Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Ce document est protg par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'rudit (y compris la reproduction) est assujettie sa politique
d'utilisation que vous pouvez consulter l'URI https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/
rudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif compos de l'Universit de Montral, l'Universit Laval et l'Universit du Qubec
Montral. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. rudit offre des services d'dition numrique de documents
scientifiques depuis 1998.
Pour communiquer avec les responsables d'rudit : info@erudit.org
DOMINIQUE GARAND
Gombrowicz
et la thtralit du rcit
Toute mon uvre artistique, mes romans autant que mes
contes, c'est du thtre. Dans presque chacun de ces ouvrages, on trouvera un rgisseur qui organise l'action; et
mes personnages ont des masques, ma faon grotesque de
m'exprimer procure, il me semble, une certaine plasticit.
Witold Gombrowicz1
Witold Gombrowicz en
1958, dans sa chambre de
la rue Venezuela Buenos
Aires. Photo : Archives Rita
Gombrowicz, tire de Moi et
Ma rflexion prendra pour prtexte ma rcente exprience d'adaptation pour le thtre d'une nouvelle de Bakaka intitule le Festin chez
la comtesse Fritouille2. Il est assez singulier que j'aie particip ce projet lanc par Liliana Komorowska, car je n'ai aucune formation spcifique dans ce domaine, mes dernires aventures thtrales datant de
mes annes au cgep. Par contre, je suis fort d'une longue pratique de l'criture et,
surtout - c'est ce qui fut dterminant aux yeux de Mmc Komorowska, je crois - , je
suis un spcialiste de l'uvre de Gombrowicz. J'mettrai plus loin des considrations
sur ce qui m'a guid dans le travail d'interprtation du texte et sur les difficults que
1. Cit par Dominique de Roux dans Gombrowicz, Paris, Christian Bourgois, 1971, p. 132.
2. Witold Gombrowicz, Bakaka, Paris, Denol, 1984. galement paru sous le titre: le Festin chez
la comtesse Fritouille et autres nouvelles, Denol, coll. Folio 2euros , 2002. J'ai privilgi, pour
la pice, le mot banquet au mot festin , m'appuyant sur la rfrence explicite Platon dans le
texte et l'ide que se fait le narrateur d'un banquet spirituel runissant gens du monde et
philosophes. C'est aussi le vocable que privilgie la traductrice Maryla Laurent dans Michal
Glowinski, Gombrowicz ou la Parodie constructive, Montricher, Les ditions Noir sur Blanc, 2004.
11111115-2005.21
99
IHII115-2005.2I
sans nous en rendre compte, etc. Dans son roman la Pornographie, par exemple,
Gombrowicz utilise maintes reprises la mtaphore thtrale pour dcrire le climat
d'irralit qui gagne le groupe de rsistants chez qui il s'est rfugi. Il parle avec
dgot du mlodrame de l'Histoire4 dans lequel tous les rles sont fixs l'avance.
Au moment o se trame le projet de liquider un chef de la rsistance susceptible de
trahir, il note sarcastiquement : Je sentis passer le souffle thtral de la conspiration
patriotique (p. 1087). Le thtral quivaut ici au faux, l'inadquat, cette srie
de ractions programmes travers lesquelles les protagonistes s'imaginent prendre
part l'Histoire alors qu'ils agissent partir d'une conscience dforme ou hallucine
du rel. L'irralit dont il est question ici (et qui est aussi nomme telle quelle dans
Ferdydurke) peut bien tre dcrite par le narrateur comme pacotille, kitsch, convention, ses effets n'en demeurent pas moins dvastateurs dans la vie des individus:
Pourquoi fallait-il que la vrit de notre lutte contre l'ennemi et l'envahisseur surgt
dans cet accoutrement ridicule - combien humiliant et insupportable ! - comme tir
d'un vieux mlodrame, et pourtant marqu de sang et de mort, une mort vritable !
(p. 1088). Le tragique grotesque de Gombrowicz, c'est prcisment cette adhsion
spontane du sujet humain des chimres qui le dvorent, l'avalent, se nourrissent de
son sang. L'irralit ne se mesure donc pas l'absence d'effets tangibles de l'action
humaine; il s'agit plutt d'une situation o le sujet ne reconnat plus son dsir
autrement que sous la forme d'une injonction ou d'une sommation comparatre
impose de l'extrieur.
