Você está na página 1de 66

Estaciones

totalesde Ia serieNivo
Nivo2'c,Nivo3'ty Ni vo s'c

Manualde instrucciones
<Hardware>

Versin
A 1.0.0
Nmerode piezaC2418(1121
Noviembrede 2009

Nikon

Informacin de contacto
Trimble NavigationLimited
Engineeringand ConstructionDivision
5475 KellenburgerRoad
D ay,ton,Ohio 45424- 1099

EE.tru.

800-538-7800(telfonogratuito)
Telfono+ I -937-245-5600
Fax+1-937-233-9004
wtrimblecom
Avisos legales
Copyright y marcas comerciales
O 2007-2009,Nikon-Trimble Co Limited. Reservadostodoslos
derechos.
Todaslas marcascomercialesson propiedadde susrespectivos
titulares
Estprohibido modificar estemanual,ya seaen su totalidado parle del
mismo, sin contarcon autorizacinexpresa.
El contenidodel presentemanualestsujetoa cambio sin previo avrso
A pesarde que se han realizadotodoslos esfuezos necesariospara
asegurarla precisinde estemanual,srvasecontactaral distribuidorsi
descubreincorreccioneso temasoue no son claros
Aviso sobre la revisin
Estaes la publicacinde noviembrede 2009 (RevisinA) del Manual
de instrucciones de estacionestotales de la serie Nlvo. La misma se
aplicaa la versin I 0 0 de las estacionestotalesde la serieNivo.
Fabricante
Nikon-Trimble Co., Ltd.
TechnoportMituiseimei Bldg.
16-2.Minamikamata2-chome.Ota-ku
Tokio 144-0035Japn

Unineuropea
Secumplela DirectivaEU EMC
Representante autorzado en Europa
Trimble GmbH
Am Prime Parc 11
65479Raunheim,Alemania

l'

t
\

Canad
Esteaparatodigital de ClaseB cumple con todoslos requerimientosde
las Disposicionescanadienses
sobre equiposque causaninterferencias,
Cet appareilnumriquede la ClassB respectetoutesles exigencesdu
Rslement sur le matriel brouilleur du Canada

Taiwn
Requerimientos para el reciclado de bateras
Este oroducto contiene una batera extrable Las
disposiciones taiwanesas requieren el reciclado de
las bateras que se desechan.

Aviso a nuestros clientes de la Unin


Europea
Paraconsultarlas instruccionesde recicladoy obtener
informacin,srvasevisitar:
rw trimble com/environmenlsummary.html
Reciclado en Europa
Parareciclar equiposWEEE de Trimble,
llameal: +31 497 53 2430,
y pida por el "AsociadoWEEE,"
o pida las instruccionesde recicladopor correoa:
Trimble Eurooe BV
c/o Menlo Wrldwide Logistics
Meerheide45
5521DZ Eersel,NL

st

lfitc rE{f
I

/{-\
I

Para la unidad Bluetooth

Notas

EE.UU.

EE.UU.
Se cumplenlas disposicionesparadispositivosClaseB, parle 15 B,
reglamentoFCC
Esteequipoha sido probadoy cumplecon los lmites establecidospara
dispositivosdigitalesde ClaseB, de acuerdocon la parte 15 del
ReglamentoFCC Estoslmites sehan diseadoparaoflecer un grado
de proteccinrazonablecontrainterferenciasperjudicialescuandoel
equiposeainstaladoen un ambienteresidencial.Esteequipogenera,
utiliza y puedeemitir energaen frecuenciade radio y, si no se instalay
utiliza de acuerdocon las instrucciones,puedeproducir interferencras
perjudicialesen las radio comunicacionesSin embargo,no existe
garanta alguna de que no habr interferencia en una instalacin
panlcular.
Si esteequipocausainterferenciaperjudicialen las recepcionesde
radio y televisin,las que sepodrndeterminarapagandoy prendiendo
el equipo,se aconsejaal usuarioatar de corregir la interferencia
medianteuna o ms de las siguientesmedidas:
- Reorientar o reubicar la antenareceDtora.
- Aumentar la separacinentreel eqJipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una salida en un circuito diferente de
aquel al que el receptor est conectado.
- Consultar al distribuidor o a un tcnico de radio/TV
experimentado.

Advertencia- Se certificaque el presenteequipo


para
cumplecon los lmitesestablecidos
perifricos
y computadoras
personales
dispositivos
de ClaseB, de acuerdocon la SubparteB de la
Parte15 del Reglamento
FCC Slose podrn
conectara esteequipoaquellosdispositivos
perifricos
(dispositivos
de entrada/salida,
terminales,
impresoras,
etc.)que cuentancon
certificacin
del cumolimiento
de los lmites
parala ClaseB. El manejocon una
establecidos
personalsin certificacin
y/o
computadora
puedeproducirinterferencias
perifricos
a la
recepcn
de radioy TV.La conexinde un cable
de interfazno protegido
conesteequipoinvalidar
y
la Certificacin
FCCdel presentedispositvo
ouedeocasionarnivelesde interferencia
oue
FCC
excedenlos lmitesfijadosporel Reglamento
paraesteequpo
Se advierteoue los cambioso modificaciones
sin
aprobacin
expresaporpartedel responsable
del
puedenanularsusfacultades
para
cumplimiento
manejarel equipo.

Se cumplecon la Pafie 15 Subparte/RSS-2lO


de la FCC, boletn OET
sunlementoC
Precaucin - Los cambios o modificacionesno
aprobadas expresamentepor la parte responsable
del cumplimiento,puede anular las facultadesdel
usuario para operar el equipo.
NOTA: Esteequipoha sido probadoy cumple con los lmites
paradispositivosdigitalesClaseB, de acuerdocon la parte
establecidos
15 del ReglamentoFCC. Estoslmites se han diseadopara ofrecerun
gndo de proteccinrazonablecontrainterferenciasperjudiciales
cuandoel equiposeainstaladoen un ambienteresidencial Esteequipo
genera,utiliza y puede emitir energaen frecuencia de radio si no se
instalay utiliza de acuerdocon las instrucciones,puedeproducir
interferenciasperjudicialesen las radio comunicacionesSin embargo,
no existe garanta alguna de que no habr interferencia en una
instalacin particular. Si este equipo causainterferencia perjudicial en
las recepcionesde radio y televisin,las que sepodrndeterminar
apagandoy prendiendoel equipo,se aconsejaal usuariotratar de
corregirla interferenciamedianteuna o ms de las siguientesmedidas:
- Reorientaro reubicarla antenareceotora.
- Aumentarla separacinentreel equipoy el receptor
Conectarel equipoen una salidaen un circuito diferentede aquelal
que el receptorestconectado
- Consultaral distribuidoo a un tcnicode radio/TV exerimentado.
Canad
D i sposi ti vo
R S S -210
de baj apotenci a
El funcionamientoestsujetoa las dos condicionessiguientes:(1) Este
dispositivono puedecausarinterferenciay (2) estedispositivodebe
aceptarinterferencias, incluyendo la que puede causarun
funcionamientono deseadodel dispositivo
Pases de la Unin Europea, lslandia, Noruega,
Liechtenstein, Turqua, Suiza
Se cumplenlas directivas8N300 328v1.7.1,EN50360
Por la presente,Nikon-Trimble Co., Ltd , declaraque esteinstrumento
esten conformidadcon los requerimientosesencialesy otras
a la diectiva1999/ 5/EC
disposicionesconespondientes
La Declaracinde confomidad se encuentradisoonibleen
http://www.nikon-trimble.com/
Gumplimiento de los requerimientos referidos a la
exposicin a radiofrecuencia
l) Parasatisfacerlos requerimientosde la FCC/IC referidosa la
exoosicina radiofrecuencia-se debemanteneruna distanciade
separacinmnima de 20 cm entrela antenade estedispositivoy las
personas.
2) Este transmisor no debe estarubicado conjuntamenteni funcionar de
formasimultfurea
con otrasantenaso fansmisores

lnformacin
referida
a Iaseguridad
En este captulo encontrar:
r

lntroduccin

y precauciones
r Advertencias
r Seguridad
conrespecto
al lser

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo iv

Informacin
referida
a laseguridad

Introduccin
Para su seguridad,lea el presentemanual de instruccionescon cuidado y en su
totalidad antesde utilizar la estacintotal de la serieNivo. Si bien los productos de
Nikon han sido diseadospara una seguridadmxima, lallizacin incorrectade los
mismos o si no se siguen las instrucciones,se podrn ocasionarheridaspersonaleso
dao a las cosas.
Tambin deberleer la documentacincorrespondientea los equipos que utilice con
un instrumento de la serieNivo.
Nota - Siempretenga el manualjunto al instrumentopara poder consultarlo con
facilidad.

y precaucones
Advertencias
Las siguientesconvencionesse utilizanpara indicar instruccionesde seguridad:
ADVERTENCIA- Las advertenciasle alertancon respectoa situacionesque pueden
ocasionarla muerteo heridasserias.

Precaucin - Las precaucionesle adviertensobre situacionesque podrancausarheridas


personaleso daosa las cosas.

Siemprelea y siga las instruccionescon cuidado.

Advertencias
Antes de uttlizar el instrumento, lea las siguientesadvertenciasy siga las
instruccionesque se proporcionan:
ADVERTENCIA- Nuncamire el sol a travsdel telescopio.Si lo hace,se podrdaar la vista
o perderla visin.

ADVERTENCIA- Los instrumentos


de la serieNivono han sido diseadosa pruebade
explosiones.
No utiliceel instrumento
en minas,en reascontaminadas
con polvode carbno
cerca de otras sustanciasinflamables.

ADVERTENCIA- Nuncadesarme,modifiqueni repareel instrumento


ustedmismo.Si lo
hace, podr recibirdescargaselctricaso quemaduras,o podr prendersefuego el
instrumento.
Tambinpodrdaarla precisindel instrumento.

ADVERTENCIA- Use solamenteel cargadorde bateray el adaptadorAC acopladosal


instrumento.No utiliceotros cargadoresporquees posibleque el paquetede baterasse
prendafuego o rompa.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Informacin
referida
a laseguridad

ADVERTENCIA- No cubra el cargadorde bateray el adaptadorAC mientrasse est


cargandoel paquetede bateras.El cargadordebe poderdisiparel calor de forma adecuada.
Si se lo cubre con mantaso prendas,el cargadorpodrsobrecalentarse.

ADVERTENCIA- Eviterecargarel paquetede baterasen lugareshmedoso con polvo,bajo


la luz directadel sol o cerca de fuentesde calor.No lo recarguecuandoest mojadoo
hmedo.Si lo hace,podrrecibirdescargaselctricaso quemaduraso el paquetede bateras
se recalentary prenderfuego.

ADVERTENCIA- A pesarde que el paquetede baterastieneun disyuntorcon reajuste


automtico,debertener cuidadode no poner los contactosen corto circuito.Los cortos
circuitospuedenhacerque el paquetede baterasprendafuegoo que el usuariose queme.

