Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
totalesde Ia serieNivo
Nivo2'c,Nivo3'ty Ni vo s'c
Manualde instrucciones
<Hardware>
Versin
A 1.0.0
Nmerode piezaC2418(1121
Noviembrede 2009
Nikon
Informacin de contacto
Trimble NavigationLimited
Engineeringand ConstructionDivision
5475 KellenburgerRoad
D ay,ton,Ohio 45424- 1099
EE.tru.
800-538-7800(telfonogratuito)
Telfono+ I -937-245-5600
Fax+1-937-233-9004
wtrimblecom
Avisos legales
Copyright y marcas comerciales
O 2007-2009,Nikon-Trimble Co Limited. Reservadostodoslos
derechos.
Todaslas marcascomercialesson propiedadde susrespectivos
titulares
Estprohibido modificar estemanual,ya seaen su totalidado parle del
mismo, sin contarcon autorizacinexpresa.
El contenidodel presentemanualestsujetoa cambio sin previo avrso
A pesarde que se han realizadotodoslos esfuezos necesariospara
asegurarla precisinde estemanual,srvasecontactaral distribuidorsi
descubreincorreccioneso temasoue no son claros
Aviso sobre la revisin
Estaes la publicacinde noviembrede 2009 (RevisinA) del Manual
de instrucciones de estacionestotales de la serie Nlvo. La misma se
aplicaa la versin I 0 0 de las estacionestotalesde la serieNivo.
Fabricante
Nikon-Trimble Co., Ltd.
TechnoportMituiseimei Bldg.
16-2.Minamikamata2-chome.Ota-ku
Tokio 144-0035Japn
Unineuropea
Secumplela DirectivaEU EMC
Representante autorzado en Europa
Trimble GmbH
Am Prime Parc 11
65479Raunheim,Alemania
l'
t
\
Canad
Esteaparatodigital de ClaseB cumple con todoslos requerimientosde
las Disposicionescanadienses
sobre equiposque causaninterferencias,
Cet appareilnumriquede la ClassB respectetoutesles exigencesdu
Rslement sur le matriel brouilleur du Canada
Taiwn
Requerimientos para el reciclado de bateras
Este oroducto contiene una batera extrable Las
disposiciones taiwanesas requieren el reciclado de
las bateras que se desechan.
st
lfitc rE{f
I
/{-\
I
Notas
EE.UU.
EE.UU.
Se cumplenlas disposicionesparadispositivosClaseB, parle 15 B,
reglamentoFCC
Esteequipoha sido probadoy cumplecon los lmites establecidospara
dispositivosdigitalesde ClaseB, de acuerdocon la parte 15 del
ReglamentoFCC Estoslmites sehan diseadoparaoflecer un grado
de proteccinrazonablecontrainterferenciasperjudicialescuandoel
equiposeainstaladoen un ambienteresidencial.Esteequipogenera,
utiliza y puedeemitir energaen frecuenciade radio y, si no se instalay
utiliza de acuerdocon las instrucciones,puedeproducir interferencras
perjudicialesen las radio comunicacionesSin embargo,no existe
garanta alguna de que no habr interferencia en una instalacin
panlcular.
Si esteequipocausainterferenciaperjudicialen las recepcionesde
radio y televisin,las que sepodrndeterminarapagandoy prendiendo
el equipo,se aconsejaal usuarioatar de corregir la interferencia
medianteuna o ms de las siguientesmedidas:
- Reorientar o reubicar la antenareceDtora.
- Aumentar la separacinentreel eqJipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una salida en un circuito diferente de
aquel al que el receptor est conectado.
- Consultar al distribuidor o a un tcnico de radio/TV
experimentado.
lnformacin
referida
a Iaseguridad
En este captulo encontrar:
r
lntroduccin
y precauciones
r Advertencias
r Seguridad
conrespecto
al lser
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo iv
Informacin
referida
a laseguridad
Introduccin
Para su seguridad,lea el presentemanual de instruccionescon cuidado y en su
totalidad antesde utilizar la estacintotal de la serieNivo. Si bien los productos de
Nikon han sido diseadospara una seguridadmxima, lallizacin incorrectade los
mismos o si no se siguen las instrucciones,se podrn ocasionarheridaspersonaleso
dao a las cosas.
Tambin deberleer la documentacincorrespondientea los equipos que utilice con
un instrumento de la serieNivo.
Nota - Siempretenga el manualjunto al instrumentopara poder consultarlo con
facilidad.
y precaucones
Advertencias
Las siguientesconvencionesse utilizanpara indicar instruccionesde seguridad:
ADVERTENCIA- Las advertenciasle alertancon respectoa situacionesque pueden
ocasionarla muerteo heridasserias.
Advertencias
Antes de uttlizar el instrumento, lea las siguientesadvertenciasy siga las
instruccionesque se proporcionan:
ADVERTENCIA- Nuncamire el sol a travsdel telescopio.Si lo hace,se podrdaar la vista
o perderla visin.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Informacin
referida
a laseguridad
Precauciones
Antes de emplear el instrumento, lea las siguientesprecaucionesy siga las
instruccionesque se proporcionan:
Precaucin - El uso de controles,ajusteso la ejecucinde procedimientosdistintosde los
especificadosen este documentopuedenhacerque est expuestoa una radiacinpeligrosa.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo vi
Informacin
referida
a laseguridad
(li-in)
Bateras
recargables
delitio-in
ADVERTENCIA- No dae la baterade litio-inrecargable.
