Você está na página 1de 10

PRIMERA ESTACIN: JESS ES CONDENADO A

MUERTE
NARRADOR:
En aquel tiempo, faltando slo dos das para la Pascua, los sumos sacerdotes
y los maestros de la ley buscaban la manera de arrestar a Jess por medio de algn
engao, y matarlo. Pero algunos decan:
ANS:

No durante la fiesta, para que la gente no se alborote.

NARRADOR:
En eso, uno de los doce discpulos, llamado Judas Iscariote, fue a ver a los
sumos sacerdotes para hacerles una propuesta.
GUARDIA 1:
ANS:

Maestro, ste hombre viene a molestar.

Qu quiere? Djalo pasar!

(Judas se acerca a Ans)


JUDAS:

Quisiera saber cunto estaran dispuestos a darme si les entrego a Jess?

(Los sacerdotes se miran entre ellos, sonren y le tiran a Judas una bolsa con dinero)
ANS:

Treinta monedas de plata ser lo acordado, no ms.

NARRADOR:
Y desde entonces Judas anduvo buscando el momento ms oportuno para
entregarles a Jess.
GUARDIA 1:

Dnde est?

(Judas sale con la guardia juda hacia donde est el pueblo, para luego con todos ellos ir a donde
est Jess)
NARRADOR:
El primer da de la fiesta en que se coma pan sin levadura, Jess cen con
sus discpulos; y despus de cantar los salmos se fueron al Monte de los Olivos. Y
Jess les dijo.
JESS:

Todos ustedes van a perder su fe en m esta noche. As lo dice las Escrituras:


matar al Pastor, y las ovejas se dispersarn. Pero cuando yo resucite, los volver
a reunir en Galilea.
Simn Pedro, yo he rogado especialmente por ti para que no te falte la fe; por eso,
cuando hayas vuelto a m, ayuda a tus hermanos a permanecer firmes.

PEDRO:

Mi Seor, aunque todos pierdan su fe en ti, yo nunca la perder. Estoy dispuesto a ir


contigo a la crcel, incluso morir contigo.

JESS:

Te aseguro, Pedro, que esta misma noche, antes que cante el gallo, me habrs
negado tres veces.

PEDRO:

Aunque tenga que morir contigo, jams te negar, mi Seor, jams.

TODOS:

Yo tampoco, Seor!

JESS:

Basta ya de hablar! Vmonos!

NARRADOR:
Fueron, entonces, Jess con sus discpulos a un lugar llamado Getseman, y
ah les dijo.
JESS:

Sintense aqu, mientras yo voy un poco ms arriba a orar. Estn atentos!, pues el
enemigo acecha.

(Los discpulos se sientan, se acuestan y se quedan dormidos)


NARRADOR:
Pero los discpulos se quedaron dormidos.
Cuando Jess volvi por tercera vez, encontr a sus discpulos aun durmiendo, y les
dijo:
JESS:

Siguen ustedes durmiendo? Levntense! Ha llegado la hora en que el Hijo del


Hombre va a ser entregado en manos de los pecadores. Vamos!, ya se acerca el
que me traicionar.

NARRADOR:
Todava estaba hablando Jess, cuando Judas lleg acompaado de mucha
gente armada con espadas y con palos. Iban de parte de los jefes de los sacerdotes
y de los ancianos del pueblo. Judas, el traidor, les haba dado la contrasea de que

aquel al que l besara, se era al que tenan que arrestar. Pero como Jess ya saba
todo lo que iba a pasar, se les adelant y les pregunt:
JESS:

A quin buscan?

GUARDIA 1:

Buscamos a Jess de Nazaret

(Los guardias le hacen seas a Judas para que se acerque donde Jess y les d la seal de quien
era Jess; Judas trata de huir pero los guardias lo empujan)
JESS:

Soy yo. Si me buscan a m, dejen que estos otros se vayan.

(Judas se acerca donde Jess y despus de saludarlo le da un beso en la mejilla)


JUDAS:

Buenas noches, Maestro!

