Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
91
Antes de comear, deixem-me trazer aqui uma nota pessoal: a minha primeira
participao num evento na Faculdade de Letras do Porto foi h cerca de 20 anos
atrs, no encontro de homenagem ao professor scar Lopes, era eu um jovem
licenciado a comear a interessar-se pelas coisas da lingustica. Nessa altura, eu
no sabia quem era Fernanda Irene Fonseca e regressei a casa a continuar a no
saber quem era Fernanda Irene Fonseca. Mas recordo-me que durante muito tempo
falei com colegas sobre uma comunicao que me tinha entusiasmado muito no
referido encontro, por ser em simultneo uma excelente comunicao cientca e
uma excelente homenagem pessoal. S descobri que a autora dessa comunicao,
cujo nome eu apagara da minha mente, era a professora Fernanda Irene Fonseca
quando, depois de j ter lido vrias das suas publicaes e j saber, portanto, quem
era a Prof Fernanda Irene, descobri uma referncia quela apresentao, assim
identicando a sua autora. A Professora Fernanda Irene foi, assim, uma referncia
na minha vida prossional, acadmica mesmo quando eu no sabia ainda quem era
a Professora Fernanda Irene e continuou a ser uma referncia mais tarde, quando,
e a Professora que perdoe a impertinncia da formulao, me tornei membro da
famlia Fonseca, no dos orientandos, mas dos arguidos em provas pblicas pelos
Fonsecas (a professora Fernanda Irene Fonseca no mestrado, o professor Joaquim
Fonseca no doutoramento).
, portanto, com muito prazer que aqui estou a dar-lhe conta da minha admirao. Mas como me faltam as capacidades da homenageada, a minha comunicao
no ser, como a sua para scar Lopes, a melhor das homenagens, ser apenas
uma comunicao, essa sim se no boa, pelo menos interessante, eu espero, cuja
funcionalidade aqui pretende ser sobretudo a de dar conta do meu apreo, da minha
admirao e da minha dvida para com a Professora Fernanda Irene Fonseca. Nada
mais. Bem haja.
Esta apresentao tem como objectivo dar conta de alguns aspectos envolvidos
no uso das formas de tratamento em portugus europeu, que nos permitem falar de
um fenmeno de mudana ao nvel da sua expresso. Algumas das dimenses dessa
92
93
isto quero dizer que esta mesma anedota no funcionaria h algumas dezenas de
anos atrs, j que aquilo que pareceu natural hoje, e que a garantia do seu sucesso
discursivo-pragmtico, o tratamento pronominal de 3 pessoa verbal, manifestado
no uso dos pronomes possessivos seus, sua e seus, no seria porventura to natural
como hoje. Efectivamente, seria mais esperado ou o tratamento pronominal de
3 pessoa verbal mais formal, V. Ex, como em O Director Abreu sai normalmente
ao meio-dia, pega no carro de V. Ex, vai a casa de V. Ex almoar ou a forma
de tratamento nominal que lhe est associada, O Senhor, e suas construes
possessivas correspondentes, como em O Director Abreu sai normalmente ao
meio-dia, pega no carro do Senhor, vai a casa do Senhor almoar, o que, como
bvio, destruiria por completo a anedota.
Entre um momento e o outro, entre o presente e o passado de algumas dezenas
anos atrs, o que temos, para parafrasear as palavras de Giddens (1994 [2000: 53]
a propsito da poca em que vivemos, so sentimentos de desorientao e malestar, isto , digo eu, crises de reconhecimento de identidade, como a que me
ataca sempre que algum de um qualquer centro de atendimento telefnico me trata
por Senhor Carlos, num misto paradoxal de formalidade (Senhor) e familiaridade
(Nome Prprio) que no parece ter outra inteno seno a de colocar-me no div
do psicanalista.
Partindo do pressuposto de que, nas lnguas naturais, as formas de tratamento
constituem um dos mais bvios elos de ligao entre a prpria estrutura da lngua
e a estrutura da sociedade, no sentido em que reectem a organizao da sociedade
em termos de instituies (a famlia, os sistemas jurdico e educativo, etc.) e de estraticao (idade, classe, gnero, prosso, educao, etc.), parece-me bvio que
os sentimentos de desorientao e mal-estar que podemos associar ao uso das
formas de tratamento em Portugal decorrem das transformaes referidas no incio
desta comunicao e da constante re-estruturao de prticas e processos sociais.
Considerando o carcter dinmico e constante dos processos de mudana lingustica, podemos dizer que todos os momentos de uma lngua podem ser vistos
como momentos de instabilidade e de crise. Mas no desse tipo de crise que
falo quando me rero s dimenses da mudana no uso das formas de tratamento.
Aquilo de que falo da acomodao da lngua ao uso, da estruturao e organizao da lexicogramtica como resposta s necessidades dos falantes. E como
as necessidades dos falantes neste nal de um milnio e princpio de outro so as
necessidades de uma sociedade ps-tradicional, uma sociedade em que, no dizer
de (Giddens, 1994 [2000: 103]), os laos sociais tm de ser construdos, ao invs de herdados do passado (...), uma ordem social descentralizada em termos de
autoridades, mas recentralizada em termos de oportunidades e dilema, dado estar
focalizada em novas formas de interdependncia, natural que a lexicogramtica,
a lngua, registe traos dessa mudana em que a construo desses novos laos e
94
95
5
Texto 1
[Nome] [data] Exmo. Sr. professor [nome],
Em virtude de o meu pai ter sido hospitalizado hoje para ser eventualmente submetido
a uma operao cirrgica amanh, no me ser possvel estar presente no dia 7 do corrente
para efectuar o teste de [nome de disciplina], marcado para essa data. Face ao exposto,
solicito ao Sr. professor permisso para fazer o referido teste em data, prxima, a combinar.
