einem offiziellen
Regierungsempfang.
(http://www.spiegel.de/kultur/kino/deutsche-herr-der-ringe-premierebegeisternd-mitreissend-und-grandios-a-173511.html, de 19.12. 01, acesso em 17.07.13)
"Die Hightech-Strategie hat nicht gezndet", erklrt der Prsident des Deutschen Industrie und
Handelskammertags, Eric Schweitzer, anlsslich einer Studie seines Verbands.(
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-92537003.html, de 22.04.13, acesso em 17.07.13)
Jetzt hat Jim Sanborn einen Hinweis auf den Code des vierten Teils gegeben - anlsslich des
20. Jubilums und seines 65. Geburtstags. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/technik/coderaetsel-krypto-kuenstler-gibt-hinweis-auf-cia-geheimnis-a-730308.html, de 21.11.10, acesso em
17.07.13)
Der Auftritt anlsslich der Parlamentswahl war der erste ffentliche Auftritt von Fidel Castro
seit Monaten. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/wahlen-in-kuba-fidel-castro-zeigt-sichder-oeffentlichkeit-a-881257.html, de 04.02.13, acesso em 17.07.13)
Der ehemalige Chefanklger in Guantanamo, Morris Davis, hat anlsslich des andauernden
Hungerstreiks im Lager eine Petition initiiert und einen persnlichen Appell an Prsident
Obama aufgesetzt. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-94139327.html, de 06.05.13, acesso
em 17.07.13)
Anlsslich des Jubilums bereitet die koreanische Fhrung weiterhin den Start einer
Langstreckenrakete vor, die nach Angaben aus Pjngjang einen Forschungssatelliten ins Weltall
transportieren soll. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/nordkoreas-machthaber-kim-jong-unhat-weitere-aemter-uebernommen-a-827029.html, de 12.04.12, acesso em 17.07.13)
New York - Im Leben jedes Schriftstellers knne es Ereignisse geben, ber die er nicht
schreiben wolle, das msse man respektieren, sagte Norman Mailer anlsslich einer Diskussion
mit
Literaturnobelpreistrger
Gnter
Grass
in
New
York.
(http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/usa-lesereise-norman-mailer-verteidigt-guentergrass-a-491318.html, de 28.06.07, acesso em 17.07.13)
Preposio auf:
Er las das Buch auf Anregung seines Professors (hin). (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366)
Auf den Rat des Arztes (hin) rauchte er nicht mehr. (SCHRDER, 1990: 70)

304
Er korrigierte einige Stellen im Vortrag auf die Kritik seines Freundes hin. (HELBIG &
BUSCHA, 2001: 366)
Auf Anraten seines Arztes begab er sich nach Bad Boll. (IDS GRAMMATIK, 1997: 2149)
Holger
G.
handelte
auf
Weisung
von
Ex-NPD-Funktionr
(http://www.welt.de/politik/deutschland/article13803592/Holger-G-handelte-auf-Weisung-vonEx-NPD-Funktionaer.html, de 08.01.12, acesso em 09.01.12)
Er soll dabei auf Anweisung von Ex-NPD-Funktionr Wohlleben gehandelt haben. Gegenber
Ermittlern habe er unter anderem angegeben, dem Neonazi-Trioauf Anweisung Wohllebens vor
rund zehn Jahren einen Reisepass und eine Pistole verschafft zu haben, berichtete das
Nachrichtenmagazin
Der
Spiegel
vorab
am
Samstag.
(http://www.welt.de/politik/deutschland/article13803592/Holger-G-handelte-auf-Weisung-vonEx-NPD-Funktionaer.html, de 08.01.12, acesso em 09.01.12)
Dem Bericht zufolge untersttzte G. die Terrorzelle nach eigener Aussage auf deren Druck hin
noch im Mai vorigen Jahres. (http://www.welt.de/politik/deutschland/article13803592/HolgerG-handelte-auf-Weisung-von-Ex-NPD-Funktionaer.html, de 08.01.12, acesso em 09.01.12)
Hamburg - Die Personalie kommt nach SPIEGEL-Informationen auf Druck von CommerzbankChef Martin Blessing zustande. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/0,1518,642989,00.html, de
15.08.09, acesso em 07.03.12)
Soll das Internet auf Wunsch vergessen mssen, was es ber uns wei?
(http://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/0,1518,817830,00.html, de 29.02.12, acesso em
07.03.12)
Google erklrt auf Anfrage von SPIEGEL ONLINE zur Kritik der Datenschtzer: "Die
Erfassung von WiFi/W-Lan-Daten ist weder etwas Neues, noch ist es etwas, was nur Google
macht. Diese Art von Daten werden seit Jahren von verschiedenen - darunter auch deutschen Unternehmen gesammelt." (http://www.spiegel.de/netzwelt/web/0,1518,690600,00.html, de
24.04.10, acesso em 07.03.12)
Whrend also Onanie ein Verbrechen ist, hat sich die Frau auf Gehei des Mannes gehorsam zu
bcken,
wann
immer
dieser
es
verlangt.
(http://www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,654825,00.html, de 14.10.09, acesso em 07.03.12)
Der vor allem auf Betreiben Merkels beschlossene Pakt gilt als zentraler Baustein der EuroRettung. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,819095,00.html, de 03.03.12,
acesso em 07.03.12)
Man
schicke
mir
diese
auf
Anfrage
gerne.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/service/0,1518,819252,00.html, de 06.03.12, acesso em
07.03.12)
Hatte Ballack zunchst auf der Bank Platz genommen, eilte er dann auf Aufforderung von
Trainer
Robin
Dutt
nach
50
Minuten
zum
Aufwrmen. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/0,1518,812026,00.html, de 29.01.12, acesso
em 07.03.12)
Aber Dutt hlt sich - offenbar auf Weisung aus der Chefetage - noch alle Tren
offen. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/0,1518,812026,00.html, de 29.01.12, acesso em
07.03.12)
Den Titel verteidigen mchte auch Dirk von Zitzewitz. Der Co-Pilot von Giniel de Villiers freut
sich auf die Herausforderung und den "Beifahrer-Wettkampf" mit Timo Gottschalk.
(BRZ10/JAN.00111 Braunschweiger Zeitung, 02.01.2010; VW ist in Sdamerika auf Sieg
gepolt)
Walter reagiert damit auf eine Zwischenbilanz des hannoverschen Prventionskonzepts, mit
dem die Stadt, gemeinsam mit anderen Institutionen, Kinder und Jugendliche auf oft tdliche
Gefahren von Alkoholmissbrauch aufmerksam macht. Aufklrung und Warnungen in Schulen
und Vereinen allein gengen nach Ansicht des Sozialdezernenten nicht. Kommunale Strategien
mssten durch "deutliche Manahmen" auf Bundesebene untersttzt werden, sagte Walter.
(HAZ10/JAN.00090 Hannoversche Allgemeine, 02.01.2010; Dezernent: Kein Alkohol an
Jugendliche)

305
Wie die Verantwortlichen des Clubs auf Nachfrage besttigten, kam die Anzeige, wegen der die
Polizei gegen Hnig ermittelt (wir berichteten), vom Vorstand. (M12/JUL.08189 Mannheimer
Morgen, 26.07.2012, S. 22; "Habe diese Verlogenheit langsam satt")
Eine Mutation in seinem Erbgut steigert die Effektivitt seiner EPO-Rezeptoren. Daneben
machte im Jahr 2004 ein Kleinkind Schlagzeilen, dessen Myostatin auf Grund einer
Genvernderung ausgeschaltet war, was ihm das Aussehen eines kleinen Bodybuilders verlieh.
(SPK/J12.00419 spektrumdirekt, 25.07.2012; Wettkampf der bermenschen)
Bestimmte Leistungen wie Klassenfahrten und Ausflge werden auf Antrag vollstndig
bernommen. (M12/JUL.07862 Mannheimer Morgen, 26.07.2012, S. 22; Bildungspaket kommt
an)
Die Tagesordnung bei der Sitzung des Bezirksbeirats Waldhof-Gartenstadt-Luzenberg legte den
Schluss nahe, dass es im Mannheimer Norden derzeit nur ein Thema gibt: die Bder. Denn
nachdem auf Anordnung von Oberbrgermeister Peter Kurz der Punkt "Stadtbahn Nord" von
der Tagesordnung abgesetzt worden war, blieb dort nur noch das Bderkonzept brig.
(M12/JUL.07499 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 29; Bderfrage bleibt groes Thema)
Auf wiederholte Nachfrage versicherte der Fachbereichsleiter auerdem, dass bestehende Zeiten
fr die Vereine, die bisher das Schwimmbad Waldhof-Ost genutzt haben, nicht angetastet
werden. (M12/JUL.07544 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 30; Bderfrage bleibt groes
Thema)
Auf Wunsch der Firma Hofmann fliet das Geld diesmal jeweils zur Hlfte an Kompass und
Focus. (M12/JUL.07698 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 21; Afrika und Viernheim
profitieren von brgerschaftlichem Engagement)
Auf Vorschlag des fnfkpfigen Gremiums habe das Gericht den Fachanwalt Jens Lieser zum
vorlufigen Sachwalter ernannt. (M12/JUL.07772 Mannheimer Morgen, 25.07.2012, S. 5;
Insolvenzverfahren in Eigenverwaltung genehmigt)
Dies sagte ein Sprecher des Ministeriums fr Bergbau und Energie gestern auf Nachfrage der
AZ. (www.az.com.na, de 20.12.10, acesso em 27.11.13)
So wie ich das verstehe wurde die Kirche in Eisenb. auch auf die Intention hin gebaut, damit
die Glubigen bei schlechtem Wetter eben in ihr beten konnten und nicht bis ins 3km entfernte
Amendingen laufen muten?! Gru--Bene16 19:56, 31. Dez. 2009 (CET) (WDD11/S49.97560:
Diskussion:St.
Johann
Nepomuk
(Memmingen),
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:St._Johann_Nepomuk_(Memmingen): Wikipedia,
2011)
Gleichzeitig stellte er aber richtig, dass auf seinen Druck hin keine Streik-Daten mehr erhoben
werden. Gegen einen Missbrauch seien "ausgefeilte Schutzmanahmen" eingebaut worden.
(HMP10/JAN.00022 Hamburger Morgenpost, 02.01.2010, S. 6-7; So spioniert uns Elena aus!)
"Auf Hoffnung hin sind wir gerettet" ist der Titel des Schreibens. Fr Christen hat diese
Hoffnung mit Gott zu tun - mit seiner Nhe, seiner Verheiung. Hoffnung ist nicht zu
verwechseln mit Sicherheit und "Schon-Haben". (RHZ10/JAN.00791 Rhein-Zeitung,
02.01.2010; Das Wort zum Wochenende Wonach sehne ich...)
Auch auf die Gefahr hin, mich zu wiederholen: Die angegebenen Quellen zur Theorie ber den
Spatz von Ulm halte ich fr tendentis und fehlerhaft. (WDD11/G17.20425:
Diskussion:Geoglyph, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Geoglyph:
Wikipedia, 2011)
Die Grnen htten Regierungs- rat Rbi Marti auf Anfrage hin jedoch mitgeteilt, dass es das
Jahr der vorgesehenen Behandlung des Memorialsantrages, also 2009, sein soll.
(SOZ10/JAN.00331 Die Sdostschweiz, 04.01.2010; Grne kritisieren Regierungsrat)
Auch auf die Gefahr hin, in ein Wespennest zu stechen... (WDD11/N11.90736:
Diskussion:Namensstreit
um
das
Japanische
Meer,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Namensstreit_um_das_Japanische_Meer:
Wikipedia, 2011)
Gnu1742 hob den Seitenschutz auf meinen Wunsch hin auf, ein Anliegen, mit dem jeder an
jeden
Administrator
htte
herantreten
knnen.
(WDD11/N50.07037:
Diskussion:Nrnberg/Archiv/2006,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Nrnberg/Archiv/2006: Wikipedia, 2011)

306
Wenn Du jetzt aber anhand der Beispiele in die Tiefe gehen willst, soll mir das auch recht sein.
Nur: Dann bitte auch ordentlich belegt - und auf die Gefahr hin, das die einzelnen Beispiele
ziemlich zerpflckt werden. --Zinnmann [[Benutzer_Diskussion:Zinnmann|d]] 21:52, 1. Feb.
2007 (CET) (WDD11/J27.29370: Diskussion:Jakob Lorber/Archiv/2007, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Jakob_Lorber/Archiv/2007: Wikipedia, 2011)
Auf deren Vorschlag hin, berief er Alexandra Lippke aus Tappenbeck zur neuen
Schriftfhrerin. (BRZ10/JAN.01833 Braunschweiger Zeitung, 06.01.2010; Teitge soll Posten
bernehmen)
Dennoch lsst er seine beste Staffel-Luferin, Kati Wilhelm, auf deren Wunsch hin pausieren.
(NUZ10/JAN.00400 Nrnberger Zeitung, 06.01.2010, S. 30; Deutsche Skijger bei den
Heimspielen unter Druck - Warten auf den ersten Einzelsieg)
In Deutschland passierte auf ihre Initiative hin hnliches, wobei wegen der politischen
Unterdrckung auf Tarnvereine zurckgegriffen wurde. (WPD11/G04.47945: Gertrude
Guillaume-Schack, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Gertrude_GuillaumeSchack: Wikipedia, 2011)
1753 wurde der Hof auf bischflichen Befehl hin in eine Sennerei umgewandelt.
(WPD11/S31.51370: Stutenhof, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Stutenhof:
Wikipedia, 2011)
Auf seine Initiative hin kam es 1975 zur Grndung des eigenen Kinderchors "MGVBiedensandspatzen" und 1981 zur Grndung des MGV-Frauenchors. (M10/JAN.01228
Mannheimer Morgen, 07.01.2010, S. 20; Ein Kmpfer ist von der Bhne gegangen)
Aus "rechten Kreisen" ist gelegentlich bekanntgeworden, da Rolf Schlierer sich, auf
Befragung hin, zu seiner jdischen Abstammung bekennen soll und da diese nichts mit seiner
gegenwrtigen Religion "Evangelisch" zu tun habe. (WDD11/R04.36618: Diskussion:Rolf
Schlierer, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Rolf_Schlierer:
Wikipedia, 2011)
Mittels Luftinsufflation wird der Darm zur Entfaltung der Schleimhaut erweitert und kann
sorgfltig auf eventuelle Schdigung hin untersucht werden. (WPD11/R08.27386: Rektoskopie,
In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Rektoskopie: Wikipedia, 2011)
Vor jedem ffentlichen Teich weisen zudem Warntafeln auf die Gefahr hin.
(BRZ10/JAN.02915 Braunschweiger Zeitung, 08.01.2010; Lebensgefahr, denn Eis auf
Helmstedter Teichen ist zu dnn)
Also nochmal, auch auf die Gefahr hin, da hier unsere Pseudowissenschaftler kollabieren:
Akkommodation ist allgemein definiert als die Fhigkeit zur Brechkraftsnderung des Auges
durch Vernderung der optischen Eigenschaften der Linse! (WDD11/A02.75727:
Diskussion:Akkommodation
(Auge),
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Akkommodation_(Auge): Wikipedia, 2011)
Auf Nachfragen des Gerichts erklrt die Frau im Zeugenstand, dass der Mann auf ihr Bitten hin
ein Kondom benutzt habe, das sie in der Tasche dabei hatte und das sie ihm sogar selbst
bergestreift habe. (NUZ10/JAN.00945 Nrnberger Zeitung, 13.01.2010, S. 10; 38Jhriger vor
Gericht - Prostituierte vergewaltigt?)
Der Gemeinderat hat auf Gesuch hin folgende Patente zur Ausbung einer gastgewerblichen
Ttigkeit verlngert: Katja Schmitter, Ringgasse 23, 9450 Altsttten (Bierhalle Linde) und
Claudia Hutter, Tannerstrasse 1, 9445 Rebstein (Restaurant Steg). (A10/JAN.04483 St. Galler
Tagblatt, 20.01.2010, S. 36; 21 sollen eingebrgert werden)
Der Gemeinderat Balgach hat auf ein Gesuch hin die Bewilligung fr den Anlass erteilt und
gleichzeitig einen Sponsorenbeitrag sowie eine Beteiligung an den Kosten fr die
Verkehrskadetten gesprochen. (A10/JAN.04483 St. Galler Tagblatt, 20.01.2010, S. 36; 21
sollen eingebrgert werden)
Der Bauarbeiter hatte damals den als wild beschriebenen Sohn der Freundin (22) beaufsichtigt
und Rafael vor einem Fernsehabend auf dessen Wunsch hin in die Luft geworfen.
(RHZ10/JAN.09325 Rhein-Zeitung, 23.01.2010; Musste Rafael Schmerzen leiden?)
Auf Initiative von Brigitte Rebsamen wurden die Creatissimo (Spiel- und Bastelnachmittag),
Kinder-Bibeltage, Kids feiern Advent oder das Wochenende fr Konfirmanden eingefhrt.

