Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ivrit Lekulam
Hebreo Para Todos
=*
!! * =!`
Bendito es el que ensea
A escribir las letras a mi mano.
INDICE
LECCIN 1
EL ALFABETO HEBREO
p.5
LECCIN 2
APRENDIENDO A ESCRIBIR EL ALFABETO
p.7
LECCIN 3
EL ALFABETO LETRA A LETRA
p.11
LECCIN 4
LOS SIGNOS VOCLICOS (NIKUDOT) GRUPO A
p.15
LECCIN 5
LOS SIGNOS VOCLICOS GRUPO E
p.17
LECCIN 6
LOS SIGNOS VOCLICOS GRUPO I
p.20
LECCIN 7
LOS SIGNOS VOCLICOS GRUPO O
p.21
LECCIN 8
LOS SIGNOS VOCLICOS GRUPO U
p.23
LECCIN 9
EL GOLPE DE VOZ
p.25
LECCIN 10
EJERCICIOS DE REPASO - LECCIONES 1-9
p.28
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 2
LECCIN 12
EL SHEVA
p.33
LECCIN 13
EL SUSTANTIVO
p.36
LECCIN 14
EL ARTCULO
p.39
LECCIN 15
LA CONJUNCIN Y
p.42
LECCIN 16
EL ADJETIVO
p.44
LECCIN 17
PRONOMBRES PERSONALES
p.46
LECCIN 18
LAS PREPOSICIONES
p.49
LECCIN 19
EL CONSTRUCTO DE LOS SUSTANTIVOS
p.51
LECCIN 20
SUSTANTIVOS CON SUFIJOS PRONOMINALES
p.54
LECCIN 21
LA PREPOSICIN DE
p.58
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 3
LECCIN 23
PREPOSICIONES CON SUFIJOS PRONOMINALES
p.62
LECCIN 24
LAS ORACIONES NOMINALES Y VERBALES
p.66
LECCIN 25
EXISTENCIA Y POSESIN
p.72
LECCIN 26
PRESENTE DE LOS VERBOS (PARTICIPIO ACTIVO)
p.75
LECCIN 27
PRONOMBRES INTERROGATIVOS
p.78
LECCIN 28
MS PREPOSICIONES CON SUFIJOS PRONOMINALES
p.81
LECCIN 29
LOS VERBOS: EL PASADO
p.84
LECCIN 30
LOS VERBOS: EL FUTURO
p.87
EJERCICIOS DE REPASO
p.90
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 4
LECCIN 1:
EL ALFABETO HEBREO
NOMBRE
LETRA
PRONUNCIACIN
lef
B
C
D
E
F
G
H
I
m
K/J
L
N/M
P/O
Q
R
s
T/S
V/U
W
X
v
c
Z
No se pronuncia
bet
vet
gumel
dlet
he
vav
zin
jet
tet
yod
kaf
jaf
lmed
mem
nun
smej
yin
pe
fe
tsdi
qof
resh
shin
sin
tav
www.ministerioluzalasnaciones.com
B
V
G
D
H aspirada
V
Z (inglesa)
J
T
Y
K
J
L
M
N
S
No se pronuncia
P
F
Ts / Tz
KoQ
R
Sh
S
T
Pgina 5
LECCIN 2:
APRENDIENDO A ESCRIBIR EL ALFABETO
Recuerda que en hebreo escribimos de derecha a izquierda y no existen las
maysculas. Dejo un espacio con puntitos para que podamos escribir las letras.
lef
Bet
Gumel .
Dlet
He
Vav
Zyin
Jet
Tet
Yod
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 6
Lmed
Mem
Mem Final .
Nun
Nun Final ..
Smekh .
yin
Pe
Fe Final .
Tsdi
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 7
Qof
Resh
Shin
Tav
ALFABETO EN CURSIVA:
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 8
u
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
2. Une con una flecha el nombre de la letra con su letra correspondiente:
-
RESH
NUN
LEF
HE
SHIN
DLET
GUMEL
TAV
JET
BET
KAF
YOD
MEM
www.ministerioluzalasnaciones.com
@
B
[
X
P
m
D
Z
C
I
G
d
N
Pgina 9
LECCIN 3:
EL ALFABETO LETRA A LETRA
LETRA LEF
LETRA BET
LETRA GUMEL
LETRA DLET
LETRA HE
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 10
LETRA VAV
La letra VAV se pronuncia con una V inglesa (a esta letra tambin se le llama
WAW transcribindose con una W y pronuncindose como una U). Cuando
lleva puntito en la parte superior se pronuncia como la letra O, pero si lleva el
puntito dentro se pronuncia como una U.
LETRA ZYIN
LETRA JET
LETRA TET
La letra TET equivale a nuestra letra T.
LETRA YOD
LETRA KAF
//
Pgina 11
LETRA LMED
LETRA MEM
LETRA NUN
//
LETRA SMEKH
LETRA YIN
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 12
LETRA PE
//
LETRA TSDI
LETRA QOF
LETRA RESH
LETRA SHIN
La letra SHIN con el puntito en la parte derecha se pronuncia como las letras
SH en ingls, cuando el puntito est en la parte izquierda se pronuncia como
nuestra letra S. La letra SHIN cuando lleva el puntito en la parte derecha se
transcribe con las letras SH y cuando lleva el puntito en la parte izquierda con
la letra S.
LETRA TAV
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 13
LECCIN 4:
LOS SIGNOS VOCLICOS: GRUPO A
Todos los signos voclicos (nikudot) se escriben debajo de la letras excepto el
JOLAM JASER que se escribe en la parte superior izquierda, en esta leccin
veremos el primer grupo al que llamaremos GRUPO A.
GRUPO A
NOMBRE
SIGNO
TIPO
EJEMPLO
TRANS.
TRAD.
Qamats male
o
Qamats-he
D@
A larga
DX\
SARA(H)
SARA
A larga
A@
AV
PADRE
Qamats gadol
Pataj
A corta
MR
AM
PUEBLO
NACION
Jataf Pataj
A breve
DNC@
ADAMAH
TIERRA
SUELO
Nota: En la columna del signo voclico he puesto la letra ALEF como ejemplo,
recuerda que he podido poner cualquier otra letra.
