Você está na página 1de 24

As these 70s photos of the fiesta show, the devotion to

Bicols beloved Ina has not in any way waned or made


Bicolanos weary, despite the collapse of a bridge which
claimed hundreds of devotees or the declaration of Martial

PAST PEAFRANCIA CELEBRATIONS


Law in the same decade; nor the loss of her image in
the 80s. Our Lady of Penafrancia lives on and this find
expression in the terse shouts of the voyadores: Viva La
Virgen. (Photos courtesy of INA: Little Stories of Faith)

e-mail: rubenbabar_br@yahoo.com

outstanding local newspaper

For Five Consecutive Years


St. Peter Baptist Catholic Mass Media Awards

vol. XXII, NO. 50

www.bikolreport.blogspot.com

regional exponent for progress

Bicol, the philippines


september 13-19, 2015 P5.00
( 473-8888

viva la virgen! viva el divino rostro!

opinion

bikol reporter

editorial
Public Safety and
Welfare Concerns
Certainly, the Joint Operations Center will ensure
things will be alright in this years celebration of the
annual Penafrancia Fiesta. The beaming smiles of
the members led by Mayor John G. Bonga during
the photo-op at the meeting of the JOC called by
Arch. Rolando Tria Tirona at the Archbishops
Palace, seem to say this.
Certainly, almost all imagined and imaginable
scenarios have already been taken up by the
group, and yet we still voice our concern over
some real things.
Human behavior, like the commission of crimes,
petty or heinous, is inded a disorderly behavior;
yet advances in psychology have shown that
order can be drawn or restored in such a chaotic
and deterministic behavior, like that of the criminal
mind. What we say is that a chaotic system or
occasions like the Penafrancia festival can be
given order where we know how to predict where
disorder can possibly arise.
Of course, the police already knows that. What
we say is that police visibility alone will not deter
riders-in-tandem from snatching the bag of an
unwary student walking along Panganiban, or a
pickpocket from slashing the bag of a devotee at
the Basilica. What we say is that the public too
should take precautions. The police or the JOC
alone cannot ensure that things will be alright
during the fiesta.
We say that the public should prepare and be
prepared to fight back against those who intend
to spoil their celebration of the Penafrancia fiesta.
An awareness by criminals that there is something
prepared or awaiting them, will be a good deterrent.
Dutertes Davao is a clear example.
We also voice our concern over the
shortchanging being made by public utility vehicles
plying our streets. We refer for instance, to vans
which overload by cramping four passengers
in seats meant for three or with non-working
aircon. This also holds true to many aircon
buses plying the Legazpi-Naga route (puera de los
buenos, siempre). We enclosed the word aircon
in quotations because they are most of the time,
without freon. What is worst of course, are the
behavior of their personnel, like conductors and
drivers, who lack basic courtesy, both to their
passengers and on the road; or a safety sense by
their reckless driving.
We therefore call on the LTFRB to act on these.
The riding public are daily hostage to these
cheaters on the road. This Penafrancia fiesta,
perhaps, the agency can post the list of passenger
rights on every van and bus which should be made
clear not only to the drivers and conductors, but
also to the riding public.

02082606

Tel. No. (054) 475-6262

ed g. yu
Editor

0929-530-8808

Lee G. Dullesco II

Head, Advertising Associates


0920-533-7766

september 13-19, 2015

Lower Phl Eco-Stats


(Atty. APA chairs Acyatan & Co., CPAsDFK International is past chair of ASEAN
Federation of CPAs, PICPA past president
and Hall-of-Famer, and ACPAPP Lifetime
Achievement Awardee).

BUDGETING: The government


budget swung to a big deficit
last July 2015, after government
spending accelerated at its fastest
rate in 13 months. According
to the Bureau of the Treasury,
the budget gap which is the
difference between expenditures
and revenues reached P32.2B
in July, wider than last years
P1.8B. This brought the year-todate fiscal performance to a deficit
of P18.5B, reversing the first half
budget surplus of P13.7B. The
government has capped its deficit
at P284 billion this year.
Financial executives consider
the pace of expenditure growth as
a clear positive trend to address
the governments underspending
which tended to slow down the
economy. Finance Secretary Cesar
Purisima said expenditures are on
track to drive growth for the third
quarter. For the first seven months,
revenues were up 15% to P1.264T.
Spending,
meanwhile
reached
P1.282T, an improvement of 11
percent as against that of ast year.
FOREX: Phls foreign exchange
reserves grew thinner as regional
currencies weakened exacerbated
by the higher debt payments by
the government. According to the
BSP, the Phls gross international
reserves (GIR) stood at $80.26
billion in August, lower compared
to $80.33Bn in July and $80.87B
in August 2014. This is the second
straight month of decline for the
countrys foreign exchange reserves

opinions
unlimited
Atty. TONY (APA) ACYATAN
after hitting $80.64B in June 2015
The BSP traced the GIR decline to
its own foreign exchange operations
as well as payments made by the
government for its maturing FX
obligations. GIR is the sum of all
foreign exchange flowing into the
country. Reserves serve as buffer
to ensure that the Phl has enough
foreign exchange to pay for imports
pf goods and services, and maturing
obligations. Augusts GIR level is 6.4
times Phls short term external debt
based on original maturity and 4.5
times based on residual maturity.
ASEAN CRISIS?
The US
economy is fast rebounding and
with it the greenback is becoming
costlier as against the Asian
currencies including the Philippine
peso. The foreign exchange crisis is
exacerbated by the recent mandated
depreciation of the Chinese yuan.
Stock exchanges in Asia Pacific
and even in Europe are registering
downtrends and investment losses.
Will there be another Asian crisis
just like the one that happened in
1997?
Southeast Asian experts are
unanimous that there will be no
such repetition of debacle what

with the current domestic strength


of ASEAN regions economies.
The case of the Philippines was
especially cited that in 1997 its
gross international reserve was
down to just US$10B whereas
now, it has more than US$80B.
The foreign debt levels of most
ASEAN countries are also much
better than the dire situation
eighteen years ago. No matter
what they say let us try to
weather all our economic storms.
COMMENDATION: September
is my birth month so I visited
right away the Land Transportation
Office in Lucena City to renew my
non-prof drivers license. I was
told to undergo the usual medical
test which was completed in no
time at all. Then I proceeded to the
main processing center where the
windows are properly numbered
starting with the verification of
my previous license and checking
of my biometrics followed by
photography and my signature.
Next step was paying the fees
(computer - P67.63, non-prof
drivers license- P350.00) for a total
of only P417.63! All around the
building and at the waiting room
are the posters No Soliciting
Allowed Bawal ang Fixer. As
final step, I was asked to go to
Window 7. In due time, my ID
license card and OR were ready. It
took me only 55 minutes to renew
my drivers license. I wrote a formal
letter of commendation to the LTO
Agency Head copy furnished the
DOTC Secretary!
PROVERB: The glory of young
men is their strength; gray hair is
the splendor of the old.

Rep. Wimpy Fuentebellas Goal & Accomplishments


in the 4th District of CamSur
The following is Cong.
Wimpy Fuentebellas goal and
accomplishments for Partido, the 4th
District of Camarines Sur: Pagtayo
ng isang mas matatag na Partido
Ang masigasig na pagsikhay
ni Wimpy na mapagsilbihan ang
pamayanan at isulong ito tungo sa
bagong antas ng kaunlaran
Pangarap at mithiing nakatoon sa
paglikha ng kapalibutang nagbibigay
kakayanan at kapangyarihan sa mga
maliliit at maralita na matugonan
ang kani-kanilang suliranin, iangat
ang kanilang kabuhayan, at maging
marangal at makabulohang bahagi
ng lipunan.
ACCOMPLISHMENT:
Reporma sa Edukasyon
Formation Training para sa mga
Punong Guro / Guidance Counselor,
mga nagtuturo sa kolehiyo, Values
Formation for the Youth, TESDA
Scholarships, CHED-StuFAP, SSGP
Scholarship, pagtayo ng mga silidaralan at gusali, sports development
projects, House Bill na lumilikha ng
Philippine High School for Sports.
Kalusugan, Medical Services
tulong medical sa mga pasyente,
Anti-Rabies Campaign, surgical /
opthalmological /medical missions.

from
my
window
nenita fuentebella-peones
Tubig at Kuryente pagpalawak
ng coverage area ng PWSS,
CASURECO IV 69 kv line, at
pagpalagay ng Solar Power system sa
DZRP upang makatipid sa kunsumo
sa kuryente.
Pagkain (Food Security)
pagpalaganap ng organic
agriculture, agricultural productivity
enhancement.
Pabahay Pagsisikap upang
maitayo ang Sagay at Presentacion
Housing Project.
P a n g k a b u h a y a n T U PA D
Program, Internship Program,
Bangkabuhayan.
Imprastruktura konstruksyon ng
mga lansangan, farm-to-market na
kalye at Environmental Management

pagtayo ng drainage systems,


programa sa pangangalaga ng
Partido Watershed, pagtayo ng
seawalls at river control systems.
Teknolohiyang Impormasyon/
Komunikasyon pagsasanay sa
computer literacy para sa mga
guro at paghahanda sa pag tayo ng
FREE WIFI sa buong districto
Pangkapayapaan at Seguridad
pagsampa ng mga kaso ng krimen
at katiwalian (Gata Massacre,
Tigaon Election Seige)
Paghahanda at mabilis na
pagtugon sa kalamidad
Tulong sa pagpapalibing
Tulong sa transportasyon
katulad ng pagbibigay ng
pamasahe.
Fuentebellas term is ending in
2016 and it is just right and proper
for him as the Representative
of the 4th District to make a
report to his constituents since
he is accountable to them. I
have already written about the
bills he filed in Congress. Ill also
write about the arterial roads and
secondary roads in next issues.
All public servants national and
local should also render a report
to the people.

