Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Portugus (B)
DEH-X8680BT
Manual do Proprietrio
<QRB3387-A>1
CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DEH-X8680BT
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e acompanhado
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
2
Ptbr
<QRB3387-A>2
Portugus (B)
5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr
<QRB3387-A>3
Seo
01
Contedo
24
Informaes adicionais
Soluo de problemas
25
Mensagens de erro
25
Orientaes de manuseio
26
Compatibilidade com udio compactado
(disco, USB, SD)
27
Compatibilidade com iPod
28
Sequncia de arquivos de udio
29
Perfis Bluetooth
29
Direitos autorais e marcas
comerciais
29
Especificaes
30
Precaues
Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei Federal 11.291/06)
TABELA:
Nvel de Decibis
30
40
50
60
70
80
Exemplos
Biblioteca silenciosa, sussurros
leves
Sala de estar, refrigerador, quarto
longe do trnsito
Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
Ar condicionado a uma distncia
de 6 m, mquina de costura
Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante ruidoso
Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
uma distncia de 60 cm
140
180
ADVERTNCIA
No tente voc mesmo instalar ou dar manuteno a este produto. A instalao ou
manuteno deste produto por pessoas sem
treinamento e experincia em equipamentos eletrnicos e acessrios automotivos
pode ser perigosa e expor voc a riscos de
choque eltrico, ferimentos, entre outros perigos.
No tente operar a unidade enquanto estiver dirigindo. Saia da estrada e estacione seu veculo
em um local seguro antes de tentar usar os controles no dispositivo.
CUIDADO
! No permita que esta unidade entre em contato com lquidos. H risco de choque eltrico. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
Ptbr
<QRB3387-A>4
Seo
01
02
Unidade principal
1 2 34
CUIDADO
CUIDADO
Este um produto a laser da classe 1, classificado sob a Segurana de produtos a laser,
IEC 60825-1:2007.
dc
b a
87
Controle remoto
3
m
Se houver problemas
Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central
de servios autorizada da PIONEER mais prxima.
Portugus (B)
e
1
2
1
k
SRC/OFF
(telefone)
BAND/
LEVER
h (Ejetar)
Boto Desencaixar
MIX/DISP OFF
MULTI-CONTROL (M.C.)
(Lista)
/DISP
g
h
i
(iPod)
VOLUME
Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
MUTE
Pressione para emudecer. Pressione novamente para cancelar.
a/b/c/d
Pressione para enviar comandos de sintonia
por busca manual, avano rpido, retrocesso e busca por faixa.
Tambm utilizado para controlar funes.
Pressione para encerrar uma chamada, rejeitar uma chamada em andamento ou rejeitar uma chamada em espera enquanto est
em outra chamada.
DISP/SCRL
Pressione para selecionar diferentes displays.
Ptbr
<QRB3387-A>5
Seo
02
e
Pressione para pausar ou retomar a reproduo.
Menu de ajuste
1 Aps a instalao desta unidade, ligue
(ON) a chave de ignio.
Set up visualizado.
2
1
2
3
4
5
6
Notas
! Voc pode ajustar as opes no menu do sistema e no menu de ajuste. Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte Menu do
sistema na pgina 20 e Menu de ajuste na
pgina 20.
! Voc pode cancelar o menu de ajuste pressionando SRC/OFF.
Operaes bsicas
Como ligar a unidade
1 Pressione SRC/OFF para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a unidade.
Ptbr
<QRB3387-A>6
Seo
Nota
Quando o fio condutor azul/branco desta unidade conectado ao terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo, a antena se
estende quando a fonte da unidade ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.
Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.
CUIDADO
! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metlicos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regulamentaes governamentais ou com as normas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou luz direta do sol.
! O controle remoto poder no funcionar corretamente se ficar exposto luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
Operaes do menu
frequentemente usadas
Retorno ao display anterior
Retorna lista/categoria anterior (a pasta/categoria que est um nvel acima)
1 Pressione /DISP.
Retorno ao display normal
1 Pressione BAND/ .
Retorno visualizao normal da lista/categoria
1 Pressione BAND/ .
Seleo de uma funo ou lista
1 Gire M.C. ou LEVER.
! Neste manual, a instruo Gire M.C. usada
para descrever a operao usada para selecionar uma funo ou uma lista.
Rdio
Operaes bsicas
1 23 4 5 6
89
02
2
3
4
5
6
7
8
9
a
b
Indicador News
Indicador Traffic Announce
Indicador 5 (Estreo)
Indicador de nmero programado
Indicador LOC
visualizado quando a sintonia por busca
local est ativada.