307
Auch der Jugendtreff in Bichelsee kam auf ihre Anregung hin zustande. (A10/JAN.06344 St.
Galler Tagblatt, 26.01.2010, S. 37; Unruhe bedeutet Bewegung)
Der zweifache Familienvater hatte gestanden, nahe seiner Wohnung im Industriegebiet
"Lhnberger Htte" auf den Befehl von Stimmen aus dem Totenreich hin zugestochen zu
haben. (RHZ10/JAN.12180 Rhein-Zeitung, 28.01.2010; Mann hrt Stimmen aus Totenreich)
Viel interessanter als Gallus ist jedoch der kleine Br, der pltzlich auftaucht und auf Befehl
hin Holz auf die Feuerstelle legt. Einige Schler sind sogar mutig genug, ihn zu streicheln.
(A12/JUN.13438 St. Galler Tagblatt, 29.06.2012, S. 40; Eine Begegnung mit Gallus)
Und wenn diese Distanzierung ausblieb, so blieb sie auf mein Anraten hin aus, weil dadurch
das Ansinnen des Herrn Fischer noch verstrkt wrde und er noch mehr Aufmerksamkeit
bekme. (M12/JUN.06326 Mannheimer Morgen, 20.06.2012, S. 16; In Biblis gibt es keine
herrschenden Parteien)
Auf seine Anfrage hin schtzt der Fachbereich Sport und Freizeit den Sanierungsbedarf auf
ber eine Million Euro. (M12/JUN.08537 Mannheimer Morgen, 27.06.2012, S. 30;
Sachverstand der Vereine wird bei Bedarf hinzugezogen)
Preposio aufgrund:
Die Bundespolizei darf Bahnreisende aufgrund ihres auslndischen Aussehens kontrollieren.
Das
hat
das
Verwaltungsgericht
Koblenz
entschieden.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/bundespolizei-darf-reisende-wegen-auslaendischenaussehens-kontrollieren-a-824066.html, de 27.03.12, acesso em 18.07.13)
Sie entschieden: Die Bundespolizei darf Bahnreisende auch ohne konkreten Verdacht aufgrund
ihres
auslndischen
Aussehens
kontrollieren
auf
bestimmten
Strecken.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/bundespolizei-darf-reisende-wegen-auslaendischenaussehens-kontrollieren-a-824066.html, de 27.03.12, acesso em 18.07.13)
Auf Bahnstrecken, die Auslnder erfahrungsgem zur unerlaubten Einreise nutzten oder auf
denen es zu Versten gegen das Aufenthaltsgesetz kommt, drften Beamte
"verdachtsunabhngig" und nur aufgrund der Hautfarbe kontrollieren, heit es in dem Urteil.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/bundespolizei-darf-reisende-wegen-auslaendischenaussehens-kontrollieren-a-824066.html, de 27.03.12, acesso em 18.07.13)
Da die Identitt des Klgers in der Bahn von den Beamten nicht habe festgestellt werden
knnen, seien die Beamten aufgrund einer ausdrcklichen gesetzlichen Ermchtigung auch zur
Durchsuchung des Rucksackes nach Ausweispapieren berechtigt gewesen, begrndetet die
Richter die Ablehnung der Klage. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/bundespolizei-darfreisende-wegen-auslaendischen-aussehens-kontrollieren-a-824066.html, de 27.03.12, acesso em
18.07.13)
Aufgrund eines formalen Verfahrensfehlers knnte das Strafverfahren gegen das Unternehmen
schon vor seinem Beginn am Ende sein. ( http://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/usprozess-gegen-megaupload-koennte-platzen-kim-dotcom-auslieferung-a-829113.html,
de
23.04.12, acesso em 18.07.13)
Schon im vergangenen Monat hatte Neuseelands High Court entschieden, die Beschlagnahme
von Schmitz' Besitztmern sei "null und nichtig", da sie aufgrund einer irregulren Anordnung
vorgenommen worden sei. ( http://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/us-prozess-gegenmegaupload-koennte-platzen-kim-dotcom-auslieferung-a-829113.html, de 23.04.12, acesso em
18.07.13)
Hamburg - Aufgrund heftigen Schneefalls ist das Champions-League-Spiel zwischen Dinamo
Zagreb
und
Dynamo
Kiew
zwischenzeitlich
unterbrochen
worden.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/unterbrechung-in-zagreb-wegen-starken-schneefalls-a871017.html, de 04.12.12, acesso em 18.07.13)
250.000 Minuten betragen bisher die Versptungen bei der Bahn aufgrund von Flutschden.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/bahn-aendert-fahrplan-wegen-flutschaeden-bis-mitte-juli-a906759.html, de 19.06.13, acesso em 18.07.13)
Berlin - Aufgrund des Hochwassers sind bei der Deutschen Bahn bisher bundesweit etwa 1000
Zugfahrten
komplett
und
weitere
5000
auf
Teilstrecken
ausgefallen.

308
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/bahn-aendert-fahrplan-wegen-flutschaeden-bis-mitte-juli-a906759.html, de 19.06.13, acesso em 18.07.13)
Wenn diese schlachtreif sind, entsteht folglich ein berangebot, das die Preise in den Keller
fallen lsst. Aufgrund dessen geben viele die Schweinezucht auf, was mit entsprechender
Zeitverzgerung wiederum zu einer Verknappung und einem starken Preisanstieg fhrt.
(http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/fachkraeftemangel-hat-nichts-mitdemographischem-wandel-zu-tun-a-837409.html, de 11.06.12, acesso em 18.07.13)
Dies hat den Bedarf nach Ingenieuren in die Hhe schnellen lassen und zwar in einer Phase, in
der es aufgrund der beschriebenen Entwicklung in der Vergangenheit eine Verknappung des
Angebots gab. (http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/fachkraeftemangel-hat-nichts-mitdemographischem-wandel-zu-tun-a-837409.html, de 11.06.12, acesso em 18.07.13)
Frauen hat er aufgrund seiner obsessiven Natur eher wie Flugzeuge gesehen: Er war immer auf
der Suche nach dem neuesten, elegantesten Modell mit den grten Turbinen.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-38998493.html, de 17.01.05, acesso em 18.07.13)
"Lookism" kommt aus den USA und bedeutet so viel wie die Bewertung von Menschen
aufgrund ihres Aussehens. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/alltagsdiskriminierungmiss-wahlen-fuer-haessliche-a-904095.html, de 06.06.13, acesso em 18.07.13)
"Ageism" heit die Bewegung, die sich gegen die Abwertung aufgrund des Alters wendet.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/alltagsdiskriminierung-miss-wahlen-fuer-haesslichea-904095.html, de 06.06.13, acesso em 18.07.13)
Wenn man ihre Moderationsknste bedenkt, kommt bei Heidi Klum eventuell auch "Ableism"
in Frage, also die Beurteilung von Menschen aufgrund ihrer Fhigkeiten.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/alltagsdiskriminierung-miss-wahlen-fuer-haesslichea-904095.html, de 06.06.13, acesso em 18.07.13)
Aufgrund dieser positiven Entwicklung konnte sich unser Unternehmen auf die Geschftsfelder
Anwendungsentwicklung, Systemberatung und Software-Qualittssicherung fr Banken und
Versicherungen spezialisieren. (http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/arbeitszeugnis-imtest-nichts-als-lyrik-und-chichi-a-753124-2.html, de 04.04.11, acesso em 18.07.13)
Aufgrund unserer Spezialisierung knnen wir unseren Kunden einen 24-Stunden-Support
garantieren. (http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/arbeitszeugnis-im-test-nichts-als-lyrikund-chichi-a-753124-2.html, de 04.04.11, acesso em 18.07.13)
Allerdings hat der Psychotest auch einen Nachteil: Er ist auf kriminelle Gewalttter
zugeschnitten
und
erfasst
nur
jene,
die
aufgrund
abscheulicher
Taten
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-92079506.html, de 15.04.13, acesso em 18.07.13)
Aufgrund dieser Fhigkeit sind Psychopathen talentiert darin, anderen etwas vorzugaukeln.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-92079506.html, de 15.04.13, acesso em 18.07.13)
Es handele sich um ein Missverstndnis, das aufgrund der mangelnden
Fremdsprachenkenntnisse
von
van
Bommel
zustande
gekommen
sei.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/mangelnde-spanischkenntnisse-van-bommel-verwirrt-mitinterview-ueber-ribery-wechsel-a-618771.html, de 13.04.09, acesso em 18.07.13)
Bei rund 469.000 Jeep Commander und Grand Cherokee muss die Software aktualisiert werden.
Aufgrund eines Fehlers, der die Gangschaltung betrifft, kam es bereits zu Unfllen.
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/chrysler-ruft-fast-eine-halbe-million-gelaendewagenzurueck-a-899336.html, de 12.05.13, acesso em 18.07.13)
Die Europische Fuball-Union (Uefa) hat am Mittwoch die beiden EM-Qualifikationsspiele
der jugoslawischen Nationalmannschaft am 27. Mrz gegen Kroatien und am 31. Mrz gegen
Mazedonien
aufgrund
der
unsicheren
politischen
Situation
abgesagt.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/em-uefa-sagt-jugoslawien-spiele-ab-a-14625.html,
de
24.03.99, acesso em 18.07.13)
Zwei europische Touristen wurden deshalb an der Grenze stundenlang verhrt und wieder nach
Hause geschickt. Die Behrden beschuldigten sie aufgrund zweier Tweets der geplanten
Grabschndung.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/visum-verweigert-touristen-duerfenwegen-twitter-bloedelei-nicht-in-die-usa-a-812494.html, de 31.01.12, acesso em 18.07.13)
Bei den Ermittlungen gegen die Absender von mit Milzbrand-Bakterien verseuchten Briefen
treten die US-Ermittler noch immer auf der Stelle und das offenbar auch aufgrund von Pannen

309
beim FBI. In einem Punkt jedoch ist man sich dort mittlerweile sicher: Die Anthrax-Briefe
kamen nicht von auslndischen Terroristen. (http://www.spiegel.de/politik/debatte/milzbrandbriefe-in-den-usa-fbi-vermutet-amerikaner-als-taeter-a-166891.html, de 09.11.01, acesso em
18.07.13)
Rund um die Welt wissen Fluggesellschaften nicht so richtig, wie sie mit der zunehmenden
Flle ihrer Kunden umgehen sollen. Sie haben Probleme mit Passagieren, die sich aufgrund
ihrer Krpermae nicht anschnallen, die Armlehnen nicht herunterklappen oder sich erst gar
nicht hinsetzen knnen. (http://www.spiegel.de/reise/aktuell/fluglinie-berechnet-ticketpreisnach-gewicht-a-892146.html, de 03.04.13, acesso em 18.07.13)
Die Angabe des eigenen Krpergewichts ist bei Fluglinien, die wie Samoa Air mit kleinen
Cessna- und BN2A-Islander fliegen, aufgrund der Gewichtsverteilung oft Usus - bezahlt wird
dennoch pro Person. (http://www.spiegel.de/reise/aktuell/fluglinie-berechnet-ticketpreis-nachgewicht-a-892146.html, de 03.04.13, acesso em 18.07.13)
Seit Mai 2009 listeten die Bundespolizeidirektionen 57 Flle auf, in denen sich Betroffene oder
Zeugen beklagten, dass Menschen aufgrund ihrer auslndischen Herkunft oder ihrer Hautfarbe
von Bundespolizisten diskriminiert worden seien, etwa bei Kontrollen in Zgen.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-90438179.html, de 07.01.13, acesso em 18.07.13)
In einem Fall monierte eine Hauptdirektorin beim Europischen Patentamt, dass eine ihrer
Mitarbeiterinnen immer wieder aufgrund ihrer Hautfarbe gezielt kontrolliert werde.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-90438179.html, de 07.01.13, acesso em 18.07.13)
Josef Stalin ist ein neues Denkmal gesetzt worden - in Ostsibirien wurde eine Bste des
Sowjetdiktators enthllt. Frhere Dissidenten zeigten sich entsetzt, der rtliche KP-Funktionr
erklrte: Man msse Stalin aufgrund von "Ergebnissen, nicht Emotionen" beurteilen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/neues-stalin-denkmal-in-sibirien-enthuellt-a898778.html, de 08.05.13, acesso em 18.07.13)
Liu Xiang bleibt einer der groen Pechvgel der Leichtathletik. Der chinesische Hrden-Star
muss aufgrund einer langwierigen Verletzung erneut auf den Start bei einer Groveranstaltung
verzichten.
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/leichtathletik-huerdenlaeufer-liu-xiangverzichtet-auf-wm-a-893855.html, de 11.04.13, acesso em 18.07.13)
Hamburg - Der frhere Weltrekordler und Olympiasieger Liu Xiang wird aufgrund seiner
Achillessehnen-Verletzung
erneut
eine
Leichtathletik-WM
verpassen.
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/leichtathletik-huerdenlaeufer-liu-xiang-verzichtet-auf-wm-a893855.html, de 11.04.13, acesso em 18.07.13)
Bereits 2008 musste er bei den Spielen in seiner Heimat in Peking aufgrund einer Entzndung
an
der
Achillessehne
aufgeben.
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/leichtathletikhuerdenlaeufer-liu-xiang-verzichtet-auf-wm-a-893855.html, de 11.04.13, acesso em 18.07.13)
Hannover - Eklat im Niederschsischen Landtag in Hannover aufgrund eines Tweets: Die
Generaldebatte zum Landeshaushalt 2010 musste am Montag nach Tumulten im Plenum
unterbrochen
werden.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/eklat-in-niedersachsenparlamentssitzung-wegen-twitter-beitrag-unterbrochen-a-667077.html,de 14.12.09, acesso em
18.07.13)
Stndige Erreichbarkeit und Termindruck machen krank: Laut einer Krankenkassen-Studie hat
jeder fnfte Arbeitnehmer psychische Strungen aufgrund von Stress im Job.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/service/burnout-jeder-fuenfte-wird-durch-seinen-jobpsychisch-krank-a-742303.html, de 28.01.11, acesso em 18.07.13)
Die chronische Erschpfung aufgrund von jobbedingtem Stress wirkt sich auch deutlich auf
die Unternehmen aus: In den letzten vier Jahren haben Fehlzeiten aufgrund psychischer
Erkrankungen um 33 Prozent zugenommen. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/service/burnoutjeder-fuenfte-wird-durch-seinen-job-psychisch-krank-a-742303.html, de 28.01.11, acesso em
18.07.13)
Besonders gefhrdet sind demnach Frauen: 2010 gingen rund 39.000 weibliche Beschftigte
aufgrund
psychischer
Erkrankungen
in
die
Erwerbsminderungsrente.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/psychische-erkrankungen-krankschreibungensteigen-a-830519.html, de 30.04.12, acesso em 18.07.13)

