Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumen
El objetivo de este artculo es presentar nuestra postura con respecto a la cuestin
insoslayable de la variedad en la enseanza de ELE y, tambin, caracterizar las
bases de la variedad rioplatense, como lo hacemos en el comienzo de nuestros cursos.
Creemos que nuestra variedad, como cualquier otra, tiene peso porque es hablada
por una comunidad, por lo cual transmite y configura su cultura y visin del mundo, y, en particular, porque es una de las normas del espaol ms extendidas en el
uso.
Entre las caractersticas de nuestro espaol ms llamativas para los estudiantes se
encuentran el yesmo, el seseo y el voseo. Analizaremos estas y otras particulari-
78
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
dades segn cmo las presentamos a los alumnos de intercambio que estudian
espaol en Buenos Aires.
PALABRAS CLAVE: espaol lengua extranjera, variedad, espaol Argentina, pluricentrismo.
Abstract
This article presents our perspective in relation to the matter of the choice of a
dialect in Spanish as a second language teaching (ELE). At the same time, it
describes the Ro de la Plata variety as we do in USALs Programme (Programa
ELE/USA L.).
Our variety transmits our culture and vision of the world, and it is also one of the
most widely used, along with the variety spoken in Mexico and Spain.
Among the distinctive features of our Spanish we can find the yesmo (distinctive
pronunciation of the letter y), the seseo (distinctive pronunciation of the letters
s,c,z)and the voseo (use of the pronoun vos).
We will analyze these features according to the way we present them to the students that study in our exchange programme in Buenos Aires.
KEY WORDS: Spanish foreign language, variety, spanish Argentina, pluricentrism.
El SUR
TAmbIN EXISTE
79
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
80
cuenta con varias normas cultas, que pertenecen a diferentes localizaciones geogrficas. Para poder reflexionar sobre este tema, es preciso introducir la nocin de
pluricentrismo.
Este concepto, que proviene de la Sociologa del Lenguaje, alude a la existencia de mltiples centros de irradiacin de la norma lingstica de una lengua, en
este caso, el espaol. Para Mireya Maldonado Crdenas (2012), hablar del fenmeno pluricntrico de una lengua es aludir directamente a su variedad estndar,
puesto que las lenguas pluricntricas se caracterizan por tener ms de un centro
lingstico donde se origina.
Es preciso recordar que el estndar es una norma que prcticamente carece de
cualquier marca diatpica (locativa), diastrtica (social) y diafsica (estilstica).
Dicho en otros trminos, la norma estndar implica la comprensin en cualquier
lugar, un mximo de difusin y aceptacin entre los hablantes, sin marcas jergales,
etarias, con una innegable estabilidad y uniformidad lingsticas.
No solo es posible mencionar el caso del pluricentrismo del espaol; tambin
podemos pensar la situacin del ingls y del alemn. Sin embargo, el pluricentrismo del espaol es tan complejo y especfico, que no puede compararse con los
otros casos. As pues, en el espaol de Hispanoamrica es posible mencionar al
menos tres estndares regionales, cuya importancia se va consolidando lentamente: Mxico, Argentina y Colombia.
Es interesante preguntarse, entonces, por qu nuestra norma se constituye
como estndar? Y aqu es importante considerar el hecho de que la norma del
espaol de Argentina tiene poder difusor, tiene presencia en distintos rdenes:
msica (rock), televisin, industria editorial, cine
Ahora bien, ms all de esta realidad, la pregunta por el estndar no debe hacer
olvidar que el mundo hispnico se caracteriza por una enorme capacidad de intercomprensin. Es decir, ni el vasto territorio, ni el contacto con los pueblos indgenas que hablan idiomas tipolgicamente muy distintos, ni los contrastes econmicos, sociales y culturales han daado la unidad fundamental del espaol, si bien
todos estos factores estn en el origen de las fcilmente perceptibles diferencias
regionales.
Qu espaol ensear?
En Qu espaol ensear? Preguntas frecuentes (2008), Graciela Vzquez se
El SUR
TAmbIN EXISTE
81
formula algunos interrogantes que son interesantes para pensar a la hora de discutir qu norma lingstica utilizar en las clases de ELE. Menciona 22 normas estndar, mismo nmero que las academias de la lengua existentes en el mundo hispanohablante. A su vez, opina sobre el panhispanismo y sus alcances:
La lengua panhispnica no existe porque no hay hablantes de panhispnico,
del mismo modo que el espaol lengua extranjera es un idioma que no se
habla en ningn pas aunque tenga casi catorce millones de hablantes.