Una bateradaadapuedecrear
una explosino un incendio,y puedecausardaospersonalesy/o estropearel equipo.Para
evitarlo:
- No use ni cargue la baterasi pareceestar daada.Entreestos sntomasse incluyen,sin
estar limitadosa los mismos,decoloracin,deformaciny fugas del fluido internode la
batera.
- No expongala bateraal fuego,a altas temperaturaso a la luz directadel sol.
- No sumerjala bateraen agua.
- No use ni guardela bateraen el interiorde un vehculocuandohagacalor.
- No deje caer ni perforela batera.
- No abra la baterani cree un cortocircuitoen sus terminales.
vii
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Informacin
referida
a laseguridad
Seguridad
conrespecto
al lser
La Nivo2'c es un producto lser Clase 3R conforme a las siguientesnonas:
IEC60825-l , Am2 (2001): "Safety of LaserProducts"(Seguridadde productoslser)
El uso de equipolserClase3R puedeserpeligroso.
La Nivo3'cAtrivo5'c es un producto lser Clase2 conforme a las siguientesnonas:
IEC60825-1, Am2 (2001): "Safety of LaserProducts"
Precauciones:Para contrarrestarlos peligros, es fundamentalque todos los usuarios
prestenespecialatencin a las precaucionesde seguridady medidas de control
especificadas
en el estndarIEC60825-1(2001-08)resp.EN60825-1:1994+
AII:1996 + A2:2001, dentro dela distancia depeligro *); en especial,en la "Gua
del usuario".
ADVERTENCIA- La instalacin,
el ajustey el funcionamiento
del equipolsersolo deber
encomendarsea personalcalificadoy capacitado.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo v i i i
Informacin
referida
a laseguridad
Punterolser
Clase3R
Longitudde onda
Potenciade salida
630-680nm
CW Po < 4,75mW
630-680nm
Pulsode potencia
de salida
630-680nm
635nm
Potenciade salida
CW Po < 1.0mW
Tabla1.2
ix
Cumplimientodeestndares
U.E.
EN60825-1/Am.2
: 2001(1EC60825-1/Am.2
: 2001\: Clase3R
EE.UU.
y 1040.11
FDA2ICFRParte1040Sec.1040.10
(exceptoparadesviaciones
de acuerdocon el avisolsernmero
50 del24 de juniode 2007)
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Informacin
referida
a laseguridad
Punterolser Glase2
Longitudde
onda
630-680nm
Potenciade
salida
CW Po < 1 mW
Medidorde distanciaGlase1
Longitudde
onda
850-890nm
Potenciade
salida
635 nm
Potenciade
salida
CW Po < 1,0mW
Tabla 1.4
Gumplimientode estndares
U.E.
EN60825-1
1/Am.2: 2001)
/Am.2 : 2001(lEC60825Punterolser:Clase2
Medidorde distancia:
Clase1
PlomadaIser:Glase2 (Opcin)
EE.UU.
y 1040.11
FDA2lCFRParte1040Sec.1040.10
(exceptoparadesviaciones
de acuerdocon el avisolsernmero
50, del24 de juniode 2007)
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo x
Informacin
referida
a laseguridad
Etiquetas en el instrumento
Nvo2.c/Nvo3.c uo5.c
Nivo2'c
,ro3'c,ro5'c
Laser Radlatlon
Erl ry
Flrd PFsl,?nWPo{?iElV
t,-1.88.t4120-400HH
I EC0 8 2 5 -:12 0 0 7
LASEF
RADIATIOI'I
t
Class2 LaserProduct
Po(lmWCW 1.630-690nm
1EG60825-1:2001
tE c 60 e5-1,2001
[3] Plomadalser(Opcin)
[1] Punterolsery
[2] Punterolser
medidorde distancia (El medidorde distanciade la
Nivo3c/Nivosc s un lserClase1 y
no hay unaetiquetaespecialen el
instrumento.)
Nivo2'c/Nivo3'c rro5'c
'10nd10401l
Complies
with2l CFR1010
fordeviati0ns
to
el(ceot
Dursunl
t,llo
Laser
N0tice
50dated
June
24,2001
MADI
II'IJAPAN
NIKON-TRIMBLE
CO.LTD.
TechnoDort
Mitsuiseimei
Bldq,
I 6.2.Minamkamata
2-chome;
'144-0035
ota-ku,
Tokvo
JaDan
lsl Fcc
[4] cFR
parapunterolsery
ftl Etiqueta
medidorde distancia
de la Nivo2'c
121Etiquetaparael punterolser
de la Nivo3C/Nivo5C
[5] Etiqueta
(Opcin)
((E
o,!
il4u
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Indicede materias
Informacin referida a la seguridad
Introduccin
Advertencias yprecauciones
Baterasde litio-in (li-in) recargables
Seguridadcon respectoal lser
iv
v
v
. vii
. .viii
lntroduccin
Bienvenido .
Partesdel instrumento
Mantenimiento
2
3
5
Preparacin.
Desembalajey embalaje del instrumento .
Desembalaje.
E m b a l a j e ...
Carga del paquetede bateras .
Desconexiny reconexin del paquetede bateras.