310
Aufgrund einer - rechtmigen - Funkzellenauswertung lie sich ziemlich genau nachweisen,
wo sich H. anschlieend jeweils aufhielt. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/urteil-imholzklotz-prozess-seine-zerstoerungswut-macht-fassungslos-a-626083.html, de 20.05.09, acesso
em 18.07.13)
Junge Frauen, die aufgrund ihres Familienstammbaums wissen, dass sie ein erhhtes Risiko
haben, sollen schon sehr frh - mit 25 oder 30 - jhrliche Frherkennung machen.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/brustkrebs-frueherkennung-forscher-streitenueber-mammografie-studie-a-681520.html, de 08.03.10, acesso em 18.07.13)
Wenn aber eine Frau aufgrund eines Verdachts auf Brustkrebs eine Mammografie erhlt, wird
anders
vergtet.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/brustkrebs-frueherkennungforscher-streiten-ueber-mammografie-studie-a-681520.html, de 08.03.10, acesso em 18.07.13)
Der ganz entscheidende Unterschied aber ist, dass diese sogenannte kurative Mammografie anders als die prventive aufgrund des Screenings - im Rahmen eines festen Budgets pro
Quartal vergtet wird. Kruse-Keirath rechnet vor: "Gynkologen, die mammografieren, erhalten
einen sogenannten 'Qualittszuschlag Teilradiologie' in Hhe von 3,90 Euro pro Patientin.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/brustkrebs-frueherkennung-forscher-streitenueber-mammografie-studie-a-681520.html, de 08.03.10, acesso em 18.07.13)
So zeigte etwa eine der Untersuchungen, dass nordamerikanische Dickhornschafe aus einigen
ihrer Verbreitungsgebiete verschwanden, weil sie aufgrund nachlassender Niederschlge
weniger
Grser
und
Kruter
zum
Fressen
fanden.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/artensterben-nahrungsmangel-und-nichtklimaerwaermung-setzt-tieren-zu-a-861771.html, de 17.10.12, acesso em 18.07.13)
Ihre Untersuchung deute die verstrende Mglichkeit an, dass viele Arten aufgrund der
festgestellten Ursachen aussterben knnten, lange bevor sie ein physiologisches Problem mit
der
reinen
Temperaturerhhung
bekommen.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/artensterben-nahrungsmangel-und-nichtklimaerwaermung-setzt-tieren-zu-a-861771.html, de 17.10.12, acesso em 18.07.13)
Nur noch ein Sieg und der FC Bayern ist Meister: Die berragenden Mnchner spielen am 28.
Spieltag in Frankfurt, die aufgrund von Verletzungssorgen wohl nur mit einem B-Team
auflaufen.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/bundesliga-bayern-muenchen-vor-dermeisterschaft-a-892751.html, de 06.04.13, acesso em 18.07.13)
Zudem fehlt weiterhin Torwart Kevin Trapp, dessen Saison aufgrund eines Handbruchs
beendet ist. "Zur Not", sagte Veh in Anspielung auf die Bayern-Rotation, "spielen wir halt auch
mit einer B-Mannschaft". (http://www.spiegel.de/sport/fussball/bundesliga-bayern-muenchenvor-der-meisterschaft-a-892751.html, de 06.04.13, acesso em 18.07.13)
Das AGG trat am 18. August 2006 in Kraft und ist die Umsetzung von EU-Richtlinien zum
Schutz vor Ungleichbehandlung aufgrund von Rasse, ethnischer Herkunft, Religion,
Weltanschauung,
Behinderung,
Alter,
sexueller
Identitt
oder
Geschlecht.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-65556313.html, de 30.05.09, acesso em 18.07.13)
Heteros und Lesben nicht erwnscht: Ein australisches Hotel, dessen Angebot sich
hauptschlich an homosexuelle Mnner richtet, hat vor Gericht eine kuriose Erlaubnis erstritten:
Die Trsteher der Hotelbar drfen Gste aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung abweisen.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/gerichtsbeschluss-australisches-schwulenhotel-darf-heterosausschliessen-a-485508.html, de 29.05.07, acesso em 18.07.13)
Zwar sei in dem Hotel jeder willkommen, doch habe seine Kundschaft Vorbehalte geuert
aufgrund
groer
Zahlen
von
Heteros
und
Lesben.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/gerichtsbeschluss-australisches-schwulenhotel-darf-heterosausschliessen-a-485508.html, de 29.05.07, acesso em 18.07.13)
Denn der Fuball-Weltverband untersagt es den Herren streng, Entscheidungen aufgrund von
Fernsehbildern zu treffen. Eine Todsnde ist das im Reich des Sepp Blatter.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/videobeweis-debatte-todsuende-in-blatters-reich-a703218.html, de 28.06.10, acesso em 18.07.13)
Auf Grund des groen Erfolges mit dem Mbelabverkauf, wird dieser in der nchsten Zeit von
der Firma "FZ-Mbel" aus Wilhelmsburg gezielt weitergefhrt, allerdings nur solange der

311
Vorrat an Ware reicht. (Niedersterreichische Nachrichten, 07.06.2012, Ressort: WERBUNG;
Sonderverkauf bei FZ, acesso em 10.03.13)
Ortsbrgermeister Helmut Bll ging noch einmal darauf ein, dass der Jugendraum seit
November auf Grund von Reparaturarbeiten und einer Neuorganisation bis auf weiteres
geschlossen sei. (RHZ00/JAN.03964 Rhein-Zeitung, 10.01.2000; Raser schon deutlich vor der
- Ortslage zu Tempo 50 zwingen, acesso em 10.03.13)
Preposio aus:
Sie spielten ihm den Streich aus bermut. (DUDEN, 2009: 605)
Sie sprach ber die Krankheit aus eigener Erfahrung. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366)
Die Nachbarn halfen der alten Frau aus Mitleid. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 366)
Er hatte sich aus Versehen falsch gesetzt. (SCHRDER, 1990: 79)
Aus Erfahrung wird man klug. (SCHRDER, 1990: 79)
Dies war ein Mord aus Eifersucht. (ZIFONUN et al., 1997: 2149)
Demnach sei die jngere Schwester von Popstar Sarah Connor "in einer kleinen, sehr privaten
Zeremonie" aus Liebe zu dem gebrtigen Gelsenkirchener mit trkischen Wurzeln Muslima
geworden.
(http://www.spiegel.de/panorama/leute/0,1518,702518,00.html, de 24.06.10, acesso em
30.11.11)
Aus Liebe habe er ein jdisches Mdchen aus dem Konzentrationslager Auschwitz in einer
gestohlenen SS-Uniform befreit. (http://www.spiegel.de/sptv/special/0,1518,392683,00.html, de
29.12.05, acesso em 30.11.11)
Aus Angst davor, dass ihr Geld bald nichts mehr wert sein knnte, investieren immer mehr
Anleger in Gold. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,778018,00.html, de
02.08.11, acesso em 05.01.12)
In Frankfurt am Main schaudert es den Bundeswehrgefreiten Dieter S. Er hatte kurz an ein
Feuergefecht gedacht, das er bei seinem letzten Einsatz in Afghanistan erlebt hat. Zur selben
Sekunde schreckt auch Mawla Abdulqader M. in der afghanischen Provinz Kunduz auf - aus
demselben Grund. (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/0,1518,804931,00.html, de
23.12.11, acesso em 05.01.12)
Kaum ein Studium ist so beliebt wie das der Medizin, doch aus Sparsamkeit halten die
Bundeslnder
die
Pltze
knapp.
(http://www.spiegel.de/unispiegel/studium/0,1518,752806,00.html, de 24.03.11, acesso em
05.01.11)
Am 22. September 2002 trat sie nach 54 Jahren Zugehrigkeit aus Protest ber antiisraelische
uerungen des damaligen Parteivizechefs Jrgen W. Mllemann aus der FDP aus.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,700270,00.html, de 11.06.10, acesso em
05.01.12)
Aus Angst vor dieser Stimmung brennt das Statistische Bundesamt nun ein wahres PRFeuerwerk
fr
den
Zensus
2011 ab.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,754921,00.html, de 04.04.11, acesso em
05.01.12)
Der Richter sah es als erwiesen an, dass die Gruppe gemeinsam und aus rassistischen Motiven
handelte. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,807144,00.html, de 04.01.12, acesso
em 05.01.12)
Scheichs helfen
Mehdorn
aus
hchster
Not
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,804669,00.html, de 19.12.11, acesso em
06.01.12)
Frankreich
spart
aus
Angst
vor
der
Staatspleite
(http://www.welt.de/wirtschaft/article13703384/Frankreich-spart-aus-Angst-vor-derStaatspleite.html, de 07.11.11, acesso em 09.01.12)
Aus
lebenslanger
Liebe
wird
serielle
Monogamie
(http://www.welt.de/vermischtes/partnerschaft/article13567207/Aus-lebenslanger-Liebe-wirdserielle-Monogamie.html, de 26.08.11, acesso em 09.01.12)

312
In der Hoffnung, seine Witwe wrde wohl aus Scham zahlen, stellte ein Sexverlag einem toten
eine
Rechnung
unter
dessen
Traueranschrift.
(http://www.welt.de/vermischtes/kurioses/article13508151/Sexverlag-will-Witwe-ausTraueranzeige-abkassieren.html, de 26.0711, acesso em 09.01.12)
Wohl in der Annahme, eine trauernde Verwandte wrde aus Scham fr die angeblich bestellten
Waren bezahlen, schrieb der Verlag den Verstorbenen unter dessen Traueranschrift an, die in
einer Todesanzeige in der Tageszeitung verffentlich wurde, wie die Polizei mitteilte.
(http://www.welt.de/vermischtes/kurioses/article13508151/Sexverlag-will-Witwe-ausTraueranzeige-abkassieren.html, de 26.0711, acesso em 09.01.12)
Hacker
legen
aus
Rache
RTL-Internetseite
lahm
(http://www.welt.de/wirtschaft/webwelt/article13567195/Hacker-legen-aus-Rache-RTLInternetseite-lahm.html, de 26.08.11, acesso em 09.01.12)
Familien
verkaufen
aus
Hunger
ihre
Tchter
(http://www.welt.de/politik/ausland/article13542813/Familien-verkaufen-aus-Hunger-ihreToechter.html, de 13.08.11, acesso em 09.01.12)
Seinen
Namen
will
er
nicht
nennen,
aus
Angst
vor
Repressionen.
(http://www.welt.de/politik/ausland/article13542813/Familien-verkaufen-aus-Hunger-ihreToechter.html, de 13.08.11, acesso em 09.01.12)
Entscheidung
aus
Mitleid
und
wirtschaftlichem
Kalkl
(http://www.welt.de/sport/article13472180/Entscheidung-aus-Mitleid-und-wirtschaftlichemKalkuel.html, de 06.07.11, acesso em 09.01.12)
Die Herren der Ringe werden mithin dem Vorwurf begegnen mssen, ihr zweites
Premiumprodukt nach den Sommerspielen aus wirtschaftlichem Kalkl vergeben zu haben
und vielleicht ein wenig auch aus schlechtem Gewissen gegenber den beharrlichen
Sdkoreanern.
(http://www.welt.de/sport/article13472180/Entscheidung-aus-Mitleid-undwirtschaftlichem-Kalkuel.html, de 06.07.11, acesso em 09.01.12)
EU
zeigt
Hrte
gegen
Griechen
aus
Sorge
um
Italien
(http://www.welt.de/wirtschaft/article13479036/EU-zeigt-Haerte-gegen-Griechen-aus-Sorgeum-Italien.html, de 11.07.11, acesso em 09.01.12)
Eine 36 Jahre alte Frau hat in Reutlingen (Baden-Wrttemberg) aus Rache einen 38-Jhrigen
mit Benzin bergossen und angezndet, weil er sie angeblich vergewaltigt haben soll.
(http://www.welt.de/vermischtes/article13401004/Tuerkin-zuendet-Mann-aus-Rache-inMoschee-an.html, de 29.05.11, acesso em 09.01.12)
Aus
Mangel
an
Beweisen

Jrg
Kachelmann
ist
frei
(http://www.welt.de/vermischtes/weltgeschehen/article13404436/Aus-Mangel-an-BeweisenJoerg-Kachelmann-ist-frei.html, de 31.05.11, acesso em 09.01.12)
Schimpansen
ghnen
aus
Sympathie
mehr
(http://www.welt.de/wissenschaft/umwelt/article13111384/Schimpansen-gaehnen-ausSympathie-mehr.html, de 09.04.11, acesso em 09.01.12)
Manche
wird
aus
Unwissenheit
als
gefhrliche
Droge
missbraucht.
(http://www.welt.de/wissenschaft/article13040326/Die-zehn-giftigsten-Pflanzen-aus-deutschenGaerten.html, de 01.04.11, acesso em 09.01.12)
Tter
von
Krailling
soll
aus
Heimtcke
gemordet
haben
(http://www.welt.de/vermischtes/weltgeschehen/article13047013/Taeter-von-Krailling-soll-ausHeimtuecke-gemordet-haben.html, de 02.04.11, acesso em 09.01.12)
Teufelskreis
aus
Hass,
Armut,
Angst
und
Gewalt
(http://www.welt.de/vermischtes/article8622529/Teufelskreis-aus-Hass-Armut-Angst-undGewalt.html, de 26.07.10, acesso em 09.01.12)
Schler werden aus nichtigem Anlass mit den Worten Du bist tot bedroht, begleitet von
Handbewegungen,
die
das
Durchschneiden
der
Kehle
andeuten. (http://www.welt.de/vermischtes/article8622529/Teufelskreis-aus-Hass-ArmutAngst-und-Gewalt.html, de 26.07.10, acesso em 09.01.12)
Sie verstecken sich in Bunkern und klettern in Hhlen - aus Furcht vor dem von den Maya
angeblich
vorhergesagten
Weltende
gehen
Apokalyptiker
unter
Tage.

313
(http://www.spiegel.de/reise/fernweh/das-letzte-reiseziel-wo-wir-sein-wollen-wenn-die-weltuntergeht-a-873310.html, de 19.12.12, acesso em 19.12.12)
Aus Angst vor Schwarzen Lchern zog eine Deutsche gegen das Forschungszentrum Cern vor
Gericht.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/technik/angst-vor-schwarzen-loechern-klagegegen-cern-endgueltig-gescheitert-a-861612.html, de 16.10.12, acesso em 06.01.14)
Die Angst vor der Angst: Russlands Fhrung hat aus Furcht vor Unruhen im Zuge der
Finanzkrise laut Medienberichten mit einer breiten Mobilmachung von Sicherheitskrften
begonnen. (http://www.welt.de/politik/article3243931/Kreml-macht-aus-Furcht-vor-Unruhenmobil.html, de 20.02.09, acesso em 07.01.14)
Nicht nur kann er sich nun selbst als letzte Bastion gegen die Ausbreitung von al-Qaida
darstellen aus Furcht vor ihr wchst auch die Entschlossenheit der USA, ihre Beziehungen zu
Assads
Verbndetem
Iran
zu
verbessern.
(http://www.welt.de/debatte/kommentare/article123520541/Auf-einmal-erscheint-Assad-alsdas-kleinere-Uebel.html, de 04.01.14, acesso em 07.01.14)
Freilich erscheint den Heutigen Johann Walters schnrkellose, melodisch und harmonisch sehr
schlicht gehaltene Kirchenmusik wie aus einer anderen Welt, erschlieen sich diese durch ihre
bewute Kargheit oftmals sprden Klnge kaum aufs erste Hinhren. Werden Stze wie Walters
"Dixit Dominus" oder "Au tiefer not schrey ich zu dir" allerdings so emphatisch, inspiriert und
vor allem stimmklar vorgetragen, wie Experten, dann erschliet sich auch das mittlerweile
fremd Gewordene, entstehen tragfhige Brcken in die Gegenwart. (NUN96/JUL.00717
Nrnberger Nachrichten, 09.07.1996, S. 17; Bewute Kargheit - ION-Schlukonzert im
Heilsbronner Mnster mit Musik der Lutherzeit, acesso em 19.12.12)
Aus Angst vor politischen Unruhen infolge steigender Arbeitslosigkeit hat die Regierung in
Peking zwar angekndigt, mit einem mehrere hundert Milliarden Dollar schweren
Investitionsprogramm gegenzusteuern, es ist aber unwahrscheinlich, dass sie damit die
Konjunkturschwche ganz abfangen kann. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/ausblick-2009-derweltwirtschaft-steht-das-schlimmste-noch-bevor-a-597864-5.html, de 04.01.09, acesso em
24.07.13)
Aus Protest sind Mithftlinge in einen Hungerstreik getreten, im Westjordanland gibt es
Demonstrationen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/israel-palaestinensische-haeftlingetreten-in-hungerstreik-a-885267.html, de 24.02.13, acesso em 24.07.13)
Sozialpsychologen vermuten, dass werdende Vter verunsichert sind und sich vernachlssigt
fhlen, whrend schwangere Frauen eine klar definierte gesellschaftliche Rolle haben und viel
Aufmerksamkeit bekommen - der Bauch wchst also gewissermaen aus Neid.
(http://www.spiegel.de/gesundheit/schwangerschaft/couvade-syndrom-warum-maenner-mitihrer-schwangeren-frau-zunehmen-a-863239.html, de 26.10.12, acesso em 15.08.13)
Sie essen also nicht aus Empathie mit ihren Weibchen regelmig Extraportionen, sondern ihr
Stoffwechsel
verndert
sich
offenbar
so,
dass
sie
zunehmen.
(http://www.spiegel.de/gesundheit/schwangerschaft/couvade-syndrom-warum-maenner-mitihrer-schwangeren-frau-zunehmen-a-863239.html, de 26.10.12, acesso em 15.08.13)
Manchmal fragt man sich, ob das alles in einem Prozess, in dem es vorwiegend um technische
Fragen gehen sollte, schon aus dem Grund, damit sich ein hnliches Unglck nicht wieder
ereignet, Platz finden muss. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-25327043.html, de 30.09.02,
acesso em 26.07.13)
Als frommer Mann gibt er seinem Gott auch in dieser schwersten Prfung recht. nun hat er
dich auss lauter gnad u liebe, zu ewigen ehren angenohmen ... o welche frede kanst du jetz
geniesen mein sohn. Gar im richtigen Sterbensalter seien sie gewesen, die keinder - nmlich
desto fhiger, die ewige frede zu geniesen, wil sei schon viel trbsligkeiten dises
gegenwertigen lebens aussgestanden. (A98/JUN.43094 St. Galler Tagblatt, 26.06.1998,
Ressort: TB-KUL (Abk.); In diess Labyrinth gewagt)
Wie ebenfalls Pfarrer Egli beschrieb, soll es an den Innenwnden der ersten Freienbacher
Kapelle - Baujahr um 1740 - den gemalten Kreuzweg gegeben haben: Begriff deren neu
aufgerichteten 14 Stationen oder Via Santissima Passionis (heiliger Leidensweg) Domini nostri
Jesu Christi; wie geschehen im Freyenbach den 3ten Juny anno 1746. Ess gelobte die Wohl
Edle Frau Maria Magdalena Rueschin v. Appenzell auss sonderen Ursachen die hl. Stationen.