Al igual que Vzquez y tantos otros, consideramos que en cada pas la norma
estndar que se debe adoptar en los cursos de ELE es la misma que se ensea en
las escuelas a hablantes nativos, la del lenguaje acadmico de las universidades
locales y la de las publicaciones de los medios de comunicacin y ciencia.
Es, pues, desde esta perspectiva que en la USAL planteamos la eleccin de la
norma para nuestros cursos, considerando que nuestros alumnos estudian en situacin de inmersin y que al elegir Buenos Aires/Argentina, eligen su lengua y su
cultura. Es importante, s, evitar la difusin de estereotipos, por ejemplo, los relacionados con el argentino que baila tango, juega al ftbol y come asado; pero
debemos hacerlo sin faltar a las expectativas de los estudiantes, que, al fin y al
cabo, eligieron nuestro pas como destino.
Nuestra variedad
Vidal de Battini, en El espaol de A rgentina, de 1964, distingui cinco zonas
en nuestro pas correspondientes a diferentes variedades lingsticas. Fontanella
de Weinberg, en 2000, present seis regiones y agreg nuevos datos de diferenciacin.
El habla de Buenos Aires correspondera al dialecto hablado en la regin litoral, segn Vidal de Battini; a la subregin bonaerense, segn Fontanella. Pero otros
autores prefieren hablar de una variedad rioplatense, que ocupara, aproximadamente, el mismo territorio que la zona litoral de Vidal de Battini, sumndole gran
parte de Uruguay. En el rea de enseanza de ELE es frecuente adoptar esta ltima denominacin para aludir a nuestra variedad.
Los estudiantes de intercambio que recibe USAL ya han cursado en sus universidades varios niveles de espaol con profesores provenientes de otras geografas,
o incluso han vivido en otras zonas de habla hispana cuyas variedades presentan
sensibles diferencias con la nuestra. Por ello es necesario, sin importar el nivel de
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
82
El SUR
TAmbIN EXISTE
83
Para complementar las observaciones de los estudiantes, comenzamos a trabajar con diferentes historietas (por ejemplo, tiras de Mafalda) y con un video publicitario del diario La Nacin, de manera de ejemplificar las principales caractersticas. En este artculo vamos a describir el video mencionado para poner de manifiesto su utilidad para este fin.
Los protagonistas de la publicidad son tres: un chico de cerca de diez aos, llamado Martn; un hombre mayor, su profesor de trompeta y, en otro escenario, la
vecina de abajo.
La escena transcurre es la casa donde el chico practica. Transcribimos a continuacin los dilogos.
Martn: (luego de tocar bastante mal unas notas con su trompeta) No no
me sale
Profesor: Mir, Martn, no pods convertirte en un buen trompetista de la
noche a la maana. Eso lleva tiempo. Pero ms que tiempo, es prctica. Vos
tens muchsimas condiciones, Martn. Tens alma de trompetista. (Toma
la mano del chico y la lleva a un cartel con el dibujo de un gran intrprete
de jazz). Miralo sentilo Practic, Martn, practic! Quiero verte en la
tapa de un disco qu digo un disco? Mil discos! Dale duro, Martn, da
y noche, da y noche
La cmara se aleja hacia el exterior de la ventana y baja al departamento de
abajo, donde est la vecina en posicin de loto, intentando hacer yoga.
Vecina: No! No, no no !
A continuacin escuchamos una voz en off:
Locutor: - Empez a buscar casa ya! Las mejores casas y departamentos,
encontralos todos los sbados en el suplemento Propiedades de los nuevos
clasificados de La Nacin. Nuevos clasificados de La Nacin. Seguro,
encontrs!
A continuacin, vamos a desarrollar las caractersticas antes sealadas y mencionaremos los elementos del aviso que sirven para ejemplificar muchas de ellas.
El voseo
Aunque el voseo es de uso prcticamente generalizado en Argentina, Paraguay
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
84
Ausencia de vosotros
En la variedad peninsular, ustedes y usted comparten un mismo registro de for-
El SUR
TAmbIN EXISTE
85
Ausencia de lesmo
El Diccionario Panhispnico de Dudas no vacila a la hora de considerar impropio el uso de las formas pronominales dativas le / les en sustitucin de las formas
acusativas la / lo/ las / los. El lesmo es un fenmeno bastante extendido, incluso
entre hablantes cultos, tambin en determinadas regiones de nuestro pas. Eso
explica que se admitan algunas de sus manifestaciones, sobre todo si le reemplaza
a lo, esto es, si el referente es una persona de sexo masculino.
En nuestra variedad, el lesmo es un fenmeno raro, lo que simplifica en parte
la enseanza de las formas acusativas y dativas de los pronombres personales. Particularmente, en el video, aparecen formas acusativas (miralo, sentilo, encontralas)
y un uso de dativo (dale), pero todas estas formas siguen a imperativos, por lo que
no constituyen una muestra muy significativa.