I ns t ala c i n d e l trp o d e
..
Centrado
Centradoutilizando una plomada ptica .
Centradoutilizandouna plomadalser.
Centradoutilizando una plomada comn
Nivelacin
Visado
Configuracin del modo de medicin y preparacindel objetivo .
Medicin con un prisma
Medicin en el modo sin reflector .
Instalacin del prisma reflector
Ajuste de la altura del adaptadorpara plataforma nivelante.
Cambio de direccin del prisma
Configuracinde la posicin de la placa del objetivo .
7
8
8
8
8
. . 12
..12
. . 13
. 13
.14
. 15
. . 15
. . 16
. . 17
.17
. . 18
. . 19
.20
.20
.21
I nic iac i n .
Encendidoyapagadodelinstrumento.
Encendido del instrumento
Apagado del instrumento.
F unc io n a m i e n to b s i c o .
Encendido y apagadode la retroiluminacin
Otras funciones
Configuracin Auto power off(Apagado automtico). .
ConfiguracinDate/Time(Fecha/Hora)...
. . 23
. .24
.24
.24
..25
.25
.25
.27
.28
G om probacinyajuste
. .
. .31
.
.
.
.
. 32
. 32
. 32
. 33
.33
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo x i i
lndice
dematerias
Ajuste
Comprobacin de la constantedel instrumento .
Comprobacin del puntero lser.
Especificaciones
Unidadprincipal.
Telescopio
Rangode medicin .
Precisinen distancia
Intervalos de medicin .
Medicin de ngulos
Sensorde inclinacin
Tomillo tangencial
Plataforma nivelante
Nivel.
Plomadaptica.
Plomada lser opcional .
Pantallayteclado
Conexionesen el instrumento .
Paquetede bateras
Rendimiento en relacin al medioambiente .
Dimensiones.
Peso.
Proteccin con respectoal medioambiente.
Com po n e n te s e s t n d a re s .
Conector de dispositivo externo .
Diagramasdelsistema
Componentes
del sistema.
xi i i
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
.34
. . 38
. . 39
. . 41
. .42
.42
.42
.43
.43
.44
.44
.44
.44
.44
.45
.45
.45
.45
. 46
.46
.46
.46
. 46
..47
. . 47
49
50
lntroduccin
En estecaptuloencontrar:
r Bienvenido
r Partesdel instrumento
r Mantenimiento
Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 1
1 lntroduccin
Bienvenido
Graciaspor haber adquirido esteproducto de Nikon.
El presentemanual de instruccionesha sido redactadopara los usuariosde
instrumentosestacionesde pulsos lser de la serieNivo. Antes de manejar un
instrumento de la serieNivo, srvaseleer estemanual con cuidado. Presteespecial
atencina las advertenciasy precaucionesque aparecenen la seccinSeguridaden el
frente del manual. Antes de empezar,tambin deberleer las instruccionesde
mantenimiento.Vasems informacin en Mantenimiento, pgina 5.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
lntroduccin
1
Partes
delinstrumento
La Figura 1.1 y la Figura 1.2 muestranlas partesprincipales de los instrumentosde la
serieNivo.
Punteraptica
(detector)
Aro de enfoque
del telescopio
Marca indicadora
del eje horizontal
Lentesoculares
del telescopio
Aro de la dioptra
PuertosUSB
Cubiertade la placa
del retculo
Tornillotangencial vertical
Compartimento
de batera
Pantalla/ teclado
de la cara derecha
EtiquetaFCC
(Vea los detalles
en l a p .x .)
EtiquetaCFR
(Vea los detalles
en l a p.x.)
Botnde la
de la plataformanivelante
Figura1.1
Estaciones
totalesde la serieNivo- Caraderecha
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 3
Introduccin
Etiquetaclase
lser (Vea los
detallesen la p.x.)
Objetivo
LA LUZ LASERSE
EMITEDESDE
ESTAPARTE
Plomadalser
u ptica
opcional
(Este cuadro
muestrala
plomada
ptica.)
Etiquetade apertura
lser
Marcaindicadora
del eje horizontal
Compartimento
de
batera
Botn para liberar
el compartimento
de batera
Nivelesfrico
Conectorde
entradaalim.ext./
salidade datos
Elvoltajede
7\
/t\entradadebe
ser de
4.5-5.2V DC
Etiquetade clase
lser (Vea los detallesen la p.x.)
Figura1.2
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
lntroduccin1
Mantenimiento
Antes de emplear el instrumento, lea y siga las siguientesinstruccionesde
mantenimiento:
.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 5
Introduccin
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
c APir ulo
Preparacin
En estecaptuloencontrar:
r
y embalajedel instrumento
Desembalaje
Centrado
Nivelacin
Visado
Configuracin
del modo de mediciny preparacin
delobjetivo
Instalacin
del prismareflector
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 7
Preparacin
y embalaje
Desembalaje
delinstrumento
Nota - Maneje el instrumentode la serie Nivo con cuidadopara protegerlo contra
golpesy vibraciones excesivas.
Desembalaje
Para desembalarel instrumento,tmelo del asay
qutelo suavementedel estuche.
Embalaje
Para embalar el instrumento en el estuche.consulte
la figura de la derecha.
Garga
delpaquete
debateras
Antes de cargarel paquetede bateras,lea las advertencias(que se listan tambin en
la seccinInformacin referida a la sezuridaden el frente de estemanual) v las
sizuientesnotas.
