Você está na página 1de 18

O suave milagre

EA DE QUEIRS
6 Anmonas: plantas.
7 Sicmoro: rvore
cujo fruto um figo
comestvel.
8 Sapiente: sabedor,
sbio.
9 Ditames: doutrinas,
regras.
10 Pontifical: relativo
1. Em conjunto com a turma, prepara a leitura do conto O suave
ao pontfice (chefe
da religio emilagre,
dos
de Ea de Queirs, elaborando um glossrio coletivo a
sacrificadores).
partir
dos
topnimos, gentlicos e outros nomes mencionados no
11 Aras: pedras dos
texto. Faam uma primeira leitura do conto e elaborem uma lista dos
altares.
12 Torvas: feias,
termos a definir no glossrio. Depois, distribuam esses termos pelos
sinistras.
alunos da turma, para que cada um possa realizar a sua pesquisa e
13 Reses:
quadrpedes
que
escrever
as respetivas definies. Juntem as definies dos
servem para
alimento dodiferentes termos num glossrio partilhado por todos.
homem.
14 Olmo: gnero de
2. L novamente o conto, consultando o vocabulrio apresentado para
rvores
frondosas. esclareceres as tuas dvidas.
15 Latada: parreira
(armao
horizontal sustentada
por pilares por onde
se estendem os ps
da
videira).
Nesse tempo Jesus ainda se no afastara da Galileia e das doces, luminosas
16 Airosa: elegante,
esbelta.
margens do Lago de Tiberade mas a nova dos seus milagres penetrara j at
17 Sarmentos: ramas
Enganim, cidade rica, de muralhas fortes, entre olivais e vinhedos, no pas de
de
videira secas.
Issacar.
18 Cepas: ps de
videira.
5
Uma tarde um homem de olhos ardentes e deslumbrados passou no fresco vale,
19 Parra: folhagem da
e
anunciou
que um novo profeta, um rabi 1 formoso, percorria os campos e as
videira.
20 Sustaria: pararia,
aldeias da Galileia, predizendo a chegada do Reino de Deus, curando todos os
interromperia.
males humanos. E enquanto descansava, sentado beira da Fonte dos Vergis,
21 Alfaias: utenslios
de
contou ainda que esse rabi, na estrada de Magdala, sarara da lepra o servo de um
adorno.
10
decurio romano, s com estender sobre ele a sombra das suas mos; e que noutra
22 Orlado: contornado,
cercado.
manh, atravessando numa barca para a terra dos Gerazenos, onde comeava a
23 Vergis: lugares
colheita do blsamo 2, ressuscitara a filha de Jaira, homem considervel e douto
com
rvores, jardins,
que comentava os Livros na sinagoga 3. E como em redor, assombrados, seareiros,
pomares.
pastores, e as mulheres trigueiras 4 com a bilha no ombro, lhe perguntassem se
24 Prfiro: rocha
muito dura15 esse era, em verdade, o Messias de Judeia, e se diante dele refulgia a espada de
que contm cristais.
fogo, e se o ladeavam, caminhando como as sombras de duas torres, as sombras
25 Palmares: bosques
de
de Gog e de Magog o homem, sem mesmo beber daquela gua to fria de que
palmeiras.
26 Aloendros: espcie
bebera Josu, apanhou o cajado, sacudiu os cabelos, e meteu pensativamente por
de
sob o aqueduto, logo sumido na espessura das amendoeiras em flor. Mas uma
arbustos.
27 Vau: ponto
20 onde,
esperana, deliciosa como o orvalho nos meses em que canta a cigarra, refrescou
numa
as almas
simples: logo, por toda a campina 5 que verdeja at scalon, o arado
corrente de gua,
se
pode
pareceu mais brando de enterrar, mais leve de mover a pedra do lagar: as crianas,
passar a p ou a
colhendo ramos de anmonas 6, espreitavam pelos caminhos de alm da esquina
cavalo.
28 Estira: estende.

