Você está na página 1de 45

ESTUDIO IV

METAFORA y SEMANTICA DE LA PALABRA


A Emite Benveniste

El presente estudio tiene doble finalidad: primero, determinar el trasfondo terico y emprico en el que se encuadran los
trabajos que analizaremos en el estudio siguiente con el nombre
de nueva retrica. Segundo, poner de relieve -y eventualmente criticar- ciertos conceptos y descripciones de la semntica de la palabra que no aparecen formalmente en estos trabajos
posteriores, de carcter ms deliberadamente formalista, pero que,
en cambio, se dejan coordinar con los conceptos y las descripciones de la semntica de la frase expuestos en el Estudio III
ms fcilmente de 10 que puede permitir el aparato conceptual
de nueva retrica. Este segundqcpropsito se ir viendo poco
a poco y slo aparecer con toda claridad en el ltimo apartado,
donde intentaremos articular efectivamente la semntica de la
palabra y la semntica de la frase.
1.

Monismo del signo y primaca de la palabra

Lo que ha motivado esta mirada retrospectiva sobre ms de


un siglo de historia de la semntica es el asombro que experimenta el lector cuando compara los ms recientes estudios sobre
la metfora, procedentes de la semntica de los lingistas -sobre todo, los de lengua francesa que expondremos en el Estudio V- con las obras, principalmente en ingls, expuestas en
el estudio anterior. El lector descubre en los primeros un anlisis de elevado tecnicismo -yen este aspecto, de una gran novedad-, pero cuya hiptesis de base es exactamente igual que
la de la retrica clsica: la metfora es una figura de una sola
palabra. Por eso la ciencia de las desviaciones y de sus reducciones no produce, respecto a la tradicin retrica, ninguna ruptura
comparable con la que ha producido la teora de la metfora
expuesta anteriormente. Unicamente eleva a una mayor tcnica
cientfica la teora de la metfora-sustitucin y, sobre todo, lo
que es ms importante, intenta enmarcarla en una ciencia general de las desviaciones y de sus redm:ciones. Pero la metfora

142

Metfora y semntica de la palabra

sigue siendo lo que era, un tropo de una sola palabra; la susti


tucin que la define se ha convertido solamente en un caso par
ticular de un concepto ms general, el de desviacin y reduccin
de sta.
Esta permanencia de la tesis de la metfora-palabra y esta
fidelidad de la neorretrica a la tesis de la sustitucin son menos
sorprendentes cuando se considera la diferencia de los contextos
histricos. El anlisis de los anglosajones debe mucho menos a
la lingstica de los lingistas, a la que muy a menudo ignora
totalmente, que a la lgica y ms concretamente a la lgica proposicional, la cual impone el nivel de consideracin de la frase
e invita espontneamente a tratar la metfora en el marco de la
predicacin. La neorretrica, en cambio, se construye sobre las
bases de una lingstica que, de varias maneras, reforzaba el lazo
de unin entre metfora y palabra y, de paso, consolidaba la tesis
de la sustitucin.
La nueva retrica es la heredera de una concepcin del lenguaje que se ha consolidado poco a poco durante los ltimos cincuenta aos, principalmente por el prestigio del Curso de lingstica general de F. de Saussure. Para ste, las unidades caractersticas de los diversos niveles de organizacin del lenguaje son
homogneas y competen a una ciencia nica, la ciencia de los
signos o semitica. Esta orientacin fundamental hacia un monismo semitico es la razn ms importante de la divergencia en
la explicacin de la metfora; hemos visto antes que los anlisis
ms significativos sobre la metfora en la escuela anglosajona
presentaban gran afinidad con una teora como la de mile Benveniste, para quien el lenguaje gravita sobre dos clases de unidades, las de discurso o frases y las de lengua o signos. La semntica estructural, por el contrario, se ha ido edificando de un modo
progresivo sobre el postulado de la homogeneidad de todas las
unidades del lenguaje en cuanto signos. Esta dualidad a nivel de
postulados de base se refleja en un divorcio a nivel de la teora
de la metfora. El examen de la retrica antigua y clsica ya nos
haba mostrado la conexin entre la teora de la metfora-sustitucin y una concepcin del lenguaje en el que la palabra era la
unidad bsica; slo que esta primaca de la palabra no se fundaba en una ciencia explcita de los signos, sino en la correlacin
entre la palabra y la idea. La semntica moderna, a partir de
F. de Saussure, es capaz de dar un fundamento nuevo a la descripcin de los tropos, porque dispone de un concepto nuevo de
la entidad lingstica de base, el signo. El manuscrito del Curso

Monismo del signo y primaca de la palabra

143

de lingstica general, publicado por Godel, nos demuestra que


sa fue la preocupacin dominante del maestro de la semntica
moderna: identificar, definir, delimitar la unidad lingstica de
base, el signo 1.
El monismo semitico tena tambin en Saussure sus limitaciones y sus compensaciones. Despus de l, no cesar de radicalizarse.
De este modo, la oposicin en el plano de la metfora entre
una teora de la sustitucin y otra de la interaccin refleja la oposicin ms fundamental en el plano de los postulados de base de
la lingstica entre un monismo semitico, al que se subordina la
semntica de la palabra y de la frase, y un dualismo de lo semitico y de lo semntico, en el que la semntica de la frase se establece sobre principios distintos de todas las operaciones sobre
los signos.
A esta orientacin general, precisada y matizada slo en la
fase ms reciente del desarrollo de la lingstica estructural, hay
que aadir una segunda motivaciJ;l,. que, a diferencia de la anterior, dispone de toda su fuerza desde los orgenes de la historia
de la semntica. En efecto, desde el principio, en tiempos de
Bral y de Darmesteter, la semntica se ha definido como ciencia
de la significacin de las palabras y de sus cambios de significacin 2. El pacto entre la semntica y la palabra es tan fuerte que
nadie suea con colocar la metfora en otro marco que el de los
cambios de sentido aplicados a las palabras.
Llamo segunda a esta motivacin, porque la teora del signo
absorber ms tarde a la de la palabra. Pero es una motivacin
distinta, en cuanto precede a la definicin saussuriana del signo
e incluso la domina ampliamente: en efecto, el signo saussuriano
es por excelencia una palabra; la fonologa es todava para Saus1 Robert Godel, Les sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale de Ferdinand de Saussure (Ginebra-Pars 1957) 189s.
2 En un artculo de 1883, Les lois intellectuelles du langage (Annuaire de I'Association pour l'encouragement des tudes grecques en France),
Bral vincula el nombre de semntica a la ciencia de las significaciones;
le pide que ejerza su sagacidad no sobre el cuerpo y la forma de las
palabras, sino sobre las leyes que presiden la transformacin de los sentidos, la eleccin de expresiones nuevas, el nacimiento y la muerte de las
locuciones. As los cambios de sentido de las palabras se sitan en el
primer plano de la ciencia nueva. La obra de Darmesteter, La Vie des
mots etudis dans leurs significations (1887), y la de Bral, Essai de smantique. Science des significations (1897), confirma esta orientacin fundamental.

144

Metfora y semntica de la palabra

sure slo una ciencia anexa y sus unidades distintivas no tienen


an la dignidad del signo. De este modo se crea un marco inexcusable, deslindador claro de un campo temtico, que obliga a
colocar la metfora dentro del sistema conceptual que Gustaf
Stern, lingista sueco, llama con mucho acierto Meaning and
Change of Meaning 3. La teora de los campos semnticos de
Josef Trier 4 viene a confirmar que el estudio del vocabulario
constituye el campo ms idneo donde encuentra perfecta aplicacin la concepcin saussuriana de una lingstica sincrnica y
estructural, segn la cual todos los elementos de una lengua son
interdependientes y obtienen su significacin del sistema entero
considerado como un todo.
Si lo comparamos con estas dos tendencias -monismo del
signo y primaca de la palabra-, vemos que el Curso de lingstica general constituye no slo una ruptura, sino tambin un
enlace, un repetidor, dentro de una disciplina cuyos contornos
son anteriores a l y cuya preocupacin fundamentalmente lexical
quedar reforzada. F. de Saussure introduce, como veremos despus, una crisis metodolgica en el seno de una disciplina cuya
definicin es anterior a l y habr de sobrevivirle. El marco privilegiado de esta crisis metodolgica sigue siendo la palabra. Las
grandes dicotomas que dominan el Curso slo benefician a la
palabra: dicotoma del significante y del significado, de la sincrona y de la diacrona, de la forma y de la sustancia. No decimos que el autor ignore la frase: la primersima dicotoma, la
de la lengua y el habla, penetra todo el mensaje, cuya expresin
no puede ser ms que la frase; pero ya no se hablar ms del
habla, y la lingstica ser una lingstica de la lengua, es decir,
de su sistema lexical s. Por eso el Curso tiende, en definitiva, a
3 Gustaf Stern, Meaning and Change 01 Meaning, With Special Relerence to the English Language (Goteborg 1931).
4 .Tosef Trier, Der deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes.
Die Geschichte eines sprachlichen Feldes, 1: Von den Anliingen bis zum
Beginn des 13. lh. (Heidelberg 1931).
5 El nivel propio de la frase parece manifestarse cuando habla de la
distincin entre relaciones asociativas y relaciones sintagmticas cuyo juego
constituye el mecanismo de la lengua (Cours ... , parte II, cap. V y VI).
En efecto, las palabras se asocian in absentia fuera del discurso (170),
e in praesentia dentro de una relacin sintagmtica, dentro del discurso
(170). Parece, pues, que la referencia al discurso es esencial a la teora
de las relaciones entre signos. La relacin sintagmtica, ms todava que
la asociativa, parece precisar una teora del discurso-frase: no se ha dicho que la frase es el tipo por excelencia del sintagma? (172). Sin embargo, no es eso. Los sintagmas no competen al habla sino a la lengua,

Monismo del signo y primaca de la palabra

145

identificar semntica general y semntica lexical. Esta identificacin es tan profunda que, para la mayora de los autores influenciados por Saussure, la misma expresin de semntica lexical es
un pleonasmo. El nivel de la palabra no es slo el nivel intermedio entre el del fonema y el del sintagma, es un nivel que hace
de bisagra. Por un lado, las unidades distintivas del primer nivel
presuponen las unidades significantes del nivel lexical (la prueba
de conmutacin es inservible si un cambio fonemtico no implica
un cambio de sentido en una palabra, aun cuando slo se trate
de saber si esa palabra existe o no, y no de saber lo que significa); en este sentido, la fonologa est semnticamente condicionada. Pero lo mismo sucede con el sintagma: las unidades relacionales sobre las que descansa presuponen, en cuanto trminos,
las unidades significantes del nivel intermedio. Tal es la primaca
de la palabra en el edificio de las unidades de lenguaje para una
semntica de inspiracin saussuriana. Es verdad que, estrictamente hablando, semntica y lexicologa no coinciden, puesto que,
por una parte, la palabra compet!';. ~ dos disciplinas, como forma
y como sentido (la semntica lexical se opone entonces a una
morfologa lexical: composicin, derivacin, fusin, sufijacin, etctera), y por otra, la sintaxis presenta tambin una morfologa
y una semntica (estudio de las funciones que corresponden, en
cuanto al sentido, a las formas sintcticas) 6. Y es curioso observar cmo el adjetivo sustantivado -la semntica- ha pasado a
designar, por abreviacin, nicamente la semntica lexical, es decir, la teora de la significacin de las palabras . La metfora
queda enmarcada entre los cambios de sentido. Recordemos que
parque son locuciones a las que el uso impide cambiar nada (172). Segn
se ve, Saussure no conoce entre lengua y habla ms que una diferencia
psicolgica (la obligacin opuesta a la libertad), fundada en una diferencia
sociolgica (el habla es individual; la lengua, social) (30). El sintagma
forma parte del tesoro interior que constituye la lengua en cada indivi
duo (171) y compete por tanto a la lengua y no al habla. El Cours desconoce, pues, por completo la diferencia propiamente lgica entre el discurso y la lengua, la diferencia entre la relacin predicativa en el discurso
y la relacin de oposicin entre los signos . En este sentido, se puede
decir que hay en Saussure una teora del habla, en el sentido psicolgico
e individual, pero no una teora del discurso, en el sentido propiamente
semntico que hemos descrito al comienzo del Estudio III. Tampoco la
frase alcanza en l un estatuto comparable al de las entidades en torno
a las que gira lo esencial del Cours.
6 Se hace aqu referencia al esquema propuesto por Stephen Ullmann, en
Tbe PrincipIes 01 Semantics (Oxford 1951) 31-42. Volveremos con ms
amplitud sobre l en el apartado 2 del presente estudio.
10

146

Metfo ra y semntica de la palabra

se era el lugar que le asign Arstteles al definirla como la


epfora del nombre. Por tanto, la semntica de la palabra recoge
el pensamiento explcito de la definicin aristotlica.
2.

Lgica y lingstica de la denominacin

Antes de 'considerar las teoras de la metfora que fundamentan la primaca de la metfora-palabra sobre un anlisis meramente lingstico de las nociones de significacin y de cambio de
sentido, quiero detenerme en una obra de lengua francesa que,
segn un autor moderno, ha sido considerada, con razn, durante ms de veinte aos como la mejor sobre el tema 7: el estudio de Hedwig Konrad sobre la metfora 8. Su descrpcin
de la metfora considerada como una modalidad de la denominacin se basa en motivos lgico-lingsticos (la caracterizacin
no es del autor, sino de Le Guern) ms bien que lingsticos
propiamente dichos. Aparte el aliciente importante de sus numerosos y detallados anlisis 9, la obra nos interesa por el refuerzo
que la lingstica recibe de la lgica para consolidar la primaca
de la palabra y mantener la teora de la metfora dentro del
recinto de la denominacin. El problema est en saber si un
anlisis componencial, nacido de los trabajos de Pottier y de
Greimas, y que servir de base a los trabajos que estudiaremos
ms adelante lO, conseguir liberarse totalmente de una teora
lgica y distinguir con claridad la composicin smica de las
palabras de la estructura conceptual de sus referentes. En este
sentido, este libro, que no dispone lgicamente del aparato tcnico actual, no ha pasado de moda en absoluto y anticipa autnticas dificultades del anlisis smico contemporneo. Nosotros
7 Michel Le Guern, Smantique de la mtaphore et de la mtonymie
(Pars 1973) 121.
8 Hedwig Konrad, Etude sur la mtaphore (Pars 1939; Vrin 1959).
9 La discusin de la obra de Le Guern (Estudio VI, 1) me permitir
volver sobre el enfoque dado por Hedwig Konrad a la sincdoque (113),
a la comparacin (150), al smbolo (151) y a la elipsis (116). El examen
de las implicaciones metafsicas de la metfora en Derrida (Estudio VIII,
3) nos proporcionar adems la ocasin de p'tesentar las observaciones sobre las personificaciones (159). La nocin de impertinencia semntica en
Jean Cohen (Estudio V, 3) nos recordar lo que se dice aqu del enigma (148).
10 La Rhtorique gnrale del grupo de Lieja (Estu dio VI) y La Smantique de la mtaphore et de la mtonymie de Le Guern (Estudio V) .