Indicador de nvel de sinal
Indicador TEXT
Mostra quando o texto de rdio recebido.
Indicador do rtulo de PTY
Nome do servio do programa
Indicador de frequncia
Portugus (B)
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.
a
RDS
1 23 4 5 6
Nota
Para obter detalhes sobre Tuning Mode, consulte Tuning Mode (Ajuste da sintonia da
LEVER) na pgina 9.
ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte um mdico imediatamente.
b
No RDS ou AM
1 Indicador de banda
Ptbr
<QRB3387-A>7
Seo
02
Utilizao da busca de PI
O RDS (Sistema de dados de rdio) contm informaes digitais que ajudam a pesquisa por
emissoras de rdio.
% Pressione /DISP.
PTY/Nome do servio do programa ou frequnciattulo da msica/nome do artista
Notas
! Se o nome do servio do programa no
puder ser obtido, a frequncia de transmisso ser exibida por sua vez. Se o nome do
servio do programa for detectado, ele ser
exibido.
! Dependendo da banda, as informaes de
texto podem ser alteradas.
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Ptbr
<QRB3387-A>8
Seo
CD/CD-R/CD-RW e dispositivos
de armazenamento externos
(USB, SD)
Operaes bsicas
1
5 Indicador S.Rtrv
visualizado quando a funo Recuperao
de som est ativada.
6 Tempo da msica (barra de progresso)
7 Indicador de tempo de reproduo
Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Pressione h (Ejetar).
02
Portugus (B)
Voc pode sintonizar uma estao usando as informaes de PTY (tipo de programa).
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire LEVER para a esquerda ou para a direita
para selecionar o ajuste desejado.
News&InfPopularClassicsOthers
3 Pressione M.C. para iniciar a busca.
A unidade busca uma estao que esteja
transmitindo aquele tipo de programa. Quando uma estao encontrada, seu nome de
servio de programa exibido.
! Para cancelar a busca, pressione M.C. novamente.
! O programa de algumas estaes pode diferir daquele indicado pelo PTY transmitido.
! Se nenhuma estao estiver transmitindo
o tipo de programa que voc procurou,
Not found ser exibido por cerca de dois
segundos e, em seguida, o sintonizador retornar para a estao original.
Nota
Desconecte os dispositivos de armazenamento
USB da unidade quando no estiverem em uso.
Ptbr
<QRB3387-A>9
Seo
02
/DISP.
Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
Esta funo estar disponvel quando OFF for
selecionado em Music browse. Para obter detalhes, consulte Music browse (Busca de msica)
na pgina 11.
1 Pressione
(Lista) para alternar para o
modo de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize M.C. para selecionar o nome do arquivo desejado (ou nome da pasta).
Seleo do nome do arquivo ou da pasta
1 Gire M.C.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecionado, pressione M.C.
10
Reproduo
1 Quando uma msica estiver selecionada,
pressione M.C.
Notas
! Esta unidade deve criar um ndice para facilitar as buscas por Artists, Albums, Songs e
Genres. Normalmente, levar aproximadamente 70 segundos para criar um ndice de
1 000 msicas e recomendamos que at
3 000 msicas sejam utilizadas. Observe que
certos tipos de arquivos podem demorar
mais do que outros durante a criao do ndice.
! Dependendo do nmero de arquivos no dispositivo de armazenamento USB, pode ocorrer um atraso na visualizao de uma lista.
! Chaves podem no ter qualquer efeito durante a criao de um ndice ou uma lista.
! Listas so recriadas sempre que a unidade
ligada.
Reproduo de msicas
relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida
1 Pressione
(Lista) para ir para o menu
inicial de busca na lista.
2 Utilize M.C. para selecionar uma categoria/msica.
Alterao do nome da msica ou categoria
1 Gire M.C.
Artists (Artistas)Albums (lbuns)Songs
(Msicas)Genres (Estilos)
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Ptbr
<QRB3387-A>10
Seo
02
iPod
Portugus (B)
Operaes bsicas
1
3 4
1
2
3
4
5
6
Notas
! O iPod no poder ser ligado nem desligado
quando o modo de controle estiver definido
como Ctrl Audio.
! Desconecte os fones de ouvido do iPod
antes de conect-lo a esta unidade.
! Depois que a ignio for desligada, o iPod
ser desligado em dois minutos.
Ptbr
<QRB3387-A>11
11
Seo
02
/DISP.
