Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Comentarios a Cicern, De
Divinarione I, 47 (El suicidio de
Calano)
Auster
http://www.bibhuma.fahce.unlp.edu.ar
COMENTARIOS A CICERN,
DE DWINA110NE I, 47 (EL SUICIDIO DE CALANO)
Introduccin
La India ofreci a los griegos, y, a travs de ellos, a los romanos, hechos naturales y culturales que les resultaron ms o menos difciles de interpretar en relacin con el conjunto de herramientas del que iban provistos. Tanto los hechos
de una naturaleza que desconocan (animales, plantas, etc.), como los de una
cultura igualmente extraa (vestimenta, alimentacin, religiosidad, doctrinas filosficas, etc.) les impusieron el desafo de entenderlas y presentarlas como inteligibles a su propia cultura. En cuanto a las doctrinas y prcticas filosfico-religiosas, el problema de la interpretacin es especialmente delicado a causa de la
complejidad misma de los asuntos y la dificultad de un entendimiento claro. Como consecuencia, resulta difcil seguir el camino de ciertas ideas y tratar de llegar a su aparicin en escena en un momento preciso de esta historia, y a ello se
agrega el hecho de que el estado de las fuentes testimoniales es fragmentario e
indirecto.
Pero hay episodios determinables en el tiempo y en el espacio, como cuando Alejandro Magno lleg en su carrera conquistadora al norte de la India, y
mantuvo, segn cuentan Plutarco y otros autores, un dilogo con los llamados
gimnosofistas, los filsofos desnudos. Hablar sobre las doctrinas de estos hombres es otra cuestin, como se deja ver en el hecho de que han sido distintas las
respuestas a la pregunta de si es posible que en las palabras de esos ascetas, ingeniosas respuestas a preguntas difciles, puedan hallarse los ecos de un pensamiento autnticamente indio. El ejemplo de Georges Dumzil, prestigioso investigador que, en este caso particular, ha dado una respuesta afirmativa, nos sirve
aqu como punto de apoyo1; pues indagaremos, dentro de esta misma lnea, en
las palabras que uno de esos gimnosofistas, antes de morir autoinmolado en la
pira ante los asombrados ojos de Alejandro y su ejrcito, pronuncia en el buen
latn de Cicern.
En el Libro 1 del dilogo De Divinatione, Quinto, el interlocutor estoico,
anuncia que va a exponer ejemplos de adivinacin por medio del sueo. Uno de
esos ejemplos, el que nos interesa en esta investigacin, no tiene que ver con sueo alguno, sino con una experiencia en relacin con hechos futuros (praedictio et
praesensio) que se da en estado de vigilia, aunque, es preciso notarlo, casi en el
instante mismo de morir. Dicha situacin da lugar a dos elocuciones sobre la
muerte: una sobre la de aquel que se va a quitar la propia vida, referida al destino ulterior de su parte inmortal, y la otra sobre la prxima muerte de un segun1
9
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
do personaje.
El episodio ocurri cuando Alejandro retomaba de su campaa en la India.
Esta es la versin que encontramos en Marco Tulio, De divinatione I, 47:
Est profecto quiddam etiam in barbaris gentibus praesentiens atque
divinans, siquidem ad mortem proficiscens Callanus Indus, cum inscenderet in rogum ardentem, "O praeclarum discessum", inquit, "e vita, cum, ut Hercule contigit, mortali corpore cremato in lucem animus
excesserit!". Cumque Alexander eum rogaret, si quid vellet, ut diceret,
"Optime", inquit, "propediem te videbo". Quod ita contigit; nam Babylone paucis post diebus Alexander est mortuus.
Incluso entre los pueblos brbaros, por cierto, existen el preconocimiento y la adivinacin. As, ya acercndose a su muerte, el indio Calano dijo al subir a la pira ardiente: "Qu esplndida separacin de la
vida, tal como sucedi con Hrcules, cuando, una vez quemado este
cuerpo mortal, mi alma surja al encuentro de la luz!". Y como Alejandro le pidiera que si quera algo, lo dijese, "bien -agreg-: te ver dentro de poco". Y ocurri as, pues en Babilonia, despus de algunos das,
Alejandro muri.
En el momento en que se prendi el fuego, y segn algunas fuentes eso no
ocurri hasta que Calano estuvo encima de la pira, empezaron a sonar las trompetas, y lanzaron sus gritos de guerra los soldados y hasta los elefantes que llevaba el ejrcito. As lo relata Nearco -uno de los historiadores que acompaaron
a Alejandro-, citado por Arriano en Anbasis VII, 3, 6.
Es interesante notar que no hay testimonios del discurso de Calano ni en los
cronistas de Alejandro, ni en Megstenes, las fuentes sobre India ms importantes de la Antigedad 2 Cicern lo podra haber recibido de los historiadores de
Alejandro, quizs a travs de Posidonio3 Slo el elemento proftico, la prediccin de la muerte en Babilonia, aparece ms tarde en Plutarco -Alex. 69, 6-, y Valerio Mximo -1, 8 ext. 10- 4 En cuanto al resto del discurso, conviene sealar que
las versiones disponibles en Arriano, Eliano y tambin Plutarco contienen interesantes datos; las palabras que estos autores pusieron en boca de Calano muestran, como veremos ms adelante, aspectos que se pueden relacionar con las palabras que le asigna Cicern.
Si bien no existen fuentes griegas anteriores para el discurso completo, la
Pease, p. 177, nota 5f. Vofchuk, "La India en Cicern y los lricos latinos", p. 148, agrega que tampoco existen en las fuentes rasgos profticos atribuidos a Calano, pero que sin embargo pudieron
existir, siendo los que ms tarde aparecen en Plutarco, Al. 59, 6.
' Wardle, On Divination, p. 226
' Segn Pease, este ltimo lo toma probablemente de Cicern (nota 175-5, p. 176).
2
10
AUSTER 13 (2008): 9-36
prediccin no es del todo ajena a la tradicin de los gimnosofistas: Arriano (Anbasis, 7, 1, 5-6) cuenta que, segn dicen, Alejandro se encontr con algunos sabios indios que no se inmutaron por la presencia de su ejrcito, sino que comenzaron a golpear la tierra con los pies, y que, interrogados por el conquistador, le
dijeron que con ello queran significarle que cada uno era dueo del terreno que
pisaba, y que l, que quera conquistarlo todo, contra el bienestar de los dems,
cuando muriera "en muy corto tiempo", ocupara slo el lugar de su tumba.
