Você está na página 1de 43

Aula 00

Ingls p/ AFRFB - 2016 (com videoaulas)


Professor: Ena Smith

00000000000 - DEMO

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

Aula 00: Demonstrativa


SUMRIO RESUMIDO

PGINA

1 Apresentao

2 Contedo Programtico e Cronograma

3 Tcnicas de Interpretao de Textos

4 - Texto 1, Questes Comentadas e Traduo

5 Texto 2, Vocabulrio e Traduo

28

6-

29

Texto 3, Vocabulrio e Traduo

7 Vocabulrios

35

8 Lista de Questes Comentadas e Gabarito

37

Observao importante: este curso protegido por direitos autorais


(copyright), nos termos da Lei 9.610/98, que altera, atualiza e consolida a
legislao sobre direitos autorais e d outras providncias.

Grupos de rateio e pirataria so clandestinos, violam a lei e prejudicam os


professores que elaboram o cursos. Valorize o trabalho de nossa equipe
adquirindo os cursos honestamente atravs do site Estratgia Concursos .

1 - Apresentao
Welcome !!! Bem-vindo(a) minha aula demonstrativa,
00000000000

No precisamos esperar pelo edital para a Receita Federal, vamos


estudar !!! Esse o novo curso de Lngua Inglesa para os cargos de AFRFB
(Auditor Fiscal da Receita Federal) e ATRFB (Analista Tributrio da Receita
Federal) e est atualizado com as ltimas questes ESAF. Mas, antes para
aqueles que ainda no me conhecem, gostaria de

fazer uma breve

apresentao: meu nome Ena Smith. Voc pode observar meu currculo
aqui no site. Alm disso, acrescento que o meu contato com o idioma Ingls
intenso. com imensa satisfao que fao parte deste excelente time

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

1 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
do Estratgia Concursos. Vou acompanh-lo na disciplina de Lngua Inglesa
para o concurso da Receita Federal 2016.
A disciplina da Lngua Inglesa para este concurso consiste:
Compreenso e Interpretao de textos escritos na Lngua Inglesa: o que
envolve conhecimentos de gramtica e terminologia.
Importante ! Se voc j tem um bom conhecimento de teoria, ento
escolha o curso s questes comentadas Receita ESAF.
No decorrer das etapas deste curso sero abordados tambm os
seguintes tpicos: Vocabulrios: no decorrer da aula e dois no final, sendo
um de significado e outro de sinnimos; questes de provas comentadas
com explicao da teoria gramatical e terminologia. Considerando que o
concurso da ESAF no formato de escolha das opes, vamos direcionar
nossa ateno para esse formato adotado pela referida banca .
O nmero de pessoas que tem estudado para concursos via on-line
tem crescido rapidamente, um modo prtico de estudo no conforto do
lar, num horrio mais conveniente.
Tenho certeza que voc ter proveito na disciplina que ministro.
Nesse curso a princpio - aula 00 - nos concentraremos nas tcnicas de
interpretao, abrangeremos nas aulas seguintes os principais itens
relevantes da gramtica da Lngua Inglesa.
00000000000

Este material didtico poder ser utilizado por voc futuramente


como material adicional, se quiser estudar para outros concursos, pois
ainda que esse seja um curso voltado para os cargos de AFRFB e ATRFB,
geralmente as provas de Ingls abrangem o mesmo contedo, ou seja,
comeam com interpretao de textos, e exploram o seu conhecimento em
vocabulrio e gramtica e ser assim sempre em qualquer outro concurso
que voc for fazer e tiver a disciplina da Lngua Inglesa.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

2 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Na preparao desse material, procurei conciliar teoria, dicas e
questes comentadas de concursos anteriores da ESAF para o cargo j
mencionado.
Sabendo que voc tm outras disciplinas a estudar - e algumas at
com peso maior -

condensei de uma forma precisa

os aspectos mais

relevantes da lngua e que so mais comuns em estudos para concursos,


uma vez que interpretar textos significa que voc precisa saber tudo:
gramtica, vocabulrio, tcnicas de interpretao, etc.
Fique tranquilo (a), juntos desvendaremos "os mistrios" das provas
de Ingls nos concursos, e essa disciplina no ser nenhum obstculo sua
aprovao.

mesmo

que

nesse

momento

voc

ache

que

seja,

despreocupe-se e passe a pensar assim: O obstculo existe para ser


vencido!
A nossa programao composta da aula 00 ou demonstrativa que
esta e mais 6 aulas. Alm disso, voc tem um bnus de vrias aulas
tambm em vdeo. Veja a seguir como ser o nosso cronograma, o
contedo ser de acordo com o que cobrado pela ESAF e voc perceber
isso nos comentrios das questes.

2- Contedo Programtico e Cronograma


1. Tcnicas de interpretao e compreenso de textos em Ingls.
00000000000

2. Termos relevantes da orao e sua ordem.


3. Tempos verbais mais freqentes nas provas.
4. Contedo gramatical mais abordado em provas.

5. Resoluo de provas anteriores da Receita.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

3 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
6. Terminologia especfica das provas; traduo de texto.

Observe o cronograma abaixo:

Aula 00 (disponvel) - Tcnicas de Interpretao de textos; Questes


comentadas ESAF ;

Aula 01 (27/08/2015) Conectivos, Exerccios ESAF e 01 video-aula como


bnus;

Aula 02 (12/09/2015) Modificadores, Resoluo de provas ESAF e 01


vdeo-aula como bnus;

Aula 03 (27/09/2015) Verbos Auxiliares e Questes Comentadas ESAF;

Aula 04 (12/10/2015) Tempo Verbais, Resoluo de provas ESAF e 01


vdeo-aula como bnus;
00000000000

Aula 05 (27/10/2015) Tempos Verbais e Resoluo de provas ESAF;

Aula 06 (12/11/2015) Expresses Idiomticas, Exerccios ESAF, 01 videoaula como bnus e Glossrio de termos pertinentes Receita

