Você está na página 1de 15

Poesa homoertica hispanohebrea

Poesa homoertica hispanohebrea


Entre los poetas hispanohebreos se dio una considerable produccin
de poesa homoertica, gnero que, al igual que sus contemporneos
musulmanes, cultivaron los grandes poetas de la poca, especialmente
durante su Siglo de oro (alrededor del siglo XI).
La civilizacin sefard se origin en el momento en que la cultura
rabe constitua el entorno que influy en su desarrollo.
Tradicionalmente se ha sostenido que los judos medievales tuvieron
mayor seguridad y un ms alto nivel de integracin poltica y cultural
en el mundo rabe que bajo regmenes cristianos; durante este periodo,
que ha se ha denominado la Edad de Oro, los judos sufrieron
relativamente poca persecucin, en nada comparable al trato recibido
de los cristianos. Este escenario de tolerancia cambiara con la llegada
de los almorvides a finales del siglo XI y la invasin de los estrictos
almohades en el siglo XII, propiciando la dispersin o conversin de la
comunidad sefard de al-ndalus.
Los sefardes adoptaron abiertamente la cultura rabe, utilizando el
rabe no slo como lengua hablada, sino tambin en la mayor parte de
su produccin escrita. Los poetas rabes consideraban su idioma, la
Jeque y joven de fiesta en un jardn, por
lengua del Corn, como la ms hermosa, y el verso rabe como la
Mohammad Ali, 1530; Museo Reza Abbasi,
forma ms alta de poesa; los poetas judos pensaban igual de sus
Marruecos. En la seduccin y conquista del
sagradas escrituras y compusieron sus poemas en hebreo clsico, la
copero, siguiendo el estilo y temas poticos del
bagdad Abu Nuwas (747-815), los poetas rabes
lengua de la Biblia. El Siglo de Oro de la poesa hispanohebrea se
y hebreos combinaban los gneros amoroso y
desarroll en las cortes literarias de los distintos reinos de taifas; al
bquico.
igual que la poesa rabe, su produccin potica disminuy en el siglo
XII bajo el dominio de almorvides y almohades. Hacia el final del
siglo X Dunash ben Labrat revolucion la poesa hebrea en al-ndalus, adoptando tanto la mtrica rabe como la
estrofa monorrima. En cuanto a los temas, los poetas hebreos imitaron extensivamente los poemas bquicos, la
descripcin de los jardines y la poesa amorosa rabe.
En general, las Escrituras son bastante restrictivas en relacin a la prctica sexual, incluso dentro del matrimonio, y
ciertamente respecto al adulterio, la homosexualidad, la masturbacin y el bestialismo. Pero como suceda tambin
entre los musulmanes, en el pensamiento y la prctica sobre la sexualidad entre los judos de al-ndalus debe
separarse la oficialidad de la prctica real. Los sefardes vivan usualmente en armona con sus vecinos musulmanes;
tomaban parte de las fiestas que se alargaban toda la noche, disfrutando de las cantantes, los bailarines y coperos que
servan el vino. Muchos de ellos amaban tanto a muchachos como a mujeres, y aunque usualmente estaban casados,
mantenan relaciones sexuales con jovencitos.
Entre los poemas de amor escritos por ambas culturas hay un importante repertorio de poemas homoerticos. Los
autores eran los grandes rabinos y eruditos de la poca, lderes de la comunidad como Ibn Gabirol, Semuel ibn
Nagrella, Moses ibn Ezra y Yehudah Halevi. La poesa medieval hebrea (y la rabe) que trata el tema ertico puede
ser descrita como una poesa del deseo o poesa de la pasin; los poemas no reflejan necesariamente
experiencias vividas, sino posiblemente sentimientos de anhelo no consumado.

Poesa homoertica hispanohebrea

Contexto histrico
Sefarad
Procedentes de Jerusaln, los miembros de las tribus de Jud y de Benjamn se establecieron tras la destruccin de
Jerusaln en el ao 71 en la pennsula ibrica.[] Originalmente, Sefarad (en alfabeto hebreo, ), era un lugar
mencionado en la Biblia, en el libro de Abdas, donde se dice que cuando los enemigos de Israel sean derrotados y
los israelitas dispersos retornen a Sion, los cautivos de Jerusaln que estn en Sefarad poseern las ciudades del
Neguev.[1] Sefarad era por tanto un lugar de la dispora juda, y se piensa que corresponda con Sardes, en Asia
menor. La traduccin aramea de la Biblia tradujo Sefarad como Aspamia, pensando probablemente en Apamea,
una ciudad de Mesopotamia. Pero la similitud fontica con Hispania, el nombre romano para la pennsula ibrica,
hizo que los judos que vivan en al-ndalus, y que se crean descendientes de la nobleza juda deportada por los
romanos tras la destruccin de Jerusaln en la rebelin de Bar Kojba en el siglo I, concluyeran que el orculo de
Abdas se refera a Espaa, y se llamaron a s mismos sefardes.[2]

poca Omeya y reinos de taifas


Los judos haban sufrido una considerable persecucin en Espaa bajo
el reino visigodo, y con la conquista peninsular por los rabes en el ao
711, los judos se convirtieron en sus aliados inmediatos. La
civilizacin sefard se origin en el momento en que la cultura rabe
constitua el entorno que influy en su desarrollo. Tradicionalmente se
ha sostenido que los judos medievales tuvieron mayor seguridad y un
ms alto nivel de integracin poltica y cultural en el mundo rabe que
bajo regmenes cristianos; durante este periodo, que ha sido
denominado la Edad de Oro, los judos sufrieron relativamente poca
persecucin, ciertamente en nada comparable al maltrato sufrido a
manos de los cristianos.[] La tolerancia de los omeyas convirti Espaa
en un refugio, y judos de toda Europa emigraron a al-ndalus,[] donde
eran considerados dhimmis (en idioma rabe )o ahl ad-dhimmah
(protegidos o gente protegida); este apelativo se aplicaba a aquellos
Imagen de un cantor leyendo el Psaj en
que sin ser musulmanes vivan sometidos en pases islmicos, pagando
al-ndalus. Miniatura del Haggadah de
tributo y con sus tierras sujetas a impuesto, a cambio de lo cual podan
Barcelona, siglo XIV, Espaa.
conservar sus costumbres y religin y no podan ser esclavizados o
maltratados. El islamismo no senta necesidad de establecer su identidad a expensas de los judos, lo que s suceda
en el cristianismo, ni negar a judos o cristianos su historia continuada al lado del Islam. Los musulmanes vean a
cristianos y judos como la Gente del Libro (en rabe , Ahl al- Kitb) o como la gente protegida
(dhimmis), pero al fin y al cabo, gente que viva su propia historia diseminados entre los musulmanes.[3] Debido a
la sura 2:256 del Corn (No cabe coaccin en religin.) los musulmanes no dedicaron mucha energa a forzar a los
judos a convertirse. Del mismo modo, as como en la cristiandad la legislacin y la economa marginaban a los
judos, en el mundo rabe la ley musulmana, Sharia (en rabe , ara, va o senda), legislaba por igual sobre
todos los dhimmis, siendo una legislacin estable, consistente, predecible y difcilmente sujeta a aplicaciones o
interpretaciones arbitrarias, y los judos participaban de la vida econmica de la sociedad rabe en casi todos sus
aspectos. En contraste con la segregacin geogrfica de las juderas en la Europa cristiana, en las ciudades
musulmanas, donde vivan mayoritariamente los judos, la separacin residencial de etnias y religiones era normal,
voluntaria y generalizada, sin estigma alguno.[4]
La sociedad sefard en al-ndalus se caracteriz por su sentido de noble ascendencia, su tradicin de servicio a los
gobernantes gentiles, una historia de cripto-judasmo (la prctica secreta de su religin tras una conversin aparente)