JESS:

Judas, a qu vienes? Con un beso traicionas al Hijo del Hombre?

(Los guardias se miran entre s y hacen el gesto de acercarse donde Jess y se preparan para
atarle las manos. Todos los discpulos huyen, excepto Pedro, quien forcejea con los soldados y
quitndole la espada al guardia 2 y tumbndole el casco, con un grito de furia le corta la oreja
derecha. Los dems guardias empujan a Pedro. Jess voltea hacia l, mientras le sana la oreja al
guardia, y contina)
JESS:

Pedro! Guarda la espada en su lugar, porque todos los que matan con la espada,
tambin a espada morirn. No sabes que yo podra rogarle a mi Padre, y l me
mandara ahora mismo ms de doce ejrcitos de ngeles? Pero en este caso, cmo
se cumpliran las Escrituras que dicen que todo debe de suceder as?

(Jess se dirige a la gente)


JESS:

Y ustedes, por qu han venido con espadas y con palos a arrestarme como si yo
fuera un bandido? Todos los das he estado enseando en el Templo, pero nunca me
arrestaron ah. Pero est claro que sta es su noche.

NARRADOR:
Todo esto suceda para que se cumpla lo que dijeron los profetas en las
Escrituras.
Fue entonces que, desde ese momento, los discpulos dejaron a Jess solo y
huyeron.
Los que haban arrestado a Jess lo llevaron a casa de Caifs, para que sea
interrogado por Ans, el sumo sacerdote de aquel entonces. Ah se encontraban
reunidos tambin los maestros de la ley y los ancianos del pueblo.
Pedro segua de lejos a Jess y entr al patio de la casa del sumo sacerdote. Se
qued sentado junto a los guardianes del Templo, que se calentaban con el fuego,
para ver en qu terminara todo aquello.
El sumo sacerdote Ans, suegro de Caifs, comenz a preguntarle a Jess acerca de
sus discpulos y enseanzas.
ANS:

As que t eres Jess de Nazaret. Dicen que eres Rey? Dnde est ese reino tuyo?
Habla! Hasta donde s solo eres hijo de un carpintero. Te han trado aqu por
blasfemo, no dices nada al respecto? Defindete!

JESS:

Yo he hablado pblicamente delante de todo el mundo; siempre he enseado en las


sinagogas y en el Templo donde todos los judos nos reunimos; as que no he dicho
nada en secreto. Por qu me preguntas a m? Pregntales a los que me han
escuchado y que ellos digan de qu les he hablado.

(El guardia se acerca donde Jess y despus de hacerle la pregunta le da una bofetada)
GUARDIA 1:

As contestas al sumo sacerdote?

JESS:

Si he dicho algo malo, dime en qu; pero si no, por qu me golpeas?

ANS:

Que venga Caifs; que l lo interrogue.

NARRADOR:
Entonces Ans mand a Jess con Caifs.
Los jefes de los sacerdotes y toda la junta suprema buscaban alguna prueba falsa
para condenar a muerte a Jess, pero no la encontraban, a pesar de que muchas
personas se presentaron y lo acusaron falsamente. Por fin se presentaron dos ms,
que afirmaron:

TESTIGO 1:
Este hombre ha dicho: yo puedo destruir el Templo de Dios y reconstruirlo en
tres das.
TESTIGO 2:
S, es verdad! Yo tambin escuch lo mismo. Adems se proclama Hijo de
Dios.
(Caifs se acerca a Jess)
CAIFS:

No contestas nada? Qu es esto que estn diciendo contra ti?

(Jess en silencio agacha la cabeza. Caifs responde con la voz un poco ms fuerte)
CAIFS:

En el nombre del Dios Viviente, te ordeno que digas la verdad. Dinos si t eres el
Mesas, el Hijo de Dios.

JESS:

Si les digo que s, no me van a creer. Y si les hago preguntas, no me van a


contestar. Pero les digo que desde ahora el Hijo del Hombre estar sentado a la
derecha del Dios Todopoderoso, y viniendo entre las nubes del cielo.