ADVERTENCIA- No dae la baterade litio-inrecargable.
Una bateradaadapuedecrear
una explosino un incendio,y puedecausardaospersonalesy/o estropearel equipo.Para
evitarlo:
- No use ni cargue la baterasi pareceestar daada.Entreestos sntomasse incluyen,sin
estar limitadosa los mismos,decoloracin,deformaciny fugas del fluido internode la
batera.
- No expongala bateraal fuego, a altastemperaturaso a la luz directadel sol.
- No sumerjala bateraen agua.
- No use ni guardela bateraen el interiorde un vehculocuandohagacalor.
- No deje caer ni perforela batera.
- No abra la baterani cree un cortocircuito
en sus terminales.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin
2
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 9
Preparacin
Tomade alimentacin
Esto leer
5V 44
Indicador
de carga0
Indicadorde calibracin0
Botnde
calibracin
lndicadorde
calibracin1
lndicadorde
carga 1
laalimentacin
Cmo
aplicar
.
Gargade la batera
10
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin2
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 11
Preparacin
y reconexn
Desconexin
delpaquete
debateras
Desconexin
delpaquete
debateras
Precaucin - Evitetocar los contactosen el paquetede bateras.
1.
2.
1.
2.
3. Cierre latapa del receptculoy gire el botn en el sentidode las agujasdel reloj
parafrjar la conexin medianteun clic.
Precaucin - Si el paquetede baterasno est conectadode forma segura,esto puede
la impermeabilidad
afectarperjudicialmente
del instrumento.
Instalacin
deltrpode
Precaucin - Las puntasmetlicasde las patasdel trpodeson muy afiladas.Al manipularo
transportarel trpode,trate de evitar lastimarsecon las mismas.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin
2
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Centrado
Al centrar el instrumento, alinee el eje central sobre el punto de estacinde forma
precisa.Para centrar el instrumento,podr usar una plomada ptica o una plomada
comn.
Centrado
utilizando
unaplomada
ptica
Nolu - Si necesitauna mayor precisin, compruebey ajuste la plomada ptica antes
de centrar el instrumento. Vanselas instruccionesdetalladas en Comprobaciny
ajuste de la plomada ptica/lse4pgina 32.
Para centrar el instrumento utilizando la plomada ptica:
l.
2.
3.
4.
5.
6.
Mire por la plomada ptica para comprobar que la imagen del punto de
estacinesttodavaen el centro delamarca del retculo.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 13
Preparacin
7.
lser
Centrado
utilizando
unaplomada
Nota - NO mire al lser directqmente.
Not - Si necesitaalta precisin, compruebey ajuste la plomada lser antes de
centrar el instrumento.Para obtener instruccionesdetalladas, vea Comprobaciny
ajuste de Ia plomada ptica/lser,pgina 32.
1.
Mientras sostienelacabeza del trpode con una mano, afloje las abrazaderasde
lapata del hpode y ajuste la longitud de las patashastaque la burbuja esten
el centro del nivel esfrico.
14
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin
2
Gentrado
utilizando
unaplomada
comn
1.
2.
3.
Ajuste la longitud del hilo para que la punta de la plomada esta la altura del
punto de estacin.
4.
5.
Nivelacin
Cuandonivela el instrumento, el eje vertical del instrumento estexactamente
vertical.Paranivelar el instrumento,utilice el nivel electrnico.En los trabajosde
nivelacin, siempreconfigure el instrumentoen direccin de la caraderecha(consulte
la Fig.1.1en la pgina3).
Paranivelar el instrumento:
4.
Bordeinferiordel
panel del teclado
Boordernlenordel
paneldel teclado
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 15
Preparacin
Visado
Cuandovisa el instrumento,el telescopiose dirige
al objetivo (reflector), enfocandola imagen del
objetivo y se alineala imagencon el centrode la
cruz ftlar del retculo.
Cruzfilar
central
Paravisar el instrumento:
l.
Ajuste la dioptra:
a.
b.
2.
Elimine el paralaje:
a.
b.
c.
Aro de la
dioptra
Aro de enfoque
del telescopio
16
El giro final del tomillo tangencialdebe ser en el sentido de las agujas del
reloj, para alinear el objetivo con precisin en la cruz f/,ar central.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin2
y preparacin
Gonfiguracin
delmododemedicin
delobjetivo
La serieNivo tiene dos modos de medicin: el modo Prisma(er i =nr)y el modo Sin
reflector (R+t , tt i r . ). Estos modos pueden cambiarseen cualquier momento
manteniendopresionadola tecla fr'snrlo fsnduranteun segundo.
Paraconfigurar el modo de medicin segnel objetivo que quiere medir, vea la
siguientetabla.
Objetivo
Gonfiguracindel objetivo
Prisma,dianareflectante
Prisma(modoPrisma)
reflexivos)
Otro(materiales
Ref.Dir.(modoSin reflector)
Medicin
conunprsma
No use un prisma que est rayado,que tenga una superficie sucia o cuyo centro est
partido. Se recomiendanprismas con bordes finos.
bordesfinos
centro partido
bordesgruesos
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 17
Preparacin
rl
IE
dE l
Medicin
enel modosinreflector
La intensidadde la reflexin desdeel objetivo determinala distancia que la serie
Nivo puedemedir en estemodo. El color y la condicin de la superficie del objetivo
tambin afectanla distanciaque sepuedemedir, incluso si los objetos a medir son los
mismos.Algunos objetivosmenosreflexivostalvez no puedanmedirse.