Lgica y lingstica de la denominacin

147

presentamos su estudio en este lugar no por ese motivo, sino


por la primaca que da a la denominacin en el enfoque de la
metfora.
El autor vincula su concepcin de la palabra y de la denominacin metafrica a una teora del concepto y de la relacin entre
la significacin lingstica y el concepto lgico . Esta teora del
concepto, que aparece como una prolongacin de Cassirer y de
Bhler, es en muchos aspectos original, sobre todo, en la explicacin de la metfora.
El autor polemiza, en primer lugar, contra cualquier concepcin que oponga la vaguedad de las significaciones a la precisin del concepto. Esta concepcin quita todo fundamento a
la distincin entre sentido propio y figurado y, como veremos
despus, a la distincin que afecta al funcionamiento de la abstraccin en uno y otro caso. Con una intrepidez parecida a la
de Husserl en sus Recherches logiques, el autor sostiene que
el valor normal de la significacin es igual al del concepto (49) .
Pero el concepto no debe considerarse como una generalidad cuya
funcin sera la de reunir en una clase, y por 10 mismo clasificar,
objetos sensibles; su funcin consiste en distinguir, definir, asignando al objeto de referencia un orden, una estructura. La
primera funcin del concepto es la de reconocer la naturaleza
individual del objeto y no la de cOonstituir los atributos generales 11. Esta funcin es muy apropiada para fundamentar el uso
del sustantivo en el lenguaje, antes de aadirle cualquier cualidad o accin pOor medio de los adjetivos y los verbos. Es esencial
para la teora de la metfora que el discernimiento de la estructura con relacin al contexto de los objetos preceda a la enumeracin de las especies y a la bsqueda de la extensin. De
11 Por tanto, la funcin del concepto de un sustantivo es la de simbolizar una estrucrura individual y nica y determinar en nuestro espritu
el lugar especial que cada una de las representaciones del objeto debe
tener en relacin con los dems. En el conjunto de los atributos, los que
son posedos por excelencia y de manera nica juegan un papel particular
de delimitacin. Llamamos a esta relacin especfica de los atributos entre
s el orden fundamental del concepto (66). El autor se refiere expresamente a la nocin de Gegenstandsbezug de la Logische Untersuchung Ir,
de Husserl (51). No es excesivo relacionar igualmente su anlisis con lo
que dice Strawson en Individuals sobre la funcin de identificacin de los
sujetos lgicos. Pero este autor demuestra que el concepto no puede satisfacer a la funcin de identificacin de cosas singulares sin la adicin de
demostrativos y de indicadores de tiempo y lugar. En este sentido, se
duda de que el concepto pueda, por s mismo, delimitar a un individuo.

148

Metfora y semntica de la palabra

este modo, los problemas de clasificacin quedan claramente subordinados a los de estructura. No es menos importante que el
papel del rasgo dominante o del atributo principal quede subordinado al acto de delimitacin y de concatenacin sistemtica
de los rasgos. As el concepto no es ms que el smbolo de este
orden fundamental, es decir, del sistema de relaciones que unen
entre s los elementos de un objeto particular.
As es posible formular una definicin de la abstraccin conceptual; a ella se le opondr la abstraccin metafrica; la conceptual no es otra cosa que la manifestacin de ese conjunto de elementos que el concepto simboliza. Es importante aadir, con miras igualmente al contraste con la abstraccin metafrica, que
esta abstraccin no consiste en olvidar, en ignorar, en eliminar
los atributos secundarios; es una norma para completar y diferenciar la estructura (por ejemplo, en el concepto de metal est
contenida la representacin de varios colores posibles) .
Esta es, a grandes rasgos , la teora del concepto que subyace
a la teora de la denominacin. Las ventajas son grandes para
la teora lgico-lingstica de la metfora .
En primer lugar, nos proporciona un criterio distintivo del
cambio de sentido: la metfora no forma parte del uso normal
de la palabra (80). Pero esta primera ventaja se consigue a un
gran precio; en efecto, podemos preguntarnos si los problemas
especficos de la semntica lexical -sobre todo, el de la polisemia- no han sido dejados de lado en beneficio de una teora
lgica del concepto, cosa que no haba hecho Cassirer, aun cuando haba subordinado teleolgicamente el pensamiento de la
lengua (objeto del tomo 1 de su Filosofa de las formas simblicas) al pensamiento conceptual (objeto del tomo nI). Lo que,
en Cassirer, no era todava ms que subordinacin teleolgica
de la significacin al concepto, se convierte en identificacin de
ste con aqulla en Konrad 12.
12 Como la palabra sirve para designar objetos concretos, deber evocar siempre y en todo lugar una sola y nica estructura. La palabra rosa
evoca la estructura particular de la rosa, la palabra rbol, la de un
rbol. Para designar varios objetos, sera necesario que una palabra evocase
una suma amorfa de atributos generales. Pero entonces la palabra ya no
sera el smbolo de objetos precisos y no producira el efecto tomado en
prstamo tan pronto como fuera trasladado a su empleo normaL .. As, la
significacin es, en su empleo normal, un concepto (72). Y ms tarde:
La palabra no cambia de sentido con un cambio parcial en la representacin parcial de un objeto. La palabra no cambia de sentido por mucho
que se aplique a una de las especies lgicas (79).

Lgica y lingstica de la denominacin

149

El segundo beneficio -que tambin tendr su otra caraes la relacin del problema de la metfora con el de la delimitacin de los objetos . El problema de la abstraccin es el problema
central de la denominacin metafrica, como lo haban visto ya
Bhler y Cassirer, y antes de ellos, Geoffroy de Vinsauf 13.
De este modo, los cambios de sentido metafricos no se remiten a la psicologa y a la sociologa, como hacen Wundt y Winkler, que colocan a la metfora entre las transposiciones de sentido individuales, por tanto queridas y arbitrarias. Los cambios
de sentido metafricos reciben un tratamiento lingstico, lgicolingstico en terminologa de Konrad. Estos cambios son involuntarios e inconscientes; ello confirma que siguen leyes universales de estructura y proceden de una tendencia de la propia
lengua. A este respecto, es necesario agradecer al autor el haber
subordinado las otras tendencias (irona, eufemismo, elevacin,
vulgarismo) y los otros factores psico-sociolgicos (asociacin, influencia cultural) a las tendencias de denominacin (116) sometidas al mtodo lgico-lingstico. , .
La denominacin metafrica -~IIamada aqu metfora lingstica para distinguirla de la metfora esttica de la que
hablaremos despus- se apoya en un funcionamiento distinto
de la abstraccin; no consiste en percibir el orden de una estructura, sino en olvidar, en eliminar -propiamente, en hacer
abstraccin de . .. - varios atributos que el trmino metaforizado evoca en nosotros en su uso normal. As, llamar cola a
una fila, es pasar por alto todos los rasgos conceptuales excepto
la forma larga; decir palidecieron las rosas de sus mejillas,
es olvidar numerosos atributos presentes en esta rosa fresca.
Con esta teora de la abstraccin metafrica, el autor anticipa
las teoras contemporneas que veremos en el Estudio V, que
tratan de explicar la metfora por una alteracin de la composicin smica de un lexema y principalmente por una reduccin
smica.
Pero el autor ha visto que la abstraccin no es ms que un
mecanismo de base. Hay que aadir todava otros tres factores .
Por la abstraccin, la palabra pierde su referencia a un objeto
individual para asumir un valor general; por ello, la abstraccin
metafrica queda orientada en sentido inverso al concepto que,
como hemos visto, tiende a designar un objeto individual. Po13 Geoffroy de Vinsauf, Poetria nova, edicin de E. Faral en Les Arts
potiques des XIIe et XlIIe siecles (1958).

Metfora y semntica de la palabra

150

demos hablar, en este sentido, de generalizacin metafrica. Por


ella, el sustantivo metaforizado se asemeja a un nombre de
atributo. Pero e! trmino metafrico no se convierte en e! smbolo de una especie lgica, pues - y ste es el segundo rasgo
adicional- se ha transformado en e! nombre del portador de
un atributo general y de este modo puede aplicarse a todos los
objetos que poseen la cualidad general expresada (88). La generalizacin queda as compensada por una concretizacin. De ello
se deduce que el trmino transpuesto es e! que parece ser e!
smbolo ms apropiado de! atributo en cuestin, con otras palabras, el representante de un atributo dominante (que puede variar en su contenido de significacin segn las culturas y los individuos) 14. De este modo queda preservada la funcin sustantiva,
siendo designado el carcter general por su representante: El
trmino metafrico designa el objeto totalmente nuevo, con toda
su estructura, igual que haba designado el nico objeto que, al
principio, formaba parte de su extensin (89). Pero eso no es
todo: la metfora funciona, en fin, como una especie de clasificacin. Y es aqu donde interviene la semejanza. El atributo comn, fruto de la abstraccin, es la base de la semejanza entre
e! sentido traspuesto y e! propio. Desde ese momento, los dos
miembros de una metfora se comportan como dos especies
unidas por la representacin de un gnero (91) 15.
Pero la clasificacin metafrica tiene tambin rasgos diferenciales que la sitan a medio camino entre la clasificacin lgica,
basada en una estructura conceptual, y la clasificacin basada sobre rasgos aislados, como la que Cassirer atribua a los primitivos al final del tomo 1 de La filosofa de las formas simblicas, tambin descrita por Durkheim y Mauss en su estudio sobre
Algunas formas primitivas de clasificacin 16. La clasificacin
14 Tambin Geoffroy de Vinsauf haba observado esto; la metfora, se
gn l, se funda en una analoga privilegiada. Se puede tomar como trmino traspuesto la cosa que aparece como el representante ms claro del
atributo: la leche y la nieve para la blancura, la miel para la dulzura, etc.
Citado por H. Konrad, op. cit., 18.
lS Ya lo haba percibido Aristteles al definir tres de las clases de
metfora por una relacin que pona en juego la especie y el gnero. El
autor intenta mostrar que las cuatro clases se definen, en realidad, con
relacin a la transposicin de especie a especie: H. Konrad, op. cit.,
p. 100s.
16 Durkheim y Maus, De quelques formes primitives de classification.
Contribution
l'tude des reprsentations collectives, en Anne sociologique (1901-1902). Por igual motivo el autor toma sus distancias respecto

Lgica

)1

lingstica de la denominacin

151

metafrica se distingue de la atribuida a los primitivos por la


funcin de abstraccin que engendra una intencin genrica, completamente ausente en una clasificacin basada sobre rasgos aislados- Expresara ms bien la interseccin entre la clasificacin
lgica, basada en la estructura, y la clasificacin fundada en rasgos aislados .
Vemos la gran riqueza de una concepcin que vincula el funcionamiento de la semejanza con los O'tros tres rasgos: abstraccin, generalizacin y concretizacin. Toda esta concepcin se resume en la siguiente definicin: La metfO'ra denomina un objeto
con la ayuda del representante ms tpico de uno de sus atributos (106).
Un aspecto distinto de este enfoque lgico-lingstico de la
denominacin metafrica lo constituye la disyuncin que se crea
entre metfO'ra lingstica y metfO'ra esttica, siendo sta la expresin estilstica de la metfora. Unicamente algunas de las funciones de la metfora esttica prolongan las de la metfora lingstica (crear trminos nuevos, _uplir la falta de vocabulario).
NO' es esto lo esencial de la metfora esttica. Su objetivo es
crear la ilusin, principalmente presentando el mundo bajo un
aspecto nuevO'. Pero, en gran parte, este efecto pone en juego toda
una serie de relaciones inslitas, de unin de objetos contemplados desde un punto de vista personal, en una palabra, una
creacin de relaciones 17. Y el autO'r declara seguidamente: No
es slo la relacin gramatical la que acta aqu, sino una segunda relacin evocada con ayuda de los campos idnticos a los
que pertenecen todos estos objetos (137). Aqu surge la dimensin ontO'lgica que ser el objeto de nuestro Estudio VII. La
ilusin misma tiene esta incidencia O'ntolgica, en cuantO' cuasirealidad. Digamos por ahora que este objetivo difcilmente se
puede coordinar con un simple proceso de denominacin, siendo
ms fcil hacerlo con un proceso de atribucin inslita.
As, esta obra, tan brillante desde el punto de vista sinttico,
lleva a dividir en dos el campo de la metfO'ra entre una funcin
a las asimilaciones entre mito y metfora, cuando habla, entre otros, de
Cassirer (154-162).
17 Vase el estudio de las metforas estelares en Vctor Rugo (121-136).
El autor concluye as su desarrollo: Todas estas comparaciones nos trasladan a una atmsfera de ilusin y de sueo, pues Vctor Rugo desarrolla
y justifica sus analogas 10 ms posible, de modo que da la impresin de
haber descubierto una verdad nueva, y de haber percibido relaciones ms
profundas que existen realmente entre los seres y las cosas (136).