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

4 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

3 Tcnicas de Interpretao e Compreenso de Textos


Ingls Instrumental

Vamos observar a teoria dessas tcnicas e em seguida vamos fazer


exerccios por resolver questes de uma prova aplicada pela ESAF. Assim,
ao passo que adquire conhecimento gramatical, voc tambm ir se
familiarizar com o estilo da banca, que escolher a opo correta.
Concentrao para que voc consiga aplicar bem todas as tcnicas
seguintes, voc precisa estar concentrado. Muitos obstculos podem
impedi-lo de estar atento ao texto: Sua ateno pode ser desviada devido
a barulhos, o desconforto fsico pode dificultar sua concentrao ou voc
pode estar perturbado por muitas ansiedades. Resista tentao de desviar
seu pensamento.Fique atento ao mximo e tirar maior proveito.
Cognatos verdadeiros - quando voc estiver diante de um texto de
Lngua Inglesa, sempre observar que existem palavras similares Lngua
Portuguesa e que realmente so o que parecem ser. Essas so as chamadas
cognatos verdadeiros.
False Cognate - Embora eles sejam em minoria, devemos conhec-los,
pois por causa de um false cognate pode-se perder uma questo, veja
abaixo alguns dos falsos amigos que no so o que parecem ser:
00000000000

Actually (adv) - na verdade, de fato


Anthem (n) hino
Anticipate (v) - prever; aguardar, ficar na expectativa
Application (n) - inscrio, registro, uso
Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional
Argument (n) - discusso, bate boca
Assist (v) - ajudar, dar assistncia

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

5 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro
Attend (v) - assistir, participar de
Cigar (n) charuto
Collar (n) - gola, colarinho, coleira
College (n) - faculdade, ensino de 3 grau
Commodity (n) - artigo, mercadoria
Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso
Contest (n) - competio, concurso
Data (n) - dados (nmeros, informaes)
Exit (n, v) sada
Exquisite (adj.) - belo, refinado
Grip (v) agarrar firme
Hazard (n,v) perigo, arriscar
Income tax return (n) declarao de imposto de renda
Journal (n) peridico, revista especializada
Legend (n) - lenda
Library (n) - biblioteca
Magazine (n) - revista
Notorious algo ou algum famoso por algo ruim ou negativo
Office (n) - escritrio
Parents (n) - pais
Policy (n) Poltica (diretrizes)
Pretend (v) - fingir

00000000000

Pull (v) - puxar


Push (v) - empurrar
Tax (n) - imposto
Vegetables (n) verduras, legumes
Como pde observar nos falsos acima, a palavra actually, no
atualmente como parece ser, mas sim, na verdade, ento da prxima vez
que a encontrar no texto voc no se confundir e nem cair nessa casca

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

6 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
de banana, e assim treine com os citados acima e outros false cognates
(false friends) medida que os for conhecendo, pois visto que so a
minoria, se voc os conhecer, j ficar tranqilo ao encontrar os
verdadeiros cognatos (true friends).
Palavras conhecidas sempre voc observar tambm nos textos que
existem palavras bem conhecidas e as vemos em vrios lugares; por
exemplo: mother (me), cat ( gato), black (preto) break (uma pausa),
travel (viagem), ice-cream (sorvete), lady (senhora), outdoor (cartaz
de rua), work (trabalho), drink (bebida), coffee (caf), upgrade
(melhora), greencard (passe-livre americano). Embora no sejam
cognatos, a grande maioria de ns as conhecem. Essa mais uma tcnica
que voc usar na hora de interpretar:

palavras

conhecidas desde o

colgio, ou por verem em propaganda, TV, msicas; voc j sabe o que


significam pois j est familiarizado com elas.
Sua intuio - Isso mesmo, muitas vezes voc chegar concluso da
traduo de um segmento apenas pelo contexto que voc j deduziu ou
pela sua intuio, pelo conhecimento acumulado de mundo, de outras
provas ou leituras. A intuio nesse momento ser uma grande aliada,
portanto no desanime quando no meio de uma frase tiver uma palavra
que voc no conhece, pois isso sempre acontecer, afinal at mesmo na
nossa lngua materna no conhecemos todas as palavras do dicionrio, no
mesmo? Siga em frente e use e abuse da sua intuio.
00000000000

O conhecimento do formato das oraes - saber que as oraes em


Ingls so geralmente formadas desse modo: sujeito + verbo +
complemento, ficar mais fcil identificar no texto cada componente da
orao, principalmente os elementos essenciais que so o sujeito e o verbo.
Com a prtica aprender a reconhec-los.
Skimming - uma leitura rpida do texto apenas para ter uma noo geral.
Mtodo onde o leitor move rapidamente os olhos sobre o texto com o

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

7 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
objetivo de perceber o pensamento dominante do autor e ter uma viso
completa do assunto.
Scanning ao de voltar os olhos ao texto lendo rapidamente como faz
um scanner, mas j sabendo o que est procurando, como por exemplo
um nome, uma data, um fato. Em geral um segmento de palavras parecido
com o enunciado da questo. Quando encontrar o que est procurando leia
a sentena toda e a grife.
Essas tcnicas so especficas de leitura rpida, mas embora usem o
mesmo processo, os objetivos do scanning e skimming so diferentes.
Voc as achar teis principalmente na hora da prova, pois estar numa
corrida contra o tempo, e justamente por isso que recomendo a tcnica
a seguir quando for comear a fazer a prova.
Ler primeiro as questes - embora nossa tendncia seja ler logo o texto
mas ao ler logo a opo ,fica bem mais fcil de encontrar a resposta, pois
ganha-se tempo; Quando voltar para o texto

procure as palavras que

foram citadas no enunciado.


Leia a primeira sentena de cada pargrafo A idia principal na
maioria dos pargrafos aparece na primeira sentena.
Palavras chave so tambm chamadas de clue/link words ou pistas,
so palavras tais como but (mas),because (porque), best (o melhor),
00000000000

worst (o pior), the most (o mais), if/whether (se), nomes de pessoas,


lugares, datas, palavras em negrito ou itlico, sublinhadas, entre aspas,
etc. Concentre-se nelas quando estiver analisando o texto em busca de
respostas.
A partir de agora, voc est munido das ferramentas : s us-las. Ento,
assim sendo, vamos analisar nosso primeiro texto que foi aplicado em um
concurso cuja organizadora foi a ESAF. Ao passo que usarmos as tcnicas,
comentaremos o gabarito das questes, mas inicialmente sugiro que tente

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

8 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
responder sozinho(a), e s ento depois cheque as respostas. Assim estar
testando a voc mesmo(a), e com certeza, com o andamento do curso,
poder se superar! Vamos l! Desejo que aproveite, concentre-se, desligue
o som, no desvie sua ateno nesse momento para outros assuntos, v
para um lugar adequado como se estivessem na hora da prova. Procure
conferir o gabarito somente depois de resolver as questes, pois assim ser
mais proveitoso.