Visit our website:

www.bikolreport.blogspot.com

september 13-19, 2015

bikol reporter

bikol reporter

tip of an
iceberg
homar murillo

Email: homar.murillo@gmail.com

Fiesta
At the time of writing, the Peafrancia Fiesta has officially
started with the traslacion or the processional transfer of the image of the Virgen de Peafrancia and the icon of El Divino Rostro from the Basilica to the Naga Cathedral. Although there were
other public activities related to the festivity that preceded the
traslacion, the formal start of the religious festivity is heralded by
the traditional procession. It is the start of the novena for the Patrona del Bicol. It is a tradition that has a history dating back more
than three hundred years ago in 1712 when a Spanish priest,
Padre Miguel Robles de Covarrubias, introduced the devotion in
Ciudad de Nueva Caceres (now Naga City).
The traditional traslacion is not an ordinary procession. It is a
procession that is more than one kilometer in length and takes
several hours to complete. It is participated by thousands of
devotees that include the voyadores, members of religious congregations, students from various Catholic and secular schools,
civic organizations and law enforcers. The image of the Patroness of Bicol is seems to float in the sea of people struggling to
carry it to its destination. The difficulty of trying to maneuver in
the crowd is already a form of penitence in itself but some do
not see it this way. Some are more interested in grandstanding
such as the drunkards who are picking fights with the voyadores
and policemen.
On the other hand, there are still those who realize the solemnity of the religious occasion in the midst of consumerist distractions that include the various religious items such as souvenirs
and statues that are being peddled by ambulant vendors in the
streets. Aside from the members of religious congregations such
as nuns and priests, the pious conservatives also include the
laity or ordinary church members but they mostly belong to the
more senior demographic sector of society. There are very few
from among the youth who truly appreciate the solemn religious
purpose of the fiesta. For many, it only means longer vacation,
sumptuous banquets, endless parades, pageants, public entertainments, carnivals, bargained items and time for socialization.
The off tangent attitude of the younger generation is but the result of the commercialization of the festivity.
The Peafrancia Fiesta is arguably the most jovial celebration in Naga City every year. The public mood is generally very
optimistic and gregarious for almost the entire month of September. Even those who are non-Catholics are influenced by the
joyful ambience of the festivity. As one of my agnostic-atheist
friends said in a comment to one of my Facebook posts:
I actually enjoyed walking alone a while ago, capturing toddlers geared up as voyador, bruskoness of the drunken masters, the multitude of random people, and the light of hope I saw
from the devotos' eyes upon seeing Ina. The carnival, cool street
vendors, and the busy plaza make the fiesta vibe be felt. I don't
subscribe to the idea of devotion and religiosity but I don't have
to be an ass in front of everyone. We all are bound to enjoy the
spirit of being one through enjoying this short time of the year. I
enjoyed being here. I enjoyed being a Nagueo. ~Michael Bernardo Golez
The appeal of the Peafrancia fiesta is almost universal as
a cultural event. You do not need to be a devout Catholic to
enjoy it. The deeper symbolisms and meanings of the fiesta as
a religious devotion are externally expressed in the simple acts
of hospitality to strangers. For instance, my father always prepares a banquet for visitors in his house even though he is not
a Catholic.
The Peafrancia fiesta tradition is likely to remain for at least
300 more years to come. It is engrained in our cultural heritage
and in our collective psyche.

CSur Backs FNRI-DOST . . .


adoption by the different local government units (LGUs)
willing to invest in infrastructure and equipment as longterm solution to the prevailing problem of malnutrition
among Filipino children.
Thus, the intervention is in
the form of a 120-day feeding
of children with FNRI-DOST
developed food blends and
snack curls complemented
with nutrition education
among mothers/caregivers on
basic nutrition, breastfeeding,
complementary feeding, meal
planning, safe food handling
and preparation, and backyard vegetable gardening.
On the other hand, the
complementary food blends
include: rice-mongo based
commodities rich in energy
and protein like the Big Mo

rice-mongo instant baby


food blend, Big Mo ricemongo-sesame ready-to-cook
baby food blend, rice-mongo crunchies, and Big Mo
cheese flavour rice-mongo
curls. These food products
are processed and packaged
in ready-to-use sachets manufactured in DOST designed
plants using DOST designed
equipment that are readily
available to interested LGUs
willing to set up similar processing facilities already existing in strategic locations in
the country such as Aroroy,
Masbate; Iriga City, Cagayan
de Oro; Catarman, Northern
Samar; Bayawan, Negros
Oriental; Baybay, Leyte;
Luna, Apayao; and even at
Mamasapano, Maguindanao.
-JMTS/AbeArcilla-MMEC

halo-halo

september 13-19, 2015

Pangirit sa Media
Bakong paratuyaw o sigato lang an
mga miyembros kan media. An dai
aram kan saindang mga paradangog
o parabasa, tatao man sindang
magngirit asin ngiritan an saindang
mga sadiri. Sa isyung ini, ihihiras ko
an mga istorya na nadangog ko man
hali sa mga tugang ko sa lokal na
media. Kaya uni:
News Reader: Pakatapos kan
mga bareta sa karawat asin sports,
dumanan ta man an mga bareta hali
sa luwas kan kinaban.
Reporter 1: Segun sa mga testigo,
an suspetsadong riding in tandem,
solo-solong binadil an biktima.
Reporter 2: Dai namidbidan kan
mga testigo an suspetsado ta an

Dis*Karte
*Kusyon
*Kurso
frank peones jr.
bintana painted.
Reporter 3: Maam, may nakua pong
naglalataw-lataw na lawas nin tawo
sa salog kan Bicol river kasubagong
aga, pano-panong saksak.

Anchor to Reporter 3: Boy, Boy,


buhay pa ba?
Reporter 4 sa sarong testigo:
Nakua mo po si plaka kan motorsiklo
na nageat-and-run?
Testigo: Dai po ta mayo po kaya
akong darang screwdriver.
Reporter 4: Bako yan boot kong
sabihon, si numero kan plaka.
Testigo: Ay iyo po. Four.
Reporer 4: Ano pang sunod?
Testigo: Registration.
Asin ini man an sakong pick-up
line:
Taga-Customs ka?
Ta boot kong buksan mo an
balikbayan box kan sakong puso.
Happy Penafrancia Fiesta!

Bicol Artists Mount Arts Fiesta

By Ana-Liza S. Macatangay

NAGA CITY -- Artists


exploring diverse cultural
and arts platform treated their
audience to a varied taste of
our heritage through their respective masterpieces during
the Art Fiesta on Sept. 1-6 in
this city.
The art expo intends to
awaken the sense of artistic
expression amongst the artists, particularly the budding
ones. It also endeavors to
preserve the culture which
has significantly contributed
to our rich heritage, not just
as Bicolanos but also as Filipinos.
Frank Peones, executive
director of the Bicol Advocates for Heritage, Education and Development and

ARTS FEST. Bicol artists working in various genres recently


mounted Arts Fiesta at the Sweet Gallery located at the 2nd Floor
of the Jacks Blue Plate along Magsaysay in Naga City.

executive committee member of the National Commission on Culture and the Arts
(NCCA), said that the gathering manifested a continuing
desire to preserve our culture
by immortalizing it in paintings, sketches, songs and other forms of arts that defines

inner chess
by j. henry danican

where we came from.


The Art Fiesta was also
a celebration of talented Bicolanos, of the rich and diverse cultural heritage that
each one of us shares and the
burning passion to pass it on
to the next generation.
The activity featured a

daily theme: An Paghaman


or the Making which featured
the rituals of opening an art
activity, including the getting to know phase which
introduces the artists to one
another, widening their circle
of commonality and the art
rituals consisting of sketches
as an opening salvo for the
attendees.
Participants
included
painters, photographers, cultural singers and dancers and
other stakeholders who believe that arts can also be an
instrument of bringing social
issues to the fore. Couple Harold and Cris Fragata-Gomez,
both old-time veteran painters, also shared their talent to
the art newbies.
Aside from the painting
(Turn to page 23)

september 13-19, 2015

bikol reporter

bikol reporter

ARCHDIOCESE
OF CACERES

Pilgrim City of Naga,


Philippines

MESSAGE
My dear devotees of
our Ina, I wholeheartedly
welcome you to the
celebration
of
the
Festivity of Our Lady of
Peafrancia in the Year 2015. This is an important
occasion for us as we reflect on our Theme: Living
Out Gods Mercy and Compassion in the Year of the
Poor.
The poor played central role in the Sacred Scripture.
Jesus, the fulfillment of the Scriptures was himself poor
when he offered his life for us on the cross. Mary was
also poor when she lived her life in obedience to the
Will of Father from the annunciation to the foot of the
cross. Poverty on its many faces is best understood in
the context of our Faith revealed to us in the Scriptures.
Spiritual poverty is not impoverishment but richness in
the love of God to us through Jesus.
This years celebration invites us to experience the
merry and compassion of God. Lets take a look at
Jesus and gazeon his eyes and contemplate his life.
Treasuring Gods mercy in our hearts, we are called
to live them out by sharing the same love to others
especially the poorest in our society. Lets make this
an occasion to strengthen the civilization of love in
our land and in the world.
Let us, therefore, seek the help of our INA, the
Woman of Faith, whose spiritual poverty was the
source of richness in the life of our Church.
God bless you all. VIVA LA VIRGEN!
+ ROLANDO J. TRIA TIRONA, O.C.D.
Archbishop of Caceres

etcetera
OUR LADY OF
PEAFRANCIA

BASILICA MINORE and


NATIONAL SHRINE
Archdiocese of Caceres
Naga City

MESSAGE
In this year of the
Poor, as declared by
the Catholic Bishops
Conference of the Philippines, and filled with the excuberance and spirit
of the Apostolic Visit of Pope Francis to the Philippines last January, the local Church of Caceres
celebrates the annual festivities in honor of the Divino Rostro and Our Lady of Peafrancia with the
theme: Living Out Gods Mecy and Compassion in
the Year of the Poor.
The Holy Father, in his Apostolic Exhortation Evangelii gaudium (114), proclaims that the
Church must be a place of mercy freely given,
where everyone can feel welcomed, loved, forgiven and encourage to live the good life of the
Gospel. As members of Christs community of
disciples, with Mary, our Ina, we are challenged to
be merciful and compassionate as our heavenly
Father is (ct.Mt. 5:48).
May the festive mood and solemnity of these
days make us more cognizant of the plight of our
brothers and sisters who are in the peripheries of
our society and more resolved, not only on empathizing with them in their poverty, but on being
actively involved in advocacies and programs to
lift them up from their predicament.
VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!
REV. MSGR. RODEL M. CAJOT, PC
Vicar General and Rector

september 13-19, 2015


THE METROPOLITAN
CATHEDRAL
and PARISH OF ST. JOHN
THE EVANGELIST
Elias Angeles Street, Pilgrim
City of Naga

