Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tristan Vigliano
Universit Lyon 2
264
265
266
267
qui ne sait quoi sen tenir, doit alors formuler lhypothse dun
troisime pacte, implicite, qui exigerait que lon fasse jouer lun
contre lautre le srieux et la bouffonnerie. Cette lecture du
prologue fut longtemps dfendue par les formalistes . Elle
permet denvisager le texte dans sa totalit, de transformer la
rception en une vritable activit, daiguiser la curiosit au lieu
de la satisfaire trop vite. Floyd Gray note que le lecteur se
trouve pris dans un vritable tau, car chacune de ses
interprtations peut pcher par un manque ou par un excs de
subtilit (1994, p. 53).
Pourtant, outre le reproche traditionnel danachronisme
quon leur a souvent adress (Rabelais na pas lu Derrida), les
approches polysmiques du prologue se sont vu opposer un
argument dordre grammatical. Cet argument, notons-le, vaut
aussi contre lexplication de Michael Screech. La phrase
suivante soulve en effet une difficult supplmentaire :
[...couvercle digne du chaudron.] Si ne le croiez : quelle cause
est, pourquoy autant nen ferez de ces joyeuses et nouvelles
chronicques? Combien que les dictans ny pensasse en plus que
vous qui paradventure beviez comme moy. (G., p. 7)
268
269
270
271
272
273
fait, son ethos nest pas assur et il est bien difficile de dcider si
son discours est parodique ou pas. Expliquons-nous. Quelques
commentateurs ont voulu le comparer la Stultitia drasme.
juste titre, si lon en juge par la fin du prologue :
Pourtant interpretez tous mes faictz et mes dictz en la
perfectissime partie, ayez en reverence le cerveau caseiforme
qui vous paist de ces belles billes vezes, et vostre povoir
tenez moy tousjours joyeux. (G., p. 8)
274
En toute logique
Peut-tre voudra-t-on voir cependant, dans le fait quAlcofribas
ait compos son ouvrage le godet la main, un simple topos de
modestie. Modestie suspecte, certes, puisque le mme tire
honneur et gloire de ses beuveries! Mais passons. Je ne puis
me faire entendre sans mtre mon tour saisi du passage
prcis sur lequel butent les interprtes, soit peu prs les trois
paragraphes qui se trouvent entre A lexemple dicelluy et
sentoyent plus le vin que lhuile .
en croire Edwin Duval, Alcofribas rclame une lecture
allgorique de son Gargantua, bien quil nait pas eu conscience,
en lcrivant, du sens cach que son livre reclerait. Point de
vue que Frdric Tinguely prolonge, en assurant que Rabelais
dgage ainsi sa responsabilit : lappui de sa thse, Tinguely
insiste notamment sur la grande discrtion des marques de
premire personne, qui contrasterait avec lomniprsence du
moi dans le prologue de Pantagruel. Mais comment rendre
compte, dans ces conditions, de la relative substantive ce que
jentends ?
A lexemple dicelluy vous convient estre saiges pour fleurer,
sentir et estimer ces beaulx livres de haulte gresse, legiers au
prochaz : et hardiz la rencontre. Puis par curieuse leon, et
meditation frequente rompre los, et sugcer la sustantificque
mouelle. C'est dire : ce que jentends par ces symboles
Pythagoricques avecques espoir certain destre faictz escors et
preux ladicte lecture. (G., p. 7, je souligne)
275
276
mon livre veut dire 4. Mais la folie du Frre Lubin? Aprs tout,
il avait bien le droit de dcouvrir dans les Mtamorphoses un
sens que le pote navait pas prvu en composant son uvre :
Ovide ne sest pas prononc contre les allgorses en gnral, ni
pour telle allgorse particulire contre toutes les autres.
Supposons maintenant que le propos porte sur lintention
allgorique proprement dite, cest--dire sur le cas o un auteur
(Homre, Ovide, Alcofribas) souhaite quon linterprte plus
hault sens . Cette intention sera soit vague, soit dfinie. Vague
(hypothse n 3), si lauteur na pas voulu une allgorie prcise
et quil nen ait pas dtermin les contours : quel est alors le tort
du Frre Lubin? Dfinie, linverse, sil a voulu une allgorie
prcise. Ici, le problme se complique, car lintention
allgorique et dfinie peut tre soit tolrante, soit exclusive.