La siguientetabla describealgunos ejemplos de objetivos y las distancias
aproximadasa las que puedenmedirse.
Objetivo
Podr medirseaproximadamentea...
Sealesde trnsito,reflectores
500 metros(1640pies)
Las distanciasa las que se puedemedir podrn ser ms cortas o los intervalos de
medicinpodrn ser ms largosen los siguientescasos:
.
Con la luz solar directa, la distancia a la que se puede medir podr ser ms corta. En
estecaso,trate de cubrir el objetivo con una sombra.
18
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin
2
Instalacin
delprsma
reflector
1.
@e^
t:@ w
No se usa el
Adaptador adaPtadorde
para plataforma aiustede altura
nivelante
de 13/ 14
I
Y
a----z
.sgt
Q-'T:----|.1'
(@
Plataformanivelante
Portaprismatriple
2.
3.
4.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 19
Preparacin
paraplataforma
Aiustedelaalturadeladaptador
nivelante
El adaptadorparaplataforma nivelante tiene un adaptadorpara ajuste de altura. Para
lutilizar el prisma reflector con un instrumento de la serieNivo, quite el adaptador
para ajuste de altura segnse muestra la siguientefigura.
El adaptadorde ajuste de altura settllizar con otras estacionestotales Nikon.
Adaptadorpara
de altura
Cambio
dedireccin
delprisma
El prisma instalado en el adaptadorpara plataforma nivelante puederotarsepara que
estorientado en cualquier direccin.
Paracambiar la direccin del prisma:
20
1.
2.
3.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Preparacin
2
Configuracin
delaposicin
delaplacadelobjetivo
Si estusandoun prisma simple, asegresede que la placa del objetivo est alineada
con el adaptadorpara plataforma nivelante y el prisma.
Para configurar la posicin de la placa del objetivo:
1.
2.
Centro en el eje
Manual
deinsfucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 21
22
Preparacin
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
lniciacin
En estecaptuloencontrar:
y apagado
r Encendido
delinstrumento
r Funcionamientobsico
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
Nivo 23
delaserie
lniciacin
y apagado
Encendido
delinstrumento
Encendido
delinstrumento
Presionelatecla [Power] para encenderel
instrumento y se iniciar el programa de
aplicacin.
Consulte informacin sobre cmo ttilizar el
programa de aplicacin en el manual de
funcionamiento.
Apagado
delinstrumento
Presionela tecla [Power] y aparccerla ventana
"Power Key!" (Tecla de encendido/apagado)
que figura a la derecha.
Presioneel botn [Standby] (Espera)en la
ventana para apagarel instrumento.
Presioneel botn [OK] V la ventana
desaparecer. La pantalla vuelve a Ia pantalla
visualizada antesde presionar la tecla [Power].
F".l.Xqhtonf-l
t-ijr"*
Notu - "Standby"
es Iafuncin que detiene la ejecucin del programa y apaga el instrumento.
Al volver a presionar la tecla [PowerJ, volver a la pantalla visualizada antes de
apagar el instrumento.
24
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Iniciacin3
Funcionamiento
bsico
y apagado
Encendido
dela retroiluminacin
Presionela tecla [Power] y aparccerla ventana
"Power Key!" que figura a la derecha.
Al presionar el botn [Backlight Odoff]
(Encendido/apagadode la retroiluminacin) en
la ventana,se encenderlapagarla
retroiluminacin.
Presioneel botn [OK] V la ventana
desaparecer
. La pantallavuelve a la pantalla
visualizada antesde presionar la tecla [Power].
Otras
funciones
Presionela tecla [Power] y aparecerla ventana
"Power Key!" que figura a la derecha.
Presioneel botn [Options] (Opciones)en la
ventanapara mostrar el men de opciones.
Presioneel botn [OK] y la ventana
. La pantallaluelve a la pantalla
desaparecer
visualizada antesde presionar latecla [Power].
AlignTouchsEreen
Reset
-sh"t*;--__l
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 25
Iniciacin
Limpiezade la pantallatctil
Al presionar el botn de men [Clean Touch
Screenl (Limpiar pantalla tctil), se inhabilitar
lapantalla tctil. Use estebotn de men para
limpiar el panel tctil.
Presionela tecla , I (Enter) y lapantallavuelve
alapantallavisualizada antesde presionar la
tecla [Power].
and exit.
Ajustede la pantallatctil
Al presionar el botn de men [Adjust Touch
Screenl (Ajustar pantalla tctll), se mostrarla
ventanade ajuste del panel tctil.
pressandbrieffyholdstylus
Carefully
on the renterDfthe trget. Repeats
the trgetmovesaroundthe screen,
Pressthe Esckevto ranr:el.
(Restablecer)
Reset
Presioneel botn de men [Reset]y se mostrar
la ventanaque figura a la derecha.
[Reset] para el programa en curso e inicializala
estacintotal. Use estemen cuando el
programade aplicacin no se ejecuta
normalmentedebido a un motivo inesperado.
Presioneel botn [Yes] para ejecutarReset.