152

Metfora y semntica de la palabra

de denominacin -por lo tanto, de delimitacin (147)- y una


funcin esttica que subraya un rasgo del objeto slo para dar
de l una impresin nueva (147). La abstraccin que acta
por ambas partes no basta para preservar su unidad.
Esta duda, motivada por la oposicin entre metfora lingstica y metfora esttica, suscita otra ms seria concerniente
a la misma delimitacin de los hechos. Es realmente la denominacin el eje del problema de la metfora?
En la misma realidad lgico-lingstica creada por el autor,
el caso de la metfora-adjetivo y el de la metfora-verbo plantean serios problemas que hacen estallar el marco estrecho de
la denominacin. El autor se refiere expresamente a Geoffroy
de Vinsauf al que agradece (17-18) haber tenido en cuenta la
metfora-adjetivo o la metfora-verbo en combinacin con el sustantivo (Dormit mare, nudus amicus). Siguiendo su teora, el
autor se propone (49) llenar la laguna que observa en sus predecesores. Corrige en particular a Meillet, por haber vinculado
demasiado el adjetivo con el sustantivo cuando debe serlo con
el verbo; en efecto, ambos son funciones del sustantivo, que
es el nico que designa un objeto independientemente; adems,
no implican ninguna complejidad de elementos: admiten ciertamente especies (que, por otra parte, no son ms que atributos
y acciones) (69-71), pero son trminos dependientes y trminos
simples. Por tanto, el adjetivo y el verbo no pueden prestarse
a la misma abstraccin que el sustantivo: La abstraccin equivale aqu al olvido de la relacin del adjetivo o del verbo con un
sustantivo definido (89); as es como fuerte, aplicado a la
Bolsa, ha tomado un valor ms general, al ser aplicado a objetos
no concretos (89). Pero, si exceptuamos la simplicidad lgica
de los adjetivos y de los verbos no nos hallamos ante un caso
notable de aplicacin, un caso de interaccin?
El problema de la interaccin surge desde el momento en que
se introduce la cuestin de la semejanza y, tras ella, la de la
clasificacin. El mismo subttulo es ilustrativo: La unin metafrica como clasificacin (91). En seguida nos damos cuenta
de que son necesarias dos significaciones acopladas en una
metfora Obid.) , que se unen [en ella] dos especies por la
representacin de un gnero (ibid.) . La semejanza acta precisamente entre estas significaciones acopladas, entre estas especies unidas Obid.). El autor no ha percibido el carcter predicativo de la operacin por lo preocupado que est por mantener su descripcin dentro del marco de la denominacin; el

Lgica y lingstica de la denominacin

153

resultado de la operacin, que es la clasificacin misma, es efectivamente una nueva manera de nombrar. Pero no hay aqu
un equvoco sobre denominar ? Cuando se dice que la metfora
denomina un objeto con ayuda del representante ms tpico
de sus atributos, puede significar dos cosas: o dar un nombre
nuevo o llamar X a Y 18. El acto de denominar se relaciona con
este segundo sentido de la palabra cuando se afirma que el trmino metafrico indica el grupo de objetos en el que otro
objeto debe ser comprendido, gracias a un rasgo caracterstico
que le pertenece (107). En este caso, la clasificacin no se absorbe dentro de la denominacin, sino que se articula sobre la
predicacin.
Esta funcin implcita de la predicacin es atestiguada por
dos hechos de lenguaje que el autor incluye en la familia de la
metfora (149) : la comparacin y la subordinacin.
El autor reconoce que comparacin y metfora poseen en
comn la percepcin de una alterida<i: En los dos casos vemos
un objeto comparado con otro, no como consecuencia de una
simple semejanza, sino porque este otro parece el representante
por excelencia de esta base de comparacin (149). La diferencia, pues, no radica en que una se expresa en una sola palabra
y la otra en dos, sino, como seala reiteradamente Le Guern, en
que en la comparacin la relacin entre los dos conceptos no
suprime su dualidad, como ocurre en la metfora (ms exactamente, en la metfora in absentia); por tanto, la relacin no
es tan estrecha como en la metfora, en la que el trmino traspuesto reemplaza al propio (150) 19.
No nos indica esto que la dualidad -y la tensin, como
veremos ms tarde- entre los trminos es ms legible en la
18 Peter Geach, discutiendo el concepto de ascripcin en otro contexto distinto del nuestro (lo ascribe act X to A), observa que no se
planteara el problema de oponer ascripcin y descripcin si no se hubiese
ignorado sistemticamente la distincin entre llamar a una cosa P
y predicar P de esa cosa (but what is regulary ignored s the distinction
between calling a thing P and predicating P 01 a thing) . (Ascriptivism:
en Phil. Review 69, 1960). Recogido luego en P. Geach, Logic Matters
(Berkeley-Los Angeles 1972).
19 Al reconocer que la funcin de la comparacin no es denominar,
el autor la coloca curiosamente del lado de la esttica (149), alentado en
este punto -parece ser- por el carcter de hiprbole, de exageracin
voluntaria de las comparaciones literarias. El argumento es poco convino
cente.

Metfora y semntica de la palabra

154

metfora in praesentia que en la metfora in absentia) en la que


la sustitucin oculta la relacin?
Efectivamente, bajo el trmino de sustitucin, se habla de
la metfora in praesentia (forma con es, por ejemplo, en el
rbol es un rey) (150). El autor reconoce que es la forma
ms frecuente de la metfora (ibid.) . Ya no se trata de un
trmino reemplazado) sino expresado en la frase y subordinado
al trmino metafrico (ibid.) . El autor ve slo en este funcionamiento la confirmacin del. valor genrico que resulta de la
abstraccin metafrica, fundamento comn de la subordinacin
como especie y de la sustitucin completa de un trmino por
otro. No saca ninguna conclusin sobre el fundamento predicativo que acta en la subordinacin. Debemos entender que la
subordinacin sera una forma imperfecta de la sustitucin? Pero
entonces todo el orden de la frase se confunde con una operacin sobre los signos.
Finalmente -y es quiz la objecin ms grave que se puede
presentar contra la teora lgico-lingstica de la denominacin
metafrica-, podemos preguntarnos si una explicacin totalmente centrada en la denominacin puede distinguir entre metfora
viva y metfora desgastada. Fuera de los ejemplos tomados de
los poetas y que nicamente ilustran la metfora esttica, todos
los dems provienen de usos metafricos en estado de lexicalizacin avanzada. La teora aclara tambin el fenmeno de la lexicalizacin de la metfora y su poder enriquecedor de nuestro
vocabulario aumentando su eficacia polismica (cuya teora est
an por hacerse). Este proceso oculta otro: el de la creacin
metafrica.
3.

La metfora como cambio de sentido

La obra de Hedwig Konrad, dado su carcter lgico-lingstico, ha quedado en muchos aspectos sin continuacin; la unidad
de sus postulados se ha quebrado bajo la presin de los de la
semntica saussuriana, que no busca en el concepto, considerado en lo sucesivo como extralingstico, la medida de la significacin verbal. Pero si el divorcio entre la semntica de los lingistas y la de los lgicos se logr fcilmente 20, no ocurri 10
mismo con la disociacin entre la semntica y la psicologa 21.
20 Slo en apariencia, como lo demostrarn las dificultades del anlisis
componencial en el Estudio V, 4.
21 Tal vez este segundo divorcio exija a su vez una reversin, sobre

La metfora como cambio de sentido

155

Nos situamos en un estadio en el que la semntica no ha


acabado de disociarse de la psicologa. El apoyo exterior de la
semntica no ser ya el concepto, en el sentido de la Begriffsbildung de los alemanes, sino la asociacin de ideas.
Hemos elegido como testigo principal la Semntica de Stephen
Ullmann en sus tres redacciones sucesivas 22; accesoriamente aadimos algunas obras anlogas (G. Stern 23, Nyrop 24). No faltan
razones: toda esta corriente defiende las tesis generales de la
semntica con un sentido profundo de la descripcin emprica,
sobre todo de la lengua francesa; adems, no pasa por alto la
larga historia de la semntica desde Bral, Marty, Wundt, aunque
la revolucin saussuriana es el eje principal de la descripcin;
tambin tiene en cuenta las aportaciones lingsticas de Bloomfield, Harris y Osgood 25; finalmente, permanece atenta, sin hostilidad ni entusiasmo, a los ltimos adelantos del estructuralismo. Estudiaremos, pues, con especial curiosidad el lugar y el
papel de la metfora en un marco tfln serio como acogedor.
La metfora figura entre los cambios de significacin, por
tanto, en la parte histrica de un tratado cuyo eje central viene dado por la constitucin sincrnica de los estados de la lengua. La metfora pone, pues, a prueba la aptitud de la lingstica sincrnica para dar cuenta de los fenmenos de cambio de
sentido. Expondremos, pues, el pensamiento de S. Ullmann teniendo siempre presente este problema especfico.
La primera tesis concierne a la eleccin de la palabra como
portadora de sentido. De las cuatro unidades de base que la
lingstica debe conocer -el fonema, el morfema, la palabra,
la locucin (la frase)-, la palabra es la que define el nivellexical
todo, en el campo de la metfora que ofrece dentro de la perspectiva
psicolingstica justificaciones muy poderosas, como se ver en el Estudio VI, 6.
22 Stephen Ullmann, The Principies 01 Semantics (Glasgow 1951), Prcis de Smantique franfaise (Berna 1952; trad. espaola: Introduccin a
la Semntica francesa, Madrid 1965); Semantics. An Introductian to the
Science 01 Meaning (Oxford 1967, 11962).
23 Gustaf Stern, op. cit.
24 K. Nyrop, Grammaire histarique de la langue franfaise; t. IV: Smantique (Copenhague 1913).
25 L. Bloomfield, Language (Nueva York 1933; 21964). Z. S. Harris,
Methods in Structural Linguistics (Chicago 1951). C. E. Osgood, The Nalure and Measurement of Meaning: en Psycolinguistical Bulletin XLIX
(1952) 197-237.

156

Metfora y semntica de la palabra

de la lingstica; y, en este nivel, la semntica propiamente dicha


se distingue de la morfologa como el sentido de la forma.
Hay que aceptar esta tesis con ciertos matices y reservas;
la definicin de la palabra por Meillet: Asociacin de un sentido
determinado a un conjunto determinado de sonidos susceptible
de un empleo gramatical determinado 26, es considerada como
la sntesis de todas las dificultades acumuladas en torno al problema de la palabra. Indicaremos algunas en el apartado 4, principalmente las que conciernen a la relacin del sentido de la palabra con el sentido de la frase. Diversas definiciones clsicas de
la palabra'Il atestiguan que separar la palabra de la frase, en el
plano mismO' de la identificacin de aqulla, implica serias dificultades. Sin embargo, el tcnico de la semntica se opO'ne con
todas sus fuerzas a cualquier reduccin del sentido de las palabras a su valor puramente contextua!. La tesis que defienda que
la palabra slo tiene existencia semntica por el contexto es
para l, por principio, antisemntica. Una semntica lexical es
posible, pO'rque podemO's comprender el sentido de una palabra
aislada (por ejemplo, el ttulo de un libro: La peste, Jf,
Nothing), porque podemos aprender el nombre de las cosas y
dar su equivalente en otra lengua, porque se pueden hacer diccionarios, porque una cultura tiende a su propia comprensin mediante la cristalizacin de sus convicciones en palabras claves (<<el
gentilhombre, del siglo XVI) y en palabras testigos 28. Debemos,
26 A. Meillet, Linguistique historique 1, p. 30, citado por Stephen
Ullmann, The PrincipIes ... , p. 54. Las definiciones antiguas, en un tiempo
en que el antipsicologismo no era tan acusado, no dudaban en hacer
corresponder la palabra con la entidad mental, es decir, la identidad de
la misma nocin en el espritu. As, Meillet escribe: A cada nocin va
unido un ejemplo fnico, llamado palabra, que da cuerpo a esta nocin
en el pensamiento del sujeto y despierta la misma nocin u otra semejan
te en su interlocutor (Linguistique historique et Linguistique gnrale 11
[1938] 1, 71; citado por Ullmann, The PrincipIes ... , 51). Lo mismo
L. H. Gray, The smallest thoughtunit vocally expressible, en: Foundations
01 Language (Nueva York 1939) 146 (citado por Ullmann, op. cit., 51).
'Il Recordemos la definicin de L. Bloomfield: Minimum free-form
(Language, p. 178; citado por Ullmann, op. cit., 51). Lo mismo sucede
con la definicin de la palabra que da Firth: lexical substitution-counter
(The Technique 01 Semantics. Transactions 01 the Philological Society
[1935], en: Papers in Linguistics, 1934-1951, Oxford 1957, p. 20; citado
por Ullmann, op. cit., 56) que hace intervenir adems el test de conmuta
cin, trasladado de la fonologa a la lexicologa.
28 Ullmann cita aqu los trabajos de G. Mator, Le Vocabulaire et la
socit sous Louis-Philippe, La mthode en lexicologie, y los relaciona con
las investigaciones de Trier sobre los campos semnticos.