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
Transcripcin
Traduccin
Palabra
_____________
Montaa
XD
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 14
Hija
Zd
_____________
Ao
DP[
_____________
Carne
X\d
_____________
Sbado
Zd[
_____________
Fiesta
BG
_____________
Hermano
G@
DX\
.. MR
. DNC@
.. Zd
.. Zd[
.. A@
.. BG
.. X\d
.. G@
..
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 15
LECCIN 5:
LOS SIGNOS VOCLICOS: GRUPO E
GRUPO E
NOMBRE
SIGNO
TIPO
EJEMPLO
TRANS.
ZId
BET
TRAD.
Tsere male
I@
D@
E larga
Tsere jaser
E larga
BET
(la segunda
letra del
alfabeto)
Od
BEN
HIJO
YAFEH
GUAPO
DF
ZEH
ESTE
M]C@
EDOM
EDOM
Segol male
Segol
Jataf segol
D@
I@
E larga
E corta
E breve
DTI
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 16
Traduccin
Palabra
_____________
Escudo
OBN
_____________
Nio
CLI
_____________
Fuego
[@
_____________
Abel
LAD
_____________
Gracia
OG
_____________
Plata
SQm
_____________
Madre
M@
_____________
Uno
CG@
_____________
Sol
[N[
Od
..
LAD
..
[@
..
CLI
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 17
OG
..
M@
..
CG@
..
SQm
..
OBN
Nombre
Signo voclico
Transcripcin
QAMATS-HE
_____
SEGOL
_____
TSERE JASER
_____
PATAJ
_____
JATAF SEGOL
_____
JATAF PATAJ
_____
QAMATS GADOL
_____
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 18
LECCIN 6:
LOS SIGNOS VOCLICOS: GRUPO I
GRUPO I
NOMBRE
SIGNO
TIPO
EJEMPLO
TRANS.
TRAD.
Jiriq male
o
Jiriq-yod
I@
I larga
IP@
ANI
YO
I corta
CEf
DAVID
DAVID
Jiriq jaser
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
Transcripcin
Traduccin
_____________
Hombre
_____________
Mujer
_____________
Talit
_____________
Agua
_____________
Ciudad
_____________
Ella
_____________
Trono / Silla
www.ministerioluzalasnaciones.com
Palabra
[I@
Dy@
ZInH
MIN
XIR
@ID
@qm
Pgina 19
LECCIN 7:
LOS SIGNOS VOCLICOS: GRUPO O
GRUPO O
NOMBRE
SIGNO
TIPO
EJEMPLO
TRANS.
TRAD.
Jolam male
]
D@
O larga
H]L
LOT
LOT
O larga
Ds
POH
AQUI
O corta
DNKG
O breve
INRP
Jolam Jaser
Qamats qatan
o
Qamats Jatuf
JOKHMAH SABIDURIA
Jataf Qamats
NO`OMI
NOEM
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
Transcripcin
Traduccin
_____________
Luz
_____________
Santo/Sagrado
www.ministerioluzalasnaciones.com
Palabra
X]@
[]CW
Pgina 20
Voz
_____________
Da
_____________
Instruccin/Ley
_____________
Gloria/Esplendor
_____________
No
_____________
Lugar
_____________
Paz
_____________
Tienda
L]W
M]I
DX]x
C]Am
@L
M]WN
M]L[
LD@
Notas pertinentes:
-
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 21
LECCIN 8:
LOS SIGNOS VOCLICOS: GRUPO U
GRUPO U
NOMBRE
SIGNO
TIPO
EJEMPLO
TRANS.
TRAD.
Shuruq
U larga
ZhLe
GALUT
EXILIO
Qubuts
U corta
Z]mQ
CABAAS
SUKOT
(Fiesta
de los
Tabernculos)
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
Transcripcin
Traduccin
_____________
Rut
_____________
Caballo
_____________
Fe/Fidelidad
_____________
Versculo
_____________
Jess
_____________
Quizs
_____________
Diluvio
www.ministerioluzalasnaciones.com
Palabra
ZhX
QhQ
DPhN@
WhQs
Rh[I
ILh@
LhdN
Pgina 22
El
_____________
Misericordioso
_____________
Estatuto
_____________
Ur
_____________
Da del Perdn
@hD
MhGX
DuG
Xh@
Xhsm M]I
@
I@
Shuruq
Qamats Jatuf
Jolam Male
Qubuts
Jiriq Male
Jiriq Jaser
Jataf Qamats
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 23
LECCIN 9:
EL GOLPE DE VOZ
Normalmente las palabras en hebreo son agudas (el golpe de voz recae en la
ltima slaba), sin embargo, algunas palabras pueden ser llanas, es decir, el
golpe de voz recae en la penltima slaba. En algunos textos aparece un
pequeo ngulo encima de la slaba que va acentuada
( manos).
M]L[
SHALOM
PAZ
WhQs
PASUK
VERSCULO
@qm
KISE
TRONO
Zd[
SHABAT
SBADO
SQm
KESEF
PLATA
MIN
MAYIM
AGUA
XRP
NAAR
JOVEN
XCQ
SEDER
ORDEN
3) ---- ----
4) ---- ----
2) ---- ----
www.ministerioluzalasnaciones.com
!
Pgina 24
Transcripcin
Palabra
Libro
_____________
XTQ
Casa
_____________
ZId
Serpiente
_____________
[GP
Polvo
_____________
XTR
Nio
_____________
CLI
Sabio
_____________
MKG
Estos
_____________
Dn@
Rey
_____________
`LN
Puerta
_____________
ZLC
Alma
_____________
[TP
Sabidura
_____________
DNKG
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 25
_____________
@IAP
Can
_____________
OIW
Camino
_____________
`XC
Gloria/Esplendor
_____________
C]Am
Amo/Marido/seor
_____________
LRd
Poderoso/Fuerte
_____________
X]de
Vino
_____________
OII
Sol
_____________
[N[
Babel/Babilonia
_____________
LAd
Camello
_____________
LNe
Fuerza/Poder
_____________
LIG
Ao
_____________
DP[
Santo / Sagrado
_____________
[]CW
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 26
LECCIN 10
EJERCICIOS DE REPASO: LECCIONES 1-9
1. Escribe la transcripcin de todo el alfabeto hebreo.
Transcripcin
Nombre de la letra
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 27
_______________
_______________
_______________
_______________
! ^
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
_______________
Traduccin
Palabra hebrea
..