Presioneel botn [No] para cancelarResety
volver alapantalla visualizada antesde
presionarla tecla [Power].
Nola - Una vez que se ha ejecutado lafuncin Reset,seperdern los datos no
almacenadosen el programa de aplicacin.
26
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Iniciacin3
Autopoweroff(Apagado
Configuracin
automtico)
La funcin Auto power off ahorra el consumo de electricidad al hacer pasar ala
estacintotal al modo de esperacuando no funciona durante cierto tiempo.
Presioneel botn fWindows] para mostrar el
men.
SeleccionefSettings](Configuracin)para
mostrar el submen.Elija fControl Panel] (Panel
de control).
Ele vew I
h? x
@
Keyboard Network and
Storage
Stylus
Owner
Pssword
Regionl
Settings
Remove
Progrm5
System
Volume &
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 27
Iniciacin
ll
Se mostrar la ventanade confisuracin de
tiempo.
Verifique la casilla de verificacin [Suspend
after] (Suspendertras) en el campo "Idle Time
Settings" (Configuracin tiempo de
inactividad).
SvebtterypowerandFreventunuthorized
use(nEDnjunEton
wtha pssword)by havng
vourdeviceturnoff whennot in use,
(Fecha/Hora)
Date/Time
Configuracin
Esta funcin permite especificarla fechay hora en la estacintotal.
Presioneel botn [Windows] para mostrar el
men.
SeleccionefSettings] para mostrar el submen.
Elija [Control Panel].
28
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
lniciacin3
Fle
[?l
Vew
Eiet'thl Certficates
i DeviEe i
:ProFerte5i
Display
Dialng
Error
InputPanel Internet
Reporting
Options
#
Kevboard Networkand
owner
Password
utt-uF
Lo,..
272825
30 1
4 5 6 7 B
2 3
910
11 12 13 ilf;I rs ra r
18 19 20 ?t 2? 23 24
25 26 27 28 29 30 31
1234567
adjustrlockfor ELayliqht
s
E Automatirally
Manual
deinsfucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 29
30
lniciacin
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
c AP r ulo
y ajuste
Comprobacin
En estecaptuloencontrar:
r
Ajustedel nivelelectrnico
y ajustede la plomadaptica/lser
Comprobacin
Comprobacin
de la constantedel instrumento
Comprobacin
del punterolser
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 31
y ajuste
Comprobacin
Aiustedelnivelelectrnico
El ajuste del nivel electrnico se realizamediante effores de punto cero de las
correccionesde ngulo horizontal y escalavertical. Vea las instruccionesdetalladas
en pgina33.
y ajustedelnivelesfrico
Gomprobacin
Unavez que ha comprobadoy ajustadoel nivel
electrnico, compruebeel nivel esfrico.
Si la burbuja no esten el centro del nivel, use el
pasadorde ajuste pararotar los tres tornillos de
ajuste del nivel esfrico en el cue{po principal del
instrumento o la plataforma nivelante hastaque la
burbuja estcentrada.
y ajustedelaplomada
Comprobacin
ptica/lser
El eje ptico de la plomada debe estar alineado con el eje vertical del instrumento.
Paracomprobar y ajustar la plomada ptica/lser:
1.
2.
3.
Rote la alidadaunos180o.
Si la imagen marcadaesten la misma
posicin en el centro de la marca del retculo,
no se requiereningn ajuste.
32
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
y ajuste4
Comprobacin
4.
a.
b.
Repitadesdeel Paso2.
Para el ajuste de la plomada lser,deberquitar latapa.
y escala
Errores
depuntoceroenlascorrecciones
dengulohorizontal
vertical
Gomprobacin
1.
2.
3.
4.
Vise un objetivo que est dentro de unos 45' del plano horizontal.
5.
6.
7.
8.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 33
y ajuste
Comprobacin
Ajuste
En el programa de calibracin hay dos pasosa seguir.Por lo general,solamentese
completael primer paso que se describea continuacin,puesto que el eje de muones
estfinamente ajustadode forma mecnica.
Sin embargo,pararcalizar un ajuste importante a la compensacindel eje de
muones,podr completar el segundopaso que se describea continuaciny realizar
tres conjuntos de observaciones.
Paraconfigurar
losparmetros
de compensacin
de errordelejede
muones,
establezca
dosobjetivos
a unadistanciahorizontal
de porlo
menos30 m conrespectoal instrumento.
El primerobjetivodebe
y el segundodebeestara msde 30o
ubicarse
en el planohorizontal
sobreel planohorizontal.
Antesde configurar
el valorde compensacin
delejede muones,
debercompletar
tresconjuntos
de observaciones
CD/CIa estosdospuntos.Inclusosi completa
el segundopaso,el
instrumento
no puedealmacenar
unacompensacin
de erroresdel eje
de muonesde msde 30".Si el errorsuperalos30",el instrumento
tendrquecomprobarse
mecnicamente.
command
Prompt
S InternetExplorer
WordPad
Y MiErosoft
[f Transcriber
Exptor"t f* ot leb lE
S windows
paso
Primer
1.
VA1
(AV1)
HA!
(AH1)
34
X1
Y1
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
SightPl on Facel
y ajuste4
Comprobacin
SightP1 on Facel.
X l
1 1 " y l:
YAl:
5001'02"
HAl:
40050'47"
6"
!A < +3 deg
PI
SightP1 on Facel.