La metfora como cam bio de sentido

157

pues, admitir que, cualquiera que sea la importancia de los diversos contextos (de frase, texto, cultura, situacin, etc.), las
palabras poseen una significacin permanente por la que designan
determinados referentes y no otros. El investigador de la semntica sostiene que las palabras poseen un hard core que los contextos no modifican.
Pero si se puede hacer una cierta abstraccin de la relacin
de la palabra con la frase para limitarse al estudio de las palabras
individuales aisladas, como exige la semntica, los problemas de
identificacin de la palabra son de una importancia considerable.
La delimitacin fonolgica de la palabra, es decir, las medidas
tomadas por la lengua para preservar la unidad de la palabra
en ese plano (los Grenzsignale de Troubetzkoy), plantea una serie
de problemas que no vamos a tratar aqu 29. Igualmente, la distincin del ncleo semntico y de la funcin gramatical que coloca la palabra en una u otra de las partes del discurso (nombre,
verbo, adjetivo, etc.) no se realiza sjn grandes dificultades, cuando, por ejemplo, la funcin de la 'P-alabra como parte del discurso
se incorpora a su ncleo semntico dentro de las fronteras de la
palabra lexicalizada. A todo esto se aade el problema de las
palabras que no significan ms que en combinacin (las palabras
asmicas de los griegos, las sincategoremticas de Marty, llamadas aqu formwords) con respecto a otras que tienen sentido por s mismas (las smicas, categoremticas, ful!words). El investigador debe, pues, abrirse camino a travs de
un cmulo de dificultades en busca de lo que l considera la
unidad de significacin de la palabra, es decir, el objeto mismo
de su ciencia.
La segunda tesis derivada de semejante concepcin de la semntica concierne al propio estatuto de la significacin. A este
respecto, la posicin de S. Ullmann es deliberadamente saussuriana, salvo en dos precisiones.
Para seguir a Saussure, hay que abandonar el tercer vrtice
29 Andr Martinet, Le mot: Diogene 51 (1965) 39-53. Retendremos
esta definicin del autor: Segmento de la cadena hablada o del texto escrito que uno puede separar de su contexto pronuncindolo aisladamente
o separndolo por un espacio en blanco de los otros elementos del texto
y atribuirle una significacin o una funcin especfica (ibid., 40). Cf. igualmente: Elements de linguistique gnrale (Pars 1961; trad. espaola: Elementos de lingstica general, cap. IV: Las unidades significativas);
A lunctional View 01 Language (Oxford 1962).

158

Metfora y semntica de la palabra

del famoso tringulo de Ogden-Richards.lO: smbolo - pensamiento (o referencia) - cosa (o referente), y mantenerse
dentro de los lmites de un fenmeno de doble sentido: significante - significado (Saussure), expresin - contenido (Hjelmslev),
name - sense (Gombocz) 31. Nuestro autor se queda con la ltima
terminologa, acentuando al mismo tiempo el fenmeno de la denominacin; este detalle tiene gran importancia para la teora
posterior de los cambios de sentido, que sern por privilegio
cambios de nombre. El meaning de un palabra es la composicin
unitaria de name ms sense. Para no perder de vista la reciprocidad de las posiciones del locutor y del oyente, se incluir en el
interior de la definicin de meaning la reciprocidad y la reversibilidad de la relacin name - sense. Meaning se define, pues,
como una relacin recproca y reversible entre name y sense
(Semantics, 67). Esta doble conformacin de la palabra permite
componer diccionarios alfabticos o diccionarios ideolgicos.
A esta tesis nuclear S. Ullmann aade dos complementos importantes. En primer lugar, la relacin nombre-sentido rara vez
es una relacin de trmino a trmino: un nombre para un
sentido (salvo en los vocabularios altamente codificados de la
ciencia, de la tecnologa o de la administracin). Para un sentido,
puede haber muchos nombres: es el caso de la sinonimia; y para
un nombre, varios sentidos: el caso de la homonimia (aunque los
homnimos son en realidad palabras distintas y no sentidos mltiples de una misma palabra) y, sobre todo, el caso de la polisemia, que veremos ms adelante.
Adems, debemos aadir, tanto a cada nombre como a cada
sentido, un campo asociativo que activa las relaciones de contigidad y semejanza, sea en el plano del nombre, en el del sentido o en ambos a la vez. Este complemento permitir luego
distinguir cuatro clases de cambios de significacin y localizar
entre ellos a la metfora.
Esta es, pues, la infinita complejidad de las relaciones semnticas (63).
Esta complejidad parecer todava mayor si aadimos a lo
que es slo el valor denotativo de las palabras, sus emotive
overtones (sus valores expresivos con respecto a los sentimientos y disposiciones de los locutores) y, al mismo tiempo, el poder
de las palabras de suscitar los mismos estados o procesos en el
30
31

Ogden y Richards, The Meaning 01 Meaning (Londres 1923, p. 11).


Z. Gombocz, felentstan (Pcs 1926).

La metfora como cambio de se12tido

159

oyente. Una teora de los cambios de sentido, y en partcular


de la metfora, siempre deber mantener importantes relaciones
con esta funcin emotiva, respecto a la cual podr figurar como
uno de los lexical devices (136).
La tercera tesis que sacamos de la Semntica de S. Ullmann
concierne a los caracteres de la significacin; stos son accesibles
a una lingstica descriptiva que el autor opone constantemente a la histrica; sta los podr tener en cuenta como causa y origen de los cambios.
En el centro de todas las descripciones y de todas las discusiones se encuentra el fenmeno clave de toda la semntica de
la palabra: la polisemia; las tres obras de nuestro autor ofrecen
numerosas y decididas declaraciones sobre este punto 32. La polisemia se define en base a la relacin nombre-sentido antes citada; significa: para un nombre, ms de un sentido. Pero el
estudio de la polisemia va precedido de una observacin ms
amplia que la engloba; volveremos sobre ella en nuestro cuarto
apartado. Supone un carcter muy'- general del lenguaje que el
autor llama vagueness y que traiciona el carcter dbilmente
sistemtico de la organizacin lexical de una lengua. Por vagueness debemos entender no precisamente la abstraccin que es
un fenmeno de orden, un carcter taxonmico, sino el aspecto
genrico, en el sentido de no ordenado, indefinido e impreciso, que exige permanentemente una discriminacin por parte
del contexto. Volveremos tambin sobre este vnculo entre vagueness y discriminacin con textual. Digamos por ahora que la
mayora de las palabras de nuestra lengua ordinaria obedecen
ms bien a este rasgO' que Wittgenstein llama family-resemblance 33 que a una taxO'noma implcita en el lxico. La polisemia
es sO'lamente un carcter ms determinado y ya ms ordenado
del fenme o ms general de la imprecisin lexical.
Otro fenmeno contribuye a la comprensin de la polisemia
ya que es su reverso: la sinonimia. Este fenmeno interesa tambin a una reflexin general sobre los caracteres sistemticO's y
no sistemticO's del lenguaje. El fenmeno de sinonimia encierra
una identidad semntica parcial, inadmisible en un sistema que
no reposase ms que en oposiciones; implica interferencias entre
campos semnticos que hacen que una de las acepciones de una
32 Sobre la polisemia, d. The principles ... , pp. 114-125; Prcis ... ,
pp. 199-218; Semantics, pp. 159-175.
33 1. Wittgenstein, Investigations philosophiques, I, 67 .

160

Metfora y semntica de la palabra

palabra sea sinnima de una de las acepciones de otra. A este


respecto, la imagen del pavimento o del mosaico es engaosa;
las palabras no son slo distintas unas de otras, es decir, definidas por su sola oposicin, como los fonemas en un sistema fonolgico, sino que adems interfieren unas con otras. Claro es
que el arte de hablar consiste en distinguir los sinnimos aplicndolos de modo discriminativo en contextos apropiados; pero
esta discriminacin con textual supone precisamente el fenmeno
de la sinonimia como rasgo distintivo de las lenguas naturales.
No habra motivo para buscar, por conmutacin, en qu contexto no son intercambiables los sinnimos, si no hubiera contextos en que lo son. Lo que define la sinonimia es precisamente
la posibilidad de sustituirlos en ciertos contextos sin alterar la
significacin objetiva y afectiva. Inversamente, la posibilidad de
proporcionar sinnimos a las diferentes acepciones de una misma
palabra, que constituye la prueba conmutativa de la misma polisemia, confirma el carcter irreductible del fenmeno de sinonimia: la palabra revista es sinnimo de parada, en una de
sus acepciones (= militar), y de publicacin ilustrada en otra;
una convergencia de sentido fundamenta siempre la sinonimia. Y
por ser un fenmeno irreductible, la sinonimia puede ofrecer al
mismo tiempo un recurso estilstico para distinciones sutiles (fleuve en lugar de riviere, cime en vez de sommet, minuscule por
infime, etc.), incluso para acumulaciones, subrayados, nfasis,
como en el estilo manierista de Pguy, y proporcionar la prueba
conmutativa para la polisemia; en la nocin de identidad semntica parcial se puede poner el acento alternativamente en la
identidad o en la diferencia.
La polisemia expresa el fenmeno opuesto a la sinonimia;
Bral fue el primero en observarlo: no varios nombres para un
sentido (sinonimia), sino varios sentidos para un nombre (polisemia).
El caso de la homonimia debe estudiarse aparte; es verdad
que homonimia y polisemia se basan en el mismo principio de la
combinacin de una sola palabra con varios significados (Prcis ... , 218). Pero, mientras que la homonimia implica una diferencia entre dos palabras y sus respectivos campos semnticos
completos, la polisemia se cie al interior de una misma palabra,
distinguiendo en ella varias acepciones . En realidad, si es fcil
trazar la frontera cuando se trata de homnimos etimolgicos
(locare y laudare dan los dos, en francs, louer), es mucho

La metfora como cambio de sentido

161

ms difcil de discernir cuando se habla de homnimos semnticos que se explican por la evolucin divergente de los significados de una sola palabra en la que, a partir de un momento dado,
ya no se percibe ninguna convergencia de sentido, como en el
caso de la palabra pupila; por eso, Ullmann escribe: Entre la
polisemia y la homonimia hay un paso de frontera en ambos
sentidos (222).
La polisemia, llamada tambin ambigedad lexical para distinguirla de la simple ambigedad o anfibologa, es el fenmeno
central de la semntica descriptiva; la teora de los cambios de
sentido, en semntica histrica, se apoya esencialmente sobre la
descripcin de la polisemia . Este fenmeno significa que en las
lenguas naturales la identidad de una palabra en relacin con
las dems admite al mismo tiempo una heterogeneidad interna,
una pluralidad, de modo que la misma palabra puede tener diferentes acepciones segn los contextos. Esta heterogeneidad no
destruye la identidad de la palabra (como ocurre con la homonimia) porque 1) se pueden enume:rr estas acepciones, es decir,
identificar por sinonimia; 2) pueden clasificarse, es decir, reducirse a clases de usos contextuales; 3) pueden ser ordenadas, es
decir, presentar cierta jerarqua que establece una proximidad
relativa y una distancia variable de los sentidos ms perifricos
respecto a los ms centrales; 4) finalmente, la conciencia lingstica de los locutores sigue percibiendo una determinada identidad
de sentido en la pluralidad de las acepciones. Por todas estas
razones, la polisemia no es slo un caso de vagueness, sino el esbozo de un orden y, por esto mismo, una medida contra la imprecisin.
La polisemia no es un fenmeno patolgico, sino un rasgo
de la salud de nuestras lenguas; as lo atestigua el fracaso de la
hiptesis contraria: una lengua sin polisemia violara el principio
de economa, pues su vocabulario se extendera hasta el infinito;
conculcara adems la regla de la comunicacin, pues multiplicara las designaciones tantas veces cuanto lo exigiera en principio
la diversidad de la experiencia humana y la pluralidad de los sujetos de experiencia. Necesitamos un sistema lexical econmico,
flexible, sensible al contexto, para expresar y comunicar la variedad de la experiencia humana. Es misin de los contextos cribar las variantes de sentido apropiadas y crear, con palabras polismicas, discursos aceptados como relativamente unvocos, es
11

162

Metfora y semntica de la palabra

decir, que no den lugar ms que a una sola interpretacin, la


que el locutor quiere dar 34.
Sobre este fondo de semntica descriptiva (sincrnica en
el sentido saussuriano) coloca Ullmann su estudio sobre los cambios de sentido; una especie de estos cambios es la metfora_
As encuadrada, la metfora se inscribe no en la semntica
descriptiva , sino en la histrica 35. Franqueamos, pues, una
frontera metodolgica que el Curso de lingstica general haba
trazado con firmeza entre dos puntos de vista muy a menudo confundidos en el pasado. Configuracin semntica y cambio semntico provienen de dos categoras de hechos ( ... ) dispares, aunque interdependientes (Prcis"' 236). Ullmann es fiel a Saussure cuando escribe: Ciertamente se pueden combinar los dos
puntos de vista, e incluso debe hacerse en determinadas situaciones, por ejemplo, en la reconstitucin ntegra de una colisin
homonmica; pero la combinacin no debe desembocar nunca en
una confusin. Olvidar esta norma supondra falsear a la vez el
presente y el pasado, la descripcin y la historia (236). Ms
an, al dejar para el final de sus obras el estudio de los cambios
de sentido, el autor se distancia de los primeros semnticos que
no slo definan con demasiada ligereza la semntica como el
estudio del sentido de las palabras y de sus cambios, sino que
hacan hincapi principalmente en estos cambios. En la semntica estructural, por el contrario, el punto de vista descriptivo
constituye el hilo conductor para el estudio de los cambios.
Es verdad que los cambios de sentido son, en cuanto tales,
innovaciones, fenmenos del lenguaje hablado; de ordinario, estas innovaciones son individuales e incluso intencionales: a diferencia de los cambios fonticos, comnmente poco conscientes,
las modificaciones semnticas son a menudo obra de una intencin creadora (238). Adems, la manifestacin del sentido nuevo es repentina, sin gradaciones intermedias: Qu etapa intermedia puede haber entre la garganta de un hombre y la de una
montaa? (239); como Minerva sali de la cabeza de Jpiter,
la metfora surge totalmente acabada de un acto de percepcin
inmediata (ibid.) . La difusin social podr ser lenta; la inno..
vacin es siempre repentina.
J

34 Cf. Roman Jakobson, La linguistique, en Tendances principales de


la recherche dans les sciences sociales et humaines; 1 parte: Sciences sociales (Pars-La Haya 1970), cap. VI. Consultar, sobre todo, las pginas 548s sobre los caracteres y objetivos de la lingstica contempornea .
35 The principles ... , pp. 171-258. Prcis ... , pp. 236-269, 270-298.