Puede pensarse que si Calano toma la palabra en el texto latino es porque
exista una tradicin textual en la que, en efecto, lo haca, y que por lo tanto sus
palabras pueden ser tratadas como las famosas respuestas de los gimnosofistas.
Por otro lado, no deberemos descartar la posibilidad de que Cicern las haya
agregado al episodio; en ese caso, no hay que perder de vista que este autor habra contado con un elemento de verosimilitud, un conocimiento compartido segn el cual la doctrina expuesta podra haber pasado ante el pblico lector como autntica doctrina india. Hay que decir, entonces, que desde el punto de vista de los estudios greco-indios es lcito emprender una investigacin sobre el origen de este discurso.
11
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
Desde el punto de vista del asunto del tratado -la adivinacin-, slo tienen
inters las palabras relativas a la prxima muerte de Alejandro. Por otro lado, en
el marco de los estudios greco-indios, es necesario revisar con atencin las fuentes griegas referidas a Calano en busca de los elementos autnticamente indios
presentes en el ilustre personaje, distinguindolos a su vez de aquellos que provienen de la particular interpretacin griega (interpretatio Graeca), como por
ejemplo la forma de ver pautada por la filosofa helenstica; esto ltimo supone
como condicin el estudio de las fuentes snscritas adecuadas. De esa manera,
se observ el hecho del suicidio, comparndolo con aquello que las fuentes snscritas registran sobre ste. Pero nos parece que algo puede agregarse an a la interpretacin del episodio, tal como lo cuenta Cicern, si se considera la posibilidad de que las palabras del asceta indio sobre el destino ulterior de su animus,
que parecen poder ser interpretadas a partir de la filosofa greco-romana, tengan
en realidad elementos originalmente indios. Otra cuestin que examinaremos es
la posibilidad de que ideas indias estn presentes bajo alguna forma en ciertas
doctrinas griegas, como resultado de un contacto histrico entre las culturas;
adems, por ltimo, propondremos la comparacin de estas doctrinas, ms all
del contacto, para iluminar no slo el episodio y su sentido para los lectores de
la poca de Cicern, sino el estado del pensamiento sobre la relacin cuerpo-alma en Grecia, Roma e India.
Por otro lado, hay algo sobre lo que debe llamarse la atencin desde el punto de vista de la filologa clsica: los dos comentarios a este texto de Cicern (el
de Pease y el de Wardle) no contextualizan bien el episodio con citas de fuentes
griegas y latinas (entre ellas Cicern mismo), y por lo tanto fallan en esclarecer
el tema del conocimiento de la India en la antigedad, particularmente en un
clsico latino.
Para los fines de llevar a cabo el anlisis del episodio, distinguiremos en l
dos niveles: 1) el acto material de la autoinmolacin en el fuego, 2) las palabras
pronunciadas por el asceta, distinguiendo: a- la idea de que el animus, una vez
consumido el cuerpo por el fuego, ir hacia la luz, idea ilustrada con el ejemplo
de Hrcules: o praeclarum discessum e vita, cum, ut Hercule contigit, mortali corpore
cremato in lucem animus excesserit; b- el presagio sobre la prxima muerte de Alejandro: propediem te videbo.
La muerte en la pira y la doctrina sobre el alma, segn la cual el animus tendr un destino luminoso, estn articulados por la frase in lucem; porque cuando
Calano se quita la vida en el fuego es claro que va de la luz hacia la luz.
Buscar un sentido originalmente indio para la interpretacin de este episodio no es en principio una tarea vana, empezando por el hecho de que el suicidio en el fuego es una costumbre ampliamente registrada en los documentos literarios de la India. En el caso de la doctrina sobre el animus, la pregunta que formularemos es, en primer trmino, si se trata de una doctrina extraa al pensamiento indio, es decir atribuida (y en este caso si tiene que ver con el modelo de
12
AUSTER 13 (2008): 9-36
Hrcules y su presencia en la imaginacin de los historiadores griegos que escribieron sobre el asunto, o si es una doctrina atribuida por Cicern, ya sea platnica o estoica). En ltimo trmino nos interrogaremos sobre la posibilidad de
que haya de por medio una doctrina caracterstica del pensamiento de la India
antigua, en alguna de sus vertientes.
Calano y los gimnosofistas
El primer conocimiento de los ascetas indios en Occidente fue el que tuvieron los compaeros de Alejandro en Taxila (si aceptarnos que los ascetas de Herdoto, hombres que comen plantas, no matan animales y no viven en casas, responden a un modelo ya establecido en la antigua literatura etnogrfica5).
Antes de Alejandro, los indios representaban para los griegos slo un pueblo brbaro entre otros, cuyas nicas caractersticas relevantes eran su mayor lejana geogrfica y una mtica predisposicin a la justicia (esto ltimo, es decir un
tipo de sabidura primitiva, no comparable con la filosoa griega, haba llegado
a ser un topos de la literatura sobre los pueblos lejanos). En el perodo alejandrino, en cambio, existi un creciente inters por la sabidura de los extranjeros, y
es a partir del encuentro con los ascetas indios relatado por Onescrito que la India adquiere fama corno un pas de filsofos.
El hecho que caus mayor impresin a los griegos en relacin con estos
hombres fue su desnudez, y de all el nombre con el que ms tarde fueron preferentemente llamados: gymnosophistai (filsofos desnudos). Esa palabra, sin embargo, no fue utilizada por los contemporneos de Alejandro, pero lleg a ser la
de mayor aceptacin, sobre todo en el perodo romano. En principio se los llam sophistai y philosophoi, y luego tambin gymnetes, haciendo igualmente alusin a su desnudez, y brachmanes. En latn se usaron las palabras gymnosophistae
y sapientes.