ADVERTENCIA- Nuncaquemeni calientela batera.Al hacerlo,la baterapodrperdero


romperse.Una baterarota o que pierdepuedeocasionarheridasserias.Tambinpodr
inhabilitar
la precisindel instrumento.

ADVERTENCIA- Antes de almacenarel paquetede bateraso el cargador,cubra los puntos


de contactocon cinta aisladora.Si no lo hace, el paquetede bateraso el cargadorpodrn
entraren cortocircuito,ocasionandoun incendio,quemaduraso daosal instrumento.

ADVERTENCIA- La baterano es impermeable.


No permitaque la baterase mojecuandola
saca del instrumento.
Si penetraagua en la batera,es posibleque ocasioneun incendioo
quemaduras

Precauciones
Antes de emplear el instrumento, lea las siguientesprecaucionesy siga las
instruccionesque se proporcionan:
Precaucin - El uso de controles,ajusteso la ejecucinde procedimientosdistintosde los
especificadosen este documentopuedenhacerque est expuestoa una radiacinpeligrosa.

Precaucin - Las puntasmetlicasde la patasdel trpodeson muy afiladas.Al manipularo


transportarel trpode,trate de evitarlastimarsecon las mismas.

Precaucin - Antes de transportarel trpodeo el instrumentoen el estuche,compruebela


correa para el hombroy la hebilla.Si la correaest daadao si la hebillano est trabada
firmemente,el estuchepodrcaerse,ocasionandoheridaspersonaleso daos al instrumento.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo vi

Informacin
referida
a laseguridad

Precaucin- Antesde instalarel trpode,asegresede que nadietengalos pieso las manos


debajodel mismo.Cuandolas patasdel trpodese estnempujandocontrael suelo,pueden
atravesarlos pies o las manos.

Precaucin - Tras instalarel instrumentoen el trpode,ajustelos tornillosde mariposa


firmementeen las patasdel trpode.Si los tornillosno estn ajustadoscon firmeza,el trpode
puedecaerse,ocasionandoheridaspersonaleso daosal instrumento.

Precaucin - Tras montarel instrumentoen el trpode,ajusteel tornillopara abrazadera


firmementeen el trpode.De lo contrario,el instrumentopuede caersedel trpode,
ocasionandoheridasoersonaleso daosal instrumento.

Precaucin - Ajustefirmementeel botn de la abrazaderade la plataformanivelante.De lo


contrario,la plataformanivelantepuede aflojarseo caersecuandolevantael instrumento,
ocasionandoheridasoersonaleso daosal instrumento.

Precaucin- No apileobjetosen el estucheplsticoni lo utilicecomo una banqueta.El


Al apilarcosaso al
estuchees inestabley la superficiedel mismoes muy resbaladiza.
sentarsese puedenocasionarheridaspersonaleso daos al instrumento.

Precaucin - El sistemaen el instrumentopodrdejar de funcionarpara evitarerroresen las


medidascuandoel instrumentodetectaondas electromagnticas
fuertes. Si as fuere,apague
y quitela fuentede ondaselectromagnticas.
Luegoenciendael instrumento
el instrumento
para reanudarel trabajo.

(li-in)
Bateras
recargables
delitio-in
ADVERTENCIA- No dae la baterade litio-inrecargable.
Una bateradaadapuedecrear
una explosino un incendio,y puedecausardaospersonalesy/o estropearel equipo.Para
evitarlo:
- No use ni cargue la baterasi pareceestar daada.Entreestos sntomasse incluyen,sin
estar limitadosa los mismos,decoloracin,deformaciny fugas del fluido internode la
batera.
- No expongala bateraal fuego,a altas temperaturaso a la luz directadel sol.
- No sumerjala bateraen agua.
- No use ni guardela bateraen el interiorde un vehculocuandohagacalor.
- No deje caer ni perforela batera.
- No abra la baterani cree un cortocircuitoen sus terminales.

vii

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Informacin
referida
a laseguridad

ADVERTENCIA- Evteseel contactocon la baterade litio-inrecargablesi se observafuga


del lquidointerno.Este fluido es corrosivo,y el contactocon el mismo puedecausardaos
personalesy/o estropearel equipo.
Paraello:
- Si hay fuga, evite el contactocon el fluido internode la batera.
- Si el fluidode la bateraentra en contactocon los ojos, aclrelosinmediatamentecon agua
limpiay llamea un mdico.No se frotelos ojos!
- Si el fluidode la bateraentra en contactocon la piel o con la ropa, use agua limpiapara
eliminardichofluido.

ADVERTENCIA- Carguey use baterade litio-inrecargablesiguiendoestrictamentelas


instruccionespertinentes.Si se cambiao usa la bateracon equipo no autorizadocorre el
riesgode provocarexplosionesy/o incendios,as como causardaos personalesy estropear
el equipo.
Para evitaresto:
- No use ni cambie la baterasi pareceestar daadao presentafuga del fluido.
- Carguela baterade litio-insolamenteen un productoespecificadopara hacerlo.
Asegresede seguirtodas las instruccionesprovistas.
- Dejede cargarlas baterasque desprendancaloro que huelana quemado.
- Use la bateraexclusivamentecon el equipoespecificado.
y siguiendosiemprelas instrucciones
- Use la baterasolamenteparael fin intencionado
de la
documentacindel producto.

Seguridad
conrespecto
al lser
La Nivo2'c es un producto lser Clase 3R conforme a las siguientesnonas:
IEC60825-l , Am2 (2001): "Safety of LaserProducts"(Seguridadde productoslser)
El uso de equipolserClase3R puedeserpeligroso.
La Nivo3'cAtrivo5'c es un producto lser Clase2 conforme a las siguientesnonas:
IEC60825-1, Am2 (2001): "Safety of LaserProducts"
Precauciones:Para contrarrestarlos peligros, es fundamentalque todos los usuarios
prestenespecialatencin a las precaucionesde seguridady medidas de control
especificadas
en el estndarIEC60825-1(2001-08)resp.EN60825-1:1994+
AII:1996 + A2:2001, dentro dela distancia depeligro *); en especial,en la "Gua
del usuario".
ADVERTENCIA- La instalacin,
el ajustey el funcionamiento
del equipolsersolo deber
encomendarsea personalcalificadoy capacitado.

ADVERTENCIA- Las reas en las que se utilizanestos lseresdeben contarcon los


correspondientes
smbolosde advertencialser.

ADVERTENCIA- Debentomarselas precaucionesnecesariaspara asegurarque las


personasno miren directamenteal rayo, con o sin un instrumentoptico.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo v i i i

Informacin
referida
a laseguridad

ADVERTENCIA- El rayo lserdebe estar confinadoal final de la trayectoriatil del rayo y en


todos los casos debe cancelarsesi la trayectoriapeligrosadel rayo sobrepasael lmite
(distancia peligrosa *) del rea en la que la presenciay las actividadesdel personalse
controlanpor motivosde proteccincontraradiacinlser.

ADVERTENCIA- La trayectoriadel rayo lserdeber ubicarsesobre o debajodel nivel de la


vista siempreque sea posible.

ADVERTENCIA- Cuandono se utilizael productolser,el mismodeberguardarseen un


lugar donde no tenga accesoel personalno autorizado.

ADVERTENCIA- NO apunteel rayo del lser Clase 3R a superficiesespecularesespejadas,


por ejemplo,prismas,superficiesmetlicaso ventanas,aunquesea de formaaccidental.
Deberntomarserecaudosespecialesparaasegurarque se eliminendichassituaciones.

* La distancia depeligro es la distanciadesdeel lser a la que la iradiacin del rayo


o exposicin alaradiacin equivale al valor mximo permitido al que puede estar
expuestoel personal sin estar expuestoa riesgospara la salud.
Nivo2'c
Tabla Ll

Especificaciones para la emisin lser

Punterolser

Clase3R

Longitudde onda
Potenciade salida

630-680nm
CW Po < 4,75mW

Medidorde distanciaen el modo Sin reflectorClase3R


Longitudde onda

630-680nm

Pulsode potencia
de salida

Pp < 8,75mW Po < 4,75mW


1,2nseg/400
MHz- 1,6nseg/320
MHz

Medidorde distanciaen el modo PrismaClaseI


Longitudde onda

630-680nm

Pp < 0,037mW Po < 0,02mW


1,2nseg/400
MHz- 1,6nseg/320
MHz
Plomadalser(Opcin)Clase2
Pulsode potencia
de salida
Longitudde onda

635nm

Potenciade salida

CW Po < 1.0mW

Tabla1.2

ix

Cumplimientodeestndares

U.E.

EN60825-1/Am.2
: 2001(1EC60825-1/Am.2
: 2001\: Clase3R

EE.UU.

y 1040.11
FDA2ICFRParte1040Sec.1040.10
(exceptoparadesviaciones
de acuerdocon el avisolsernmero
50 del24 de juniode 2007)

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Informacin
referida
a laseguridad

Nivo3'cy Nivo 5'c


Tabla 1.3

Especificaciones para la emisin lser

Punterolser Glase2
Longitudde
onda

630-680nm

Potenciade
salida

CW Po < 1 mW

Medidorde distanciaGlase1
Longitudde
onda

850-890nm

Potenciade
salida

Pulso Po < 6,4W

Ancho del pulso < 5 ns


Plomadalser(Opcin)Clase2
Longitudde
onda

635 nm

Potenciade
salida

CW Po < 1,0mW

Tabla 1.4

Gumplimientode estndares

U.E.

EN60825-1
1/Am.2: 2001)
/Am.2 : 2001(lEC60825Punterolser:Clase2
Medidorde distancia:
Clase1
PlomadaIser:Glase2 (Opcin)

EE.UU.

y 1040.11
FDA2lCFRParte1040Sec.1040.10
(exceptoparadesviaciones
de acuerdocon el avisolsernmero
50, del24 de juniode 2007)

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo x

Informacin
referida
a laseguridad

Etiquetas en el instrumento
Nvo2.c/Nvo3.c uo5.c

Nivo2'c

,ro3'c,ro5'c
Laser Radlatlon
Erl ry
Flrd PFsl,?nWPo{?iElV
t,-1.88.t4120-400HH
I EC0 8 2 5 -:12 0 0 7

LASEF
RADIATIOI'I

t
Class2 LaserProduct
Po(lmWCW 1.630-690nm
1EG60825-1:2001

tE c 60 e5-1,2001

[3] Plomadalser(Opcin)

[1] Punterolsery
[2] Punterolser
medidorde distancia (El medidorde distanciade la

Nivo3c/Nivosc s un lserClase1 y
no hay unaetiquetaespecialen el
instrumento.)