Zd[
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 28
X]@
..
OBN
..
IP@
..
M]WN
..
DPhN@
..
G@
..
XIR
..
A@
..
DX]x
..
GhX
Trono
..
Da del Perdn
..
Diluvio
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 29
Exilio
..
Sara
..
Este
..
Sabidura
..
Agua
..
Mujer
..
Gracia
..
Madre
..
Paz
..
Cabaas
..
Sagrado
..
Sol
..
Poderoso
..
Profeta
..
Sabio
..
Jess
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 30
LECCIN 11
EL DAGUESH
vgED'
/ m/K
s/T
BET / VET
PE / FE
KAF / JAF
, B, C, K, T y Z
B G D K F- T
Para recordarlas usamos la palabra BeGaD-Kefat, el daguesh dbil se
usa cuando comienza una palabra o una slaba sin que le preceda una
vocal completa.
XAf
XdCN
RdX@
Palabra
Desierto
Cuatro
@ D,
Transcripcin
Contigo
im-me-kha
Ten misericordia de m
jon-ne-ni
www.ministerioluzalasnaciones.com
Daguesh forte
_oR
IPpG
Pgina 31
LECCIN 12
EL SHEVA
El SHEVA puede ser voclico (mvil) o silencioso (quiescente). El SHEVA son
dos puntitos situados debajo de una letra. Fijmonos en el SHEVA que hay
debajo de la letra SHIN precisamente usando la palabra SHEVA:
@ E [
Sheva voclico o mvil (SI se pronuncia).
Suena como un e muy breve y se transcribe con una e o con un apstrofo.
El sheva voclico se usa:
1. Cuando comienza una palabra.
Palabras
MIXAf
devarim
hGL[I
yishleju
_AAL
levaveja
_oR
ammekha
Pgina 32
@mLN
malka
hGL[I
yishleju
`LN
melekh
L@X\
I
Yisrael
Ejercicios:
1. Lee en voz alta y transcribe las siguientes palabras:
Transcripcin
Traduccin
Palabra
____________
ngel
`@LN
____________
Pacto
ZIXd
____________
Desierto
XdCN
____________
Escucha
RN[
____________
Isaac
WGVI
____________
Bendicin
DKXd
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 33
Abraham
MDXA@
____________
Faran
DRXs
____________
Guardarn
hXN[I
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 34
LECCIN 13
EL SUSTANTIVO
Los sustantivos varan en gnero (masculino / femenino) y en nmero (singular
/ plural). Esta variacin se aprecia en las letras finales de la palabra.
DX-
singular (la X podra ser cualquier letra). Los sustantivos masculinos en singular
no tienen una terminacin especial.
Tierra
DNC@
Hermano
G@
Tor
DX]x
Profeta
@IAP
Z-.
Reino
ZhKLN
Pacto
ZIXd
Talit
ZInH
Hija
Zd
Normalmente la terminacin
MIX-
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 35
Reyes
MIKLN
Hermanos
MIG@
Z]X-
Normalmente la terminacin
Z]X]x
DX]x
LEYES
LEY
Z]GPN
DGPN
OFRENDAS
OFRENDA
Algunos sustantivos en plural son irregulares, es decir, no siguen las reglas que
acabamos de citar. Algunas veces encontramos sustantivos terminados en
Z]X
MIX-
que son
femeninos.
Sustantivo femenino plural / singular:
MIP[
AOS
Sustantivo masculino plural / singular:
Z]A@
PADRES
DP[
AO
A@
PADRE
MIX
golpe de voz recae en la silaba con el signo PATAJ (el acento lo indica un
pequeo ngulo).
Ojos (2)
www.ministerioluzalasnaciones.com
MIPIR
Pgina 36
MICI
Das (2)
MIN]I
Ejercicios:
1. Empareja el sustantivo en singular con su correspondiente forma en
plural:
Plural
Singular
MI[P
DX]x
MIAK]m
[GP
Z]X]x
Dy@
MI[GP
AK]m
MIxd
Od
MIPd
ZId
Z]Pd
M]I
MINI
Zd
MI[P@
MR
MIoR
[I@
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 37
LECCIN 14
EL ARTCULO
El artculo indeterminado (un / una / unos / unas) NO existe en hebreo. Por
tanto, la palabra SEFER podramos traducirla como libro o un libro.
Palabra
Posibles traducciones
XTQ
Libro / Un libro
IdX
Rabino / Un rabino
Od
Hijo / Un hijo
L]W
Zd
`LoD
EL REY
XAfD
LA PALABRA
= `LN + D
REY
EL
= XAf + D
PALABRA
LA
1. Artculo (HE con pataj) + palabras que comienzan con una letra que
permite daguesh forte y las guturales HE y JET.
XTQ
XTqD
LIBRO
EL LIBRO
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 38
MIN[
MINyD
CIELOS
LOS CIELOS
`[G
`[GD
TINIEBLAS
LAS TINIEBLAS
2. Articulo (HE con qamats) + palabras que comienzan con una letra que
NO permite el daguesh forte (letras guturales:
X]@
X]@D
LUZ
LA LUZ
XIR
XIRD
CIUDAD
LA CIUDAD
Dy@
Dy@D
MUJER
LA MUJER
@ / R / X).
3. Artculo (HE con qamats) + palabras que comienzan con una HE o una
YIN acentuadas con qamats.
AR
ARD
NUBE
LA NUBE
4. Artculo (HE con segol) + palabra que comience con la letra HE y la letra
AYIN no acentuadas con qamats y las palabras que comiencen con la
letra JET que tambin lleven qamats.