Agradecendo antecipadamente, subscrevo-me Atentamente [Nome completo]
Texto 2
Porque que no deixa os alunos fazerem um teste de recuperao?
Eu sei que o Professor uma pessoa extremamente ocupada, mas tambm acho que
sabe que os meus conhecimentos so muito maiores do que os expressos na ltima
prova de avaliao, algo que se v pela participao nas aulas...
Um abrao e o desejo de umas frias descansadas (Voc bem as merece...)
[nome prprio]
O que estes dois exemplos nos permitem equacionar est para alm, por um
lado, das diferenas textuais associadas a cada um dos gneros ou subgneros em
causa, e, por outro, da diferena entre as formas de tratamento usadas, Sr. Professor,
num caso (texto 1), e Voc, no outro (texto 2). O que eles nos permitem equacionar
que as formas de tratamento so apenas um dos aspectos das chamadas Relaes
do discurso, uma das trs variveis do Registo de um texto, a par com o Campo e
com Modo do discurso (vd. Halliday, 1978 e 2004, por exemplo). Com isto quero
dizer que ritualizao das relaes sociais, forma padronizada de denio de
papis sociais, expressa no texto 1, o texto 2 no ope a destradicionalizao e
desritualizao das relaes sociais, para que a manifestao das diferentes formas
de tratamento parece apontar; ao contrrio, no texto 2, o que temos a desvinculao
de todo e qualquer processo de ritualizao como forma de armao de identidade,
o que se manifesta no apenas nas formas de tratamento usadas (Professor a par de
Voc), mas no resto dos aspectos da varivel Relaes do discurso: por exemplo, a
ausncia de uma expresso de saudao inicial ou de qualquer Vocativo, o envio de
um abrao, a expresso de desejo de uma frias descansadas ou a assinatura
apenas por meio do nome prprio. O que o aluno do texto 2 est a fazer a negociar
a sua identidade, recusando papis predenidos e armando Estes so os meus
termos e no aceito outros para me denir. O que o aluno do texto 2 est a fazer
96
97
ainda para ser estudado. No caso portugus, no tenho dvidas de que esse aspecto
est a ajudar a criar novos enquadramentos para a expresso da identidade, de que
as formas de tratamento so um bom exemplo. A mudana social e cultural pode,
proveitosamente, ser vista luz da mudana lingustica. Alis, parafraseando as
palavras de Fairclough (1992: 1), podemos dizer que as mudanas no uso lingustico
esto ligadas a processos sociais e culturais mais vastos, de tal forma que, como
tem vindo a ser reconhecido, a anlise lingustica pode ser proveitosamente usada
como mtodo de estudo da mudana social.
Da que com um enunciado do tipo As dimenses da mudana no uso
das formas de tratamento em portugus europeu, que serve de ttulo a esta
comunicao, pretenda muito mais trazer observao e discusso a mudana
social do que propriamente a mudana lingustica. As dimenses da mudana
so as referentes a uma outra viso do outro, a uma outra viso de ns prprios,
em que as relaes interpessoais se constroem contextualmente a partir de uma
base de maior igualdade em termos de estatuto entre os actores sociais. Trata-se
fundamentalmente de uma mudana no sistema de face e de solidariedade, isto
, no modo como os actores sociais constroem e codicam o seu posicionamento
relativo na teia de relaes interpessoais que estabelecem e nas assumpes que
so invocadas nessa construo e codicao. Como frisam Scollon & Scollon
(1995 [2001: 45]):
Participants make certain assumptions about their relationships and about
the face they want to claim for themselves and are willing to give to other
participants in any communicative situation. In addition to these unmarked
assumptions, participants also undertake a certain amount of negotiation of their
relationships as a natural process of change in human relationships.
98
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
Barreto, A. (1996): Trs dcadas de mudana social. In Barreto, A., org.: A situao social
em Portugal , 1960-1995. Lisboa Instituto de Cincias Sociais da Universidade de
Lisboa: 35-60.
Brown, R. & A. Gilman (1960): The pronouns of power and solidarity. In Sebeok, T. A., ed.:
Style in language. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology: 253-276.
Fairclough, N. (1992): Discourse and Social Change. Cambridge: Polity press. Fairclough,
N. (1993): Critical Discourse Analysis and the Marketization of Public Discourse:
The Universities. Discourse and Society, 4 (2): 133-168.
Giddens, A. (1994): Living in a post-traditional society. In U. Beck, A. Giddens & S. Lash,
Reexive Modernization. Politics, Traditions and Aesthetics in the Modern Social
Order. Cambridge: Polity Press: 56-109 Traduo portuguesa (2000): Modernizao
Reexiva. Poltica, Tradio e Esttica no Mundo Moderno. Oeiras: Celta Editora:
53-104.
Halliday, M. A. K. (1978): Language as Social Semiotic. In Language as Social Semiotic:
The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold:
108126.
nd
Halliday, M. A. K. (2004): An Introduction to Functional Grammar. 3 Ed. revised by C.
M. I. M. Matthiessen. London: Arnold. Scollon, R. & S. W. Scollon (1995) Interculnd
tural Communication: A Discourse Approach. Oxford: Blackwell. 2 Ed.: 2001.
99
100