CAIFS:

As que t eres el Hijo de Dios?

JESS:

T lo has dicho.

CAIFS:

(pega un grito rasgndose las vestiduras) Blasfemia! Las palabras de este hombre
son una ofensa contra Dios! Qu necesidad tenemos ahora de ms testigos?
Nosotros mismos lo acabamos de escuchar de sus propios labios, qu les parece?

TODOS:

Es culpable!, debe morir!, s, mtenlo!

NARRADOR:
Y le escupan en la cara y lo golpeaban. Otros le pegaban en la cabeza,
dicindole:
TESTIGO 2:

T que eres el Mesas, adivina quin te pego!

NARRADOR:
Entre tanto, Pedro estaba sentado afuera en el patio, cerca al fuego. En esto,
una sirvienta se acerca y le dice:
MUJER 1: T tambin andabas con Jess, el de Galilea.
PEDRO:

No, mujer. No s de qu me ests hablando.

(Se dirige a la puerta donde otro criado les dice a los dems)
TESTIGO 1:
Miren, ste tambin andaba con Jess, el de Nazaret. Hasta su manera de
hablar lo delata.
PEDRO:

Les juro que jams en mi vida he visto a ese hombre!

NARRADOR:
Luego, se acerca un grupo, entre los que se encontraba un pariente del
hombre a quien Pedro le haba cortado la oreja. Y le dijo:
MUJER 2: Yo te he visto con l en el huerto.
PEDRO:

ya les dije que yo no conozco a ese hombre! Basta! Djenme en paz!

NARRADOR:
En aquel mismo momento cant un gallo; entonces el Seor se volvi y mir
a Pedro, y Pedro se acord que Jess le haba dicho: antes que cante el gallo, me
negars tres veces. Y Pedro sali de all y llor amargamente.
Cuando amaneci, todos los jefes de los sacerdotes y los ancianos de los judos se
pusieron de acuerdo en un plan para matar a Jess. Lo llevaron atado a casa del
gobernador romano, Poncio Pilato.
Como ya empezaba a amanecer, los judos no entraron en el Palacio, pues de lo
contrario faltaran a las leyes de la pureza ritual y entonces no podran comer la
cena de Pascua. Por eso, Pilato sali a hablarles y les pregunt:
PILATO:

De qu acusan a este hombre?

ANS:

Si no fuese un criminal, no te lo hubisemos trado.

PILATO:

Llvenselo ustedes y jzguenlo conforme a su propia ley.

ANS:

Cnsul, sabe que nosotros no tenemos el derecho de condenar a muerte a nadie.

PILATO:

A muerte? Qu ha hecho este hombre para merecer la pena de muerte?

CAIFS:

Hemos encontrado a este hombre alborotando nuestra nacin. Dice que no


debemos pagar impuestos al emperador y, adems, afirma que l es el Mesas, el
Rey.

(Pilato manda a traer a Jess a su presencia; ordena que lo dejen a solas con l)
PILATO:

Eres t el Rey de los Judos?

JESS:

Eso lo preguntas t por tu cuenta, o porque otros te lo han dicho de m?

PILATO:

Por qu preguntara eso? Acaso soy yo judo? Los de tu nacin y los jefes de los
sacerdotes son los que te han entregado a m. Quieren que te ejecute, por qu?,
qu has hecho? Eres Rey?

JESS:

Mi Reino no es de este mundo. Si lo fuera, tendra gente a mi servicio que peleara


para que yo no fuera entregado a los judos. Pero mi Reino no es de aqu.

PILATO:

Entonces Eres Rey?

JESS:

T lo has dicho, soy Rey. Yo nac y vine al mundo para decir lo que es la verdad. Y
todo aquel que pertenece a la verdad, escucha mi voz.

PILATO:

La verdad!... Y qu es la verdad?

(Pilato sale y se dirige a Ans)


PILATO:

He interrogado al prisionero y no encuentro en l razn para condenarlo.