LEITURA

O suave milagre

25

30

35

40

45

50

55

60

65

do muro, ou de sob o sicmoro 7, no surgiria uma claridade: e nos bancos de


pedra, s portas da cidade, os velhos, correndo os dedos pelos fios das barbas, j
no desenrolavam, com to sapiente 8 certeza, os ditames 9 antigos.
Ora ento vivia em Enganim um velho, por nome Obed, de uma famlia
pontifical10 de Samaria, que sacrificara nas aras11 do monte Ebal, senhor de fartos
rebanhos e de fartas vinhas e com o corao to cheio de orgulho como o seu
celeiro de trigo. Mas um vento rido e abrasado, esse vento de desolao que ao
mando do Senhor sopra das torvas12 terras de Assur, matara as reses13 mais gordas das
suas manadas, e pelas encostas onde as suas vinhas se enroscavam ao olmo 14, e se
estiravam na latada15 airosa16, s deixara, em torno dos olmos e pilares despidos,
sarmentos17, cepas18 mirradas, e a parra19 roda de crespa ferrugem. E Obed, agachado
soleira da sua porta, com a ponta do manto sobre a face, palpava a poeira,
lamentava a velhice, ruminava queixumes contra Deus cruel.
Apenas ouvira porm falar desse novo rabi da Galileia que alimentava as
1 Rabi: sacerdote
multides, amedrontava os demnios, emendava todas as desventuras
Obed,
judaico.
resina
homem lido, que viajara na Fencia, logo pensou que Jesus seria2 Blsamo:
um desses
aromtica.
feiticeiros, to costumados na Palestina, como Apolnio, ou rabi Ben-Dossa,
3 Sinagoga:ou
templo
dos com as
Simo, o Subtil. Esses, mesmo nas noites tenebrosas, conversam
judeus.
estrelas, para eles sempre claras e fceis nos seus segredos; com
uma varamorenas
4 Trigueiras:
do trigo
afugentam de sobre as searas os moscardos gerados nos lodos do Egito;(da
e cor
agarram
maduro).
entre os dedos as sombras das rvores, que conduzem, como toldos
benficos,
5 Campina:
plancie
extensa, sem rvores
para cima das eiras, hora da sesta. Jesus da Galileia, mais novo, com
nem magias
20
mais viosas decerto, se ele largamente o pagasse, sustaria a mortandade dos
seus gados, reverdeceria os seus vinhedos. Ento Obed ordenou aos seus servos
que partissem, procurassem por toda a Galileia o rabi novo, e com promessa de
dinheiros ou alfaias 21 o trouxessem a Enganim, no pas de Assacar.
Os servos apertaram os cintures de couro e largaram pela estrada das
caravanas, que, costeando o lago, se estende at Damasco. Uma tarde, avistaram
sobre o poente, vermelho como uma rom muito madura, as neves finas do monte
Hrmon. Depois, na frescura de uma manh macia, o lago de Tiberade
resplandeceu diante deles, transparente, coberto de silncio, mais azul que o cu,
todo orlado 22 de prados floridos, de densos vergis 23, de rochas de prfiro 24, e de
alvos terraos por entre os palmares 25, sob o voo das rolas. Um pescador que
desamarrava preguiosamente a sua barca de uma ponta de relva, assombreada de
aloendros26, escutou, sorrindo, os servos. O rabi de Nazar? Oh! desde o ms de
Ijar, o rabi descera, com os seus discpulos, para os lados para onde o Jordo leva
as guas.
Os servos, correndo, seguiram pelas margens do rio, at adiante do vau 27, onde
ele se estira28 num largo remanso 29, e descansa, e um instante dorme, imvel e
verde, sombra dos tamarindos 30. Um homem da tribo dos Essnios, todo vestido
de linho branco, apanhava lentamente ervas salutares 31, pela beira da gua, com
um cordeirinho branco ao colo. Os servos humildemente saudaram-no, porque o
povo ama aqueles homens de corao to limpo, e claro, e cndido 32 como as suas

vestes
passagem
Cndido:do
puro.
49 Velrio: toldo
com cada manh lavadas em tanques purificados. E sabia ele da 32
que se
33 Vadearam:
novo rabi da Galileia que, como os Essnios, ensinava a doura, eatravessaram
curava as
cobriam os teatros e
os
gentes e os gados? O Essnio murmurou que o rabi atravessara oa vau.
osis de
anfiteatros romanos.
34 Debalde: em vo,
70
Engandi,
depois
se
adiantara
para
alm

Mas
onde,
alm?

Movendo
um
50 Galera:
inutilmente.
embarcao de
35 Arquejando:
ramo de flores roxas que colhera, o Essnio mostrou as terras de alm-Jordo,
a
dois ou trs mastros
arfando,
33
34
plancie de Moab. Os servos vadearam o rio e debalde procuraram
Jesus,
a
respirando
a custo.
35
remos e a vela.
36
Horto:
pequena
arquejando
pelos
rudes
trilhos,
at
s
fragas
onde
se
ergue
a
cidadela
sinistra
de
51 Varava:
horta,
para o
atravessava. Makaur No Poo de Jacob repousava uma larga caravana, que conduzia
jardim.
52 Decrias:
37 Aodadamente:
75 Egito mirra, especiarias e blsamos de Gilead: e os cameleiros, tirando
a gua
subdivises
apressadamente.
militares romanas.
com os baldes de couro, contaram aos servos de Obed que em Gadara,
pela Lua
38 Descorooados:
53 Elmos: protees
desalentados,
nova, um rabi maravilhoso, maior que David ou Isaas, arrancara setedesanimados.
demnios
da
armadura, com
do peito de uma tecedeira, e que, sua voz, um homem degolado pelo
salteador
39 Fariseu:
membro
viseira,
36 de
Barrabs
se
erguera
da
sua
sepultura
e
recolhera
ao
seu
horto
.
Os
servos,
usadas para cobrir a
uma seita de judeus
cabea e o80
rosto.
que mostrava
esperanados, subiram logo aodadamente 37 pelo caminho dos peregrinos
at grande
54 Ferradas:
santidade exterior na
Gadara, cidade de altas torres, e ainda mais longe at s nascentes desua
Amalha
guarnecidas de
ferro.
vida. ramos
Mas
Jesus,
nessa
madrugada,
seguido
por
um
povo
que
cantava
e
sacudia
55 Tetrarquia: cada
40 Adunca: recurvada,
de mimosas, embarcara no lago, num batel de pesca, e vela navegara
para
uma de
em
quatro partes em que
38
forma
de
Magdala. E os servos de Obed, descorooados , de novo passavam o Jordogarra.
na
se
41 Surdem: emergem,
dividia a Judeia.
85 Ponte das Filhas de Jacob. Um dia, j com as sandlias rotas dos
longos
surgem.
56 Medas: monte de
42 39
Nscios:
caminhos,
pisando
j
as
terras
da
Judeia
Romana,
cruzaram
um
fariseu
sombrio,
palha
ignorantes.
em forma de cone.
que recolhia a Efraim, montado na sua mula. Com devota reverncia43detiveram
Dsticos: o
57 Sulco: abertura
emblemas.
homem da Lei. Encontrara ele, por acaso, esse profeta novo da Galileia
que, como
contnua
44 Racca: termo
40
feita na terra por
um
um deus passeando na Terra, semeava milagres? A adunca face semita
do fariseu
arado ou pequena
insultuoso, com o
vala
90 escureceu enrugada e a sua clera retumbou como um tambor orgulhoso:
significado de tolo,
por onde passa a
entre
outros.