La metfora como cambio de sentido

163

Pero si los cambios de sentido son siempre innovaciones,


stos encuentran en el punto de vista descriptivo el fundamento
de su aplicacin.
Los cambios de sentido tienen su explicacin, ante todo, en
la naturaleza del sistema lexical, que se caracteriza por: la vaguedad de la significacin, la imprecisin de las fronteras semnticas y sobre todo, un rasgo propio de la polisemia todava
sin explicar, el carcter acumulativo vinculado al sentido de
las palabras. En efecto, no es suficiente que una palabra tenga, en un momento dado, en un sistema concreto, varias acepciones, es decir, variantes pertenecientes a diversas clases contextuales; es necesario, adems, que pueda adquirir un sentido
nuevo sin perder el anterior; esta capacidad de acumulacin 3
es fundamental para la comprensin de la metfora, que posee
ese carcter de doble visin, de visin estereoscpica, que ya
hemos descrito en un estudio anterior. Este carcter acumulativo
de la palabra es el elemento principal que hace al lenguaje
permeable a la innovacin. Volve~.emos ms tarde sobre las implicaciones que comporta esta nocin de acumulacin de sentido
para la discusin de los postulados saussurianos. Por ahora, limitmonos a sealar este rasgo fundamental: la polisemia, hecho
descriptivo por excelencia, hace posibles los cambios de sentido
y, dentro de ella, el fenmeno de acumulacin de sentido. La
polisemia muestra el carcter abierto de la estructura de la palabra: una palabra es una entidad que tiene varios sentidos y que
puede adquirir otros nuevos. As pues, la teora de los cambios
de sentido queda introducida por el siguiente rasgo descriptivo
de la significacin: para un nombre puede haber ms de un
sentido y, para un sentido, ms de un nombre.
Un nuevo elemento para explicar estos cambios de sentido
puede encontrarse en una nocin, tambin descriptiva, expuesta anteriormente: los campos asociativos, capaces de actuar en
3 S. Ullmann (The principies ... , p. 117), cita, aprobndolo, el siguiente
texto de W. M. Urban: The lact that a sign can intend one thing without
ceasing to intend another, that, indeed, the very condition 01 its being an
expressive sign lor the second is that it is also a sign lor the irst, is
precisely what makes language an instrument 01 knowing .This 'accumulated
intension' 01 words in the Iruitful source of ambiguity, but it is also the
source of that analogous predication, through which alone the symbolic
power 01 language comes into being (Language and Reality [LondresNueva York 1939, 31961 ] 112). Ntese que este carcter acumulativo se
presenta en el marco de la semntica descriptiva en el apartado de la polisemia.

164

Metfora y semntica de la palabra

cada uno de los sentidos y de los <<nombres y que permiten


matices y sustituciones en el nombre, en el sentido, o en ambos
a la vez; estas sustituciones asociativas se hacen por contigidad
o por semejanza, y presentan cuatro posibilidades: asociacin por
contigidad y asociacin por semejanza a nivel de nombre, asociacin por contigidad y asociacin por semejanza a nivel de
sentido. Los dos ltimos casos definen la metonimia y la metfora 37.
No debe sorprendernos el recurso a una explicacin psicolgica dentro de una teora semntica; en la tradicin puramente
saussuriana, esta interferencia apenas presenta dificultades, pues
tanto el significante como el significado tienen un estatuto psicolgico, como imagen acstica y como concepto 38; por tanto, no
hay ninguna inconsecuencia en tomar de la tradicin de Wundt 39
el principio de una clasificacin de los cambios semnticos e incorporarlos a la teora saussuriana del signo, de tal forma que
la explicacin de la innovacin se presenta homognea dentro de
las grandes articulaciones de la lingstica estructural. Por otra
parte, este maridaje de la psicologa asociacionista y de la lingstica estructural tiene un precedente en el Curso de lingstica
general en el famoso captulo sobre el Mecanismo de la lengua;
ambos funcionamientos, sintagmtico y paradigmtico, se interpretan en trminos de combinacin. Cincuenta aos ms tarde,
Roman Jakobson no ver ninguna dificultad de principio en estos
intercambios entre semntica y psicologa, puesto que l mismo
entroncar directamente su distincin entre proceso metafrico
y metonmico en la distincin saussuriana, interpretada en trminos de asociacin por semejanza y contigidad 40.
The principIes ..., p. 220s; Prcis .. ., 227s.
Sobre el significante como imagen acstica, d. Cours de linguistique
gnrale, 'pp. 28, 32, 98. Sobre el significado como concepto, ibid., 28, 98,
144, 158.
39 W. Wundt, Volkerpsychologie 1: Die Sprache (Leipzig 1900).
40 Es verdad que slo la segunda clase de relacin es llamada por Saussure relacin asociativa (Cours ... , 1715). La relacin sintagmtica se re
1aciona simplemente con el carcter lineal de la lengua, con su aspecto de
sucesin temporal; en ninguna parte la solidaridad sintagmtica se llama
asociacin por contigidad. La interpretacin de Jakobson constituye as
una innovacin: Los constitutivos de un contexto poseen un estatuto de
contigidad, mientras que en un grupo de sustitucin los signos se unen
entre s por diferentes grados de similitud que oscilan desde la equivalen.
cia de sinnimos al ncleo comn de los antnimos. El lenguaje comn
de los lingistas y de los antroplogos, en Essais de linguistique gn
rale, pp. 48-49.
37

38

La metfora como cambio de sentido

165

As pues, un mecanismo psicolgico rige en las innovaciones


semnticas: el principio de la asociacin. Lonce Roudet , en
1921 41, Y Z. Gombocz, en 1926 42 , fueron los primeros en mostrar cmo se puede pasar de una explicacin puramente psicolBiea a otra de cambios semnticos, que alcanza a las grandes
categoras retricas . Ullmann lleva a cabo este movimiento de
inclusin de las grandes retricas en la semntica, uniendo estrechamente la teora de los campos asociativos a la definicin de
la significacin como correlacin del nombre y del sentido. Siguiendo en esto una sugerencia de Lonce Roudet, observa que
los dos sistemas, el del sentido y el de los nombres, interfieren
en el curso del esfuerzo de expresin, tal como lo haba descrito
Bergson en el conocido Ensayo sobre el esfuerzo intelectual 43 ;
si la asociacin usual entre tal sentido y tal palabra falla, la idea
busca su manifestacin por medio de otra palabra asociada a la
primera, sea por semejanza, sea por contigidad; tendremos en
un caso la metfora y en otro la metonimia. Ullmann observa atinadamente: las asociaciones psquicas no desencadenan el cambio, nicamente determinan su desarrollo; el esfuerzo de expresin sigue siendo la causa eficiente (Prcis ... , 276).
Esta mediacin psicolgica entre semntica y retrica merece
un atento estudio. Las ventajas de la operacin son muy positivas, cualesquiera que sean las reservas que nos veamos obligados
a hacer posteriormente. En primer lugar, se ha tendido un puente
entre la actividad individual del habla y el carcter social de la
lengua, por mediacin de los campos asociativos; pertenecen a
la lengua y presentan el mismo carcter de latencia que el tesoro
de la lengua, segn Saussure. Al mismo tiempo delimitan un
campo de juego para una actividad que sigue siendo individual
en cuanto esfuerzo de expresin : Ya se trate de llenar un vaco
autntico, ya de evitar una palabra tab, o de dar libre curso a
las emociones o a una necesidad de expresividad, los campos
asociativos son los que proporcionan la materia prima de la
innovacin (276-277).
En segundo lugar, la psicologa de la asociacin permite unir
clasificcin y explicacin, es decir, un principio taxonmico a
otro operativo. Dumarsais y Fontanier lo haban explicado por
41 Lonce Roudet, Sur la classification psychologique des changements
smantiques: ]ournal de psichologie XVIII (1921) 676-692.
42 Vase p. 158, nota 31.
43 Bergson, L'effort intellectuel, en L'nergie spirituelle (Oetlvres, pginas 930-959).

166

Metfora y semntica de la palabra

la distincin de los tropos en funcin de las diferentes clases de


relaciones entre los objetos o entre sus ideas; la relacin de semejanza de Fontanier se conserva sin ningn cambio; slo las dos
relaciones de inclusin y de exclusin se reducen a la idea de
contigidad, tanto en el plano de las operaciones como en el de
las figuras; metonimia y sincdoque se reducen entonces a la
metonimia.
Otra ventaja: metfora y metonimia deben su paralelismo a
la asociacin; lo nico que cambia es la natura1eza de esta asociacin; la distincin de las figuras se reduce a una diferencia
psicolgica dentro del mismo mecanismo general.
La misma metfora debe a su relacin con la asociacin por
semejanza el hecho de conservar su profundo parentesco con la
comparacin de dos trminos. En otras palabras, una semntica
psicologizante da prioridad a la metfora in praesentia sobre la
metfora in absentia, cosa que no ocurrir, segn veremos luego,
con una semntica que haya roto todos sus lazos con la psicologa. En efecto, la primaca de la comparacin es propiamente
psicolgica. Esnault 44 lo haba subrayado ya: La metfora es
una comparacin condensada, por la que el espritu afirma una
identidad intuitiva y concreta (277). Y Ullmann dice: La metfora es, en ltimo anlisis, una comparacin abreviada. Ms
que constatar explcitamente analogas, las comprime en una imagen que parece una identificacin (277). La percepcin de una
semejanza entre dos ideas es, sin duda -segn la expresin de
Aristteles to homoion theren 45_ la clave de la metfora.
En cambio, la conexin con la psicologa asocacionista no
deja de tener serios inconvenientes; aparte la dependencia general de la lingstica respecto de otra disciplina -dependencia no
admitida por la lingstica posterior-, la mezcla de las dos disciplinas perjudica al mismo anlisis de las figuras del discurso.
Perjudica, en primer lugar, a su complejidad. La distincin de
las asociaciones puede parecer al principio una simplificacin y
satisfacer de este modo a la economa; pero pronto se revela
como una imposicin; al bloquear las relaciones de inclusin y
de exclusin bajo la idea de contigidad, el principio asociacionista empobrece tanto las operaciones como las figuras que resultan de ellas; la reduccin de la sincdoque a la metonimia es
44 G. Esnault, Imagination populaire: mtapbores occidentales (1925);
d. p. 185, nota 92.
45 Estudio 1, p. 38.

La metfora como cambio de sentido

167

un caso claro de reduccin de una diferencia lgica (coordinacin


contra subordinacin) a un mismo procedimiento psicolgico, la
contigidad. Slo sobrevive a la operacin una retrica con dos
figuras, retrica restringida 46 por excelencia.
El anlisis de la misma metfora se resiente de la explicacin
psicolgica; en un primer momento se hubiera podido pensar
que la idea de comparacin nos llevara hacia una descripcin
en trminos de enunciado y de predicacin; Semantics relaciona
explcitamente la concepcin de la metfora, aqu expuesta, con
la de 1. A. Richards; el comparante y el comparado, mutuamente vinculados por los campos asociativos, estn en la misma
relacin que el dato y la tr.ansmisin de 1. A. Richards; en lugar
de comparar explcitamente dos cosas, la metfora realiza un
cortocircuito verbal: en vez de comparar tal rgano con un ratoncillo, hablamos del msculo. Tambin se conserva de 1. A. Richards la valiosa idea de que la metfora es tanto ms incisiva
y sorprendente cuanto mayor 47 es la distancia entre dato y transmisin, y ms inesperada la relacin. Pero estas observaciones
no debilitan el principio mismo de una descripcin que se mantiene en los lmites de la palabra. El recurso al proceso de la
asociacin tiende ms bien a consolidar estos lmites: en efecto,
el asociacionismo slo opera con elementos -los sentidos y las
palabras- y por eso nunca llegar a descubrir la operacin propiamente predicativa. (Volveremos ms tarde sobre este punto
decisivo para la relacin entre semntica de la palabra y semntica del enunciado en el mismo corazn de la metfora.) Por eso,
el anlisis ha llegado a identificar la comparacin con la sustitucin que, en efecto, se realiza entre trminos, elementos, tomos
psquicos; el doble juego asociativo entre sentidos y nombres no
explica, en definitiva, ms que sustituciones que desembocan en
nuevas denominaciones: En lugar de afirmar que las pas (de
un peine) son como dientes, se les llama simplemente los dientes
del peine. Al hacer esto se traspone el nombre de un rgano hu46 Ya hemos hecho alusin a la crtica que hace Grard Genette de la
retrica restringida a dos figuras, incluso a una sola, la metfora: d. Estudio 1, l.
47 Obsrvese la cita de Wordsworth, Semantics, op. cit., 213:

The song would speak


01 tha! interminable building reared
By observation 01 affinities
In objects where no brotberhood exists
To passive minds.

Metfora y semntica de la palabra

168

mano para designar un objeto inanimado (Prcis, 277). La semejanza entre los dos sentidos es lo que permite dar a uno el
nombre del otro.
Confinado as al espacio de la denominacin, el estudio de la
metfora slo encuentra su amplitud, como antiguamente en los
retricos, cuando se llega a enumerar sus especies; el hilo conductor sigue siendo la asociacin. Efectivamente, los innumerables prstamos que la metfora pone en juego son fcilmente
reductibles a grandes grupos basados en las asociaciones ms
tpicas y ms usuales, no slo de un sentido a otro, sino de un
campo de sentido (por ejemplo, el cuerpo humano) a otro campo
(por ejemplo, las cosas fsicas). Encontramos de nuevo las grandes cleses de Fontanier, donde la trasposicin de lo animado a
lo inanimado ocupa un lugar preferente, siendo menos frecuente
la reduccin de lo inanimado a lo animado; la trasposicin de lo
concreto a lo abstracto forma otro gran grupo (por ejemplo,
correr-discurrir). Las transposiciones sensoriales, que relacionan
dos campos de percepcin diferentes (un color caliente, una voz
clara), se pueden inscribir fcilmente en la gran familia de las
metforas, mientras las sinestesias constituyen un caso de percepcin espontnea de las semejanzas en funcin de las disposiciones
mentales de los locutores. Las correspondencias sensoriales concuerdan fcilmente con las sustituciones de nombres, ya que ambas son casos de asociacin por semejanza entre sentidos; la
diferencia de nivel entre semejanza sensorial y semntica se atena por el hecho de que las sinestesias se pueden reconocer pasando por una etapa elocutiva.
4.