4 Texto 1, Questes Comentadas e Traduo


Esta

uma

aula

demonstrativa, a

partir

da

prxima

aula

resolveremos bem mais provas da Receita Federal, incluindo a


ltima e outras recentes da ESAF
Analista de Comrcio Exterior MDIC 2012 ESAF
Read the text below entitled Currency disunion in order to answer
questions 21 to 25:
00000000000

Currency disunion
Source: www.economist.com (Adapted)

The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other. History is littered with currency unions
that broke up. Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil, they
might never have embarked on currency union.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

9 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
The founders of the euro thought they were forging a rival to the
American dollar. Instead they recreated a version of the gold standard
abandoned by their predecessors long ago. Unable to devalue their
currencies, struggling euro countries are trying to regain competitiveness
by internal devaluation, i.e., pushing down wages and prices. That hurts:
unemployment in Greece and Spain is above 20%. And resentment is
deepening among creditors. So why not release the yoke? The treaties may
declare the euro irrevocable, but treaties can be changed.
One reason the euro holds together is fear of financial and economic
chaos on an unprecedented scale.

Another is the impulse to defend the

decades-long political investment in the European project. So, despite


many bitter words, Greece has a second rescue. So the euro zone remains
vulnerable to new shocks. Markets still worry about the risk of sovereign
defaults, and of a partial or total collapse of the euro. Common sense
suggests that leaders should think about how to manage a break-up.

Comentrios:
21- In paragraph 1, the author claims that if the euros fathers had
foreseen turmoil, they would never have

a) begun a currency union.


b) replaced the euro.
c) maintained the euro zone currencies.
00000000000

d) turned down a currency union.


e) devalued the euro.

21- In paragraph 1, the author claims that if the euros fathers had
foreseen turmoil, they would never have
21 - No pargrafo 1, o autor afirma que, se os pais do euro tivessem
previsto instabilidade, eles nunca teriam

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

10 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Opo A: begun a currency union = comeado uma unio monetria.

The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other. History is littered with currency unions
that broke up. Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil, they
might never have embarked on currency union.

Os irlandeses deixaram a zona de libras esterlinas. Os blticos escaparam


do rublo. Os tchecos e eslovacos deixaram um ao outro. A Histria est
repleta de unies monetrias que se quebraram. Por que no o euro? Se
seus pais tivessem previsto instabilidade, eles nunca teriam embarcado
numa unio monetria.

might have = poderia ter, teria = would have = teria (particpio passado
de will; equivalente ao futuro do pretrito em Portugus)
begin = comear, iniciar = embarke on = embarcar, comear, iniciar

Observe claramente que a assertiva expressa a mesma mensagem textual


usando sinnimos de palavras. Portanto, esta a opo correta.

Opo B: replaced the euro = substitudo o euro.

Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil, they might never have
00000000000

embarked on currency union.

Por que no o euro? Se seus fundadores tivessem previsto instabilidade,


eles nunca teriam embarcado numa unio monetria.

Nada a ver. O pargrafo 1 no fala de substituio do euro, muito pelo


contrrio, expressa a sua criao pelo termo unio monetria. Errada.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

11 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Opo C: maintained the euro zone currencies = mantido as moedas da
zona do euro.

The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other.

Os irlandeses deixaram a zona de libras esterlinas. Os blticos escaparam


do rublo. Os tchecos e eslovacos deixaram um ao outro.

Ora, se fossem manter as moedas da zona do euro, ento no haveria zona


do euro. Eles no mantiveram as moedas antigas, eles a substituram pelo
euro como voc pode ver claramente no primeiro pargrafo. A assertiva
est totalmente sem lgica e equivocada. Portanto, errada.

Opo D: turned down a currency union = recusado uma unio monetria.

Mas eles no recusaram uma unio monetria, eles a aceitaram,


embarcaram nela! A assertiva reflete o oposto do que diz o texto; portanto,
errada.

Opo E: devalued the euro = desvalorizado o euro.

devalue = desvalorizar, depreciar, perder o valor


00000000000

Em nenhum momento o pargrafo expressa que os prprios pais do euro o


depreciaram. Opo errada.

GABARITO: A
22- In paragraph 2, the author points out that struggling euro countries
are

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

12 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
a) steadily recuperating competitiveness.
b) currently devaluing their currencies.
c) expected to value their currencies.
d) incapable of devaluing their currencies.
e) not allowed to push down wages and prices.
22- In paragraph 2, the author points out that struggling euro countries
are
22-

No pargrafo 2, o autor assinala que "os pases do euro em

dificuldades" esto

Opo

A:

steadily

recuperating

competitiveness

constantemente

recuperando a competitividade.

Unable to devalue their currencies, struggling euro countries are trying to


regain competitiveness by internal devaluation, i.e., pushing down
wages and prices. That hurts: unemployment in Greece and Spain is above
20%.

Incapazes de desvalorizar suas moedas, pases da zona do euro em


dificuldades

esto

tentando

recuperar

competitividade

por

"desvalorizao interna", ou seja, diminuindo os salrios e preos. Isso di:


o desemprego na Grcia e em Espanha superior a 20%.
00000000000

Observe acima no pargrafo que eles esto tentando e no que eles no


esto constantemente recuperando a competitividade. Errada.

Opo B: currently devaluing their currencies = atualmente depreciando


suas moedas.

A assertiva afirma o acontecimento de algo que no foi conseguido,


segundo o texto.. Errada.
Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

13 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Opo C: expected to value their currencies = esperados valorizar suas
moedas.

No se pode dizer que se tem expectativa de algo que o texto afirma que
eles so incapazes de realiz-lo. Errada.

Opo D: incapable of devaluing their currencies = incapazes de


desvalorizar suas moedas.

Unable to devalue their currencies, struggling euro countries are trying


to regain competitiveness by internal devaluation, i.e., pushing down
wages and prices. That hurts: unemployment in Greece and Spain is above
20%.

Incapazes de desvalorizar suas moedas, pases da zona do euro em


dificuldades

esto

tentando

recuperar

competitividade

por

"desvalorizao interna", ou seja, diminuindo os salrios e preos. Isso di:


o desemprego na Grcia e em Espanha superior a 20%.

unable = incapaz, incompetente = incapable = incapaz

Esta a opo correta, pois expressa com um sinnimo de palavra a mesma


00000000000

mensagem textual.

Dica: a opo correta sempre ser apresentada assim, com um


sinnimo de palavra, observe ento a importncia de ter um bom
vocabulrio.