ANS:

Con sus enseanzas est alborotando a todo el pueblo. Comenz en Galilea, y ahora
sigue hacindolo aqu, en Judea.

NARRADOR:
Al or esto, Pilato pregunt si el hombre era de Galilea. Y al saber que Jess
era de la jurisdiccin de Herodes, se lo envi. Al ver a Jess, Herodes se puso muy
contento, pues haba odo hablar mucho de l y esperaba que le hiciera algn
milagro. Le haca muchas preguntas, pero Jess no le contestaba. Tambin estaban
ah los sacerdotes y los maestros de la ley, que lo acusaban con gran insistencia.
Entonces, Herodes y sus soldados lo trataron con desprecio; y se burlaban de l
vistindolo con ropas lujosas, como de rey. Luego Herodes lo envi de vuelta a
Pilato.
Pilato reuni a los jefes de los sacerdotes, a las autoridades y al pueblo y les dijo:
PILATO:

Ustedes me traen a este hombre diciendo que alborota al pueblo; pero yo ya lo he


interrogado delante de ustedes y no le he encontrado culpable de ninguna de las
causas de las que lo acusan. Ni tampoco Herodes, puesto que nos lo ha devuelto. Ya
ven, no ha hecho nada que merezca la pena de muerte. Lo voy a castigar y despus
lo dejar libre.

TODOS:

Fuera con ese! Crucifcalo! Crucifcalo!

NARRADOR:
Y mientras los jefes de los sacerdotes y los ancianos lo acusaban, Jess no
responda nada. Por eso Pilato le pregunt:
PILATO:

No oyes todo lo que estn diciendo contra ti?

(Jess en silencio agacha la cabeza. Pilato hace un gesto de estar muy extraado; luego dirige
su mirada al pueblo y a los sumos sacerdotes)
PILATO:

Yo an no encuentro delito alguno en este hombre. Pero es costumbre de ustedes


que cada ao durante su fiesta de Pascua, les deje libre a un preso, el que ustedes
escojan. (Voltea hacia uno de sus guardias) - Treme a Barrabs!

NARRADOR:
Pilato se haba dado cuenta que los jefes de los sacerdotes haban entregado
a Jess por envidia. Y que la gente condenara a Barrabs y no a Jess; pero
mientras lo traan, los jefes de los sacerdotes y los ancianos convencieron a la
multitud de que pidieran la libertad de Barrabs y la muerte de Jess:
(Cuando le traen a Barrabs, Pilato regresa su mirada al pueblo)
PILATO:

A ver, quieren que les deje libre a Jess, al que ustedes llaman el Mesas, el Rey de
los Judos?

CAIFS:

Ese no es el Mesas! Es un impostor! Un blasfemo! Deja libre a Barrabs!

TODOS:

Deja libre a Barrabs! S, deja libre a Barrabs!

(Pilato hace sea a los soldados que liberen a Barrabs)


PILATO:

Y qu quieren que haga con Jess de Nazaret?

CAIFS:

Crucifcalo!

TODOS:

Crucifcalo! Crucifcalo!

PILATO:

No! Pero qu mal ha hecho? Yo no encuentro en l nada que merezca la pena de


muerte. Ya les dije, lo voy a castigar y luego lo dejar libre.

TODOS:

Nada! Crucifcalo! Crucifcalo!

NARRADOR:
Y ellos insistan a gritos que lo crucificaran.
Los soldados del gobernador llevaron a Jess al patio del palacio, llamado pretorio, y
reunieron toda la tropa alrededor de l. Le quitaron su ropa, lo vistieron con una
capa roja y le pusieron en la cabeza una corona tejida de espinas y una vara en la
mano derecha. Luego se arrodillaban delante de l, hacindole reverencias; le
escupan y con la misma vara le golpeaban la cabeza, y burlndose le decan:
GUARDIA 1:
NARRADOR:
PILATO:

Viva el Rey de los Judos! Salve el Rey! (risas sarcsticas).