Oh
escravos
pagos!
Oh
blasfemos!
Onde
ouvistes
que
existissem
profetas
gua.
45 Antemas:
58 Sonegassem:
ou milagres fora de Jerusalm? S Jeov tem fora no seu Templo. De
Galileia
maldies
ocultassem.
41
42
ou
pragas
usadas
59 Cisternas: surdem os nscios e os impostores
para
reservatrios
E como os servos recuavam ante o seu punho erguido, todo enrodilhado
de
excomungar.
de gua pluvial,
43
46
Presas:
despojos,
95 dsticos sagrados o furioso doutor saltou da mula e, com as pedras da estrada,
poo.
aquilo
45
60 Burgos: aldeias,
que se fica do
apedrejou os servos de Obed, uivando: Racca! Racca! 44 e todos os com
antemas
povoaes.
inimigo.
rituais. Os servos fugiram para Enganim. E grande foi a desconsolao
de Obed,
61 Solitrios: aqueles
47 Legado: enviado ao
que vivem na porque os seus gados morriam, as suas vinhas secavam e
servio
de um
todavia,
solido,
estado,
entregues vida
radiantemente, como uma alvorada por detrs de serras, crescia, consoladora
e Roma.
neste caso, de
contemplativa.
48
Esculpios:
100 cheia de promessas divinas, a fama de Jesus da Galileia.
62 Malbatro: nome
mdicos
antigo
Por esse tempo, um centurio romano, Pblio Stimo, comandava oouforte
que com
indivduos
de uma rvore
conhecimentos
domina
o
vale
de
Cesareia,
at

cidade
e
ao
mar.
Pblio,
homem
spero,
veterano
asitica
mdicos.
da qual se extraa
da um
campanha de Tibrio contra os Partas, enriquecera durante a revolta de
perfume.
Samaria com presas 46 e saques, possua minas na tica, e gozava, como favor
63 Delito: infrao,
47
crime.
105 supremo dos deuses, a amizade de Flaco, legado imperial da Sria. Mas uma dor
64 Dracmas: nome de
roa a sua prosperidade muito poderosa, como um verme ri um fruto muito
moedas antigas.
65 Serranias: suculento. Sua filha nica, para ele mais amada que vida e bens, definhava com
aglomerao
de serras.
um mal subtil e lento, estranho mesmo ao saber dos esculpios 48 e mgicos que
66 Eirados: eiras,
ele mandara consultar a Sdon e a Tiro. Branca e triste como a Lua num cemitrio,
espaos
3

sem um queixume, sorrindo palidamente a seu pai, definhava, sentada na alta


esplanada do forte, sob um velrio 49, alongando saudosamente os negros olhos
tristes pelo azul do mar de Tiro, por onde ela navegara de Itlia, numa galera 50
enfestada. Ao seu lado, por vezes, um legionrio, entre as ameias, apontava
vagarosamente ao alto a flecha, e varava 51 uma grande guia, voando de asa
115 serena, no cu rutilante. A filha de Stimo seguia um momento a ave torneando
at bater morta sobre as rochas depois, mais triste, com um suspiro, e mais
plida, recomeava a olhar para o mar.
Ento Stimo, ouvindo contar, a mercadores de Chorazim, deste rabi
admirvel, to potente sobre os espritos, que sarava os males tenebrosos da alma,
52
120 destacou trs decrias
de soldados para que o procurassem por Galileia, e por
todas as cidades da Decpola, at costa e at scalon. Os soldados enfiaram os
escudos nos sacos de lona, espetaram nos elmos 53 ramos de oliveira e as suas
sandlias ferradas 54 apressadamente se afastaram, ressoando sobre as lajes de
basalto da estrada romana que desde Cesareia at ao lago corta toda a tetrarquia 55
125 de Herodes. As suas armas, de noite, brilhavam no topo das colinas, por entre a
chama ondeante dos archotes erguidos. De dia invadiam os casais, rebuscavam a
espessura dos pomares, esfuracavam com a ponta das lanas a palha das medas 56:
e as mulheres, assustadas, para os amansar, logo acudiam com bolos de mel, figos
novos, e malgas cheias de vinho, que eles bebiam de um trago, sentados sombra
130 dos sicmoros. Assim correram a Baixa Galileia e, do rabi, s encontraram o
sulco57 luminoso nos coraes. Enfastiados com as inteis marchas, desconfiando
que os Judeus sonegassem 58 o seu feiticeiro para que os Romanos no
aproveitassem do superior feitio, derramavam com tumulto a sua clera, atravs
da piedosa terra submissa. entrada das pontes detinham os peregrinos, gritando
135 o nome do rabi, rasgando os vus s virgens: e, hora em que os cntaros se
enchem nas cisternas 59, invadiam as ruas estreitas dos burgos 60, penetravam nas
sinagogas e batiam sacrilegamente com os punhos das espadas nas Thebahs, os
santos armrios de cedro que continham os Livros Sagrados. Nas cercanias de
Hbron arrastaram os solitrios 61 pelas barbas para fora das grutas, para lhes
140 arrancar o nome do deserto ou do palmar em que se ocultava o rabi e dois
mercadores fencios que vinham de Jope com uma carga de malbatro 62, e a quem
nunca chegara o nome de Jesus, pagaram por esse delito 63 cem dracmas 64 a cada
decurio. J a gente dos campos, mesmo os bravios pastores de Idumeia, que
levam as reses brancas para o Templo, fugiam espavoridos para as serranias 65,
145 apenas luziam, nalguma volta do caminho, as armas do bando violento. E da beira
dos eirados66, as velhas sacudiam como taleigos 67 a ponta dos cabelos
desgrenhados, e arrojavam 68 sobre eles as Ms Sortes, invocando a vingana de
Elias. Assim tumultuosamente erraram 69 at scalon: no encontraram Jesus: e
retrocederam ao longo da costa, enterrando as sandlias nas areias ardentes.
150
Uma madrugada, perto de Cesareia, marchando num vale, avistaram sobre um
outeiro um verde-negro bosque de loureiros, onde alvejava 70, recolhidamente, o
fino e claro prtico de um templo. Um velho, de compridas barbas brancas,
110