Notas
! possvel reproduzir listas de reproduo
criadas com o aplicativo do computador
(MusicSphere). O aplicativo estar disponvel
em nosso site.
! As listas de reproduo que voc criou com
o aplicativo do computador (MusicSphere)
so visualizadas no formato abreviado.
Reproduo de msicas
relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida
Voc pode reproduzir as msicas das seguintes
listas.
Lista de lbuns do artista atualmente sendo
reproduzido
Lista de msicas do lbum atualmente sendo
reproduzido
Lista de lbuns do estilo atualmente sendo reproduzido
1 Pressione e segure
para alternar para
o modo de reproduo de link.
2 Gire M.C. para alterar o modo; pressione
para selecionar.
! Artist Reproduz um lbum do artista atualmente sendo reproduzido.
12
Notas
! Se voc alternar o modo de controle para
Ctrl iPod, ocorrer uma pausa na reproduo de msica. Utilize o iPod para retomar a
reproduo.
! As operaes a seguir continuaro acessveis na unidade mesmo que o modo de controle seja definido como Ctrl iPod.
Pausa
Avanar/retroceder rapidamente
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
! Play mode, Shuffle mode, Shuffle all,
Link play e Audiobooks no estaro disponveis quando Ctrl iPod for selecionado no
modo de controle. Para obter detalhes, consulte Utilizao da funo iPod desta unidade
no seu iPod na pgina 12.
Play mode (Reproduo com repetio)
1 Pressione M.C. para selecionar uma faixa de
reproduo com repetio.
! Repeat One Repete a msica atual
! Repeat All Repete todas as msicas na
lista selecionada
! Quando o modo de controle for ajustado para
Ctrl iPod, a srie de reproduo com repetio
ser a mesma que o que estiver definido para
o iPod conectado.
Shuffle mode (Shuffle)
1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! Shuffle Songs Reproduz msicas em
uma ordem aleatria na lista selecionada.
! Shuffle Albums Reproduz msicas de
um lbum selecionado aleatoriamente, na
ordem correta das msicas.
! Shuffle OFF Cancela a reproduo aleatria.
Ptbr
<QRB3387-A>12
Seo
Operaes bsicas
Como fazer uma chamada
Consulte Operao do menu do telefone na pgina
14.
Como atender uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
.
Nota
Se o modo de privacidade estiver selecionado
no celular, a chamada viva-voz talvez no esteja
disponvel.
02
Notas
! Para obter detalhes sobre os recursos de reconhecimento de voz, verifique o manual do
iPhone.
! Para que os comandos de voz sejam reconhecidos e interpretados corretamente, certifique-se de que as condies estejam
adequadas para o reconhecimento.
! Observe que o vento soprando pelas janelas
do veculo e o rudo proveniente de fora do
veculo podem interferir na operao do comando de voz.
! Para uma tima captura, o microfone deve
ser posicionado diretamente na frente do
motorista a uma distncia adequada.
! Falar muito rpido aps o incio do comando
pode fazer com que o reconhecimento de
voz falhe.
! Fale lenta, pausada e claramente.
Portugus (B)
para visualizar o
Ptbr
<QRB3387-A>13
13
Seo
02
14
Quando este modo estiver ativado, se um emparelhamento for tentado enquanto ainda houver trs
dispositivos emparelhados, a unidade abrir a tela
Delete device automaticamente e solicitar que
voc exclue um dispositivo. Para obter detalhes,
consulte Delete device (Excluso de um dispositivo da lista de dispositivos) na pgina 14.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
modo convidado.
Auto pairing (Emparelhamento automtico)
Se esta funo estiver ativada enquanto houver
um iPhone conectado unidade por USB, ser
automaticamente solicitado que voc emparelhe
a unidade e o iPhone.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o emparelhamento automtico.
! Esta funo pode no estar disponvel dependendo de qual verso do iOS voc est utilizando.
Ptbr
<QRB3387-A>14
Seo
Funo e operao
1 Visualize Phone Function.
Consulte Phone Function (Funes do telefone)
na pgina 15.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu de
funes.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Uma vez selecionado, as seguintes funes
podem ser ajustadas.
udio Bluetooth
Importante
! Dependendo do udio player Bluetooth conectado a esta unidade, as operaes disponveis sero limitadas aos dois nveis a
seguir:
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): possvel reproduzir apenas msicas
em seu udio player.
A conexo A2DP s pode ser utilizada com
App (Smartphone) e BT Audio.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile): possvel reproduzir, pausar a reproduo, selecionar msicas, etc.