Poesa homoertica hispanohebrea


y sus grandes logros culturales en filosofa y poesa. En un ambiente de relativa seguridad, los judos adoptaron
abiertamente la cultura rabe, cambiando el arameo por el rabe no slo como lengua hablada, sino tambin como
lengua de la mayor parte de su produccin escrita. Lean literatura islmica, incluso el Corn, y los intelectuales
estudiaban filosofa en un entorno de igualdad con sus colegas musulmanes; la Medicina, ampliamente abierta a los
judos, les permita el acceso a la alta sociedad rabe: hubo judos ocupando altos cargos en las cortes rabes ya fuera
como mdicos, burcratas o, en raras ocasiones, consejeros cercanos a los califas y sultanes; en el siglo XI Semuel
ibn Nagrella, ms conocido como ha-Naguid (el prncipe), sirvi al rey de la Taifa de Granada como visir, jugando
incluso un indeterminado rol militar en batallas contra los estados musulmanes vecinos.[] La lite juda constituy en
sus propias comunidades cortes ilustradas similares a las de sus gobernantes musulmanes, donde se discutan temas
judos y se hacan lecturas (en ocasiones cantadas) de poetas hebreos. Los temas abarcaban desde el amor, el vino o
la naturaleza hasta, en el nico caso de ibn Nagrella, la guerra.[]

Reconquista. Almorvides y almohades


El avance de los reinos cristianos durante la Reconquista provoc la demanda de ayuda y la llegada de los
almorvides (en rabe , al-Murbitun, el morabito, especie de ermitao musulmn) a finales del siglo XI y
la invasin de los almohades (en rabe , al-Muwahhidn, los que reconocen la unidad de Dios) en el siglo
XII. El islamismo ms estricto de estos ltimos hizo que los dhimmis, as como los musulmanes considerados
libertinos sufrieran una violenta opresin. Los sefardes de al-ndalus que no fueron masacrados se convirtieron al
islam o marcharon; miles de ellos escaparon al sur de Francia, donde establecieron una comunidad sefard junto a los
previamente establecidos asquenazes; otros se instalaron en las comunidades que haban creado en los reinos
cristianos aquellos que marcharon de al-ndalus tras la llegada de los Almorvides. Pese a que la ley juda prescribe
el martirio como preferible a sucumbir en la idolatra (como hicieron los asquenazes durante la Primera Cruzada en
1096), se produjo una apostasa masiva entre los sefardes en el periodo almohade, en parte por su creencia de que el
islam era verdaderamente monotesta, por el ejemplo de disimulo (en rabe , taqiyya) de los herejes y grupos
minoritarios en el mundo rabe o por dudas religiosas sobre la unicidad y superioridad del judasmo, que se haban
instilado entre ellos a travs del estudio de la filosofa.[]

Homosexualidad entre los hebreos en la Edad Media


Eruditos bblicos sugieren que la dureza de los pasajes del Levtico (18:22, 20:13) y el Deuteronomio (22:5) que
influyeron durante siglos las perspectivas judas sobre el erotismo homosexual y transgnero hunde sus races en los
esfuerzos de los antiguos israelitas por distinguirse de los cananitas que habitaban el creciente frtil antes de su
llegada. En la religin cananita las variantes de gnero y tendencia sexual se asociaban con la reverencia divina, en la
forma de prostitucin sagrada por parte de los sacerdotes y sacerdotisas de la diosa Athirat y su consorte masculino
Baal.

Poesa homoertica hispanohebrea

En general, las Escrituras son bastante restrictivas en


relacin a la prctica sexual, incluso dentro del
matrimonio, y ciertamente respecto al adulterio, la
homosexualidad, la masturbacin y el bestialismo. La
relacin sexual entre hombres adultos poda ser
penalizada con la muerte por lapidacin. Algunas
creencias ganaron fuerza entre los hebreos
medievales, como que los hombres que participaran
en actos erticos con otros hombres seran castigados
por Dios con una muerte temprana; los terremotos y
eclipses solares se contemplaban tambin como
castigos por el pecado de sodoma. A finales del siglo
XII los escritos de Maimnides recogen una de las
primeras
condenas
judas
especficas
del
lesbianismo: Las mujeres tienen prohibido mantener
relaciones con otras mujeres, una prctica de las
tierras de Egipto.
El historiador Norman Roth, en A Note on Research
into Jewish Sexuality in the Medieval Period (Una
nota sobre investigacin de la sexualidad juda en el
periodo medieval), seala que, como suceda tambin
David y Jonatn abrazados, miniatura en el manuscrito francs Le
Somme le Roy, 1290; Museo Britnico, Londres.
entre los musulmanes, en el pensamiento y la
Angustia tengo por ti, hermano mo Jonatn,
prctica sobre la sexualidad entre los judos en el
Que me fuiste muy dulce.
periodo medieval debe separarse la oficialidad de la
Ms maravilloso me fue tu amor
prctica real, lo que era sancionado y proscrito por la
Que el amor de las mujeres.
2 Samuel (1:26)
ley o la enseanza moral, y lo que realmente se crea
El
amor
de
David
y
Jonatn
que se narra en los libros de Samuel ha sido
y llevaba a cabo. Semuel ibn Nagrella, que lleg a ser
interpretado como un precedente bblico de la homosexualidad.
visir de la taifa de Granada y comandante en jefe de
su ejrcito, escribi extensos poemas de amor en
hebreo sobre mujeres y muchachos, tanto musulmanes como judos. Al parecer, incluso anteriormente la comunidad
juda se mostraba preocupada por las relaciones sexuales entre hombres judos y goyim (gentiles), y el hecho de que
dieran no slo con mujeres, sino tambin con jovencitos.[5] Existen registros de quejas al respecto de relaciones
prohibidas entre hombres por parte de dos autoridades caraitas desde oriente; Daniel Alqumisi (siglo IX) y Sahl ben
Masliah (siglo X), preveniendo contra el contacto con los gentiles y cmo los judos aprendieron, en contacto con
ellos, a yacer con otros hombres; estos lamentos son una evidencia indirecta de la existencia de la pederastia entre
los judos. Cabe tambin mencionar la controversia alrededor de Saadia Gaon, acusado de participar (pasivamente)
en relaciones sexuales con jovencitos en presencia de las sagradas escrituras; en la acusacin se aada que todos los
jvenes de Nehardea saban dnde encontrarle.[]
Como ibn Nagrella, todos los poetas de la poca clsica en la Espaa musulmana compusieron poesa
homoertica, incluyendo muchos ejemplos de moaxajas, en las que los versos finales, las jarchas, estn escritas en
rabe o lengua romance y a menudo son de naturaleza ertica. Cabe sealar que a partir del modernismo rabe,
movimiento que se inicia en el siglo IX, la mayora de las moaxajas estn dedicadas a efebos, uno de los tpicos
literarios de gran parte de la poesa rabe medieval.[6] Aunque ciertamente la lengua hebrea, en comparacin con el
rabe, no dispona de trminos explcitos sobre el sexo, son evidentes tanto la naturaleza del significado de estos
poemas como su objeto de deseo; algunos incluso se acercan a descripciones reales de actividad sexual. Debe
mencionarse tambin que incluso tras el periodo andalus, poemas escritos por judos y conversos en las colecciones