(Esta etiqueta est adherida


cuando se adquiere la plomada
lser opcional )

Nivo2'c/Nivo3'c rro5'c
'10nd10401l
Complies
with2l CFR1010
fordeviati0ns
to
el(ceot
Dursunl
t,llo
Laser
N0tice
50dated
June
24,2001
MADI
II'IJAPAN

NIKON-TRIMBLE
CO.LTD.
TechnoDort
Mitsuiseimei
Bldq,
I 6.2.Minamkamata
2-chome;
'144-0035
ota-ku,
Tokvo
JaDan

lsl Fcc

[4] cFR

parapunterolsery
ftl Etiqueta
medidorde distancia
de la Nivo2'c

121Etiquetaparael punterolser
de la Nivo3C/Nivo5C

t3I Etiqueta para la plomada l.ser

[5] Etiqueta

(Opcin)

((E
o,!
il4u

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Indicede materias
Informacin referida a la seguridad
Introduccin
Advertencias yprecauciones
Baterasde litio-in (li-in) recargables
Seguridadcon respectoal lser

iv
v
v
. vii
. .viii

lntroduccin

Bienvenido .
Partesdel instrumento
Mantenimiento

2
3
5

Preparacin.
Desembalajey embalaje del instrumento .
Desembalaje.
E m b a l a j e ...
Carga del paquetede bateras .
Desconexiny reconexin del paquetede bateras.
I ns t ala c i n d e l trp o d e
..
Centrado
Centradoutilizando una plomada ptica .
Centradoutilizandouna plomadalser.
Centradoutilizando una plomada comn
Nivelacin
Visado
Configuracin del modo de medicin y preparacindel objetivo .
Medicin con un prisma
Medicin en el modo sin reflector .
Instalacin del prisma reflector
Ajuste de la altura del adaptadorpara plataforma nivelante.
Cambio de direccin del prisma
Configuracinde la posicin de la placa del objetivo .

7
8
8
8
8
. . 12
..12
. . 13
. 13
.14
. 15
. . 15
. . 16
. . 17
.17
. . 18
. . 19
.20
.20
.21

I nic iac i n .
Encendidoyapagadodelinstrumento.
Encendido del instrumento
Apagado del instrumento.
F unc io n a m i e n to b s i c o .
Encendido y apagadode la retroiluminacin
Otras funciones
Configuracin Auto power off(Apagado automtico). .
ConfiguracinDate/Time(Fecha/Hora)...

. . 23
. .24
.24
.24
..25
.25
.25
.27
.28

G om probacinyajuste
. .

. .31

Ajuste del nivel electrnico .


Comprobaciny ajustedel nivel esfrico.
Comprobacin y ajuste de la plomada ptica/lser.
Errores de punto cero en las correccionesde ngulo horizontal y escalavertical
Comprobacin.

.
.
.
.

. 32
. 32
. 32
. 33
.33

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo x i i

lndice
dematerias

Ajuste
Comprobacin de la constantedel instrumento .
Comprobacin del puntero lser.
Especificaciones
Unidadprincipal.
Telescopio
Rangode medicin .
Precisinen distancia
Intervalos de medicin .
Medicin de ngulos
Sensorde inclinacin
Tomillo tangencial
Plataforma nivelante
Nivel.
Plomadaptica.
Plomada lser opcional .
Pantallayteclado
Conexionesen el instrumento .
Paquetede bateras
Rendimiento en relacin al medioambiente .
Dimensiones.
Peso.
Proteccin con respectoal medioambiente.
Com po n e n te s e s t n d a re s .
Conector de dispositivo externo .

Diagramasdelsistema
Componentes
del sistema.

xi i i

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

.34
. . 38
. . 39
. . 41
. .42
.42
.42
.43
.43
.44
.44
.44
.44
.44
.45
.45
.45
.45
. 46
.46
.46
.46
. 46
..47
. . 47

49
50

lntroduccin
En estecaptuloencontrar:
r Bienvenido
r Partesdel instrumento
r Mantenimiento

Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 1

1 lntroduccin

Bienvenido
Graciaspor haber adquirido esteproducto de Nikon.
El presentemanual de instruccionesha sido redactadopara los usuariosde
instrumentosestacionesde pulsos lser de la serieNivo. Antes de manejar un
instrumento de la serieNivo, srvaseleer estemanual con cuidado. Presteespecial
atencina las advertenciasy precaucionesque aparecenen la seccinSeguridaden el
frente del manual. Antes de empezar,tambin deberleer las instruccionesde
mantenimiento.Vasems informacin en Mantenimiento, pgina 5.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

lntroduccin
1

Partes
delinstrumento
La Figura 1.1 y la Figura 1.2 muestranlas partesprincipales de los instrumentosde la
serieNivo.

Punteraptica
(detector)
Aro de enfoque
del telescopio

Marca indicadora
del eje horizontal

Lentesoculares
del telescopio
Aro de la dioptra

PuertosUSB

Cubiertade la placa
del retculo

Tornillotangencial vertical
Compartimento
de batera

Botn para liberar el compartimentode batera


Tornillotangencial de la placa
suoeflor

Pantalla/ teclado
de la cara derecha

EtiquetaFCC
(Vea los detalles
en l a p .x .)

EtiquetaCFR
(Vea los detalles
en l a p.x.)

Botnde la
de la plataformanivelante
Figura1.1

La figura muestrala Nivo2'c

Estaciones
totalesde la serieNivo- Caraderecha

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 3

Introduccin

Etiquetaclase
lser (Vea los
detallesen la p.x.)
Objetivo

LA LUZ LASERSE
EMITEDESDE
ESTAPARTE

Plomadalser
u ptica
opcional
(Este cuadro
muestrala
plomada
ptica.)

Etiquetade apertura
lser
Marcaindicadora
del eje horizontal

Compartimento
de
batera
Botn para liberar
el compartimento
de batera

Nivelesfrico
Conectorde
entradaalim.ext./
salidade datos
Elvoltajede
7\
/t\entradadebe
ser de
4.5-5.2V DC

Etiquetade clase
lser (Vea los detallesen la p.x.)

La figura muestrala Nivo2'c

Figura1.2

Estacionestotalesde la serie Nivo - Cara izquierda

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

lntroduccin1

Mantenimiento
Antes de emplear el instrumento, lea y siga las siguientesinstruccionesde
mantenimiento:
.

No deje el instrumento en la luz solar directa ni en un vehculo cerradodurante


perodosprolongados.Si el instrumento se recalienta,la eficiencia podr
reducirse.

Si el instrumento de la serieNivo ha sido utilizado bajo la lluvia, quite el agua


que haya quedadode inmediato y squelocompletamenteantesde guardar el
instrumento en el estuche.El mismo cuentacon piezas electrnicassensibles
que han sido protegidascomo correspondecontra el polvo y la humedad.Sin
embargo,si penetra el polvo y la humedad,puedenproducirse daosgraves.

Los cambiosbruscosde temperaturapuedenhacer que se empaenlas lentesy


que se redtnca drsticamentela distancia que se puede medir, o puede
ocasionarun fallo en el sistemaelctrico. Si se ha producido un cambio brusco
de temperatura,deje el instrumento en un estuchecerrado,en un lugar clido,
hastaque la temperaturadel instrumento vuelva a ser la temperaturaambiente.

No guarde el instrumento de la serie Nivo en lugares calientesni hmedos.En


especial,deberguardar el paquetede baterasen un lugar seco con una
temperaturade menos de 30 'C (86 'F). Las altas temperaturaso la humedad
excesivapuedenproducir moho en las lentes.Tambin puedehacer que las
piezaselectrnicasse deterioren,por 1oque el instrumento no podr frmcionar
coffectamente.

Almacene el paquetede baterascon la bateria descargada.

Al guardar el instrumento en lugares sujetosa temperaturasextremadamente


bajas,deje el estucheabierto.

Al ajustar los tornillos nivelantes, perrnanezcalo ms cercaposible del centro


de la distanciade cadatornillo. El centro estindicado medianteuna lnea en el
tornillo.

Si la plataforma nivelante no se va alutilizar duranteun perodo prolongado,


fije el botn de la abrazaderade la plataforma nivelante y ajuste el tomillo de
seguridad.

No emplee disolventesorgnicos(como diluyente para pintura) para limpiar


las piezasno metlicas del instrumento (como por ejemplo el teclado) o
superficiespintadas o impresas.Si 1ohace, se podr producir el
descoloramientode la superficie o se podrn pelar los caracteresimpresos.
Limpie dichas piezascon un pao suaveo papel fino, apenashumedecidocon
agua o un detergentesuave.

Para limpiar las lentes pticas, frtelas cuidadosamentecon un pao suaveo


papel fino impregnado en alcohol.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 5

Introduccin

La cubierta de la placa del retculo ha sido


instaladacorrectamente.No la libere ni la
presione con fircrza excesivapara hacerla
impermeable.

Antes de colocar el paquetede bateras,


compruebeque las superficiesde contacto en la
bateria y en el instrumento estnlimpias.

Presionefirmementelatapa que cubre el terminal


del conector de entradade alimentacin
externa/salidade datos.El instrumento no ser
impermeablesi la tapa no estfirme, o cuando se utiliza el conector de entrada
de alimentacin externa/salidade datos.

El estucheha sido diseadopara ser impermeablepero no deberdejarlo


expuestoa la lluvia duranteun periodo prolongado. Si no puede evitar
exponerlo a la lluvia, asegresede que el estucheestposicionadocon laplaca
Nikon haciaariba.

El paquetede baterascontieneuna batera litio-in. Cuando desechael


paquetede bateras,cumpla con las leyes o disposicionescorrespondientesal
sistemade desechosde su municipio.

El instrumentopuedeser daadopor la electricidad estticadel cuerpo humano


que se descargaa travs del conector de alimentacin extema/salidade datos.
Antes de manipular el instrumento,toque otro material conductor para
descargarla electricidad esttica.

Tengo cuidado de no poner el dedo entre el telescopioy los muonesdel


instrumento.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

c APir ulo

Preparacin
En estecaptuloencontrar:
r

y embalajedel instrumento
Desembalaje

Cargadel paquetede bateras

Desconexiny reconexindel paquetede bateras

Centrado

Nivelacin

Visado

Configuracin
del modo de mediciny preparacin
delobjetivo

Medicinen el modosin reflector

Instalacin
del prismareflector

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 7

Preparacin

y embalaje
Desembalaje
delinstrumento
Nota - Maneje el instrumentode la serie Nivo con cuidadopara protegerlo contra
golpesy vibraciones excesivas.

Desembalaje
Para desembalarel instrumento,tmelo del asay
qutelo suavementedel estuche.

Embalaje
Para embalar el instrumento en el estuche.consulte
la figura de la derecha.

Garga
delpaquete
debateras
Antes de cargarel paquetede bateras,lea las advertencias(que se listan tambin en
la seccinInformacin referida a la sezuridaden el frente de estemanual) v las
sizuientesnotas.
ADVERTENCIA- No dae la baterade litio-inrecargable.
Una bateradaadapuedecrear
una explosino un incendio,y puedecausardaospersonalesy/o estropearel equipo.Para
evitarlo:
- No use ni cargue la baterasi pareceestar daada.Entreestos sntomasse incluyen,sin
estar limitadosa los mismos,decoloracin,deformaciny fugas del fluido internode la
batera.
- No expongala bateraal fuego, a altastemperaturaso a la luz directadel sol.
- No sumerjala bateraen agua.
- No use ni guardela bateraen el interiorde un vehculocuandohagacalor.
- No deje caer ni perforela batera.
- No abra la baterani cree un cortocircuito
en sus terminales.