Las fuentes ms importantes para los girnnosofistas de Taxila son Aristbulo y Onescrita6. Este ltimo fue, entre los historiadores que acompaaron al conquistador macedonio, el que probablemente permaneci ms atado a las tradiciones literarias griegas, y as su conocimiento de la literatura anterior le dict un
modelo para elaborar el conocimiento de primera mano al que pudo acceder. Era
aprendiz del filsofo Digenes, y corno tal busc y encontr algo que tena directa relacin con el ideal filosfico de los cnicos; lo que le interes realmente, ms
que la doctrina difcilmente comprensible de los filsofos indios, fue que ellos representaban el topos de una sabidura prstina que los griegos haban perdido7
Los primeros en narrar la historia de Calano, el asceta que acompa a Ale' Como lo hace Karttunen, India and the Hellenistic World, p. 55. Vofchuk -1982- sostiene, siguiendo
a Lassen, que la de Herdoto III, 100 es la primera referencia a los ascetas indios.
' Fragmentos en Estrabn 15, 1, 63 ss. (Onescrito), y 15, 1, 61 (Aristbulo).
7
Karttunen, India in early greek Iiterature, pp. 111-112.
13
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMIUO F. ROLU
14
AUSTER 13 (2008): 9-36
15
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
1
'
Quintum genus, celebratae illis et prope in religionem versae sapientiae deditum, voluntaria semper marte
vitam accenso prius rogo finit (Historia Natura/is, VI, 66).
16
AUSTER 13 (2008): 9-36
17
18
Esa costumbre fue suprimida en 1829 por el imperio britnico, no sin escasa resistencia por parte
de la India tradicionalista, de manera que algunos autores anotan un punto a favor del imperialismo.
El Cucaso al que se refiere Cicern no es el Cucaso escita, sino otro monte que llamaron as los
macedonios que acompaaban a Alejandro (Arriano, Anbasis 8, 2, 4). Su nombre es Parapamiso,
y lo llamaron as porque encontraron una gruta que creyeron ser el lugar donde estuvo Prometeo
cuando rob el fuego (Anbasis 8, 5, 11).
Fuentes mencionadas por Fick, "Der indische Kalanos und sein Flammentod", pp. 8, 11, 13, 14.
17
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
te texto, que representa el ltimo resto de los stras de una escuela vdica, en
principio slo habra tenido autoridad para los rigvedins, pero ms tarde lleg a
ser un referente para todos los brahmanes19 El stra recomienda la auto-cremacin, y as respalda la enseanza de los Pun;ias, y en particular el acto llevado a
cabo por Calano y que tanto dio que hablar a Occidente.
En Grecia el suicidio filosfico nunca fue algo comn (el caso ms conocido
es el de Empdocles), y Platn, por ejemplo, habla de una doctrina mistrica segn la cual el suicidio no es una salida agradable a los dioses, ya que stos cuidan a los hombres como a un rebao (Fedn, 62 b). As, nunca dej de ser considerado una costumbre de ascetas extraos, y slo como tal despert inters y admiracin.
El marco para la interpretacin del suicidio de Calano con el que poda contar un receptor griego, o un romano conocedor de la literatura griega, estaba conformado por los referentes literarios que pudiera tener a mano. Es posible ver
esas referencias, ms o menos expresas, en las distintas versiones del episodio.
El mejor ejemplo de una muerte al estilo de nuestro gimnosofista que unantiguo poda tener en la cabeza era el de Heracles; el acto inusitado de arrojarse
voluntariamente al fuego cuenta con su modelo como garanta de que es un acto inteligible, no del todo inusitado para un pblico griego o romano. En ese caso, adems, se presentaba un suicidio filosficamente correcto, ya que tena la
aprobacin que Scrates da en Fedn, 62c, cuando dice que est bien lo de no
darse muerte uno mismo, pero slo hasta que llegue un caso de fuerza mayor.
La novedad del pasaje de De divinatione est en que el gimnosofista menciona en
forma expresa este modelo.
Pero el episodio est compuesto por varios segmentos -de los cuales el suicidio, como acto puntual, es tan slo uno-, y un anlisis detallado muestra que
tambin podan funcionar otros modelos literarios.
He aqu la versin de Cares, conservada por Athenaeus:
Xprs 8 6 MvT1Arva'ol; ev Tail; nep\' AAe~av8pou oTopms nep\
KaAvou m
Totl lv8ou cp1Aoocpou, 0T1 'pt\l)a<; avTov 1s nupav
VEVrvrv c:m9ave, cpro\ V OTI Kal TTl Tci:> v)aTI a'UTOV f9rKEV'
AA~av8pos yuv1Kv O:ywva Ka\ o vmKv yKc.uc.uv.(Ateneo, Deipnosophistae, X, 436-437)
wv
" Max Mller, The Sacred Books of the East, Vol XIV; Part 11, p. 136.
18
AUSTER 13 (2008): 9-36
El lector poda entender la secuencia distinguiendo tres momentos, definibles a partir de prestigiosos referentes literarios: 1- la construccin de la pira; 2el suicidio en el fuego; 3- los juegos celebrados posteriormente.
Para la construccin de la pira el referente es Sfocles, Traquinias, 1193 ss.,
donde Heracles, sintiendo ya la cercana de la muerte provocada por la tnica
letal que le haba regalado Deyanira, hizo construir una pira funeraria, y finalmente dej que el fuego consumiera su parte mortal. Siglos despus la tragedia
de Sneca evoca la imagen de la pira elevndose hacia los astros (Aggeritur omnis silua et alternae trabes /in astra tollunt Herculi angustum rogum -Hercules Oaeteus, 1637-38-).
Tambin poda funcionar para este mismo momento el canto 23 de Ilada
(vv. 161-165), cuando Agamenn ordena buscar lea para preparar la pira funeraria de Patroclo.
El texto conservado por Arriano desarrolla ms esta instancia. Alejandro encarga a un futuro rey la construccin de la pira en la que morira Calano:
KEAEO"aL
VT]O"Sfjvm
avT;)
irvpv,
KOL
TOTT]S
emEAT]Sfjvm
19
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
21
20
AUSTER 13 (2008): 9-36
Pero, puede pensarse, porque Ovidio responde ms bien a la tradicin del Hrcules cmico (segn afirma Galinsky, "Hercules Ovidianus", p. 103).
" As, para la frase in lucem Pease remite a Sneca, pero no a su Hercules Oetaeus.