MESSAGE
I would like to express my
warmest greetings and cordial
welcome to all the devotees,
pilgrims and visitors to the
Naga Metropolitan Cathedral as we celebrate once again the regional
festivities in honor of Our Lady of Peafrancia and the Divino Rostro.
This years theme: Living Out Gods Mercy and Compassion in the
Year of the Poor (Pagsabuhay kan Pagkaherak asin Pagmakulog kan
Dios sa Taon nin Mga Dukha) takes on an added significance in the
aftermath of the phenomenal pastoral visit of Pope Francis to our country.
In the face of poverty and the miserable conditions of the impoverished,
he impressed upon us the faith-imperative of an operative commitment
to the poor. In his words abd actions, he awakened our minds and hearts
to the centrality of the poor in the work of evangelization. Without them,
he said, we would not understand the Good News of Gods Kingdom.
I believe that Mary, as she lived out Gods mercy and compassion
in her life, models for us a faith-response of presence, solidarity and
action.
Mary is described in Scriptures as one among the poor of Yahweh.
She counts herself among the humble and poor of the Lord. With them,
she trusts in the Lord who saves them from the oppression of men. To
be present with the poor means not just being physically present but
also being available for them. Pope Francis speaks about smelling like
the sheep which necessarily entails an indispensable personal contact
with them.
Mary is portrayed I Scriptures as profoundly permeated by the spirit
of the poor of Yahweh. As the poor handmaid of the Lord looked upon
by God in her lowliness and lifted up by Him in her lowliness, she
embodies in herself what it means to be poor. To be engaged with the
poor in their plight abd condition based on shared aims asks of us the
same poverty of spirit. Without such an identification with them, we will
continue to remain as mere concerned spectators.
May is an exemplar of pastoral charity, love in action for and with
the poor. When she learned of the pregnancy of her cousin Elizabeth,
she proceeded in hast to visit and be with her. Although she herself
was pregnant, and despite the difficulties of the journey, she hurried to
Zecharias house to lovingly attend to her cousins needs. The struggle
to address poverty continues to be a difficult work in progress for both
the State and the Church. Even then, we see many positive programs
and efforts being undertaken to help alleviate poverty. May we continue
to do our share and work with hope and determination for the betterment
of our brethren.
May our blessed Mother, our Ina, teach and guide us in the ways of
Gods mercy and compassion for the poor. VIVA LA VIRGEN! VIVA EL
DIVINO ROSTRO!
REV. MSGR. NOE P. BADIOLA, P.C.
Parish Priest

september 13-19, 2015

bikol reporter

CNorte town wins


DSWD drama contest
By Connie B. Destura
LEGAZPI CITY -- Residents of five villages from
different parts of the Bicol
Region dramatized their
real-life stories on how
Kapit- Bisig Laban sa Kahirapan-Comprehensive
and Integrated Delivery of
Social Services (Kalahi-CIDSS) program helped their
families and communities
transcend poverty through
various
socio-economic
projects they received from
the government's transformational thrust.
The dramatizations done
by five groups (Kalahi-CIDSS) who are recipients of
financial and technical assistance from the Department of
Social Welfare and Development represented their respective entries to the DSWD's

first-ever flash drama contest,


dubbed as Teatro ng Pagbabago, on Friday at the Pacific
Mall, Legazpi City.
The group from San Vicente, Camarines Norte
topped the theatrical competition and was declared as the
grand winner.
The five artists from San
Vicente -- composed of Elenita Orbista, Cristina Robles, Caselyn Peralta, Ruel
Peralta and Jobert Robles
-- impressed the judges with
their amazing performance
matched with their true story
on how the Kalahi-CIDSS
program helped a family and
the community transcend
poverty through a skills development training and a sea
wall project, both funded
(Turn to page 11)

Hundred Bicol LGUs flunked DILGs SGLG


LEGAZPI CITY -- Out
of the 120 local government
units (LGUs) in the Bicol
Region, only 17 got the Seal
of Good Local Governance
(SGLG) from the Department of the Interior and Local Government (DILG).
In a phone interview, Elouisa Pastor, DILG Bicol regional
director, said the SGLG is an
annual conferment to LGUs
that adhere to performance criteria in areas of good financial
housekeeping, disaster preparedness, social protection,
business-friendliness and competitiveness,
environmental
management, peace and order
and public safety.
Noticeably, the provinces
of Albay -- including 17 towns
and cities, Camarines Sur,
Naga City, Iriga City, Camarines Norte, and Masbate have
failed the SGLG assessment by
getting Red scorecard in the
three Basic Core Seal plus one
additional criteria.
When asked how and why
Albay LGU failed despite being adjudged as Galing Pook
Hall of Fame awardee, Pastor
explained that the provincial
LGU got a Red scorecard in
the Social Protection Core Seal
by not being compliant, specifically to the Accessibility Law
for Persons With Disabilities
(PWD)and National Building
Code.
She said the assessment
team found out that the Albay
Capitol Building was not a
PWD-friendly edifice because
of the absence of ramps and
rails for PWDs, specifically at
the second floor of the building.

DOING GOOD

Daet Mayor Tito S. Sarion acknowledges the recent award of his town, the Seal of Good Local
Governance, given by the DILG in Legazpi City last week, represented by a glass trophy and
a PhP3-M cheque.

The assessment teams likewise cited poor implementation


of social protection core seals in
the cities of Legazpi, Naga and

other cities across Bicol.


Albay Gov. Joey Salceda,
when asked for his reaction
over the failure of the provin-

CSur backs FNRI-DOST feed formula

A BLESSED UNION

jmts/abearcilla/rbmjr/mmec

Milaor Municipal Kagawad Leodel P. Menes and wife Sonia,


proud parents of Mark, warmly welcome into their family
Diane Reyes, the eldest daughter of MMECs Dante P. Reyes
and wife Jenet as the happy couple wed in Catholic rites at
Basilica Minore, Naga City, last August 26, 2015.

Fuentebella Family

The provincial government of Camarines Sur is


supporting the feed formula and program of the
Department of Science and
Technology(DOST) to help
solve the malnutrition problem of children.
The DOST PINOY (Package for the Improvement of
Nutrition of Young Children)
combines feeding of local
based rice-mongo complementary foods rich in protein
and energy among children 6
months to below 3 years of
age as well as nutrition education for mothers and caregivers through an 8-module
learning package that will be
taught during mothers classes conducted at the barangay

Caceres Archbishop Rolando Tria Tirona joined Cong. Wimpy; Mayor Arnie; Mayor Evelyn;
and former Cong. Noli during the 100th birth anniversary of the late Camarines Sur governor
Felix Fuentebella.

level.
The program, under the
Malnutritioin Reduction Program is implemented by the
FNRI-DOST in all regions of
the country to a address the
prevalent case of undernutrition problem among Filipino
children.
During
the
program
launch last September 8 at the
Villa Del Rey, CWC, Capitol
Complex, Cadlan, Pili, Camarines Sur. the Provincial
Governors Office (PGO),
Provincial Planning and Development Office (PPDO),
Provincial Social Services
Office (PSSO), Provincial
Budget Office (PBO), Multimedia Education Center
(MMEC) including officials

from National Food Authority (NFA), Philippines Information Agency (PIA),


Central Bicol State University of Agriculture (CBSUA),
Department of Interior and
Local Government (DILG)
joined DOST officials for the
program presentation and orientation.
In their presentations, Ms.
Joyce R. Tobias and Ms. Julieta B. Dorado, both Supervising SRS, FNRI-DOST,
alternately oriented and discussed with the convened
group the objectives of the
program: affordable yet nutritious food made available
to the consuming public as
well as effective technology

SENATORIAL CANDIDATE

(Turn to page 4)

cial LGU to pass the SGLG assessment, said he had already


convened the province social
cluster and we are correcting
the omissions, essentially the
physical aspects like ramps,
and by September assessment,
we are sure of complying.
He said he has set aside
Php3 million for the construction of access ramps and rails
and to be compliant by October
this year.
He said they would not dispute the findings but he assured
that curative measures would be
implemented, although saying
we would have wished proportional consideration of our
major programs like our special
programs of senior citizens,
pregnant and lactating mothers, PWDs and other access to
social services.
He said that the province was
not the usual point of care for
special sector and conduct programs through the component
LGUs,"we focussed our social
protection on access programs
more than physical. -PNA

Justice Secretary Leila M. De Lima visited the Healing Church in Lucban, Quezon with Cam.
Sur 3rd District Representative Leny G. Robredo, where they were joined by Fr. Joseph Ayala
Faller, Mayor Oli Dator, Quezon Rep. Mark Enverga, and BR Columnist Tony Acyatan.