coroado de folhas de louro, vestido com uma tnica cor de aafro,


segurando
86 Topara: encontrara.
71 Destro:
hbil,
perito.
87 Dbil: que tem
uma curta lira de trs cordas, esperava gravemente, sobre os degraus 72
deRociada:
mrmore,
pouca
coberta
fora.
155 a apario do Sol. Debaixo, agitando um ramo de oliveira, os soldadosdebradaram
orvalho.
pelo sacerdote. Conhecia ele um novo profeta que surgira na Galileia,
e to
73 Vendilhes:
71
destro em milagres que ressuscitava os mortos e mudava a gua bufarinheiros,
em vinho?
vendedores 72
Serenamente, alargando os braos, o sereno velho exclamou por sobre ambulantes.
a rociada
74
Esprtula: pequena
verdura do vale:
quantia paga como
160
Oh romanos! pois acreditais que em Galileia ou Judeia apaream
profetas
retribuio
por um
servio, gorjeta.
consumando milagres? Como pode um brbaro alterar a ordem instituda por Zeus?
75 Languidos:
Mgicos e feiticeiros so vendilhes73, que murmuram palavras desfalecidos,
ocas, para
abatidos.
74
arrebatar a esprtula dos simples Sem a permisso dos imortais nem
um galho
76 Acucenas: espcie
de No h
seco pode tombar da rvore, nem seca folha pode ser sacudida na rvore.
flores.
165 profetas, no h milagres S Apolo Dlfico conhece o segredo das coisas!
77 Cerro: outeiro,
colina
Ento, devagar, com a cabea derrubada, como numa tarde de derrota,
os
pouco elevada.
soldados recolheram fortaleza de Cesareia. E grande foi o desespero
Stimo,
78 de
Enxerga:
porque sua filha morria, sem um queixume, olhando o mar de Tiro ealmofado
todaviadea
palha, cama humilde.
fama de Jesus, curador dos lnguidos 75 males, crescia, sempre mais consoladora
e
79 Jazera: outeiro.
80
Ermo:
lugar
170 fresca, como a aragem da tarde que sopra do Hrmon e, atravs dos hortos,
despovoado
reanima e levanta as aucenas 76 pendidas.
e solitrio.
vero.
Ora entre Enganim e Cesareia, num casebre desgarrado, sumido81
naEstio:
prega
de
82 Quinteiro: pequeno
77
um cerro , vivia a esse tempo uma viva, mais desgraada mulher que
todas
as
quintal
murado.
83
Prantos:
choros,
mulheres de Israel. O seu filhinho nico, todo aleijado, passara do magro peito a
lamentaes.
78
79
175 que ela o criara para os farrapos da enxerga apodrecida, onde jazera
sete anosentrever,
84 ,Enxergar:
passados, mirrando e gemendo. Tambm a ela a doena a engelhara avistar
dentro
dos
a distncia ou de
modo
trapos nunca mudados, mais escura e torcida que uma cepa arrancada.
E, sobre
confuso.
ambos, espessamente a misria cresceu como o bolor sobre cacos perdidos
num
85 Ditosos: felizes,
80
afortunados.
ermo . At na lmpada de barro vermelho secara h muito o azeite. Dentro da
arca pintada no restava gro ou cdea. No Estio 81, sem pasto, a cabra morrera.
Depois, no quinteiro 82, secara a figueira. To longe do povoado, nunca esmola de
po ou mel entrava o portal. E s ervas apanhadas nas fendas das rochas, cozidas
sem sal, nutriam aquelas criaturas de Deus na Terra Escolhida, onde at s aves
malficas sobrava o sustento!
185
Um dia um mendigo entrou no casebre, repartiu do seu farnel com a me
amargurada, e um momento sentado na pedra da lareira, coando as feridas das
pernas, contou dessa grande esperana dos tristes, esse rabi que aparecera na
Galileia, e de um po no mesmo cesto fazia sete, e amava todas as criancinhas, e
enxugava todos os prantos83, e prometia aos pobres um grande e luminoso reino, de
190 abundncia maior que a corte de Salomo. A mulher escutava, com olhos famintos.
E esse doce rabi, esperana dos tristes, onde se encontrava? O mendigo suspirou. Ah
esse doce rabi! quantos o desejavam, que se desesperanavam! A sua fama andava
por sobre toda a Judeia, como o Sol que at por qualquer velho muro se estende e se
goza; mas para enxergar84 a claridade do seu rosto, s aqueles ditosos85 que o seu
195 desejo escolhia. Obed, to rico, mandara os seus servos por toda a Galileia para que
180