21
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMIUO F. ROLU
29
Prueba mencionada por Platn, Fedro, 245 c, y traducida por Cicern en De re publica V, 27.
"Les ides sur l'ame et l'immortalit", p 131.
Boyanc, id., pp. 122-123.
30
31
22
AUSTER 13 (2008): 9-36
aristotlica, sino una especie sutil de fuego; las almas no son visibles cuando van
por el aire, pero se tornan brillantes cuando llegan a los lmites del ter y a la luz,
donde est la Va Lctea32
Pero el Somnium se refiere sobre todo al hombre brillante en su actividad
pblica. La referencia, tal vez, podra ser ms cercana.
En De dvnatone I, 60-61, Cicern traduce un fragmento de la Repblica de Platn (571c-572a-b) en el que Scrates diserta sobre el anmus, y lo que ocurre con ste cuando el hombre duerme. El animus consta de tres partes: una primera y superior, quae ments et ratons st particeps, la segunda, in qua Jeritas quaedam sit atque
agrests immanitas, y la tercera, in qua irarum existit ardor. Slo cuando estas dos partes inferiores estn apaciguadas por una comida frugal, se impone la parte superior,
brilla -eluceat-, se vivifica y fortalece -se vegetam acremque praebeat-, y el que duerme
tiene visiones tranquilas y veraces -visa tranquilla atque veraca-.
Recordemos que, si bien Calano se refiere a lo que ocurre con el animus en
la muerte, mientras que Scrates habla del sueo, ambas instancias tienen mucho en comn: esa idea, que segn Pease es moneda corriente desde Homera33,
se menciona en I, 63: cum ergo sevocatus animus a socetate et a contagiione corporis,
tum memint praeteritorum, praesenta cernit, futura provdet; acet enim corpus dormentis ut mortui, viget autem et vivt animus. En la muerte el fenmeno es el mismo, pero se realiza del todo: Quod multo magis faciet post mortem, cum omnino corpore excesserit.
La doctrina del animus es reforzada un poco ms adelante -1, 70- con una
teora afn de Cratipo, en donde dice que consta de dos partes: una superior, de
origen externo y divino, y otra, relacionada con el movimiento, la sensacin y el
apetito, que es inseparable de la vida del cuerpo; y que la parte superior se fortalece cuanto ms se separa de ste.
El vocabulario utilizado por Cicern al traducir a Platn -1, 60-61-, y el que
utiliza en el prrafo donde define el parentesco entre el sueo y la muerte, retoma algunas palabras centrales del discurso de Calano (1, 47), anterior en el texto
de De dvnatione. Notemos primero que la frase in lucem se corresponde con el
eluceat de Scrates (1, 61). Con respecto al texto griego, es interesante advertir
que Cicern no traduce fielmente, sino que modifica el original: mientras que
Platn ha puesto solamente avanaT]Tat (se entrega al descanso, cesa), Cicern
opt por eluceat y praebeat ad somniandum, en donde slo la segunda expresin
corresponde al verbo griego. La traduccin ciceroniana, entonces, se inscribe en
lo que puede entenderse como una adulteracin del original exigida por necesidades contextuales34, y establece, en este caso particular, una clara correspondencia con el in lucem del discurso de Calano.
Sin embargo, Cicern no falsea el pensamiento platnico tal como est ex" Boyanc, "La religion astrale de Platon a Cicron", pp. 336-337.
33
De divinatione, I, 63, nota 1, p. 205.
34
Powell, "Cicero's translations from Greek, p. 274.
23
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
presado en otros pasajes del mismo dilogo; en Repblica 508 d se menciona que,
as como el ojo ve lo que ilumina el sol, de igual manera el alma ve lo que ilumina KaTaArm- la verdad y el ser, y entonces conoce -evroev-. De modo que,
cuando el alma no se distrae en lo perecedero, su parte racional -Aoy10T1Kv- brilla. Un ejemplo ms conocido es el smil de la caverna (Republica 514 a - 518 b), en
el que el ascenso a la luz alegoriza el ascenso del alma al mundo inteligible, y se
contraponen la luz del pensamiento y la oscuridad de la ignorancia.
Calano se ha adelantado a Scrates tambin en el tema de la separacin del
alma y el cuerpo, como se ve en el uso del verbo excedere, ya que el verbo utilizado por el asceta, en idntica forma conjugacional, reaparece en las palabras del
sabio griego (el excesserit de I, 63). El mismo verbo aparece en un pasaje de Tusculanae -1, 103-, cuando Scrates habla concretamente sobre su propia muerte. En
este texto, unos meses anterior al De divinatione, Cicern ha traducido un fragmento del Fedn -115 c -, y all Scrates utiliza un vocabulario que nos interesa:
Critoni enim nostro non persuasi me hinc avolaturum neque mei cuicquam
relicturum. Verum tamen, Crito, si me adsequi potueris aut sicubi nactus
eris, ut tibi videbitur, sepelito. Sed, mihi crede, nemo me vestrum, cum hinc
excessero, consequatur. (Tusculanae, I, 103)
No he logrado persuadir a nuestro amigo Critn de que yo he de volar lejos de aqu y que de m no quedar nada. No obstante, Critn, si
puedes seguirme o encontrarme en alguna parte, entirrame, tal como
deseas. Pero, creme, ninguno de ustedes podr seguirme cuando me
marche de aqu.
La doctrina del cuerpo como crcel haba sido expresada por Mandanis (en
Megstenes), y se hace evidente en el desprecio que muestra Calano por su cuerpo mortal35 Lo que ms sorprende en este pasaje traducido de Fedn, y que de
hecho termina acercando las figuras de los dos sabios, el griego y el indio, es que
las palabras de Scrates aparecen en el contexto de la discusin sobre si su cuerpo deber ser enterrado o quemado (Fedn 115 e).
B) Atman,
el fuego y el sol.
Esta doctrina est presente tambin en Cicern, por ej. en el Somnium, y segn Boyanc le llega a
travs de una tradicin de exgesis de Fedn ("Les ides sur l'ame et l'immortalit", p. 127).
24
AUSTER 13 (2008): 9-36
to a Alejandro sus doctrinas sobre la vida mundana y la vida ultraterrena (Arriano, Anbasis, 7, 1, 5-6, y 2, 2-4).