Opo E: not allowed to push down wages and prices = no so autorizados


decrescer os salrios e preos.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

14 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Unable to devalue their currencies, struggling euro countries are trying to
regain competitiveness by internal devaluation, i.e., pushing down
wages and prices. That hurts: unemployment in Greece and Spain is
above 20%.

Incapazes de desvalorizar suas moedas, os pases em dificuldades da zona


do euro esto tentando recuperar a competitividade por "desvalorizao
interna", ou seja, diminuindo os salrios e preos. Isso di: o
desemprego na Grcia e em Espanha superior a 20%.

Observe que a assertiva reflete o oposto da informao textual, o


decrscimo dos salrios e preos algo que est acontecendo, portanto
lhes permitido faz-lo. Errada.

GABARITO: D

23- In paragraph 2, the author argues that treaties

a) might have been ratified.


b) may be altered.
c) should have been negotiated.
d) ought to bring about changes.
e) must be urgently approved.
00000000000

23- In paragraph 2, the author argues that treaties


23- No pargrafo 2, o autor argumenta que os tratados

Opo A: might have been ratied = poderiam ter sido ratificados.

ratify = confirmar, aprovar


treaty = tratado, pacto formal, documento

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

15 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Esta opo usa o verbo modal might de forma inadequada. No que os
tratados poderiam ser ratificados, pois uma vez que eles existem por que
j foram aprovados. Nada a ver. Errada.

Opo B: may be altered = podem ser alterados

argue = argumentar, discutir, falar com veemncia ou de forma inflamada,


com raiva, tentar convencer por meio de argumentos, brigar, disputar

Aqui a Banca usa o verbo modal may para expressar uma possibilidade, a
Banca considerou esta opo como certa expressando que o autor cita uma
possibilidade.

Opo C: should have been negotiated= deveriam ter sido negociados.

should = auxiliar modal usado para dar conselhos ou advertncia, emitir


uma opinio pessoal

Interpretando que o autor no est dando um conselho de algo que j


deveria ter acontecido, mas est supondo algo que pode acontecer, a opo
considerada errada.

Opo D: ought to bring about changes = devem causar mudanas


00000000000

A opo coloca como algo provvel algo que j vem acontecendo. Os


tratados j causam mudanas, por isso errada;

Opo E: must be urgently approved = precisam ser urgentemente


aprovados

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

16 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Assim como na opo A, no se trata de aprovao, e sim de negociao,
de mudanas em pontos que possam favorecer aqueles prejudicados.
Portanto, errada.

GABARITO: B

24- In paragraph 3, the author tries to explain why the euro

a) recovered.
b) devalued.
c) values.
d) collapsed.
e) remains.

24- In paragraph 3, the author tries to explain why the euro


24 No pargrafo 3, o autor tenta explicar por que o euro

Opo A: recovered = recuperou-se e Opo C: values = valorizou.

So the euro zone remains vulnerable to new shocks. Markets still worry
about the risk of sovereign defaults, and of a partial or total collapse of the
euro. Common sense suggests that leaders should think about how to
manage a break-up.
00000000000

Assim, a zona euro mantm-se vulnervel a novos choques. Os mercados


ainda se preocupam com o risco de soberanas inadimplncias, e de um
colapso parcial ou total do euro. O senso comum sugere que os lderes
deveriam pensar sobre como gerenciar uma dissoluo.

Observe os vocbulos que destaquei em negrito, todos indicam que o euro


sob ameaa. Portanto dizer que o euro recuperou ou valorizou contradizer
a informao textual. Opes erradas.
Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

17 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Opo B: devalued = desvalorizou e Opo D: collapsed = quebrou.

Enquanto as opes A e C so otimistas demais (exageram para melhor),


essas B e D so pessimistas demais (exageram para pior), pois apesar do
euro no est bom das pernas ele ainda no quebrou ou desvalorizou. Sua
situao no pode ser definida dessa forma ainda. Opes erradas.

Opo E: remains = permanece.

One reason the euro holds together is fear of financial and economic
chaos on an unprecedented scale. Another is the impulse to defend the
decades-long political investment in the European project. So, despite
many bitter words, Greece has a second rescue. So the euro zone remains
vulnerable to new shocks. Markets still worry about the risk of sovereign
defaults, and of a partial or total collapse of the euro. Common sense
suggests that leaders should think about how to manage a break-up.

Uma das razes do euro manter-se unido o medo do caos financeiro e


econmico em uma escala sem precedentes. Outro o impulso para
defender o investimento poltico por dcadas no projeto europeu. Assim,
apesar de muitas palavras amargas, a Grcia tem um segundo resgate .
Assim, a zona euro mantm-se vulnervel a novos choques. Os mercados
00000000000

ainda se preocupam com o risco de soberanas inadimplncias, e de um


colapso parcial ou total do euro. O senso comum sugere que os lderes
deveriam pensar sobre como gerenciar uma dissoluo.

hold together = permanecer unido, junto; remanescer uma pea s =


remain = permanecer, manter-se, continuar;

Esta a opo correta, pois o vocbulo citado, o qual sinnimo do


encontrado no texto, define exatamente a situao do euro.
Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

18 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
GABARITO: E

25- According to the text, currency unions

a) have invariably strengthened markets.


b) are not supposed to break up.
c) have previously proved unsuccessful.
d) restructure regional markets.
e) prevent long-term damages.

25- According to the text, currency unions


25- De acordo com o texto, as unies monetrias

Dica: Numa questo como essa observe o tema do texto e/ou os


enunciados das outras questes, pois eles abordam o assunto mais
importante do texto e vo lhe esclarecer (lhe d uma luz) quanto a
qual a opo correta. Esta dica tambm vlida quando a questo
pede que voc indique qual o assunto principal do texto ou qual
seria o tema apropriado para ele (quando no vem com tema),
questes tpicas de concurso e que caem aos montes!

Tema do texto: Currency disunion = Desunio monetria


00000000000

Desunio algo negativo e no positivo, portanto se a questo quer saber


sobre a situao das unies monetrias, obviamente a opo correta no
ser algo positivo e sim negativo. Em muitos casos (e este o caso em
questo), o ttulo do texto j diz tudo. Adicionado a isso observe o
enunciado da questo 22:

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

19 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
22- In paragraph 2, the author points out that struggling euro countries
are = 22- No pargrafo 2, o autor assinala que "os pases do euro em
dificuldades" esto

A prpria banca destaca no enunciado que a situao no est essas


maravilhosas, pois os pases do euro esto lutando, se debatendo, em
dificuldades = fator negativo novamente. Agora d uma olhada geral nas
opes, o que voc percebe? Muito bem, apenas uma das opes expressa
algo negativo (esta a opo correta), todas as outras citam algo positivo.