Le sujet gombrowiczien, lui, aspire jouir de lui-mme, tre souverain. Mais comment faire puisque nous dpendons si troitement du regard de l'autre, ce dernier
ft-il un crtin, si derrire le masque (telle est bien la leon de Ferdydurke) se
cache un autre masque, si rien ne peut garantir l'authenticit, si nous sommes toujours dj alins ? La rponse de Gombrowicz adoptera la voie de la ngativit,
obira la logique du mal combattu par le mal, privilgiera la prescription du symptme. Ainsi, l'artifice conscient deviendra dconstruction du factice, le surcrot de
convention permettra de prendre ses distances l'gard des conventions imposes, le
mlodrame de l'Histoire sera dtourn par un thtre intime et clandestin. Le sujet
gombrowiczen est sans illusion, il sait ne pas pouvoir matriser le rel ; son projet
sera donc d'en faire jouer les forces au profit de son dsir. Mais cela ne se fait pas
sans pril, et la catastrophe n'est jamais loin.
101
IHI1115-2005.2I
Ferdydurke de Gombrowicz,
adapt et mis en scne par Carmen
Jolin (Groupe de la Veille, 2004).
Sur la photo : Jean Turcotte, Franois
Trudel, Michel-Andr Cardin et
Frdric Lavalle. Photo :
Groupe de la Veille.
thtre comme arme de combat trouve un exemple clairant dans le rcit des dmls
de l'crivain avec l'aristocratie. Une section complte du Journal est consacre cette
question, que Gombrowicz approfondit dans une suite de rcits exemplaires. Il commence par raconter comment il s'est amus contaminer des amis communistes en
leur insufflant le virus hraldique : il lui suffisait de mentionner quelques fleurons
de son arbre gnalogique pour que ces intellectuels progressistes, voire rvolutionnaires, se mettent voquer le leur. Prendre l'autre au pige de son refoul a toujours
t une activit prise par Gombrowicz. Encore faut-il comprendre qu'il ne l'a jamais
fait sans s'tre lui-mme soumis au mme type d'preuve. L'aristocratie fut de son
aveu un problme surmonter : L'aristocratie a t pour moi un de ces malaises
juvniles de l'immaturit, de ces charmes verts, monstrueux, ns de moi peut-tre, qui
sait,.ou bien moi imposs, contre quoi je me dbattais sur le plan littraire et, plus
encore, dans la vie. [...] En effet, le pouvoir de toute mythologie verte consiste justement nous tourmenter, nous perscuter, malgr notre dsaveu et notre mpris
pour son vidente absurdit6. Le pige tendu aux communistes lui fournissait donc
la preuve qu'un problme si intime ne pouvait tre rgl de manire purement intellectuelle, par simple rejet de principe. carter l'Ennemi, le dnier, le repousser au loin
ne permet en rien de s'en librer. Le vrai test consiste se sentir souverain en sa
prsence, sans faire de cette souverainet un masque, une faade, une attitude compose. Devant le fait indubitable que l'aristocratie lui en imposait, lui faisait perdre
ses moyens, lui procurait un sentiment d'humiliation, et ce, malgr toute sa lucidit
l'gard de la vulgarit ou de la mdiocrit de plusieurs de ses reprsentants, la tactique de Gombrowicz consistera non pas engager avec elle un combat rgl mais,
paradoxalement, mimer sa propre infriorit, la transformant donc en thtre .
Devant le prince Gatano, incarnation mme de l'lgance, il dit en se regardant dans
le miroir : Pourrais-je un jour tre aussi imposant et aussi distingu que vous,
Prince, et vous, Madame ? Voil mon rve7 ! La perversit de cette question - sur un
ton qui rappelle beaucoup celui du narrateur du Festin... - est que, sous les apparences d'une autodrision, elle souligne le caractre non pas inn des qualits
aristocratiques, mais bien leur possible apprentissage, voire leur artificialit. Qui plus
est, en dvoilant de faon parodique un dsir secret, Gombrowicz instaure une distance psychologique par rapport lui. Conclusion gnrale tire de l'exprience :
dater de ce jour, je commenai mettre au point ma nouvelle faon d'tre qui consistait tirer les choses au grand jour pour m'en librer8. Cette tactique correspond
exactement ce que la psychologue paradoxale de l'cole de Palo Alto nomme la
prescription du symptme9 .