Por ltima vez, Pilato volvi a salir, tratando de persuadir al pueblo. Y les dijo:

Miren, aqu les traigo, para que se den cuenta de que no encuentro en l ningn
delito.

(Sale Jess con la corona de espinas en la cabeza, el vestido con aquella capa roja y
ensangrentado por los azotes)
PILATO:

Ah tienen a este hombre.

TODOS:

Nada! Crucifcalo! Crucifcalo!

PILATO:

No basta con esto? Pues llvenselo y crucifquenlo ustedes. Yo no encuentro ningn


delito en l.

CAIFS:

Nosotros tenemos una ley, y segn nuestra ley debe morir, porque se ha hecho
pasar por Hijo de Dios.

NARRADOR:
PILATO:

Al or esto Pilato tuvo ms miedo todava. Mir a Jess y le pregunt:

(En voz baja) De dnde eres t?

(Jess en silencio agacha la cabeza)


PILATO:

Hblame! No me vas a contestar? Sabes que tengo el poder para crucificarte, lo


mismo que para ponerte en libertad.

JESS:

T no tendras ningn poder sobre m, si Dios no te lo hubiera permitido. Por eso, el


que me entreg a ti es ms culpable de pecado que t.

NARRADOR:
Desde aquel momento, Pilato buscaba la manera de dejar libre a Jess; pero
los judos le gritaban:
TESTIGO 1:
Si lo dejas libre no eres amigo del Csar! Cualquiera que se dice rey, es
enemigo del Csar!
NARRADOR:
Pilato al or esto, sent a Jess en el tribunal, en el lugar que en hebreo se
llamaba Gabat, que quiere decir El Empedrado. Ya era casi medio da, un da
antes de la Pascua, y Pilato les dijo:
PILATO:

Ah tienen a su Rey!

TODOS:

Fuera! Fuera! Crucifcalo! Crucifcalo!

PILATO:

Acaso voy a crucificar a su Rey?

ANS:

Nosotros no tenemos ms Rey que el Csar! Debes crucificarlo!

TODOS:

Crucifcalo! Crucifcalo!

NARRADOR:
Cuando Pilato vio que no consegua nada, sino que el alboroto de la gente era
cada vez mayor, mand traer agua y se lav las manos delante de todos diciendo:

PILATO:

Yo no me hago responsable de la muerte de este hombre; eso es cosa de ustedes.

TESTIGO 1:
NARRADOR:

Nosotros y nuestros hijos nos hacemos responsables de su muerte!


Entonces Pilato les entreg a Jess para que lo crucificaran.

SEGUNDA ESTACIN: JESS CARGA LA CRUZ


NARRADOR:
Despus de que Jess fuera entregado por Pilato a los judos para crucificarlo,
los soldados, burlndose aun de l, le quitaron la capa roja, le pusieron su propia
ropa y se lo llevaron para crucificarlo. Y l, cargando con la cruz sobre los hombros,
fue llevado al sitio llamado De La Calavera, que en hebreo se dice, Glgota, junto
a dos malhechores.
Acompaaban desde lejos su Madre; Mara Magdalena; Mara, la madre de Santiago
y de Jos; y Salom. Tambin Juan, uno de sus discpulos, iba con ellas.
Mucha gente en el camino lo insultaba; mientras otros, lloraban y gritaban de
tristeza por l.

TERCERA ESTACIN: JESS CAE BAJO EL PESO DE LA


CRUZ
NARRADOR:
La agona en el huerto, la noche en vela, las heridas de las flagelaciones y la
corona de espinas, hacen que Jess caiga, por primera vez, bajo el peso de la cruz.

CUARTA ESTACIN: JESS SE ENCUENTRA CON SU


MADRE
NARRADOR:
MARA:

Mara no soporta ms al ver a su hijo en el suelo y corre hacia su encuentro.

(Arrojndose hacia Jess) Hijo mo! Aqu estoy!

GUARDIA 3:

Quin es ella?

GUARDIA 1:

Es la madre del galileo!

