Você está na página 1de 8

Backstage: su equivalente es entre bambalinas.

Email: correo electrnico.


La Real Academia Espaola desaconseja el uso de este tipo de extranjerismos ya
que existen palabras que significan lo mismo en espaol.
Extranjerismos necesarios:
Son aquellas palabras forneas para los cuales actualmente no existe un
equivalente en el castellano.
O bien, estos trminos equivalentes se vuelven difciles de establecer.
El Diccionario panhispnico de dudas lo divide en dos grupos:
1.Con escritura y pronunciacin originales: Son las palabras que mantienen su
ortografa original. Los mismos deben escribirse siempre en letra cursiva para
indicar de esa forma su origen extranjero.
Ejemplos:
Blues: Un determinado estilo de msica.
Software: Aunque su equivalente podra ser el de programa informtico, el uso
desofware se halla muy extendido.
2.Con escritura y pronunciacin adaptadas al espaol:
El castellano se caracteriza por la coherencia que existe entre la grafa de una
palabra y su pronunciacin. Es eso lo que procura cuando intenta adaptar los
extranjerismos al sistema ortogrfico del espaol.
Dentro de esta clasificacin, se establecen dos tipos de extranjerismos, los cuales
son:
2.1.Extranjerismos con su grafa original pero con pronunciacin y acentuacin
grfica del espaol:
Palabras como master se escribiran con acento en la a , quedando mster.
Se busca que dicha palabra est en lo posible castellanizada, agregndole el
acento.
2.2.Extranjerismos que conservan su pronunciacin original pero adaptando su
grafa al espaol:
En este tipo de palabras, la incorporacin del extranjerismo al espaol es ms
clara. Palabras como parking, al escribirse en el sistema grafico del castellano,

queda como parquin.


Si bien la pronunciacin es idntica al trmino original en ingls, la ortografa ha
sido adaptada.
Anglicismos.
Los anglicismos son palabras que provienen o tienen su origen en el idioma ingls.
Constituye actualmente uno de los extranjerismos con ms influencia en el
espaol actual.
Ejemplos de anglicismos:
Bluetooth: dispositivo que permite la transferencia de datos sin necesidad de
utilizar cables
Chat: conversacin, charla.
Golf: deporte.
Look: Imagen, apariencia
Net: red.
Premiere: estreno de alguna obra.
Galicismos.
Los galicismos son palabras que provienen o tiene su origen en el francs. En la
lengua espaola existe una gran variedad de anglicanismo que han sido
plenamente incorporados.
Ejemplos de galicismos
Beige: de color castao claro (equivalente en espaol: beis)
cap: Cubierta del motor del automvil.
Chef: Jefe de cocina
lite: grupo selecto de personas
Arabismos.
Los arabismos son palabras que derivan de la lengua rabe.
Ejemplos de arabismos:
Adalid: un caudillo militar.
Albahaca: Un especie de planta.
Albail: oficial de albailera .

Você também pode gostar