XTR
XTRD
POLVO
EL POLVO
MIXD
MIXDD
MONTAA
LAS MONTAAS
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 39
UX@
UX@D
TIERRA
LA TIERRA
O]X@
OX@D
ARCA
EL ARCA
MR
MRD
PUEBLO
EL PUEBLO
Ejercicios:
1. Pon el artculo determinado a las siguientes palabras recuerda que
algunas veces ponemos a la primera letra un daguesh forte (un puntito
dentro de la letra).
Traduccin
Palabra
El ngel
`@LN.......
La Palabra
XAf.......
El Rey
`LN.......
El hombre
[I@.......
El fuego
[@.......
El caballo
QhQ.......
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 40
[@X.......
El pacto
ZIXd.......
El hijo
Od.......
El Templo
LKID.......
La madre
M@.......
El arca
La mujer
El polvo
La palabra
El padre
Las palabras
La luz
Los cielos
El libro
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 41
LECCIN 15
LA CONJUNCIN Y
La conjuncin Y es la letra VAV con sheva:
Hombre y mujer
Dy@E [I@
David y Abraham
MDXA@E CEf
El hombre y la mujer
Dy@DE [I@D
UX@DE MINyD
-.
Hijo e hija
ZAh Od
Hombre y mensajero
`@LNh [I@
Cuando est delante de una letra con sheva tambin se convierte en SHURUQ.
Paz y bendicin
DKXA
h M]L[
Pan y agua
www.ministerioluzalasnaciones.com
MINE MGL
Pgina 42
Bueno y malo
RXE A]H
Egipto y Edom
M]C@E MIXVN
Y Jud
DChDIE
Ejercicios:
1. Escribe en hebreo:
Y Jerusaln
MIL[hXI
Y un padre
A@
Y el ngel
`@LN
Y un hijo
Od
Y un Rey
`LN
Y Samuel
L@hN[
Y tierra
DNC@
Y la casa
ZId
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 43
LECCIN 16
EL ADJETIVO
Los adjetivos se forman de igual forma que los sustantivos (vase la leccin 13
si es necesario).
- Adjetivos atributivos
El adjetivo atributivo acompaa al nombre que describe y concuerda en gnero
(masculino y femenino) y nmero (singular y plural) con el sustantivo. Si el
sustantivo lleva artculo determinado, el adjetivo tambin lo llevar.
Un hombre bueno
A]H [I@
DA]H Dy@
El hombre bueno
La mujer buena
A]kD [I@D
DA]kD Dy@D
- Adjetivos Predicativos
El adjetivo predicativo concuerda en gnero (masculino y femenino) y nmero
(singular y plural) con el sustantivo, pero nunca lleva artculo determinado. Los
adjetivos predicativos nos hablan del sujeto. En los ejemplos que pongo
podemos observar que el verbo SER no se usa en este tipo de oraciones.
La Palabra es buena.
La Palabra es buena.
XAfD A]H
A]H XAfD
Ejercicios:
1. Pon en hebreo las siguientes frases:
-
El hombre es bueno.
La mujer es buena.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 44
DL]CB Dy@
II R. 4:8
Z]dX MI[P
Ez. 16:41
UX@D DA]H
Dt. 1:25
Z]TX MICI
Is. 35:3
DLCeD XIRD
Gn. 10:12
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 45
LECCIN 17
PRONOMBRES PERSONALES
Los pronombres personales funcionan de la misma manera que en espaol.
Hemos visto en las leccin anterior que el verbo SER en presente no aparece
en hebreo, este tipo de oraciones se llaman oraciones nominales.
1P/M/F/S
Yo
2P/M/S
2P/F/S
3P/M/S
3P/F/S
Ella
1P/M/F/P
Nosotros-as
2P/M/P
Vosotros
2P/F/P
Vosotras
3P/M/P
Ellos
3P/F/P
Ellas
Soy un padre
IP@ A@
l es bueno
@hD A]H
T eres un hijo
Dx@ Od
Somos hombres
Yo soy el camino
IKP@ / IP@
Dx@
x@
@hD
@ID
hPGP@
Mx@
Ox@
DoD / MD
DpD / OD
A@ IP@
o
A]H @hD
Od Dx@
hPGP@ MI[P@
MI[P@ hPGP@
`XfD IKP@
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 46
El Seor es bueno
DEDI A]H
l es Santo
@hD []CW
Ejercicios:
1. Pon en espaol las siguientes frases, te pongo como ayuda las
referencias bblicas.
[I@D Dx@
II S. 12:7
DEDI IP@
Gn. 15:7
Dx@ L]CB
Sal. 86:10
hPGP@ MIG@
Gn. 13:8
[]CW Dx@
Sal. 22:3
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 47
Yo soy un hombre
El es el rey
Somos hermanos
T eres bueno
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 48
LECCIN 18
LAS PREPOSICIONES
En hebreo hay dos tipos de preposiciones: independientes e inseparables.
- Preposiciones independientes
PREPOSICIONES INDEPENDIENTES
Preposicin
`]Zd
IPTL
ON
MR
LR
L@
Significado
DENTRO DE
DELANTE DE
DE*
CON
SOBRE**
A**
Ejemplo
XIRD `]Zd
DEDI IPTL
XIRD-ON
Dy@D MR
UX@D-LR
XIRD-L@
Notas:
*La preposicin DE puede ser tambin inseparable, la estudiaremos
en la leccin 21.
**Las preposiciones DE, SOBRE y A suelen llevar un maqqef (lnea
superior horizontal).
- Preposiciones inseparables
Hay 3 preposiciones que como la conjuncin Y se ponen delante y junto a la
palabra que acompaan.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 49
PREPOSICIONES INSEPARABLES
Preposicin
L
Dy@L
Significado
EN / CON / POR
COMO / SEGN
A / PARA
DNGLNm
COMO UNA BATALLA
ZIAd
CECm
[I@L
Dy@ + L
UNA MUJER
Ejemplo
DNGLo
BATALLA
PARA
+ m
COMO
1. Delante de una palabra que comienza con un sheva simple se ponen las
preposiciones con JIRIQ.
