Você está na página 1de 52

Detector

multigases
Manual do
produto
Configurao
Operao
Servio

Cdigo de pea: 17152357-7


Verso 6

Manual do produto Ventis MX4

ndice
AVISO DE DIREITOS AUTORAIS ...................................................................................................................................... 3
AVISOS E INSTRUES DE SEGURANA ..................................................................................................................... 3
Geral ............................................................................................................................................................................... 3
Pessoal .......................................................................................................................................................................... 3
Condies perigosas, venenos e contaminantes ....................................................................................................... 3
Fatores que afetam o desempenho do monitor .......................................................................................................... 4
Certificaes .................................................................................................................................................................. 4
Prticas recomendadas ................................................................................................................................................ 5
RECURSOS DO VENTIS MX4 ........................................................................................................................................ 6
CAPACIDADES DO VENTIS MX4 .................................................................................................................................. 6
DESEMBALANDO O MONITOR ......................................................................................................................................... 7
Contedos ...................................................................................................................................................................... 7
Reportando um problema ............................................................................................................................................ 7
VISO GERAL DO MONITOR ........................................................................................................................................... 8
Caractersticas e funes do hardware ........................................................................................................................ 8
Tela do visor................................................................................................................................................................... 9
Alarmes ........................................................................................................................................................................ 11
CONFIGURAO DO MONITOR ..................................................................................................................................... 13
Propriedades das baterias e compatibilidade do monitor ........................................................................................ 13
Carregamento das baterias de ons de ltio .............................................................................................................. 14
Ligar e desligar ............................................................................................................................................................ 15
Configurao ................................................................................................................................................................ 16
Introduo ............................................................................................................................................................. 16
Instrues ............................................................................................................................................................. 16
Processo (roteiro tela por tela) ........................................................................................................................... 17
UTILIZAO E MANUTENO DO MONITOR .............................................................................................................. 23
Zeragem, calibrao e teste funcional ...................................................................................................................... 23
Instrues ............................................................................................................................................................ 25
Itens includos ............................................................................................................................................... 25
Preparao do cilindro de gs para utilizao ............................................................................................ 26
Processo (roteiro tela por tela) .................................................................................................................... 27
Prticas recomendadas para amostragem de ar em campo ................................................................................... 32
Limpeza ....................................................................................................................................................................... 32
Manuteno ................................................................................................................................................................. 32
Pacotes de baterias ............................................................................................................................................. 33
Converso do monitor ......................................................................................................................................... 36
Substituio do sensor, da barreira de gua dos sensores e do motor de vibrao ....................................... 38
Mdulo de bomba................................................................................................................................................. 41
Diagramas de visualizao tridimensionais e legendas .................................................................................... 42
PRODUTOS, ESPECIFICAES E CERTIFICAES .................................................................................................. 45
Acessrios e peas de reposio do Ventis MX4 ...................................................................................................... 45
Especificaes do monitor .......................................................................................................................................... 47
Especificaes dos sensores ...................................................................................................................................... 47
LEL (Limite Explosivo Inferior) e Fatores de Correlao LEL para Gases Combustveis ....................................... 48
Certificaes ................................................................................................................................................................ 48
GARANTIA .......................................................................................................................................................................... 50
Limitao de responsabilidade ................................................................................................................................... 50
LOCALIDADES GLOBAIS DA INDUSTRIAL SCIENTIFIC .................................................................... CAPA DE TRS

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Aviso

de direitos autorais

Ventis MX4 e Ventis so marcas comerciais da Industrial Scientific Corporation.


Todas as marcas comerciais e marcas registradas so de propriedade de seus respectivos titulares.
Estes materiais de suporte, ou qualquer parte deles, no podem, sem o consentimento por escrito da Industrial
Scientific Corporation, ser copiados, reimpressos ou reproduzidos em qualquer forma de material, incluindo, entre
outros, a fotocpia, transcrio, transmisso ou o armazenamento do contedo em qualquer mdia ou a sua traduo
em qualquer idioma, em qualquer formato ou por qualquer meio, seja digital, eletrnico, mecnico, xerogrfico,
ptico ou de qualquer outra forma.
As informaes contidas neste documento so patenteadas e confidenciais, e todos os direitos autorais, marcas
registradas, nomes comerciais, patentes e outros direitos de propriedade intelectual da documentao so de
propriedade exclusiva da Industrial Scientific Corporation, salvo indicao em contrrio. As informaes (incluindo,
entre outros, os dados, os desenhos, a especificao, a documentao, as listagens de software, o cdigo-fonte ou o
cdigo de mquina) no devem, em nenhum momento, ser reveladas direta ou indiretamente a terceiros sem o
devido consentimento prvio por escrito.
As informaes contidas neste documento so consideradas precisas e confiveis. A Industrial Scientific Corporation
no assume qualquer responsabilidade pelo seu uso por quaisquer meios ou de qualquer forma. A Industrial Scientific
Corporation no deve ser responsabilizada por quaisquer despesas, custos por danos que possam resultar da
utilizao das informaes contidas neste documento. Embora todos os esforos tenham sido feitos no sentido de
garantir a preciso, as especificaes deste produto e o contedo deste documento esto sujeitos a alterao sem
aviso prvio.