procurassem Jesus, o chamassem com promessas a Enganim; Stimo, to soberano,


destacara os seus soldados at costa do mar, para que buscassem Jesus, o
conduzissem, por seu mando, a Cesareia. Errando, esmolando por tantas estradas, ele
topara86 os servos de Obed, depois os legionrios de Stimo. E todos voltavam, como
200 derrotados, com as sandlias rotas, sem ter descoberto em que mata ou cidade, em
que toca ou palcio, se escondia Jesus.
A tarde caa. O mendigo apanhou o seu bordo, desceu pelo duro trilho, entre a
urze e a rocha. A me retomou o seu canto, a me mais vergada, mais abandonada.
E ento o filhinho, num murmrio mais dbil87 que o roar de uma asa, pediu me
205 que lhe trouxesse esse rabi que amava as criancinhas, ainda as mais pobres, sarava os
males, ainda mais antigos. A me apertou a cabea esguedelhada:
Oh filho! e como queres que te deixe, e me meta aos caminhos, procura do
rabi da Galileia? Obed rico e tem servos, e debalde buscaram Jesus, por areais
e colinas, desde Chorazim at ao pas de Moab. Stimo forte e tem soldados, e
210 debalde correram por Jesus, desde o Hbron at ao mar! Como queres que te
deixe? Jesus anda por muito longe e a nossa dor mora connosco, dentro destas
paredes, e dentro delas nos prende. E mesmo que o encontrasse, como
convenceria eu o rabi to desejado, por quem ricos e fortes suspiram, a que
descesse atravs das cidades at este ermo, para sarar um entrevadinho to pobre,
215 sobre enxerga to rota?
A criana, com duas longas lgrimas na face magrinha, murmurou:
Oh me! Jesus ama todos os pequeninos. E eu ainda to pequeno, e com um
mal to pesado, e que tanto queria sarar!
E a me, em soluos:
220
Oh meu filho, como te posso deixar? Longas so as estradas da Galileia, e
curta a piedade dos homens. To rota, to trpega, to triste, at os ces me
ladrariam da porta dos casais. Ningum atenderia o meu recado, e me apontaria a
morada do doce rabi. Oh filho! talvez Jesus morresse Nem mesmo os ricos e os
fortes o encontram. O Cu o trouxe, o Cu o levou. E com ele para sempre morreu
225 a esperana dos tristes.
De entre os negros trapos, erguendo as suas pobres mozinhas que tremiam, a
criana murmurou:
Me, eu queria ver Jesus
E logo, abrindo devagar a porta e sorrindo, Jesus disse criana:
230
Aqui estou.
Ea de Queirs, Contos, Livros do Brasil, 2000

A. Nesse tempo Jesus ainda se no afastara da Galileia ()


(linhas 1 a 26)
1. Refere a funo do primeiro pargrafo do conto.
2. Identifica a personagem em quem se concentra a ateno do
narrador neste momento do texto.
2.1. Qual a funo dessa personagem na ao do conto?
2.2. Atenta na passagem do texto que caracteriza o olhar dessa
personagem e justifica essa caracterizao, tendo em conta o
que a personagem veio anunciar.
3. Indica os milagres relatados pelo homem.
4. Classifica as afirmaes sobre o conto como verdadeiras ou falsas,
justificando as tuas opes.
a) O homem respondeu a todas as questes sobre Jesus.
b) As notcias sobre Jesus conseguiram, s por si, desencadear
pequenos milagres.

B. Ora ento vivia em Enganim um velho, por nome Obed.


(linhas 27 a 100)
1. Transcreve a passagem em que o narrador d a conhecer o
sentimento mais marcante da personagem Obed.
1.1. A que se devia esse sentimento da personagem?
1.2. Identifica o recurso expressivo utilizado pelo narrador para
apresentar essa caracterstica da personagem. Explica o sentido
desse recurso expressivo.
2. Certo acontecimento demonstrou o carter ilusrio do referido
sentimento. Indica-o.
2.1. Transcreve a enumerao usada no texto para se sugerir o
resultado desse acontecimento nas encostas de Obed.
2.2. A quem atribuiu Obed a sua m sorte?
3. Que ideia fazia Obed de Jesus da Galileia e como imaginava ele
conseguir ajuda para o seu problema?
3.1. Poderia o leitor acreditar, neste momento do texto, que Jesus
Cristo auxiliaria Obed? Justifica a tua resposta.
4. Reconstitui as etapas do percurso dos servos de Obed desde a
partida at ao regresso a Engandim, completando o quadro.
7