! A reproduo continuar mesmo se voc alternar do seu udio player Bluetooth para
outra fonte enquanto ouve msica.
! Dependendo do tipo de udio player
Bluetooth conectado a esta unidade, a operao e o display de informaes talvez no
estejam disponveis em algumas funes.
/DISP.
Ajustes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Operaes bsicas
Portugus (B)
02
1 Nome do dispositivo
Mostra o nome do dispositivo do udio
player Bluetooth conectado.
2 Indicador de nmero da faixa
3 Indicador PLAY/PAUSE
4 Indicador S.Rtrv
visualizado quando a funo Recuperao
de som est ativada.
5 Tempo da msica (barra de progresso)
6 Indicador de tempo de reproduo
Ptbr
<QRB3387-A>15
15
Seo
02
Utilizao de aplicativos de
dispositivo conectados
Voc pode utilizar esta unidade para executar a
reproduo em streaming e controlar as faixas
no iPhone ou em aplicativos Smartphone ou
apenas para reproduo em streaming.
Importante
O uso de aplicativos de terceiros pode envolver ou exigir o fornecimento de informaes
de identificao pessoal, por meio da criao
de uma conta de usurio ou qualquer outra
forma, e por certos aplicativos, o fornecimento de dados geogrficos.
TODOS OS APLICATIVOS DE TERCEIROS
SO DE RESPONSABILIDADE NICA DOS
FORNECEDORES, INCLUINDO SEM LIMITAO A COLETA E SEGURANA DOS DADOS
DO USURIO E AS PRTICAS DE PRIVACIDADE. AO ACESSAR OS APLICATIVOS DE
TERCEIROS, VOC CONCORDA EM REVER
OS TERMOS DE SERVIO E AS POLTICAS
DE PRIVACIDADE DOS FORNECEDORES. SE
VOC NO CONCORDAR COM OS TERMOS
OU AS POLTICAS DE QUALQUER FORNECEDOR OU NO CONSENTIR COM O USO DOS
DADOS GEOGRFICOS, QUANDO APLICVEL, NO USE O APLICATIVO DE TERCEIROS.
Notas
! Verifique nosso site para obter uma lista de
aplicativos do iPhone ou Smartphone suportados por esta unidade.
! A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer problemas que possam surgir do contedo baseado em aplicativo defeituoso ou
incorreto.
! O contedo e a funcionalidade dos aplicativos suportados so de responsabilidade dos
fornecedores de aplicativos.
16
2 Selecione Wired em
APP CONNECT MODE. Para obter detalhes,
consulte APP CONNECT MODE (Ajuste do
modo de conexo APP) na pgina 20.
3
2 Selecione Bluetooth em
APP CONNECT MODE. Para obter detalhes,
consulte APP CONNECT MODE (Ajuste do
modo de conexo APP) na pgina 20.
3
Operaes bsicas
1
1 Nome do aplicativo
2 Indicador PLAY/PAUSE
3 Indicador S.Rtrv
visualizado quando a funo Recuperao
de som est ativada.
4 Tempo da msica (barra de progresso)
5 Indicador de tempo de reproduo
Seleo de uma faixa
1 Gire LEVER.
Avano ou retrocesso rpido
1 Gire e segure a LEVER para a esquerda ou
para a direita.
Pausar a reproduo
1 Pressione BAND/
/DISP.
Ptbr
<QRB3387-A>16
Seo
Ajustes de funes
Ajustes de udio
! A frequncia de corte e o nvel de sada podero ser ajustados quando a sada do subwoofer estiver ativada.
! SLA no est disponvel quando FM a fonte
selecionada.
Fader/Balance (Ajuste de fader/equilbrio)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre potencimetro (dianteiro/traseiro) e equilbrio (esquerdo/direito).
3 Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-falantes dianteiros/traseiros.
Gire M.C. para ajustar o equilbrio dos alto-falantes da esquerda/direita.
Preset EQ (Ajuste do equalizador)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar uma curva do equalizador.
Pop RockEletrnicaSambaSertanejo
P.R.O.Person.Unif.
G.EQ (Ajuste do equalizador)
Voc pode definir o ajuste da curva do equalizador
atualmente selecionada, conforme desejado. Os
ajustes das curvas do equalizador definidas esto
armazenados em Person.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre:
Banda do equalizadorNvel do equalizador
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Banda do equalizador: 100Hz315Hz
1.25kHz3.15kHz8kHz
Nvel do equalizador: +6 a 6
02
Portugus (B)
Loudness (Sonoridade)
Ptbr
<QRB3387-A>17
17
Seo
02
Utilizao de diferentes
visualizaes de
entretenimento
Notas
! O display de estilo muda dependendo do estilo da msica.