Poesa homoertica hispanohebrea


del siglo XV estn repletos de insultos sexuales dirigidos a un rival, la mayor parte de ellos acusaciones de
comportamiento homosexual.
El hispanista y cervantista estadounidense Daniel Eisenberg dice, en El Buen Amor heterosexual de Juan Ruiz, que
el amor homosexual se dio en gran medida en la pennsula ibrica durante la Edad Media, pero que es un hecho del
que se evita hablar y est sin un estudio de conjunto.[7] La pederastia fue normal entre la clase aristocrtica juda en
al-ndalus; segn Eisenberg, esto ha sido ampliamente estudiado en ingls y en hebreo, pero no en castellano.[8]
Menciona el tomo colectivo Aspectos de la cultura judaica de la Edad Media, que dice que en Espaa se dio una
cultura cortesana y aristocrtica caracterizada por un individualismo romntico [en la cual haba] una intensa
exploracin de todas las formas de la sexualidad libertadora: heterosexualidad, bisexualidad, homosexualidad.
Pregunte al tpico rabino de hoy su parecer sobre la homosexualidad y le dir que no hay nada menos judaico. Pero
no si se estudia la cultura sefard. La homosexualidad estaba en su centro.[9]
Eisenberg menciona como un gran secreto, el misterio por antonomasia de la historia medieval espaola que la
Taifa de Granada fue en realidad un reino judo, en el cual el monarca musulmn era un titular sin poder, donde los
judos no eran dhimmi sino los gobernadores y militares, en referencia a ibn Nagrella.[] Dice que en este reino la
pederastia era an ms frecuente que en el resto de al-ndalus y vista como autorizada por la Biblia, una parte de la
propia nacionalidad que retroceda hasta la homosexualidad del gran rey-poeta David,[10] y su amor por Jonatn, hijo
del rey Sal; seala a este respecto en su introduccin a Spanish writers on gay and lesbian themes: a bio-critical
sourcebook (Escritores espaoles en temas gais y lsbicos: un libro de consulta biocrtico) que es inequvoco para
aquellos que estudian la Biblia hebrea detenidamente que la prostitucin homosexual sagrada, en el templo, floreci
durante los reinados de David y de su hijo Salomn. El amor de Israel por Dios era expresado en ocasiones, como
sucede en la poesa de San Juan de la Cruz, como el amor hacia un hombre divino de otro hombre (el pueblo judo)
en el rol femenino.
Los judos en al-ndalus vivan usualmente en armona con sus vecinos musulmanes, con los que disfrutaban de una
cultura compartida; de modo natural tomaban parte de las fiestas que se alargaban toda la noche, bebiendo vino junto
a los hombres musulmanes, disfrutando de las cantantes, los bailarines y coperos que servan el vino. Muchos de
ellos amaban tanto a muchachos como a mujeres, y aunque usualmente estaban casados, mantenan relaciones
sexuales con jovencitos, lo que no era en absoluto condenado o considerado como una degeneracin.[] No slo eran
abundantes, entre musulmanes y judos, los placeres homosexuales en todo al-ndalus, sino que eran estimados
como ms refinados que los heterosexuales entre los acomodados y cultos; al parecer, han sobrevivido datos que
permiten saber que a principio del siglo XII los prostitutos sevillanos cobraban ms y tenan una clientela de clase
ms elevada que sus colegas femeninas, cuya clientela estaba formada por la plebe urbana y especialmente los
campesinos que llegaban a la ciudad a hacer sus compras.

Poesa hispanohebrea en al-ndalus


La lengua literaria
Como en el resto del mundo rabe de la poca, el rabe era el idioma tpico de la escritura juda para todas las
materias excepto las bellas letras; prcticamente todas las obras judas sobre filosofa, teologa, matemticas y dems
estn escritas en rabe, normalmente en caracteres hebreos. Este tipo de escritura ha sido llamado judeorabe,
aunque hay poca distincin respecto del lenguaje de los no judos contemporneos. La eleccin del hebreo como
lengua potica puede ser la mayor expresin de autoafirmacin, incluso aspiracin nacionalista, de los
hispanohebreos en este periodo. Los poetas rabes consideraban su idioma, la lengua del Corn, como la ms
hermosa, y el verso rabe como la forma ms alta de poesa; los poetas judos pensaban igual de sus sagradas
escrituras y compusieron poemas en hebreo clsico, la lengua de la Biblia. Los poemas hebreos de al-ndalus
utilizaron un registro elevado del lenguaje, facilitado por los avances en el estudio de la gramtica hebrea y la
interpretacin bblica, que intentaba emular la diccin y el estilo del hebreo bblico, al tiempo que supriman

Poesa homoertica hispanohebrea

elementos que se haban introducido en el lenguaje siguiendo la canonizacin de la Biblia.[]

La poesa hebrea litrgica


La Biblia hebrea (Tanaj, del acrnimo en hebreo )"contiene bastantes secciones poticas, que incluyen canciones
como la Cancin del mar (xodo:15) y la Cancin de Dbora (Jueces:5) y libros poticos como los Salmos y el
Libro de Job. El Talmud ( )tambin incluye numerosas secciones poticas. Entre los siglos V y VII, la poesa
litrgica para la sinagoga (piyyut, ; )floreci en la Palestina bizantina. La asimilacin de la potica del piyyut,
compleja y opaca, implicaba el reconocimiento de vocabulario inusual, palabras extranjeras, formas gramaticales
complejas y un gran nmero de alusiones a las fuentes religiosas judas.

Poesa hispanohebrea durante el Califato de Crdoba


En la Bagdad islmica del siglo X, Saadia Gaon inici una corriente potica en un estilo ms transparente que
descansaba en el vocabulario y diccin bblicas; puede ser considerado el primero en componer poemas hebreos no
litrgicos desde la Biblia, y como el introductor de conceptos filosficos y teolgicos medievales en la poesa
hebrea. El trabajo de Saadia como poeta puede entenderse como un puente entre el antiguo piyyut y la poesa
arabizada y secular de los sefardes: hacia el final del siglo X un estudiante norteafricano de Saadia, Dunash ben
Labrat (circa 920-990), lleg al Califato de Crdoba y revolucion la poesa hebrea en al-ndalus, imponiendo un
sistema de vocales cortas y largas en la lengua hebrea que permita imitar la mtrica rabe, al tiempo que adopt la
estrofa monorrima, estructura de la casida rabe. Prcticamente todos los poetas hispanohebreos adoptaron las
innovaciones de Dunash; Moses ibn Ezra sostena que la mejor poesa hebrea era la compuesta segn el modelo
rabe; por otro lado, Yehudah Halevi, contemporneo de ibn Ezra, se mostraba ambivalente frente a las innovaciones
mtricas, condenndolas a veces como una rendicin cultural.