Espao percorrido

Personagens
encontradas

Informaes obtidas

5. Atenta nos traos caracterizadores do fariseu.


5.1. Que traos fsicos do fariseu melhor evidenciam o seu estado
de esprito perante os servos de Obed? Justifica a tua resposta.
5.2. Qual a reao do fariseu perante a pergunta que lhe
dirigida? Justifica, transcrevendo uma passagem do texto.
5.3. Que recursos expressivos so utilizados nessa passagem?
6. Posiciona-te relativamente ao comentrio seguinte, justificando a
tua opo.
A reao dos servos de Obed s palavras do fariseu prova que eles
no acreditavam verdadeiramente em Jesus de Galileia.
7. Podemos interpretar este momento do conto como uma lio, com
contornos de castigo, para Obed. Que acontecimento narrado
corresponde a essa lio?
7.1. Partindo do que leste, apresenta a razo por que Obed foi assim
castigado.

C. Por esse tempo, um centurio romano, Pblio Stimo, comandava o


forte () (linhas 101 a 171)
1. Completa o quadro seguinte com os recursos lingusticos usados
pelo narrador nas linhas 105 a 113 para sugerir os efeitos desse mal
e a lentido com que ia matando a filha do prspero Pblio Stimo.
Uso de formas
verbais
no pretrito
imperfeito
do indicativo e
no
gerndio

Uso expressivo
de nomes
e adjetivos

Uso expressivo
de advrbios

Recurso
expressivo

a)

b)

c)

d)

1.1. A ideia de um tempo que avanava lentamente para um triste


fim igualmente transmitida nas linhas 114 a 117. Explica como
se transmite essa ideia.
2. Os soldados de Pblio Stimo espetaram ramos de oliveira nos seus
elmos, como sinal de paz. Contudo, o seu comportamento contrasta
com esse smbolo.
Caracteriza esse comportamento dos soldados apoiando-te em
passagens do texto.
2.1. Indica a razo apresentada no texto para tal comportamento
9

dos soldados.
2.2. Apresenta trs exemplos da reao do povo judeu passagem
dos soldados romanos em busca de Jesus.
2.3. Transcreve o advrbio que, no final no dcimo pargrafo,
sintetiza o modo como se comportavam os soldados romanos.
3. De Jesus, os soldados romanos s encontraram o sulco luminoso
nos coraes (linhas 130-131). Explica, por palavras tuas, a
passagem citada.

10

3.1. Apresenta o contraste que encontramos entre os efeitos da


passagem dos soldados de Pblio Stimo e os efeitos da passagem
de Jesus.
4. Ento, devagar, com a cabea derrubada, como numa tarde de
derrota, os soldados recolheram a fortaleza de Cesareia. (linhas
166-167) Justifica este comportamento dos soldados.
5. Traa o percurso realizado pelos soldados de Pblio Stimo do princpio
ao fim do conto.
6. Apresenta o contraste entre as ideias de morte e de vida presentes
no dcimo terceiro pargrafo.
6.1. Em que medida representa esse contraste um castigo para
Pblio Stimo por ter imaginado que poderia exercer o seu
mando sobre Jesus?

D. Ora entre Enganim e Cesareia, num casebre desgarrado, sumido na


prega de um cerro, vivia a esse tempo uma viva () (linhas 172 a 230)
1. Que relao possvel estabelecer entre a viva, Obed e Pblio
Stimo? Justifica a tua resposta.
2. Caracteriza o espao em que decorre a ao protagonizada pela
viva.
3. Refere o estado em que se encontravam a mulher e a criana antes da
chegada de Jesus.
4. Exemplifica o uso dos recursos lingusticos indicados em baixo:
a) formas verbais do gerndio usadas na caracterizao da criana;
b) comparao usada na caracterizao da mulher;
c) comparao usada na descrio das condies de vida da famlia;
d) hiprbole usada para caracterizar a situao daquela me como a
pior possvel;
e) comparao usada na caracterizao da voz da criana, sugerindo a
sua fragilidade;
f) personificao do sofrimento da famlia, usada no discurso da
me;
g) anttese usada para sugerir a dimenso do sofrimento da criana,
exteriorizado atravs do seu choro;
h) anttese usada na fala da criana, para sugerir a desproporo do
seu mal;
11

i) tripla adjetivao usada no discurso da me, para fazer a sua prpria


caracterizao.
5. Transcreve a expresso temporal que introduz uma alterao na
situao descrita.
5.1. Identifica os dois comportamentos do mendigo que permitem
amenizar por instantes a difcil situao da famlia.
5.2. Transcreve a expresso em que o mendigo menciona a
condio necessria para se concretizar um encontro com Jesus.