314
Man darf darum annehmen, dass jene Stationentafeln fr erhaltene Gebetserhrung von einer
Appenzellerin gestiftet worden sind. Heute schmcken ein paar Votivtafeln das Innere der
Kapelle. (A07/NOV.10502 St. Galler Tagblatt, 22.11.2007, S. 44; Stiller Geburtstag fr 14
Bildstckli)
Das Kretter Buch, Darinn Underscheidt, Namen vnnd Wrckung der Kreutter, Stauden,
Hecken vnnd Beumen, sampt jhren Frchten, so inn Deutschen Landen wachsen Durch H.
Hieronymum Bock auss langwiriger vnd gewisser erfarung beschrieben, erschienen in erster
Auflage in Straburg 1539. Schon 1546 erfolgte eine zweite Auflage, diesmal mit zahlreichen
Bildern des Illustrators David Kandel versehen, 1552 wurde das Werk sogar ins Lateinische
bersetzt und erlebte bis weit ins 17. Jahrhundert hinein zahllose Neuauflagen und Nachdrucke.
(WPD11/H00.39205:
Hieronymus
Bock,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Hieronymus_Bock: Wikipedia, 2011)
Es fragt sich, warum der greise Bischof noch einmal eine Reise unternehmen wollte und
welches Ziel sie hatte. Sehr viel erfahren wird darber aus seinen Viten nicht. In dem berhmten
Holzschnittbuch ber das Leben des hl. Wolfgang von Johann Weyssenburger aus dem Jahr
1515 heit es: Er zog fort "au nothurft und sachen des pistums Regenspurg". Man darf
vermuten, da die "sachen des pistums" die Regensburger Besitzungen in sterreich betrafen.
Der mit dem Schiff in Pupping angekommende Wolfgang sah sich hier infolge seiner
Erkrankung auerstande, seine Reise fortzusetzen. (N94/OKT.39771 Salzburger Nachrichten,
29.10.1994; RUDOLF ZINNHOBLER Um des Mnchs und Bischofs Wolfgang zu gedenken)
Bei Luther finde ich folgende Formulierung, die aber kaum mit der heutigen Bedeutung
vereinbar ist: "Oder weichen sie / so weichen sie nicht von hertzen / sondern au forcht der
gewalt / oder hoffnung grssers nutzes/ freywillig von hertzen weichen sie nicht vnd knnen
jhnen nicht ein ander hertz oder sinn machen/" (Vom vrsprung de glaubens, Ausgabe 1598, S.
E
iij).
(WDD11/A00.19255:
Diskussion:Anglizismus,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Anglizismus: Wikipedia, 2011)
Au Erfahrung wei ich, dass man im Bereich Wrgl, Schwarz statt "I honn" oder "I hob" auch
"I hu" sagt, also zum Beispiel: I hu mi gwoschn. (WDD11/D07.09106: Diskussion:Dialekte in
Tirol, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Dialekte_in_Tirol:
Wikipedia, 2011)
Da wird's bel: Wo bleibt der freie Wille, wo die Menschenwrde, wenn die zwei einzigen
Alternativen "Befehlsbefolgung" und "Folter" heien!? Eine Handlung, die sehr stark an (weie
oder krperliche) Folter erinnert oder tatschlich dazu zu zhlen ist, zu rechtfertigen, weil sie
nicht au Spa, sondern als Druckmittel zur Erzwingung der Ausfhrung einer bisher nicht
befolgten Anweisung angewandt wurde, ist erschreckend; diese scheinheilige Begrndung
ndert doch nichts an der Handlung an sich, dem Schlafentzug und der krperlichen Zchtigung
von Minderjhrigen! Oder anders: die Gefangenen der USA in Guantanamo werden nach deiner
Argumentation dann "auch nur" gefoltert, weil sie ihre Terrorverbindung nicht zugeben? Und
die Hexen im Mittelalter: die sind dann ja "auch nur" der Aufforderung, ihren Pakt mit dem
Teufel zuzugeben, nicht nachgekommen? Tja, selber Schuld, die doofen Frauen damals, wa? Sie
htten ja nur der harmlosen Anweisung nachkommen mssen, also passt's schon... M.H.
(WDD11/T24.43884: Diskussion:Teenager auer Kontrolle - Letzter Ausweg Wilder Westen,
In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Teenager_auer_Kontrolle__Letzter_Ausweg_Wilder_Westen: Wikipedia, 2011)
Ein baum der da stehet auff seinem genannten altter, unnd geschickt ist tglich forthin zu faulen
unnd zu verderben, nicht au mangel der feuchte, noch seiner nutrimenten, sondern allein au
mangel seines eigenen brestens unnd defects in virtute propria: ein solcher baum durch sein
primam materiam mag er ernewert werden, wie wir von der hautt salamandrae geredt haben,
unnd wiederumb also auff das ander altter kommen, wie dann sein praedestinierung ist: unnd
zum dritten, zum vierdten, und mehr, ihme solche krafft zu geben ist, also dz sein feule unnd
verderben mit langer zeit erwehrt wirdt. (WDD11/V52.69621: Diskussion:Virtutes, In:
Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Virtutes: Wikipedia, 2011)
Harald Maihold: "au lieb der gerechtigkeyt vnd umb gemeynes nutz willen" - Die Constitutio
Criminalis Carolina von 1532.
In: ius.full. 2006, {{ISSN|1660-3427}}. S. 76-86.

315
(WPD11/C02.82245:
Constitutio
Criminalis
Carolina,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Constitutio_Criminalis_Carolina: Wikipedia, 2011)

Preposio behufs:
Doch auch die Deutschen haben, laut Kritik der "Gesellschaft fr deutsche Sprache",
prachtvolle Behrdentexte: Da wurde in tiefem Sprachernst "Waldfliegewsser" (fr Bach)
und "Mhgutanfall" (fr Heu) erfunden. Die Sprachgesellschaft selbst tat ein briges, indem sie
derartiges als "brokratiesprachliche Reduzierung des Lebendigen" brandmarkte. Sozusagen
von Amts wegen und behufs Danachhaltung. L. (P93/JUL.23009 Die Presse, 28.07.1993;
Amtsdeutsch gewiehert, acesso em 19.07.13)
Ein schaler Geschmack bleibt dennoch. Das Rathaus wollte den Weltberhmten zunchst mit
dem Groen Goldenen Ehrenzeichen abspeisen, behufs dessen ein braver Oberamtsrat "Hr.
Univ.-Prof. DDDr. Viktor Frankl, Mariannengasse 1" einen Brief schrieb: Der Herr mge bitte
"einen ausfhrlichen Lebenslauf "einsenden. (P95/JUN.19463 Die Presse, 07.06.1995, Ressort:
Chronik/Wien-Journal; Frankl wird darber lcheln, acesso em 19.07.13)
Die Vollstreckungsorgane knnen behufs Beseitigung eines ihnen entgegengestellten
Widerstandes die Untersttzung der Sicherheitsorgane und erforderlichen Falls auch der
Gendarmerie unmittelbar nachsuchen. (N95/SEP.32964 Salzburger Nachrichten, 02.09.1995;
SN-LEXIKON Vollstreckung, acesso em 19.07.13)
Als ich unlngst einmal in froher Erwartung die Kantine unserer "Kronen Zeitung" aufsuchte
und mich behufs Auswahl einmal der Lektre der Tageskarte widmete, wurde ich der unter
gemeinsamer Fhrung einer "Broccolicremesuppe" stehenden folgender drei MenMglichkeiten gewahr: "Steirischer Rindfleischsalat mit Hausbrot". (O95/SEP.91817 Neue
Kronen-Zeitung, 16.09.1995, S. 12; Staberl, acesso em 19.07.13)
Ob der Kanton, der sich behufs ausgeglichener Rechnung ebenfalls als Goldgrber bettigt,
eher dem Drehbuch von "Goldrausch" oder jenem des "Paten" folgt, ist Ansichtssache.
(E96/AUG.19707 Zrcher Tagesanzeiger, 20.08.1996, S. 19, Ressort: Region; Goldgrberzeit,
acesso em 19.07.13)
Mit Wasseruntersuchungen behufs verbesserter Hygiene in der Stadt, mit meteorologischen
Beobachtungen und der von der NGZ erwirkten Einfhrung des Blitzableiters spielte die
Gesellschaft die Vorreiterin fr die Philosophische Fakultt II der 1833 gegrndeten Universitt
und spter auch der ETH. (E96/OKT.23927 Zrcher Tagesanzeiger, 03.10.1996, S. 19, Ressort:
Stadt Zrich; Vom Gelehrtenzirkel zur Wissenschaftshochburg, acesso em 19.07.13)
Im Frhjahr 1904 gab sie wieder eine ihrer zahllosen Annoncen auf: "Junge Witwe mit 20.000
Gulden Mitgift sucht Bekanntschaft mit charaktervollem Manne behufs Ehe. (O97/FEB.16616
Neue Kronen-Zeitung, 16.02.1997, S. 26, acesso em 19.07.13)
Die alte Berliner Irrenanstalt im Kllnischen Park, deren mchtige Grundmauern behufs
Legung der Fundamente fr den Neubau des Mrkischen Museums jetzt beseitigt werden, hatte
ursprnglich eine andere, fr die Geschichte der Berliner Industrie sehr wichtige Bestimmung.
(L98/JUN.04184 Berliner Morgenpost, 16.06.1998, S. 16, Ressort: BEZIRKE; Umstrittene
Sammlungen, acesso em 19.07.13)
Whrenddem die Herren Aerzte Dr. Stockmann und Dr. Deschwanden die Leichenschau
vornahmen, wurde von Herrn Reg.-Rat Kchler und Landschreiber Gasser unter Mithlfe von
einigen mitgekommenen Mnnern der Tatort mit den aufflligsten Stellen abgemessen, behufs
Anfertigung eines Situationsplnchens der Kampfstelle. (R98/SEP.72992 Frankfurter
Rundschau, 12.09.1998, S. 1, Ressort: ZEIT UND BILD; Ein Wildererdrama in den Alpen.
Auch eine Liebesgeschichte, acesso em 19.07.13)
So passiert den Mdchen einer Volleyballmannschaft, die behufs Motivationschub vor einem
Turnier ber glhende Kohlen spazierten und auf Glasscherben hpften. (I99/JAN.02814
Tiroler Tageszeitung, 25.01.1999, Ressort: Kultur; Von ALEXANDER HUSS, acesso em
19.07.13)
Hans Salchers Poesie, manchmal melancholisch, immer gescheit, das Stimmungsbild als
Sittenbild - es gibt sie noch, die kleinen Alltagsgedanken, ausformuliert behufs einer hheren
Ordnung, die sich nicht am augenscheinlich "Wesentlichen" der Weltordnung orientieren.

316
(K99/MAR.17669 Kleine Zeitung, 14.03.1999, Ressort: Osttirol; Analytiker und Bauchredner,
acesso em 19.07.13)
Behufs dieses Jubilums gab die Formation die CD "United Folks" heraus. (R99/APR.27646
Frankfurter Rundschau, 08.04.1999, S. 29, Ressort: KULTURSPIEGEL; United Folks, acesso
em 19.07.13)
So stolz war der Gronauer auf seinen Baum, dass er ihn auf dem Balkon behufs Abwehr von
Diebsleuten sorgfltig mit einer Paketschnur am eisernen Gelnder festknpfte.
(R99/DEZ.104493 Frankfurter Rundschau, 23.12.1999, S. 35, Ressort: RHEIN-MAIN, acesso
em 19.07.13)
So oder hnlich scheint Artikel Eins in jener Ausgabe der sterreichischen Bundesverfassung zu
lauten, auf die sich Bundesprsident Thomas Klestil behufs Regierungsbildung sttzt. Klestil
wnschte von Klima eine mehrheitsfhige Regierung und die Vorlage eines Reformkonzepts.
Klima ist mit beidem gescheitert. (N00/JAN.03072 Salzburger Nachrichten, 24.01.2000,
Ressort: Seite 1; DER STANDPUNKT, acesso em 19.07.13)
Eine freiere Bewegung war ihr bei den Zusammenknften gestattet, welche whrend der
Fastenzeit behufs geistlicher Erbauung in den italienischen Klstern veranstaltet wurden (nach
dem Betsaal, in dem sie stattfanden, Congregazioni del oratorio genannt), besonders nachdem
der rmische Priester Filippo Neri (gest. 1595) auf den Gedanken gekommen war, seine
Erklrung der Schrift durch beziehungsvoll eingeflochtene Chorgesnge gleichsam illustrieren
zu lassen, und in dem ppstlichen Kapellmeister Animuccia, nach dessen Tod aber in seinem
Nachsolger Palestrina willige Gehilfen gefunden hatte. (WDD11/M01.01416: Diskussion:Musik
des
17.
Jahrhunderts,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Musik_des_17._Jahrhunderts: Wikipedia, 2011,
acesso em 19.07.13)
Immerhin wird die Schweiz dank Kbi Kuhns geschickter Strategie die Vorrunde berstehen.
Um im Achtelfinal nicht auf die unberechenbare und in Wiedikon, wo unser Nationalcoach seit
seiner Geburt wohnt, wenig bekannte Ukraine zu treffen, peilen wir statt des Gruppensiegs den
zweiten Platz an. Behufs dessen lassen wir in Stuttgart Frankreich grosszgig, den Vortritt.
(SOZ06/JUN.00666 Die Sdostschweiz, 04.06.2006; Ein Alexander Frei gegen fnf
Ronaldinhos, acesso em 19.07.13)
Mehrseitige Wahlplattformen sind ja nicht fr die Whler, sondern - behufs ideologischer
Glaubensstrke - fr die zu Whlenden gedacht. Den Zugang zum Markt der Whlerstimmen
mssen sich die Parteien mit anderen Mitteln verschaffen. In Mode sind derzeit Vehikel, die
sich Wahlvertrag (CVP) oder gar Vertrag mit dem Volk (SVP) nennen. (A07/OKT.02286
St. Galler Tagblatt, 05.10.2007, S. 7; Staubsauger-Vertrge mit dem Volk, acesso em 19.07.13)
11. Juli: Neutoggenburg. Die Verkehrsvereine von Hemberg und Lichtensteig entwickeln zur
Zeit eine lobenswerte Ttigkeit behufs Hebung des Fremdenverkehrs. (A08/JUL.02538 St.
Galler Tagblatt, 09.07.2008, S. 42; Aktive Verkehrsvereine Hemberg, Lichtensteig, Wattwil,
acesso em 19.07.13)
1838 von der piemontesischen Regierung behufs indischer Studien nach Paris und London
gesandt, bekleidete er nach seiner Rckkehr von 1852 an vier Jahre lang den Lehrstuhl des
Sanskrits zu Turin, den ersten, welcher in Italien gegrndet wurde. (WPD11/G23.12628:
Gaspare Gorresio, In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Gaspare_Gorresio:
Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
3600 Franken Rente zur Untersttzung von zwlf jungen Mdchen behufs ihrer Ausbildung;
dieselben mussten wenigstens 14 Jahre alt sein und blieben bei guter Fhrung bis zu ihrer
Verheirathung oder sonstiger Versorgung im Besitze der Untersttzung,(sic)
(WPD11/M43.95490:
Maria
Isabella
d'Harskamp,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Maria_Isabella_d'Harskamp: Wikipedia, 2011, acesso em
19.07.13)
Die Tr lsst sich behufs der Aschenentleerung nach oben umschlagen und zur Regulierung des
Zugs seitwrts verschieben. ber dem Hals liegt in dem Fllcylinder eine sichelfrmige Platte,
welche die durch den Hals einstrmende Luft ntigt, in die Mitte des Brennstoffs einzudringen,
und zugleich das Vorfallen des Brennstoffs in den Hals verhindert. Der innere Mantel schtzt
den uern vor der strahlenden Wrme des Zylinders. (WPD11/Z03.79552: Zimmerofen, In:

317
Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Zimmerofen: Wikipedia, 2011, acesso em
19.07.13)
Sind die Massen aus Alexandria, Babylon, Montevideo und Auckland angereist behufs
ehrfrchtiger Bewunderung? (WDD11/G34.52789: Diskussion:Granitschale im Lustgarten, In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Granitschale_im_Lustgarten:
Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
Da aber weder die Vereinsbildung noch der Spitalsbau zustande kamen, berreichte die
Finanzprokuratur ber Auftrag der k.k. Statthalterei behufs Aktivierung der Erbseinsetzung die
Erbserklrung fr die Stiftung Erzherzogin Sophien-Spital und erwirkte die Enthebung des
einstweilen von einem Gericht bestellten Kurators fr das Spital sowie die bergabe der
Besorgung und Verwaltung des Nachlasses an sie selbst. (WPD11/S29.17571:
Sozialmedizinisches
Zentrum
Sophienspital,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Sozialmedizinisches_Zentrum_Sophienspital:
Wikipedia,
2011, acesso em 19.07.13)
ber den Einfluss der Chemie auf die Ermittelung der Vlker der Vorzeit, oder Resultate der
chemischen Untersuchung natallischer Alterthmer, insbesondere der in den
Ostseegouvernements vorkommenden, behufs Ermittelung der Volker, von denen sie
abstammen Erlangen, 1842 (WPD11/C25.43900: Carl Christoph Gbel, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Carl_Christoph_Gbel: Wikipedia, 2011, acesso em
19.07.13)
Rauchenecker besuchte die Ecklsche Realschule in Landshut, die landwirtschaftliche
Zentralschule Weihenstephan und war behufs beruflicher Ausbildung einige Zeit in sterreichUngarn. 1883 unternahm er eine Forschungsreise nach West-Afrika und seit 1878 war er
Landwehr-Offizier. (WPD11/J55.17839: Johann Rauchenecker, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Rauchenecker: Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
Heinrich Kramer (Institoris) beschreibt im 2. Teil seines berhmten Hexenhammers, dass sich
Hexen behufs einer Salbe in die Luft erheben knnten. Diese werde aus Extremitten von
Kindern
hergestellt.
(WPD11/H02.31288:
Hexensalbe,
In:
Wikipedia
URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Hexensalbe: Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
Alexander Keith Johnston, Sohn des gleichnamigen Kartographen Alexander Keith Johnston
(1804-1871), genoss den Unterricht seines Vaters, hielt sich auch lngere Zeit behufs seiner
Ausbildung in Deutschland (Leipzig) auf, verffentlichte dann mehrere kleinere Abhandlungen
und Karten ber physikalische Geographie und unternahm 1874-75 eine lngere
Forschungsreise nach Paraguay. (WPD11/A28.65516: Alexander Keith Johnston (1844-1879),
In: Wikipedia - URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Alexander_Keith_Johnston_(1844-1879):
Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
Zudem spricht im Bureau ein Kraftanlagenschpfer behufs der Selbstkrafterzeugungsmaschine
in Stdten (277) vor. (WPD11/D22.69220: Der Gehlfe, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Der_Gehlfe: Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
Auch die in sterreich gebruchliche Methode zur Gewinnung von Salz geht auf Peter Rittinger
zurck, der 1856 Versuche ber die Reproduktion der im Wasserdampf gebundenen Wrme
durch Wasserkraft behufs ihrer Verwendung zum Abdampfen der Salzsole durchfhrte und das
Prinzip der Wrmepumpe erkannte. (WPD11/P43.12861: Peter von Rittinger, In: Wikipedia URL:http://de.wikipedia.org/wiki/Peter_von_Rittinger: Wikipedia, 2011, acesso em 19.07.13)
2. Oktober: Btschwil. Konservative Presse im Toggenburg. Wie von zuverlssiger Seite
vernommen, steht ein Konsortium konservativer Vertreter der Bezirke Alt-, Neu- und
Obertoggenburg in Verhandlung mit dem Besitzer der Toggenburger Zeitung in Btschwil,
behufs Ankauf des Verlags derselben zur Grndung einer Aktiengesellschaft. (A12/OKT.01323
St. Galler Tagblatt, 03.10.2012, S. 38; Konservative Presse im Toggenburg, acesso em
19.07.13)
Sie gewhnen sich diesen kaustischen Offizierskasino-Ton ab, Frau Gardeleutnant, und ich
werde mich behufs Luftschnappens in notwendigerweise andere Blogs verabsentieren. (Quelle:
www.freitag.de, de 02.01.11, http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?
site=22&Wort_id=39430941&bl=208, acesso em 21.03.14)

318
Silz Am Montag vor genau 125 Jahren haben sich 75 Veteranen aus Obsteig, Mtz, Stams und
Silz behufs Grndung eines Vereines im Gasthof Post versammelt. (Quelle: www.tt.com, de
02.02.11,http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?site=22&Wort_id=3943
0941&bl=208, acesso em 21.03.14)
Zu den Vereinszwecken gehrte die grndliche Kenntniserwerbung ber essbare und giftige
Schwmme sowie die Frderung des Einsammelns der essbaren Pilze behufs Zubereitung,
Konservierung und Verwendung derselben als allgemeines Volksernhrungsmittel. (Quelle:
www.derbund.ch, de 26.12.10, http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?
site=22&Wort_id=39430941&bl=208, acesso em 21.03.14)
Das Formidable an Communities ist ja, da man sich auch mal behufs Input und Sammlung
desselben etwas zurcknehmen kann, ohne da deshalb gleich die Fden rissen. (Quelle:
www.freitag.de, de 02.01.11, http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?
site=22&Wort_id=39430941&bl=208, acesso em 21.03.14)
Deshalb entschlo ich mich auch, die Sache behufs einer weiteren Prfung durch andere
gelehrte Mnner ffentlich darzulegen. (Quelle: www.solidaritaet.com, de 24.01.11,
http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?site=22&Wort_id=39430941&bl=208,
acesso em 21.03.14)
Die Reise nach Paris und London wird von Friedrich Wilhelm III. im Zuge des Museumsbaus
am Lustgarten angeordnet, "um dort von der Einrichtung ganz genaue Kenntnis, behufs der
knftigen Einrichtung des hiesigen Museums, zu nehmen". (Quelle: www.solidaritaet.com, de
24.01.11,
http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?site=22&Wort_id=394
30941&bl=208, acesso em 21.03.14)
Preposio bei:
Beim Eintritt des Dozenten wurde es still. (HELBIG & BUSCHA, 2001: 368)
Bei Gewitter und Sturm sind die Fenster zu schlieen (SCHRDER, 1990: 89)
Der Chef-Testingenieur der japanischen Automarke Lexus ist bei einem Autounfall in der Eifel
ums Leben gekommen. Der 67-Jhrige wurde bei einem Frontalzusammensto zweier
Testwagen
auf
einer
Landstrae
unweit
des
Nrburgrings
gettet.
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/0,1518,702480,00.html, de 26.03.10, acesso em 06.01.12)
Drei
Menschen
ertrinken
bei
Unwetter-Inferno
im
Killertal
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,557282,00.html, de 03.06.08, acesso em 06.01.12)
Allein bei einem Autobombenanschlag in der Nhe der Stadt Bakuba wurden zahlreiche
Menschen gettet und verletzt. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,382373,00.html,
de 29.10.05, acesso em 06.01.12)
Trauriges Ende einer Alpenwanderung: Zwei deutsche Urlauber sind in Tirol bei einem
Lawinenunglck
ums
Leben
gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,806150,00.html, de 28.12.11, acesso em
06.01.12)
Wien/Innsbruck - Bei einem Lawinenunglck in sterreich ist ein Paar aus Baden-Wrttemberg
ums Leben gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,806150,00.html, de 28.12.11,
acesso em 06.01.12)
Tote
bei
Hubschrauberabsturz
nahe
deutscher
Forschungsstation
http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/0,1518,538886,00.html. de 02.03.08, acesso em
06.01.12)
Bei einem Angriff der trkischen Armee starben im Sden des Landes mindestens 35
Menschen. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,806215,00.html, de 29.12.11, acesso
em 06.01.12)
Ankara - Bei einem trkischen Luftangriff sollen mindestens 35 Menschen an der trkischirakischen
Grenze
gettet
worden
sein.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,806215,00.html, de 29.12.11, acesso em
06.01.12)
Bei einem Sprengstoffanschlag im Osten Afghanistans sind fnf Soldaten der Internationalen
Schutztruppe Isaf ums Leben gekommen - nach Angaben der Nachrichtenagentur AP handelt es

319
sich um Polen. http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,805093,00.html, de 21.11.12,
acesso em 06.01.12)
Ein Mann ertrank, ein anderer wurde von einem umstrzenden Baum erschlagen: Bei schweren
Herbststrmen
sind
in
Norwegen
mindestens
zwei
Menschen
gestorben.
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,800264,00.html, de 28.11.11, acesso em 06.01.12)
Die chinesische Polizei bestreitet, dass es Tote gab, aber besttigte, dass bei den Konflikten
mehrere
Menschen
festgenommen
und
verletzt
worden
seien.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,806680,00.html, de 02.01.12, acesso em
06.01.12)
In der Hauptstadt Bagdad kamen bei Bombenexplosionen in von Schiiten bewohnten Stadtteilen
mindestens
23
Menschen
ums
Leben.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,807272,00.html, de 05.01.12, acesso em
06.01.12)
Bei Luftangriffen Israels auf den von der Hamas beherrschten Gaza-Streifen und
Raketenattacken militanter Palstinenser sind insgesamt zehn Menschen ums Leben gekommen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,794825,00.html, de 30.10.11, acesso em
06.01.12)
Nach Angaben der ASN ist bei dem Unfall ein Verbrennungsofen fr schwach radioaktive
Abflle explodiert. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/technik/0,1518,785765,00.html, de
12.09.11, acesso em 06.01.12)
Bei seinen Todesschssen auf der Insel Utya ging der Tter offenbar extrem kaltbltig und
systematisch vor. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,776089,00.html, de 23.07.11,
acesso em 06.01.12)
Bei Kmpfen rivalisierender ethnischer Gruppen sind in Nigeria Dutzende Menschen gettet
worden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,806559,00.html, de 31.12.11, acesso em
06.01.12)
Am Freitag waren bei einer Bombenexplosion in der Stadt Maiduguri nahe einer Moschee nach
Polizeiangaben
mindestens
fnf
Menschen
gettet
und
mehrere
verletzt
worden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,806559,00.html, de 31.12.11, acesso em
06.01.12)
Maiduguri - Zwei Selbstmordattentter greifen eine Militrbasis an, eine Autobombe explodiert
vor einer Kaserne, drei Sprengstze detonieren, einer davon auf dem Gelnde einer Schule: Bei
einer Reihe von Bombenanschlgen im Nordosten Nigerias sind nach offiziellen Angaben
mehrere Menschen verletzt worden, die beiden Selbstmordattentter starben nach Angaben
eines Sicherheitsbeamten. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,796013,00.html, de
04.11.11, acesso em 06.01.12)
Bei einer Explosion auf dem Moskauer Flughafen Domodedowo sind mehr als 30 Menschen
gettet
worden,
mindestens hundert
wurden
verletzt. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,741280,00.html, de 24.01.11, acesso
em 06.01.12)
Neu Delhi - Feuerwehrleute schlugen Scheiben ein und benutzten Strickleitern, um Personen in
Sicherheit zu bringen: Bei einem Grobrand in einem Krankenhaus der ostindischen
Millionenmetropole Kolkata sind am Freitagmorgen nach Behrdenangaben mindestens 89
Menschen ums Leben gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,802623,00.html, de
09.12.11, acesso em 06.01.12)
Helena - Bei drei Lawinenunglcken im US-Staat Montana sind nach Behrdenangaben drei
Menschen ums Leben gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,806835,00.html, de
03.01.12, acesso em 06.01.12)
Kabul - Bei einem Anschlag auf das Gebude einer deutsch-afghanischen Sicherheitsfirma in
Kunduz in Nordafghanistan sind am Dienstag sind mehrere Menschen ums Leben gekommen.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,777878,00.html, de 02.08.12, acesso em
06.01.12)
In der somalischen Hauptstadt Mogadischu sind bei einer Explosion offenbar mehr als 65
Menschen
ums
Leben
gekommen.

320
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,789771,00.html, de 04.10.11, acesso em
06.01.12)
Bei Straenschlachten rund um den Tahrir-Platz sind in Kairo erneut mehrere Demonstranten
gettet worden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,804673,00.html, de 19.12.11,
acesso em 06.01.12)
Am Montag sind bei der andauernden Revolte mindestens drei weitere Protestierer ums Leben
gekommen. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,804673,00.html, de 19.12.11, acesso
em 06.01.12)
Talokan - Schwerer Zwischenfall im Einsatzgebiet der Bundeswehr in Afghanistan: Bei
Protesten gegen den Einsatz westlicher Streitkrfte im Norden des Landes sind mindestens elf
Menschen gettet worden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,763275,00.html, de
18.05.11, acesso em 06.01.12)
Ciudad Victoria - Bei Kmpfen zwischen Hftlingen sind in einem mexikanischen Gefngnis
mindestens
31
Menschen
gettet
worden.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,807256,00.html, de 05.01.12, acesso em
06.01.12)
Mitte Oktober wurden 20 Menschen bei einer schweren Prgelei in der Haftanstalt von
Matamoros
nahe
der
Grenze
zu
den
USA
gettet.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,807256,00.html, de 05.01.12, acesso em
06.01.12)
Es ist ein mysteriser Vorfall: Bei einer Explosion nahe Teheran ist ein hochrangiger
Militrexperte
mit
engen
Verbindungen
zur
Hamas ums
Leben
gekommen. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,797590,00.html, de 14.11.11, acesso
em 06.01.12)
Die iranischen Revolutionsgarden teilten am Montag mit, General Hassan Moghaddam, Leiter
der
logistischen
Forschungseinheit,
sei
bei
der
Detonation
gestorben. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,797590,00.html, de 14.11.11, acesso
em 06.01.12)
Bei einem Attentat in Kabul ist der Ex-Prsident Afghanistans, Burhanuddin Rabbani, ums
Leben gekommen.(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,787389,00.html, de 20.09.11)
Bei der Explosion in der Nhe der US-Botschaft starben weitere Mitarbeiter des
Friedensgremiums. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,787389,00.html, de 20.09.11)
Blutige Terrorserie nahe dem Badeort Eilat: Bei einer Schieerei im Sden Israels sind mehrere
Menschen ums Leben gekommen - mindestens drei Angreifer hatten das Feuer auf Fahrzeuge
erffnet. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,780986,00.html, de 18.08.11, acesso em
06.01.12)
Jerusalem - Bei mehreren Anschlgen sind am Donnerstag im Sden Israels nach mindestens
fnf Menschen gettet worden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,780986,00.html,
de 18.08.11, acesso em 06.01.12)
Bei einem Selbstmordanschlag auf das Innenministerium in Bagdad wurden mindestens fnf
Menschen gettet. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,805834,00.html, de 26.12.11,
acesso em 06.01.12)
Nach Angaben von rzten kamen bei der Explosion einer Autobombe am Montag mindestens
fnf
Menschen
ums
Leben,
27
wurden
verletzt. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,805834,00.html, de 26.12.11, acesso em
06.01.12)
Reederei
muss
bei
Feuer
an
Bord
Schadensersatz
zahlen
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/0,1518,786458,00.html, de 15.09.11, acesso em 06.01.12)
Drei Enkelkinder von Machthaber Gaddafi seien bei dem Angriff auf das Haus von Saif al-Arab
al-Gaddafi
ebenfalls
gettet
worden,
teilte
der
Sprecher
mit. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,759959,00.html, de 01.05.11, acesso em
06.01.12)
Bei den schwersten Ausschreitungen seit Wochen sind in Kairo in der Nacht zum Samstag acht
Menschen
gettet