Los reinos de taifas. El Siglo de Oro


Al igual que sucede en la poesa andalus, la divisin del califato en los
reinos de taifas y la subsecuente creacin de cortes literarias en los
distintos reinos, llev a que el siglo XI sea llamado el Siglo de Oro
de la poesa hispanohebrea; tambin como la poesa rabe, la
produccin potica hispanohebrea disminuy posteriormente bajo el
dominio de almorvides y almohades. Poetas destacables en el Siglo
de Oro de la poesa hispanohebrea fueron Semuel ibn Nagrella
(993-1056), Salomn ibn Gabirol (1021-1055), Moses ibn Ezra
(1055-1138) y Yehudah Halevi (1074-1141), a los que cabra aadir
Yishaq ibn Gayyat (1038-1089) y Abraham ibn Ezra (1092-1167).[11]

Reinos de Taifas hacia 1080. La divisin del


Califato de Crdoba en taifas propici un
florecimiento de la literatura en al-ndalus.

Los poetas hispanohebreos se inspiraron especialmente en los poetas


rabes orientales, como al-Mutanabbi y Abu Tammam, y no tanto en
los andaluses; la actitud que adoptaron es la misma que al-Mutanabbi, un cierto elitismo frente a una sociedad que
no se interesa en la poesa.[12] Hayyim Schirmann seala en su artculo The Ephebe in Medieval Hebrew Poetry
(El efebo en la poesa hebrea medieval) que en la poesa hebrea se dio un considerable nmero de canciones
glorificando la belleza de los muchachos. Este fue un fenmeno localizado en las tierras bajo gobierno musulmn, en
su mayor parte en Espaa y durante el periodo que transcurre entre el siglo XI y la primera mitad del siglo XIII. La
poesa amorosa, siguiendo la tradicin rabe, se inspir generalmente en el precedente del bagdad Abu Nuwas, que
describa de modo realista un escenario de seduccin relacionado con el vino; tambin se emplearon otros referentes
rabes, como el lamento nasib preislmico o los obstculos amorosos de la poesa hijazi. Estos antiguos motivos se
daban junto al estilo ms sofisticado y retrico de poetas posteriores, como Abu Tammam y al-Buhturi.[13]

Poesa homoertica hispanohebrea

Estrofas y gneros de la poesa hispanohebrea


La casida, una oda larga y monorrima, era la forma habitual para los grandes gneros: el panegrico o madih, en
honor o alabanza de un gran hombre; el elegaco, ritza o martiyya, conmemorando la muerte de un gran hombre; y el
gnero satrico, hiya o hich, en que se ridiculiza al enemigo, aunque ste ltimo se encuentra mucho menos presente
que en la poesa rabe. Tambin adoptaron la muwassah o moaxaja, forma estrfica posterior a la casida que se
dedicaba usualmente a cuestiones relacionadas con los placeres de la vida, descripciones del vino y de su consumo,
el amor o expresiones de pesar por lo efmero de dichos placeres.[14] Cabe sealar, en relacin a las moaxajas rabes,
que las jarchas (en rabe, jara, salida o final), que eran frecuentemente una cita puesta en boca de algn
personaje del poema, solan cambiar del rabe clsico al rabe andalus coloquial. En las hebreas, este cambio se
realizaba entre distintos lenguajes, del hebreo al rabe o bien a lengua romance, lo que testimonia el clima bilinge
(o en el caso de los judos, trilinge) de al-ndalus.[15]
En cuanto a los temas, la poesa hispanohebrea, anteriormente centrada en lo litrgico, tiene una profunda deuda
respecto a la tradicin rabe. Hacia el siglo X la cultura rabe haba desarrollado una tradicin potica rica y variada,
que abarcaba desde la poesa del desierto preislmica (periodo Jahiliyyah, )a la poesa urbana de los periodos
abas y andalus. Los poetas hebreos explotaron el tono nostlgico de la poesa del desierto rabe en poemas
nacionales y personales sobre su propio exilio; imitaron extensivamente los poemas bquicos y la descripcin de los
jardines de la poesa rabe, que reflejaban el estilo de vida de una clase aristocrtica que comparta valores con sus
coetneos musulmanes; tambin compartieron el inters por los conceptos neoplatnicos sobre el alma de los poetas
andaluses y los temas de la poesa amorosa rabe, reformulados a travs del lenguaje de la Biblia (especialmente el
Cantar de los Cantares), que penetraron tanto la poesa hebrea sacra como la secular.[]

Homoerotismo en la poesa hispanohebrea


La figura del efebo puede encontrarse por primera vez en dos poetas de finales del siglo X y principios del XI: Ibn
Mar Sahul de Lucena e Ibn Khalfun, aunque el grueso de la obra potica de ambos se ha perdido. Esta figura puede
encontrarse mejor en la obra de Semuel ibn Nagrella e Ibn Gabirol, posteriormente en Moses ibn Ezra y algo menos
en la de Yehudah Halevi, que constituyen el momento lgido de la poesa hispanohebrea, as como en
contemporneos suyos de menor talla, como Ibn Sahal, Inb Gayyat, Ibn Sheshet, Ibn Barzel... Incluso se dan
ejemplos en Abraham ibn Ezra, que mostr en general mayor inters por la poesa religiosa que por la secular, y
tambin en la de su hijo, Isaac ibn Ezra. A partir de la invasin almohade se encuentra ms raramente la figura del
efebo, y generalmente como continuacin de la tradicin rabe. Podran sealarse algunos epigramas compuestos por
al-Harizi o poemas de Todros Abulafia, ltimo representante de la corriente arabizante ya en el siglo XIII. A partir
de entonces la figura del efebo desapareci de la poesa amorosa y ertica hebrea.
El lenguaje hebreo, en contraste con el rabe, no contiene palabras explcitamente sexuales, de manera que debe
expresarse mediante alusiones metafricas: el joven amado era llamado gacela (en hebreo sebi, similar al sonido
en rabe para sabi, muchacho) o bien cervatillo:
El deseo permanece en el corazn como fuego
Debido a los ojos de un amado desde que lo vi por vez primera.
Como l odia mi alma, yo la odio,
Porque es consejo de la maldad amar lo que la gacela odia!
El da en que arde en mis costillas una llama
de dolor, no tengo punto de apoyo
A excepcin del vino y una gacela generosa
de corazn, en quien hay alegra para el corazn.
En pie, canta, mi cervatillo - en pie, canta, perfecta
Belleza, por nombre padre de una multitud, [Abraham]
Oro refinado en un crisol -