VA < +3 deg.
2.
VA2
(valorde
Angulovertical
de la caraizquierda
(AV2)
HA2
(AH2)
X2
inclinacin)
Angulohorizontalde la caraizquierda(valor
de inclinacin)
Valorde inclinacin
del eie X de la cara
izquierda
Valorde inclinacin
del eie Y de la cara
izquierda
Y2
SightPl on Face2.
x2
vAz:
HAz:
11" Y2:
6"
0003'12"
40050'48"
OK
SightP1 on Face2.
HAz:
220050'42"
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 35
y ajuste
Comprobacin
4.
Paravolver a la primerapantallade
observacin,presionefRedo] (Repe).
+X:
11" Y : 6 " o
7"@
ACV:
+ACV:Alttudecnst dj
F;loo
X:
ACV:
49" y:
OVER
r'r" flff
OK
Segundopaso
1.
vAz:
HAz:
2.
Cara derechaa P2
Cara derechaa Pl (Horizontal)
+o
144025'34"
270010' 19"
E!
00
SightP2 on Facel,
il.i-
Set=1
144025'38"
vAl:
270('10'19"
HAl:
o
E!
flff
Caraizqu,ierdaa Pl (Horizontal)
OK
36
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
y ajuste 4
Comprobacin
Cara derechaaP2
Cara derechaa Pl (Horizontal)
Caraizquierda a Pl (Horizontal)
Cara izqtljerda aP2
Cara derechaaP2
4.
SightPl on Face2
Tr-axis:
*Tr-xis:H-Hs
eilDr
*ACHisghtingxiserror
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 37
y ajuste
Comprobacin
Gompensacin
deleje de muones
El error del eje de muonesse presentacuando el eje vertical y el eje de muones(el
eje horizontal) no son perpendicularesentre s. El error del eje de puntera proviene
del eje de muonesy de puntera.Estos dos erroresse pueden compensaraplicando
los parmetrosTr-axis (Eje mu) y ACH en este instrumento a las lecturasde ngulo
horizontal.
ACH(ErH)
Tr-axis
ie mu)
Gomprobacin
delaconstante
delinstrumento
La constantedel instrumento es un valor numrico que se ilizapara corregir
automticamenteel desplazamientoentre los centrosmecnicoy electrnico al medir
distancias.La constantedel instrumento estconfigurada por el fabricante antesde
que se enve el instrumento. Sin embargo,paa lograr una mxima precisin
operativa,recomendamoscomprobar la constantedel instrumentovarias vecesal ao.
Paracomprobar la constantedel instrumento,podr compararuna lnea base
correctamentemedida con la distanciamedida por el MED (EDM) o siga el siguiente
procedimiento.
Alrededorde 100 m
38
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
y ajuste 4
Comprobacin
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
lser
Gomprobacin
delpuntero
La estacintotal de la serieNivo utiliza un rayo lser rojo a un puntero lser.El
punterolseres coaxialcon la lneade visin del telescopio.Si el instrumentoest
correctamenteajustado,el punto lserrojo coincidecon la lneade sin. Las
influenciasexternastalescomo golpeso grandescambiosde temperaturapueden
desplazarel puntero lser con respectoa la lnea de sin.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 39
40
y ajuste
Comprobacin
Manual
de instrucciones
deestaciones
totalesde la serieNivo
Especificaciones
En este captulo encontrar:
r Unidadprincipal
r Componentesestndares
r Conectorde dispositivo
externo
Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 41
Esoecificaciones
principal
Unidad
Telescopio
Longituddel tubo
125mm (4,91pulg.)
Aumentos
30x
Dimetroefectivodel objetivo
Nivo2'c
,ro3'c,ro5'c
45 mm (1,77pul g.)
ME D50 mm (1,97pul g.)
lmagen
Vertical
Campovisual
1"20'
2,3 m a 100m (2,3piesa 100pies)
Potenciade resolucin
3,0"
Distanciade enfoque
Rangodemedicin
Las distanciasinferiores a 1,5 m (4,92 pies) no puedenmedirse con esteMED.
Alcance de medicin sin niebla.visibilidad de ms de 40 km (25 millas).
Nivo2'c
Modo Prisma
(5 cm x 5 cm)
Dianareflectante
270 m (886pies)
Conprismaestndar(1P)
3.000m (9.840pies)
300 m (984pies)
uo3.cuo5.c
Modo Prisma
(5 cm x 5 cm)
Dianareflectante
300 m (984pies)
(1P)
Prismaestndar
5.000m (16.400pies)
42
300 m (984fpies
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Esoecificaciones
5
Precisin
endstanca
Nivo2'G
Modo Preciso
Prisma
Sin reflector
Modo Normal
P ri s m a
Sin reflector
Sin reflector
Modo Normal
Prisma
t(10+ 5ppmxD ) mm
Sin reflector
Intervalos
demedicin
Los intervalos de medicin varan con la distanciade medicin o con las condiciones
climatolgicas.
Parala medicin inicial, puede tardar algunos segundos.
Nivo2'c
Modo Preciso
Pri s ma
1,6seg.
Sin reflector
2,1 seg.
Modo Normal
Pri s ma
1,2seg.
Sin reflector
1,2 seg.
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 43
Esoecificaciones
uo3.cuo5.c
Modo Preciso
Prisma
1,5seg.