321
worden. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,804390,00.html, de 17.12.11,
acesso em 06.01.12)
Die angespannte Situation am gyptischen Parlament verschrft sich: In der Nacht kamen bei
blutigen
Kmpfen
acht
Demonstranten
ums
Leben. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,804390,00.html, de 17.12.11,
acesso em 06.01.12)
Moskau - Beim Absturz einer russischen Passagiermaschine aus Sowjetzeiten sind in
Zentralrussland
43
Menschen
kurz
nach
dem
Start
ums
Leben
gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,784943,00.html, de 07.09.11, acesso em
06.01.12)
Bei dem Horror-Crash wurden am spten Samstagnachmittag der Sozialwissenschaftler Gnter
Amendt, 71, sowie der Schauspieler Dietmar Mues, 65, und dessen Ehefrau Sibylle, 60, gettet.
(http://www.spiegel.de/panorama/leute/0,1518,750680,00.html, de 13.03.11, acesso em
06.01.12)
Neben Amendt und dem Ehepaar Mues kam bei dem Unfall auch eine Frau ums Leben: die
Bildhauerin Angela Kurrer, 65. (http://www.spiegel.de/panorama/leute/0,1518,750680,00.html,
de 13.03.11, acesso em 06.01.12)
Bei einer Kundgebung vor einem Lager der Deutschen kamen mindestens zehn Menschen ums
Leben. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,763296,00.html, de 18.05.11, acesso em
06.01.12)
Berlin/Kabul/Islamabad - Bei einer gewaltsamen Protestdemonstration gegen eine tdliche
Operation von internationalen Truppen in Nordafghanistan sind vor einem kleinen deutschen
Lager am
Mittwoch
mehrere
Afghanen
gettet
worden. (http://www.spiegel.de
/politik/ausland/0,1518,763296,00.html, de 18.05.11, acesso em 06.01.12)
Bei hohen Temperaturen fiel am Sonntag erneut die Khlung in drei Zgen aus, insgesamt gab
es Probleme in rund 20 Zgen. (http://www.spiegel.de/reise/aktuell/0,1518,766745,00.html, de
05.06.11, acesso em 06.01.12)
Am Sonntag mussten in Thringen Passagiere von zwei ICEs ihren Zug verlassen, weil bei
hochsommerlichen Temperaturen Klimaanlagen ausgefallen waren. (http://www.spiegel.de
/reise/aktuell/0,1518,766745,00.html, de 05.06.11, acesso em 06.01.12)
Acht Menschen starben nach Angaben der Polizei bei dem Unglck, rund 40 weitere wurden
verletzt. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,742470,00.html, de 30.01.11, acesso em
06.01.12)
Oschersleben - Bei einem schweren Zugunglck in Sachsen-Anhalt sind nach Polizeiangaben
acht Menschen ums Leben gekommen, rund 40 weitere wurden verletzt.
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,742470,00.html, de 30.01.11, acesso em 06.01.12)
Bei einem Anschlag in der belgischen Stadt Lttich sind mindestens zwei Menschen ums Leben
gekommen, viele
weitere
wurden verletzt.
(http://www.spiegel.de/panorama/
justiz/0,1518,803452,00.html, de 13.12.11, acesso em 06.01.12)
Nach Angaben des Stuttgarter Polizeiprsidenten Konrad Jelden sind bei dem Amoklauf zehn
Jugendliche im Alter von 16 bis 17 Jahren und ein Erwachsener gettet worden.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/baden-wuerttemberg-mindestens-elf-tote-bei-amoklaufin-realschule-a-612606.html, de 11.03.09, acesso em 11.09.12)
Preposio betreffs:
ber die zuletzt kursierenden Gerchte betreffs eines baldigen Rckzug aus dem Formel-1Geschft konnte der Kerpener nur milde lcheln. (http://www.spiegel.de/sport/formel1/ferrarihand-in-hand-ueber-die-ziellinie-a-98890.html, de 19.10.00, acesso em 22.07.13)
Als Medecin sich 1990 wegen bser Vorwrfe betreffs Steuerhinterziehung und Korruption ins
ebenfalls sonnige Punta del Este absetzen mute, wurde Nizza fhrungslos.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13682693.html, de 30.03.92, acesso em 22.07.13)
Preposio bezglich:

322
Doch schon jetzt werden Sorgen bezglich der Folgen eines mglichen Abkommens laut.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/service/freihandelsplaene-verbraucherschuetzer-pochen-aufeinfuhrverbote-a-910583.html, de 11.07.13, acesso em 23.07.13)
Parallel dazu wurde bekannt, dass Paul Bremer, US-Verwalter im Irak, Bush bereits im Februar
2001
Vorwrfe
bezglich
der
Terrorismusgefahr
gemacht
hatte.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/terrorgefahr-neue-beweise-fuer-bushs-sorglosigkeit-a297707.html, de 30.04.04, acesso em 23.07.13)
Preposio dank:
Formel 1: Sauber dank russischen Fonds gerettet (http://www.spiegel.de/sport/formel1/formel1-sauber-dank-russischen-fonds-gerettet-a-911150.html, de 15.07.13, acesso em 23.07.13)
Dank der Videoberwachung hat Bauer Landsberg nun einen Dieb berfhrt.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/bauer-fasst-kartoffeldieb-dank-videoueberwachung-a910291.html, de 09.07.13, acesso em 23.07.13)
62. All-Star-Game der NBA: Westen gewinnt
dank berragendem Paul
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/all-star-game-der-nba-westen-gewinnt-dank-ueberragendempaul-a-883970.html, de 18.02.13, acesso em 23.07.13)
Abgesehen von der Ausdauer soll der Super-Akku sogar noch eine weitere rekordverdchtige
Verbesserung bieten: Grech sagt, dass die Batterie sich dank einer speziellen Kathode an einer
Hochleistungs-Ladestation innerhalb von zehn Minuten mit frischer Energie vollsaugen kann.
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/elektroauto-chreos-schafft-dank-super-akku-tausendkilometer-reichweite-a-884998.html, de 01.03.13, acesso em 23.07.13)
Dank eines Treffers in der Nachspielzeit durch Innenverteidiger Branislav Ivanovic (90.+3
Minute) gewann der Premier-League-Club nur ein Jahr nach dem Triumph in der Champions
League auch die Europa League, und das zum ersten Mal in der Vereinsgeschichte.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/europa-league-chelsea-siegt-im-finale-gegen-lissabon-a900131.html, de 15.05.13, acesso em 23.07.13)
Zuletzt hatten die Lissaboner 1962 dank eines 5:3-Siegs gegen Real Madrid den Europapokal
der Landesmeister gewonnen, damals spielte noch Nationallegende Eusbio.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/europa-league-chelsea-siegt-im-finale-gegen-lissabon-a900131.html, de 15.05.13, acesso em 23.07.13)
Volkswagen hat im vergangenen Jahr 21,9 Milliarden Euro verdient, dank seiner neuen Tochter
Porsche.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/volkswagen-verdient-fast-22milliarden-euro-in-einem-jahr-a-885031.html, de 22.02.13, acesso em 23.07.13)
Im Endspiel gegen den Stadtrivalen AS setzte sich der Club von Nationalspieler Miroslav Klose
dank eines spten Treffers von Senad Lulic durch. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/italienmiroslav-klose-siegt-im-pokal-mit-lazio-rom-gegen-as-a-902011.html, de 26.05.13, acesso em
23.07.13)
Lange nach ihrem Tod erweist sich die Kaurna-Sprache als Glcksfall fr Linguisten, da sie
dank der detaillierten Aufzeichnungen der deutschen Missionare zumindest auf dem Papier
erhalten geblieben ist. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/ausgestorbene-aborigenesprache-dank-deutscher-missionare-wiederbelebt-a-879496.html, de 03.02.13, acesso em
23.07.13)
Die Generation C64 hat Hupfschwester Giana geliebt. Nun ist sie dank Finanzierungshilfe von
der
Fan-Basis
wieder
da,
hbscher
und
raffinierter
denn
je.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/games/giana-sisters-erlebt-comeback-dank-finanzierung-durchdie-fans-a-868922.html, de 24.11.12, acesso em 23.07.13)
Der FC Augsburg hat sich eindrucksvoll aus der Winterpause zurckgemeldet: Bei Fortuna
Dsseldorf gewann der Tabellen-17. dank zweier kurioser Tore von Sascha Mlders und eines
Treffers von Cheol Koo. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/erfolg-gegen-duesseldorfaugsburg-feiert-zweiten-saisonsieg-a-878660.html, de 20.01.13, acesso em 23.07.13)
E-Mail-Filter fr Werbemll etwa, die auf Verdachtswrter wie "Vitamine" gedrillt sind,
werden dank Wikipedia auch bei "B12" argwhnisch. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d50186317.html, de 15.01.07, acesso em 23.07.13)

323
Rtsel
gelst:
Mona
Lisa
lchelt
dank
spezieller
Maltechnik
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/raetsel-geloest-mona-lisa-laechelt-dank-speziellermaltechnik-a-549118.html, de 23.04.08, acesso em 23.07.13)
DFB-Pokal: Nrnberg bezwingt Hannover dank eingewechseltem Elfmeterkiller
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/dfb-pokal-nuernberg-bezwingt-hannover-dankeingewechseltem-elfmeterkiller-a-469001.html, de 27.02.07, acesso em 23.07.13)
Dank der Segel wurden die Wikinger-Schiffe schnell - richtig schnell.
(http://www.spiegel.de/spiegelgeschichte/a-731975-2.html, de 30.11.00, acesso em 23.07.13)
Eine neue Studie zeigt nun, wie einflussreich diese Gruppen wirklich sind - auch dank
millionenschwerer Spenden. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/islamophobie-in-den-usadas-millionenschwere-netz-der-muslim-gegner-a-783629.html, de 02.09.11, acesso em
23.07.13)
Dank Blobels Verbindungen verfgt die Jazzwerkstatt derzeit ber ein Budget von 500 000
Euro, die aus Spenden und Frdergeldern in Betrgen von 500 Euro bis 100.000 Euro
zusammen gekommen sind. (http://www.spiegel.de/kultur/musik/jazz-in-der-hauptstadtlebenslange-leidenschaft-a-642265.html, de 14.08.09, acesso em 23.07.13)
Doch je cleverer die Rechner dank unserer Hilfe werden, desto leichter fllt es ihnen natrlich,
die Captchas selbst zu lsen. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/service/warteschleife-captchassind-schlechter-kundenservice-a-856845.html, de 19.11.12, acesso em 23.07.13)
Dank einer dreisten Tuschung hat ein Dieb in Athen fast eine Million Euro erbeutet.
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/eine-million-euro-beute-bankraeuber-gibt-sich-alssicherheitsexperte-aus-a-789654.html, de 03.10.11, acesso em 23.07.13)
Im ersten Halbjahr 2013 verbuchen viele wichtige Marken dank guter Nachfrage in Amerika
und Asien ein deutliches Absatzplus. Besonders bei BMW floriert das Geschft.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/bmw-daimler-mercedes-audi-steigern-absatz-a910005.html, de 08.07.13, acesso em 23.07.13)
Mnchen - Dank guter Geschfte in bersee haben BMW und Audi wie der Konkurrent
Daimler
im
ersten
Halbjahr
2013
neue
Absatzrekorde
verbucht.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/bmw-daimler-mercedes-audi-steigern-absatz-a910005.html, de 08.07.13, acesso em 23.07.13)
Viele deutsche Oberklasse-Hersteller machen dank reiender Nachfrage auf den weltgrten
Fahrzeugmrkten in China und den USA Absatzeinbrche auf dem kriselnden Heimatkontinent
Europa wett. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/bmw-daimler-mercedes-audisteigern-absatz-a-910005.html, de 08.07.13, acesso em 23.07.13)
Dank Nasendusche soll man besser riechen knnen, Allergiker werden dank der Splung
weniger von Pollen geplagt. (http://www.spiegel.de/gesundheit/diagnose/nasenduschewellnesstrend-oder-gesundheitsprophylaxe-a-879276.html, de 23.01.13, acesso em 23.07.13)
Eine Meisterschaft, zwei Pokalsiege und berauschende Europapokalabende: Werder Bremen
holte ber Jahre das Maximum aus seinen Mglichkeiten heraus, auch dank Klaus Allofs.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/allofs-verlaesst-bremen-und-wechselt-nach-wolfsburg-a867177.html, de 14.11.12, acesso em 23.07.13)
Viel wichtiger: Allofs knnte in Wolfsburg dank Hauptsponsor VW massiv in neue Spieler
investieren. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/allofs-verlaesst-bremen-und-wechselt-nachwolfsburg-a-867177.html, de 14.11.12, acesso em 23.07.13)
Dank Medienrummel feiert die Retortenband von RTL 2 Erfolge in den Charts.
(http://www.spiegel.de/kultur/musik/aerger-um-no-angels-wem-gehoert-der-song-a117703.html, de 15.02.01, acesso em 23.07.13)
Doch dank des 3:1-Hinspielsiegs in London kann die Mannschaft um John Terry, Frank
Lampard
und
Co.
dennoch
das
Weiterkommen
bejubeln.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/europa-league-fc-chelsea-trotz-niederlage-im-halbfinale-a893901.html, de 11.04.13, acesso em 23.07.13)
Washington - Die US-Steuerzahler bekommen von der Notenbank dank der lockeren
Geldpolitik
einen
Rekordgewinn
berwiesen.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/us-notenbank-erzielt-rekordgewinn-a889216.html, de 15.03.03, acesso em 23.07.13)

324
Ein Verlangen, ein T-Shirt, eine Botschaft: Im US-Bundesstaat Arizona will eine
Unternehmerin Millionen vereinsamter Singles zusammenfhren. Ganz altmodisch und analog dank Gutzy-Meet-Me-Klamotte. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/gutzy-meet-memode-fuer-singles-in-den-usa-a-898540.html, de 07.05.13, acesso em 23.07.13)
Anschlieend flieen die Dividenden zurck in die Kasse der deutschen Mutterkonzerne - dank
Beschlssen
der
rot-grnen
Regierung
zu
95
Prozent
steuerbefreit.
(http://www.spiegel.de/spiegel/a-645805-2.html, de 31.08.09, acesso em 23.07.13)
Methoden
wie
die
Malta-Masche
funktionieren
unter
anderem
dank
Doppelbesteuerungsabkommen (DBA). (http://www.spiegel.de/spiegel/a-645805-2.html, de
31.08.09, acesso em 23.07.13)
Dank der DBA fllt fr deutsche Anleger nur der Steuersatz im Ausland an.
(http://www.spiegel.de/spiegel/a-645805-2.html, de 31.08.09, acesso em 23.07.13)
Dank elektronischer Datenverarbeitungsanlagen werde diesmal "die Wahlnacht noch krzer".
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-45520716.html, de 06.10.69, acesso em 23.07.13)
Sie wurde lnger -- und gewi kurzweiliger, als die Hochrechnungsexperten erwartet hatten:
dank einer Miweisung der elektronischen Kompanadel, die in der Wahlnacht Bonns
Parteispitzen und die Kommentatoren der TV-Anstalten mehrere Stunden lang auf eine falsche
Fhrte fhrte. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-45520716.html, de 06.10.69, acesso em
23.07.13)
Der US-Internetkonzern Yahoo hat seinen Gewinn dank des Verkaufs von Geschftsteilen und
der
Partnerschaft
mit
Microsoft
im
ersten
Quartal
deutlich
gesteigert.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/lohnende-kooperation-yahoo-profitiert-vonmicrosoft-allianz-a-690237.html, de 20.04.10, acesso em 23.07.13)
Das Geschft zog zu Jahresbeginn wieder an, der Gewinn ging nicht zuletzt dank der
Suchmaschinen-Kooperation mit dem Software-Riesen Microsoft Chart zeigen steil nach oben.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/lohnende-kooperation-yahoo-profitiert-vonmicrosoft-allianz-a-690237.html, de 20.04.10, acesso em 23.07.13)
Bayern Mnchen dominiert die Bundesliga, die Champions League und den DFB-Pokal - dank
einer faszinierenden Defensiv-Ordnung. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/bayern-gegenbvb-taktik-analyse-martinez-dante-mandzukic-a-885426.html, de 26.02.13, acesso em 23.07.13)
Zwar gewann man abermals nicht, doch es gab einen gravierenden Unterschied zum Pokalfinale
2012: Bayern lie dank der neuen Spielweise kaum Chancen zu (Hier finden Sie die grafische
Analyse des Spiels). (http://www.spiegel.de/sport/fussball/bayern-gegen-bvb-taktik-analysemartinez-dante-mandzukic-a-885426.html, de 26.02.13, acesso em 23.07.13)
Dank langfristiger Vertrge mit ihren Hauptkunden, der Reiseagentur des Frankfurter
Versandhndlers Josef Neckermann und dem Schweizer Touristikunternehmen "Hotelplan",
schwebten ihre Maschinen bald regelmig ber Bangkok und London, Nairobi und den
Bahamas, Las Palmas und Interlaken ein. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d46197101.html, de 23.10.67, acesso em 23.07.13)
Das Team von Silvia Neid darf dank Simone Laudehr von der Titelverteidigung trumen, hat
aber nun einen schweren Gegner. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/fussball-em-der-frauendeutschland-siegt-gegen-italien-a-912305.html, de 21.07.13, acesso em 23.07.13)
Dank dem NSA-Whistleblower Edward Snowden ist Datenschutz wieder ein groes Thema,
Google, Apple, Microsoft und andere Web-Konzerne sind in Verruf geraten.
(http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/private-e-mails-im-buero-was-darf-der-chef-a911970.html, de 19.07.13, acesso em 23.07.13)
Dank der Minicomputer am Lenkrad versprechen die Macher des neuen Stadtradsystems mit
dem
Namen
Gobike
ein
"besseres
Reiseerlebnis".
(http://www.spiegel.de/reise/staedte/kopenhagens-neue-leihraeder-mit-tablet-pc-am-lenker-diestadt-erkunden-a-867385.html, de 16.11.12, acesso em 23.07.13)
Und dank der Alu-Rahmen sind die Fahrrder zudem viel leichter als die alten.
(http://www.spiegel.de/reise/staedte/kopenhagens-neue-leihraeder-mit-tablet-pc-am-lenker-diestadt-erkunden-a-867385.html, de 16.11.12, acesso em 23.07.13)
Baykal erhofft sich, dass dank der neuen Bikes mehr Pendler das Auto stehen lassen und auf
ffentliche Verkehrsmittel umsteigen. (http://www.spiegel.de/reise/staedte/kopenhagens-neue-