NARRADOR:
Mara recordaba las palabras del profeta Simen, cuando Jess aun recin
haba nacido: Mira, este nio est destinado a que muchos en Israel caigan o se
levanten. l ser una seal que muchos rechazarn, a fin de que las intenciones de
muchos corazones queden al descubierto. Pero todo esto va a ser para ti como una
espada que atraviese tu propia alma.

QUINTA ESTACIN: JESS ES AYUDADO POR EL


CIRENEO
NARRADOR:
Al ver a Jess rendido por lo muy maltratado que estaba, uno de los guardias
vio a un hombre que vena del campo; y al pasar por all, lo obligaron ayudar a
cargar la cruz de Jess.
GUARDIA 1:

T, Ven ac! cmo te llamas? de dnde eres?

CIRENEO: Mi nombre es Simn, soy natural de Cirene. Qu quieres de m?


GUARDIA 1:

Este criminal no puede llevar su cruz solo T le ayudars! Anda, en marcha!

(Simn pone al principio resistencia afirmando que no es asunto suyo; los guardias lo toman y lo
empujan y obligan al Cireneo
acercarse donde Jess y le ayuda a ponerse de pie,
acompandolo hasta el final)

SEXTA ESTACIN: UNA MUJER LIMPIA EL ROSTRO DE


JESS
NARRADOR:
Cuenta una piadosa tradicin, cmo al pasar del gento, una mujer se abri
paso entre la alborotada turba y acercndose a Jess, con un velo enjug su rostro,
y que Jess, para pagar aquel servicio, dejara impresos en el velo de la Vernica los
rasgos de su Faz.

VERONICA:
Maestro, permtame limpiarle el rostro!... (momento despus que los
guardias la separan de Jess, con actitud de asombro) Dios mo! Un milagro!

SPTIMA ESTACIN: JESS CAE POR SEGUNDA VEZ


NARRADOR:
vez.

A pesar de la ayuda del cireneo, Jess se desmaya y cae al suelo por segunda

CIRENEO: Ya falta poco. Ya pronto acabar (Ayuda a Jess a ponerse de pie)

OCTAVA ESTACIN: JESS CONSUELA A LAS HIJAS DE


JERUSALN
NARRADOR:
En el camino, Jess se top con mucha gente y muchas mujeres que lloraban
y gritaban de tristeza por l; lo seguan Pero Jess las mir y les dijo:
JESS:

Mujeres de Jerusaln, no lloren por m, sino por ustedes mismas y por sus hijos,
porque vendrn das en que se dir: Dichosas las que no pueden tener hijos, las
mujeres que no dieron a luz ni tuvieron hijos que criar. Entonces comenzar la
gente a decir a los montes: Caigan sobre nosotros!, y a las colinas:
Escndannos!. Porque si con el rbol verde hacen todo esto, qu no harn con
el seco?

NOVENA ESTACIN: JESS CAE POR TERCERA VEZ


NARRADOR:
El camino hacia el Glgota sube una spera pendiente. La marcha se hace
bastante penosa por las calles resbaladizas y estrechas de Jerusaln. La extrema
debilidad de Jess, el calor del medioda, la subida, los estorbos del camino, las
brutalidades de los verdugos, las burlas de los espectadores y sobre todo el peso de
la cruz, explican esta tercera cada de Jess.

DCIMA ESTACIN: JESS ES DESPOJADO DE SUS


VESTIDURAS
(El Cireneo es retirado a empujones por los soldados y se aleja asustado y llorando)
NARRADOR:
Cuando llegaron al Glgota, Jess, humillado, es despojado de sus vestiduras.
Le dieron enseguida a beber vino mezclado con hiel; pero Jess, despus de
probarlo, no lo quiso beber.