Opo A: have invariably strengthened markets = tm invariavelmente


fortalecido os mercados e Opo D:

restructure regional markets =

reestruturam os mercados regionais.

As duas opes dizem praticamente a mesma coisa. Se a unio monetria


estivesse fortalecendo ou reestruturando o mercado, no haveria desunio.
Citaes positivas = opes erradas.

Opo B: are not supposed to break up = no so provveis que se


dissolvam

disunion = desunio, dissoluo = break up = finalizar, dissolver, quebrar


00000000000

A assertiva expressa algo oposto ao texto, pois a tendncia que aja


dissoluo em vista da desunio monetria. Fator positivo = opo errada.

Opo C: have previously proved unsuccessful = tem previamente provado


serem mal sucedidas.

The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other. History is littered with currency

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

20 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
unions that broke up. Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil,
they might never have embarked on currency union.

Os irlandeses deixaram a zona de libras esterlinas. Os blticos escaparam


do rublo. Os tchecos e eslovacos deixaram um ao outro. A Histria est
repleta de unies monetrias que se quebraram. Por que no o euro?
Se seus fundadores tivessem previsto instabilidade, eles nunca

teriam

embarcado numa unio monetria.

Break up = quebrar, dissolver-se = unsuccessful = mal sucedido, sem


sucesso

Ops ! A opo cita algo negativo e concorda com o texto usando sinnimo
de palavra. Esta a opo correta.

Opo E: prevent long-term damages = evitam danos a longo prazo.

Se os pases da zona do euro esto enfrentando dificuldades, e se

contedo do texto gira em torno de desunio, ento no se pode dizer que


as unies monetrias previnem danos futuros ou a longo prazo. Fator
positivo = opo errada.

GABARITO: C
00000000000

Translation

Currency disunion
Desunio monetria

Source: www.economist.com (Adapted)

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

21 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other. History is littered with currency unions
that broke up. Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil, they
might never have embarked on currency union.

Os irlandeses deixaram a zona de libras esterlinas. Os blticos escaparam


do rublo. Os tchecos e eslovacos deixaram um ao outro. A Histria est
repleta de unies monetrias que se quebraram. Por que no o euro? Se
seus fundadores tivessem previsto instabilidade, eles nunca teriam
embarcado numa unio monetria.

The founders of the euro thought they were forging a rival to the American
dollar. Instead they recreated a version of the gold standard abandoned by
their predecessors long ago. Unable to devalue their currencies, struggling
euro

countries

devaluation,

are

i.e.,

trying

to

pushing

regain

down

competitiveness

wages

and

prices.

by

internal

That

hurts:

unemployment in Greece and Spain is above 20%. And resentment is


deepening among creditors. So why not release the yoke? The treaties may
declare the euro irrevocable, but treaties can be changed.

Os fundadores do euro pensaram que eles estavam forjando um rival para


o dlar americano. Em vez disso eles recriaram uma verso do padro-ouro
abandonadas por seus antecessores h muito tempo. Incapaz de
00000000000

desvalorizar suas moedas, pases da zona euro em dificuldades esto a


tentar recuperar a competitividade por "desvalorizao interna", ou seja,
desvalorizando os salrios e preos. Isso di: o desemprego na Grcia e na
Espanha superior a 20% .E o ressentimento est se intensificando entre
os credores. Ento por que no aliviar a carga? Os tratados podem declarar
o euro "irrevogvel", mas os tratados podem ser alterados.

One reason the euro holds together is fear of financial and economic chaos
on an unprecedented scale. Another is the impulse to defend the decadesProf. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

22 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
long political investment in the European project. So, despite many bitter
words, Greece has a second rescue. So the euro zone remains vulnerable
to new shocks. Markets still worry about the risk of sovereign defaults, and
of a partial or total collapse of the euro. Common sense suggests that
leaders should think about how to manage a break-up.

Uma das razes do euro manter-se unido o medo do caos financeiro e


econmico em uma escala sem precedentes. Outro o impulso para
defender o investimento poltico por dcadas no projeto europeu. Assim,
apesar de muitas palavras amargas, a Grcia tem um segundo resgate .
Assim, a zona euro mantm-se vulnervel a novos choques. Os mercados
ainda se preocupam com o risco de soberanas inadimplncias, e de um
colapso parcial ou total do euro. O senso comum sugere que os lderes
deveriam pensar sobre como gerenciar uma dissoluo.

Cognatos Verdadeiros encontrados no Texto (37 palavras)


Abandoned abandonou, abandonado(a)
American americano(a)
Collapse colapso
Common comum
Competitiveness - competitividade
Creditors crditos

00000000000

Declare declara, declarar


Devaluation - desvalorizao
Devalue - desvalorizao
Disunion - desunio
Dollar - dlar
Economic econmico
Escaped - escapou
Euro - euro

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

23 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
European europeu
Financial financeiro
Greece - Grcia
History - histria
Internal - interno
Investment investimento
Leaders lderes
Market mercado
Not - no
Partial parcial
Political poltico
Project - projeto
Recreated - recriou
Resentment resentimento
Risk risco
Rival - rival
Sense- senso
Suggests sugere
Total total
Unions - unies
Version - verso
Vulnerable vulnervel
Zone - zona

Prof. Ena Smith

00000000000

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

24 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

5 - Texto 2, Vocabulrio e Traduo


IRS Launches Data Exchange Service for FATCA

By Samuel Rubenfeld

The Internal Revenue Service said Monday it opened a data exchange


service for enrollment by financial institutions and countries to use for
complying with a U.S. tax law.

Financial institutions and host country tax authorities will use the
International Data Exchange Service to provide the IRS with information
on financial accounts held by Americans, as required by the Foreign Account
Tax Compliance Act, or FATCA. The 2010 law, which targets American tax
evaders stashing money overseas, requires foreign financial institutions
and other companies to report to the IRS on their U.S. account-holders,
or face stiff penalties.

Using the data service, which is a web-based application, the sender


encrypts the data and the exchange service encrypts the transmission
pathway, the IRS said.

IRS Commissioner John Koskinen, in a statement, called the launch of the


00000000000

data exchange service a milestone in the implementation of FATCA. With


it, comes the start of a secure system of automated, standardized
information exchanges among government tax authorities, he said.