La metfora y los postulados saussurianos

En Ullmann y en los semnticos de la escuela de Saussure


la teora de la metfora parece en principio una simple aplicacin
de los postulados bsicos de la lingstica estructural a un sector de la lingstica histrica, el de los cambios de sentido. En
una segunda aproximacin, ms crtica, su anlisis es algo muy
distinto de una simple aplicacin: comienza, al menos virtualmente, una rectificacin de los postulados por sus consecuencias.
Esta repercusin de las consecuencias sobre el principio merece
toda nuestra atencin porque, en una semntica que se presenta
nicamente como semntica de la palabra, esta repercusin es indicio de un movimiento que nos permitir, en el prximo apar-

La metfora J los postulados saussurianos

169

tado, coordinar la metfora de la palabra, a la que se limitan este


estudio y el siguiente, con la metfora-enunciado del estudio anterior.
El enfoque dado a la metfora despus de Saussure muestra
tambin que el Curso de lingstica general constitua tanto un
enlace como una ruptura en el programa de la semntica de la
palabra. Este rasgo se explica bastante bien por la naturaleza de
la crisis metodolgica planteada por el propio Curso.
La crisis tiene, en efecto, una doble vertiente: por una parte,
el Curso obviaba cualquier confusin y equvoco mediante una
accin esencialmente purificadora y simplificativa; por otra, debido a las dicotomas que creaba, dejaba una herencia de perplejidades, que encuentran en el problema de la metfora, aun
limitado a la semntica lexical, una buena piedra de toque. En
efecto, la metfora no se ve afectada por la mayora de las distinciones creadas por Saussure y revela hasta qu punto estas
dicotomas constituyen en la actualidad antinomias que hay que
reducir o mediatizar.
As, para Saussure la divisin entre lengua y habla haca de
la lengua un objeto homogneo contenido en una sola ciencia, y
las dos caras del signo -el significante y el significado-- caan
del mismo lado en esa divisin 48. Pero la dicotoma originaba
tantos problemas como resolva; en su sntesis de la lingstica
moderna, Roman Jakobson observa: Aunque este punto de vista
limitativo tenga todava sus defensores, la separacin absoluta de
los dos aspectos desemboca de hecho en el reconocimiento de dos
relaciones jerrquicas diferentes: un anlisis del cdigo lingstico que tiene debidamente en cuenta los mensajes y otro anlisis
que acta al revs. Sin cotejar el cdigo con los mensajes, es
imposible hacerse una idea del poder creador del lenguaje 49. A
los ejemplos de intercambio entre cdigo y mensaje propuestos
por Jakobson (misin de los cdigos secundarios libremente escogidos por el sujeto hablante en funcin de la situacin de
comunicacin, constitucin de cdigos personales que mantienen
la identidad del sujeto hablante, etc.), podemos aadir el de la
metfora como un magnfico exponente de esta reciprocidad entre cdigo y mensaje. Ya hemos visto que la metfora debe clasificarse entre los cambios de sentido; pero los cambios se anun48 Cours de linguistique gnrale, p. 25. Robert Godel, Les Sources
manuscrits du Cours de linguistique gnrale de F. de Saussure, 142s.
49 Roman Jakobson, La Linguistique, op. cit., p. 550.

170

Metfora y semntica de la palabra

cian en la palabra, realizacin concreta de la lengua (Prcis ... ,


237) . Ms an, hem0's vist0' tambin el carcter disc0'ntinu0' de
est0'scambi0's: p0'r numeros0's que sean l0's intermediari0's avaladO's p0'r la hist0'ria de l0's cambi0's semnticos en una palabra, cada
cambiO' individual es un saltO' que atestigua la dependencia de la
inn0'vacin respectO' del habla. Pero, p0'r 0'tra parte, la metf0'ra
encuentra su apO'y0' en una caracterstica del cdigo, en la p0'lisemia; a ella se inc0'rp0'ra de alguna f0'rma la metf0'ra cuand0'
deja de ser inn0'vacin y se c0'nvierte en usual y en tpico; entO'nces, se cierra el circuit0' entre lengua y habla. P0'dem0's describir este circuit0' as: p0'lisemia inicial, igual a lengua; metf0'ra
viva, igual a habla; metf0'ra usual, igual a ret0'rno del habla a la
lengua; pO'lisemia p0'steri0'r, igual a lengua. Este circuitO' ilustra
perfectamente la imp0'sibilidad de atenerse a la dic0't0'ma saussuriana.
La segunda gran dicO'tO'ma -la que opone el punto de vista
sincrnico al diacrnico- 50 no fue menos pr0'vechosa que la anterior; no slo puso fin a una c0'nfusin, al dis0'ciar d0's relaci0'nes
distintas del hecho lingstico en el tiempo, segn la simultaneidad y la sucesin, sino que tambin acab, en el plano de los
principios de inteligibilidad, c0'n el reinado de la historia, imponiendo una nueva priO'ridad, la del sistema sO'bre la eV0'lucin.
Pero la perplejidad originada es tan grandec0'mo el mismo
descubrimiento. Un fenmenO' como la metfora tiene aspectos
sistemtic0's e histricos; el que una palabra tenga ms de un
sentido es, estrictamente hablando, un hecho de sincrO'na; por
eso, ahora, significa varias cosas .en el cdig0'; debem0's, pues,
col0'car la pO'lisemia en el lado sincrnico; pero el cambio de
sentidO' aadido a la polisemia y que, en el pasado, haba contribuido a formar la pO'lisemia actual, es un hecho diacrnico.
Por tanto, la metfora, comO' innO'vacin, hay que situarla entre
los cambios de sentido y, por eso, entre los hechos diacrnic0's;
pero en cuanto desviacin aceptada, se enmarca en la polisemia,
es decir, en el plano sincrnico 51. Es preciso, pues, una vez ms,
mediatizar una O'posicin demasiado rgida y brutal y relaciO'nar
convenientemente l0's aspectos estructurales e histric0's. Parece
Cours ... ) p. 114s.
S. Ullmann lo recuerda: Nocin puramente sincrnica, la polisemia
implica importantes consecuencias de orden diacrnico: las palabras pueden
adquirir acepciones nuevas sin perder su sentido primitivo. De esta facultad resulta una elasticidad en las relaciones semnticas sin paralelo en el
campo fnico (Prcis ... ) p. 199).
50
51

La metfora )' los postulados saussurianos

171

cierto que la palabra se sita en la encrucijada de los dos rdenes citados, por su aptitud para adquirir nuevas significaciones
y para retenerlas sin perder las antiguas; este proceso acumulativo, por su doble carcter, parece exigir una perspectiva pancrnica 52.
La descripcin completa de la polisemia exige esta perspectiva, incluso antes de la consideracin de los cambios de sentido.
En efecto, parece muy difcil describirla sin evocar su origen: as,
Ullmann, pese a las declaraciones citadas, habla en el captulo de
la polisemia de las cuatro fuentes principales de las que se
nutre 53. Pero estas cuatro fuentes poseen un carcter diacrnico ms o menos marcado: los deslizamientos de sentido son
desarrollados en sentidos divergentes; las expresiones figuradas
provienen de la metfora y de la metonimia que, aunque actan
espontneamente, no por eso son menos acontecimientos de lenguaje que engendran series polismicas; la etimologa popular,
como motivacin espontnea, engendra un estado de polisemia;
en cuanto a las influencias extraas, como la misma palabra
indica, pertenecen al marco de la5-evoluciones que engendran estados por medio de la imitacin semntica; la misma nocin de
calco semntico, introducida con este motivo, implica un recurso a la analoga, considerada tambin como un factor de cambio semntico. As, a pesar de todos los esfuerzos para aislar
descripcin e historia, la descripcin misma de la polisemia hace
referencia a la posibilidad del cambio semntico. La polisemia en
cuanto tal, considerada fuera de sus fuentes, remite a posibilidades de carcter diacrnico: la polisemia es la posibilidad misma de aadir un sentido nuevo a las acepciones anteriores de la
palabra sin que stas desaparezcan; as, pues, la estructura abierta de la palabra, su elasticidad, su fluidez, hacen ya referencia al
fenmeno del cambio de sentido 54.
Por lo dicho, vemos que la polisemia difcilmente se puede
contener en los lmites de la descripcin sincrnica; en cambio,
las mutaciones de sentido que dependen de una perspectiva histrica no se pueden identificar del todo si no se inscriben en el
52 S. Ullmann, The principles .. . , p. 40. Este punto de vista pancrnico
se impone igualmente en semntica histrica, ibid., pp. 231 Y 255-257.
53 S. Ullmann, Prcis ... , pp. 200-207.
54 S. Ullmann, El vocabulario no est rgidamente sistematizado como
lo estn los fonemas y las formas gramaticales; se le puede aadir en
todo momento un nmero ilimitado de elementos nuevos, tanto palabras
como sentidos, Prcis de smantique franr;aise, p. 242.

172

Metfora y semntica de la palabra

plano sincrnico y se manifiestan como una variedad de la polisemia; por eso, el mismo Ullmann trata de la ambigedad
estilstica en el captulo de la polisemia. Esta locucin designa
precisamente el plano retrico de las figuras (<<temida por el extranjero, denunciada por el lgico, combatida por la necesaria claridad que impera en el lenguaje corriente, la ambigedad es a
veces buscada por el escritor con fines estilsticos) ss. La inclusin de la ambigedad dentro de la misma divisin de la polisemia -hecho de sincrona-, es perfectamente legtima, puesto
que se inscribe, en un momento dado, en la realidad lingstica
como significacin doble; por tanto, la proyeccin sincrnica de
un cambio de sentido es un fenmeno del mismo orden que la
polisemia.
Por otra parte, el equvoco se puede considerar a su vez como
una de las condiciones de los cambios semnticos 56. Al pasar por
una frase ambigua, en la que son posibles dos interpretaciones,
las palabras se cargan de valores nuevos; de este modo la ambigedad del discurso abre el camino al equvoco de la palabra, y
sta puede desembocar en cambios de sentido que aumentan la
polisemia.
No se puede decir mejor que las dicotomas saussurianas crean
tantos problemas como resuelven.
.
No hay distincin saussuriana que no sea fuente de perplejidades: conocemos el rigor con que Saussure opone la relacin,
puramente inmanente al sentido, entre significante y significado
a la relacin externa signo-cosa, que rechaza. En lo sucesivo, la
cosa ya no forma parte de los factores de significacin: el signo
lingstico une no una cosa y un nombre, sino un concepto y
una imagen acstica 'ST.
Todos los lingistas posteriores han adoptado esta dicotoma. Pero tambin sta engendra dificultades. El discurso, por
su funcin referencial, relaciona siempre los signos con las cosas;
la denotacin es una relacin signo-cosa, mientras que la significacin es una relacin significante-significado 58. De aqu proviene
la ambigedad de la nocin misma de sentido; en cuanto signifiss Prcs de smantique fran(aise, pp. 215-216.
56 Ibid., p. 243.
'ST Cours de linguistique gnrale, p. 98.
58 Hemos relacionado esta distinci6n entre significado y denotado con
la dicotoma fundamental de signo y frase, es decir, en la terminologa de
mile Benveniste, con la oposici6n del plano semi6tico y del semntico.
Cf. Estudio III, 1.

La metfora J los postulados saussurianos

173

cado saussuriano, el sentido no es otra cosa que la contrapartida


del significante, recortado al mismo tiempo que l por el mismo
corte de tijera en la hoja de doble cara; respecto a la realidad
denotada, el sentido sigue siendo el mediador entre las palabras
y las cosas, es decir, aquello por lo que las palabras se relacionan
con las cosas: vox significat mediantibus conceptis 59. Esta ruptura pasa a travs de la semntica, en el sentido amplio, y separa
la semntica de los lingistas, de origen saussuriano, de la semntica de los filsofos como Carnap, Wittgenstein, etc., para
quienes la semntica es fundamentalmente el anlisis de las relaciones entre los signos y las cosas denotadas.
Al excluir la relacin sentido-cosa, la lingstica se libera de
las ciencias normativas lgico-gramaticales y crea su propia autonoma garantizando la homogeneidad de su objeto, pues significante y significado caen dentro de los lmites del signo lingstico. Pero la contrapartida es gravosa. Resulta muy difcil, si no
imposible, explicar la funcin denotativa del lenguaje en el marco
de una teora del signo que slo conoce la diferencia interna del
significante y del significado; en cambio, esta funcin denotativa
no presenta ninguna dificultad en una concepcin del lenguaje
que distingue desde el principio los signos y el discurso, y que
define a ste, al revs que el signo, por su relacin con la realidad extralingstica. Por eso la semntica de los filsofos anglosajones, que es una semntica del discurso, se sita sin ms en
el terreno de la denotacin, incluso cuando trata de las palabras;
para ella, las palabras son, como partes del discurso, igualmente
portadoras de una parte de la denotacin 60. Es verdad que una
semntica como la de Stephen Ullmann logra definir la mayor
parte de los fenmenos que presenta -sinonimia, homonimia,
polisemia, etc.- dentro de los lmites de una teora del signo
que no establece ninguna relacin con la realidad extralingstica.
Pero la relacin denotativa, que pone en juego la relacin del
signo con la cosa, se vuelve necesaria en cuanto nos adentramos
en el funcionamiento de estas diferencias en el discurso. La poli59 Sobre esta equivocidad de la palabra sentido, ver nuestro artculo
Sens et signe, en: Encyclopaedia universalis.
ro Ya en Frege la distincin entre sentido y denotacin se establece
primero a nivel del nombre propio, luego se extiende a la proposicin
completa: Un nombre propio (palabra, signo, combinacin de signos, ex
presin) expresa su sentido, denota o designa su denotacin. Con el signo
se expresa el sentido del nombre p-ropio y se designa su denotacin.
(crits logiques et philosophiques, p. 107.)