Poesa homoertica hispanohebrea


Para mis odos deleite en el tumulto.
Yosef ben Sadiq (circa 1075-1149)
Schirmann, ha-Shirah ha-ivrit bi-Sefarad uvi-Provans (Jerusaln - Tel-Aviv, 1954), I, 547-58, n 2[16]
En un apasionado poema de Semuel ibn Nagrella, el primer gran poeta hebreo de al-ndalus, en el que se lamenta de
la promiscuidad de su joven amado, se aprecian, adems de la mencin a la gacela, otras dos metforas: las flechas,
que usualmente se utilizan en referencia a las miradas del joven amado; y el arco tenso, que puede referirse a las
pestaas, pero habitualmente hace referencia al pene:[17]
Hermosa gacela, bendicin enviada del cielo
en la tierra, scame de la trampa. [de la pasin]
Sciame con la caridad de tu lengua, [saliva]
como una jarra llena de buen vino.
T prevaleces sobre los hroes, y no con armas,
y sobre espadas, sin un ejrcito.
Curas al herido de muerte sin medicina
o curacin alguna de la herida.
Dime, hay un fin a tu vagabundeo [de hombre en hombre]
y por cunto tiempo? Cmo, oh cmo,
Puedes estar entre amigos y fusilarlos
con tus flechas y tu arco tenso?
Te regocijas en sus males, como un enemigo por qu alguien como t hace esto?
Semuel ibn Nagrella (993-1056)
Divan, ed. Jarden (Jerusaln, 1966), pp.221-22, n 75, traducido al ingls en el artculo Deal Gently with the
Young Man': Love of Boys in Medieval Hebrew Poetry of Spain (Tratar gentilmente con el joven: amor por
los muchachos en la poesa hebrea medieval de Espaa) de Norman Roth, aparecido en Speculum 57.1 (1982),
20-51, con notas adicionales, p.34
En otro poema de ibn Nagrella, el poeta se ha enamorado de un joven que recoge rosas en el jardn de un amigo que
lo rechaza. El poeta dice que si el amigo se diera cuenta de la belleza del joven, abandonara a su propio amado. El
joven pide la miel de la enseanza religiosa, y el poeta, audaz, sugiere que el muchacho le d la miel de su boca:
Cierto que la gacela que recoge rosas en tu jardn he amado Por tanto, dirige tu ira contra m.
Si tu vieras con tus ojos aquel a quien he amado,
entonces quien amas te buscara y no te encontrara!
l me dijo: Dame, por favor, la miel de tus palabras Yo le contest: Dame la miel de tu lengua.
l se enoj y dijo airado: Debemos pecar
al Dios vivo? Yo le respond: En m, seor, sea tu pecado.
Semuel ibn Nagrella (993-1056)
Divan, ed. Jarden (Jerusaln, 1966), pp.297, n 162, traducido al ingls en el artculo Deal Gently.. de
Norman Roth, con notas adicionales, p.35

Poesa homoertica hispanohebrea

La figura del copero jugaba frecuentemente un papel de coquetera y


erotismo, dedicado al placer de los aristocrticos bebedores,
combinando los gneros bquico y amoroso. En un poema corto de ibn
Nagrella el copero, viendo la copa de vino en las manos del bebedor, le
dice Bebe la sangre de las uvas de entre mis labios! La poesa
medieval hebrea (y la rabe) que trata el tema ertico puede ser
descrita como una poesa del deseo o poesa de la pasin; los
poemas no reflejan necesariamente experiencias vividas, sino
posiblemente sentimientos de anhelo no consumado:[]
El copero habla lnguidamente,
a pesar de que derriba a hombres poderosos
con sus suaves palabras.
Sus ojos son grandes con magia,
son hermosos,
son hechiceros....
Semuel ibn Nagrella (993-1056)
Entre la lite de al-ndalus se contaban los poetas y hombres de letras,
y muchos poetas que escriban en rabe y hebreo, tanto en temas
religiosos como seculares. Entre los poemas de amor escritos por
ambas culturas hay una considerable seleccin de poemas
homoerticos, algunos ciertamente subidos de tono, aunque la mayora
son simplemente poemas de amor, a menudo sobre un amor oculto o
no correspondido, cuya nica diferencia es que el objeto de deseo es un
joven, a menudo denominado gacela o cervatillo.[]

Copero (miniatura) de Reza Abbasi. Siglo XVI o


XVII. El copero es una figura que rene las
temticas bquica y homoertica en la poesa
medieval de al-ndalus, tanto en la tradicin
rabe como en la hebrea.

Se sinti atrado y fuimos a casa de su madre.


All inclin su espalda a mi pesado yugo.
Noche y da a solas estuve con l.
Le quit sus ropas y l me quit las mas.
Yo sorba de sus labios y l me amamantaba.
Moses ibn Ezra (1055-1138)[18]
En el poema de Yehudah Halevi Ese da mientras le tuve, que consiste bsicamente en una traduccin de un poema
del iraqu al-Mutanabbi, el poeta ajust libremente la situacin cambiando el gnero del amante de mujer a hombre,
algo que ninguna convencin o mtrica haca necesario:[19]
Ese da mientras le tuve en mis rodillas
l se vea all en mis ojos y trat
de engaarme. Los bes muy suavementebesndose a s mismo, no a m...
Yehudah Halevi (1074-1141)[20]
Cabe mencionar, ya en poca almohade, la figura de Ibn Sahl, al que llamaban el israelita de Sevilla (1212-1251).
Sus poemas dedicados a los efebos, de una forma casi griega, cultivaban temas y maneras de gneros,
indistintamente tradicionales o clsicos rabes, o grecolatinos.[21] Nacido judo, Ibn Sahl se hizo musulmn,
experiencia que describi mediante poemas homoerticos; as, amando a un efebo llamado Musa (Moiss), le
abandona por otro llamado Mohammed (Mahoma).[22]

Poesa homoertica hispanohebrea

10

Encontr consuelo de Musa en el amor de Mohamed,


fui guiado justamente, y con ayuda de Dios.
No sucedi porque le odiase sino simplemente
porque los mandatos de Musa fueron anulados por Mohamed.
Ibrahim ibn Sahl, Diwan, Cairo 1927, p.35
Uno de los poemas dedicados a su primer amante es una muestra del
preciosismo y las imgenes de segunda potencia que se dieron en la
poca, donde las patillas del amado se asemejan a las patas de los
escorpiones y los ojos a flechas o espadas:
Es un sol con la tnica de prpura
o una luna ascendiendo sobre una rama de sauce?
Muestra unos dientes o son perlas enfiladas?
Son ojos lo que tiene o dos leones?
Una mejilla de manzana o una rosa
que de los escorpiones guardan dos espadas?
Teresa Garulo, Ibn Sahl de Sevilla, Madrid, 1983, p. 53.

El sueo de Jos, ilustracin de la Biblia Holman


(1890). El patriarca Jos es considerado un
representante de la belleza masculina tambin
para los musulmanes. Garca Gmez seala en su
introduccin a El collar de la paloma que los
musulmanes llaman al-iftitnbi-l-suwar al
trastorno o conmocin que sufren las almas al
contemplar la belleza concretada en formas
armoniosas, ilustrndolo con la historia de las
nobles egipcias que se cortan los dedos mientras
pelan naranjas, arrebatadas por la belleza de
Ysuf (Jos).