12

6. E todos voltavam, como derrotados, com as sandlias rotas, sem


ter descoberto em que mata ou cidade, em que toca ou palcio, se
escondia Jesus. (linhas 200- 201)
Identifica as antteses presentes nesta frase e explica o seu sentido.
7. Qual o pedido que o filho faz me?
7.1. Indica os argumentos usados pela me para dissuadir o filho
relativamente ao pedido que este lhe faz.
8. Aqui estou. (linha 230)
Relaciona o final do conto com o seu ttulo e a sua moralidade.
9. Embora sem nunca se revelar at ao final do conto, a presena da
personagem principal vai sendo pressentida, entre outros aspetos,
graas repetio do seu nome prprio e utilizao sucessiva de
expresses que o vo substituindo medida que a ao se desenrola.
Indica expresses que, ao longo do conto, sejam utilizadas em
substituio do nome prprio Jesus.
9.1. Indica o recurso expressivo a que corresponde essa substituio
do nome prprio da personagem principal por outras expresses
que permitam identific-la tambm.

ESCRITA
1. Ao longo do conto, a presena de Jesus vai sendo pressentida pelo
leitor, sendo que a mesma apenas se concretiza no momento final.
Tendo em conta a leitura que efetuaste, escreve um comentrio
crtico, com 120 a 160 palavras, sobre a forma como essa presena
vai sendo apenas percetvel medida que a ao do conto avana e
as razes por que se concretiza somente no seu exato momento final.
O teu texto dever incluir uma parte introdutria, uma parte de
desenvolvimento e uma parte de concluso.
Organiza a informao de acordo com os tpicos seguintes:
identificao do conto e do seu autor;
referncia personagem Jesus e ao facto de ser procurada por
vrias outras personagens;
caracterizao das personagens que mandam procurar Jesus;
breve sntese dos esforos desenvolvidos pelas personagens que
procuram Jesus e das informaes obtidas pelas mesmas;
apresentao das razes por que Jesus no se revela a essas
personagens;
13

14

referncia situao vivida pela famlia apresentada no final do


conto e mensagem do mendigo;
referncia ao contexto em que surge Jesus no final do conto;
apresentao da moralidade do conto.

Cenrios de resposta
Leitura
A.
1. Situar a ao no espao e no tempo e apresentar a personagem Jesus.
2. Concentra-se no homem de olhos ardentes e deslumbrados que veio
anunciar o novo profeta.
2.1. Divulgar os milagres do novo profeta e deixar uma mensagem de
esperana nos que o ouvem.
2.2. Os olhos eram ardentes e deslumbrados, devido ao fervor e ao
encanto com que divulgava os milagres de Jesus.
3. Jesus sarara da lepra o servo de um decurio romano, estendendo sobre
ele a sombra das suas mos, e ressuscitara a filha de Jaira.
4.
a) Falsa: no respondeu quando o povo o interrogou se o profeta era
verdadeiramente o Messias de Judeia.
b) Verdadeira: deixaram nos ouvintes uma esperana, deliciosa que foi
alastrando.
B.
1. [] e com o corao to cheio de orgulho como o seu celeiro de trigo.
1.1. Devia-se sua riqueza e prosperidade.
1.2. Comparao: associa a dimenso dos bens de Obed dimenso do seu
orgulho, comparando o corao e o celeiro de Obed com o contedo de
ambos, ou seja, o orgulho e o trigo.
2. A destruio dos bens de Obed, em consequncia do vento rido e
abrasado.
2.1. em torno dos olmos e pilares despidos, sarmentos, cepas mirradas, e a
parra roda de crespa ferrugem.
2.2. Atribuiu-a ao Deus cruel.
3. Imaginava que seria um feiticeiro capaz de fazer magia com maior vigor e
que o ajudaria a troco de dinheiro ou de alfaias.
3.1. No, porque facilmente reconhecer o erro do juzo de Obed sobre Jesus
Cristo.
4. Lago de Tiberade; Pescador; Desde o ms de Ijar, o rabi de Nazar
seguira, com os seus discpulos, o curso do Jordo. Vau do rio Jordo;
Homem da tribo dos Essnios; O novo rabi da Galileia atravessara o osis
de Engandi e adiantara-se para as terras de alm-Jordo, a plancie de
Moab. Poo de Jacob; Cameleiros; Um rabi maravilhoso fizera milagres
15

em Gadara. Gadara e nascentes de Amalha; Nessa madrugada, Jesus


embarcara num batel de pesca e navegara para Magdala. Terras da Judeia
Romana; Fariseu; No existiam profetas ou milagres fora de Jerusalm, e da
Galileia surgiam os nscios e os impostores.
5.1. A face adunca que escureceu enrugada, a clera, que retumbou
como um tambor orgulhoso, o punho erguido, todo enrodilhado de
dsticos sagrados, a fria com que apedrejou os servos de Obed e o
modo como, uivando, se lhes dirigiu.
5.2. A face, porque escureceu enrugada em consequncia da sua clera, o
punho enrodilhado de dsticos sagrados, que ergueu devido a essa clera,
e a voz, porque era semelhante a um uivo quando insultou os escravos de
Obed.
5.3. Na passagem [] e a sua clera retumbou como um tambor
orgulhoso, so utilizadas a comparao e a personificao.
6. O comentrio est correto, pois desistiram de procurar Jesus e
regressaram a Enganim.
7. A perda do gado e das vinhas enquanto cresciam alegremente a fama de
Jesus e a esperana que ela trazia.
7.1. Foi castigado por ser orgulhoso ao ponto de acreditar que Jesus o
auxiliaria em troca do seu dinheiro ou de alfaias.
C.
1.
a) roa, definhava, alongando.
b) dor, verme, mal subtil e lento, estranho, Branca e triste, negros
olhos tristes.
c) palidamente, saudosamente, vagarosamente.
d) Comparao: uma dor roa a sua prosperidade muito poderosa, como um
verme ri um fruto muito suculento; Branca e triste como a Lua num
cemitrio.
1.1. transmitida atravs da descrio do voo da flecha que um legionrio
apontava vagarosamente ao cu e que ia varar uma guia, seguida pelos
olhos da filha de Pblio Stimo at bater morta sobre as rochas.
2. Manifestaram um comportamento agressivo e desrespeitoso: invadiam os
casais, rebuscavam a espessura dos pomares, esfuracavam com a ponta das
lanas a palha das medas; derramavam com tumulto a sua clera;
detinham os peregrinos, gritando o nome do rabi, rasgando os vus s
virgens; invadiam as ruas estreitas dos burgos, penetravam nas sinagogas
e batiam sacrilegamente com os punhos das espadas nas Thebahs;
arrastaram os solitrios pelas barbas para fora das grutas, para lhes
arrancar o nome do deserto ou do palmar em que se ocultava o rabi; dois