More than 145,000 financial institutions have registered through the FATCA
registration system, the IRS said Monday. The U.S. also has more than 110
intergovernmental agreements, either signed or agreed in substance, to
implement the law. In the cases where a country has a reciprocal
intergovernmental agreement with the U.S., and it has the necessary
Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

25 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
safeguards and infrastructure in place, the IRS will use the exchange
service to send similar information to that countrys tax authorities on
accounts held in the U.S. by its residents, the IRS said.

Though the law officially took effect July 1, 2014, the IRS said in May it
wouldnt immediately enforce many of its provisions through the end of
2015 so long as firms are making a good-faith effort to comply. The full
scope of the law doesnt come into force until 2017. Companies say,
though, they have been working to comply.
Source:http://blogs.wsj.com/riskandcompliance/2015/01/12/irs
Vocabulrio

Traduo

account-holder

titular da conta

agreement

acordo, contrato

comply

obedecer, concordar, consentir

Internal Revenue Service (IRS)

Receita Federal Americana

overseas

no exterior, estrangeiro

take effect

entrar em vigor

tax evader

sonegador fiscal

to stash

armazenar, guardar, esconder

Translation
IRS Launches Data Exchange Service for FATCA
00000000000

IRS lana Servio de Troca de Dados para a FATCA


The Internal Revenue Service said Monday it opened a data exchange
service for enrollment by financial institutions and countries to use for
complying with a U.S. tax law.

A Receita Federal Americana disse segunda-feira que iniciou um servio de


troca de dados para cadastramento a ser usado pelas instituies
financeiras e pases para o cumprimento de uma lei fiscal norte-americana.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

26 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Financial institutions and host country tax authorities will use the
International Data Exchange Service to provide the IRS with information
on financial accounts held by Americans, as required by the Foreign Account
Tax Compliance Act, or FATCA. The 2010 law, which targets American tax
evaders stashing money overseas, requires foreign financial institutions
and other companies to report to the IRS on their U.S. account-holders, or
face stiff penalties.
As instituies financeiras e as autoridades fiscais do pas anfitrio vo usar
o Servio Internacional de Troca de Dados para suprir a Receita Federal
Americana com informaes sobre contas financeiras detidas pelos norteamericanos, conforme exigido pela FATCA (Foreign Tax Compliance Act, na
sigla em Ingls). A lei de 2010, que tem como alvo os sonegadores
americanos que guardam dinheiro no exterior, exige que as instituies
financeiras estrangeiras e outras empresas informem a Receita Federal
sobre os seus titulares de contas norte-americanas, ou enfrentem sanes
mais duras.
Using the data service, which is a web-based application, the sender
encrypts the data and the exchange service encrypts the transmission
pathway, the IRS said.

A Receita Federal afirmou que ao usar o servio de dados, que um


00000000000

aplicativo baseado na web, o remetente criptografa os dados e o servio de


troca criptografa a via de transmisso.

IRS Commissioner John Koskinen, in a statement, called the launch of the


data exchange service a milestone in the implementation of FATCA. With
it, comes the start of a secure system of automated, standardized
information exchanges among government tax authorities, he said.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

27 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
O Comissrio da Receita Federal Americana, John Koskinen, em um
comunicado, disse que o lanamento do servio de troca de dados um
marco na implementao da FATCA. "Com isso vem o incio de um sistema
seguro de troca de informaes automatizadas e padronizadas entre as
autoridades fiscais do governo", disse ele.
More than 145,000 financial institutions have registered through the FATCA
registration system, the IRS said Monday. The U.S. also has more than 110
intergovernmental agreements, either signed or agreed in substance, to
implement the law. In the cases where a country has a reciprocal
intergovernmental agreement with the U.S., and it has the necessary
safeguards and infrastructure in place, the IRS will use the exchange
service to send similar information to that countrys tax authorities on
accounts held in the U.S. by its residents, the IRS said.
Mais de 145 mil instituies financeiras tm se registrado atravs do
sistema de registro FATCA, disse a Receita Federal nesta segunda-feira. Os
EUA tambm tem mais de 110 acordos intergovernamentais, assinados ou
acordados em substncia para aplicao da lei. Nos casos em que um pas
tem um acordo intergovernamental recproco com os EUA, e que "tem as
salvaguardas e infra-estruturas necessrias no local", a Receita Federal vai
utilizar o servio de troca de enviar informaes semelhantes s
autoridades fiscais desse pas em contas mantidas em os EUA por seus
moradores, disse que a Receita Federal Americana.
00000000000

Though the law officially took effect July 1, 2014, the IRS said in May it
wouldnt immediately enforce many of its provisions through the end of
2015 so long as firms are making a good-faith effort to comply. The full
scope of the law doesnt come into force until 2017. Companies say,
though, they have been working to comply.
Source:http://blogs.wsj.com/riskandcompliance/2015/01/12/irs

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

28 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Embora a lei entrou em vigor oficialmente em 01 de julho de 2014, a
Receita Federal informou em maio que no iria valer imediatamente muitas
das suas disposies at o final de 2015, desde que as empresas estejam
fazendo um "esforo de boa-f" para cumprir. O mbito de aplicao da lei
no entra em vigor at 2017. As empresas dizem, porm, elas tm se
empenhado para cumpri-la.

6 Texto 3, Vocabulrio e Traduo


The economic consequences of SYRIZA

Jul 6th 2015, by C.R. and S.N. | LONDON AND ATHENS

AFTER the party in Syntagma Square celebrating the landslide victory for
the "no" campaign in Sunday's referendum comes the hangover. They went
wild "because we are tired of everything, from all the lies, from paying for
the rich, and from years of austerity, especially for young", as one partying
Athenian told us. To be fair, with youth unemployment rates of over 50%,
many have had little to celebrate for a long time. Young Greeks support the
aggressive stance taken towards the country's lenders by SYRIZA and its
leader, the Greek prime minister Alexis Tsipras, whose position in domestic
politics has been strengthened as a result of the referendum.
But two days after the close of the polls the fact remains that Greece's real
00000000000

economy is in a mess. Capital controls imposed after Mr. Tsipras called the
referendum on June 26th have kept banks closed. Ordinary Greeks have
been limited to cash withdrawals from ATMs of just 60 ($67) a day
(which is now in effect down to 50 as smaller notes have disappeared from
circulation). Many cash machines in Athens have run completely out of
money.
Unsurprisingly, as a result, Greek economic growthwhich began to
falter shortly after SYRIZA came to power in Januaryhas collapsed.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

29 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Consumption has slumped by 70% since capital controls were imposed,
according to the National Confederation of Hellenic Commerce, a business
group. Individuals and firms are hoarding cash at the same time that
essential goods are becoming unavailablea toxic mix for any economy.
The decision taken yesterday by the European Central Bankto keep in
place the cap on emergency lending to Greek banks, and to increase the
discount applied on Greek bonds accepted as collateralwill tighten the
short-run financial crunch.