174

Metfora y semntica de la palabra

semia,' carcter puramente virtual del sentido lexical, se perfecciona y acrisola en el discurso. Es el propio mecanismo con textual
(verbal o no) el que sirve para separar los equvocos polismicos
y determinar la generacin de sentidos nuevos : El contexto,
verbal o no verbal, hace posibles las desviaciones, el empleo de
acepciones inslitas 61. Para definir las acepciones diversas de una
misma palabra, usuales o inslitas, es necesario recurrir a su contexto; de este modo, las diversas acepciones de una palabra no
son ms que variantes contextuales clasificables segn las familias de ocurrencia . Cuando uno se adentra por este camino, se ve
en seguida que las clases de estas variantes contextuales son
tributarias de las diferentes posibilidades de analizar los objetos,
las cosas o las representaciones de las cosas. Como admite de
buen grado la Rhtorique gnrale 62, el anlisis material de los
objetos en sus partes y el anlisis racional de los conceptos en
sus elementos requieren modelos de descripcin tomados del universo de las representaciones . De este modo, la consideracin de
la denotacin interfiere necesariamente con la consideracin de los
significados puros, en orden a explicar las clases bajo las que se
ordenan las variantes polismicas de una misma palabra, desde
el momento en que se las caracteriza como significaciones contextuales. El adjetivo contextual introduce de nuevo el discurso y,
con l, el objetivo denotativo del lenguaje.
Si la polisemia, como hecho de sincrona, tiene tales implicaciones, con mayor razn la metfora, como cambio de sentido.
La innovacin propiamente dicha -observa Ullmann- es un
acontecimiento del habla 63. Ya hemos visto qu consecuencias
tiene este hecho para la relacin lengua-habla y sincrona-diacrona; las implicaciones para la relacin significado-denotado no
son menos importantes. Una innovacin semntica es una forma
de responder de manera creadora a un problema planteado por
las cosas; en una determinada situacin de discurso, en un medio
sodal dado y en un momento preciso, hay que decir algo que
exige un trabajo de palabra - un trabajo de la palabra sobre la
lengua-, que enfrenta la palabra con las cosas. Finalmente, lo
que est en juego es una nueva descripcin del universo de las
representaciones. Volveremos sobre este problema de la redesS. Ullmann, Prcis de smantique frant;aise, p. 243 .
Rhtorique gnrale, pp. 97s; ver Estudio V, 4.
63 En el habla, realizacin concreta de la lengua, es donde se originan
los cambios, Prcis de smantique frant;aise, p. 237.
61

62

Entre la frase y la palabra

175

cripclOn en un estudio posterior 64. Era necesario mostrar ya


desde ahora su insercin en una teora semntica que, sin embargo, quiere limitarse nicamente a los cambios de sentido, es
decir, al estudio de los significados. Todo cambio implica el debate total entre el hombre que habla y el mundo.
Pero no se puede tender directamente ningn puente entre
el significado saussuriano y el referente extralingstico; es necesario dar el rodeo del discurso y pasar por la denotacin de la
frase para llegar a la denotacin de la palabra. Slo este rodeo
permite relacionar el trabajo de denominacin que acta en la
metfora y la operacin predicativa que el marco del discurso
confiere a este trabajo.
5.

El juego del sentido: entre la frase y la palabra

La aplicacin de los principios bsicos de la lingstica saussuriana a la metfora no slo tiene p or efecto problema tizar de
nuevo las grandes decisiones metodolgicos que presiden la teora; hace aparecer tambin, en el mismo corazn de la semntica de la palabra, una incertidumbre, una inquietud, un espacio
de juego, por el que se hace otra vez posible tender un puente
entre la semntica de la frase y la semntica de la palabra y,
consecuentemente, entre las dos teoras de la metfora-sustitucin
y de la metfora-interaccin. Si este puente fuera realizable, comenzara a dibujarse el verdadero lugar de la metfora en la teora del discurso: entre la frase y la palabra, entre la predicacin
y la denominacin.
Quiero, ante todo, presentar tres sntomas que, en una semntica tan deliberadamente consagrada a la palabra como la
de Ullmann, describen el punto de sutura entre esta semntica
y la semntica de la frase expuesta en el estudio anterior.
a) El primero de estos sntomas nos 10 proporcionan los
aspectos no sistemticos del sistema lexical. Desde el mismo
punto de vista cuantitativo, el cdigo lexical presenta rasgos que
lo distinguen fuertemente tanto del cdigo fonolgico (j 45.000
palabras en el Oxford Dictionary frente a 44 45 fonemas!)
como del sistema gramatical (aun incluyendo en l la morfologa
lexical: sufijos, prefijos, conjugacin, derivacin, composicin,
etctera). Es cierto que la memoria individual no est a la altura
64

Estudio VII, 4.

176

Metfora y semntica de la palabra

del cdigo y el plano lexical no necesita ser abarcado de una


ojeada por una conciencia singular para que funcione. Pero el
nmero de las unidades de cdigos diferentes al cdigo lexical
tiene una relacin indudable con la capacidad de la memoria
humana; si a esto se aade que el cdigo lexical es de tal naturaleza que se le pueden agregar nuevas entidades sin que sufra
ninguna alteracin esencial, esta ausencia de clausura hace pensar
que el vocabulario consiste en un conglomerado flexible que
admite un nmero infinitamente ms grande de unidades 6S que
los dems sistemas. Si nos paramos a considerar determinados
segmentos de este cdigo -especialmente los que han dado origen a los ms brillantes anlisis de campos semnticos, siguiendo a J. Trier- vemos que estos sectores presentan grados muy
variables de organizacin. Alguns muestran una distribucin tal
de sentido que cada elemento delimita con exactitud a los inmediatos y es determinado por ellos, como en un mosaico: los nombres de color, los trminos de parentesco, los grados militares
y algunos conjuntos de ideas abstractas, cmo la triloga Wisheit,
Kunst, List de la alta Edad Media alemana (hacia el 1200), estudiada por Trier 66. Otros sectres estn mucho menos ordenados;
son ms bien configuraciones incompletas, de contornos apenas
dibujados (Ullmann recge las expresiones de Entwistle incomplete patterns y half-finished), en que el desbordamiento prevalece sobre la delimitacin. Saussure vea en un trmino dado
(por ejemplo, enseanza) el centro de una constelacin, el punto
de cnvergencia de trs trminos coordenados, cuya suma es
indefinida 67. Es cierto que la idea del doble campo asociativo
que prolonga esta imagen de la constelacin no tiene el mismo
sentido que la idea de delimitacin mutua que prolonga ms bien
la imagen del mosaico; una vez ms, se impone la idea de sistema
abierto.
Respecto a las palabras aisladas, debemos decir que todas las
observaciones hechas anteriormente sobre la sinonimia y la polisemia convergen en la misma nocin de estructura abierta, tanto
en el plano del conjunto lexical como en el plano regional de los
campos semnticos y en el local de la palabra aislada. El carcter
vago de la palabra, la imprecisin de sus lmites, el juego combinado de la polisemia (que disemina el sentido de la palabra)
65
66
67

S. UlImann, Semantics, p. 195.


Ibid., p. 248.
Cours de linguistique gnrale, p. 174.

Entre la frase y la palabra

177

y de la sinonimia (que discrimina a la polisemia) y sobre todo el


poder acumulativo de la palabra que le permite adquirir un
sentido nuevo sin perder los precedentes, todos estos rasgos permiten afirmar que el vocabulario de una lengua es una estructura inestable en la que las palabras individuales pueden adquirir
y perder significaciones con la mayor facilidad 68. Esta estructura
inestable convierte a la significacin en el elemento lingstico
que probablemente ofrece menos resistencia al cambio (!J.
En resumen, el lenguaje no es, segn la expresin de un autor
citado por Ullmann, ni sistemtico ni enteramente asistemtico. Por eso se halla a merced, no slo del cambio en general,
sino de causas no lingsticas de cambio que, entre otros efectos,
impiden que la lexicologa pueda fundamentarse en una total
autonoma. La aparicin de objetos naturales o culturales nuevos
en el campo de la denominacin, el acervo de las creencias en
palabras testigos, la proyeccin de los ideales sociales en palabras emblemticas, la consolidacin o la supresin de los tabes
lingsticos, la dominacin poltica. y cultural de un grupo lingstico, de una clase social o de 110 medio cultural; todas estas
causas hacen que el lenguaje, al menos en el plano de la semntica de la palabra que han elegido nuestros autores, est a merced de fuerzas sociales cuya eficacia explica el carcter no sistemtico del sistema.
En definitiva, este carcter podra llevarnos a dudar de la
aplicacin rigurosa del trmino de cdigo en el plano lexical del
lenguae. Roman Jakobson, en un texto que ya hemos citado
antes 70, invita a poner en plural la palabra cdigo; y es que, en
realidad, existe una verdadera maraa de subcdigos por los que
aprendemos a orientarnos para hablar de modo adecuado, segn
el medio, las circunstancias y las situaciones en que estos subcdigas se emplean. Tal vez sera necesario ir ms lejos y renunciar a llamar cdigo a un sistema tan poco sistemtico ...
b) Un segundo indicio de la apertura de la semntica de la
palabra a la semntica de la frase viene dado por los caracteres
propiamente contextuales de la palabra. El funcionamiento predicativo del lenguaje est impreso de alguna forma en la misma
palabra. Y esto ocurre de muchas maneras.
En primer lugar, la delimitacin de la palabra no puede hacer68
(!J

70

12

S. Ullmann, Semantics, p. 195.


[bid., p. 193.
Cf. p. 162, nota 34.

17R

METFO RA Y SEM NT ICA DE LA PALABRA

- 1 reina Victoria de joven o en la poca de la guerra de los boers-,


61~ uno es apropiado para una situacin particular y concre ta S7 De
~gual manera, Strawson observa que el nombre p ropio solamente identifica a una persona (y a una sola) si es abreviacin de algunas descripciones anteriores p resentes en el resto del contexto (verbales o no)
donde se menciona el nombre s8.
Pero la funcin del contexto radica principalmente en p urificar y
crib ar la p olisemia por conspiracin (Firth) o adaptacin
(Benveniste) de unas palabras con otras. Esta mutua seleccin de las
acepciones de sentido semnticamente compatibles se opera la mayora de las veces de un modo tan silencioso que, en un contexto dado ,
las otras acepciones no vienen a la mente; como ya observaba Bral,
ni siquiera vale la pena sup rimir los otros sentidos de la palabra: no
existen para nosotros, no traspasan el umbral d e nuestra conciencia89.
Esta accin del contex to -frase, discurso, obra, situacin de discurso-, como reduccin de polisemia, es la clave del problema que ha
motivado este estudio.
A la luz del fenmeno anterior, se comprende perfectamente cuanto sucede en un enunciado metafrico. Si es verdad que la metfora se
aade a la polisemia, el funcionamiento del discurso puesto en juego
por la metfora es el inverso del que acabamos de describir. Hemos
visto que para crear sentido era necesario eliminar del potencial
semntico de la palabra todas las acepciones excepto una, la que es
compatible con el sentido, convenientemente reducido, de las otras
palabras de la frase. En el caso de la metfora, no basta ninguna de las
acepciones ya codificadas; es necesario entonces retener todas las
acepciones ya admitidas ms una, la que salvar el sentido del enunciado entero. La teora de la metfora-enunciado ha hecho hincapi en
la operacin predicativa. Se ve ahora que no es incompatible con la
teora de la metfora-palabra. El enunciado metafrico obtiene su
enunciado de sentido a travs de una epfora de la palabra. Decamos
antes, con Ullmann, que la definicin analtica y la contextual de
la palabra son compatibles entre s en la medida en que la perspectiva
de la lengua y la del discurso se integran y completan. Es necesario
87

S. Ullmann, Semantics, p. 52.

88 P. F Strawson, Individuals, pp. 20-22.


89 Citado por S. Ullmann, Prcis de sman tique fran aise, p. 207.

ENTRE LA FRASE Y LA PA LABRA

179

decir tambin que la teora de la metfora-palabra y la de la metfora-enunciado se hallan en la misma relacin.


Es te valor complementario de las dos teoras pued e demostrarse
como sigue, evitando cualquier objecin de eclecticismo: la teora de
la metfora-enunciado remite a la metfora-palabra por un rasgo fundamental claramente descrito en el estudio anterior y que podemos llamar la focalizacin sobre la palabra, para emplear la distincin propuesta por Max Black entre foco y marco . El foco es una palabra, el marco una frase ; y sobre el foco se aplica la gama de los
lugares comunes asociaciados a manera de filtro o de pantalla.
Tambin por un efecto de focalizacin sobre la palabra, la interaccin
o la tensin se polariza sobre un vehculo y un dato . Es cierto que
ambos se relacionan dentro del enunciado; pero la palabra es la que
asume cada una de las dos funciones. Intentar demostrar en el prximo estudio que la desviacin a nivel de palabra, por la que, segnJean
Cohen 90 , se reduce una desviacin a nivel predicativo, es tambin un
efecto de focalizacin sobre la palabra; esta focalizacin tiene su origen
en la creacin de una nueva pertinencia semntica en el mismo nivel en
que tiene lugar la no pertinencia, es decir, en el nivel predicativo. Por
consiguiente, de diversas maneras la dinmica de la metfora-enunciado se condensa o se cristaliza en un efecto de sentido que tiene por
foco la palabra.
Pero la teora recproca no es menos cierta. Los cambios de sentido, estudiados por la semntica de la palabra, exigen la mediacin de
una enunciacin completa. A la focalizacin del enunciado por la palabra corresponde la contextualizacin de la palabra por el enunciado.
En este sentido, la funcin desempeada por los campos asociativos
en la semntica de Stephen Ullmann puede inducir a error. El mismo
recurso a la asociacin de ideas es un modo prctico de eludir los
aspectos propiamente discursivos del cambio de sentido y de no operar ms que con elementos, los nombres y los sentidos. En particular,
en el caso de la metfora, el juego de la semejanza se mantiene en el
plano de los elementos, sin que pueda abrirse paso la idea de que esta
misma semejanza es efecto de la aplicacin de un predicado inslito,
no pertinente, a un sujeto que, en expresin de Nelson Goodman, que
comentaremos ms adelante, cede resistiendo91.
90

Estudio V, 3.