Le Festin chez la comtesse Fritouille : un thtre de la cruaut
Le protagoniste principal du Festin chez la comtesse Fritouille, lui, n'arrive pas
prendre cette distance salutaire. La nouvelle, rdige en 1928, montre bien que le problme du rapport l'aristocratie a proccup Gombrowicz ds l'poque de ses premiers essais littraires. Elle tmoigne aussi d'une manire qui restera celle de l'auteur
6. Witold Gombrowicz, Journal, tome 1, Paris, Gallimard, coll. Folio , 1995, p. 113.
7.1bid.,p. 117.
8. Ibid., p. 118.
9. Voir P. Watzlawick, J. H. Beavin et D. D. Jackson, Une logique de la communication, Paris, Seuil,
coll. Points, 1972.
IHI1115-2005.2I
103
jusqu' sa mort, qui consiste faire de ses narrateurs des egos exprimentaux en position de non-matrise par rapport ce qui leur arrive. Le narrateur du Festin... croit
profondment en la valeur de l'aristocratie : elle reprsente pour lui la quintessence
de ce qu'un artiste comme lui peut dsirer sur le plan de l'tre. Il ne songerait donc
pas la parodier pour s'en distancer. Au contraire, tous ses efforts consisteront
gommer ses origines bourgeoises pour se hisser la hauteur de ses idoles. Il ne s'agit
pas pour autant d'un apprentissage : le narrateur se peroit, de par sa nature de pote,
intrinsquement semblable aux aristocrates, il participe d'une mme essence spirituelle et seuls les alas de sa naissance l'ont mis distance de ce qui devrait tre son
vritable destin. Mais l'occasion lui est enfin offerte d'entrer dans ce cnacle, d'y participer. L'exprience s'avrera un fiasco total : ce qui s'annonait comme un banquet
de l'esprit deviendra pour le narrateur le lieu d'un supplice. Il se verra humili sans
comprendre ce qui a pu dchaner contre lui la cruaut de ses htes. Il comprendra,
mais trop tard, qu'il fut, lui, le vrai ragot capable de rehausser ce repas maigre, victime sacrificielle de ces aristocrates qu'il finira par dcrire comme des cannibales .
Il ne fait aucun doute que la nouvelle cherche dbusquer le secret du pouvoir aristocratique, mais le plus important est qu'elle ne le fait pas l'aide de la mthode conventionnelle du portrait-charge sur la base d'une critique sociale. la limite, cette nouvelle n'est pas une dnonciation de l'aristocratie comme classe sociale dgnre (ce
que plusieurs, je l'ai constat, seraient ports conclure), mais une dmonstration de
la solidarit entre bourreaux et victimes, une dmonstration des pouvoirs de l'arbitraire partir du moment o des formes reoivent notre assentiment et engagent notre
dsir. C'est aussi un texte qui met en vidence le leurre du langage.
Cela dit, la nouvelle ne peut tre interprte de manire monologique et c'est ce qui
rend son adaptation au thtre si dlicate. Le texte joue sur plusieurs registres et
donne entendre plusieurs voix en simultan. Il est trs concret, physique, et la fois
hautement symbolique. Des lments grotesques ctoient de subtiles allusions la
littrature romantique. Mais surtout, derrire l'apparent ralisme de la narration
commencent se dgager des aspects fantastiques qui prendront de plus en plus d'importance, si bien qu'on ne sait plus si le rcit rend compte de faits qui se sont vraiment drouls ou d'une srie d'hallucinations. Le narrateur lui-mme ne nous dit rien
qui pourrait nous aider dpartager les faits concrets de ses fantasmes. Son rcit est
crit aprs coup et comporte donc une part de rlaboration o les faits raconts se
mlangent aux tentatives d'interprtation. Bien plus, certaines descriptions exploitent
des ressources langagires impossibles rendre telles quelles au thtre (mais cela
pourrait figurer dans un film d'animation) : Cependant, la main blanche, longue,
reptilienne de la comtesse reposait sur le satin dessin de son fauteuil, son pied nerveux s'agitait sous la table, mauvais comme un serpent noir, piquant10. Le rseau
mtaphorique reptilien , avec toutes ses connotations dans notre civilisation, contamine et surdtermine la vision du geste concret ( son pied nerveux s'agitait sous la
table ). Ailleurs, la bouche du baron Apfelbaum devient un groin et son oreille,
dj petite, rapetisse de plus belle pour imposer l'autre sa noblesse.
IHII115-2O05.2I
Une autre srie de difficults est occasionne par l'ironisation de la voix du narrateur.