Greece is running short of time; in the next few days either a new deal will
be done that allows the ECB to reopen the liquidity spigots or bank
failures will lead to Grexit. In either case, the damage done by this period
of uncertainty and financial drought will be severe.
Economic history suggests that economies can be surprisingly resilient
when hit by shocks, such as the temporary imposition of capital controls or
a reduction in the supply capacity of the economy. The Cypriot economy,
for instance, started to grow again just one year after it imposed capital
controls in 2013. And as Britain's experience of general strikes indicates,
temporary one- or two-week supply disruptions do not tend to have much
impact on output after about a year. Leaving a single currency may also
not be a complete disaster; countries such as Ireland (which left the British
pound in 1928) have managed it before. And many countries ditching fixed00000000000

exchange ratessuch as Britain in 1931 and 1992exited long recessions


almost immediately after they bite the bullet.
http://www.economist.com/blogs/freeexchange/2015/07/

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

30 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Traduo

Vocabulrio
bite

the

bullet

(expresso aguentar firme; enfrentar com

idiomtica)

firmeza uma situao difcil

bond

ttulo

cap

teto, valor mximo

cash withdrawal

retirada/saque em dinheiro

crunch

crise, situao crtica

ditch

largar, desistir, abandonar

economic growth

crescimento econmico

Grexit (Greek exit)

refere-se

possibilidade

da

Grcia sair da Zona do Euro


increase

crescer, aumentar

individual

pessoa fsica

lender

credor, aquele que empresta

lending

emprstimo

liquidity spigots

torneiras da liquidez

rate

taxa

slump

cair bruscamente, sofrer uma


baixa sbita

strengthen

fortalecer, reforar

Translation
00000000000

The economic consequences of Syriza


As consequncias econmicas do Syriza

AFTER the party in Syntagma Square celebrating the landslide victory for
the "no" campaign in Sunday's referendum comes the hangover. They went
wild "because we are tired of everything, from all the lies, from paying for
the rich, and from years of austerity, especially for young", as one partying
Athenian told us. To be fair, with youth unemployment rates of over 50%,

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

31 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
many have had little to celebrate for a long time. Young Greeks support the
aggressive stance taken towards the country's lenders by SYRIZA and its
leader, the Greek prime minister Alexis Tsipras, whose position in domestic
politics has been strengthened as a result of the referendum.

Depois da festa na Praa Syntagma celebrando a vitria esmagadora para


o "no" da campanha no referendo de domingo, vem a ressaca. Eles foram
loucura, porque estamos cansados de tudo, de todas as mentiras, de
pagar para os ricos, e de anos de austeridade, especialmente para os
jovens", nos disse um dos participantes atenienses. Para ser justo, com
taxas de desemprego juvenil de mais de 50%, muitos tiveram pouco a
comemorar por muito tempo. Jovens gregos apoiam a postura agressiva
tomada em relao aos credores do pas pelo Syriza, um partido poltico
de esquerda da Grcia, e seu lder, o primeiro-ministro grego Alexis Tspiras,
cuja posio na poltica interna tem sido reforada como um resultado do
referendo.
But two days after the close of the polls the fact remains that Greece's real
economy is in a mess. Capital controls imposed after Mr. Tsipras called the
referendum on June 26th have kept banks closed. Ordinary Greeks have
been limited to cash withdrawals from ATMs of just 60 ($67) a day (which
is now in effect down to 50 as smaller notes have disappeared from
circulation). Many cash machines in Athens have run completely out of
00000000000

money.
Mas dois dias aps o encerramento das urnas permanece o fato de que a
economia real da Grcia est uma baguna. Os controles de capital
impostos depois que Tsipras solicitou o referendo em 26 de junho tem
mantido os bancos fechados. O limite do saque dirio em dinheiro em
caixas eletrnicos de apenas 60 (67 dlares) (agora est em vigor 50
j que notas menores desapareceram de circulao). Muitos caixas
eletrnicos em Atenas esto completamente sem dinheiro.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

32 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
Unsurprisingly, as a result, Greek economic growthwhich began to falter
shortly

after

SYRIZA

came

to

power

in

Januaryhas

collapsed.

Consumption has slumped by 70% since capital controls were imposed,


according to the National Confederation of Hellenic Commerce, a business
group. Individuals and firms are hoarding cash at the same time that
essential goods are becoming unavailablea toxic mix for any economy.
The decision taken yesterday by the European Central Bankto keep in
place the cap on emergency lending to Greek banks, and to increase the
discount applied on Greek bonds accepted as collateralwill tighten the
short-run financial crunch.

No novidade que, como resultado, o crescimento econmico grego que


comeou a vacilar logo aps o Syriza chegar ao poder em janeiro, entrou
em colapso. O consumo tem cado 70% desde que a instituio de controles
de capital foi imposta, de acordo com a Confederao Nacional do Comrcio
Helnico, um grupo empresarial. As pessoas fsicas e as empresas esto
acumulando dinheiro, ao mesmo tempo que os bens essenciais esto se
tornando indisponveis, uma mistura txica para qualquer economia. A
deciso tomada ontem pelo Banco Central Europeu, para manter no seu
devido lugar o valor mximo em emprstimos de emergncia para os
bancos gregos, e para aumentar o desconto aplicado em ttulos gregos
aceitos como garantia, vai apertar a crise financeira de curto prazo.
00000000000

Greece is running short of time; in the next few days either a new deal will
be done that allows the ECB to reopen the liquidity spigots or bank failures
will lead to Grexit. In either case, the damage done by this period of
uncertainty and financial drought will be severe.