Yesmo
En la mayor parte de las regiones de habla hispana se ha producido una identificacin de los sonidos correspondientes a las grafas ll y y, fenmeno que dio
como resultado un mismo sonido para ambas. En nuestra variedad, particularmente, a las dos grafas corresponde el alfono prepalatal fricativo sordo [ ]. Es, de
hecho, el sonido ms mencionado a la hora de caracterizar, incluso informalmente, nuestra variedad. Su difusin y establecimiento en el sistema fontico rioplatense, a expensas tambin del alfono sonoro [ ], se debera a la influencia de los
inmigrantes de origen italiano, que desconocen la variante sonora.
86
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
Seseo
La variedad rioplatense no incluye en su sistema fonolgico el fonema interdental fricativo sordo / /, que en otras variedades distingue significado entre palabras al oponerse al fonema dorsogingival fricativo sordo /s/: por ejemplo, confrntense [ka a] y [kasa]. En nuestra variedad, entonces, este segundo fonema rene
como alfonos todas las articulaciones correspondientes a las grafas s, z y c (ante
e/i).
En el aviso que estamos analizando, aparecen formas con s- (no me sale, sentilo), con c- (vos tens muchsimas condiciones, diario La Nacin) y con z(Empez a buscar casa ya!)
El SUR
TAmbIN EXISTE
87
cado que justifican la existencia de las dos formas y las condiciones de seleccin
de cada una en la variedad peninsular. El significado de si la accin ocurri en un
pasado ligado o no al presente se expresar, entonces, mediante otras formas.
Los estudiantes de espaol que llegan aqu muchas veces incorporaron esa distribucin complementaria en sus estudios anteriores o en sus viajes, por lo cual es
necesario que los profesores de ELE tengan conocimiento de ella. Lo que advertir el estudiante por s mismo es que el pretrito perfecto compuesto apenas se
escucha en nuestra variedad, en el habla cotidiana, y puede aparecer en la escritura, en textos formales.
Diferencias de lxico
La mayor parte del vocabulario es comn, por lo cual hablantes de diferentes
variedades del espaol no tenemos problemas para comunicarnos. Pero, incluso en
unidades lxicas compartidas, hay diferencias de significado. En el habla rioplatense, por ejemplo, las formas aqu y all agregan a la interpretacin de demostrativo un significado de registro formal que en la variedad peninsular no se da. Son
numerosos, tambin, los falsos amigos. Una cartera, en Espaa, es un elemento
rectangular hecho de piel o cuero que cabe en el bolsillo, donde se pueden guardar
billetes y tarjetas; en Amrica, en cambio, es un bolso de mujer.
Muchas de las diferencias de lxico son debidas a prstamos de otras lenguas.
Dichas lenguas son influyentes sobre unas variedades y no sobre otras, o influyen
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51
88
Conclusin
Andrs Bello, en el Prlogo a su clebre Gramtica de la lengua castellana
dedicada a los americanos, se muestra preocupado por fijar un espaol para todos
los hispanoamericanos, dadas las ya notorias diferencias entre las variantes regionales. Alertaba sobre la posible corrupcin del espaol en el continente:
[] el mayor mal de todos, y el que, si no se ataja, va a privarnos de las inapreciables ventajas de un lenguaje comn, es la avenida de neologismos de
construccin, que inunda y enturbia mucha parte de lo que se escribe en
Amrica, y alterando la estructura del idioma, tiende a convertirlo en una
multitud de dialectos irregulares, licenciosos, brbaros; embriones de idiomas futuros, que durante una larga elaboracin reproduciran en Amrica lo
que fue la Europa en el tenebroso perodo de la corrupcin del latn. Chile,
el Per, Buenos Aires, Mxico, hablaran cada uno su lengua, o por mejor
decir, varias lenguas, como sucede en Espaa, Italia y Francia.
Le inquietaba sobre todo aquello que se agregaba innecesariamente, lo afectado, lo vulgar. Ms tarde aclara:
El SUR
TAmbIN EXISTE
89
Bibliografa
BELLO, ANDRS (1847). Gramtica de la lengua castellana destinada al uso de
los americanos. Recuperado de http://www.cervantesvirtual.com/obravisor/gramatica-gramatica-de-la-lengua-castellana-destinada-al-uso-de-losamericanos0/html/ff6ef310-82b1-11df-acc7-002185ce6064_44.html
FONTANELLA DE WEINBERG, M. Beatriz (2000). El espaol de la Argentina
y sus variedades regionales. Buenos Aires : Edicial.
90
SIgNOS UNIVERSITARIOS 51