Tambin Judah ben Solomon al-Harizi (ca.1170 - ca. 1230), ms


conocido como al-Harizi, dedic poemas a los efebos; en Las
asambleas de los sabios (Tahkemon) presenta varios poemas en los
que se dirige amorosamente a un sebi (traducible como gamo o gacela
macho) con versos como gamo encantador, me has destrozado con tu
belleza o gamo encantador, que habitas en mi corazn.[23] En uno
de ellos, dedicado a la pasin de los das de la juventud, al placer de la
mocedad, compara al efebo con Jos, el patriarca bblico, considerado representante de la belleza masculina:
Gamo encantador, como Jos en su belleza.
Sobre su cabeza tiene una corona gloriosa, como un holem.
Mi alma es para la palma de su pie como un hireq.
Es orgulloso y altivo sobre m como el holem.[24]
Fui furtivamente al jardn de su cara como un ladrn
a recoger las delicias de su boca y devorarlas.
Sobre m brill el sol de sus mejillas
y tom venganza en m. Pagu con la hacienda de mi espritu.

al-Harizi (ca.1170 - ca. 1230)


Las asambleas de los sabios, macama 50, 33.[25]
Los autores de poesa homoertica eran grandes rabinos y eruditos de la poca, lderes de la comunidad juda. Segn
Norman Roth, para los poetas hispanohebreos no haba inconsistencia entre llevar una vida religiosa, en observancia
de los mandamientos y el amor de Dios, y disfrutar los placeres sensuales del vino y el amor por mujeres y
muchachos. La figura del sebi o efebo amado, de modo nico en la poesa religiosa de la Espaa medieval, fue
tambin utilizada como motivo alegrico en la poesa religiosa hispanohebrea. Aunque algunos de estos poemas
expresaban la imaginera amorosa desde el punto de vista de una mujer amada, la mayor parte segua exactamente la
poesa homoertica secular, compartiendo trminos y expresiones de amor, el sentimiento de abandono, el mal de
amores y dems motivos, de tal modo que estos poemas llegan a confundir al lector en un principio, y slo
gradualmente la naturaleza alegrica y el tema religioso del poema se hacen evidentes. El amado puede ser,
dependiendo del caso, Israel, Dios o el mesas. Se trata de poemas que, en muchos casos, se caracterizan por el
atrevimiento de utilizar, en un contexto religioso, imgenes y palabras tpicamente asociados con la poesa ertica,

Poesa homoertica hispanohebrea


como por ejemplo beber la saliva de la boca del amado.

Crtica acadmica
La poesa homoertica en al-ndalus, ya sea rabe o hebrea, sola ser ms convencional y elaborada en relacin a la
mucho ms explcita y realista de autores como Abu Nuwas. Los traductores y expertos se enfrentan, en la
interpretacin del gnero del objeto de deseo, con el uso de los mismos estereotipos descriptivos en las muchachas y
los jvenes amados por los poetas, a lo que se aade el hecho de que los autores, judos piadosos, se disculparan en
ocasiones por la obscenidad de sus obras, excusndola como ejercicios o alegoras.[26]
En la crtica del siglo XX, especialmente en Israel, se puso en duda si el amor por los efebos se dio efectivamente en
los ambientes cortesanos judos de al-ndalus. Autores como Nehemiah Allony en su artculo The "Zevi", Hebrew
Poetry in Spain (El Zevi, poesa hebrea en Espaa), publicado en la revista Sefarad (1963), dijeron que los poemas
de amor hacia jvenes eran producto de un ejercicio literario sin ninguna relacin con la situacin real en las cortes
judas.[27]
Hayyim Schirmann, la mayor autoridad del siglo XX en la poesa hispanohebrea, consideraba en The Ephebe in
Medieval Hebrew Poetry (El efebo en la poesa hebrea medieval) que este tipo de sexualidad era un fenmeno que
se dio entre los judos en los pases musulmanes, pero que no puede asegurarse que los poetas reflejaran en su obra
homoertica experiencias personales, especialmente dado que en la Edad Media, afirma, la poesa era ms que
nunca un arte de la estilizacin. No obstante, mencionaba a continuacin que, aun pudiendo tratarse de una mera
imitacin estilstica en competicin con los poetas rabes de su tiempo, no todos los tpicos de la poesa rabe
haban sido abordados, y que deba haber alguna relacin entre la vida y experiencias de los judos y los temas de su
poesa; los judos no cazaban, y no escribieron poemas cinegticos a imitacin de los rabes; los rabes mencionaban
animales que no eran familiares para los judos, como camellos y leones, temas y motivos que tampoco se
encuentran en su poesa; tambin los poemas de guerra eran comunes entre los rabes, y con la excepcin de ibn
Nagrella no se dieron entre los poetas hebreos. Conclua que el homoerotismo no pudo estar completamente ausente
de la vida de los hebreos, o sus poetas no habran adoptado el tema en su literatura.
Segn Peter Cole, en su premiada antologa The dream of the poem (El sueo del poema) de 2007, aunque poemas
como Ese da mientras le tuve de Yehudah Halevi no confirman necesariamente la experiencia homosexual de un
poeta, proporcionan evidencia de que los poetas hispanohebreos no usaban meramente la convencin rabe del
poema homoertico con objeto de disfrazar el afecto por el sexo opuesto. Incida tambin en ello Schirmann al
sealar que los poetas hebreos distinguan claramente entre las figuras femenina y masculina, citando a Moses ibn
Ezra, en su libro Anaq: Parte segunda sobre reuniones sociales y... la belleza de muchachas -y muchachosesclavos; tambin cita a Todros Abulafia: Cmo he de vivir sin un sebi o una sebiyya?, diferenciando entre el
macho y la hembra de la gacela.
El rabino ortodoxo Steven Greenberg discute en Wrestling with God and men: homosexuality in the Jewish tradition
(Luchando con Dios y los hombres: homosexualidad en la tradicin juda) de 2005 la postura acadmica que por
muchos aos sostena que se trataba de un ejercicio de estilo. Greenberg, considerado el primer rabino ortodoxo en
salir del armario concluye,[28] analizando los argumentos de Schirmann, que los poemas homoerticos
hispanohebreos deben ser contemplados como una expresin de sentimientos autnticos ms que como un simple
juego competitivo con los poetas rabes. Sostiene adems que mientras que los poemas homoerticos no se dieron
prcticamente entre los poetas hebreos de ningn otro tiempo o lugar en la historia, los poemas de autores como
Moses inb Ezra, Yehudah Halevi son un testimonio de la existencia del amor homosexual en la particular cultura del
l-ndalus hebreo.[29] En ese mismo sentido se pronuncia Norman Roth, en la introduccin a la seccin dedicada a
la poesa hebrea de Gay and lesbian poetry: an anthology from Sappho to Michaelangelo (Poesa gay y lsbica: una
antologa desde Safo a Miguel ngel), en la que ofrece como referencia varios artculos suyos sobre este tema.