O tempo da Grcia est acabando; nos prximos dias ou um novo acordo


ser feito que permite ao BCE reabrir as torneiras da liquidez ou as
insolvncias bancrias provocaro a sada da Grcia da Zona do Euro. Em

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

33 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
ambos os casos, os danos causados por este perodo de incerteza e a crise
financeira vo se agravar.
Economic history suggests that economies can be surprisingly resilient
when hit by shocks, such as the temporary imposition of capital controls or
a reduction in the supply capacity of the economy. The Cypriot economy,
for instance, started to grow again just one year after it imposed capital
controls in 2013. And as Britain's experience of general strikes indicates,
temporary one- or two-week supply disruptions do not tend to have much
impact on output after about a year. Leaving a single currency may also
not be a complete disaster; countries such as Ireland (which left the British
pound in 1928) have managed it before. And many countries ditching fixedexchange ratessuch as Britain in 1931 and 1992exited long recessions
almost immediately after they bit the bullet.
http://www.economist.com/blogs/freeexchange/2015/07/

histria

econmica

sugere

que

as

economias

podem

ser

surpreendentemente resistentes quando atingida por choques, tal como a


imposio temporria de controles de capital ou uma reduo da
capacidade de oferta da economia. A economia cipriota, por exemplo,
comeou a crescer novamente apenas um ano depois que imps controles
de capital em 2013. E como a experincia da Gr-Bretanha de greves gerais
indica, rupturas de abastecimento temporrias de uma ou duas semanas
00000000000

no tendem a ter muito impacto sobre a produo aps cerca de um ano.


Deixar uma moeda nica tambm no pode ser um desastre completo;
pases como a Irlanda (que deixou a libra britnica em 1928) conseguiram
isso antes. E muitos pases abandonando as taxas de cmbio fixas como a
Gr-Bretanha em 1931 e 1992, saram de longas recesses quase
imediatamente depois de terem suportado por tempos to dficeis.
Fazer exerccios resolvendo questes de outros concursos fundamental
para a sua preparao, por isso, nas aulas seguintes faremos mais

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

34 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
exerccios para que vocs fiquem familiarizados com os assuntos mais
cobrados pelas bancas, nesse curso, especificamente pela ESAF. O estudo
da teoria gramatical o ajuda a ter uma viso mais clara de como entender
o texto e traduzi-lo. Agora finalizarei a minha aula com o vocabulrio das
palavras do texto que talvez sejam novas para voc ou as mais
desconhecidas para que assim se familiarize com elas e da prxima vez que
as encontrar no texto j saber o que significam, e isso sem sombra de
dvida facilitar a interpretao do mesmo e o seu entendimento das
questes.

7 Vocabulrios:
Vocabulrio

Traduo

bitter

amargo, doloroso

break up

quebrar, acabar

competitiveness

competitividade

currency

moeda

damage

prejuzo

deepen

00000000000

intensificar, aprofundar

default

inadimplncia

embark

embarcar, comear

fear

medo

foresee

prever

forge

forjar

founder

fundador

hurt

ferir, doer, ofender

left (passado de leave)

deixou, deixaram

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

35 de 41

litter

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
lixo, desordem, poluir, sujar

manage

administrar

push down

pressionar

remain

permanecer

replace

substituir

rescue

resgatar

strengthen

fortalecer, reforar

struggling

lutar, esforar-se

turmoil

instabilidade, turbulncia

unable

incapaz

unemployment

desemprego

wage

salrio

worry

preocupar-se

yoke

opresso, carga

Sinnimos (Synonyms)

Vocabulrio

00000000000

Traduo

bitter

unpleasant

break up

end, finish

competitiveness

affordability

currency

money

damage

injury, harm

deepen

make more intense

default

non-payment

embark

start, begin

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

36 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
fear

fright

foresee

anticipate

forge

fake

founder

father

hurt

injure

left

abandoned

litter

pollute

manage

administrate

push down

knock over

remain

continue to be

replace

substitute

rescue

deliverance

strengthen

reinforce

struggle

fight

turmoil

turbulence, instability

unable

incapaz

unemployment

jobless

wage

salary

worry

concern

yoke

oppression, burden

00000000000

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

37 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

8 - Lista de Questes Apresentadas e Gabarito:


Texto: Currency disunion

Source: www.economist.com (Adapted)

The Irish left the sterling zone. The Balts escaped from the rouble. The
Czechs and Slovaks left each other. History is littered with currency unions
that broke up. Why not the euro? Had its fathers foreseen turmoil, they
might never have embarked on currency union.
The founders of the euro thought they were forging a rival to the
American dollar. Instead they recreated a version of the gold standard
abandoned by their predecessors long ago. Unable to devalue their
currencies, struggling euro countries are trying to regain competitiveness
by internal devaluation, i.e., pushing down wages and prices. That hurts:
unemployment in Greece and Spain is above 20%. And resentment is
deepening among creditors. So why not release the yoke? The treaties may
declare the euro irrevocable, but treaties can be changed.
One reason the euro holds together is fear of financial and economic
chaos on an unprecedented scale.

Another is the impulse to defend the

decades-long political investment in the European project. So, despite


many bitter words, Greece has a second rescue. So the euro zone remains
vulnerable to new shocks. Markets still worry about the risk of sovereign
00000000000

defaults, and of a partial or total collapse of the euro. Common sense


suggests that leaders should think about how to manage a break-up.

21- In paragraph 1, the author claims that if the euros fathers had
foreseen turmoil, they would never have

a) begun a currency union.


b) replaced the euro.
c) maintained the euro zone currencies.

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

38 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
d) turned down a currency union.
e) devalued the euro.
22- In paragraph 2, the author points out that struggling euro countries
are

a) steadily recuperating competitiveness.


b) currently devaluing their currencies.
c) expected to value their currencies.
d) incapable of devaluing their currencies.
e) not allowed to push down wages and prices.

23- In paragraph 2, the author argues that treaties

a) might have been ratified.


b) may be altered.
c) should have been negotiated.
d) ought to bring about changes.
e) must be urgently approved.

24- In paragraph 3, the author tries to explain why the euro

a) recovered.
00000000000

b) devalued.
c) values.
d) collapsed.
e) remains.

25- According to the text, currency unions

a) have invariably strengthened markets.


b) are not supposed to break up.
Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

39 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith
c) have previously proved unsuccessful.
d) restructure regional markets.
e) prevent long-term damages.

00000000000

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

40 de 41

Lngua Inglesa para Receita Federal


Teoria e exerccios comentados
Prof. Ena Smith

Gabarito : 21A ; 22D; 23B; 24-E; 25-C;

Organizei o contedo programtico de tal forma que possa ser til a todos
os nveis em que os alunos esto, pois pela minha experincia de ensino
observo que existem os nveis bsico, intermedirio e avanado naqueles
que se preparam para concursos. Prepare-se para estudar, pois teremos
bastante exerccios no curso, incluindo a ltima prova da Receita 2014.
At a prxima aula amigo(a),
Ena Smith

00000000000

Prof. Ena Smith

www.estrategiaconcursos.com.br
00000000000 - DEMO

41 de 41