Las palabras de Calano, por otra parte, expresan una concepcin idntica,
en cuanto al desprecio por el cuerpo y su consideracin como una molestia para la parte inmortal, a la que haba sostenido Mandanis, el otro conocido gimnosofista (es decir la doctrina que le atribuye Megstenes -fragmentos en Estrabn
y Arriano citados en la Introduccin-). Se puede decir, en general, que la filosofa
de Calano guarda coherencia con el desprecio por el cuerpo mostrado por todos
los gimnosofistas. De ah se desprende que los griegos ya conocan la idea que
el que se arroj a la pira tena sobre el cuerpo mortal como slo uno de los componentes del hombre.
Aunque Calano no toma la palabra en ninguna de las fuentes conservadas,
salvo Cicern, no puede decirse que antes de ste haya sido un personaje completamente mudo. Leemos en Plutarco que en ese momento pronunci unas plegarias (rw~EVO)-Alex., 59, 3-); Arriano, a partir de una fuente ms detallista, dice que cantaba himnos en su lengua dirigidos a sus dioses (aTE<pavGJvov
TE T(l lvowv vc.p Kai ~0ovTa n]' lvowv yJic.aau. O 8 lvooi Myovaiv 0T1
vo1 8Ewv faav Kai atiTwv braivo1. -Anbasis, 7, 3, 4-); Eliano, autor del siglo
III, dice que antes de morir ador al sol (Kai fo fjJi1o;; a'tJTov rrpoa{3aJiJiEv,
o oE auTov rrpoaEKVEI -Varia Historia, E, 23-24-). En estas tres citas encontramos
elementos comunes, indicadores de que el texto de Cicern puede tener algn
sustento en hechos reales. Esa lengua en la que se habra expresado Calano era,
muy posiblemente, el snscrito, y en ese caso los himnos no podan ser sino himnos vdicos.
El hombre vdico, que peda a sus dioses prosperidad en este mundo, acostumbraba quemar a los muertos. As como el fuego (agni -ignis-) llevaba el sacrificio hasta los dioses, tambin conduca el espritu del muerto desde la pira funeral a su nueva vida. Durante la ceremonia de cremacin se poda pronunciar
algn himno del ~gveda como el X, 16, cuyas seis primeras estrofas deban repetirse mientras el cuerpo era parcialmente quemado36 :
mainamagne vi deho miibhi soco miisya tvaca:tp c~ipo mii saram /
yadii sfta:tp kp;i.avo jiitavedo ,themena:tp para h;iutiitpitrbhyal;i // i
sfta:tp yadii karasi jiitavedo 'themena:tp pari dattiitpiq-bhyal;i /
yadii gacchatyasunitimetiimathii deviinii:tp vasanirbhaviiti // ii
srya:tp c~urgacchatu viitamiitmii dyii:tp ca gaccha pfthivi:tp ca dharmai;iii /
apo vii gaccha yadi tatra te hitamor;;adhir;;u prati tir;;thii sarail;t // :tp
ajo bhiigastapasii ta:tp tapasva ta:tp te 8ocistapatu ta:tp te arcil;t /
yiiste siviistanvo jiitavedastiibhirvahaina:tp sulqtiimu lokam // r
(~gveda, X, 16, 1-4)
36
Griffith, The Hymns of the J.qfveda, p. 540, en nota introductoria a este himno.
25
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
No lo quemes, Agni, no lo consumas, no destruyas su piel ni su cuerpo. Cuando lo tengas listo,Jataveda 37, envalo junto a los ancestros;
cuando lo hayas preparado, Jataveda entrgalo a los ancestros. Cuando
llegue a la nueva vida tendr dominio sobre los dioses. Que su ojo vaya al sol, su espritu al viento. Ve t, en el orden correcto, al cielo y a la
tierra; ve, si as lo quieres, a las aguas; asintate en la hierba con tu
cuerpo. Tu porcin es la cabra; qumalo con tu calor; que lo quemen tu
resplandor y tu llama. Condcelo con tus auspiciosas formas,Jataveda,
al mundo de los buenos.
Aunque los primeros versos expresan que el cuerpo debe quedar intacto para su viaje al cielo, se entiende que en realidad slo se trata de la parte inmaterial, purificada por el fuego, que corresponde al cuerpo sutil del pensamiento indio posterioi38. El recorrido del sacrificio abarca tres instancias, porque la naturaleza de Agni es triple: en la tierra, el fuego del altar (en este caso la pira), en la
atmsfera, Vayu, el viento, y en el cielo Srya, el sol.
Otro himno funeral (10, 56, dedicado a los Visvederas) habla de una luz en
la tierra -la pira- y otra luz en el cielo, y el viaje del nuevo cuerpo hacia el sol.
La palabra tapas, que aparece en la cuarta estrofa del himno 10, 16, y que hemos traducido como "calor", nombra tambin la prctica de la mortificacin asctica que los griegos observaron en los gimnosofistas. Tapas, derivativo de la
raz TAP ("estar caliente", "arder"), significa en primera instancia "fervor", "calor", estado que puede obtenerse mediante prcticas como ingestin de sustancias narcticas, ejercicios respiratorios, y tambin sentarse junto al fuego o permanecer al sol. El tapas se practicaba ya en el perodo vdico, y es muy probable
que sus races se encuentren en una cultura no aria39
Ya desde el primer encuentro con los gimnosofistas, entonces, los griegos
tuvieron la oportunidad de conocer algo sobre lo que no disponan de un marco adecuado de interpretacin: las prcticas ascticas realizadas bajo el ardiente
sol no encontraron bajo su mirada todo el sentido que tenan para un indio, sino solamente el de una mortificacin que pona a prueba la resistencia fsica. La
traduccin "ascetismo" es muy general y no da entera cuenta del fenmeno, y en
ello se refleja la dificultad que los estudiosos occidentales encontraron en determinar las ideas que hay detrs de las prcticas ascticas, como la superioridad
del espritu y el renunciamiento a lo mundano40
Pero en el siglo IV a.C. las creencias en relacin con el alma y la vida despus de la muerte haban cambiado en forma ostensible. El fuego, el sol y la luz
(agni, srya. jyotis) se volvieron importantes objetos de meditacin en un proce37
26
AUSTER 13 (2008): 9-36
Haciendo al tman el a.rw; inferior, y a brahman el a.rw; superior, el sabio quema la soga (de la ignorancia) con la intensa friccin del conocimiento41.