ADVERTENCIA- Evteseel contactocon la baterade litio-inrecargablesi se observafuga


del lquidointerno.Estefluidoes corrosivo,y el contactocon el mismopuedecausardaos
personalesy/o estropearel equipo.
Paraello:
- Si hay fuga, evite el contactocon el fluido internode la batera.
- Si el fluidode la bateraentra en contactocon los ojos, aclrelosinmediatamentecon agua
limpiay llamea un mdico.No se frotelos ojos!
- Si el fluido de la bateraentra en contactocon la piel o con la ropa, use agua limpiapara
eliminardichofluido.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin
2

ADVERTENCIA- Carguey use baterade litio-inrecargablesiguiendoestrictamente


las
instruccionespertinentes.Si se cambiao usa la bateracon equipo no autorizadocorre el
riesgode provocarexplosionesy/o incendios,as como causardaos personalesy estropear
el equipo.
Para evitaresto:
- No use ni cambiela baterasi pareceestardaadao presentafuga del fluido.
- Carguela baterade litio-insolamenteen un productoespecificadopara hacerlo.
provistas.
Asegresede seguirtodaslas instrucciones
- Dejede cargarlas baterasque desprendancaloro que huelana quemado.
- Use la bateraexclusivamentecon el equipoespecificado.
y siguiendosiemprelas instrucciones
- Use la baterasolamenteparael fin intencionado
de
la documentacin
del producto.

Advertencia - Para cargarel paquetede baterasutilicesolamenteel cargadorde bateray el


No utiliceotroscargadoresporquees posibleque el
adaptadorAC acopladoal instrumento.
paquetede baterasse prendafuego o rompa.El paquetede baterasadjuntono puede
utilizarsecon otros cargadores

Advertencia - No cubra el cargadorde bateray el adaptadorAC mientrasse est cargando


el paquetede bateras.El cargadordebe poderdisiparel calorde formaadecuada.Si se lo
cubre con mantaso prendas,el cargadorpodrsobrecalentarse.

Advertencia - Evite recargarel paquetede baterasen lugareshmedoso con polvo,bajo la


luz directadel sol o cerca de fuentesde calor.No lo recarguecuandoest mojadoo hmedo.
Si lo hace, podr recibirdescargaselctricaso quemaduraso el paquetede baterasse
recalentary prenderfuego.

Advertencia - A pesar de que el paquetede baterastiene un disyuntorcon reajuste


automtico,debertener cuidadode no poner los contactosen corto circuito.Los cortos
circuitospuedenhacerque el paquetede baterasse prendafuegoo que el usuariose queme.

Advertencia- Nuncaquemeni calientela batera.Al hacerlo,la baterapodrperdero


romperse.Una baterarotao que pierdepuedeocasionarheridasserias.

Advertencia - Antes de almacenarel paquetede bateraso el cargador,cubra los puntosde


contactocon cinta aisladora.Si no lo hace, el paquetede bateraso el cargadorpodrnentrar
en cortocircuito,ocasionandoun incendio,quemaduraso daosal instrumento.

Advertencia - La baterano es impermeable.No permitaque la baterase moje cuandola


saca del instrumento.
Si penetraagua en la batera,es posibleque ocasioneun incendioo
quemaduras.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 9

Preparacin

Tomade alimentacin
Esto leer
5V 44

Indicador
de carga0
Indicadorde calibracin0
Botnde
calibracin

lndicadorde
calibracin1
lndicadorde
carga 1

laalimentacin
Cmo
aplicar
.

Conecteel cargadoral adaptadorAC que se proporciona para encenderla


unidad. La entradade alimentacin debe ser de 5 V con una capacidadde
corriente de 4 A como mnimo. Cada bateria puede consumir hasta2 A
mientras se carga.

Gargade la batera

10

Sencillamentedeslice Iabateria en una de las ranuraspara que empiecea


cargarse.El indicador de carga contiguo se iluminar en amarillo cuando la
carga esten curso. El indicador de carga cambiara verde wravez que la
concluido la carga.

Las ranurasdel cargadorson completamenteindependientespor lo tanto podr


insertarsetnabateria sin tener en cuentalo que est sucediendoen la otra
ranura de batera.

La cargapuede tomar entre2 y 4 horas si la batera se descargnormalmente.

La cargapuedetomar hastaunas 5 horas con una bateria totalmentedescargada


que ha estadoguardaday sin usar durantevarios meses.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin2

Segnhan sido diseadas,


las baterasde litio-in no debencargarsecuandola
temperaturade las mismasesde ms de 40'C-45 'C, por lo tanto unaluz
destellantepuede significar que las baterasestnmuy calientespara cargarse.
Lacarga se reanudarunavez que las baterassehayan enfriado.El tiempo de
recargaserms prolongado debido al enfriamiento de las baterascuando la
temperaturade las mismasesde ms de 40"C-45"C.
Si el indicador(o indicadores)de cargaestndestellandoy las baterassehan
enfriado,esposibleque estoindique un problemacon la baterao con el
cargador.Si la luz de cargatodava destelladespusde haber probado con varias
baterasque no estncalientes,hay un problemacon la unidad o con las
bateras.
Acondicionamiento
/ calibracinde la batera
.

La calibracin delabateria tiene que realizarselunavez cada6 meseso ms a


menudo si desea.La calibracin aseguraque la cargade batena remanenteque
se indicaseaprecisa.

Mantenga presionadoel botn de calibracin de la unidad y luego inserteuna


batena mientras mantienepresionadoel botn de calibracin para iniciar la
calibracin de la batera. Solo se iniciar la calibracin de la bateria que se
insert mientras el botn estabapresionado.Durante la calibracin, se cargar
labateria, se descargarcompletamentey luego se volver a cargarantesde
terminar. La calibracin se completa en alrededorde 17 horas y los orificios de
respiracindel cargadorno debentaparseduranteel ciclo de calibracin (vea la
nota 1).

La luz (o luces) indicadora de calibracin azttl destellarlentamente(estar


encendidadurante 1,5 segy apagadadurante2 seg)mientras la calibracin est
en curso y laltlz (o luces) de cargapuede estar encendidao apagadadurante el
ciclo de calibracin y la temperaturade la carcasano es muy elevada.

I-Inavez qrrcha concluido el ciclo de calibracin,laluz de calibracin dejarde


destellary estarencendidahastaque se quite labateria correspondiente.

La temperaturade la carcasainferior puede seguir incrementndosehasta


alrededorde 43 "C antesde que se active la regulacin de temperabtrapara
evitar que se recaliente la carcasa.A medida que se reduce el voltaje de la
batena,la carcasase enfriar y ya no se necesitarla limitacin automticade
temperaturaque minimiza el tiempo que una batena tarda en descargarse.

Si la temperaturade la carcasasigue incrementndoseinternamenteincluso


despusde haber activado la regulacin de temperatttra,hayuna segunda
proteccin contra fallos que cancelarla calibracin por completo. Si se
produce la cancelacin,laltlz (o luces) de calibracin destellarnrpidamente
y se volver a habilitar larecarga de la batera.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 11

Preparacin

y reconexn
Desconexin
delpaquete
debateras
Desconexin
delpaquete
debateras
Precaucin - Evitetocar los contactosen el paquetede bateras.

1.

Si el instrumento est encendido,presione[FWnlparaapagarlo.

2.

Gire el botn para liberar el receptculode batera en el sentido contrario a las


agujasdel reloj, abrala tapa del receptculoy saqueel paquetede bateras.

Gonexindel paquetede bateras


Antes de conectarel paquetede bateras,limpie el polvo y las partculas que haya en
el receptculode la batena.

1.

Gire el botn para librar el receptculode batera en sentido contrario a las


agujasdel reloj y abralatapa del receptculo.

2.

Coloque el paquetede baterasen el receptculode batena. Conecteel paquete


de baterasen la baseen la direccin de conexin hacia adentro.

3. Cierre latapa del receptculoy gire el botn en el sentidode las agujasdel reloj
parafrjar la conexin medianteun clic.
Precaucin - Si el paquetede baterasno est conectadode forma segura,esto puede
la impermeabilidad
afectarperjudicialmente
del instrumento.

Instalacin
deltrpode
Precaucin - Las puntasmetlicasde las patasdel trpodeson muy afiladas.Al manipularo
transportarel trpode,trate de evitar lastimarsecon las mismas.

1. Abra las patasdel trpode lo suficientepara que el instrumento estestable.


2. Ubique el trpode directamentesobre el punto de estacin.Para comprobar la
posicin del trpode, mire por el orificio del centro enla cabezadel trpode.
12

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin
2

3.

Presionelas puntasmetlicas de las patasdel trpode firmemente contra el


suelo.

4.

Nivele la superficie superior de la cabezadel trpode.

5.

Ajuste los tornillos de mariposa firmemente en las patas del trpode.

6.

Coloque el instrumento en la cabezadel trpode.

7.

Inserte el tornillo de montaje del trpode en el orificio central de la placa base


del instrumento.

8.

Ajuste el tornillo de montaje del trpode.

Nots - No transporte el instrumentomientras est conectadoa un trpode.

Centrado
Al centrar el instrumento, alinee el eje central sobre el punto de estacinde forma
precisa.Para centrar el instrumento,podr usar una plomada ptica o una plomada
comn.

Centrado
utilizando
unaplomada
ptica
Nolu - Si necesitauna mayor precisin, compruebey ajuste la plomada ptica antes
de centrar el instrumento. Vanselas instruccionesdetalladas en Comprobaciny
ajuste de la plomada ptica/lse4pgina 32.
Para centrar el instrumento utilizando la plomada ptica:
l.

Instale el instrumento en el trpode. Vanse las instruccionesdetalladasen


Instalacin del trpode, pgina 72.

2.

Mientras mira por la plomada ptica, alinee el


retculo con el punto de estacin.Para ello, gire los
tornillos nivelanteshastaque lamarca central @del
retculo estdirectamentesobrela imagen del punto
de estacin.

3.

Mientras sostienela cabezadel trpode con una


mano, afloje las abrazaderasde la pata del trpode y
ajuste la longitud de las patashastaque la burbuja esten el centro del nivel
esfrico.

4.

Ajuste las abrazaderasde las patasdel trpode.

5.

Use el nivel electrnico para nivelar el instrumento.Vanse las instrucciones


detalladasen Nivelacin,pgina 15.

6.

Mire por la plomada ptica para comprobar que la imagen del punto de
estacinesttodavaen el centro delamarca del retculo.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 13

Preparacin

7.

Si el punto de estacinestdesplazadocon respectoal centro, haga lo


siguiente:
-

Si el punto de estacinestapenasdesplazadodel centro, afloje el tornillo


de montaje del trpode y luego centre el instrumento en el trpode. Use
solamentemovimientos directospara centrar el instrumento.No lo rote.

Una vez que el instrumento estcentrado,ajuste el tornillo de montaje.

Si el desplazamientodel punto de estacines importante, repita este


procedimientodesdeel paso2.

lser
Centrado
utilizando
unaplomada
Nota - NO mire al lser directqmente.
Not - Si necesitaalta precisin, compruebey ajuste la plomada lser antes de
centrar el instrumento.Para obtener instruccionesdetalladas, vea Comprobaciny
ajuste de Ia plomada ptica/lser,pgina 32.
1.