september 13-19, 2015

bikol reporter

Nuestra Seora de Peafrancia

The devotion and celebration of Bicolanos live on


By Daisy dela Cruz (Sydney, Australia)

Nuestra Senora de
Penafrancia, the patron saint of the Bicol
Region, is situated in
the Basilica Minore in
Naga City. I still remember as a young girl
growing up in Naga,
the big preparation and
excited anticipation as
soon as the month of
August came when the
adults in my family
would start planning
for the Penafrancia fiesta. Our house would
normally be filled with
families and friends
from all over the Philippines come fiesta time.
My father was a devout
follower of Our Lady, the
Nuestra Senora de Penafrancia. Every year, he
would be among the hundreds of men who would
be out there forming a
cord of protection and a
human barricade from
the thousands of devotees
wanting to touch or have
a glimpse of our Lady.
These human cord and
barricade consist of men
showing their devotion
amidst pain, and sometimes, injury, as crowds
gather and become quite
assertive in their desire to
get as close to the Lady
as possible. A cocktail of
sweat, breath, body heat,
added to shoving, pulling
and pushing have them
gasping for air. They
need every ounce of
strength to last as long as
they could to ensure that
Our Lady reaches her destination. Very slowly the
procession would move
with everyone chanting
Viva La Virgin! The
overtired, the weak, the
fallen are pulled out of
the human barricade for
their protection. At the
fluvial procession, the
Voyadores representing
the different barangays
have the difficult and almost impossible task of
ensuring that the procession of different boats are
carried out in a safe and
orderly manner. The aim
is to make sure that Our
Lady gets back home
to the Basilica.
I remember wondering why my father
and all those other men
would go through such

an arduous task, as it was


clearly a herculean effort
to stay in their position.
As I got older I began to
understand the joy that
my father felt after each
Traslacion and Fluvial
Procession. He would
come home exhausted
but happy for having
been able to serve his
Ina in this way. It is
a Bicolano devotion and
tradition that is handed
down from father to son
and down the generation.
I know my brothers were
proud to be able to carry
on the devotion when my
father became too old to
physically be a part of
the human barricade. I
am sure that every other
Bicolano family feels the
same, and hence, the tradition lives on.
With my family, one
younger brother has
since passed away and
his two sons are now
carrying on what their
grandfather and father
have done for years. My
two other brothers now
live in Sydney, Australia. However, just like
my family, the love for
our Lady lives on in the
hearts of the Bicolanos
wherever they go.
The Nuestra Senora
de Penafrancia-Archdiocese of Sydney (NUS-

PAS):
The annual September celebration of the
festivity of Our Lady of
Penafrancia the Queen
of Bicol Region, in Naga
City has remained as the
most celebrated religious
and socio-cultural tradition in the Philippines
which Bicolanos of New
South Wales, Australia
have always taken pride
of. With the desire to
bring this tradition to the
awareness of all Bicolanos and non-Bicolanos
alike. An interim group
was formed in early 2006
to organise a fiesta in
Sydney. This desire by
the group was brought
to reality on the 16th
September 2006 with a
concelebrated mass and
a fluvial procession of
the replica of Our Lady
of Penafrancia along the
Parramatta River from
Melrose Park Wharf and
ended at Sydney Olympic Wharf for the first
time in Australia.
A novena prayer and
mass is held every first
Saturday of the month
at St Joachims Parish
in Lidcombe (in metropolitan Sydney). Every
other Bicol tradition is
observed, including the
Flores de Mayo in May,
but the highlight of the

organisations activities
is the Penafrancia Fiesta
held on the 2nd week
of September each year.
This is done to give time
to those who want to personally attend the fiesta
in Naga on the 3rd Saturday of September.
This year, preparations are in full swing
for the Penafrancia
Fiesta which is being
held on Saturday, 12th
of September. The organisations 2015 Leadership Team headed by
First Hermana Mayor,
Elsie Noakes, are busy
doing all the finishing touches for this
years Penafrancia Fiesta. Celebrations start
with a 9am novena at St
Joachims Church fol-

lowed by a Fluvial Procession carrying a replica of Our Lady along


the Parramatta River
to Silverwater Park. A
concelebrated mass will
then be held followed
by lunch and a cultural
program.
Nuestra Senora de
Penafrancia-Archdiocese
of Sydney (NUSPAS)
is committed to propagating Marian devotion
and faith through Our
of Lady of Penafrancia
by inspiring, informing
and enabling families to
grow in their spiritual
lives for it is in the family that first ideas about
life and love, and about
God and His Church are
formed.
NUSPAS will once

again be represented at
the Penafrancia Fiesta
in Naga City this year.
Currently one of the Advisors of NUSPAS, Perry
Salcedo (First Hermano
Mayor, 2012) is sponsoring a boat and the T-shirts
of the voyadores for Barangay Mabulo, who will
also be carrying the banner of NUSPAS. I suspect this is Perrys way
of honouring our fathers
devotion to Nuestra Senora de Penafrancia, now
that he is no longer able
to be an active voyador
himself.
Yes, the Bicolanos
love for Nuestra Senora
de Penafrancia lives on.
VIVA LA VIRGIN!!!
VIVA EL DIVINO ROSTRO!!!

september 13-19, 2015

bikol reporter

10 bikol reporter

september 13-19, 2015

The Fiesta of Peafrancia


By Marius John

Photo courtesy of INA: Little Stories of Faith

You may as well close


the schools next week and
follow the crowds, Capitan
Badong advised me one
day in September. No one
will attend.
Why not? I asked.
It is the annual fiesta of
Pea Francia, he informed
me.
What about it?
Nuestra Seora de
Pea Francia is the patron
saint of all the Camarines.
It is the biggest-the greatest
gala event of the year. We
are all going. It will be worth
your while to ocme, too.
I met the president a
little later.
Whats all this I hear
about a big fiesta next
week? I asked him.
Yes, he said. It is the
most important event of the
Camarines. It will be bigger,
gayer, more largely attended
this time, because it has not
been celebrated for several
seasons. Calamity stalking
through the provinces, striking down the carabaos, cattle, ponies, crops and men,
all coming in the wake of the
insurrection, took the heart
out of the people; but now,
with the renewal of hope it
is to be revived to the great
joy of everyone. They plan
to outdo all previous celebrations so the people will
forget their sorrows.
Later Jose Ocampo rode
through from Nabua.
Whats all this about
Pea Francia? I asked
him.
What does it mean?
Well, he laughed, I
am a black sheep now, you
know, and not admitted to
the inner circle of those
who are making the plans;
but I hear they are going
to spread themselves. You
should attend. I think Seor
Crow and Seorita Donaldson are going.
But what is this Pea
Francia?
The Rock of France, seor. It is based on a legend
of the Pyrenees. Some saint
saw a vision of Our Lady

La Virgin at this rock


somewhere in the mountains between France and
Spain. Hence it is called La
Fiestas de Nuestra Seora
de Pea Francia.
There is a sequel to
the story. A great bishop
came to visit the cathedral
of Nueva Caceres Naga
to the Filipinos-where he
was striken with a serious
illness. He vowed, so the
story goes, that if he were
restored to health he would
build a sanctuary in Nueva
Caceres to Our Lady of the
Rock of France. Bien. The
venerable,
white-haired
prelate did recover, and the
chapel was erected on the
banks of the Naga River
about a half kilometer from
the cathedral.Thats the story in the coconut shell, as
Seor Crow would say. You
will no doubt find it interesting a novel experience, if
you go.
I have seen little in print
about the fiesta of Pea
Francia, and all that I was
able to learn of the legend
back of it was from the stories of natives told from
mouth to mouth; but I decided to accept the advice and
tag along with the crowds to
the town of Naga.
Every Bicol town and village was almost deserted
as Baao on the day the
Americans first arrived.
Long streams of people
filled the highways, pouring
into the provincial capital, a
colorful procession in their
best pia camisas, leaving
only the very aged and the
small children to watch over
the pueblos left behind.
I walked into Nueva Caceres, as did the majority of
the people. Some went by
boat via canal and river; a
few-a rare few rode in carabao carts with their families,
since the beasts of burden
had not yet been replaced
by the government after the
epidemic; and several couples rode astride their water
buffalo, the women perched
behind their barefoot lords

and chieftains. A still rarer


few came in carromattas
and caraujes drawn by native ponies still scattered
here and there through the
territory. There was not one
in Baao, but the Ocampos
had two or more in Nabua
and the presidente of Iriga
owned a little roan. Yet when
they assembled from all parts
of the southern provinces
there was quite a showing
of horses, carabaos and
cattle, since some natives
drove into the capital behind
a demure Australian cow.
The roads were crowded
in the days before the fiesta,
and then were as deserted
as the surrounding towns.
I preferred walking to
rocking along on a carabao
cart or astride one of the
slow-moving beasts. They
balk at the white man, believing, so the natives say,
that they are all Spaniards,
for whom they have decided aversion. However, the
answer probably is that a
native knows how to manage them, as a Missourian
understands a mule. I have
seen a horse object just as
strenuously to being driven
by a Mexican, and it was all
due to the way he pulled on
the reins.
Nueva Caceres was
ablaze with decorations.
The presidente, a grayhaired, slender, but rather
tall Filipino, conspicuous
and looking taller in a high
silk hat and Prince Albert
coat, was the master of ceremonies for the sports and
entertainment. Much gaiety
was to preceed the crowning event of the occasion,
the procession of the Nuestra Seora from the cathedral to the river, and the
regatta to the chapel by the
stream.
To most Filipinos, the day
would have been a failure if
the sports did not include
the cockfight, since that
pastime, and the gambling
attendant thereto, were important events in the annual
gala season.
Fighting cocks were
there from every corner
of Southern Luzon, each
crowing a defiance to the
other, proudly awaiting their
triumph or their doom in the
cockpit, their chance to win
or lose pesos for their masters. The pastime was cruel,
fought with gaffs. It took all
the sport out of the fight,
since one swipe of a sharp
spur would finish an opponent; but it held the Filipinos
as fan-tan absorbs the Chinese of Macao. It was their
answer to the monotony of
existence, as a card game
to the soldiers, since they
had not yet developed or
discovered the abundant
world of art within to make
each day a new delight. So
absorbed were they in their
contests, even the men of
Baao seemed unaware of
my presence.
One of the tasks of the
school-teachers in the Philippines was to train the native children in American
sports. We had done little so
far, but in the future it would
play an important part in
the school work. The Educational Department has
accomplished this much,

