Você está na página 1de 2

Pequeno guia da pronncia francesa

A slaba tnica da palavra francesa sempre recai sobre a ltima slaba. Veja o quadro abaixo:
Os brasileiros pronunciam...
Bruno
Marina
Natacha
Pedro
Rodrigo

E os franceses pronunciam...
Bruno
Marina
Natacha
Pedro
Rodrigo

e final no acentuado nunca pronunciado. Exs: ange, fte, plage.


As terminaes verbais -e, -es e -ent nunca so pronunciadas. Exs: parle, parles, parlent; joue, joues, jouent; coute, coutes, coutent;
tudie, tudies, tudient.
O r francs se pronuncia como o r carioca (isto , sempre como na palavra carro). Exs: jardin, porte, travail.
O l francs deve ser pronunciado no cu da boca (jamais como u). Exs: belge, normal, valse.
A final -tion deve ser pronunciada como si. Exs: action, dclaration, nation,
gn tem o mesmo som do portugus nh. Exs: champagne, champignon, cognac, lasagnes, magnifique.
O x pode ser pronunciado de duas formas diferentes, conforme indicado no quadro abaixo:
A pronncia do x
Normalmente, o x pronunciado como ks.

Exs: axe, excuse, explication.

Porm, quando se tem ex + vogal, pronuncia-se


egz.

Exemplos: examen, exercice, exhibition.

, , ai, a som aberto (pronunciar como o e do portugus p). Exs: tre, crpe, prt, pre, collge, zle, jamais, franais, frais, plat,
parat, connatre.
som fechado (pronunciar como o e do portugus ip). Exs: cinma, caf, th, t, isol, pass, poque, pinard, prsent, bb.
o (em posio final), eau, eaux, au, aux som fechado (pronunciar como o o do portugus av): radio, moto, prolo, eau, beau,
chapeau, gteau, ciseaux, gauche, chaud, cause, normaux, journaux, nationaux.
ou, oux pronunciar como o u do portugus rsula. Exs.: mouche, bouche, couche, touche, pelouse, bout, chou, trou, roux, bijou,
doux, jaloux.
u i com bico. Exs: tu, dur, sur, du, but, plus, murmure.
eu, eux (como em portugus ip) com bico: feu, pneu, jeu, peux, veux, deux.
oeur, eur Som representado por [] no Alfabeto Fontico Internacional. pronunciado como um (como em portugus p) com
bico. Exs.: coeur, soeur, fleur, peur, acteur, erreur, jeune.
en, em, an, am pronunciar . Exs: en, cendre, entendre, enfance, enfer, ambition, embrasser, emblme.
on, om pronunciar . Exs: bon, rond, son, blond, nation, chanson, charbon, profond, frisson, jeton, union, ombre, cordon ombilical.

in, im (como em portugus p) nasalizado. Exs.: Cardin, jardin, lapin, dessin, impossible, infection, international.
un o som [] nasalizado. No Alfabeto Fontico Internacional, representado por []. Exs.: un, brun, chacun, aucun.
oi pronunciar ua. Exs.: moi, toi, fois, toile, au revoir, bonsoir, droit
. oy pronunciar uai. Exs.: employer, nettoyer, voyager, noyer, voyez.
A maioria das consoantes finais no pronunciada. Para mais informaes, leia com ateno os quadros abaixo:
Letras finais que nunca so pronunciadas:

Exemplos:

-c

Blanc, estomac, tabac.

-d

Bavard, blond, daccord.

-g

Long, Luxembourg, sang.

-p

Beaucoup, galop, trop.

-s

Alors, l-bas, suis.

-t

Guichet, salut, secrtariat.

-x

Deux, prix, srieux.

-z

Assez, compltez, rptez.

Letras finais que sempre so pronunciadas:

Exemplos:

-f

Cratif, sportif, veuf.

-l

Animal, journal, professionnel.

Letras finais no pronunciadas em algumas palavras, mas pronunciadas em outras.


-r

No pronunciado em: Aller, manger, parler, rpter,


etc.
Pronunciado em: Dormir, finir, pouvoir, savoir, etc.

Palavras terminadas por -ill + Normalmente, os dois l no so pronunciados. Exemplos: Abeille,


vogal
canaille, famille, mouiller, travailler.
Excees - devemos pronunciar normalmente o l em trs palavras que
podemos reunir em uma nica frase: Mille villes tranquilles (+ as
palavras da mesma famlia, como millier, million, milliard, village,
tranquillit, tranquilliser, tranquillisant).