Instale el instrumento en el trpode. Vanse las instruccionesdetalladasen


Instalacin del trpode, pgina 12.

2. Enciendala plomada lser.


3. Alinee el puntero lser con el punto de estacin.Para ello, gire los tornillos
nivelanteshastaque el puntero lser est sobre el punto de estacin.
4.

Mientras sostienelacabeza del trpode con una mano, afloje las abrazaderasde
lapata del hpode y ajuste la longitud de las patashastaque la burbuja esten
el centro del nivel esfrico.

5. Ajuste las abrazaderasde las patasdel trpode.


6. Utilice el nivel electrnico para nivelar el instrumento.Vanselas
instruccionesdetalladasen Nivelacin, pgina 15.

7. Compruebeque el puntero lser estsobre el punto de estacin.


8. Si el punto de estacinestdesplazadocon respectoal centro,hagalo
siguiente:
-

Si el punto de estacinestapenasdesplazadodel centro, afloje el tornillo


de montaje del trpode y luego centre el instrumento en el trpode. Use
solamentemovimientos directospara centrar el instrumento.No lo rote.
Unavez que el instrumento estcentrado,ajuste el tornillo de montaje.

14

Si el desplazamientodel punto de estacines importante, repita este


procedimiento desdeel paso 2.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin
2

Gentrado
utilizando
unaplomada
comn
1.

Instale el instrumento en el trpode. Vanselas instruccionesdetalladasen


Instalacindel trpode,pgina12.

2.

Cuelgue el hilo de la plomada en el gancho del tornillo de montaje del trpode.

3.

Ajuste la longitud del hilo para que la punta de la plomada esta la altura del
punto de estacin.

4.

Afloje un poco el tornillo de montajedel trpode.

5.

Utilizando ambasmanospara sostenerel lado externo de la basenivelante,


deslice cuidadosamenteel instrumentopor la cabezadel trpode hastaque la
punta de la plomada estposicionadasobre el centro exacto del punto de
estacin.

Nola - Para confirmar que el instrumentoest alineado con precisin, compruebela


posicin del mismo desdedos direccionesen ngulo recto enlre s.

Nivelacin
Cuandonivela el instrumento, el eje vertical del instrumento estexactamente
vertical.Paranivelar el instrumento,utilice el nivel electrnico.En los trabajosde
nivelacin, siempreconfigure el instrumentoen direccin de la caraderecha(consulte
la Fig.1.1en la pgina3).
Paranivelar el instrumento:

t. Mueva la burbuja al crculo trazadoen el


nivel esfricoy luego enciendael
instrumento.

2. Rote la alidadahastaque el borde inferior del


panel del tecladoestparaleloa los dos
tornillos nivelantes (B V C).
J.

4.

Utilice los tornillos nivelantesB y C para


mover la burbuja al centro del nivel
electrnico.

Bordeinferiordel
panel del teclado

Rote la alidada aproximadamenteunos 90o.

5. burbuja al centro del nivel electrnico.


6. Repita desdeel paso 1 al paso 5 para centrar
la burbujaen ambasposiciones.

7. Rote la alidadaunos 180o.


8. Si la burbuja en el nivel electrnico
perrnanececentrada,el instrumento est
nivelado.Si la burbuja se mueve del centro,
ajusteel nivel electrnico.Vanselas
instruccionesdetalladasen Ajuste del nivel
electrnico" pgina32.

Boordernlenordel
paneldel teclado

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 15

Preparacin

Visado
Cuandovisa el instrumento,el telescopiose dirige
al objetivo (reflector), enfocandola imagen del
objetivo y se alineala imagencon el centrode la
cruz ftlar del retculo.

Cruzfilar
central

Paravisar el instrumento:
l.

Ajuste la dioptra:
a.

Vise el telescopioaunrea en blanco,


tal como el cielo o un trozo de papel.

Advertencia- Nuncamirael sol a travsdel telescopio.


Si lo hace,podrdaaro perderla
vista.

b.

2.

Al mirar a travsde las lentesoculares,


rote el aro de la dioptra hastaque la
cnn f/'ar del retculo estenfocadacon
nitidez.

Elimine el paralaje:
a.

Vise el telescopioa la imagendel


objetivo.

b.

Rote el aro de enfoquehastaque la


imagendel objetivo estenfocadacon
nitidez enla cntz filar del retculo.

c.

Mueva los ojos verticalmentey lateralmentepara comprobar que la


imagen del objetivo se mueve relativa ala cruz filar del retculo.

Aro de la
dioptra

Aro de enfoque
del telescopio

Si la imagendel objetivo no se mueve,no hay paralaje.


d.
3.

Rote el tomillo tangencial:


-

16

Si la imagendel objetivo se mueve,rote el aro de enfoquedel telescopio.


Luego repita desdeel Pasoc.

El giro final del tomillo tangencialdebe ser en el sentido de las agujas del
reloj, para alinear el objetivo con precisin en la cruz f/,ar central.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin2

y preparacin
Gonfiguracin
delmododemedicin
delobjetivo
La serieNivo tiene dos modos de medicin: el modo Prisma(er i =nr)y el modo Sin
reflector (R+t , tt i r . ). Estos modos pueden cambiarseen cualquier momento
manteniendopresionadola tecla fr'snrlo fsnduranteun segundo.
Paraconfigurar el modo de medicin segnel objetivo que quiere medir, vea la
siguientetabla.
Objetivo

Gonfiguracindel objetivo

Prisma,dianareflectante

Prisma(modoPrisma)

reflexivos)
Otro(materiales

Ref.Dir.(modoSin reflector)

En algunos casos,podr medir a otro objetivo que no es adecuadopara el modo de


medicin configurado.
Nota - La Nivo2'c es un lser Clase 3R en el modo Sin prisma y lafuncin Puntero
lseti y un lser Clase I en lasfunciones del modo Prismct.
No vise el prisma cuando el puntero lser est encendido.
Notu - La Nivo3'c y la Nivo''C son laseresClase I en el modo Prisma y Sin reflexin,
y un lser Clase 2 en lafuncin Puntero lser.

Medicin
conunprsma
No use un prisma que est rayado,que tenga una superficie sucia o cuyo centro est
partido. Se recomiendanprismas con bordes finos.

bordesfinos

centro partido

bordesgruesos

Puestoque la serieNivo es extremadamentesensible,las reflexiones mltiples en la


superficie del prisma a vecespuedencausaruna prdida importante en la precisin.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 17

Preparacin

Paramantenerla precisinde las mediciones:


.

Cuando mide a corta distancia,incline levementeel prisma para que el MED


pueda ignorar reflexiones innecesariasen la superficie del prisma, segnse
muestraa continuacin.
No completamenteen ngulo
recto con el eje de puntera

rl
IE

dE l

Mantengaal prismafirmementeen su lugary no lo muevamientrasest realizandomediciones.


En el modo Prisma,a fin de evitarmedicionesfalsassobre objetosque no sean el prismao la diana reflectante,
no se medirnlos objetivosque son menos reflexivosque el prismao la diana reflectante.Inclusocuandoinicia
una medicin,no se mostrarnlos valoresmedidos.Paramedir a objetosmenos reflexivos,use el modo
Ref.Dir.(Sin reflector).

Medicin
enel modosinreflector
La intensidadde la reflexin desdeel objetivo determinala distancia que la serie
Nivo puedemedir en estemodo. El color y la condicin de la superficie del objetivo
tambin afectanla distanciaque sepuedemedir, incluso si los objetos a medir son los
mismos.Algunos objetivosmenosreflexivostalvez no puedanmedirse.
La siguientetabla describealgunos ejemplos de objetivos y las distancias
aproximadasa las que puedenmedirse.
Objetivo

Podr medirseaproximadamentea...

Sealesde trnsito,reflectores

500 metros(1640pies)

(nuevos) 300 metros(990pies)


Papel(blanco),enchapados
Pared(pintadacon colorfuerte),
ladrillo

100a 200 metros(330a 660 pies)

Las distanciasa las que se puedemedir podrn ser ms cortas o los intervalos de
medicinpodrn ser ms largosen los siguientescasos:
.

el ngulo del lser contra el objetivo es pequeo

la superficie al objetivo esthmeda

Con la luz solar directa, la distancia a la que se puede medir podr ser ms corta. En
estecaso,trate de cubrir el objetivo con una sombra.

18

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin
2

Los objetivoscon superficiestotalmenteplanas,talescomo espejos,no podrn


medirse a menos que el rayo y el objetivo seanperpendicularesentre s.
y el objetivocuandorealizamediciones.
Asegrese
de queno hayaobstculos
entreel instrumento
Cuandoes necesario
realizarmediciones
a travsde unacarretera
o a un lugardondehaymovimiento
elevado
de vehculos
o de otrotipode objetos,realicevariasmediciones
a un objetivoparalograrun mejorresultado.

Instalacin
delprsma
reflector
1.

Arme el prisma reflector como se muestraa continuacin.


Placadel objetivopara prismasimple

Jaln para objetivo

@e^

t:@ w
No se usa el
Adaptador adaPtadorde
para plataforma aiustede altura
nivelante
de 13/ 14
I
Y
a----z

.sgt
Q-'T:----|.1'

(@

Plataformanivelante

Portaprismatriple

2.

Ajuste la alttra del adaptadorpara plataforma nivelante (vaselapgina2}).

3.

Si es necesario,cambiela direccindel prisma (vaselapgina20).

4.

Si estusandoun portaprismasimple,establezcala posicinde la placa del


objetivo (vasela pgina 27).

En las siguientespginas,seproporcionanms instruccionesdetalladaspara el Paso2


hastael Paso4.
Notu - La serie Nivo debe utilizase con la plataforma nivelqnte W30 o W30b.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 19

Preparacin

paraplataforma
Aiustedelaalturadeladaptador
nivelante
El adaptadorparaplataforma nivelante tiene un adaptadorpara ajuste de altura. Para
lutilizar el prisma reflector con un instrumento de la serieNivo, quite el adaptador
para ajuste de altura segnse muestra la siguientefigura.
El adaptadorde ajuste de altura settllizar con otras estacionestotales Nikon.
Adaptadorpara

de altura

Tornillode la abrazaderadel adaptador

Cambio
dedireccin
delprisma
El prisma instalado en el adaptadorpara plataforma nivelante puederotarsepara que
estorientado en cualquier direccin.
Paracambiar la direccin del prisma:

20

1.

Libere la abrazaderade rotacin. Para ello,


gire la palanca dela abrazaderaen el sentido
contrario a las agujasdel reloj.

2.

Gire la placa superior del adaptadorpara


plataforma nivelante hastaque el prisma est
en la direccin requerida.

3.

Ajuste la abrazaderade rotacin. Para ello,


gire la palanca dela abrazaderaen el sentido
de las agujasdel reloj.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Preparacin
2

Configuracin
delaposicin
delaplacadelobjetivo
Si estusandoun prisma simple, asegresede que la placa del objetivo est alineada
con el adaptadorpara plataforma nivelante y el prisma.
Para configurar la posicin de la placa del objetivo:
1.