Photo courtesy of INA: Little Stories of Faith

with the help of others, so I


am told by those who have
returned from the Islands
in later years; the younger
generation will pass by a
cockfight any day to attend
a baseball game.
But on the fiesta day
there were other sports on
the plaza, gay with bunting
and flags. Bands played.
A platform was erected for
the bailarinas, the dancing
girls who are borne to their
only public triumph with the
beating of tambourines and
the clacking of castanets. It
was a moment about which
maidens dream, and old
women relive in their reveries.
In out-of-the-way corners of the world, I have
seen strange games and
unusual races, but nowhere
else have I happened to be
present to witness the ring
race, if it may be so called.
A rope was stung across
the plaza, twenty feet or so
from the ground, from which
they had suspended a row
of rings about two inches in
diameter. On the opposite
side of the square an equal
number of young ilustrados
sat astride their Andalusian
barbs waiting for the signal
to start. The presidente stood
beside a pole supporting the
line of rings, a man apart in
his tall hat and Prince Albert
coat, acting both as starter
and judge. He had borrowed
a revolver from a Constabulary officer. He called to the
riders to be ready. He fired
into the air, and the race was
on. The young men galloped
across the plaza, their riding
quirts held out before them.
It is not the first rider who
reaches the line who wins,
but the first to spear one of

the rings with his whip while


racing at top speed.
But what was a fiesta
without a bullfight!
A few Spaniards were
still to be found in Nueva
Caceras, if one searched
about carefully. To them the
day was nothing without the
spectacle at the plaza de
toros. There was no such
plaza in the capital of the
Camarines, but two Spaniards, one of whom had
been a toreador in Spain,
were not to be thwarted.
They hunted around until
they found and arranged for
a field that would do for the
arena. The next task was
to find a bull. At last they
purchased an Australian
thoroughbred a huge fellow with savage horns and
what they hoped were pugnacious eyes. They went
around among the crowd
with the announcement:
Come to the bullfight.
Come everybody. Witness
the greatest spectacle of
the fiesta! See the toreador
conquer the ferocious bull!
A great thrill, caballeros
a great thrill!. There is no
admission fee. Ah, caballeros-amigos-everybodygentlemen and ladies-could
we charge admission on a
grand occasion like this!
The crowd flocked out
to the impoverished arena
and we tagged along. A
schoolmaster must see everything at least once-even
a bullfight. There was no
grandstand, and no fence.
If that bull ran amok, what
a stampede there would be!
The toreador donned his
costume, as at the Plaza de
Toros in Madrid; the other
Spaniard, whom I presume
was to be the matador when

the huge creature fell hors


de combat, girded on his
sword. They prodded the
beast with spears to rouse
him to battle jabbed himtormented him; but-nombre
de nombres! the bull as a
pacifist! How my aunt would
have adored the Australian toro. He was a better
Quaker than her nephew
who had gone so far astray
as to witness this degrading spectacle! Seor Toro
just refused to fight. They
prodded-jabbed-tormented;
but he meekly turned the
other cheek, with a sort of
Holstein-Friesian-that was
not his breed-forbearance
that seemed to say:
I forgive you. Humans
are such crazy creatures.
Surely that bull was destined to inherit the earth.
A large red flag was
waved before him, supposed to be an infallible device to arouse a bulls ire-his
fiercest fighting mood, bring
red into his eye, an angry
bellow from his esophagus,
a savage swish of his tail,
and a charge with gory horns
straing toward the tormenting toreador. He refused to
allow even this to ruffle his
serenity. There was no pugnacity in his nature.
Aw, pin a lily on him,
grinned an ex-soldier, hugely enjoying the fiasco. Give
the darlin deah a cup o
tea.
Did you ever see such a
country! muttered the disgusted toreador. Even the
bulls here have no gumption. And I paid out good
pesos for that spineless
creature! grumbled the
matador.
They turned away, the joy
(Turn to page 22)

september 13-19, 2015

bikol reporter

11

BSP lauds CARD Bank for pushing country's financial-inclusive program


During the celebration
of CARD Banks 18th anniversary and Savings Month
celebration, the Bangko
Sentral ng Pilipinas (BSP)
expressed
appreciation
working with CARD Bank
in crafting relevant and
responsive policies, which
are supportive to financial
inclusion. Ms. Chuchi Fonacier, the Managing Director for Supervision and
Examination Sub-Sector
III who represented BSP
in the event, delivered the
message.
Fulfilling a bright and
stable future for every family: Making financial inclusion a reality was the theme
of the anniversary as it aims
to strengthen its advocacy in
savings consciousness.
CARD Bank is an industry leader and therefore plays
a significant role in building
an inclusive financial system in the country, said Ms.
Fonacier adding that the 18th
celebration of CARD Bank is
a significant milestone especially for women members as
it is likened to the traditional
Filipino coming-of-age celebration.
Ms. Fonacier also talked to
hundreds of individuals jampacked in the venue about the
opportunities of saving in a
financial institution. Saving
money in banks is way more
advantageous than keeping
it at home, she said adding
that banks protect our money
from theft and safeguard it
from disasters and from pests
or insects.
She also said that banks
have ATMs so we can have
easy access to our money
anytime. Saving in a bank
is the first step to avail other
financial products such as
credit and insurance, she
added while stressing that our
money in banks is insured by
Philippine Deposit Insurance
Corporation (PDIC).
Ms. Fonacier also cited
the key accomplishments
of CARD Bank in terms of
outreach and financial assistance. To date, CARD Bank
has a total of 1.5 million clients served with total loans
outstanding of P4.6 billion
and total savings of P4.4 billion.

Based from the BSPs


National Baseline Survey on
Financial Inclusion, only four
out of ten Filipino adults currently have savings. Of such,
68% keep their savings at
home and the rest in banks.
Sixty-five percent of those
who do not save in banks cited lack of enough money as
the main reason for not having a bank account.
According to Ms. Fonacier, with the help of microfinance institutions, they
are seeing positive results in
terms of micro-deposit accounts. An increase of 80%
or two million accounts were
recorded in 2014 from 1.1
million in 2012. In terms of
value, the total amount of micro-deposits grew by 70% to
P4 billion in 2014 from P2.3
billion in 2012.
Ms. Fonacier further
shared that aside from ensuring the availability of appropriate, affordable and accessible financial services is to
promote greater awareness
through financial education,
capacity building and personal finance management. No
matter how small or big our
income is, if there is no discipline in saving, then we will
really find it hard to put aside
some money to save, she
added encouraging everyone
to put savings in banks or
other formal financial institutions.
On our end, we will remain committed in promoting financial inclusion and
implementing the tactical
plans in the National Strategy for Financial Inclusion
(NSFI), which was launched
on July 1, 2015, Ms. Fonacier emphasized highlighting
CARD as a trusted partner
in championing financial
inclusion.
Established
in 1997,
CARD Bank is a microfinance-oriented rural bank
and a member institution
of CARD MRI, a social development organization that
aims for poverty eradication
in the country.
Let us keep the communication line open so we can
collectively move the banking sector forward and make
financial inclusion a reality,
Ms. Fonacier concluded.

CNorte town wins . . .


through Kalahi-CIDSS.
The group also received a
cash prize of Php15,000.
The towns of Caramoan,
Camarines Sur and Magallanes, Sorsogon were the
first runner-up and second
runner-up and received
Php10,000 and Php5,000,
respectively.
The other participating
groups were from the municipalities of Bula, Camarines
Sur and Viga, Catanduanes.
The San Vicente contingent also received special
awards, namely, best stage
presentation, best story,
best actor for Ruel Peralta
and best actress for Elenita
Orbista.

The Teatro ng Pagbabago


Contest is part of DSWDs
advocacy efforts to promote
the gains of Kalahi-CIDSS
beneficiaries through a tenminute play with five characters. It aims to laymanize the
program in a theater play.
We will mobilize these
groups to take part in our advocacy efforts to promote the
stories of communities empowered by Kalahi-CIDSS
and make others appreciate
the program, Dir. Garcia
said.
Kalahi-CIDSS is a DSWD
program that seeks to help alleviate poverty through community-driven development
(CDD).

EIGHTEEN YEARS OF EMPOWERING WOMEN

CARD MRI Photo

Ms. Chuchi Fonacier (2nd from right), Managing Director for Supervision and Examination Sub-Sector III of Bangko Sentral
ng Pilipinas (BSP), graced the 18th year anniversary and savings month celebration of CARD Bank, Inc. on September 1, 2015
at SM City San Pablo. Ms. Fonacier discussed the opportunities of saving in a financial institution to hundreds of individuals
jam-packed in the venue. BSP also lauds CARD Bank for its significant contribution towards achieving inclusive financial
system in the country. CARD Bank is a microfinance-oriented rural bank and a member institution of CARD MRI, a social
development organization that aims for poverty eradication in the country. In the picture are (L-R) Ms. Lorenza Baez, CARD
Banks Executive Vice President, Ms. Dolores M. Torres, CARD Banks President and CEO, Ms. Josephine Abdulrahman, BSPs
Manager, Managing Director Fonacier, and Dr. Jaime Aristotle Alip, CARD MRIs Founder and Managing Director.