Los textos upanishdicos insisten constantemente en la conex1on entre
atman-hraliman y el sol (o la luz), de tal modo que se puede decir que las palabras de Calano - "e vita (... ) in lucem animus excesserit "- no carecen de sentido
cuando se las lee a la luz de esta doctrina. En Brhad-ral;i.yaka-upani$ad,(4, 3, 2-7)
Janaka le pregunta a Yajavalkya cul es la luz del hombre; la primera respuesta de ste es el sol, y ante la pregunta de cul es cuando el sol se oculta, la respuesta es: la luna, despus el fuego, la palabra, y por ltimo el tman ; y la respuesta a la pregunta de qu es ese atman, es: la luz interior del corazn
(hrdyantarjyotifJ.)EI Ch!J<Jogya-upani$ad VIII, 6, 2-3, menciona que los rayos del sol entran en
'
Los araJJS son los trozos de madera con las que se prende el fuego por medio de la friccin.
27
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMIUO F. ROLLI
las arterias (nadis) del corazn, y desde stas, a su vez, vuelven al sol; y que el
hombre en estado de sueo profundo ha ingresado en esas arterias, y entonces
no es alcanzado por el mal porque ha obtenido la luz del sol. Esas arterias son
entonces la va por la que el hombre va hacia la luz para obtener la liberacin final, cuyo significado es la reunin con brahman.
Hay dos caminos despus de la muerte: el camino de los <levas, que es el de
la luz, y el de los ancestros, que es el de la oscuridad42 El hombre upanishdico
se libera por el conocimiento (de brahman); as, quien conoce que el hombre es
sacrificado en el fuego por los <levas, y que de ese fuego sale resplandeciente como el sol (bhasvara-v811Ja./;J.. Brhad., VI, 2, 14) va hacia la liberacin final por el camino de los devas:
Te ya evam etad vidul;l, ye ca ami arai:iye sraddhaqi satyam upasate, te 'reir
abhisaqibhavanti, arci~o 'hal;i., ahna apryamai;ia-pak~am, apryamai;ia
p~ad yan ~ai;i masan udrui aditya eti, masebhyo deva-lokam, deva-lokad
adityam, adityad vaidyutam; tan vaidyutan p~o manasa etya brahma
lokan gamayati; te te~u brahma-loke~u parali paravato vasanti. Te~aqi na
punar avrttili- (Brhad-arai;iyaka-upani~ad, 6, 2, 15)
Quienes conocen esto, y practican en el bosque la fe y la verdad, entran en la llama, de la llama van al da, del da a la quincena de luna
creciente, de la quincena de luna creciente a los seis meses cuando el
sol va al norte, de esos seis meses al mundo de los <levas, del mundo
de los devas al sol, del sol al relmpago. Cuando han llegado al relmpago un ser espiritual se acerca a ellos y los conduce a los mundos de
brahman. En los mundos de brahman viven durante tiempos insondables. De all no hay retorno43
Los dos ltimos elementos de esta cadena (pues el relmpago, segn el IJ..gveda,
es la forma de Agni en la atmsfera), junto con el primero (el sacrificio en el fuego, que aqu es el fuego del conocimiento) son los tres puntos enunciados en los
himnos a Agni. La diferencia est en que ahora hay un cuarto elemento, trascendente, a cuyo conocimiento se debe acceder, que encuentra su correlato en el
Bien del que habla Scrates, del cual el sol es hijo.
La idea del no-retorno supone la doctrina del karma, familiar hoy en da al
hombre de Occidente, doctrina que es una de las premisas ms bsicas y aceptadas de la tradicin india, y que, paradjicamente, falta en sus textos ms antiguos. Sin embargo, ella empez a manifestarse, aunque veladamente, en los
Brhma.TJ,as, perodo en el que los hombres crean que sus acciones rituales tenan
42
43
Sukl~egatf., "los dos caminos, el claro y el oscuro" (Bhagavad Gitii., VIII, 26).
El ChiJJ.<J,ogya-upani~d, rv; 15, 5 utiliza el singular brahmapathas (el camino de brahman), y aade
que no hay retomo al rodar de la humanidad (miinavam iivartam).
28
AUSTER 13 (2008): 9-36
consecuencias que afectaban la vida despus de la muerte. Por otro lado, muchos sostienen que esta nocin tiene su origen en la literatura vdica, en el concepto de rta, el orden de la naturaleza, la conducta humana y los actos de sacrificio, que los dioses (devas) se encargan de mantener44.
El antecedente ms directo de esta concepcin es la idea de una segunda
muerte (punanntyu), que conduce a la de retorno (punarv[tti) a una existencia en
la tierra. A partir de la literatura upanishdica, la idea del ciclo de muerte y renacimiento, la transmigracin a travs de ellos (sarpsara) y la retribucin de los
actos lleg a ser universalmente aceptada.
C) Posibilidad de contacto entre doctrinas filosficas de Grecia e India
Los griegos tenan, en el caso de la doctrina sobre la parte inmortal del hombre, un marco cultural bastante adecuado para entender la doctrina de los filsofos indios: en ambos pueblos existieron concepciones relativas a un destino ulterior en el que esa parte inmortal vuela, por decirlo as, hacia el elemento luminoso, que es en realidad su misma esencia; vuelve hacia aquello de lo que en realidad siempre form parte, aunque aqu en la tierra se vio separada y a la vez
encarcelada en un cuerpo mortal.
Ya desde la antigedad, la similitud entre muchas ideas griegas e indias se
ha intentado explicar a partir de un contacto histrico entre individuos pertenecientes a ambas culturas. Una posibilidad que nos resta examinar, entonces, es
el hecho de que las doctrinas del animus que exponen tanto el Scrates de Cicern como Calano contengan elementos comunes por ser en realidad la misma
doctrina.
Esto presenta dos aspectos: uno histrico, puesto que tales elementos pueden deberse a un contacto e intercambio de ideas histricamente acaecido, y otro
que, independientemente del anterior, se constituye en un asunto para la filosofa comparada. En el primer sentido, una posibilidad es que ese contacto se haya dado en las circunstancias de la invasin de Alejandro a la India, y, en cuanto al caso que nos interesa, en el instante mismo en que Calano habra pronunciado palabras que encerraban una doctrina india.