Para un pacto
ZIXAL
En palabras
MIXAC
d
2. Delante de una palabra que comienza con la letra YOD con sheva, las
preposiciones llevan un JIRIQ y la YOD pierde el sheva.
Para Jud
DChDIL
Como Jerusaln
MIL[hXIm
M]C@L
Pgina 50
ZN@d
En verdad
4. Casos especiales.
Para Dios
MIDL@L
Para el Seor
IPC@L
UX@d = UX@D
+ d
Como el Rey
`Lo m = `LoD
+ m
Para el hombre
[I@L = [I@D
+ L
Con el rey
`Lo d = `LoD
+ d
Ejercicios:
1. Traduce al hebreo.
-
Como Dios
Para el Rey
En la luz
Para Jerusaln
Como David
En un lugar
Como un Rey
En el libro
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 51
LECCIN 19
EL CONSTRUCTO DE LOS SUSTANTIVOS
En hebreo cuando dos sustantivos van juntos se dice que tienen una relacin
constructa. En la frase los caballos del Rey el primer sustantivo (caballos)
est en estado constructo mientras que el segundo sustantivo (rey) se
encuentra en estado absoluto. Est relacin constructa nos habla de posesin
y la preposicin (de) entre los dos sustantivos no se pone. El sustantivo en su
estado constructo no lleva artculo, pero el sustantivo absoluto SI puede llevar.
Estado Absoluto
Estado Absoluto
`Lo D
MIQhQ
EL REY
CABALLOS
`Lo
D IQhQ
Como podemos apreciar el sustantivo SUSIM se transforma en SUSEI. A
continuacin pongo los cambios de los sustantivos F/S y M/P en su estado
constructo.
Estado Constructo
Estado Absoluto
ZX
DX
IX
MIX
La Ley de DIOS
DEDI ZX]x
Ejemplos:
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 52
Z]@AV IDL@
L@X\
I IPd
El amor de Jess
Rh[I ZAD@
SQ]I IXAf
Los sustantivos M/S y F/P suelen tener cambios en sus signos voclicos.
El Da del Seor
D]DI M]I
El Rey de Israel
L@X\
I `LN
La Casa de Israel
L@X\
I ZIA
La Palabra de DIOS
MIDL@ XAf
Ejercicios:
1. Pon en espaol las siguientes frases, te pongo como ayuda las
referencias bblicas.
MIDL@ GhX
Ex. 35:31
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 53
L@X\
I IDL@
Nm. 16:9
MCQ I[P@
Gn. 13:13
GI[oD ZAD@
Ef. 3:19
GI[oD ZX]Z
I Co. 9:21
MC@D Z]Pd
Gn. 6:2
DChDI `LN
I R. 12:23
UX@D IKLN
Sal. 102:15
MXA@-Z[@
Gn. 16:3
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 54
LECCIN 20
SUSTANTIVOS CON SUFIJOS PRONOMINALES
Los sustantivos (las preposiciones y los verbos tambin) pueden llevar sufijos,
estos sufijos reciben el nombre de sufijos pronominales. Los sustantivos que
llevan dichos sufijos (terminaciones especiales) nos indican posesin (mi casa,
su libro, etc). Cuando aadimos los sufijos a los sustantivos, los sustantivos
deben estar en estado constructo.
SUFIJOS PRONOMINALES
PARA SUSTANTIVOS EN SINGULAR
Persona
1P
Mi
2P
Tu
3P
Su
1P
Nuestro-a
2P
Vuestro-a
3P
Su
Traduccin
Masculino
Femenino
Ix_X]hPXMKXMX-
Ix`XgXhPXOKX OX-
Mi palabra
IXAf
Su nombre
]Ny
Tu Ley
_ZX]Z
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 55
Masculino
Femenino
1P
Mis
IX-
IX-
1P
Nuestros-as
_IXEIXhPIX-
`IXDIXhPIX-
2P
Vuestros-as
MKIX-
OKIX-
3P
Sus
MDIX-
ODIX-
2P
Tus
3P
Sus
Traduccin
Mis palabras
IXAf
Nuestros hermanos
hPIG@
Tus casas
_IxA
Nuestros padres
hPIZA@
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 56
]XAf
hPIQhQ
Nuestros caballos
hPZX]x
Mi pueblo
`IXAf
Su palabra (M)
IoR
Su Ley (M)
_IG@
Tu pueblo (F)
]ZX]Z
Mi padre
`oR
Tu hermano (M)
IA@
EICAR
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 57
IRX DEDI
Sal. 23:1
ImLN MIDL@E
Sal. 74:12
]Pd-My-DNh ]Ny-DN
Pr. 30:4
L@X\
I []CW ]N[
Is. 47:4
hPIA@ Dx@-Im
Is. 63:16
Pgina 58
LECCIN 21
LA PREPOSICION DE
La preposicin DE en hebreo es
Del hombre
De la tierra
Del polvo
De la ciudad
MC@D-ON
UX@D-ON
XTRD-ON
XIRD-ON
De un lugar
M]WoN
De un rey
`LoN
se pone tambin
N y el sheva que
ML[hXIN
DChDIN
De Jerusaln
De Jud
@ D, G, R, X) la preposicin sera N.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 59
X]@N
De un hombre
[I@N
De un pueblo
MRN
Ejercicio:
1. Pon en espaol las siguientes frases, te pongo como ayuda las
referencias bblicas.
MIoRD-ON
Lv. 20:24
DNC@D-ON
Gn. 2:7
MRD-ON
Ex. 16:27
L@X\
lN
Is. 9:14
O]ltN
Sal. 14:7
MINyD-ON
Gn. 19:24
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 60
LECCIN 22
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS
Los adjetivos demostrativos usados de forma atributiva se colocan detrs del
sustantivo y si el sustantivo lleva artculo, tambin debemos ponrselo al
adjetivo. Como en espaol, los adjetivos demostrativos nos indican cercana o
lejana.