11

Poesa homoertica hispanohebrea

Referencias
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]

Abdas 1:20 (Reina-Valera 1960) (http:/ / www. biblegateway. com/ passage/ ?search=Abdas+ 1:20& version=RVR1960)
pp.23-24 (http:/ / books. google. es/ books?id=Dv8K6tZcGUsC& lpg=PP1& pg=PA23#v=onepage& q& f=false)
pp.28-29 (http:/ / books. google. es/ books?id=Dv8K6tZcGUsC& lpg=PP1& pg=PA28#v=onepage& q& f=false)
pp.30 (http:/ / books. google. es/ books?id=Dv8K6tZcGUsC& lpg=PP1& pg=PA30#v=onepage& q& f=false)
pp.311-312 (http:/ / books. google. es/ books?id=v8HgjQqVMdIC& lpg=PA311& dq=Norman roth& pg=PA309#v=onepage& q& f=false)
, Introduccin, p.22 (http:/ / books. google. es/ books?id=E5G-3G0oDIUC& lpg=PP1& pg=PA22#v=onepage& q=& f=false)
, pp.53 (http:/ / books. google. es/ books?id=X0b8idNtXXoC& lpg=PP1& pg=PA53#v=onepage& q=& f=false)
Eisenberg menciona que una obra sofisticada de Eddy Zemach y Tova Rosen-Moked (hebreo; Jerusaln, 1983) trata de la poesa ertica de
Semuel ibn Nagrella (ha-Naguid, el prncipe), segn Helen Leneman, "Reclaiming Jewish History, Homoerotic Poetry of the Middle Ages",
Changing Men, 18 (Summer/Fall 1987), pp.22-23. Tambin menciona The Ephebe in Medieval Hebrew Poetry (El efebo en la poesa
hebrea medieval), de Jefim Schirmann, publicado en ingls en la revista Sefarad en 1955. Varios artculos de Norman Roth como Deal
Gently wiht the Young Man': Love of Boys in Medieval Hebrew Poetry of Spain (Tratar gentilmente con el joven: amor por los muchachos
en la poesa hebrea medieval de Espaa), publicado en la revista Speculum en 1982; Satire and Debate in Two Famous Medieval Poems from
al-Andalus: Love of Boys v. Girls, The Pen and Other Themes (Stira y debate en dos famosos poemas medievales de al-ndalus: amor por
los muchachos v. las muchachas, la pluma y otros temas) de 1984 y The Care and Feeding of Gazelles: Medieval Arabica and Hebrew Love
Poetry (Cuidado y alimentacin de las gacelas: poesa de amor medieval rabe y hebrea).
[9] , pp.59 (http:/ / books. google. es/ books?id=X0b8idNtXXoC& lpg=PP1& pg=PA59#v=onepage& q=& f=false)
[10] , pp.60 (http:/ / books. google. es/ books?id=X0b8idNtXXoC& lpg=PP1& pg=PA60#v=onepage& q=& f=false)
[11] p.60 (http:/ / books. google. es/ books?id=EW5_lLSzcA8C& lpg=PP1& pg=PA60#v=onepage& q=& f=false)
[12] p.141 (http:/ / books. google. es/ books?id=CSHNz12cbRwC& lpg=PP1& pg=PA141#v=onepage& q& f=false)
[13] pp.148-149 (http:/ / books. google. es/ books?id=Bl7w-9zHZf4C& lpg=PP1& pg=PA148#v=onepage& q& f=false)
[14] p.59 (http:/ / books. google. es/ books?id=EW5_lLSzcA8C& lpg=PP1& pg=PA59#v=onepage& q=& f=false)
[15] pp.84-85 (http:/ / books. google. es/ books?id=Dv8K6tZcGUsC& lpg=PP1& pg=PA84#v=onepage& q& f=false)
[16] p.240-242 (http:/ / books. google. es/ books?id=AOljNaoFHFEC& lpg=PP1& pg=PA240#v=onepage& q& f=false)
[17] pp.244-245 (http:/ / books. google. es/ books?id=AOljNaoFHFEC& lpg=PP1& pg=PA244#v=onepage& q& f=false)
[18] p.115 (http:/ / books. google. es/ books?id=xOmU5q1x8HsC& lpg=PP1& pg=PA115#v=onepage& q& f=false)
[19] p.440 (http:/ / books. google. es/ books?id=AOPdJR4JkkUC& lpg=PP1& pg=PA440#v=onepage& q& f=false)
[20] p.146 (http:/ / books. google. es/ books?id=AOPdJR4JkkUC& lpg=PP1& pg=PA146#v=onepage& q& f=false)
[21] p. 69 (http:/ / books. google. es/ books?id=KuCcIBdWLCoC& lpg=PA1& pg=PA69#v=onepage& q& f=false)
[22] , V. La poesa rabe clsica en al-Andalus III: el dorado crepsculo (Siglos XII-XIII) (http:/ / www. cervantesvirtual. com/ s3/
BVMC_OBRAS/ ff5/ 3f9/ 3e8/ 2b1/ 11d/ fac/ c70/ 021/ 85c/ e60/ 64/ mimes/ ff53f93e-82b1-11df-acc7-002185ce6064_34. html#I_33_), en
Cervantes Virtual.
[23] , pp.369-370 (http:/ / books. google. es/ books?id=0ggnIU-ng9wC& lpg=PP1& pg=PA369#v=onepage& q& f=false)
[24] El holem es la vocal o, que se representa como un punto sobre la consonante; el hireq es la vocal i, que se seala con un punto debajo de la
consonante. Vase , p.323 (http:/ / books. google. es/ books?id=0ggnIU-ng9wC& lpg=PP1& pg=PA323#v=onepage& q& f=false)
[25] , p.323 (http:/ / books. google. es/ books?id=0ggnIU-ng9wC& lpg=PP1& pg=PA323#v=onepage& q& f=false)
[26] p.16 (http:/ / books. google. es/ books?id=AOPdJR4JkkUC& lpg=PP1& pg=PA16#v=onepage& q& f=false)
[27] p.150 (http:/ / books. google. es/ books?id=Bl7w-9zHZf4C& lpg=PP1& pg=PA150#v=onepage& q& f=false)
[28] The Huffington Post, An Interview With Rabbi Steven Greenberg: Orthodox And Gay (http:/ / www. huffingtonpost. com/ 2010/ 07/ 07/
an-interview-with-rabbi-s_n_638679. html), 7 de julio de 2010. Consultado el 15 de septiembre de 2010.
[29] p.118 (http:/ / books. google. es/ books?id=xOmU5q1x8HsC& lpg=PP1& pg=PA118#v=onepage& q& f=false)

Bibliografa
al-Harizi, Judah ben Solomon (1988). Las asambleas de los sabios. Traduccin y edicin de Carlos del Valle
Rodrguez. Editum. ISBN 9788476841082.
Cohen, Mark R.. The Origins of Sephardic Jewry in the Medieval Arab World (http://books.google.es/
books?id=Dv8K6tZcGUsC&lpg=PP1&pg=PA23#v=onepage&q&f=false). En Zion Zohar (en ingls).
Sephardic and Mizrahi Jewry: from the Golden Age of Spain to modern times (http://books.google.es/
books?id=Dv8K6tZcGUsC&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). New York
University Press. ISBN 9780814797068.
Cole, Peter (2007) (en ingls). The dream of the poem: Hebrew poetry from Muslim and Christian Spain,
950-1492 (http://books.google.es/books?id=AOPdJR4JkkUC&printsec=frontcover&
source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Princeton University Press. ISBN 9780691121956.

