Você está na página 1de 5

Regionalismos

Regionalismos

O Brasil um pas com um territrio amplo e mesmo assim ainda possui uma lngua
nica. Alm de contribuir para uma grande diversidade nos hbitos culturais, religiosos,
polticos e artsticos, a influncia de vrias culturas deixou na lngua portuguesa marcas
que acentuam a riqueza de vocabulrio e de pronncia. importante destacar que as
diferenas na nossa lngua no constituem erro, mas so consequncias das marcas
deixadas por outros idiomas que entraram na formao do portugus brasileiro. Entre
esses idiomas esto os indgenas e africanos, alm dos europeus, como o francs e o
italiano. A influncia desses elementos presentes em cada regio do pas, aliada ao
desenvolvimento histrico de cada lugar, fez com que surgissem regionalismos, isto ,
expresses tpicas de determinada regio. Essa variedade lingustica pode se manifestar
na construo sinttica por exemplo, em algumas regies se diz "sei no", em
outras "no sei", mas a grande maioria dos regionalismos ocorre no vocabulrio. Assim,
um mesmo objeto pode ser nomeado por palavras, diversas, conforme a regio. Por
exemplo: no Rio Grande do Sul, a pipa ou papagaio se chama pandorga; o semforo
pode ser designado por farol em So Paulo, e sinal ou sinaleiro no Rio de Janeiro.
Regionalismo , na lngua, o emprego de palavras ou expresses peculiares
a determinadas regies. Em literatura, a produo literria que focaliza
especialmente usos, costumes, falares e tradies regionais.
Exemplos de regionalismos:

Nordestins:
Abestado = Bobo, leso, tolo.
Abirobado = Maluco.
Abufelar - Irritar, ficar brabo.
Amancebado = Amigado, aquele que vive maritalmente com outra.
Amarrado = mesquinho; avarento.
Arretado = tudo que bom; bacana; legal.
Avalie = Imagine.
Avariado das idias = meio amalucado.
Avexado = Apressado.
Bater a cauleta = Morrer.
Bizonho = triste, calado.
Brenha = Lugar longe de difcil acesso; escuro.
Briba = Pequena lagartixa.
Bruguelo = Criana pequena
Se um paulista conversar com um morador do Esprito Santo ele pode ouvir as seguintes

palavras:
Tarura: lagartixa
Pocar: estourar, arrebentar
Po de sal: po francs
Essas palavras so apenas alguns exemplos de como a linguagem varia de regio para
regio.
Expresses tpicas da regio nordeste:

Expresses tpicas da regio sul:

Expresses relativas ao norte brasileiro:

Outros exemplos, o famoso Caipira:

Exemplo mineiro:

Exemplo gacho:

Variao Social
Refere-se s formas da lngua empregadas pelas diferentes classes ou grupos sociais.
o ru vive de esprtula, tanto que notria sua cacosmia. (linguajar jurdico).
Oi rapeize do surf brigado pela moral que vcs to me dando, pow ta muito bom quando
ta batendo aquelas ondas na prainha. T show, valeu brigado. (conversa de surfista).
Gria:

A gria uma das variedades que uma lngua pode apresentar. Quase sempre criada
por um grupo social, como o dos fs de rap, de funk, de heavy metal, o dos surfistas, dos
skatistas, dos grafiteiros, etc.
Existe tambm a nova linguagem virtual o famoso internets. Exemplos:

um grande problema quando falamos grias com quem possivelmente no compreenda.


Por isso existe a lngua padro, para evitar que pessoas no entendam a linguagem de
outras.
Os jarges esto relacionados ao profissionalismo, caracterizando um linguajar tcnico.
Representando a classe, podemos citar os mdicos, advogados, profissionais da rea de
informtica, dentre outros.
Exemplos de jarges jornalsticos:
cabea: chamada para matria;
cair: deixar de publicar uma matria;
enxugar: tornar o texto mais objetivo, mais curto.
foca: jornalista recm-formado.
limar: tirar do texto as informaes menos importantes.
Exemplos de algumas grias do funk:
Abalar: Causar boa impresso.
Alemo: Pessoa de carter duvidoso. Falso, duvidoso, velhaco.
Bucha: Pessoa inconveniente, importuna, safado.
Cap (qup): Bon
Sangue Bom: Pessoa de qualidade, boa ndole.Zoar: Agitar, fazer agito.
Bonde: Fileira. Grupo de amigos da mesma comunidade.
Caozeiro: Quem mente demais.
Chapa Quente: Lugar que o clima agitado.
Mor?: Entendeu?
Pancado: Batida grave do miami bass.
Passar o rodo: Atacar.
Rol: Passear, Andar sem compromisso.
Style: Estar muito bem arrumado.
Tchutchuca: Garota bonita.
Tigro: Homem de aparncia grotesca que consegue namorar mulheres bonitas.
Uva: Bom. O baile t uma uva: O baile t bom.
X9: Informante.
Variao situacional
a capacidade que tem um mesmo indivduo de empregar as diferentes formas da
lngua em situaes comunicativas diversas, procurando adequar a forma e o vocabulrio
em cada situao.
No trabalho, na escola, com os amigos, com a famlia, em solenidades, no mundo virtual,
etc.

Dependendo do grupo social que Joo se encontra ele muda sua linguagem. Com um
colega ele usa grias j com um professor ele usa a linguagem formal, esta mudana
justificada por Joo estar interagindo com grupos sociais diferentes.
Consideraes importantes:
Todas as variaes esto presentes tanto na lngua falada quanto na lngua escrita.

Podemos, inclusive, encontrar (e usar) as variaes lingusticas em diferentes contextos


de produo escrita.
Existe uma variedade de lngua padro, que a variedade lingustica de maior
prestgio social. Aprendemos a valorizar a variedade padro porque socialmente ela
representa o poder econmico e simblico dos grupos sociais que a elegeram como
padro.
importante compreender as variaes lingusticas para melhor usar a lngua em
diferentes situaes. Utilizar a lngua como meio de expresso, informao e
comunicao requer, tambm, o domnio dos diferentes contextos de aplicao da lngua.
O

idioma

pode

ser

um

instrumento

de

dominao

descriminao

social. Devemos, por isso, respeitar as linguagens utilizadas pelos diferentes grupos
sociais.
Referncias Bibliogrficas
CUNHA, Celso; CINTRA, Lus F.Lindley. Nova gramtica do portugus
contemporneo. 5ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2008.
BAGNO, Marcos. Nada na lngua por acaso: por uma pedagogia da variao
lingustica. 1 ed. So Paulo: Parbola Editorial, 2007.
INFANTE, Ulisses. Do texto ao texto: curso prtico de leitura e redao. 6. ed. So
Paulo: Scipione, 1999.
TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramtica e interao: uma proposta para o ensino de
gramtica no 1 e 20 graus. 5. ed. So Paulo: Cortez, 2000.
http://www.portugues.com.br/gramatica/os-diversos-falares-regionais-um-olhar-curioso.html a
cessado em 27/07/2013
http://www.linkatual.com.br/variacoes-linguisticas.html acessado em 27/07/2013
http://linguasdomeupais.blogspot.com.br/2011/04/quadrinhos.html acessado em 27/07/2013

Você também pode gostar