DE CERCANA
DE LEJANA
DF
@hD
ESTE
ESE
Dn@
DoD / MD
ESTOS
ESOS
Z@F
@ID
ESTA
ESA
M/S
M/P
F/S
Dn@
F/P
ESTAS
DpD / OD
ESAS
Este hombre
DiD [I@D
Esta mujer
Z@iD Dy@D
Estos das
Dn@D MINlD
Esas mujeres
ODD MI[pD
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 61
Esta es la mujer
Dy@D Z@F
Este es el hombre
[I@D DF
MI[P@D Dn@
MI[pD OD
Ejercicios:
1. Traduce al hebreo las siguientes frases:
-
Esos hombres
Esa mujer
Ese es el hombre
Este es el da
Esta es la tierra
Esos das
Esta es la Palabra
Ese es el libro
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 62
LECCIN 23
PREPOSICIONES CON
SUFIJOS PRONOMINALES
En la leccin 20 dijimos que las preposiciones tambin pueden llevar sufijos,
algunas preposiciones llevan los mismos sufijos que para los sustantivos en
singular y otras llevan los mismos que para los sustantivos en plural.
B.
MR
a/para
en
con
yli
yBi
yMi[i
a/para m
en m
conmigo
^l.
^B.
^M.[i
a/para ti
en ti
contigo
%l'
%B'
%M'[i
a/para ti
En ti
contigo
Al
AB
AM[i
a/para l
En l
Con l
Hl'
HB'
HM'[i
a/para ella
En ella
Con ella
Wnl'
WnB'
WnM'[i
a/para nosotros-as
en nosotros-as
con nosotros-as
~k,l'
~k,B'
~k,M'[i
a/para vosotros
en vosotros
con nosotros
!k,l'
!k,B'
!k,M'[i
a/para vosotras
en vosotras
con vosotras
~h,l'
~h,B' / ~B'
~h,M'[i
a/para ellos
en ellos
con ellos
!h,l'
!h,B'
!M'[i
a/para ellas
en ellas
con ellas
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 63
Prep.
1p
m/f/s
2p
m/s
2p
f/s
3p
m/s
3p
f/s
1p
m/f/p
2p
m/p
2p
f/p
3p
m/p
3p
f/p
la,
l[;
a / hacia
sobre
yl;ae
yl;['
a / hacia m
sobre m
^yl,ae
^yl,['
A / hacia ti
sobre ti
%yIl;ae
wyl'ae
A / hacia ti
%yIl;['
wyl'['
a / hacia l
sobre l
h'yl,ae
h'yl,['
a / hacia ella
sobre ella
Wnyleae
~k,ylea]
a / hacia nosotros-as
Wnyle['
~k,yle[]
sobre nosotros-as
a / hacia vosotros
sobre vosotros
!k,ylea]
!k,yle[]
a / hacia vosotras
sobre vosotras
~h,ylea]
!h,ylea]
a / hacia ellos
~h,yle[]
!h,yle[]
a / hacia ellas
sobre ellas
sobre ti
sobre ellos
Pgina 64
La preposicin DE
+
Sufijos
pronominales
P/G/N
1p
m/f/s
2p
m/s
2p
f/s
3p
m/s
3p
f/s
1p
m/f/p
2p
m/p
2p
f/p
3p
m/p
3p
f/p
ON
yNIM,mi
de m
^M.mi
de ti
%Memi
de ti
WNM,mi
de l
hN"Mme i
de ella
WNM,mi
de nosotros
~K,mi
de vosotros
!K,mi
de vosotras
~h,me
de ellos
!h,me / hNheme
de ellas
Ejercicios:
1. Traduce al hebreo:
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 65
Sobre ti (m/s)
En l (m/s)
Para ti (f/s)
Hacia ti (m/s)
Sobre l (m/s)
En vosotras (f/p)
L@hPoR ]N[
Mt. 1:23
L@ `d
Is. 45:14
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 66
LECCIN 24
LAS ORACIONES NOMINALES Y VERBALES
En hebreo existen 2 tipos de oraciones: las oraciones verbales y las oraciones
nominales. Las oraciones que NO llevan verbo se llaman oraciones nominales,
oraciones no verbales o clausulas sustantivas.
Oraciones nominales (sin verbo):
Tu eres el hombre
[I@D Dx@
El Seor es Rey
`LN DEDI
Oraciones verbales:
El Rey juzg
`LoD HT[
MINyD Z@ @Xd
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 67
La partcula -
Z@ -.
X]@D-Z@ D@X
El vio la luz.
Z@ - no se pone.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 68
Z@ - puede llevar
sufijos pronominales.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Z@
-Z@
Ytiao
a m / me
^t.ao
a ti / te
%t'ao
a ti / te
Atao
a l
Ht'ao
a ella / la
Wnt'ao
a nosotros / nos
~k,t.a,
a vosotros / os
!k,t.a,
a vosotras / os
~t'ao ~h,t.a,
o
a ellos /les
!t'ao !h,t.a,
o
a ellas / las
Pgina 69
@Xd
Bebi
DZ[
Edific
DPd
Escuch / Oy
RN[
Am
AD@
Baj
CXI
Visit
CWs
Envi
GL[
Guard / Preserv
XN[
Trabaj / Sirvi
CAR
Juzg / Gobern
HT[
Habit / Se sent
A[I
Vio
D@X
Dio / Puso
OZP
Llam / Ley
@XW
Redimi
L@B
Fue / Camin
`LD
Abandon
AFR
Hizo
D\R
Cerr
XBQ
Tom
GWL
Abri
GZs
Comi / Consumi
LK@
Se acost
AK[
Encontr
@VN
Rein
`LN
Sali
@VI
Pregunt / Pidi
L@[
Subi
DLR
Junt/Quit/Retir
SQ@
Supo / Conoci
RCI
Aprendi / Estudi
CNL
Confi
GHd
Escribi
AZm
Gobern
L[N
Dijo
XN@
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 70
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 71
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 72
LECCIN 25
EXISTENCIA Y POSESIN
Para expresar la existencia o inexistencia de algo usamos:
HAY
NO HAY
Hay Dios
No hay hombre
[I / [I
OI@
MIDL@-[I
MC@ OI@
Para expresar posesin (tener / no tener) usamos las mismas palabras que
usamos para expresar existencia ms la preposicin -
con el sufijo
pronominal.