Use los dos tornillos que se proporcionan


para conectarlaplaca del objetivo al
portaprisma simple.

2.

Mueva laplaca del objetivo dentro de los


orificios del tornillo hastaque laparte
salientede la forma tipo cua est alineada
con el eje vertical del prisma y el adaptador
para plataforma nivelante.

Centro en el eje

Manual
deinsfucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 21

22

Preparacin

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

lniciacin
En estecaptuloencontrar:
y apagado
r Encendido
delinstrumento
r Funcionamientobsico

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
Nivo 23
delaserie

lniciacin

y apagado
Encendido
delinstrumento
Encendido
delinstrumento
Presionelatecla [Power] para encenderel
instrumento y se iniciar el programa de
aplicacin.
Consulte informacin sobre cmo ttilizar el
programa de aplicacin en el manual de
funcionamiento.

Nota - Compruebeque las bateras estninsertadascorrectamenteen la ranura si el


programa de aplicacin no se inicia incluso tras presionar [powerJ.

Apagado
delinstrumento
Presionela tecla [Power] y aparccerla ventana
"Power Key!" (Tecla de encendido/apagado)
que figura a la derecha.
Presioneel botn [Standby] (Espera)en la
ventana para apagarel instrumento.
Presioneel botn [OK] V la ventana
desaparecer. La pantalla vuelve a Ia pantalla
visualizada antesde presionar la tecla [Power].

Fower kEy wds pressed.

F".l.Xqhtonf-l

t-ijr"*

Notu - "Standby"
es Iafuncin que detiene la ejecucin del programa y apaga el instrumento.
Al volver a presionar la tecla [PowerJ, volver a la pantalla visualizada antes de
apagar el instrumento.

24

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Iniciacin3

Funcionamiento
bsico
y apagado
Encendido
dela retroiluminacin
Presionela tecla [Power] y aparccerla ventana
"Power Key!" que figura a la derecha.
Al presionar el botn [Backlight Odoff]
(Encendido/apagadode la retroiluminacin) en
la ventana,se encenderlapagarla
retroiluminacin.
Presioneel botn [OK] V la ventana
desaparecer
. La pantallavuelve a la pantalla
visualizada antesde presionar la tecla [Power].

Otras
funciones
Presionela tecla [Power] y aparecerla ventana
"Power Key!" que figura a la derecha.
Presioneel botn [Options] (Opciones)en la
ventanapara mostrar el men de opciones.
Presioneel botn [OK] y la ventana
. La pantallaluelve a la pantalla
desaparecer
visualizada antesde presionar latecla [Power].

cledn Tourh Screen

AlignTouchsEreen
Reset

select and opton either by tapFing or


by moving the highlqhl wth lhe
navigdlion drrowr dnd pressing enter.

-sh"t*;--__l

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 25

Iniciacin

Limpiezade la pantallatctil
Al presionar el botn de men [Clean Touch
Screenl (Limpiar pantalla tctil), se inhabilitar
lapantalla tctil. Use estebotn de men para
limpiar el panel tctil.
Presionela tecla , I (Enter) y lapantallavuelve
alapantallavisualizada antesde presionar la
tecla [Power].

and exit.

Ajustede la pantallatctil
Al presionar el botn de men [Adjust Touch
Screenl (Ajustar pantalla tctll), se mostrarla
ventanade ajuste del panel tctil.

pressandbrieffyholdstylus
Carefully
on the renterDfthe trget. Repeats
the trgetmovesaroundthe screen,
Pressthe Esckevto ranr:el.

Al seguir las instruccionesen estaventana,se


corregir el hueco que hay entre el punto
efectivo donde se presionay el botn en la
ventana.
Presioneel signo [+] (ms)en la pantallacon el
stylus duranteun segundo.El signo [+] (ms) se
mover a una esquinade la pantalla cuando quita el stylus. Si presiona latecla - l
(Enter) rrnayez que ha presionadoen el signo [+] (ms) en el centro y en las cuatro
esquinas,se completarel ajuste de la pantallatctil.
Presionela tecla [ESC] para cancelarel ajuste.

(Restablecer)
Reset
Presioneel botn de men [Reset]y se mostrar
la ventanaque figura a la derecha.
[Reset] para el programa en curso e inicializala
estacintotal. Use estemen cuando el
programade aplicacin no se ejecuta
normalmentedebido a un motivo inesperado.
Presioneel botn [Yes] para ejecutarReset.
Presioneel botn [No] para cancelarResety
volver alapantalla visualizada antesde
presionarla tecla [Power].
Nola - Una vez que se ha ejecutado lafuncin Reset,seperdern los datos no
almacenadosen el programa de aplicacin.

26

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Iniciacin3

Shut down (Apagadoo cierre)


Presioneel botn de men [Shutdown] y se
mostrarla ventanaque figura a la derecha.
Presioneel botn [Yes] para ejecutar Shut down.
Presioneel botn [No] para cancelarla funcin
Shut down y volver alapantalla visualizada
antesde presionarla tecla [Power].

Notu- La ejecucin completade lafuncin Shut


down apagar la estacin total.
Nola - La ejecucin de lafuncin Shut down terminar el programa de aplicacin y
seperdern los datos no almacenadosen el programa.

Autopoweroff(Apagado
Configuracin
automtico)
La funcin Auto power off ahorra el consumo de electricidad al hacer pasar ala
estacintotal al modo de esperacuando no funciona durante cierto tiempo.
Presioneel botn fWindows] para mostrar el
men.
SeleccionefSettings](Configuracin)para
mostrar el submen.Elija fControl Panel] (Panel
de control).

Haga doble clic en el icono [Power].

Ele vew I

h? x

@
Keyboard Network and

Storage

Stylus

Owner

Pssword

Regionl
Settings

Remove
Progrm5

System

Volume &

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 27

Iniciacin

Se mostrar el ltimo estadode la batera.


Elija la ficha fPower Off] (Apagado).
Internal
Erternal
Batteryl
Battery2
Eattery
Inserted
Inserted Dsronnerted

ll
Se mostrar la ventanade confisuracin de
tiempo.
Verifique la casilla de verificacin [Suspend
after] (Suspendertras) en el campo "Idle Time
Settings" (Configuracin tiempo de
inactividad).

SvebtterypowerandFreventunuthorized
use(nEDnjunEton
wtha pssword)by havng
vourdeviceturnoff whennot in use,

Seleccioneel tiempo en el men desplegable.


El tiempo seleccionablees 5/10/30minutos.
La casilla de verificacindel modo de
suspensinse inhabilitar si no se seleccionael
tiempo en el men desplegable.
Presioneel botn [OK] para completarla configuracin.
Nol - El modo de suspensiny el modo de esperaconsislenen el mismo estado.

(Fecha/Hora)
Date/Time
Configuracin
Esta funcin permite especificarla fechay hora en la estacintotal.
Presioneel botn [Windows] para mostrar el
men.
SeleccionefSettings] para mostrar el submen.
Elija [Control Panel].

28

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

lniciacin3

Haga doble clic en el icono [Date/Time].

Fle

[?l

Vew

Eiet'thl Certficates
i DeviEe i
:ProFerte5i
Display

Dialng

Error
InputPanel Internet
Reporting
Options

#
Kevboard Networkand

owner

Password

utt-uF
Lo,..

Se mostrarnla fecha y la hora configuradas


actualmente.
Configure la fecha, la hora y la zonahoraria.
Presioneel botn [Apply] (Aplicar) para fijar los
valores configurados.
Presioneel botn [OK] para completar el
procesode configuracin.

272825
30 1
4 5 6 7 B

2 3
910

11 12 13 ilf;I rs ra r
18 19 20 ?t 2? 23 24
25 26 27 28 29 30 31
1234567
adjustrlockfor ELayliqht
s
E Automatirally

Manual
deinsfucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 29

30

lniciacin

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

c AP r ulo

y ajuste
Comprobacin
En estecaptuloencontrar:
r

Ajustedel nivelelectrnico

Comprobaciny ajuste del nivel esfrico

y ajustede la plomadaptica/lser
Comprobacin

Erroresde puntocero en las correcciones


de ngulohorizontaly escalavertical

Comprobacin
de la constantedel instrumento

Comprobacin
del punterolser

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 31

y ajuste
Comprobacin

Aiustedelnivelelectrnico
El ajuste del nivel electrnico se realizamediante effores de punto cero de las
correccionesde ngulo horizontal y escalavertical. Vea las instruccionesdetalladas
en pgina33.

y ajustedelnivelesfrico
Gomprobacin
Unavez que ha comprobadoy ajustadoel nivel
electrnico, compruebeel nivel esfrico.
Si la burbuja no esten el centro del nivel, use el
pasadorde ajuste pararotar los tres tornillos de
ajuste del nivel esfrico en el cue{po principal del
instrumento o la plataforma nivelante hastaque la
burbuja estcentrada.

y ajustedelaplomada
Comprobacin
ptica/lser
El eje ptico de la plomada debe estar alineado con el eje vertical del instrumento.
Paracomprobar y ajustar la plomada ptica/lser:
1.

Coloque el instrumento en el trpode. No tiene que nivelar el instrumento.

2.

Coloque una hoja de papel gruesamarcadacon


una X en el suelo, debajo del instrumento.
Mientras estobservandopor la plomada ptica,
ajuste los tornillos de nivelacin hastaque la
imagen de la X esten el centro de la marca del
retculo @.
En la plomada ptica, ajuste el puntero lser en X.

3.

Rote la alidadaunos180o.
Si la imagen marcadaesten la misma
posicin en el centro de la marca del retculo,
no se requiereningn ajuste.

En la plomada ptica, si el puntero lser est


en la X, no se requiereningn ajuste.

32

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

y ajuste4
Comprobacin

4.

Si la imagen o el puntero lser no esten la


misma posicin,ajustela plomadapticao
1ser:

a.

Utilice la llave hexagonalpara girar los


tornillos de ajustehastaque la imagen
de la X esten la posicinP.La posicin
P es el punto central de la lnea que conectala X y el centro de la marca
del retculo @.

b.

Repitadesdeel Paso2.
Para el ajuste de la plomada lser,deberquitar latapa.

y escala
Errores
depuntoceroenlascorrecciones
dengulohorizontal
vertical
Gomprobacin
1.

Instale el instrumento en el trpode.

2.

Siga los procedimientosde nivelacin que se describenen Nivelacin,


pgina 15.

3.

Invierta el telescopio a la posicin de la cara derecha.

4.

Vise un objetivo que est dentro de unos 45' del plano horizontal.

5.

Lea el ngulo vertical desdeel campo AVl en la Pantalla de medicin bsica


(PMB).

6.

Rote el instrumento unos l80o e invierta el telescopio a la posicin de la cara


izquierda.

7.

Lea el ngulo vertical desdeel campo AV2.

8.

Sumelos dos ngulosverticales,AVl + AV2.


-

No se requiereningn ajuste si la referenciacero para ngulosverticales


(parmetroAV cero) estconfigurada en Znity AVI + AV2 equivale a
3600.

