Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Sobre o Texto:
*******************
Stimo Estudo Absoro do Governo no Organismo Econmico
1. Sociedade sem Autoridade
Dados:
O problema como organizar os poderes desse ser, de forma que ele continue
sempre em paz consigo mesmo e possa extrair da natureza aquilo que lhe foi
dado, o maior bem-estar possvel.
Essa ento seria a concluso a qual Igreja e Estado teriam talvez atingido, se as
leis do progresso da Humanidade tornassem tais reconciliaes possveis; se a
Revoluo j no tivesse se mostrado inevitvel.
De onde se deduz:
3. Hierarquia judicial;
4. Polcia;
5. Devoo.
1. Separao de poderes;
2. Interveno do Povo no Governo, votando em seus representantes;
3. Variedades incontveis de sistemas eleitorais, desde a Convocao por
Estados, que prevaleceu na Idade Mdia, at o sufrgio direto e universal;
4. A dualidade das cmaras legislativas;
5. Votao de leis, e consentimento a impostos por parte dos
representantes da nao;
6. A lei da maioria
Ser observado que o sistema governamental tende a se tornar cada vez mais e
mais complicado sem se tornar por causa disso mais eficiente ou mais moral, e
sem oferecer nenhuma garantia adicional pessoa ou propriedade. Essa
complicao brota primeiramente da legislao, a qual sempre incompleta e
insuficiente; em segundo lugar, da multiplicidade de funcionrios; mas, acima
de tudo, do compromisso entre dois elementos antagnicos, a iniciativa
executiva e o consentimento popular. Coube a nossa poca estabelecer sem
erros que essa negociao, a qual o passar dos sculos torna inevitvel, a
medida certa da corrupo, da decadncia, e da dissoluo da Autoridade que
se aproxima.
Direito
Divino.
princpio
da
soberania
do
Povo,
introduzido
No lugar das leis, colocaremos contratos. No mais leis votadas por uma
maioria, nem mesmo unanimemente; cada cidado, cada cidade, cada sindicato
far suas prprias leis.
de
negcio
trabalhadores,
colocaremos
ttulos
gerais
Vem agora como pode haver ordem sem funcionrios, uma unidade intelectual
profunda e completa?
Notas do Tradutor:
[*1] Lay brothers na verso em ingls.