12 bikol reporter

september 13-19, 2015

Yearend increase in rice production seen


SAN AGUSTIN, PILI,
CAM. SUR - Despite the
below normal rainfall condition in the region which
began in July, Bicol is the
only region in the country expected to have an
increase in rice production
and harvest area for the
period July to December
this year. This is based
on the crop estimates and
forecasts of the Philippine
Statistics Authority(PSA).
Based on PSAs forecast,
standing crop in the region for July to September
some 202,923 metric tons
of palay will be produced
or harvested. The figure is
higher than last years output of 180,296 metric tons
covering the same period
or 12.55% increase.
Production increase in
rice in Bicol is attributed to
the aggressive campaign and
implementation of the High

EDILBERTO TRILLES, treasurer of IWALNOD Farmers


Association, Legazpi City

Yielding Technology Adoption ( HYTA) Program of


the Department of Agriculture. The program involves
the planting of high yielding varieties that are also
early-maturing, resistant to
diseases and resilient to various stresses such as flood,
drought, heat and salinity.
Aside from hybrid rice and

certified seeds, multi-trait


new rice lines called Green
Super Rice (GSR) developed
by the International Rice Research Institute were initially
tested in several pilot areas
of the FAO- DA special
projects on Climate Change
Adaptation. Among these
varieties for lowland are
GSR8, GSR5a, NSIC RC18

Nena Lota, president of IMALNOD Farmers Association,


Legazpi City

(sub1) and drought /flood


tolerant varieties like GSR
11, 5a, and GSR2 in upland
and rainfed areas. Because of
their high yield and stress
tolerance to various ecosystems and weather conditions
these GSR lines have now
been adopted by some 3,842
farmers in the region have
boosted the rice production

output of Bicol.
The total incremental
production for 2015 resulting from the use of hybrid
and certified seeds under the
HYTA program in the dry
and wet cropping seasons
of 2015 is expected to reach
25,081.80 MT.
Other timely DA interventions such as water pumps ,

farm machineries and equipment, post harvest facilities


technical assistance and crop
insurance have contributed
to the ensuring rice sufficiency in the region despite
the threats of climate change
and adverse ecological conditions.
Although Bicol regions
climate outlook for September to January 2016 indicates
below normal or reduced
rainfall and increased temperature in most of its provinces and way below normal
rainfall in October in all its
provinces, this shall favor
harvesting as well as postharvest processing (rice and
corn) but can reduce yield on
vegetable crops .
According to The DABicol
regional executive
director Abelardo R. Bragas
the office has already prepared a contingency plan for
(Turn to page 22)

september 13-19, 2015

bikol reporter

viva
la
virgen!

13

viva
el
divino rostro!

viva la virgen! viva el divino rostro!


Greetings from:

tierra de iBalon tours

Keeping People on the move... 15 Years of Committed Services

ELMER G. PLATON - Proprietor


Services Offered:
* PACKAGE TOUR
* INDUSTRIAL TOUR
* EDUCATIONAL TOUR
* LGUs ENHANCEMENT PROGRAM
Door C-26 Central Bus Terminal
CBD II, Brgy. Triangulo, Naga City

* COASTER VAN & CAR RENTALS


* CHARTERED BUSES
* TRAVEL ASSISTANCE
* TOUR GUIDE
Phone/Fax (054) 473-75-18
Cellphone: 0918-942-9431
email: ericplats772001@yahoo.com

To all devotees, pilgrims and guests


welcome to the Feast of Our
Lady of Peafrancia.

viva la virgen!
viva el divino rostro!
Greetings from:

LYDIA GAURANO
vda de AO
and
FAMILY
Poblacion, Ilaod, Ragay, Camarines Sur

viva la virgen!
viva el divino rostro!

ANTONIO G. CORTEZ
and LETICIA CORTEZ
Daughters:

LEA ANTONETTE
MARY GRACE

Caloocan City, Metro Manila

14 bikol reporter
viva
la
virgen!

viva el divino rostro!


viva la virgen!
viva nuestra seora
de peafrancia!

Engr. & Mrs.


Mark & Sheila
Looney
and FAMILY
North Carolina,
USA

september 13-19, 2015

viva
el
divino rostro!

september 13-19, 2015

viva
la
virgen!

Happy Fiesta!

bikol reporter

15

viva
el
divino rostro!

16 bikol reporter

september 13-19, 2015

september 13-19, 2015

bikol reporter

17

SM Prime wins Gold Award for China mall


Property conglomerate
SM Prime Holdings, Inc.
received a prestigious gold
award for SM City Xiamen,
Fujian Province, its first
mall in China.
SM City Xiamen/SM Lifestyle Center won the Mall
China Golden Mall Awards
2015 Commercial Asset
Management Company Gold
Award. Only eight companies
were given the prestigious
gold award during the 13th
Annual Conference of Mall
China International Symposium hosted by China Shopping Center Development
Association (Mall China),
an annual gathering of major
shopping malls and retailers
in China.
On behalf of SM, I would
like to express gratitude to

our valued partners and loyal


customers. Without your continued support, SM will not
thrive in China, among the
worlds largest retail markets.
We maintain to drive retail
service as our main backbone,
with an aim to create an environment people can call their
second home, SM Primes
mall group, SM Supermalls
Senior Vice President Steven
Tan said.
The awarding ceremony
was held on September 4th,
2015 in Shenzhen,China. Mall
China highly recognized SM
Primes insight and expertise
into retail, commercial real
estate and shopping center development in China. SM Xiamen was also voted number 1
in WeChat, a popular messaging service in China.

This is the sixth time since


2011that SM Prime has been
recognized by Mall China.
Mr. Tan, for his part, received
the 2015 International Professional Leader Award for his
insight into retail, commercial real estate and shopping
center industry in China and
promoting and giving significance guidance on development strategy.
SM opened its first mall
in China, SM City Xiamen
in 2001 with a gross floor
area (GFA) of 128,203 square
meters. In 2009, the upscale
SM Lifestyle Center in Xiamen was opened with a GFA
of 109,922 sqm. In 2013, the
SM Skywalk was launched,
linking SM Xiamen and SM
Lifestyle Center, providing
(Turn to page 23)

SM Supermalls Senior Vice President (fourth from right) Steven Tan receives the Mall China
Golden Mall Award on behalf of SM. With Mr. Tan are the other winners and the presenter (first
from right) Michael Lloyd, Chairman of the TOMLIK Group.

18 bikol reporter
viva
la
virgen!

september 13-19, 2015

viva
el
divino rostro!
VIVA la VIRGEN!
VIVA el DIVINO ROSTRO!

HON. FELIX WILLIAM


Wimpy B. FUENTEBELLA
Congressman
4th District, Camarines Sur

september 13-19, 2015

viva
la
virgen!

bikol reporter

19

viva
el
divino rostro!

Sa kapistahan kan satuyang namomotan na INA Nuestra


Seora de Peafrancia lugod mapasatuya an grasya nin
Kagurangnan Hesukristo.

VIVA LA VIRGEN!
VIVA EL DIVINO ROSTRO!
Maogmang fiesta sa gabos.

Mrs. MARIQUITA B.
BRIAGAS & Children
Ma. Nerissa (Manette) CPA
Myra Mae (Ybon) BS Management
Mark Edgar (Mark) - CPA
Christine Maude (Tin) Registered Nurse
Sheena May (Sheena) Civil Engineer

Concepcion Grande, Naga City

Maogmang kapistahan ni INA


Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN!
VIVA EL DIVINO ROSTRO!

VICTOR BICHARA
& SONS, INC.
Emily Arcade, Bichara Mall

VICTOR JUN BICHARA


General Manager

Naga City

Lugod magin matuninong an pagcelebrar niyato


kan kapistahan kan satuyang mahal na INA
Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN!
VIVA EL DIVINO ROSTRO!

PHILWORKS
CONSTRUCTION
& SUPPLY
Ms. GRACE B. DE LEON
Proprietor/Manager

Enrile Subd. Concepcion Grande, Naga City

Welcome devotees, pilgrims & guests to the feast


of OUR LADY OF PEAFRANCIA.

VIVA LA VIRGEN!
VIVA EL DIVINO ROSTRO!

AB OPEA
BUILDERS

Quality Construction Built on Integrity and Experience

MN OPEA

CONSTRUCTION SUPPLY
Planning, Design & Estimate, Structural
Analysis, Project Supervision, Steel
Fabricator / Erector, General Contractor

4th Street,Parkview Village, San Felipe, Naga City


Tel. Nos.(054) 881-0117 / 499-00-92

20 bikol reporter

september 13-19, 2015


Amin po kayong inaanyayahan sa pista ng ating INA Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

DPWH Camarines Sur 1st District Engineering Office


District Engineer Simplicio D. Gonzales
Asst. District Engr. Erlinda D. Ipo
Staff & Personnel
Baras, Canaman, Camarines Sur

Welcome to the Pilgrims City of Naga!

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


HAPPY FIESTA SA GABOS!

PLANNING & DESIGN SECTION


DPWH 1st ENGG DISTRICT OFFICE
Engr. SALVACION LORA C. DELEA and STAFF
Baras, Canaman, Camarines Sur

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


Happy Fiesta from:

DR. FRANCES OWEN G. TUQUERO & Family


Bicol Medical Center
Salamat po INA sa pagpadaba.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Fiesta Greetings from:

Engr. FLORIDA PANGILINAN NUEZ


Asst. District Engr. DPWH 4th DEO
PICE Regional Coordinator Bicol
Sta. Teresita, Baao, Camarines Sur

Sa gabos na Bikolano, irokyaw niyato an kapistahan ni Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Mabuhay si INA!

Engr. & Mrs. NESTOR M. DIALOGO & Family


DPWH 3rd District Engineering Office
Caraycayon, Tigaon, Camarines Sur

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


Maogmang fiesta sa gabos!