No se requiereningn ajuste si la referenciacero para ngulosverticales


(parmetroAV cero) est configurada en Horizon y AVl + AV2 es 180"
540".

No se requiereningn ajuste si AVI + AV2 no es uno de los valores


listados anteriormente.

Nota - La diftrencia entre la lectura del ngulo vertical y el ngulo


correspondiente(360" para Znit o 180" o 540" para HoriTon) se denomina la
constante de alnd.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 33

y ajuste
Comprobacin

Ajuste
En el programa de calibracin hay dos pasosa seguir.Por lo general,solamentese
completael primer paso que se describea continuacin,puesto que el eje de muones
estfinamente ajustadode forma mecnica.
Sin embargo,pararcalizar un ajuste importante a la compensacindel eje de
muones,podr completar el segundopaso que se describea continuaciny realizar
tres conjuntos de observaciones.

Paraconfigurar
losparmetros
de compensacin
de errordelejede
muones,
establezca
dosobjetivos
a unadistanciahorizontal
de porlo
menos30 m conrespectoal instrumento.
El primerobjetivodebe
y el segundodebeestara msde 30o
ubicarse
en el planohorizontal
sobreel planohorizontal.
Antesde configurar
el valorde compensacin
delejede muones,
debercompletar
tresconjuntos
de observaciones
CD/CIa estosdospuntos.Inclusosi completa
el segundopaso,el
instrumento
no puedealmacenar
unacompensacin
de erroresdel eje
de muonesde msde 30".Si el errorsuperalos30",el instrumento
tendrquecomprobarse
mecnicamente.

> 30 m(100 pies)

Paraentrar en el programa de calibracin,


presioneel botn [Windows] a fin de mostrar el
men. Seleccione[Program] (Programa)para
mostrar el submen.Elija [Calibration]
(Calibracin).
!

command
Prompt

S InternetExplorer
WordPad
Y MiErosoft
[f Transcriber

Exptor"t f* ot leb lE
S windows

paso
Primer
1.

Realiceuna medicinCD a un objetivo en


el horizonte. Presioneel botn [OK].
El ngulo vertical se muestra en la
configuracin V0 dir: Horiz..

VA1
(AV1)
HA!
(AH1)

34

Angulo vertical de la cara derecha (valor de


inclinacin)
Angulo horizontalde la cara derecha (valor
de inclinacin)

X1

Valor de inclinacindel eie X de la cara


derecha

Y1

Valor de inclinacindel eie Y de la cara


derecha

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

SightPl on Facel

y ajuste4
Comprobacin

Si visa un objetivo que tiene un AV de


ms de 3o, aparecerun mensajede
advertenciay el botn [OK] estar
inhabilitado.

SightP1 on Facel.

X l

1 1 " y l:

YAl:

5001'02"

HAl:

40050'47"

6"

!A < +3 deg
PI

Unavez que ha realizadola medicin, el


mensajecambiarde D HT TUrlH I
{l.l TrlHE!)aTr-rrn tu FI
{riirar a rlF}.

SightP1 on Facel.

VA < +3 deg.

2.

Realice una medicin en la CI al mismo


objetivo.Presione[OK].

VA2

(valorde
Angulovertical
de la caraizquierda

(AV2)
HA2
(AH2)
X2

inclinacin)
Angulohorizontalde la caraizquierda(valor
de inclinacin)
Valorde inclinacin
del eie X de la cara
izquierda
Valorde inclinacin
del eie Y de la cara
izquierda

Y2

SightPl on Face2.

x2
vAz:
HAz:

11" Y2:
6"
0003'12"
40050'48"
OK

SightP1 on Face2.

HAz:

220050'42"

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 35

y ajuste
Comprobacin

Unavez que ha completadola


observacinen CI se mostrarntres
parmetros.
3.

4.

Seleccioneuna de las sisuientes


altemativas:
-

Paravolver a la primerapantallade
observacin,presionefRedo] (Repe).

Para configurar los parmetrosen el


instrumento,presione [OK].

+X:

11" Y : 6 " o

7"@

ACV:
+ACV:Alttudecnst dj

F;loo

Parair al segundopaso(compensacindel eje de muones),presionefTrun]


(Muones).

Si la configuracinHA corr. (Corr.AH) est especificadaen OFE el


parmetroACH (ErH) no se aplicara las lecturasde ngulo
horizontal.Si esta configuracinest especificadaen ON, ambos
parmetros,
ACH y el del eje de muonesse aplicarna HA (AH).Si
no completael segundopaso,el parmetrodel eje de muones
permanecerconfiguradoen cero y solamentese aplicarel
parmetroACH. Si ACV (ErV),ErH, X Y est fuera de rango,se
mostrarOVER. Presioneuna tecla para volvera la primerapantalla
de observacin.

X:
ACV:

49" y:
OVER

r'r" flff
OK

Segundopaso
1.

Vise el segundoobjetivo que estubicado


SightP2 on Face2,
a ms de 30 gradossobreel plano
horizontal.
Set=1

vAz:
HAz:

2.

Presione[OK] para realizarmediciones


de nguloen el siguienteorden:
-

Cara izqtljerda aP2

Cara derechaa P2
Cara derechaa Pl (Horizontal)

+o

144025'34"
270010' 19"

E!

00

SightP2 on Facel,

il.i-

Set=1
144025'38"
vAl:
270('10'19"
HAl:

o
E!

flff

Caraizqu,ierdaa Pl (Horizontal)
OK

Cara izquierda aP2

36

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

y ajuste 4
Comprobacin

Cara derechaaP2
Cara derechaa Pl (Horizontal)
Caraizquierda a Pl (Horizontal)
Cara izqtljerda aP2
Cara derechaaP2

La tolerancia en la lectura del ngulo en


cadadireccinesde 10". Paramantenerla
precisin del instrumento,deberrcalizar
observacionescon mucho cuidado. Si la
dHA (dAH) en la misma direccin es de
ms de 10", aparecerun mensajede error
y debervolver a medir los tres conjuntos
de puntos.

Despusde tres conjuntos de


observacionesen la CD/CI, el
instrumento calcula el parmetrodel eje
de muonesy el ACH actaalizado(el
promedio de cada conjunto).
3.

4.

Seleccioneuna de las sisuientes


alternativas:

SightPl on Face2

Tr-axis:

*Tr-xis:H-Hs
eilDr
*ACHisghtingxiserror

Paravolver alapantalla de medicin


para el primer conjunto de
medicionesen la CD, presionefRedo].

Para ir al siguienteconjunto de observacionespara lograr un resultado


ms preciso,presione[Cont.]. Podr grabarhastadiez conjuntos.

Para almacenarel parmetroy volver a la PMB, presione [End] (Fin).

Si HA corr. estconfigurada en OFF cuandotermina de actualizarel parmetro


del eje de muones, aparecerun mensaje.El mensajele preguntarsi desea
cambiar la configuracin. Para cambiarla,presione [Yes] (S).

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 37

y ajuste
Comprobacin

Gompensacin
deleje de muones
El error del eje de muonesse presentacuando el eje vertical y el eje de muones(el
eje horizontal) no son perpendicularesentre s. El error del eje de puntera proviene
del eje de muonesy de puntera.Estos dos erroresse pueden compensaraplicando
los parmetrosTr-axis (Eje mu) y ACH en este instrumento a las lecturasde ngulo
horizontal.
ACH(ErH)

Tr-axis
ie mu)

Puestoque la cantidad de compensacincambia de acuerdocon el ngulo vertical,


cuando se habilita la compensacin,hay un pequeomovimiento en el ngulo
horizontal incluso si frja el tornillo tangencialcon abrazaderas.

Gomprobacin
delaconstante
delinstrumento
La constantedel instrumento es un valor numrico que se ilizapara corregir
automticamenteel desplazamientoentre los centrosmecnicoy electrnico al medir
distancias.La constantedel instrumento estconfigurada por el fabricante antesde
que se enve el instrumento. Sin embargo,paa lograr una mxima precisin
operativa,recomendamoscomprobar la constantedel instrumentovarias vecesal ao.
Paracomprobar la constantedel instrumento,podr compararuna lnea base
correctamentemedida con la distanciamedida por el MED (EDM) o siga el siguiente
procedimiento.

Alrededorde 100 m

38

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

y ajuste 4
Comprobacin

Paracomprobar la constantedel instrumento:


l.

Instale el instrumento en el punto P, en un lugar lo ms chato posible.

2.

Instale un prisma reflector en el punto Q, a unos 100 m del punto P. Asegrese


de tomar en cuentala constantedel prrsma.

3.

Mida la distancia entre el punto P y el punto Q (PQ.

4.

Instale un prisma reflector en el trpode en el punto P.

5.

Instale otro trpode en el punto R, en la lnea entre el punto P y el punto Q.

6.

Transfiera el instrumento serieNivo al trpode en el punto R.

7.

Mida la distanciadesdeel punto R al punto P (RP) y desdeel punto R al punto


Q GQ).
Calcule la diferencia entre el valor de PQ con el valor RP + RQ.

8.

Mueva el instrumento serieNivo a otros puntos en la lnea entre el punto P y el


punto Q.
10. Repita del Paso5 al Paso9 variasveces.

9.

11. Calculeel promedio de todaslas diferencias.


El rango de error es de 3 mm. Si el error estfuera de rango, contacteal
distribuidor.

lser
Gomprobacin
delpuntero
La estacintotal de la serieNivo utiliza un rayo lser rojo a un puntero lser.El
punterolseres coaxialcon la lneade visin del telescopio.Si el instrumentoest
correctamenteajustado,el punto lserrojo coincidecon la lneade sin. Las
influenciasexternastalescomo golpeso grandescambiosde temperaturapueden
desplazarel puntero lser con respectoa la lnea de sin.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 39

40

y ajuste
Comprobacin

Manual
de instrucciones
deestaciones
totalesde la serieNivo

Especificaciones
En este captulo encontrar:
r Unidadprincipal
r Componentesestndares
r Conectorde dispositivo
externo

Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 41

Esoecificaciones

principal
Unidad
Telescopio
Longituddel tubo

125mm (4,91pulg.)

Aumentos

30x

Dimetroefectivodel objetivo
Nivo2'c

40 mm (l ,57 pul g.)


ME D45 mm (1,77pul g.)

,ro3'c,ro5'c

45 mm (1,77pul g.)
ME D50 mm (1,97pul g.)

lmagen

Vertical

Campovisual

1"20'
2,3 m a 100m (2,3piesa 100pies)

Potenciade resolucin

3,0"

Distanciade enfoque

1,5m al infinito(4,92piesal infinito)

Rangodemedicin
Las distanciasinferiores a 1,5 m (4,92 pies) no puedenmedirse con esteMED.
Alcance de medicin sin niebla.visibilidad de ms de 40 km (25 millas).
Nivo2'c

Modo Prisma
(5 cm x 5 cm)
Dianareflectante

270 m (886pies)

Conprismaestndar(1P)

3.000m (9.840pies)

Modo sin reflector


Objetivode referencia

300 m (984pies)

uo3.cuo5.c
Modo Prisma
(5 cm x 5 cm)
Dianareflectante

300 m (984pies)

(1P)
Prismaestndar

5.000m (16.400pies)

Modo sin reflector


Objetivode referencia

42

300 m (984fpies

El objetivo no deberecibir luz solar directa.