16

mercadores fencios [] a quem nunca chegara o nome de Jesus, pagaram


por esse delito cem dracmas a cada decurio.
2.1. Desconfiavam que os judeus quisessem esconder o seu feiticeiro, para
que os romanos no tirassem proveito dos seus feitios.
2.2. as mulheres, assustadas, para os amansar, logo acudiam com bolos de
mel, figos novos, e malgas cheias de vinho; J a gente dos campos,
mesmo os bravios pastores de Idumeia, que levam as reses brancas para
o Templo, fugiam espavoridos para as serranias; as velhas sacudiam
como taleigos a ponta dos cabelos desgrenhados, e arrojavam sobre eles
as Ms Sortes, invocando a vingana de Elias.
2.3. tumultuosamente.
3. Os soldados romanos apenas souberam da passagem de Jesus atravs da
esperana que ia deixando nas populaes.
3.1. Os soldados deixavam o medo e a revolta; Jesus deixava a esperana e a
alegria.
4. Desistiram de procurar Jesus, em face das palavras do velho encontrado
porta de um templo, que os acusou de acreditarem em profetas que
desafiavam a ordem instituda pelos deuses.
5. Saram de Cesareia, seguiram pela estrada romana que atravessava a
tetrarquia de Herodes, correram a Baixa Galileia, chegaram s cercanias de
Hbron, erraram at scalon e regressaram fortaleza de Cesareia.
6. Encontramos o contraste entre a morte da filha de Pblio Stimo e a vida
que a fama de Jesus proporcionava.
6.1. A sua filha morre sem que ele tivesse conseguido obter o auxlio de
Jesus, cuja fama, no entanto, continuava a difundir-se e a trazer alento.
D.
1. Relao de contraste: a misria e o abandono da mulher opem-se
prosperidade e ao poder de Obed e Pblio Stimo.
2. Decorre num lugar isolado e miservel.
3. Antecedentes: a doena da criana, que jazera sete anos numa enxerga
apodrecida, mirrando e gemendo, o facto de a doena tambm ter
engelhado a me dentro dos trapos nunca mudados, mais escura e torcida
que uma cepa arrancada e a misria de ambos, que no tinham outro
alimento alm de ervas cozidas.
4.
a) mirrando gemendo;
b) mais escura e torcida que uma cepa arrancada;
17

c) E, sobre ambos, espessamente a misria cresceu como o bolor sobre cacos


perdidos num ermo;
d) a me mais vergada, mais abandonada;
e) num murmrio mais dbil que o roar de uma asa;
f) a nossa dor mora connosco, dentro destas paredes, e dentro delas nos
prende;
g) A criana, com duas longas lgrimas na face magrinha;
h) E eu ainda to pequeno, e com um mal to pesado;
i) To rota, to trpega, to triste.

5. Um dia.
5.1. Partilha do seu farnel com a me e fala de Jesus.
5.2. mas para enxergar a claridade do seu rosto, s aqueles ditosos que o
seu desejo escolhia indicada pelo mendigo no seu discurso.
6. Uso das palavras mata/cidade e toca/palcio, que transmitem a
extenso do percurso realizado pelos servos de Obed e pelos soldados de
Pblio Stimo em busca de Jesus, bem como a inutilidade dos seus
esforos.
7. O filho pede me para lhe trazer Jesus.
7.1. A me argumenta que, no tendo Obed ou Pblio Stimo encontrado
Jesus, no poderia ela, to miservel, consegui-lo. Argumenta ainda que
no poderia abandonar o filho para procurar Jesus e que, se o fizesse,
estaria merc de dificuldades vrias.
8. Enquanto os servos de Obed e os soldados de Pblio Stimo, a mando desses
homens orgulhosos, se esforaram por encontrar Jesus, sem acreditarem
verdadeiramente no seu poder, bastou o pedido sincero e humilde de uma
pobre criana, que acreditou verdadeiramente na sua mensagem, para que
Jesus fizesse o suave milagre de lhe aparecer, cumprindo o seu simples
desejo.
9. rabi da Galileia; rabi de Nazar; profeta novo da Galileia.
9.1. Sindoque.

18

Você também pode gostar