! Dependendo do aplicativo utilizado para codificar arquivos de udio, pode ser que o display de estilo no funcione corretamente.
! Se a fonte estiver definida como Radio ou
AUX, o display simples ser visualizado
mesmo se o analizador de espectro ou indicador de nvel for escolhido.
18
Nota
Quando Custom for selecionado, a cor personalizada salva ser selecionada.
Personalizao da cor de
iluminao
Voc pode criar cores de iluminao personalizadas para Key Side e Display Side.
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para visualizar ILLUMINATION e
pressione para selecionar.
3 Gire M.C. para visualizar Key Side ou
Display Side. Pressione para selecionar.
4 Pressione e segure M.C. at visualizar o
ajuste de personalizao da cor de iluminao no display.
5 Pressione M.C. para selecionar a cor primria.
R (Vermelho)G (Verde)B (Azul)
6 Gire M.C. para ajustar o nvel de brilho.
Faixa de ajuste: 0 a 60
# No possvel selecionar um nvel abaixo de 20
para todas as trs cores: R (vermelho), G (verde) e B
(azul) ao mesmo tempo.
# Voc tambm pode executar a mesma operao
nas outras cores.
Nota
Voc no poder criar uma cor de iluminao
personalizada enquanto Scan estiver selecionado.
Sobre MIXTRAX
A tecnologia MIXTRAX usada para inserir diversos efeitos sonoros entre as msicas, permitindo que voc aproveite sua msica como um
mix ininterrupto completo com efeitos visuais.
Ptbr
<QRB3387-A>18
Seo
Menu MIXTRAX
A cor intermitente e os efeitos especiais de MIXTRAX mudam com as alteraes nos nveis de
som e graves.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
! Sound Level Mode Color 1 a Color 6 O
padro de intermitncia muda de acordo
com o nvel de som. Selecione um modo
desejado.
! Low Pass Mode Color 1 a Color 6 O padro de intermitncia muda de acordo
com o nvel de graves. Selecione um modo
desejado.
! Flashing Color Random O padro de intermitncia muda aleatoriamente de acordo com o modo de nvel de som e modo de
baixa frequncia.
! Sound Level Mode Random O padro
de intermitncia muda aleatoriamente de
acordo com o modo de nvel de som.
! Low Pass Mode Random O padro de
intermitncia muda aleatoriamente de
acordo com o modo de baixa frequncia.
DISP EFFECT (Efeito de visualizao)
Nota
SHORT PLAYBACK, CUT IN EFFECT e
MIX Settings estaro desativados enquanto o
aplicativo MIXTRAX estiver em uso com a fonte
definida como App. Os ajustes do aplicativo
MIXTRAX recebem prioridade sobre os outros
ajustes.
02
Ajustes de MIXTRAX
Portugus (B)
Notas
! Dependendo do arquivo/msica, os efeitos
sonoros podem no estar disponveis.
! Desative MIXTRAX se os efeitos visuais que
ele produzir tiverem efeitos adversos na conduo. Consulte Operaes usando o boto
MIXTRAX na pgina 10.
<QRB3387-A>19
19
Seo
02
Nota
Flanger EFFECT, Crush EFFECT e
Crossfade EFFECT no estaro disponveis
quando iPod for selecionado como a fonte.
Menu do sistema
20
Menu de ajuste
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
Ptbr
<QRB3387-A>20
Seo
A sada traseira desta unidade (sada dos condutores dos alto-falantes traseiros e de RCA) pode
ser utilizada para conexo de alto-falantes de faixa
total (Rear SP :F.Range) ou subwoofers (Rear SP :
S/W). Se voc alternar o ajuste da sada traseira
para Rear SP :S/W, poder conectar um condutor
do alto-falante traseiro diretamente a um subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar.
1 Pressione M.C. para alternar o ajuste da sada
traseira.
! Quando nenhum subwoofer estiver conectado sada traseira, selecione Rear SP :F.
Range (Alto-falante de faixa total).
! Quando um subwoofer estiver conectado
sada traseira, selecione Rear SP :S/W
(Subwoofer).
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver
sada a menos que voc ative a sada subwoofer (consulte Subwoofer1 (Ajuste para ativar/
desativar o subwoofer) na pgina 17).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a
sada do subwoofer retornar aos ajustes de
fbrica.