91 Cf. Estudio VII, 3.

180

Metfora y semntica de la palabra

significacin en el discurso; la referencial, por la significacin en


la lengua 78. No se poda decir con ms claridad que la definicin de la palabra slo se manifiesta en la interseccin del habla
y de la lengua.
c) Por lo tanto, la significacin de la palabra depende de
la significacin de la frase. Este fenmeno se hace an ms patente cuando, dejando a un lado la consideracin de la palabra
aislada, llegamos a su funcionamiento efectivo, actual, en el discurso. Tomada aisladamente, la palabra posee slo una significacin potencial, formada por la suma de sus sentidos parciales,
definidos a su vez por los tipos de contexto en los que pueden
figurar. Pero slo en una frase dada, en una instancia de discurso, en el sentido de Benveniste, tienen significacin actual. Se
puede discutir la reduccin de la significacin potencial al empleo, pero no la de la significacin actual. Benveniste observa:
El sentido de una frase es su idea; el de una palabra, su empleo
(siempre segn la acepcin semntica). A partir de la idea particular, el locutor rene palabras que, en ese uso concreto, poseen un 'sentido' particular 79.
El resultado de esta dependencia del sentido actual de la palabra respecto al de la frase es que la funcin referencial, que
se vincula a la frase tomada como un todo, se reparte de alguna
manera entre las palabras de la frase; con palabras de Wittgenstein so, muy prximo al pensamiento de Husserl 81, el referente
de la frase es un estado de cosas y el de la palabra, un objeto; en un sentido muy similar, Benveniste llama referente de
la palabra al objeto particular al que corresponde la palabra
dentro de lo concreto de la circunstancia o del uso ... 82; Y lo
distingue de la referencia de la frase: Si el 'sentido' de la frase
es la idea que expresa, la 'referencia' es el estado de cosas que
la provoca, la situacin de discurso
de hecho con la que se
relaciona y que nosotros no podemos nunca ni prever ni adi
83
vmar
.
En ltimo anlisis, si se hace hincapi en la significacin actual de la palabra, hasta el punto de identificarla en esta signi-

78 S.
79 .

Ullmann, Semantics, p. 67.


Benveniste, La forme et le sens dans le langage: Le Langage,

p. 37.

so L. Wittgenstein, Tractatus logico-philosophicus, 2,01, 2,011, 2,02.

81 E. Husserl, Ides,
82 . Benveniste, op.
83 Ibid., p. 38.

1 94.
cit., p. 37.

Entre la frase y la palabra

181

ficacin actual en el discurso, se llega a dudar que la palabra


sea una entidad lexical y a decir que los signos del repertorio
semitico estn ms ac del umbral propiamente semntico. La
entidad lexical es el lexema, es decir, el ncleo semntico separado por abstraccin de la marca que indica la clase a la que
pertenece la palabra como parte del discurso; a este ncleo semntico lo llambamos antes la significacin potencial de la palabra o su potencial semntico; pero no es nada real ni actuaL
La palabra real, la palabra como ocurrencia en una frase, es ya
otra cosa: su sentido es inseparable de su capacidad de ser el
integrante de un sintagma especial y de cumplir una funcin proposicional 84.
Por eso, no fue casual en absoluto la incorporacin que tuvimos que hacer anteriormente del efecto de contexto a la misma
significacin potencial, a la palabra aislada; Benveniste observa
a este respecto: Lo que llamamos polisemia no es ms que la
suma institucionalizada -si se puede hablar as- de esos valores contextuales, siempre instantneos, siempre aptos para enriquecerse y para desaparecer, en una palabra, sin permanencia, sin
valor constante as.
De este modo, el discurso se presenta como un juego recproco entre la palabra y la frase: la palabra preserva el caudal
semntico constituido por esos valores contextuales sedimentados en su campo semntico, y aporta a la frase un potencial de
sentido, que no es informe: hay una identidad de la palabra.
Ciertamente, es una identidad plural, una estructura abierta -ya
lo hemos dicho--, pero es suficiente para identificar a esa palabra las veces que haga falta en contextos diferentes. El juego
de nombrar -evocado anteriormente- slo es posible porque
lo diverso semntico que caracteriza la palabra sigue siendo
una heterogeneidad limitada, regulada, jerarquizada. La polisemia no es la homonimia. Pero esta identidad plural es tambin
una identidad plural. Por eso, en el juego de la palabra y de la
frase, la iniciativa del sentido -si podemos expresarnos aspasa de nuevo del lado de la frase. El paso del sentido potencial
de una palabra al sentido actual exige la mediacin de una frase
nueva, de igual modo que el sentido potencial proviene de la sedimentacin y de la institucionalizacin de los valores contextuales anteriores. Este rasgo es tan importante que Roman Jakob84

Ibid.

as

. Benveniste,

op. cit., p . 38.

182

Metfora y semntica de la palabra

son no duda en considerar la sensibilidad respecto al contexto


como un criterio de las lenguas naturales por oposicin a las artificiales, junto con los otros dos criterios de la plurivocidad y
de la mutabilidad del sentido 86.
Esta mediacin de una frase nueva es particularmente necesaria si consideramos, con Ullmann, el carcter vago de las palabras y, sobre todo, el fenmeno de la polisemia. La palabra
recibe del contexto la determinacin que reduce su imprecisin.
Esto ocurre incluso en los nombres propios : Ullmann observa
que si stos tienen varios aspectos -la reina Victoria de joven
o en la poca de la guerra de los boers-, slo uno es apropiado
para una situacin particular y concreta 87. De igual manera, Strawson observa que el nombre propio solamente identifica a una
persona (y a una sola) si es abreviacin de algunas descripciones
anteriores presentes en el resto del contexto (verbales o no) donde
se menciona el nombre 88.
Pero la funcin del contexto radica principalmente en purificar y cribar la polisemia por conspiracin (Firth) o adaptacin (Benveniste) de unas palabras con otras. Esta mutua seleccin de las acepciones de sentido semnticamente compatibles se
opera la mayora de las veces de un modo tan silencioso que,
en un contexto dado, las otras acepciones no vienen a la mente;
como ya observaba Bral, ni siquiera vale la pena suprimir los
otros sentidos de la palabra: no existen para nosotros, no traspasan el umbral de nuestra conciencia 89.
Esta accin del contexto -frase, discurso, obra, situacin de
discurso-, como reduccin de polisemia, es la clave del problema que ha motivado este estudio.
A la luz del fenmeno anterior, se comprende pedectamente
cuanto sucede en un enunciado metafrico. Si es verdad que la
metfora se aade a la polisemia, el funcionamiento del discurso
puesto en juego por la metfora es el inverso del que acabamos
86 Roman Jakobson, La Linguistique, op. cit., p. 508: La variabilidad
de las significaciones, en particular los desplazamientos de sentidos nume
rosos y de un gran alcance, as como una aptitud ilimitada para las parfrasis mltiples, son precisamente las propiedades que favorecen la creatividad de una lengua natural y confieren no slo a la actividad potica,
sino tambin a la actividad cientfica posibilidades de invencin continuas.
Aqu, lo indeterminado y el poder creador aparecen como totalmente solidarios.
87 S. Ullmann, Semantics, p. 52.
88 P . F. Strawson, Individuals, pp. 20-22.
89 Citado por S. Ullmann, Prcis de smantique frant;aise, p. 207.

Entre la frase y la palabra

183

de describir. Hemos visto que para crear sentido era necesario


eliminar del potencial semntico de la palabra todas las acepciones excepto una, la que es compatible con el sentido, convenientemente reducido, de las otras palabras de la frase. En el
caso de la metfora, no basta ninguna de las acepciones ya codificadas; es necesario entonces retener todas las acepciones ya
admitidas ms una, la que salvar el sentido del enunciado entero. La teora de la metfora-enunciado ha hecho hincapi en la
operacin predicativa. Se ve ahora que no es incompatible con la
teora de la metfora-palabra. El enunciado metafrico obtiene
su enunciado de sentido a travs de una epfora de la palabra.
Decamos antes, con Ullmann, que la definicin analtica y la
con textual de la palabra son compatibles entre s en la medida
en que la perspectiva de la lengua y la del discurso se integran
y completan. Es necesario decir tambin que la teora de la metfora-palabra y la de la metfora-enunciado se hallan en la misma relacin.
Este valor complementario de las dos teoras puede demostrarse como sigue, evitando cualquier objecin de eclecticismo:
la teora de la metfora-enunciado remite a la metfora-palabra
por un rasgo fundamental claramente descrito en el estudio anterior y que podemos llamar la focalizacin sobre la palabra, para
emplear la distincin propuesta por Max Black entre foco y
marco. El foco es una palabra, el marco una frase; y sobre el doco se aplica la gama de los lugares comunes asociaciados a manera de filtro o de pantalla. Tambin por un efecto
de focalizacin sobre la palabra, la interaccin o la tensin se
polariza sobre una transmisin y un dato. Es cierto que ambos se relacionan dentro del enunciado; pero la palabra es la
que asume cada una de las dos funciones. Intentar demostrar
en el prximo estudio que la desviacin a nivel de palabra, por
la que, segn Jean Cohen 90, se reduce una desviacin a nivel
predicativo, es tambin un efecto de focalizacin sobre la palabra; esta focalizacin tiene su origen en la creacin de una nueva
pertinencia semntica en el mismo nivel en que tiene lugar la
no pertinencia, es decir, en el nivel predicativo. Por consiguiente,
de diversas maneras la dinmica de la metfora-enunciado se condensa o se cristaliza en un efecto de sentido que tiene por foco
la palabra.
Pero la teora recproca no es menos cierta. Los cambios de
90

Estudio V, 3.

184

Metfora y semntica de la palabra

sentido, estudiados por la semntica de la palabra, exigen la mediacin de una enunciacin completa. A la focalizacin del enunciado por la palabra corresponde la contextualizacin de la palabra por el enunciado. En este sentido, la funcin desempeada
por los campos asociativos en la semntica de Stephen Ullmann
puede inducir a error. El mismo recurso a la asociacin de ideas
es un modo prctico de eludir los aspectos propiamente discursivos del cambio de sentido y de no operar ms que con elementos, los nombres y los sentidos. En particular, en el caso de la
metfora, el juego de la semejanza se mantiene en el plano de
los elementos, sin que pueda abrirse paso la idea de que esta
misma semejanza es efecto de la aplicacin de un predicado inslito, no pertinente, a un sujeto que, en expresin de Nelson Goodman, que comentaremos ms adelante, cede resistiendo 91.
La discusin no se limita slo a proponer una formulacin
diferente, en la que la predicacin reemplazara a la asociacin.
A mi entender, la unin de la semntica con la psicologa asociacionista produce efectos negativos y perjudiciales al menos en
dos puntos.
En primer lugar, sostengo que la interpretacin psicologizante
de las figuras es responsable de la falsa simetra entre metfora
y metonimia, que domina en la retrica restringida inspirada
en el asociacionismo. Esta simetra es engaosa. Slo la metonimia puede ser tratada estrictamente como un fenmeno de denominacin: una palabra en lugar de otra; en este sentido, slo
ella satisface a una teora de la sustitucin porque slo ella est
contenida dentro de los lmites de la denominacin. La metfora
no difiere de la metonimia en el hecho de que la asociacin se
hace aqu por semejanza y no por contigidad. Difiere porque
acta sobre dos registros, el de la predicacin y el de la denominacin; y slo acta sobre el segundo en cuanto 10 hace sobre
el primero. Esto 10 han percibido perfectamente los autores anglosajones ; las palabras slo cambian de sentido porque el discurso debe hacer frente a la amenaza de una inconsistencia en
el nivel propiamente predicativo y no se restablece su inteligibilidad ms que a costa de lo que aparece, dentro del marco de
una semntica de la palabra, como una innovacin semntica. La
teora de la metonimia no recurre a semejante intercambio entre
el discurso y la palabra. Por eso la metfora tiene una funcin
en el discurso que la metonimia no puede igualar jams; su dife91

Cf. Estudio VII, 3.

Entre la frase y la palabra

185

rente fecundidad pone en juego factores ms complejos que la


simple diferencia entre dos clases de asociaciones. La metfora
supera a la metonimia no porque la contigidad sea una relacin
ms pobre que la semejanza, o porque las relaciones metonmicas
sean externas, tomadas de la realidad, y las equivalencias metafricas creadas por la imaginacin, sino porque la produccin de
una equivalencia metafrica pone en juego operaciones predicativas que la metonimia desconoce 92.
La interpretacin psicologizante de las figuras tiene otro inconveniente ms grave an: constituye un obstculo para el pleno
reconocimiento de los intercambios entre la palabra y la frase
en la constitucin de la figura. La funcin atribuida a los campos
asociativos permite incluir a la metfora y a la metonimia dentro
del espacio de la denominacin, y de este modo reforzar la teora
de la sustitucin por medio del mecanismo psicolgico de la asociacin por contigidad o por semejanza, que acta entre nombre
y nombre, entre sentido y sentido, o entre ambos a la vez. En
cambio, si con Max Black vemos en- la asociacin un aspecto de
la aplicacin de un predicado extrao a un tema que de ese
modo aparece bajo una luz nueva, entonces la asociacin de las
ideas requiere el marco de una enunciacin completa .
Una vez superado este obstculo, se puede aplicar, para iluminar la metfora, el mismo mecanismo de intercambio entre la
palabra y la frase que hemos visto en el caso de la polisemia.
Finalmente, se puede formular ese mecanismo alternativamente
en trminos de enunciado o en trminos de palabra. Los dos anlisis se hacen no slo complementarios sino recprocos. Lo mismo que la metfora-enunciado tiene como foco una palabra
en transposicin de sentido, el cambio de sentido de la palabra
tiene como marco una enunciacin completa en tensin de
sentido.
Hemos llegado ya a un punto donde convergen nuestro tercero y cuarto estudio; ahora podemos decir: la metfora es el
resultado de un debate entre predicacin y denominacin; su
lugar en el lenguaje est entre las palabras y las frases.

92 G. Esnault observa que la metfora parece seguir el orden de las


cosas: Respeta el curso, el orden constante de los fenmenos naturales.
Citado por S. Ullmann, Prcis ..., p. 285.

Você também pode gostar