Sin reflector
1.8seq.
Modo Normal
Prisma
0,8seg.
Sin reflector
1,0seg.
Medicin
dengulos
Sistemade lectura
Codificador
absoluto
Lecturadiamtricaen AH/AV
Incrementomnimode
visualizacin
360'
1"t5"t10"
400G
MlL6400
MrL
0,005Mru0,02MrL/0,05
PrecisinD1N18723
Nivo2'c
2"/0,6mgon
Nivo3'c
3"/1,0 mgon
5"/l ,5 mgon
Nivos'c
Sensor
deinclinacin
Mtodo
Rangode compensacin
(ejedoble)
Deteccinlquida-elctrica
+3'
Tornillo
tangencial
Tipo
Plataforma
nivelante
Tipo
Desmontable
Nivel
44
Nivel electrnico
Se muestraen la pantalla
Sensibilidad
de 10'/2mm
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Esoecificaciones
5
Plomada
ptica
lmagen
Vertical
Aumentos
$x
Gampovisual
5'
Distanciade enfoque
Plomada
lseropcional
Longitudde onda
635nm
Glaselser
Clase2
Rangode enfoque
co
Dimetrolser
A prox.2mm
y teclado
Pantalla
Pantallacara derecha
Panallacara izquierda
(128x 64 pxeles)
LCDgrficacon retroiluminacin
Teclaspantallacara derecha
14 teclas
Teclaspantallacara izquierda
4 teclas
Conexiones
enel nstrumento
Comunicaciones
RS-232C
Entre4,5 V y 5,2 V DC
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 45
Esoecificaciones
Paquete
debateras
Voltajede salida
3,8 V DC recargable
Tiempode funcionamientocontinuo
Nivo2'c
Medicincontinuade ngulo/distancia
aprox12 horas
Medicincontinua de ngulo/distanciacada 30
segundos
aprox26 horas
Medicincontinuade ngulo
aprox28 horas
no3'c/rro5'c
Medicincontinuade ngulo/distancia
aprox7,5 horas
Medicincontinuade ngulo/distancia
cada30
segundos
aprox16 horas
Medicincontinuade ngulo
aprox20 horas
Rendimiento
enrelacn
al medoambiente
Rangode temperaturade
funcionamiento
Rangode temperaturade
almacenamiento
Dimensiones
Unidadprincipal
x 306 mm de alto
149mm de anchox '145mm de profundidad
Estuche
Peso
Unidadprincipalsin batera
Nivo2'c
3,9 kg (8,6lbs)
uo3.Guo5.C
3,8 kg (8,albs)
Bateras
0,1 ks (0,2lbs)
Estuche
2,3 kg (5,1lbs)
Gargadory adaptadorAG
0,4 kg (0,99lbs),aprox.
Proteccin
conrespecto
al medioambiente
lmpermeable/Proteccin
contra el polvo
46
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
SegnestndarlP66
Esoecificaciones
5
Gomponentes
estndares
.
Paquetede bateras(2)
Cargadorde batera
Adaptador AC
Buln de ajuste,llaveAllen
Cubierta de vinilo
Estuche
Correas(2)
Gonector
dedispositivo
externo
Este conectorsepuedelutllizat paraconectarsea una fuente de alimentacinexternao
para comunicarsecon un dispositivo externo.
Antes de ttllizar el conector de dispositivo externo, asegresede que el dispositivo
externo cumpla con las siguientesespecificaciones.
Voltajede entrada
4,5V a5,2V D C
Sistema
RS-232C
Nivel de Ia seal
t9 V estndar
Mximavelocidaden baudios
38400bosasincrnica
Conectormachocompatible
HiroseHR10A-7P-6P
o HR10-7P-6P
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 47
Esoecificaciones
RxD
Recibirdatos(Entrada)
TxD
Enviardatos(Salida)
NC
No hay conexin
Alimentacin
T IE
Tierra
NC
No hay conexin
48
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Diagramas
delsistema
En estecaptuloencontrar:
r Componentesdel
sistema
Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 49
Diagramas
delsistema
Gomponentes
delsistema
Briula
tubtar
t=^e,
(-l|.
hJ-vl
IE
MemoriaUSB
CableUSB
acodadas
rA\
W
Lentesocr
de baja
potencia
@
Lentesocularesde
alta potencia
Figura6.1
50
Computadorapersonal
Ladode medicin
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo
Diagramas
delsistema 6
Placa de objetivocoaxia.
paraprismasimple
Miniprisma
C
no se utiliza.
Adaptadorpara plataforma
nivelantede 15
II
a_:",_>
t'|
@
Plataforma
nivelante
W30/W30b
II
ffi
/la
Jalnpara
Trpodeparajalnpara
prismatelescpico
prismatelescpico
Figura6.2
/fl/frfr\R\
//// l\\\\
lllt
TrpodeNikon
Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 51
52
Diagramas
delsistema
Manual
de instrucciones
deestaciones
totalesde la serieNivo
AMRICA
DETNORTE
Trimble
Engineering
&
Construction
Group
5475Kellenburger
Road
Dayton,
0hio45424-1
099
EE.UU
(Telfono
800-538-7800
sincargo)
Telfono
+l -937-245-51
54
Fax+1-931-233-9441
www.trmble.com
Nikon