12

Poesa homoertica hispanohebrea


Decter, Jonathan P.. Literatures of Medieval Sepharad (http://books.google.es/books?id=Dv8K6tZcGUsC&
lpg=PP1&pg=PA77#v=onepage&q&f=false). En Zion Zohar (en ingls). Sephardic and Mizrahi Jewry: from
the Golden Age of Spain to modern times (http://books.google.es/books?id=Dv8K6tZcGUsC&
printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). New York University Press. ISBN 9780814797068.
EisenbergDaniel Eisenberg, Daniel (1996). El Buen Amor heterosexual de Juan Ruiz (http://books.google.es/
books?id=X0b8idNtXXoC&lpg=PP1&pg=PA49#v=onepage&q&f=false) (en espaol). Los territorios
literarios de la historia del placer (http://books.google.es/books?id=X0b8idNtXXoC&printsec=frontcover&
source=gbs_navlinks_s#v=onepage&q=&f=false). Huerga Y Fierro Editores. ISBN 9788489678606.
EisenbergDaniel Eisenberg, Daniel. Introduccin (http://books.google.es/books?id=tbvdmUB32gQC&
printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). En David William Foster (en ingls). Spanish
writers on gay and lesbian themes: a bio-critical sourcebook. Greenwood Publishing Group. p.17. ISBN
9780313303326.
Greenberg, Steven (2005). Wrestling with God and men: homosexuality in the Jewish tradition (http://books.
google.es/books?id=xOmU5q1x8HsC&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Univ
of Wisconsin Press. ISBN 9780299190941.
Yolanda Moreno Koch, Ricardo Izquierdo Benito, ed (2005). Del pasado judo en los reinos medievales
hispnicos: afinidad y distanciamiento (http://books.google.es/books?id=2hipMV0GL7UC&
printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Universidad de Castilla La Mancha. ISBN
9788484273882.
Reina, Manuel Francisco (2007). Antologa de la poesa andalus (http://books.google.es/
books?id=KuCcIBdWLCoC&printsec=frontcover&source=gbs_navlinks_s#v=onepage&q&f=false). EDAF.
ISBN 9788441418325.
Roth, Norman (1984). My Beloved is Like a Gazelle: Imagery of the Beloved Boy in Hebrew Religious Poetry
(en ingls). Hebrew Annual Review (8): pp.143-165.
Roth, Norman. Hebrew Poetry (http://books.google.es/books?id=AOljNaoFHFEC&lpg=PP1&
pg=PA235#v=onepage&q&f=false). En Wilhelm, James J. (en ingls). Gay and lesbian poetry: an anthology
from Sappho to Michaelangelo (http://books.google.es/books?id=AOljNaoFHFEC&printsec=frontcover&
source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Taylor & Francis. ISBN 9780815318866.
Roth, Norman (1996). A Note on Research into Jewish Sexuality in the Medieval Period (http://books.google.
es/books?id=v8HgjQqVMdIC&lpg=PP1&pg=PA309#v=onepage&q&f=false). En Vern L. Bullough y James
A. Brundage (en ingls). Handbook of medieval sexuality (http://books.google.es/books?id=v8HgjQqVMdIC&
printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Taylor & Francis. ISBN 9780815312871.
Rubiera MataM Jess Rubiera Mata, M Jess (1989) (en espaol). Posia femenina hispanorabe (http://
books.google.es/books?id=E5G-3G0oDIUC&printsec=frontcover&source=gbs_navlinks_s#v=onepage&q=&
f=false). Castalia. ISBN 9788470395697.
Rubiera MataM Jess Rubiera Mata, M Jess (1992) (en espaol). Literatura hispanorabe (http://www.
cervantesvirtual.com/obra-visor/literatura-hispanoarabe--0/html/). Madrid: Mapfre.
Scheindlin, Raymond (1998). La situacin social y el mundo de valores de los poetas hebreos (http://books.
google.es/books?id=EW5_lLSzcA8C&lpg=PP1&pg=PA53#v=onepage&q&f=false) (en espaol). La
sociedad medieval a travs de la literatura hispanojuda: VI Curso de Cultura Hispano-Juda y Sefard de la
Universidad de Castilla-La Mancha (http://books.google.es/books?id=EW5_lLSzcA8C&
printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Univ de Castilla La Mancha. ISBN 9788489492967.
Schippers, Arie (1994) (en ingls). Spanish Hebrew poetry and the Arab literary tradition: Arabic themes in
Hebrew Andalusian poetry (http://books.google.es/books?id=Bl7w-9zHZf4C&printsec=frontcover&
source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). E.J. Brill. ISBN 9789004098695.
Schirmann, Jefim (1955). The Ephebe in Medieval Hebrew Poetry (en ingls). Sefarad (15): pp.55-68.

13

Poesa homoertica hispanohebrea


Zwartjes, Otto (1994). La sociedad andalus y sus tradiciones literarias (http://books.google.es/
books?id=CSHNz12cbRwC&printsec=frontcover&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false). Rodopi. ISBN
9789051837407.

Enlaces externos
Daniel Eisenberg. Efebos y homosexualidad en el medioevo ibrico (http://www.islaternura.com/APLAYA/
HOMOenHISTORIA/HomoHistoria2005/Homosexualidad en el medievo iberico.htm). Homosexualidad en la
historia. Consultado el 15 de septiembre de 2010.
Daniel Eisenberg. Sefardic Jews (http://users.ipfw.edu/jehle/deisenbe/encyclopedia/Sephardic_Jews.pdf)
(en ingls). Enyclopedia of Homosexuality. Consultado el 15 de septiembre de 2010.
Paul Halsall. Medieval Spanish Jewish Poetry (http://www.fordham.edu/halsall/pwh/medjewishpoem.
html) (en ingls). People with a History. An Online Guide to Lesbian, Gay, Bisexual and Trans* History.
Consultado el 15 de septiembre de 2010.
Jaime Montes Norniella. Homosexualidad en la Edad Media espaola (http://www.islaternura.com/
APLAYA/HOMOenHISTORIA/HomoEdadMedia.htm). Homosexualidad en la historia. Consultado el 15 de
septiembre de 2010.

14

Fuentes y contribuyentes del artculo

Fuentes y contribuyentes del artculo


Poesa homoertica hispanohebrea Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=56863935 Contribuyentes: Abece, Columbusalbus, Ecelan, Ecemaml, Escarlati, Ferbr1, Luis1970,
Macarrones, Raystorm, Wikisilki, 4 ediciones annimas

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes


Archivo:Sheikh and boy partying in a garden - Mohammad Ali - Moraqqa - 1530 - Reza Abbasi Museum.jpg Fuente:
http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Sheikh_and_boy_partying_in_a_garden_-_Mohammad_Ali_-_Moraqqa_-_1530_-_Reza_Abbasi_Museum.jpg Licencia: Public Domain
Contribuyentes: Fg68at, Foroa, GeorgHH, Haiduc, Mani1, Nevit, ZxxZxxZ
Archivo:Spanishhaggadah.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Spanishhaggadah.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Original uploader was
Goodoldpolonius2 at en.wikipedia
Archivo:David and Jonathan.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:David_and_Jonathan.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes: AndreasPraefcke,
Apollomelos, Ariely, Fg68at, G.dallorto, Gustav VH, Javierme, Shakko
Archivo:Reinos de Taifas en 1080.svg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Reinos_de_Taifas_en_1080.svg Licencia: GNU Free Documentation License Contribuyentes:
T y kriptonita
Archivo:Reza abbasi miniature cupbearer.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Reza_abbasi_miniature_cupbearer.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes:
KaterBegemot, Lotje
Archivo:Holman Josephs Dream.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Holman_Josephs_Dream.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes: illustrators of the 1890
Holman Bible

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

15

Você também pode gostar