Yo tengo (m/f/s)
Tu tienes (m/s)
T tienes (f/s)
El tiene
Ella tiene
Tenemos (m/f/p)
Tenis (m/p)
Tenis (f/p)
Tienen (m/p)
Tienen (f/p)
yli [I
^l. [I
%l' [I
Al [I
Hl' [I
Wnl' [I
~k,l' [I
!k,l' [I
~h,l' [I
!h,l' [I
www.ministerioluzalasnaciones.com
Yo NO tengo
Tu NO tienes
Tu NO tienes
El NO tiene
Ella NO tiene
NO tenemos
NO tenis
NO tenis
NO tienen
NO tienen
yli OI@
^l. OI@
%l' OI@
Al OI@
Hl' OI@
Wnl OI@
~k,l' OI@
!k,l' OI@
~h,l' OI@
!h,l' OI@
Pgina 73
G@ IL [I
El no tiene un hijo
Od ]L OI@
Tenemos una madre
M@ hPL-[I
No tienen el libro
ZIdd MI[P [I
No hay hombres en el campo
Zd gL [I
No tenemos una hermana
Tengo un hijo
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 74
Tenemos un padre
L@X\
Id @IAP [I
II R. 5:8
MIXAf OI@E
Sal. 19:3
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 75
LECCIN 26
PRESENTE DE
ACTIVO)
LOS
VERBOS
(PARTICIPIO
GNERO Y NMERO
MASCULINO / SINGULAR
FEMENINO /SINGULAR
MASCULINO / PLURAL
FEMENINO / PLURAL
X N- [
XN[
DXN[ - ZXN[
MIXN[
Z]XN[
Y yo guardo su Palabra
L@X\
I-Z@ AD@ IP@
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 76
RAIZ
M/S
F/S
M/P
F/P
AD@
LK@
XN@
@Pd
`LD
A[I
RCI
AZm
CNL
GWL
@VN
OZP
CAR
DLR
D\R
@XW
AK[
HT[
DZ[
AD]@
LK]@
XN]@
@P]d
`L]D
A[]I
RC]I
AZ]m
CN]L
GW]L
@V]N
OZ]P
CA]R
DL]R
D\]R
@X]W
AK][
HT][
DZ][
ZAD]@
ZLK]@
ZXN]@
@P]d
ZKL]D
ZA[]I
ZRC]I
ZAZ]m
ZCN]L
ZGW]L
Z@V]N
ZPZ]P
ZCA]R
DL]R
D\]R
Z@X]W
ZAK][
ZHT][
DZ][
MIAD]@
MILK]@
MIXN]@
MIP]d
MIKL]D
MIA[]I
MIRC]I
MIAZ]m
MICN]L
MIGW]L
MI@V]N
MIPZ]P
MICA]R
MIL]R
MI\]R
MI@X]W
MIAK][
MIHT][
MIZ][
Z]AD]@
Z]LK]@
Z]XN]@
Z]P]d
Z]KL]D
Z]A[]I
Z]RC]I
Z]AZ]m
Z]CN]L
Z]GW]L
Z]@V]N
Z]PZ]P
Z]CA]R
Z]L]R
Z]\]R
Z]@X]W
Z]AK][
Z]HT][
Z]Z][
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 77
@L
continuacin:
Aprendo Hebreo (estoy aprendiendo Hebreo)
M[ @L @hD
Ejercicios:
1. Pon en espaol las siguientes frases, te pongo como ayuda las
referencias bblicas.
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 78
LECCIN 27
PRONOMBRES INTERROGATIVOS
PRONOMBRES
INTERROGATIVOS
DN
IN
DoL
QUE / COMO
QUIEN
POR QUE
CUAL
QUIENES
PARA QUE
I@ / Dl@
`I@
DONDE
COMO
Quin eres?
Dx@ IN
Cul es su nombre?
]Ny-DN
Dnde est Abel tu hermano?
_IG@ LAD I@
Cmo dijo (l) al Faran . . .?
D, G y R ).
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 79
Di-DN
Qu hizo?
D\R-DN
Qu es el hombre?
[]P@-DN
-. Delante de una
consonante con sheva o delante de las guturales la HE lleva PATAJ delante de una gutural con qamats lleva un segol -
D y
-.
G@ ^l. [I
G@ ^l. [ID
Tienes un hermano.
Tienes un hermano?
MIDL@ XN@
MIDL@ XN@D
Dios dijo
Dios dijo?
Pgina 80
C]AmD `LN DF IN
Sal. 24:8
ZN@D @ID DN
Jn. 18:38
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 81
LECCIN 28
MS PREPOSICIONES
CON SUFIJOS PRONOMINALES
La preposicin
sufijos pronominales.
Otra preposicin es -
Prep.
1p
m/f/s
2p
m/s
2p
f/s
3p
m/s
3p
f/s
1p
m/f/p
2p
m/p
2p
f/p
3p
m/p
3p
f/p
]Nm
Z@
como
con
ynIAmK'
yTiai
como yo
conmigo
^AmK'
%AmK'
como t
^T.ai
%T'ai
como t
contigo
WhAmK'
ATai
como l
con l
h'AmK'
WnAmK'
como ella
HT'ai
WnT'ai
como nosotros-as
con nosotros-as
~k,K'
~k,T.ai
como vosotros
con vosotros
!k,K'
~heK'
como vosotras
!k,T.ai
~T'ai
con vosotras
como ellos
con ellos
!heK'
!T'ai
como ellas
con ellas
www.ministerioluzalasnaciones.com
contigo
con ella
Pgina 82
L@X\
Id _]NK INh
Quin como t SEOR?
_]NK IN MIDL@
Y Lot fue con l
las
Conmigo
www.ministerioluzalasnaciones.com
siguientes
preposiciones
con
los
sufijos
Pgina 83
Con ellas
Como t (m)
Como ellas
Con nosotros
Como nosotras .