Intention tolrante (hypothse n 4) : lauteur admet la
lgitimit dventuelles autres interprtations que la sienne,
bien quil ne puisse en deviner le contenu. Derechef, quel est le
tort du Frre Lubin? Exclusive (hypothse n 5) : il refuse toute
autre interprtation que la sienne. Le problme logique, en
droit, serait ici rsolu : si autant nen ferez se rapportait la
recherche de la moelle, comme le veut Edwin Duval, que le
pronom y (dans combien que ny pensasse ) renvoyt
cette moelle et quAlcofribas net pris conscience du sens
allgorique qua posteriori, alors il se pourrait quil nait pas
pens , en composant ses chroniques, ce quil entend ,
aujourdhui quil en rdige le prologue, mais quil appelle
nanmoins son lecteur rechercher ce sens allgorique quil a
dsormais trouv et quil juge seul lgitime. Cette hypothse
Une analyse purement rhtorique permettrait ici de corroborer ltude de
James Hegelson sur les deux sens du verbe entendre : vouloir et
comprendre (2003, p. 83 sq.)
4
277
278
279
280
connatre son exgse des tiers lecteurs, en quoi se distinguet-il des autres commentateurs? Plutarque, Hraclide, Eustathe,
nen ont-ils pas fait autant? Serait-ce (hypothse n 8) quil a
msestim lcart entre le sens littral dun texte bien des
gards scandaleux et sa moralisation chrtienne, cart plus
grand quentre le sens littral des pomes homriques et leurs
interprtations allgoriques? Et quun tel cart arrte
ncessairement les tiers lecteurs auxquels le Lubin sadresse?
Mais si, par hasard, ces tiers surmontaient leurs prvenances et
quils ne sarrtassent pas aux apparences du scandale, ils ne
mriteraient pas le titre de gens [] folz : ils feraient preuve
de sagesse, au contraire! Or, le contexte nindique pas que la
folie fasse ici lobjet dun renversement paulinien (folie aux
yeux du monde, sagesse aux yeux de Dieu) : le substantif
croquelardon , le type du Frre Lubin semblent ressortir
une vise nettement pjorative.
Supposons maintenant que la folie dudit moine consiste
dans leffort quil fait pour dmontrer son interprtation ,
pour prouver la ralit de ses dcouvertes . On voudra bien
convenir que ces formules laissent subsister un certain flou.
Pour les raisons grammaticales qui viennent dtre
mentionnes, Alcofribas ne reproche pas au Lubin davoir
cherch dmontrer quOvide composa volontairement une
allgorie chrtienne. Il ne peut pas non plus lui faire grief
davoir prsent son exgse comme plausible, quoique le pote
ne lait pas prvue : il ny a rien l qui choque le bon sens ni, par
consquent, que les autres commentateurs dHomre naient
fait eux aussi. En droit (hypothse n 9), il pourrait laccuser
davoir prsent le sens dgag par son exgse comme la seule
signification admissible, au dtriment mme du sens littral, ou
(de manire un peu plus raisonnable) comme la seule
281
282
283
284
Insoluble
Hyp. 2
Hyp. 3
Hyp. 4
Hyp. 5
Hyp. 6
285
Hyp. 7
Hyp. 8
Hyp. 9
Impossibilit grammaticale
Hyp.
10
Hyp.
11
Hyp.
12
Je veux parler de Lo Spitzer (1960, p. 408 et 1965, p. 427), ainsi que des
commentateurs formalistes qui marchrent sur ses traces.
9
286
287
288
289
290
291
292
Bibliographie
BOUCHARD, Mawy. 2006, Avant le roman. Lallgorie et
293
Paris, Nizet.
GRAY, Floyd. 1994, Rabelais et le comique du discontinu, Paris,
Champion.
HEGELSON, James. 2003, "Ce que jentends par ces symboles
Gargantua,
294
RABELAIS,
d. par Michael
Gallimard.
SPITZER, Lo. 1960, Rabelais et les "rabelaisants" , Studi
linconscience consciente
n XXIX, p. 83-91.
dAlcofribas
Rabelais ,
ER,
Rsum
Le prologue de Gargantua est assez gnralement
considr comme un pacte de lecture essentiel, dont la validit
stend lensemble des chroniques rabelaisiennes. Il est
souvent allgu par la critique littraire lappui de ses
295
Abstract
The prologue to Gargantua is quite unanimously considered as
an important reading pact which can apply to all the various
chronicles written by Rabelais. Moreover, this prologue is often
put forward by literary critics to buttress their theories. But it is
so abstruse that its exegesis has fuelled heated debates. My
purpose here is to settle the controversy that has been raging
for a few decades between the supporters of a univocal
interpretation and the champions of polysemy, using logical,
grammatical and historical arguments.
296