La otra posibilidad, siempre dentro del terreno histrico, es que ciertas doctrinas griegas estuvieran ya, como an sostienen muchos autores, influidas por
ideas indias. As, no es raro encontrar en los estudios sobre Platn referencias a
la India en las que se seala el parecido entre ciertas nociones, y que apuntan, a
veces de manera expresa, a que la reaccin de los primeros filsofos griegos ante la mitologa homrica, sobre todo sus elementos escatolgicos, est en relacin con el pensamiento upanishdico de la misma poca. Los griegos de Asia
Menor pudieron haber mantenido un contacto intelectual con la India a travs
44
Griswold, p. 133, 341; Tola y Dragonetti, On the Myth ..., pp. 87-88; Dasgupta, p. 26.
29
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
46
47
48
Ver especialmente Karttunen, India in Early Greek Literature, pp. 108-119. Este autor cataloga como
"uncritical" la insistencia en la vieja idea de la India como fuente y origen de sabidura.
Citado, entre otros, por Tola y Dragonetti, "India y Grecia antes de Alejandro", p. 362, y Llafina,
"India e mondo classico: Nuovi risultati e prospettive", p. 19.
Llafina, en el lugar citado en la nota anterior, recuerda la risa que Calano le solt a Onescrito (en
Estrabn, 15, 64) y dice: "tutti questi indiani, a quanto pare, avevano la risa pronta". Tola y Dragonetti agregan, en el lugar citado en la nota anterior, que no es aconsejable rechazar la verosimilitud de que tal cosa haya sucedido realmente, sobre todo sabiendo que el mundo persa facilitaba
los encuentros entre griegos e indios.
Para Tola y Dragonetti, la comparacin entre el pensamiento indio y occidental debe limitarse hasta el siglo XVI, momento en que aparece la ciencia moderna y el pensamiento cientfico. Hasta ese
entonces, tanto en la India como en Grecia y en Europa se refleXion sobre los mismos o similares
problemas filosficos, con similares enfoques y soluciones y una similar presencia de irracionalidad. Segn esto, no es posible comparar un sistema indio como un todo con un sistema occidental como un todo, ya que parten de diferentes postulados; sin embargo es posible la comparacin
de doctrinas que forman parte de sistemas (On the Myth of the Opposition between Indian Thought
and Western Philosophy, pp. 19-22).
30
AUSTER 13 (2008): 9-36
Conclusiones
Para la interpretacin del episodio de Calano es conveniente remitir a los estudios greco-indios, puesto que aportan a la interpretacin de este pasaje importantes datos sobre el contacto histrico entre las culturas. Por otro lado, es necesario remitir a algunos fragmentos de Platn que Cicern traduce en sus obras,
atendiendo especialmente a las doctrinas expuestas por Scrates. Esto plantea
problemas en cuanto a las posibilidades de transmisin de ideas entre dos grandes culturas de la antigedad.
Si el discurso de Calano tiene su origen en una pluma griega, por as decirlo, debemos entender que se agregaron a unos himnos en lengua ininteligible
dos referencias a cuestiones conocidas y familiares para un pblico lector griego: las palabras que evocan a Hrcules como modelo de suicidio en la pira, y la
doctrina del animus que despus de la separacin del cuerpo va hacia la luz.
Si el discurso pertenece a la inventiva de Cicern, la intencin puede haber
sido la misma, ya que un pblico romano culto conoca bien la cultura griega y,
por lo dems, es slo un poco ms adelante en De divinatione cuando aparece el
fragmento traducido de la Repblica platnica en el que Scrates habla del ani" Grassmann, Worterbuch zum Rig-Veda, sub voce "anan'.
31
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
mus. No hay que dejar de observar el problema de que Calano, en un pasaje que
el autor ha ubicado a conciencia fuera de lugar, habla antes que Scrates para exponer una sabidura que ste habra encarnado -ante Cicern- mucho mejor que
un indio.
La posibilidad de que el discurso haya sido realmente pronunciado por Calano (tanto la referencia a Hrcules, cuyas historias todo allegado a Alejandro
deba conocer, como la doctrina del animus) es, en fin, una alternativa que no hay
que descartar. La doctrina sostenida por Mandanis en los testimonios griegos corresponde a una doctrina india; la prctica de Calano, su suicidio en la pira, tambin. Si en el discurso de ste, antes de morir, hay una referencia a Hrcules que
tiene sentido en el contexto de la vida de Alejandro, creemos que es razonable
pensar, en general, que las palabras sobre el destino post-mortem de su animus
tambin pueden ser autnticas, es decir no agregadas, y que en particular dichas
palabras se refieren a una doctrina brahmnica. Los fragmentos de Arriano, Plutarco y Eliano respaldan la posibilidad de que Calano haya dicho algo antes de
morir, y de que, a partir de all, los escritores que sirvieron como fuente a Cicern tambin le hayan asignado un discurso.
Una cuarta posibilidad es que ambas doctrinas, griega e india, sean en el
fondo la misma, una doctrina que los indios -como sugieren historias antiguashabran transmitido a los griegos.
Si el contacto histrico no se produjo, igualmente podemos pensar que Cicern aceptaba esta cuarta posibilidad, y quizs por esa causa puso el discurso
de Calano antes que el de Scrates. Sigue siendo significativo el que un autor romano haya considerado verosmil presentar a un asceta indio exponiendo una
doctrina sobre el alma muy similar a la de Scrates, especialmente en la propia
versin ciceroniana. Ese verosmil habra sido un ideal de sabidura en el que Cicern inclua tanto al pensador griego como al asceta indio, es decir, que funcionaba como herramienta para comprender las ideas provenientes de otras culturas. El impacto que la figura de Calano tuvo en la antigedad clsica es as, presentndolo como un brbaro Scrates, afirmado y rubricado.