EDROX CONSTRUCTION INC.


Naga City

An pagdebosyon sa mahal na INA Nuestra Seora de Peafrancia satuyang ipaorog.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Happy Fiesta!
DPWH CAM SUR 3rd District Engineering Office
Engr. ALICE B. MAGISTRADO
Planning & Design Section and Staff
Caraycayon, Tigaon, Camarines Sur

Ipadagos an pagdebosyon sa Patrona kan Bikolandia Nuestra Seora de Peafrancia.

Hali ki:

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Engr. JOY AGNES N. SABIO-NACHOR


and FAMILY
Sta. Justina West, Buhi, Cam Sur

september 13-19, 2015

bikol reporter
Maogmang fiesta sa gabos!

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


From:

RONIN SHEN BERMUNDO


San Alfonso Homes, Naga City

Ipadagos an pag debosyon ki Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Engr. & Mrs. ERLY M. TEXON & Family


Lagonoy, Camarines Sur

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


Happy Fiesta from:

Engr. & Mrs. ALEJANDRO S. ARNEDO


& Family
Legazpi City

Irokyaw niyato an kapistahan kan satuyang namomotan na INA Nuestra Seora de Peafrancia.

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!

Mr. & Mrs. MELCHOR B. BOLALIN SR.


Children:

Nongnong Nio Toto Nonoy Naning Nene Dedan

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL DIVINO ROSTRO!


Happy Fiesta!
Francis C. Chavez
Manager
Naga City

Madya irokyaw niato an kapistahan kan Mahal na 'Ina' Nuestra Seora de Peafrancia

VIVA LA VIRGEN! VIVA EL nio jesus!


Maogmang Fiesta sa gabos.

PARTIDO CONSTRUCTION & SUPPLY


Engr. & Mrs. ABNER FERRER
Matacla, Goa, Camarines Sur

Sa gabos na bisita mga debotos mag celebrar kita sa kapistahan ni


Nuestra Seora de Peafrancia, an satuyang 'INA'

VIVA LA VIRGEN!

Engr. & Mrs. Caesar A. Moral Jr.


Children: Jon, Jay, Mae & Akira
Naga City

Our Lady of Peafrancia an samuyang namomotan na 'INA"

VIVA LA VIRGEN! viva el nio jesus

From:

Engr. & Mrs. leoncio t. olfindo and


family
Simon St. Pag-asa, Rawis Legazpi City

21

22 bikol reporter
The Fiesta of Peafrancia . . .
gone out of the fiesta for the
two Spaniards.
Mark the wisdom of that
bull. He saved his life. Had
accepted the challenge,
had he flown into a rage,
those matadors would have
slain him. Now he was as
free as the goat of Monsieur Seguin to skip upon
the mountains, or graze on
lush grasses-if he could find
them amid the sear blades
of the Camarines.
Pacifist should gain renewed inspiration from that
grand old man cow from
Australia, who was too
proud to fight. Perhaps that
bull was an ancestor of Ferdinand.
The crowd moved over to
the cockpit.
Those little roosters were
full of fight. Their red wattles
grew redder, their hackles
rose like quills upon the fretful porpentine. Cock pecked
at cock, as savagely as the
ancestors of their masters
had fought, tribe against tribe,
with painted faces, shields
and spears. Natives thought
it a good show, and money
changed hands freely.
But we of the Educational
Department were interested
in the crowds along the
street from the cathedral to
the river, in the balconies,
on the roofs of houses and
packed between bamboo
and banana thicket on the
banks of the Naga.
There was the same supreme reverence and expectancy one would see in the
faces of the throngs along the
Quadliquivir in far off Spain
when the Virgin was on parade. Soon there would be
the same cries:

Viva! Viva, La Virgin!


I thought of the crowds with
which I had mingled on a certain Independence Night way
up in Fairmount Park on the
banks of the Schuylkill in the
City of Brotherly Love. When
skyrockets and spinning
wheels turned out a fizzle, ten
thousand throats uttered an
ecstatic, sardonic:
Ah-h-h-h-h-h!
Up and down the river
hucksters cried:
P-e-e-e-a-a-n-n-n-u-t-s!
F-i-i-i-v-v-e a-a b-a-a-g!
But that was a pleasure
seeking throng. There was no
reverence that night beside
the Schuylkill, and t here was
neither spinning wheel nor
peanut along the Naga.
They were reverent-those
women and children packed
into every available space
along the banks of the tropical river; the men would be in
the procession, drawing the
car with the shrine of Nuestra
Seora, or in the regatta that
would be poled later up to Our
Ladys sanctuary.
At last we saw the pageant
come from the cathedral.
Legend says it never
rained from the time Our Lady
left its portals until she arrived
at the chapel of Pea de Francia. It might rain immediately
before, or immediately after,
but never during her journey
through the streets of Nueva
Caceras and along the river
to the little temple.
The pageant arrived at the
river edge. The shrine was
removed by the worshipper
from car to barge. Hundreds
of natives plunged into the
river to speed it on its way,
their heads bobbing above
the surface like coconutstied

september 13-19, 2015


in white handkerchiefs. They
pushed and heaved, shoulder deep in the muddy water. Others pulled and poled
in bancas and rafts hitched
to the decorated barge,and
the bogadores shoved their
long bamboo poles into the
river bottom, all working in
unison to propel Our Lady
onward. It was a great honor to be a bogador, one of
the boatmen in the sacred
barge.
I looked. Could I be mistaken? But no-there was Horspicio, my former muchacho,
among the honored ones.
Perhaps he had won his pole
by ringing the bells so faithfully back there in Baao after
he left me.
The crowd on the banks
shouted:
Viva! Viva, Nuestra Seora de Pea Francia! Viva,
La Virgin!
I think the heavens must
have shed tears of disapproval atmy sacrilege in even
thinking of the worldliness of
Fairmount Park on this fiesta
day. The rain fell, But it was
only a few drops, and perhaps they did not count.
The regatta was before
the chapel. Our Lady of the
Rocks of France was carried
reverently up the banks to her
sanctuary.

____________
(Short backgrounder on Marius
John)
This is culled from the memoir, Philippine Saga, by Marius
John, who was assigned and
taught in Baao as one of the
Thomasites, the batch of American teachers who made us read
apple, eat hamburgers, drink
soda and love Hollywood actors.
John was a close friend of the
poet, Luis Dato, who later became mayor of the town.

CWL of SAPP Iriga Unit; Singing Stars with Justice Secretary Laila M. De Lima

Cwl of Sapp Iriga Unit; Singing Stars


SOFIA A. BAILE, Master Teacher I- SMES
The CWL of Saint Anthony of Padua Parish Unit
in Iriga City became singing stars with their very
own Department SECRETARY OF Justice Leila M.
De Lima, one of the keynote
speakers during the 87TH
CWL General Assembly
held in Camarines Sur
Convention Center in the
Provincial Capitol Complex Cadlan, Pili Cam. Sur
last September 12, 2015.
The CWL choir of Iriga
City was given the opportunity to render an intermission
number through the effort of

Yearend increase in rice . . .


El Nio anchored on four
strategies namely: optimize
production in non-threatened
areas; minimize losses in
threatened areas; convert to
other crops and prepare for
rehabilitation. Intervention
to mitigate El Nio include
water management such as
provision of shallow tube
wells and pump irrigation
systems in open sources
(PISOS). Production support will also be provided
such as fertilizers to nonthreatened areas; distribution
of drought tolerant varieties;
insurance subsidy to vulnerable areas and seed production of drought tolerant varieties. Moreover, trainings,

briefings, assessments and


workshops with stakeholders and program implementors and LGUs and periodic
monitoring and reporting
will be regularly conducted.
Information campaign via the
quad media will also be undertaken. -Emily B. Bordado

the president, Mrs. Imelda T.


Lagrimas. The conductor was
Mrs. Daisy A. Pandes, one of
the members of the group.
They sung 2 English songs 1
Spanish song and 2 Bicolano
songs. They were well appreciated by the viewers. They
wore orange Filipiana dress
the color code of Irigueneos.
They become more privileged when the Justice Secretary requested them to sing
with her on stage.
Hon. De Lima stresses the
topic that was very timely
and under her expertise that
is Trafficking in Persons Act.
She reported the besieging
cases of human trafficking
wherein mostly of the involved persons were the family or relatives of the victims.
Hon. Leni G. Robredo, 3rd
District Representative was
also one of the guest speakers
who talked about the cases on
Womens Rights and VAWC.
The very informative topics

discussed by the two great


ladies satisfied the listeners
and gave them more chance
to radiate the messages in the
community they belong either as CWL or a teacher.
The said activity was participated in by the different
Vicariate in the Bicol Region
and was spearheaded by the
Archdiocesan President Dr.
Marie Jane S. Pacamarra.
This activity is done every
year to give recognition to
the loyal and elderly members who continuously support the different programs
and projects of the CWL
which strengthen the roles
and responsibilities of every
officers and members. As
they practice their faith in the
life and ministry of the CWL.
This is also a very good opportunity to the officers and
members to become closer
to Ina, Nuestra Seora de
Peafrancia as they give Her
honor and praise.

for august
Name of Deceased

Date of Interment

ALBERTO S. ALERA
TRINIDAD A. BIBE
VENANCIA M. CATIMBANG
FELIX M. LOPO
REDENTOR M. BANZUELA
PETER NATHAN C. BERJA
ELMER R. MEDRANO
ANTONIO C. MANZANO
EDUARDO A. PECONCILLO
ANACLETA A. HEBULAN
ELIAS T. ROMAN
ELEANOR B. ANCIANO
GABRIEL ENRICO F. PAYTE
SALVADOR P. TAPEL JR.
ANTONIO S. SAN ANTONIO
BELEN F. BARBACENA
FEDERICO V. REALDA
MANUELA A. SANDOVAL
LINO C. BONCODIN SR.
BENNIE D. BASMAYOR
EMMANUEL E. TUASON
DOLORES A. BONGALONTA
LIONEL B. MONTEMAYOR