325
leihraeder-mit-tablet-pc-am-lenker-die-stadt-erkunden-a-867385.html, de 16.11.12, acesso em
23.07.13)
Dank seiner Preispolitik befrdert das Staatsunternehmen von den 1,1 Milliarden Paketen
jhrlich rund 600 Millionen; die drei grten privaten Konkurrenten DPD, UPS und German
Parcel schaffen zusammen 480 Millionen. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d15158109.html, de 29.11.99, acesso em 23.07.13)
Die drittgrte Partei des Landes legte bei ihnen dank des stets gutgekleideten Dauerlchlers
Dahl in Umfragen gleich um ber drei Prozent zu. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d87908010.html, de 27.08.12, acesso em 23.07.13)
Dank meines ostdeutschen Freundes ("Wie, du kennst den Dar nicht?") entdeckte ich
Deutschlands
schnsten
Strand
im
Alter
von
26
Jahren.
(http://www.spiegel.de/reise/deutschland/die-schoensten-straende-deutschlands-weststrand-aufdem-darss-a-911389.html,d de 17.07.13, acesso em 23.07.13)
Wie bleibt man angesichts der Hitze cool? Und wie arbeitet es sich, wenn man dank des
Traumwetters besonders viel zu tun hat? (http://www.spiegel.de/panorama/freibad-wetter-inmuenchen-ein-bademeister-im-stress-a-912361.html, de 22.07.13, acesso em 23.07.13)
Dank dieser grundstzlichen Struktur konnte die Mannschaft vom Torwart ber die Abwehr,
das Mittelfeld bis in den Sturm positionsgenau verstrkt und so auf absolutes Top-Niveau
gebracht werden. (http://www.spiegel.de/sport/fussball/philipp-lahm-ueber-bayerns-championsleague-und-louis-van-gaal-a-902092.html, de 29.05.13, acesso em 23.07.13)
Am Ende setzte sich Federer dank besserer Nerven in zwei Stunden durch.
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/tennis-in-hamburg-haas-scheitert-im-viertelfinale-a912146.html, de 19.07.13, acesso em 23.07.13)
Preposio durch:
Therapeuten im Mnchner Raum behandelten mehrere ehemalige Chormitglieder, die durch
sexuelle
und
andere
krperliche
Misshandlungen
traumatisiert
wurden.
(http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,682126,00.html, de 06.03.10, acesso em
09.01.12)
Die Institute mssen die Lcke nun bis Ende Juni stopfen, um auch bei Krisenszenarien die
Vorgabe von neun Prozent Eigenkapital zu erfllen - sei es durch Kapitalerhhungen, durch
den Verkauf von Geschftsbereichen oder indem sie weniger Kredite vergeben.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,802545,00.html, de 08.12.11, acesso em
09.01.12)
Das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (Unicef) besttige die Gefangennahme irakischer
Kinder durch auslndisches Militr, berichtete "Report" unter Berufung auf einen internen
Bericht der Organisation. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,307200,00.html, de
04.07.04, acesso em 09.01.12)
Wie das TV-Magazin "Report" berichtet, soll es auch zu Misshandlungen von Kindern und
Jugendlichen
durch
Koalitionstruppen
gekommen
sein.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,307200,00.html, de 04.07.04, acesso em
09.01.12)
BMW-Forschungsprojekt: Entspannung
durch
Chauffeur
Computer
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/0,1518,783577,00.html, de 04.09.11, acesso em 09.01.12)
Ein Gerichtsmediziner besttigt, dass Libyens Ex-Diktator Gaddafi durch eine Kugel im Kopf
gettet wurde. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,793477,00.html, de 23.10.11,
acesso em 09.01.12)
Justizministerin
warnt
vor
Trojaner-Missbrauch
durch
Kriminelle
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,791300,00.html, de 12.10.11, acesso em
09.01.12)
Franzsische
Kirchsnger
durch
defekte
Heizung
vergiftet
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,803082,00.html, de 12.12.11, acesso em 09.01.12)
Deutsche
sehen
durch
Krise
Wohlstand
in
Gefahr
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/0,1518,803470,00.html, de 13.12.11, acesso em
09.01.12)

326
US-Militr
frchtet
Bedrohung
durch
geflschte
Chips
(http://www.spiegel.de/netzwelt/gadgets/0,1518,796837,00.html, de 09.11.11, acesso em
09.01.12)
Damals starben 32 Personen durch verdorbenes Hot Dog- und Sandwich-Fleisch.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/0,1518,788747,00.html, de 28.09.11, acesso em
09.01.12)
Kairo - Im Prozess gegen den gestrzten gyptischen Prsidenten Husni Mubarakhat die
Staatsanwaltschaft ihr Pldoyer gehalten und darin die Hchststrafe gefordert: Tod durch den
Strang. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,807382,00.html, de 05.01.12, acesso em
09.01.12)
Wiesbaden - Vermutlich durch eine defekte Gasheizung sind am Donnerstag drei Menschen in
einem
Wiesbadener
Wohnblock
ums
Leben
gekommen. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,799679,00.html, de 24.11.11,
acesso em 09.01.12)
In Wirklichkeit aber starb der 21-Jhrige durch den Schuss eines Kameraden, der fahrlssig mit
einem Gewehr hantierte. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,740464,00.html, de
19.01.11, acesso em 09.01.12)
Das Militr unterrichtete am Mittwochmorgen die Obleute des Verteidigungsausschusses, dass
der aus dem bayerischen Bischofswiesen stammende Soldat auf einem Auenposten bei Pul-iKumri, sdlich des Bundeswehrfeldlagers in Kunduz, nicht wie zuerst behauptet durch eine
Kugel
aus
seinem
Gewehr
starb.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,740464,00.html, de 19.01.11, acesso em
09.01.12)
Es sind die schlimmsten berschwemmungen in Sdostasien seit Jahrzehnten: Nach neuen
Zhlungen starben in den letzten Wochen mindestens 500 Menschen durch die
Fluten. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,791075,00.html, de 10.10.11,
acesso em 09.01.12)
Demnach soll der Herzstillstand durch einen Fehler der Ansthesistin bei der Beatmung
hervorgerufen worden sein. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,799511,00.html, de
23.11.11, acesso em 09.01.12)
Zu Prozessauftakt hatte der Angeklagte gesagt, die Tat sei nicht zu entschuldigen, auch nicht
durch Alkohol. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,784751,00.html, de 06.09.11,
acesso em 09.01.12)
Jemens
Prsident
durch
Granatenbeschuss
verletzt
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,766454,00.html, de 03.06.11, acesso em
09.01.12)
In Deutschland warnt die Lebensmittelindustrie vor Preissprngen durch den vermeintlichen
ko-Sprit. (http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,499588,00.html, de 13.08.07,
acesso em 09.01.12)
Bis 2050 sei durch den Anbau von Biobrennstoffen eine Verdoppelung der derzeitigen
Wassernachfrage
aus
der
Landwirtschaft
zu
erwarten.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,499588,00.html, de 13.08.07, acesso em
09.01.12)
Mond
soll
durch
Nuklearexplosion
entstanden
sein
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/weltall/0,1518,674856,00.html, de 29.01.10, acesso em
09.01.12)
Inhaftierte
Schwestern
kommen
durch
Nierenspende
frei
(http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,737270,00.html, de 30.12.10, acesso em
09.01.12)
Tdliche
Gefahr
durch
Airbag: Honda
ruft
379.000
Autos
zurck
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/0,1518,676931,00.html, de 10.02.10, acesso em 09.01.12)
Erstmals gab es mehr Krperverletzungen durch Tter aus dem linken als aus dem rechten
Spektrum. (http://www.spiegel.de/politik/deutschland/0,1518,685236,00.html, de 23.03.10,
acesso em 09.01.12)

327
Kartellamt geht
von
Missbrauch
durch
Konzerne
aus
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/0,1518,747986,00.html, de 27.02.11, acesso em
09.01.12)
Bis zu dem Erdrutsch in Antioquia hatten die Behrden seit Jahresbeginn schon landesweit
mindestens
70
Tote
durch
Erdrutsche
registriert.
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,720549,00.html, de 30.09.10, acesso em 09.01.12)
In den Vereinigten Staaten steigt die Zahl der Todesflle durch Listerien-Infektionen:
Mindestens 18 Menschen starben durch den Genuss von verseuchten Melonen.
(http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,789960,00.html, de 05.10.11, acesso em
09.01.12)
Allein die zustzlichen Einnahmen durch Souvenirs sollen etwa 222 Millionen Pfund (250
Millionen Euro) betragen, prognostiziert das Marktforschungsinstitut Centre for Retail
Research. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/soziales/0,1518,759243,00.html,
de 27.04.11,
acesso em 09.01.12)
Durch Blitzeis kam in Hornhausen (Sachsen-Anhalt) ein Autofahrer mit seinem Wagen von der
Strae ab und berschlug sich. (http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,745604,00.html, de
15.02.11, acesso em 09.01.12)
Toyota: Bis
zu
34
Todesflle
durch
Defekte
befrchtet
(http://www.spiegel.de/auto/aktuell/0,1518,678117,00.html, de 16.02.10, acesso em 09.01.12)
Ihr Aufmerksamkeitsverhalten sei sprunghaft, zugleich zeigten Hirnstrom-Messungen, dass ihre
berforderung durch zu viel Information nicht kleiner sei als bei lteren
Semestern. (http://www.spiegel.de/netzwelt/netzpolitik/0,1518,739846,00.html, de 17.01.11,
acesso em 09.01.12)
Seit der Anklage gegen den frheren franzsischen Finanzminister und ehemaligen Chef des
Internationalen Whrungsfonds (IWF), Dominique Strauss-Kahn, der in seinem New Yorker
Hotelzimmer ein Zimmermdchen zum Sex gezwungen haben soll, wird in Frankreich eine
lebhafte
Debatte
ber
sexuelle
Gewalt
durch
Politiker
gefhrt.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,766420,00.html, de 03.06.11, acesso em
09.01.12)
Jhrlich
65.000
Tote
durch
Feinstaub
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,342703,00.html, de 19.02.05, acesso em
09.01.12)
Nicht nur den Ttern, sondern auch denen, die nicht einschritten und die Tter gewhren lieen.
Sie machten sich durch ihr Schweigen mitschuldig an dem Leid der Kinder - wenn auch nicht
in juristischer, so in moralischer Hinsicht. Noch heute machen sie sich mitschuldig - durch ihr
Schweigen. (http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/0,1518,682032,00.html, de 05.03.10,
acesso em 09.01.12)
Doch nun droht Aschtiani wohl der Tod durch den Strang, teilten die Justizbehrden am
Sonntag mit. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,805759,00.html, de 25.12.11,
acesso em 09.01.12)
konom
warnt
vor
Verarmung
durch
Inflation
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/0,1518,563212,00.html, de 01.07.08, acesso em 09.01.12)
Zu jeder neuen Spielkonsole verffentlicht irgendwann ein Mediziner einen Beitrag in einem
Fachmagazin. Pflicht-Elemente: ein knalliger Begriff (Nintendinitis, Space-InvadersHandgelenk), ein beobachteter Fall krperlicher beranstrengung durchs Spielen und der
Hinweis,
dass
weitere
Forschung
ntig
ist.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/web/0,1518,487959,00.html, de 12.06.07, acesso em 09.01.12)
Mehrere
Verletzte
durch
Blitzschlge
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,781324,00.html, de 19.08.11, acesso em 09.01.12)
Mehrere
Tote
durch
Erdrutsch
auf
Sizilien
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,799468,00.html, de 23.11.11, acesso em 09.01.12)
Die Gewerkschaften verweisen auf die ohnehin schon enorme Belastung fr Flugkapitne und
Crewmitglieder
durch
die
erhhte
kosmische
Strahlung
in
Flughhe.
(http://www.spiegel.de/reise/aktuell/0,1518,728761,00.html, de 12.11.10, acesso em 09.01.12)

328
Auch die europischen Pilotengewerkschaften warnten bereits vor der Strahlung durch die
Krperscanner. (http://www.spiegel.de/reise/aktuell/0,1518,728761,00.html, de 12.11.10, acesso
em 09.01.12)
Ein Mannheimer warf Brandstze auf Polizisten, die Beamten schossen zurck, spter fanden
sie den Mann tot in seiner Wohnung: Wie die Obduktion nun ergeben hat, starb der 37-Jhrige
durch eine Polizeikugel. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,785215,00.html, de
08.09.11, acesso em 09.01.12)
Deutscher
Soldat
durch
Kopfschuss
schwer
verletzt
(http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,782101,00.html, de 24.08.11, acesso em 09.01.12)
7000
Tote
jhrlich
durch
unleserliche
Rezepte
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,460339,00.html, de 17.01.07, acesso em
09.01.12)
Alexander
Litwinenko
starb
durch
eine
heimtckische
Poloniumvergiftung.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/russland-soll-fuer-tod-von-litwinenko-verantwortlichsein-a-872781.html, de 13.12.12, acesso em 19.12.12)
Seine berstandene Krebserkrankung an der Zunge knne durch Rauchen oder Alkohol
verursacht
worden
sein
aber
auch
durch
Oralsex.
(http://www.spiegel.de/panorama/leute/michael-douglas-will-durch-oralsex-an-krebs-erkranktsein-a-903384.html, de 03.06.13, acesso em 31.01.14)
"Die psychischen Belastungen durch Arbeit sind so hoch, dass die Gesundheit und
Leistungsfhigkeit
der
Beschftigten
gefhrdet
sind."
(http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/stress-im-job-und-die-belastung-durchueberstunden-nehmen-zu-a-824067.html, de 27.03.12, acesso em 31.01.14)
Der Tter wurde durch die Videotechnik im Stadion schnell ermittelt und der Polizei
bergeben.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/bundesliga-fan-von-hannover-96-durchpyrotechnik-schwer-verletzt-a-945656.html, de 26.01.14, acesso em 31.01.14)
Dieses
Vorhaben
wurde
durch
das
Essener
Landgericht
gestoppt.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/web/porno-seite-redtube-abmahnungen-gegen-viele-nutzer-a938077.html, de 09.12.13, acesso em 31.01.14)
Preposio fr:
Sie wird fr ihre gute Arbeit gelobt. (DUDEN, 2009: 605)
Der Anklagte wurde fr den Mord hart bestraft. (LANGENSCHEIDT, 2003: 383)
Man habe auch die Verkufer in den Filialen erneut fr das Thema Jugendschutz sensibilisiert.
(http://www.spiegel.de/netzwelt/spielzeug/selbstzensur-nach-amoklauf-kaufhof-schafft-filmeund-spiele-fuer-erwachsene-ab-a-614088.html, de 18.03.09, acesso em 19.12.12)
Der Vorsitzende der Konrad-Adenauer-Stiftung und frhere Prsident des Europischen
Parlaments, Hans-Gert Pttering, sagte, Tusk habe nicht nur zur ffnung Polens gegenber
Europa, sondern auch fr die Verwirklichung des Lissabon-Vertrages einen entscheidenden
Beitrag
geleistet.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/auszeichnung-fuer-polensministerpraesidenten-karlspreis-geht-an-donald-tusk-a-672401.html, de 17.01.10, acesso em
19.12.12)
Es war eine gigantische Machtdemonstration auf den Straen Barcelonas: Eineinhalb Millionen
Menschen haben fr die Unabhngigkeit Kataloniens demonstriert - die Regionalregierung
hatte dazu aufgerufen. (http://www.spiegel.de/politik/ausland/katalanen-demonstrieren-inbarcelona-fuer-unabhaengigkeit-a-855280.html, de 12.09.12, acesso em 19.12.12)
Weit mehr als eine Million Menschen haben am Dienstag in Barcelona fr einen unabhngigen
katalanischen
Staat
demonstriert.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/katalanendemonstrieren-in-barcelona-fuer-unabhaengigkeit-a-855280.html, de 12.09.12, acesso em
19.12.12)
Gedenken nach langem Streit: Am Mittwoch wird in Berlin ein Denkmal fr die von den Nazis
ermordeten Sinti und Roma eingeweiht. (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/denkmalfuer-ermordete-sinti-und-roma-wird-eingeweiht-a-862953.html, de 23.10.12, acesso em
19.12.12)