! As sadas traseiras de fio condutor dos alto-falantes e de RCA so alternadas simultaneamente neste ajuste.
Software Update (Atualizao do software)
Essa funo utilizada para atualizar esta unidade para o ltimo software Bluetooth. Para obter informaes sobre o software Bluetooth e a
atualizao, consulte o nosso site da Web.
! Nunca desligue a unidade enquanto o software de Bluetooth estiver sendo atualizado.
1 Pressione M.C. para iniciar a atualizao.
Para concluir a atualizao do software
Bluetooth, siga as instrues na tela.
Menu do sistema
1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
unidade.
02
Portugus (B)
Ptbr
<QRB3387-A>21
21
Seo
03
Instalao
Instalao
Conexes
O
N
OF
Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acessrio) na chave de ignio, se voc no conectar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria poder ser descarregada.
STAR
Posio ACC
22
Esta unidade
Cabo de alimentao
7
34
56
8 9
2
1
a
7
b
8
9
c
1
2
3
4
5
6
7
8
9
a
b
Porta USB
Entrada da antena15 cm
Fusvel (10 A)
Entrada do cabo de alimentao
Entrada do controle remoto fixo
Um adaptador de controle remoto fixo pode
ser conectado (vendido separadamente).
Entrada de microfone
Microfone (4 m)
Sada traseira
Sada dianteira
Sada do subwoofer
Cabo USB1,5 m
e
d
Ptbr
<QRB3387-A>22
Seo
Instalao
Notas
! Altere o menu de ajuste desta unidade. Consulte S/W control (Ajuste da sada traseira e
do subwoofer) na pgina 21.
A sada do subwoofer desta unidade monoauricular.
! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 W), certifique-se de conect-lo aos fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
Faa essas conexes ao utilizar o amplificador
opcional.
3
1
2
5
!
!
6
60
8
9
Instalao
1
9
1
7
4
5
03
Portugus (B)
a Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser diferente dependendo do tipo de veculo. Conecte a e b quando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte a e b.
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA
12 V CC).
c Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
d Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda + ou do subwoofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda * ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita + ou do subwoofer +
Violeta/preto: Traseiro da direita * ou do
subwoofer *
e Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de conectar aos dois conectores.
Instalao
Importante
Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo.
No instale esta unidade onde:
Deixe um
espao amplo
1 Painel
2 Gaveta de montagem
# Verifique se a unidade foi instalada com segurana no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funcionamento.
5 cm
5 cm
Ptbr
<QRB3387-A>23
23
Seo
Instalao
03
Instalao
2
1 Parafusos de cabea treliada (5 mm
8 mm)
2 Suporte de montagem
3 Painel ou console
Remoo da unidade
1
1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso moldura de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar moldura de acabamento no
lugar, direcione o lado com a lingueta entalhada para baixo.
Instalando o microfone
1
CUIDADO
extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direo ou do cmbio. Certifique-se de
instalar a unidade de maneira que ela no obstrua a conduo.
Notas
! Instale o microfone em uma posio e orientao que permitam capturar a voz da pessoa que estiver utilizando o sistema.
! Use presilhas vendidas separadamente para
prender o condutor quando necessrio no interior do veculo.
Ao instalar o microfone no
quebra-sol
Ao instalar o microfone na
coluna de direo
1 Desencaixe a base do microfone do prendedor correspondente.
Para desencaixar a base do microfone do prendedor correspondente, deslize-a.
1
2
3
1 Microfone
2 Prendedor do microfone
3 Base do microfone
1 Condutor do microfone
2 Ranhura
24
Ptbr
<QRB3387-A>24
Apndice
Informaes adicionais
Soluo de problemas
Mensagens de erro
Ao entrar em contato com o revendedor ou a
Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.
As mensagens de erro so escritas em negrito e
o texto no recuado e regular as possveis causas. Texto recuado e regular utilizado para indicar as aes a serem realizadas.
Comum
AMP ERROR
A unidade no est funcionando corretamente ou a
conexo do alto-falante est incorreta; o circuito de
proteo est ativado.
Verifique a conexo do alto-falante. Se a
mensagem no desaparecer mesmo depois de o
motor ser desligado e ligado novamente, entre
em contato com seu revendedor ou com uma
Central de Servios da Pioneer para obter
assistncia.
FORMAT READ
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
e o incio da recepo do som.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
Portugus (B)
Informaes adicionais
NO AUDIO
O disco inserido no contm arquivos que possam
ser reproduzidos.
Substitua o disco.
SKIPPED
ERROR
O dispositivo em uso no oferece suporte para reconhecimento de voz.