UNDCIMA ESTACIN: JESS ES CLAVADO EN LA


CRUZ
NARRADOR:
Despus de desnudarlo; Jess fue puesto sobre la cruz y clavado.
Los soldados, inmediatamente despus, comenzaron a echar a suerte la ropa de
Jess para repartrsela. Luego se sentaron ah para vigilarlo. Y por encima de su
cabeza pusieron un letrero, donde estaba escrita la causa de su condena: Este es
Jess de Nazaret, el Rey de los Judos. Y los sumos sacerdotes mandaron a
reclamar a Pilato que no debera haber escrito Rey de los Judos, si no, el que
dice ser Rey de los Judos. Pero Pilato les contest: Lo que he escrito, escrito
est.
Tambin fueron crucificados con l dos bandidos, uno a su derecha y otro a su
izquierda. Y los que pasaban lo insultaban meneando la cabeza, diciendo:
TESTIGO 1:
Eh t! que derribas el Templo y en tres das lo vuelves a levantar! si eres el
Hijo de Dios, slvate a ti mismo y bjate de la cruz!
NARRADOR:
Del mismo modo se burlaban de l los jefes de los sacerdotes y los maestros
de la ley junto a los ancianos:
ANS:

Salv a otros, pero a s mismo no puede salvarse. Es el Rey de Israel, pues que baje
de la cruz y creeremos en l!

CAIFS:

Ha puesto su confianza en Dios: pues que Dios lo salve ahora, si de veras lo quiere!
No nos ha dicho que es el Hijo de Dios?

JESS:

Padre, perdnalos, porque no saben lo que hacen.

NARRADOR:
CRIMINAL 1:

Uno de los criminales que estaba colgado junto a l, lo insultaba tambin:


Si t eres el Mesas, slvate a ti mismo y slvanos tambin a nosotros!

CRIMINAL 2:
No tienes temor de Dios, t que ests en el mismo castigo? Nosotros
estamos sufriendo con toda razn, porque estamos pagando el justo castigo de lo
que hemos hecho; pero este hombre no hizo nada malo. (Dirigiendo su mirada a
Jess). Slo te pido Seor, acurdate de m cuando entres a tu Reino.
JESS:

Te aseguro que hoy estars conmigo en el paraso.

NARRADOR:
Junto a la cruz de Jess estaba su madre, y la hermana de su madre, Mara,
esposa de Cleofs, y Mara Magdalena. Cuando Jess vio a su madre, y junto a ella
al discpulo a quien l quera mucho; les habl a ambos:
(Solo se acercan Mara y Juan; el soldado las deja pasar)
JESS:

Mujer, ah tienes a tu hijo (y mirando al discpulo) Ah tienes a tu madre.

NARRADOR:

Desde entonces, aquel discpulo la recibi en su casa.

DCIMO SEGUNDA ESTACIN: JESS MUERE EN LA


CRUZ
NARRADOR:
Desde el medioda y hasta las tres de la tarde, toda la tierra qued en
oscuridad. A esa misma hora, Jess grit con fuerza:
JESS:

El, El, lam sabactani?

NARRADOR:
Que quiere decir: Dios mo, Dios mo, por qu me has abandonado?.
Algunos de los que estaban ah lo oyeron y dijeron:
TESTIGO 2:

ste est llamando al profeta Elas.

NARRADOR:
Despus de esto, como Jess saba que ya todo se haba cumplido, y para
que se cumpliera la Escritura dijo:
JESS:

Tengo sed!

NARRADOR:
Al momento, uno de los guardias fue corriendo en busca de una esponja, la
empap en vino agrio, la at en una caa y se la acerc para que bebiera. Pero los
otros dijeron:
TESTIGO 1:
NARRADOR:
JESS:

Jess bebi el vino amargo y dijo:

Todo est cumplido!

NARRADOR:
JESS:

Djalo, a ver si viene Elas a salvarlo.

E inclinando la cabeza al cielo dio otra vez un fuerte grito diciendo:

Padre, en tus manos encomiendo mi espritu!

NARRADOR:

Y Jess muri. Todos de rodillas en silencio.

En aquel momento el velo del Templo se rasg en dos, de arriba abajo.