329
Nach ber zwei Jahrzehnten Wartezeit wird an diesem Mittwoch im Berliner Tiergarten, nur
einen Steinwurf vom Bundestag entfernt, das Denkmal fr die im Holocaust ermordeten Sinti
und Roma eingeweiht. (http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/denkmal-fuer-ermordete-sintiund-roma-wird-eingeweiht-a-862953.html, de 23.10.12, acesso em 19.12.12)
Alexander Litwinenko starb durch eine heimtckische Poloniumvergiftung. Jetzt hat eine
britische Untersuchungskommission schwere Vorwrfe in dem mysterisen Mordfall erhoben:
Die britische Regierung habe Beweise, dass Russland fr den Tod des Kreml-Kritikers
verantwortlich
sei.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/russland-soll-fuer-tod-vonlitwinenko-verantwortlich-sein-a-872781.html, de 13.12.12, acesso em 19.12.12)
Schler
verkauft
seine
Niere
fr
ein
iPad
(http://www.spiegel.de/schulspiegel/ausland/chinesischer-schueler-verkauft-seine-niere-fueriphone-und-ipad-a-826251.html, de 07.04.12, acesso em 19.12.12)
Nicht nur, weil Pfarrer Schiffers sich fr die drastische Kndigung entschieden hat - offiziell
wegen der "Gefahr eines schdlichen rgernisses" in der Gemeinde -, sondern weil die Eltern
der Kindergartenkinder sich danach ungewhnlich stark fr ihre Erzieherin einsetzten.
(http://www.spiegel.de/karriere/berufsleben/kirche-als-arbeitgeber-angestellte-lassen-sich-fuerden-job-taufen-a-876868.html, de 14.01.13, acesso em 23.07.13)
Agricultural Bank: China rstet
fr grten Brsengang der Geschichte
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/agricultural-bank-china-ruestet-fuer-groessten-boersengangder-geschichte-a-694047.html, de 13.05.10, acesso em 23.07.13)
Wissenschaft im Mordfall: Adam - niedergemetzelt fr ein blutiges Ritual
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/wissenschaft-im-mordfall-adam-niedergemetzeltfuer-ein-blutiges-ritual-a-443144.html, de 20.10.06, acesso em 23.07.13)
Sie sind von Nigeria ber Finnland bis Chile weltweit in einer sogenannten globalen Talent
Cloud verstreut und werden in sich verndernden Verbnden fr einige Tage, Wochen, Monate
oder Jahre fr bestimmte Projekte angeheuert. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d83865244.html, de 06.02.12, acesso em 23.07.13)
Das Heer in der Talent Cloud wird fr Projekte entlohnt, entweder nach Ergebnis oder fr die
investierte Zeit. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-83865244.html, de 06.02.12, acesso em
23.07.13)
Dabei habe er eine Auswahl seiner CDs und DVDs in einer "speziell fr diesen Anlass
angefertigten" weien Ledermappe bergeben, dazu noch ein Gemlde der "Kirche der
kroatischen Mrtyrer", die der Snger in seiner Geburtsstadt Cavoglave errichtet hat.
(http://www.spiegel.de/spiegel/vorab/a-662577.html, de 21.11.09, acesso em 23.07.13)
Bei der Gelegenheit entschuldigte sie sich fr den von deutschen Soldaten begangenen
"Vlkermord". (http://www.spiegel.de/politik/ausland/wieczorek-zeul-in-namibia-deutschlandentschuldigt-sich-fuer-kolonialverbrechen-a-313373.html, de 15.08.04, acesso em 23.07.13)
US-Auenminister Kerry hat fr die Gesprche eine Nahost-Reise verschoben.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/kerry-verschiebt-nahostreise-fuer-syriengespraeche-a904923.html, de 10.06.13, acesso em 23.07.13)
Auch wenn die EU derzeit mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten und sozialen Unruhen zu
kmpfen habe, wolle das Komitee den Blick auf den wichtigsten Erfolg der Union richten: den
erfolgreichen
Kampf
fr
den
Frieden
und
die
Demokratie.
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/friedensnobelpreis-geht-an-eu-a-860905.html,
de
12.10.12, acesso em 23.07.13)
Kiel/New York - Ein internationales Forscherteam hat neue genetische Risikofaktoren fr
Migrne entdeckt - und erhofft sich davon neuartige Behandlungsanstze.
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/medizin-genetische-risikofaktoren-fuer-migraeneentdeckt-a-907473.html, de 24.06.13, acesso em 23.07.13)
Auerdem stellen sie ein Drittel der Vertreter im sogenannten Strategiebeirat - und der
entwickelt
Handlungsempfehlungen
fr
das
Bndnis.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/aigner-mcdonald-s-edeka-buendnis-fuerverbraucherbildung-a-888373.html, de 12.03.13, acesso em 23.07.13)
Und dennoch zeigt das am 17. November in Kraft gesetzte Papier der Bundespolizei ("VS - Nur
fr den Dienstgebrauch"), wie gewissenhaft sich die deutschen Behrden zurzeit fr eventuell

330
bevorstehende
Anschlge
rsten.
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/interneanweisungen-polizei-ruestet-sich-fuer-den-terror-ernstfall-a-730172.html, de 19.11.10, acesso
em 23.07.13)
Obama-Plan:
Europer
sollen
fr
US-Steuersenkungen
bluten
(http://www.spiegel.de/politik/ausland/obama-plan-europaeer-sollen-fuer-us-steuersenkungenbluten-a-568218.html, de 25.07.08, acesso em 23.07.13)
Dsseldorf - Der Erfinder der Love Parade, Dr. Motte, hat eine Stiftung fr die Opfer der
Massenpanik in Duisburg gegrndet. (http://www.spiegel.de/panorama/justiz/unglueck-induisburg-dr-motte-gruendet-stiftung-fuer-love-parade-opfer-a-727340.html, de 04.11.10, acesso
em 23.07.13)
Hope
Solo
schmte
sich
fr
ihren
Krper
(http://www.welt.de/sport/fussball/article118187719/Hope-Solo-schaemte-sich-fuer-ihrenKoerper.html, de 18.07.13, acesso em 23.07.13)
Sie sollen fr die Freilassung des unter fadenscheinigen Grnden verhafteten populren
Shanghaier
Brgeranwalts
Zheng
Enchong
sorgen.
(http://www.welt.de/printwelt/article250421/Menschenrechte-sind-Testfall-fuer-die-neue-Fuehrung-Chinas.html,
de
02.08.03, acesso em 23.07.13)
Eine geflschte Twitter-Meldung hat fr Chaos an den Brsen gesorgt und neue ngste um die
Stabilitt der Finanzmrkte ausgelst: Die US-Nachrichtenagentur Associated Press (AP) hatte
von einem Anschlag auf das Weie Haus berichtet. "Eilmeldung: Zwei Explosionen im Weien
Haus und Barack Obama ist verletzt" verbreitete AP ber den Kurznachrichtendienst Twitter.
(http://www.welt.de/wirtschaft/article115551149/Hacker-sorgen-fuer-Milliarden-Chaos-an-denMaerkten.html, de 23.04.13, acesso em 23.07.13)
Fr dieses brutale Foul an Stuttgarts Torwart Sven Ulreich im Mrz 2012 wurde der damalige
HSV-Strmer
Paolo
Guerrero
fr
acht
Spiele
gesperrt
(http://www.welt.de/sport/fussball/article118231314/DFB-fuehrt-Bewaehrungsstrafe-fuer-RotSuender-ein.html, de 20.07.13, acesso em 23.07.13)
Guardiola kmpft fr Abspaltung Kataloniens (http://www.welt.de/sport/fussball/bundesliga/fcbayern-muenchen/article125931632/Guardiola-kaempft-fuer-Abspaltung-Kataloniens.html, de
18.03.14, acesso em 21.03.14)
Der Trainer des FC Bayern Mnchen macht sich fr die Unabhngigkeit Kataloniens stark.
(http://www.welt.de/sport/fussball/bundesliga/fc-bayern-muenchen/article125931632/
Guardiola-kaempft-fuer-Abspaltung-Kataloniens.html, de 18.03.14, acesso em 21.03.14)
Ich
habe
den
Bischfen
fr
das
ehrliche
Ergebnis
gedankt.
(http://www.welt.de/kultur/article125884837/Es-gibt-keinen-Vize-Papst-fuer-Deutschland.html,
de 17.03.14, acesso em 21.03.14)
Fr die schludrige Umsetzung des Atomausstiegs kann sich der Steuerzahler bei den
einschlgig
bekannten
Stellen
bedanken.
(http://www.welt.de/debatte/kommentare/article123867080/Der-Atomausstieg-wird-teuer-fuerden-Steuerzahler.html, de 14.01.14, acesso em 21.03.14)
Schumacher
fr
Ski-Unfall
allein
verantwortlich
(http://www.welt.de/sport/formel1/article124924147/Schumacher-fuer-Ski-Unfall-alleinverantwortlich.html, de 17.02.14, acesso em 21.03.14)
Mola
bekommt
die
Quittung
fr
seine
Boshaftigkeiten
(http://www.welt.de/vermischtes/article124250066/Mola-bekommt-die-Quittung-fuer-seineBoshaftigkeiten.html, de 27.01.14, acesso em 21.03.14)
Die beiden Polizisten hatten das Trio in jener warmen Sommernacht gestoppt fr eine
allgemeine Verkehrskontrolle. (http://www.welt.de/vermischtes/article124973018/Drei-MonateGefaengnis-fuer-den-Diebstahl-von-Muell.html, de 19.02.14, acesso em 21.03.14)
Fr eine Flucht vor kalten Tagen in Frankreichs Hauptstadt bietet sich die Groe Moschee an.
(http://www.welt.de/reise/staedtereisen/article123970012/Pariser-Moschee-schafft-Badetagefuer-Maenner-ab.html, de 19.01.14, acesso em 21.03.14)
Fr die Zulassung eines Impfstoffs gegen die Schweinegrippe suchen rzte an deutschen
Kliniken
Testkandidaten.
(http://www.welt.de/gesundheit/article4190199/Aerzte-suchenKinder-und-Erwachsene-fuer-Impftests.html, de 25.07.09, acesso em 21.03.14)

331
Fachhochschulen
kmpfen
fr
ihr
Promotionsrecht
(http://www.welt.de/regionales/duesseldorf/article126011638/Fachhochschulen-kaempfen-fuerihr-Promotionsrecht.html, de 20.03.04, acesso em 21.03.14)
Knigin
Mxima
kommt
fr
Medienpreis
nach
Baden-Baden
(http://www.welt.de/newsticker/dpa_nt/infoline_nt/boulevard_nt/article126026271/KoeniginMaxima-kommt-fuer-Medienpreis-nach-Baden-Baden.html, de 20.03.04, acesso em 21.03.14)
An dieser Stelle mchte ich mich ausdrcklich aus tiefem Herzen bei allen TeilnehmerInnen
und den Co-Therapeutinnen bedanken fr die grandiosen Erfahrungen, die ich hier machen
durfte und fr das groe Vertrauen, dass mir entgegen gebracht wurde. (FSP/SPY.00000 Soppa,
Peter: Der Yeti - oder so geht Leben, [Sachbuch]. - Oberhausen, 2000 [S. 41])
Haben seine Eltern, sein Opa, sein Umfeld, die Lehrer oder die Schule ihn zum Monster
gemacht? Wie wir von ihm erfahren konnten, hat er sich selbst dazu entwickelt, Schritt fr
Schritt. Von auen kamen immer viele Anste und Nahrung fr diese Entwicklung. Doch die
Entscheidung fr dieses durchaus funktionierende Schutzsystem traf Rolf ganz alleine, so auch
jede folgende Ausdifferenzierung bis hin zu seinem dichten schwarzen Bart, den er nach dem
Yeti-Spiel abrasierte. (FSP/SPY.00000 Soppa, Peter: Der Yeti - oder so geht Leben,
[Sachbuch]. - Oberhausen, 2000 [S. 101])
Frankreich: 1,5 Millionen Menschen wurden fr die Feiern auf den Pariser Champs Elyses
erwartet, auf ihre allzu menschlichen Bedrfnisse hatte man allerdings vergessen: Nach
Angaben der Pariser Stadtverwaltung wurden lediglich fr die Sicherheitskrfte einige mobile
Toiletten aufgestellt. (K00/JAN.00083 Kleine Zeitung, 01.01.2000, Ressort: Lokal; RUND UM
DIE WELT)
Die SP will darber hinaus auch fr eine weitere Arbeitszeitverkrzung kmpfen. "Die
vorhandene Arbeit muss gerecht aufgeteilt werden", betont Haider. (O00/JAN.00085 Neue
Kronen-Zeitung, 01.01.2000, S. 20; SP will Arbeitern zu ihrem Recht verhelfen)
Die Besucher sind eingeladen mitzukmpfen - den Kampf fr Fitness und ewiges Leben. Sie
drfen mitgehen auf der Suche nach den magischen Pltzen und Problemzonen des Lebens.
(RHZ00/JAN.00138 Rhein-Zeitung, 03.01.2000; ". . . nur, dass man's 'mal sagt")
Er stirbt fr seine Idee. (baseado em LANGENSCHEIDT, 2003: 977)

Preposio gem:
Dies hat Bundestagsprsident Wolfgang Thierse am Dienstag in Berlin festgelegt. Nachstehend
die Entscheidungen im Wortlaut gem der Pressemitteilung des Bundestags in Berlin:
(http://www.spiegel.de/politik/deutschland/im-wortlaut-die-entscheidung-thierses-a-64363.html,
de 15.02.00, acesso em 23.07.13)
Es handelt sich hier um den schwersten Vorwurf, der einem Volksvertreter gemacht werden
kann, nmlich, da er seine Entscheidungen nicht gem seinem Gewissen trifft, sondern
gem den Zuwendungen von Interessenten. Dieser Vorwurf berhrt die Ehre und die Stellung
des ganzen Bundestages Daher haben sich alle Fraktionen des Bundestages darauf geeinigt, den
zunchst
von
der
Bayernpartei
gestellten
Antrag
auf
Einsetzung
eines
Untersuchungsausschusses gem Art. 44 des Grundgesetzes als einen gemeinsamen Antrag
einzubringen. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-44450771.html, de 11.10.50, acesso em
23.07.13)
Die Erlaubnis, die das Verbot gem Paragraph 5 (der Feiertagsschutz-Verordnung) aufhob,
demzufolge "sportliche, turnerische und hnliche Veranstaltungen gewerblicher Art" am Buund Bettag nicht arrangiert werden drfen, wurde erteilt. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d42620832.html, de 26.11.58, acesso em 23.07.13)
Gem den Bestimmungen jenes Artikels war die Bezeichnung Champagner fr franzsische
Schaumweine reserviert worden. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-45125378.html, de
26.12.62, acesso em 23.07.13)
Bis zum Ende dieses Jahres mu nun der EWG-Ministerrat gem der Verordnung eine
"Gemeinschaftsregelung
fr
Qualittsweine
bestimmter
Anbaugebiete"
erlassen.
(http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-45125378.html, de 26.12.62, acesso em 23.07.13)

332
Die
Ausweitung
erfolgt
gem
des
Fifa-Disziplinarreglements.
(http://www.spiegel.de/sport/fussball/fifa-sperrt-spieler-und-funktionaere-lebenslang-a885947.html, de 27.02.13, acesso em 23.07.13)
Eigentlich htte Vattenfall alle Stromkunden gem der gesetzlich vorgeschriebenen Frist von
sechs Wochen bis zum 20. November ber die Aufschlge um rund 13 Prozent informieren
mssen.
(http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/vattenfall-soll-frist-fuerstrompreiserhoehungen-verpasst-haben-a-868797.html, de 22.11.12, acesso em 23.07.13)
"Die Erhhung ist gem der geltenden Bestimmungen erfolgt und rechtzeitig kommuniziert
worden", sagte ein Sprecher. (http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/vattenfall-sollfrist-fuer-strompreiserhoehungen-verpasst-haben-a-868797.html, de 22.11.12, acesso em
23.07.13)
Mit dem Ausschluss reagierte das IOC auf die Weigerung des indischen Komitees, die Wahl der
Fhrungsspitze an diesem Mittwoch gem der olympischen Charta durchzufhren.
(http://www.spiegel.de/sport/sonst/ioc-schliesst-indien-aus-a-870948.html, de 04.12.12, acesso
em 23.07.13)
Als Lenker der Geschicke Frankreichs und republikanischer Staatschef werde ich die hchste
Gewalt in dem vollen Umfang ausben, der ihr heute zusteht, und gem dem neuen Geist,
dank dem sie mir zuerkannt worden ist." (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-46169255.html,
de 20.01.65, acesso em 23.07.13)
Gem Uno-Resolution 435 - einem Fahrplan zu "freien und fairen" Namibia-Wahlen im
November - und damit verbundenen Abmachungen obliegt die Aufrechterhaltung von Gesetz
und Ordnung der sdwestafrikanischen Polizei (Swapol), die wiederum von der Uno
beaufsichtigt werden soll. (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13493982.html, de 10.04.89,
acesso em 23.07.13)
Der Stuttgarter Kronzeuge erhrtete den Verdacht der Fernsehreporter: Leutnant Souchon sei
gem Order des Hauptmanns Pabst auf das Trittbrett des Luxemburg-Autos gesprungen, habe
den tdlichen Schu abgefeuert, sei wieder abgesprungen und im Dunkel der Nacht
verschwunden. (