August 1, 2015
August 1, 2015
August 2, 2015
August 1, 2015
August 5, 2015
August 4, 2015
August 11, 2015
August 16, 2015
August 13, 2015
August 14, 2015
August 17, 2015
August 18, 2015
August 19, 2015
August 22, 2015
August 24, 2015
August 26, 2015
August 26, 2015
August 18, 2015
August 30, 2015
August 29, 2015
August 28, 2015
August 29, 2015
August 31, 2015

september 13-19, 2015

bikol reporter

23

DOH steps up iodine drive Liberal Party preferred Salceda to run in 2016

LEGAZPI CITY -- The


Department of Health (Bicol) regional office launched
Tuesday the Diamond Sangkap Pinoy Seal "Saktong
Iodine sa Asin", a quality
seal of good nutrition which
the Food and Drug Administration (FDA) will award
to licenced manufacturers
which fortify their products
according to standards.
In the launching ceremony, Julius Cesar Alejandre of
the National Nutrition Council-Nutrition Policy and Planning Division (NNC-NPPD)
said the Diamond Sangkap
Pinoy Seal "Saktong Iodine
sa Asin" will be awarded to
manufacturers of staple foods,
including rice, sugar, cooking oil,flour and salt which
manufacture and fortify their
products within the national
standards as prescribed by
RA 8976 or The Philippne
Food Fortification Act and
RA 8172 or The ASIN Law.
"These products, when fortified, will increase the micronutrient intake of the population, particularly the groups
at risk, and help eliminae
the problem of micronutrient
malnutrition in the country,"
he added.
The adequately-iodized
salt quality seal has been de-

veloped to strengthen and revitalize the existing seal used


in the labels of iodized salt, as
well as help in the campign to
increase awareness and use
of adequately-iodized salt
in households and point of
purchase. It will also guide
consumers in identification
and purchase of adequatelyiodized sal and fortified products.
The Diamond Sangkap
Pinoy Seal "Saktong Iodine
sa Asin" will be awarded by
the FDA to compliant salt
products those bearing 3070ppm iodine
Alejandre noted that the
drive on iodine-fortified salt
and products has since been
going on to address iodine
deficiency - a major public
health problem in the Philippines. Iodine is an important
micronutrient needed by the
body to achieve optimum
mental and physical development.
DOH studies showed that
Iodine helps boost lerning
and intelligence wherein populations with adequate iodine
intake have 10-15 IQ points
higher than those with inadequate intake.
The 2013 National Nutrition Survey (NNS), showed
that among 6-12 years old,

Gov Joey Salceda announced that theres unity talk in Albay. Those
seeking elective positions,
governor, congressmen,
mayor/city mayor will run
unopposed. Following the
16.4 percent have mild to
moderate iodine deficiency,
which is an improvement
from 2008 NNS of 19.7 percent. Also, the proportion
of households using iodized
salt is only 71 percent, of
which only 25 percent is using adequately-iodized salt.
This explains the continuing
existence of iodine deficiency
disorders across the vulnerable target population that includes pregnant women, lactating women, and children
6-12 years old.
While Iodine deficiency
can also lead to low birth
weight, stillbirth, abortion,
cretinism, underdevelopment
and mental and physical retardation.
Iodine deficiency is considered one of the most important health issue in the
Philippines yet can be easily
and economically addressed
through salt iodization.
Salt was identified as the
best medium for delivering
iodine because most people
have access and eat salt in
small quantities every day,
enough to achievethe required
iodine intake.
With the revitalized cam-

pronouncement of Liberal
Party that Salceda must
lead the 2nd Congressional
District of Albay .
Its party choice not Salcedas personal choice of seeking for another elective post.

unity there is strength.. big


opportunity to all of us, to
all Albayanos. An access
to national resources help
bringing Albay into more
progressive community pencisa

SCMC employees spent precious times with the elderly of the Missionaries of Charity Gift
of Love, Naga City last September 12. They serenaded and danced with the elderly with
old time favorite songs and donated goodies as well. The said activity is part of Employee
Volunteerism Program: Show More care for the Elderly, a nationwide program simultaneous
with other SM Supermalls in celebration of Grandparents' Day.

paign on universal salt iodization, DOH tragets 90


percent of households using
adequately iodized salt and
fortified products by 2016.
Iodine sa Asin" seal on
packages and even on the
sacks of salt being sold in
takal or retail in the markets. -PIA5

Bicol Artists Mount Arts . . .


sessions and the display of
various masterpieces, the activity also featured lectures
on Words and Images: an
organic unity of literary and
visual arts by Dr. Lou Nieva
and Healing, Culture and the
Arts by Bong De La Torre.
Those who are into literary arts were given opportunity to listen to a poetry
reading session while others
enjoyed the film showing sessions which featured the films
like Panyo (handkerchief),
A Pisi ni Job ( Jobs string)
and Pano Magpadangat ang
Ina, (How does a Mother express her love?).

Early this month appeared


him saying that he will no
longer run but a sudden
change when Liberal Party
told Salceda to lead the 2nd
district of Albay .
Salceda added that in

On Friday, music lovers


savored the great acoustic
music rendered by various
folk singers, like Jeff Regalado, Victor Andrada and
Ajan Dolorical. Tribal music
and experimental music also
filled the Jacks Blue Plates
venue on the last day of the
week.
On the last day, children
who have artistic inclination
and who want to venture in
painting were given an opportunity to join the Art
Workshop which featured
basic drawing, comics art,
pastel drawing and acrylic
painting.

SM Prime wins Gold . . .


more convenience to customers.In the last two years, SM
Xiamen and SM Lifestyle
Center offered WiFI services,
increased parking lots, added
facilities for persons with
special needs and a nursery
room for mothers, installed
LED facilities and installed
an intelligent parking system
all aimed at a better customer
experience. Aside from these,
SM also upgraded the brands
inside the mall.
Established in 2002, Mall
China is the first non-profit
organization in Mainland China catering to Chinas retail

property sector. It is likewise


the largest shopping center
retail organization in China.
It has 700 corporate members
of investors, developers, operators, retailers and relevant
service agencies.
Mall China established
the Golden Mall Awards to
promote the best malls and
encourage enterprises which
have made outstanding contributions to the development
of the shopping mall industry. Golden Mall Awards recognize and evaluate recent
opening or under-construction
projects.

NOTICE TO THE PUBLIC


AUCTION SALE/SUBASTA
All unredeemed items/articles pawned at ROWENA ASPE
PAWNSHOP, P. Burgos St., corner J. Hernandez Avenue,
Naga City, pawned from April 1-30, 2015 whose terms have
expired will be sold to public auction sale on OCTOBER 01,
2015 from 9:00 A.M.-12:00 NOON.
Redemption/Renewals of all pledges covered by the
above-mentioned date will be honored until SEPTEMBER
28, 2015 only.

THE MANAGEMENT
BIKOL REPORTER
Published: SEPTEMBER 6 and 13, 2015

NOTICE TO THE PUBLIC


AUCTION SALE/SUBASTA

NOTICE TO THE PUBLIC


AUCTION SALE/SUBASTA

All unredeemed items/articles pawned at R. M. ASPE


PAWNSHOP, Cor. Panganiban & Elias Angeles Street, Naga
City, pawned from April 1-30, 2015 whose terms have expired
will be sold to public auction sale on OCTOBER 01, 2015 from
9:00 A.M.-12:00 NOON.
Redemption/Renewals of all pledges covered by the
above-mentioned date will be honored until SEPTEMBER
28, 2015 only.

THE MANAGEMENT
BIKOL REPORTER
Published: SEPTEMBER 6 and 13, 2015

All unredeemed items/articles pawned at ASPE EXPLORER PAWNSHOP, Ground Floor, Bichara Complex, Abella St.,
Igualdad, Naga City, pawned fromApril 1-30, 2015 whose
terms have expired will be sold to public auction sale on
OCTOBER 01, 2015 from 9:00 A.M.-12:00 NOON.
Redemption/Renewals of all pledges covered by the
above-mentioned date will be honored until SEPTEMBER
28, 2015 only.

THE MANAGEMENT
BIKOL REPORTER
Published: SEPTEMBER 6 and 13, 2015

NOTICE TO THE PUBLIC


AUCTION SALE/SUBASTA

NOTICE TO THE PUBLIC


AUCTION SALE/SUBASTA

All unredeemed items/articles pawned at ASPE CROWNJEWEL PAWNSHOP & JEWELRY STORE, Bichara Mall corner
J. Hernandez & Gen. Luna Sts., Naga City, pawned from
April 1-30, 2015 whose terms have expired will be sold to
public auction sale on OCTOBER 01, 2015 from 9:00 A.M.12:00 NOON.
Redemption/Renewals of all pledges covered by the
above-mentioned date will be honored until SEPTEMBER
28, 2015 only.

THE MANAGEMENT
BIKOL REPORTER
Published: SEPTEMBER 6 and 13, 2015

All unredeemed items/articles pawned at ASPE IGUALDAD PAWNSHOP, Cor. Igualdad Ext. & J. Hernandez Ave.,
Igualdad, Naga City, pawned from April 1-30, 2015 whose
terms have expired will be sold to public auction sale on
OCTOBER 01, 2015 from 9:00 A.M.-12:00 NOON.
Redemption/Renewals of all pledges covered by the
above-mentioned date will be honored until SEPTEMBER
28, 2015 only.

THE MANAGEMENT
BIKOL REPORTER
Published: SEPTEMBER 6 and 13, 2015

Você também pode gostar