Contigo (m)
Como ellos
hPx@ hPIG@-Z@
Gn. 43:4
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 84
LECCIN 29
LOS VERBOS: EL PASADO
Los verbos en hebreo tienen dos estados: el estado perfecto y el estado
imperfecto. El estado perfecto indica una accin completa mientras que el
estado imperfecto describe una accin incompleta o progresiva. El estado
perfecto usa sufijos, el estado imperfecto usa prefijos.
El estado perfecto normalmente hace referencia al pasado, en esta leccin
veremos la conjugacin QAL, en hebreo hay varias conjugaciones que nos
muestran la naturaleza de la accin del verbo. Vamos a estudiar la ms sencilla
llamada QAL o PAAL, en la mayora de los diccionarios, los verbos NO
aparecen en su modo infinitivo, aparecen en la conjugacin QAL, 3 persona,
masculino y singular (vase la leccin 24).
CONJUGACION DEL QAL PERFECTO (PASADO): QATAL
La conjugacin QAL de los verbos en estado perfecto (qatal) se forma
aadiendo sufijos a la raz del verbo (normalmente 3 consonantes).
Raiz
XN[
L[N
XN@
1p
m/f/s
IxXN[
IxL[N
IxXN@
Yo guard
Yo gobern
Yo dije
2p
m/s
xX
N[
xL
[N
xX
N@
T guardaste
T gobernaste
T dijiste
xX
N[
xL
[N
xX
N@
T guardaste
T gobernaste
T dijiste
XN[
L[N
XN@
El guard
El gobern
El dijo
DXN[
DL[N
DX
N@
Ella guard
Ella gobern
Ella dijo
hPXN[
hPL[N
hPXN@
Nosotros-as guardamos
Nosotros-as gobernamos
Nosotros-as dijimos
MxX
N[
MxL
[N
MxXN@
Vosotros guardasteis
Vosotros gobernasteis
Vosotros dijisteis
OxX
N[
OxL
[N
OxXN@
Vosotras guardasteis
Vosotras gobernasteis
Vosotras dijisteis
hXN[
hL[N
hXN@
Ellos-as guardaron
Ellos-as gobernaron
Ellos-as dijeron
2p
f/s
3p
m/s
3p
f/s
1p
m/f/p
2p
m/p
2p
f/p
3p
m/f/p
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 85
_LWL hRN[E
Y OIRN TU VOZ
Pgina 86
El dijo
..
Guardamos
..
T amaste
..
Ellas guardaron
..
El gobern
..
Lemos
..
El comi
..
Ellos sirvieron
..
T diste (m)
..
Ellos leyeron
..
Yo guard
..
T llamaste
..
Ella dijo
..
Vosotros gobernasteis
..
Yo dije
..
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 87
LECCIN 30
VERBOS: EL FUTURO
El estado imperfecto (futuro) describe una accin incompleta o progresiva y se
forma aadindole prefijos y sufijos a la raz del verbo.
Raiz
L[N
XN[
1p
m/f/s
lvom.a,
rmov.a,
Yo gobernar
Yo guardar
lvom.Ti
rmov.Ti
T gobernars
T guardars
yliv.m.Ti
yrIm.v.Ti
2p
m/s
2p
f/s
3p
m/s
3p
f/s
1p
m/f/p
2p
m/p
2p
f/p
3p
m/p
3p
f/p
T gobernars
T guardars
lvom.yI
rmov.yI
El gobernar
El guardar
lvom.Ti
rmov.Ti
Ella gobernar
Ella guardar
lvom.nI
rmov.nI
Nosotros-as
gobernaremos
Nosotros-as
guardaremos
Wlv.m.Ti
Wrm.v.Ti
Vosotros gobernareis
Vosotros guardareis
hn""l.vom.Ti
hn'r>mov.Ti
Vosotras gobernareis
Vosotras guardareis
Wlv.m.yI
Wrm.v.yI
Ellos gobernarn
Ellos guardarn
hn"l.vom.Ti
hn"r>mov.Ti
Ellas gobernarn
Ellas guardarn
Como vimos en la leccin anterior, un verbo en pasado (perfecto) con una vav
consecutiva se traduce como futuro (imperfecto) y un verbo en futuro con una
vav consecutiva se traduce como pasado. La vav consecutiva imperfecta debe
tener como signo voclico aadindole daguesh forte a la letra que le sigue.
L@X\
I-Lm-LR CEf `LNlE
Y REIN DAVID SOBRE TODO ISRAEL
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 88
L@X\
I-Z@ L@hN[ Hs[lE
EIlG INI Lm
Y JUZG SAMUEL A ISRAEL TODOS LOS DAS DE SU VIDA
Ejercicios:
1. Traduce al hebreo (no hace falta poner el pronombre).
El reinar
..
Yo guardar
..
Ellos guardaran
..
T gobernars (m)
..
Nosotros guardaremos
..
Ellos gobernarn
..
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 89
Pgina 90
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 91
`oR IKP@
Gn. 28:15
CQG-OI@E ZN@-OI@
Os. 4:1
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 92
Dn@D MIPA@D DN
Jos. 4:21
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 93
C]AmD `LN DF IN
Sal. 24:8
IxGHA _d IDL@
Sal. 25:1
www.ministerioluzalasnaciones.com
Pgina 94
L@X\IL DEWN-[I
Esd. 10:2
NOTA FINAL:
Doy gracias a mi Seor Yeshua por la oportunidad y el privilegio que he tenido de
compartir con todos vosotros lo que he aprendido y estoy aprendiendo de hebreo,
todava sigo estudiando y si Dios quiere (beezrat HaShem) en unos meses har la
segunda parte de este Curso donde profundizaremos en la gramtica, especialmente
en los verbos.
Yeshua, nuestro Mesas, nos ha acercado a Israel, a la Tor y a este precioso Idioma
Sagrado de Su Palabra: el hebreo . . .
Para cualquier duda, pregunta y/o comentario me puedes escribir a:
escuelaemunatyisrael@yahoo.es
Pgina 95