La tierra tembl y las rocas se partieron.
Cuando el capitn romano que estaba ah vigilando a Jess sinti el terremoto y vio
todo lo que estaba sucediendo, se llen de miedo y dijo:
GUARDIA 3:

De veras este hombre era Hijo de Dios!

DCIMO TERCERA ESTACIN: JESS ES BAJADO DE


LA CRUZ
NARRADOR:
Era el da antes de la Pascua, y los judos no quera que los cuerpos quedaran
en las cruces durante el sbado; pues precisamente aquel sbado era muy

solemne. Por eso, le pidieron a Pilato que ordenara quebrar las piernas a los
crucificados y que quitaran de all los cuerpos.
Los soldados fueron entonces y le quebraron las piernas al primero, y tambin al
otro que estaba crucificado junto a Jess. Pero al acercarse a Jess, vieron que ya
estaba muerto. Por eso no le quebraron las piernas. Sin embargo, uno de los
soldados le atraves el costado con una lanza, y al momento sali sangre y agua.
(Un soldado le rompe las piernas al primero, luego al segundo, cuando se acerca a Jess dice:)
GUARDIA 1:

ste ya est muerto!

GUARDIA 4:

(Arrojndole una lanza) Cercirate!

(El soldado se arrodilla sorprendido, mientras otros huyen del lugar)


NARRADOR:

Despus de esto, bajaron a Jess de la cruz y fue entregado a su Madre.

DCIMO CUARTA ESTACIN: JESS ES SEPULTADO


NARRADOR:
Cuando ya anocheca y ya iba a empezar el sbado de los judos, lleg un
hombre rico llamado Jos, natural de Arimatea, miembro importante de la junta
suprema, que tambin se haba hecho seguidor de Jess, pero en secreto, por
miedo a las autoridades judas.
Jos fue a ver a Pilato y le pidi el cuerpo de Jess. Y Pilato, sorprendido de su
muerte, orden que se lo dieran.
Tambin estaba con l Nicodemo, quien lleg con unos treinta kilos de un perfume,
mezcla de mirra y loe. As pues, Jos y Nicodemo tomaron el cuerpo de Jess, lo
envolvieron en una sbana de lino limpia empapada de aquel perfume y lo pusieron
en un sepulcro nuevo, cerca del lugar, de la propiedad de Jos, que haba hecho
cavar en la roca. Despus de tapar la entrada del sepulcro con una gran piedra, se
fueron.

PERSONAJES:
-

NARRADOR ___________________________________________________________________

JESS ___________________________________________________________________

PEDRO

JUDAS ___________________________________________________________________

ANS ___________________________________________________________________

CAIFS

___________________________________________________________________

PILATO

___________________________________________________________________

GUARDIA 1 ___________________________________________________________________

GUARDIA 2 ___________________________________________________________________

GUARDIA 3 ___________________________________________________________________

TESTIGO 1

___________________________________________________________________

TESTIGO 2

___________________________________________________________________

MUJER 1

___________________________________________________________________

MUJER 2

___________________________________________________________________

MARA

___________________________________________________________________

SIMN (CIRENEO) ___________________________________________________________________

VERNICA

CRIMINAL 1 ___________________________________________________________________

CRIMINAL 2 ___________________________________________________________________

JOS DE ARIMATEA ___________________________________________________________________

NICODEMO ___________________________________________________________________

MUJERES

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
-

PUEBLO

___________________________________________________________________

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
-

SOLDADOS ___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

JUAN ___________________________________________________________________

BARRABS

___________________________________________________________________

MATERIALES:
Vestuario de cada personaje pauelo amarrado con piedritas dentro (bolsa de dinero) palos y
espadas 2 sillas normales 1 silla del templo grabacin del canto de un gallo soga pequea
capa roja corona de espinas ltigos un palo pequeo en forma de vara jarra con agua y
una toalla pequea 3 cruces grandes de madera velo impreso con el rostro de Jess Una
copa Letrero: Este es Jess de Nazaret, Rey de los Judos esponja y vara de caa palo en
forma de lanza una sbana y frascos de perfume sogas grandes.

Você também pode gostar