Creemos que un comentario al pasaje de De divinatione que nos ha ocupado
debe ser ms atento a las referencias a Calano, la India y el suicidio por el fuego, especialmente citando todos los pasajes relacionados de Cicern mismo; el
problema de las fuentes del discurso no debe agotarse en la referencia a Valerio
Mximo (que, por supuesto, no es una fuente para Cicern), sino que deben buscarse antecedentes en los que se mencione el hecho de que Calano pronunci algunas palabras. Nos referimos a las fuentes griegas que pueden arrojar luz sobre la cuestin del conocimiento de la India en la antigedad clsica.
Un comentario adecuado debera incluir, particularmente, los siguientes
puntos: 1- La mencin de Hrcules remite, adems de a fuentes como Curtius Rufus, a la referencia que hace Cicern mismo a un Hrcules indio (De natura deo-
32
AUSTER 13 (2008): 9-36
rum, 3, 42), de modo que es pertinente incluir la nota de Andr y Filliozat a este
ltimo pasaje. 2- El verbo excedere remite a Tusculanas, I, 103, en donde la traduccin de Fedn 115a lo pone en boca de Scrates en el momento previo a la muerte, o sea el equivalente al momento del discurso de Calano. 3- Para la frase in lucem es ms apropiado remitir al eluceat que aparece ms adelante en el discurso
de Scrates -1, 60-61-; este verbo, agregado en la traduccin ciceroniana, remite
tambin al Somnium Scipionis; finalmente, es interesante mencionar la doctrina de
Scrates sobre el sol expuesta en Rep. 506 e; adems, se debe mencionar la fuente griega segn la que Calano iba "cantando en la lengua de los indios" (Arriano,
-Anbasis, 7, 3, 4-), siendo adecuado notar que un himno vdico como el X, 16
puede servir para la interpretacin de este particular encuentro de culturas.
Aunque debe admitirse que la presencia de elementos indios en las fuentes
griegas es muy discutida, y sobre todo cuando se trata de doctrinas filosficas,
es cierto que el discurso de Calano en el episodio relatado por Cicern se entiende plenamente cuando se lo lee con conocimiento de las culturas griega e india,
sus filosofas, sus mitos y sus religiones. Si bien puede no haber existido un contacto histrico en el terreno de las ideas filosficas y, en consecuencia, no es posible hablar de un origen comn para las doctrinas del alma, es cierto que este
pasaje ciceroniano, el episodio que relata y las culturas que actan en l aparecen ahora en una forma ms inteligible.
Emilio F. Rolli
BIBLIOGRAFA
1) Fuentes (slo las consultadas directamente)
Latinas:
-Andr, Jacques - Filliozat, Jean. L' Inde vue de Rome. Textes latins de l'Antiquit relatifs ii l'Inde,
Les Belles Lettres, Paris, 1986.
-Cicern. Somnium Scipionis, introduzione e commento Alessandro Ronconi, Felice Le Monnier,
Firenze, 1961.
-M. Tulli Ciceronis De divinatione libri duo, ed. Arthur Stanley Pease, Wissenschaftliche Buchgessellschaft, Darmstadt, 1963.
-Tusculanes, 1-II, Les Belles Lettres, Paris, 1960.
-Disputas tusculanas, vol. 2, libros III y IV, edicin y traduccin de lvarez, Julio P., UNAM,
Mxico, 1979.
-Ovidio. Metamorphoses (in Two Volumes), ed. F. J. Miller, Loeb Classical Library, London, 1951.
-Plinio. Histoire Naturelle, Libre VI, 2 partie, ed. J. Andr - J. Filliozat, Les Belles Lettres, Paris,
1980.
33
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
Griegas:
-Arriano. Indica. ed. and transl. G. Wirth and V. Hinber, Zrich, 1985.
-Ctesias. Ctsias de Cnide, La Perse; L'Inde, texte tabli, traduit et comment par Dominique
Lenfant, Les Belles Letres, Paris, 2004.
-Eliano. Claudii Aeliani, Varia Historia; Epistolae; Fragmenta. Ex recognitione Rudolphi Hercheri,
Lipsiae, 1866.
-Estrabn. The Geography of Strabo, with an Engl. transl. by H. L. Jones, vol. VII, Loeb Classical
Library, London 1954.
-Megasthenes. Fragmenta collegit E. A. Schwanbeck, Adolf M. Harret, Amsterdam, 1966.
-Platn. The Republic of Plato, edited with critica! notes, commentary and apppendices by James Adam, volume two, Cambridge University Press, Cambridge 1965 (1 ed. 1902).
Snscritas:
- Bhagavad Gita , ed. Emile Senart, Les Selles Lettres, Paris, 1967.
- Brhad-nn;lyaka-upani~ad, ed. Emile Senart, Les Selles Lettres, Paris, 1934.
-Chr)(fogya-upani~ad,
-Kaivalyop~ad,
34
AUSTER 13 (2008): 9-36
Resumen
En este artculo se indagan las relaciones entre la India, Grecia y Roma durante el perodo helenstico, especficamente desde la expedicin de Alejandro hasta la tarda repblica romana. A partir del anlisis del pasaje citado, que habla del suicidio de un asceta indio en la pira cuando Alejandro emprendi el retorno desde la India, estudiamos la posibilidad de que en
el discurso que Cicern pone en boca de ese personaje haya ideas originarias de la India. Tambin analizamos el papel que juegan en el discurso las referencias a la literatura griega. Por ltimo, contemplamos la posibilidad de que no existan en el texto ideas indias, y, en ese caso,
intentamos definir el lugar que ocupaban la India y las ideas que se le atribuan en la filosofa
de griegos y romanos.
Palabras clave: India - Grecia - Roma - Cicern - Calano
Abstract
This paper deals with the relations between India, Greece and Rome during the Hellenistic period, specifically from Alexander's expedition up to the late Roman republic. From the
analysis of the mentioned passage, which speaks about the suicide of an Indian ascetic in the
35
AUSTER 13 (2008): 9-36
EMILIO F. ROLLI
pyre when Alexander carne back from India, we study the possibility that in the speech Cicero gave to this character there are original ideas from India. We also analyze the role that references to Greek literature play in the speech. Lastly, we consider the possibility that Indian
ideas do not exist in the text, and, in this case, we try to define the place India and the ideas
about this country had in the philosophy of Greeks and Romans.
Keywords: India - Greece - Rome - Cicero - Calan
36
AUSTER 13 (2008): 9-36