Alterne para um dispositivo que suporte o
reconhecimento de voz.
CD player
NO DEVICE
FORMAT READ
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
e o incio da recepo do som.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.
NO AUDIO
No h msicas.
Transfira os arquivos de udio para o dispositivo
de armazenamento USB e conecte-o.
Ptbr
<QRB3387-A>25
25
Apndice
Informaes adicionais
Informaes adicionais
CHECK USB
O iPod funciona corretamente, mas no recarregado.
Verifique se o cabo de conexo do iPod entrou
em curto-circuito (por exemplo, no est em
contato com objetos metlicos). Aps a
verificao, desligue a chave de ignio (OFF) e
volte a lig-la (ON), ou desconecte o iPod e
conecte-o novamente.
26
STOP
Orientaes de manuseio
ERROR-19
PROTECT
Falha no iPod.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, reconecte
e reinicie o iPod.
Falha de comunicao.
Execute uma das seguintes operaes.
Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a ligla (ON).
Desconecte ou ejete o dispositivo de
armazenamento externo.
Altere para uma fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte USB ou SD.
Falha no iPod.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, reconecte
e reinicie o iPod.
ERROR-23
O dispositivo de armazenamento USB no foi formatado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
O dispositivo de armazenamento USB deve ser
formatado com FAT12, FAT16 ou FAT32.
ERROR-60
Falha ao salvar banco de dados.
Execute uma das seguintes operaes.
Coloque a chave de ignio na posio OFF e
depois na posio ON.
Desative a fonte e ative-a novamente.
Desconecte o dispositivo de armazenamento
USB.
ERROR-16
A verso do firmware do iPod antiga.
Atualize a verso do iPod.
Discos e player
Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir.
Dispositivo Bluetooth
ERROR-10
Falha de alimentao no mdulo Bluetooth desta
unidade.
Coloque a chave de ignio na posio OFF,
depois em ACC ou ON.
Se uma mensagem de erro ainda for visualizada
aps a execuo da ao acima, entre em
contato com o revendedor ou a Central de
Servios autorizada da Pioneer.
Aplicativo
No BT device. Go to BT MENU to register.
Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado.
Siga as instrues que so exibidas na tela.
BT error. Press BAND key to retry.
Falha na conexo Bluetooth.
Siga as instrues que so exibidas na tela.
Ptbr
<QRB3387-A>26
Apndice
Informaes adicionais
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
No deixe o dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) em locais com alta temperatura.
Dependendo do dispositivo de armazenamento externo (USB, SD), os problemas a seguir podem
ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.
Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de armazenamento USB.
Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! O dispositivo pode causar interferncia audvel
quando voc est ouvindo o rdio.
Carto de memria SD
Esta unidade oferece suporte apenas para os seguintes tipos de cartes de memria SD.
! SD
! miniSD
! microSD
! SDHC
Mantenha o carto de memria SD fora do alcance de crianas. Caso ele seja ingerido, consulte
um mdico imediatamente.
No toque nos conectores do carto de memria
SD diretamente com os dedos ou com qualquer
dispositivo de metal.
No insira nada alm de um carto de memria
SD no slot para carto SD. Se um objeto metlico
(por exemplo, uma moeda) for inserido no slot, os
circuitos internos podem se quebrar e causar defeitos.
Ao inserir um miniSD ou microSD, utilize um
adaptador. No utilize um adaptador que contenha peas metlicas que no sejam os conectores
expostos.
No insira um carto de memria SD danificado
(por exemplo, rachado, com a etiqueta destacada),
pois ele pode no ser ejetado do slot.
No tente forar um carto de memria SD para
dentro do slot correspondente, j que ele ou esta
unidade podem ser danificados.
Ao ejetar um carto de memria SD, pressione-o e
segure at ouvir um clique de encaixe. Cuidado
para no soltar seu dedo imediatamente aps
pressionar o carto, j que o carto pode ser lanado para fora do slot e causar danos ou ferimentos. Se o carto for lanado para fora do slot, ele
poder se perder.
iPod
Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.
Portugus (B)
Informaes adicionais
CUIDADO
No deixe os discos/dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) ou iPod em locais
com alta temperatura.
Ptbr
<QRB3387-A>27
27
Apndice
Informaes adicionais
MP3
Extenso de arquivo: .mp3
Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)
Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)
Lista de reproduo M3u: No compatvel
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel
WAV
Extenso de arquivo: .wav
Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)
Informaes adicionais
Informaes suplementares
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
funcione corretamente.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazenados em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.