En effet, il n'chappe pas au lecteur qu'avant d'tre un jouet de drision pour les aristocrates, le narrateur est d'abord raill par l'auteur. Comment cela se peut-il puisqu'il
tient lui-mme les fils de son rcit ? L'ironisation est provoque par la mise de l'avant
de sa navet, de ses illusions romantiques, et aussi de sa prtention. Il ressort clairement, l'couter, que le narrateur est aveugl par son propre dsir, tel point qu'au
moment de rapporter les paroles de la comtesse l'invitant son banquet, paroles d'une
vulgarit choquante, il refuse d'en tirer les conclusions qui s'imposent et les interprte
comme une licence autorise dans les milieux aristocratiques (ces carts contribuent
leur charme!). L'ironie auctoriale va plus loin: comme l'a soulign le critique polonais
Michal Glowinski11, Gombrowicz parodie dans cette nouvelle deux thmes abondamment exploits dans la littrature romanesque du XIXe sicle : le thme du bourgeois qui
rve d'tre admis dans les cercles aristocratiques et le thme de l'enfant pauvre, maltrait par ses parents, qui erre dans les champs tandis que, dans leurs maisons cossues,
les riches festoient. Gombrowicz s'amuse de ces reprsentations, les grossit jusqu' l'absurdit. Cette dimension risque toutefois d'chapper au lecteur d'aujourd'hui. En effet,
l'ironisation du discours du narrateur avait quelque chose de subversif dans les annes
20, dans la mesure o ces reprsentations et ce langage humanistico-romantique faisaient encore autorit auprs d'une bonne frange du public bourgeois. Aujourd'hui, le
langage et les croyances du narrateur sont d'emble jugs drisoires: on ne peut tout
simplement pas croire que quelqu'un se leurre ce point.
105
concert. Conformment ce que j'crivais plus haut, j'aurais aim que les aristocrates
soient rellement sduisants, qu'ils en imposent et que leur mchancet, leurs masques
grotesques et pervers n'apparaissent que progressivement, d'une manire d'abord
troublante et, ensuite seulement, exacerbe. La mise en scne avait l'avantage d'tre
cohrente. Toutefois, parmi tous les registres de voix prsents dans le texte, on a privilgi l'aspect grotesque (en le tirant mme du ct du burlesque caricatural). On a
opt pour l'interprtation la plus simple et la plus univoque : ces aristocrates sont des
dgnrs qui trompent leur ennui et se donnent du pouvoir en fltrissant les classes
infrieures. On a aussi choisi, pour la reprsentation, de prendre au pied de la lettre le
rapport entre le chou-fleur et le petit Pierrot Choufleur perdu dans les champs : ds le
dbut de la pice, on voit le cuisinier assassiner l'enfant et prlever sa cervelle pour la
mettre au menu. Or, l'une des subtilits du texte est d'utiliser cette homonymie entre
le lgume et le nom de l'enfant pour nourrir la paranoa hallucinatoire du narrateur.
Il s'agit d'un pur effet de langage, comme le soutient Glowinski, qui prsente justement
la nouvelle comme une fable langagire : le narrateur veut parler au-dessus de sa
condition en mimant les aristocrates qui, comble de surprise, se mettent parler et
se comporter vulgairement; le narrateur est drout par les propos double entente
des aristocrates qui multiplient les jeux de mots polysmiques; il ne peut pntrer leur
babillage hypercodifi, fait d'allusions et de demi-mots ; enfin, le soupon autour de la
nature du chou-fleur, provoqu par la seule homonymie, le conduit au dlire, d'autant
plus que les aristocrates, ayant saisi sa mprise et son dsarroi, s'emploient l'augmenter de nouvelles allusions gastronomiques. Mystifi par l'clat d'une parole inauthentique, le narrateur voit se dsagrger la reprsentation idale qu'il se faisait du
grand monde et s'imposer une irralit toujours plus cauchemardesque. Il n'a pas saisi
le caractre thtral de son idal, un thtre quelque peu kitsch dont il n'aurait pu
percer le secret qu'en le parodiant. Mais c'est ce qu'accomplit la nouvelle, en superposant les voix. Voil, tout compte fait, ce qu'une adaptation et une mise en scne
devraient en premier lieu transposer, en
entranant le spectateur, aprs l'avoir
subjugu, dans l'orbite d'une dmystification qu'il n'avait pas forcment
souhaite au dpart. Un thtre vraiment gombrowiczien ne peut laisser
indemne le spectateur, j
106
IHII115-2005.2I