El "Objetivo de referencia" es un material blanco, muy reflectante.(Tarjeta


KGC con un nivel de reflexin del90%)

Ladistancia de medicin mxima de la Nivo2'c es de 500 m en el modo Sin


reflector.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Esoecificaciones
5

Precisin
endstanca
Nivo2'G

Modo Preciso
Prisma
Sin reflector

! (2 + 2 ppm x D) mm (-20 'C a +50 'C)


! (3 + 2 ppm x D) mm (-20 'C a +50 "C)

Modo Normal
P ri s m a
Sin reflector

t(10+ 5ppmxD )mm


t (10+ 5 ppmx D) mm

15017123-4oarala medicincon Prisma


uo3.cuo5.c
Modo Preciso
Prisma

x (3 + 2 ppmx D) mm (-10 'C a +40'C)


t(3+ 3ppmxD )mm
(-20 "C a -10 'C, +40"C a +50'C)

Sin reflector

! (3 + 2 ppmx D) mm (-10 'C a +40'C)


t(3+ 3ppmxD )mm
(-20 "C a -10 'C, +40'C a +50'C)

Modo Normal
Prisma

t(10+ 5ppmxD ) mm

Sin reflector

t(10+ 5ppmxD )mm

Intervalos
demedicin
Los intervalos de medicin varan con la distanciade medicin o con las condiciones
climatolgicas.
Parala medicin inicial, puede tardar algunos segundos.
Nivo2'c

Modo Preciso
Pri s ma

1,6seg.

Sin reflector

2,1 seg.

Modo Normal
Pri s ma

1,2seg.

Sin reflector

1,2 seg.

Correccinde la distanciaal eje del


prisma

-999 mm a +999 mm (incrementosde 1 mm)

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 43

Esoecificaciones

uo3.cuo5.c
Modo Preciso
Prisma

1,5seg.

Sin reflector

1.8seq.

Modo Normal
Prisma

0,8seg.

Sin reflector

1,0seg.

Correccinde la distanciaal eje -999 mm a +999mm (incrementos


de 'l mm)
del prisma

Medicin
dengulos
Sistemade lectura

Codificador
absoluto
Lecturadiamtricaen AH/AV

Incrementomnimode
visualizacin
360'

1"t5"t10"

400G

0,2 mgonll mgon/2mgon

MlL6400

MrL
0,005Mru0,02MrL/0,05

PrecisinD1N18723
Nivo2'c

2"/0,6mgon

Nivo3'c

3"/1,0 mgon
5"/l ,5 mgon

Nivos'c

Sensor
deinclinacin
Mtodo
Rangode compensacin

(ejedoble)
Deteccinlquida-elctrica
+3'

Tornillo
tangencial
Tipo

Movimientofino sin fin mediante embrague de friccin

Plataforma
nivelante
Tipo

Desmontable

Nivel

44

Nivel electrnico

Se muestraen la pantalla

Tubo del nivel esfrico

Sensibilidad
de 10'/2mm

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Esoecificaciones
5

Plomada
ptica
lmagen

Vertical

Aumentos

$x

Gampovisual

5'

Distanciade enfoque

0,5 m (1,6pies)al infinito

Plomada
lseropcional
Longitudde onda

635nm

Glaselser

Clase2

Rangode enfoque

co

Dimetrolser

A prox.2mm

y teclado
Pantalla
Pantallacara derecha

QVGA.LCDTFT en colorde 16 bits.con retroiluminacin


(320 x24Opxeles)

Panallacara izquierda

(128x 64 pxeles)
LCDgrficacon retroiluminacin

Teclaspantallacara derecha

14 teclas

Teclaspantallacara izquierda

4 teclas

Conexiones
enel nstrumento
Comunicaciones
RS-232C

Mximavelocidaden baudiosde 38400bosasincrnica

USB host y cliente


CIase2 Bluetooth2.0 EDR+
Voltajede entradade la fuente
de alimentacinexterna

Entre4,5 V y 5,2 V DC

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 45

Esoecificaciones

Paquete
debateras
Voltajede salida

3,8 V DC recargable

Tiempode funcionamientocontinuo
Nivo2'c
Medicincontinuade ngulo/distancia

aprox12 horas

Medicincontinua de ngulo/distanciacada 30
segundos

aprox26 horas

Medicincontinuade ngulo

aprox28 horas

no3'c/rro5'c
Medicincontinuade ngulo/distancia

aprox7,5 horas

Medicincontinuade ngulo/distancia
cada30
segundos

aprox16 horas

Medicincontinuade ngulo

aprox20 horas

Probado a25 "C (temperaturanominal). El tiempo de funcionamiento puede variar


segnla condicin y deterioro de la batera.

Rendimiento
enrelacn
al medoambiente
Rangode temperaturade
funcionamiento

Entre-20 'C y *50 'C (entre4 "F y +122"F)

Rangode temperaturade
almacenamiento

Entre-25 'C y *60 'C (entre-13 'F y +140'F)

Dimensiones
Unidadprincipal

x 306 mm de alto
149mm de anchox '145mm de profundidad

Estuche

435mm de ancho x 206 mm de profundidadx 297 mm de alto

Peso
Unidadprincipalsin batera
Nivo2'c

3,9 kg (8,6lbs)

uo3.Guo5.C

3,8 kg (8,albs)

Bateras

0,1 ks (0,2lbs)

Estuche

2,3 kg (5,1lbs)

Gargadory adaptadorAG

0,4 kg (0,99lbs),aprox.

Proteccin
conrespecto
al medioambiente
lmpermeable/Proteccin
contra el polvo

46

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

SegnestndarlP66

Esoecificaciones
5

Gomponentes
estndares
.

Cuerpo principal del instrumento

Paquetede bateras(2)

Cargadorde batera

Adaptador AC

Buln de ajuste,llaveAllen

Tapa de las lentes del objetivo

Cubierta de vinilo

Manual de instruccionesde estacionestotales de la serie Nivo (el presente


documento)

Estuche

Correas(2)

Gonector
dedispositivo
externo
Este conectorsepuedelutllizat paraconectarsea una fuente de alimentacinexternao
para comunicarsecon un dispositivo externo.
Antes de ttllizar el conector de dispositivo externo, asegresede que el dispositivo
externo cumpla con las siguientesespecificaciones.
Voltajede entrada

4,5V a5,2V D C

Sistema

RS-232C

Nivel de Ia seal

t9 V estndar

Mximavelocidaden baudios

38400bosasincrnica

Conectormachocompatible

HiroseHR10A-7P-6P
o HR10-7P-6P

Precaucin- Exceptopor la conexinque se muestraen la Figura6.1 de la pgina50, el uso


de dicho conectorcorrerpor cuentay riesgodel usuario.

Precaucin - Utilicesolamentelos conectoresmachosespecificadosanteriormente.El


empleode otros conectoresdaar el instrumento.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 47

Esoecificaciones

El conector de dispositivo externo es un conectorHirose HR 104-7R-6S hembra. La


salida de pines para conectarloa un dispositivo externo se muestraa continuacin:
Descripcin
1

RxD

Recibirdatos(Entrada)

TxD

Enviardatos(Salida)

NC

No hay conexin

Alimentacin

T IE

Tierra

NC

No hay conexin

Precaucin- Utilicesolamentelas conexionesde pinesespecificadas


anteriormente.
El
empleode otros conectoresdaar el instrumento.

Precaucin - La estacintotal de la serie Nivo tiene diferentesasignacionesde pines de


otros modelosde estacintotal Nikon.

Para conectarsea una fuente de alimentacin externa,suministre alimentacin al Pin


4 (terminal de alimentacin) y al Pin 5 (terminal a tierra) en el instrumento.El
instrumento ilizar una fuente de alimentacin externaincluso si los paquetesde
bateria interna estnacoplados.
que se suministraestdentrodel rangode
Precaucin- Asegresede que la alimentacin
fuerade
entradanominal(entre4,5 Y y 5,2 V DC como mximo).Si se suministra
alimentacin
este rango,se daarel instrumento.

Para comunicarsecon un dispositivo externo, conectela sealRS-232C del


dispositivo externo al Pin 1 (terminal de entrada)y al Pin 2 (terminal de salida) en el
instrumento.
Tape el conector de entradade la fuente de alimentacin externa/salidade datos
f,rrmementemientras no se estttllizando. El instrumento no serimpermeablesi la
tapa no estpuestacorrectamente,y cuando el conector de entradade la fuente de
alimentacin externa/salidade datos esten uso.
El instrumentopuede daarsepor la electricidad estticadel cuerpo humano que se
descargapor el conectorde entradade alimentacin externalsalidade datos.Antes de
manejar el instrumento,toque otro material conductor rrnavez para descargarla
electricidadesttica.

48

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Diagramas
delsistema
En estecaptuloencontrar:
r Componentesdel
sistema

Manual
totales
deinstrucciones
deestaciones
delaserieNivo 49

Diagramas
delsistema

Gomponentes
delsistema

Briula
tubtar

t=^e,
(-l|.
hJ-vl

IE
MemoriaUSB

CableUSB

acodadas

rA\

W
Lentesocr
de baja
potencia

@
Lentesocularesde
alta potencia

Figura6.1

50

Computadorapersonal

Ladode medicin

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo

Diagramas
delsistema 6

Placa de objetivocoaxia.
paraprismasimple

Jaln para objetivo

Miniprisma
C

no se utiliza.
Adaptadorpara plataforma
nivelantede 15

II

a_:",_>

t'|

/ > s < \-h


Q--l---''|.1'

@
Plataforma
nivelante
W30/W30b

II
ffi

/la

Jalnpara
Trpodeparajalnpara
prismatelescpico
prismatelescpico
Figura6.2

/fl/frfr\R\
//// l\\\\
lllt

TrpodeNikon

Lado con el prismareflector


Nota - La serie Nivo debe utilizarse con la plataforma nivelante W30 o W30b.

Manual
deinstrucciones
deestaciones
totales
delaserieNivo 51

52

Diagramas
delsistema

Manual
de instrucciones
deestaciones
totalesde la serieNivo

AMRICA
DETNORTE
Trimble
Engineering
&
Construction
Group
5475Kellenburger
Road
Dayton,
0hio45424-1
099
EE.UU
(Telfono
800-538-7800
sincargo)
Telfono
+l -937-245-51
54
Fax+1-931-233-9441

www.trmble.com

O20 09 ,Trimb leNv igat ionLlm it edRes er uado s t o d o s l o s d e r e c h o s T r i m b l e e s u n a m a r G c o m e r c i a l d e T r i m b l e N avi q a ti o n L i m i te d


regisfad en los EstadoslJnidosy en otos pases Nikon es una marca registradade Nkon Todas las ots marcs son propiedadde sus
rcspedivostitulares

Nikon

Você também pode gostar