Disco
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 99
Arquivos reproduzveis: at 999
Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,
Romeo, Joliet
Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel
AAC
Formato compatvel: codificado por AAC pelo
iTunes
Extenso de arquivo: .m4a
Frequncia de amostragem: 11 025 kHz a 48 kHz
Taxa de transmisso: 16 kbps a 320 kbps, VBR
Apple sem perdas: no compatvel
Arquivo AAC adquirido na iTunes Store (a extenso do arquivo .m4p): no compatvel
28
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
! A Pioneer no pode garantir a compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em massa USB e no se
responsabilizar pela perda dos dados nos
media players, smartphones ou outros dispositivos durante o uso do produto.
Carto de memria SD
No h compatibilidade com cartes multimdia
(MMC).
A compatibilidade com todos os cartes de memria SD no garantida.
Esta unidade no compatvel com udio SD.
CUIDADO
! A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados na memria USB/udio players
portteis USB/cartes de memria SD/cartes de memria SDHC, mesmo se esses
dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta unidade.
Ptbr
<QRB3387-A>28
Apndice
Informaes adicionais
CUIDADO
A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta
unidade.
1
2
03
3
4
04
5
6
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4
: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1 a 6: Sequncia
de reproduo
Disco
A sequncia de seleo de pastas ou outra operao pode ser diferente, dependendo do software de codificao ou gravao.
Dispositivo de armazenamento
externo (USB, SD)
A sequncia de reproduo a mesma que a sequncia gravada no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reproduo (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo os arquivos no dispositivo de armazenamento externo (USB, SD).
No entanto, dependendo do ambiente de sistema, talvez voc no consiga especificar a sequncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.
Perfis Bluetooth
Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os
dispositivos devem ser capazes de interpretar
determinados perfis. Esta unidade no compatvel com os seguintes perfis.
! GAP (Generic Access Profile)
! OPP (Object Push Profile)
! HFP (Hands Free Profile) 1.5
! PBAP (Phone Book Access Profile)
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
1.3
! SPP (Serial Port Profile) 1.1
iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da
Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
MP3
O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.
Carto de memria SD
O logotipo SD uma marca comercial da SD3C, LLC.
O logotipo miniSD uma marca comercial da
SD-3C, LLC.
O logotipo microSD uma marca comercial da
SD-3C, LLC.
O logotipo SDHC uma marca comercial da
SD-3C, LLC.
Portugus (B)
Informaes adicionais
Android
Android uma marca comercial da Google Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
CORPORATION.
WMA
Windows Media uma marca comercial ou registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.
Ptbr
<QRB3387-A>29
29
Apndice
Informaes adicionais
Especificaes
Geral
Fonte de alimentao nominal
................................... 14,4 V CC
(faixa de tenso permissvel:
12,0 V a 14,4 V CC)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 188 mm 58 mm 18 mm
D
Chassi ............................. 178 mm 50 mm 165 mm
Face ................................. 170 mm 46 mm 18 mm
Peso ................................ 1,1 kg
udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
10 % de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W a 8 W 4
4Wa8W2+2W1
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 4,0 V
Equalizador (Equalizador grfico de 5 bandas):
Frequncia ....................... 100 Hz/315 Hz/1,25 kHz/
3,15 kHz/8 kHz
Ganho ............................. 12 dB
HPF:
Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ........................ 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ........................ 18 dB/oct
Ganho ............................. +6 dB a 24 dB
Fase ................................. Normal/Inversa
Intensificador de graves:
Ganho ............................. +12 dB a 0 dB
CD player
Sistema ........................... Sistema de udio de CDs
Discos utilizveis ............. CDs
30
Informaes adicionais
Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC-A)
USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Fornecimento mx. de corrente
................................... 1 A
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao AAC
................................... MPEG-4 AAC (codificado por
iTunes apenas) (.m4a)
(Ver. 10.7 e anterior)
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)
Sintonizador de AM
Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC-A)
Bluetooth
Verso ............................. Bluetooth 3.0 certificado
Potncia de sada ............. +4 dBm mximo
(Classe de potncia 2)
Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.
SD
Formato fsico compatvel
................................... Verso 2.00
Capacidade mxima de memria
................................... 32 GB (para SD e SDHC)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Ptbr
<QRB3387-A>30
Portugus (B)
Ptbr
<QRB3387-A>31
31
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
4078
886-(0)2-2657-3588
9095
852-2848-6488
<KOKZ13G>
<QRB3387-A> BR
<QRB3387-A>32