Avisos e instrues de segurana


Geral
IMPORTANTE
O no cumprimento de certos procedimentos ou a inobservncia de determinadas condies pode
prejudicar o desempenho deste produto. Para mxima segurana e timo desempenho, leia e compreenda
o Manual do Produto Ventis MX4 disponvel on-line na Central de Recursos do Ventis MX4, no endereo
www.indsci.com/ VentisMX4resources.

Pessoal
CUIDADO: Por razes de segurana, este equipamento deve ser operado e ter sua manuteno executada
somente por pessoal qualificado. Leia e compreenda o manual do produto antes de operar ou efetuar
manuteno no equipamento.

Condies perigosas, venenos e contaminantes


AVISO: A manuteno da unidade, a substituio ou o carregamento das baterias ou a utilizao da porta de
comunicao deve ser feita somente em uma rea reconhecidamente no classificada. No deve ser utilizado
em atmosferas ricas em oxignio.
AVISO: Desligue o monitor antes de efetuar a manuteno da unidade ou de substituir a bateria.
AVISO: A substituio de componentes pode prejudicar a segurana intrnseca e causar uma condio de risco.
CUIDADO: Leituras acima do limite mximo da escala podem indicar concentrao(es) explosiva(s).
CUIDADO: Qualquer leitura alta seguida de uma leitura baixa ou errada pode indicar uma concentrao(es)
de gs acima do limite superior da escala, o que pode ser perigoso.
Vapores de compostos de silicone podem afetar o sensor de gs combustvel e causar leituras abaixo das
concentraes reais de gs. Se o monitor tiver sido utilizado em uma rea onde existiam vapores de silicone,
sempre calibre o monitor antes de continuar a us-lo para garantir medies precisas.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Fatores que afetam o desempenho do monitor


Atmosferas deficientes em oxignio podem causar leituras de gases combustveis mais baixas do que suas
concentraes reais.
Atmosferas ricas em oxignio podem causar leituras de gases combustveis mais altas do que suas concentraes
reais.
Mudanas repentinas na presso atmosfrica podem causar flutuaes momentneas nas leituras de oxignio.
Verifique a calibrao do sensor de gs combustvel depois de qualquer incidente onde o contedo de gs
combustvel faa com que o monitor exiba uma condio fora da escala.
As aberturas dos sensores e as barreiras de gua e a entrada da bomba devem ser mantidas limpas. A
obstruo das aberturas dos sensores ou a contaminao das barreiras de gua podem fazer com que as
leituras sejam mais baixas do que as concentraes reais de gs.
Para evitar penetrao potencial de lquido para dentro do tubo de amostragem do conjunto bomba,
recomenda-se a utilizao do filtro Industrial Scientific (P/N 17027152) utilizando-o no tubo de amostragem ao
retirar amostras usando o monitor aspirado.
AVISO: INSIRA AS BATERIAS ALCALINAS COM A ORIENTAO DE POSITIVO + E NEGATIVO
CORRETA. AVISO: O Ventis MX4 aprovado apenas para uso com baterias AAA Energizer EN 92 e Duracell
MN2400. NO misture tipos de baterias diferentes.
O Ventis MX4 certificado pela CSA de acordo com o Cdigo Eltrico Canadense para uso em Locais perigosos
de Classe I, Diviso 1 e Classe I, Zona 1, para operar na faixa de temperatura ambiente Tamb: de -20C a +50C. A
CSA avaliou o desempenho deste monitor somente para a funo de deteco de gs combustvel %LEL (LIE Limite inferior de explosividade), de acordo com o padro CSA C22.2 N.152, aplicvel somente quando o monitor
utilizado no modo de difuso e est calibrado para 50% do LEL de CH4 e quando o monitor utilizado no modo
aspirado com uma bateria de ons de ltio de longa durao e est calibrado para 50% do LEL de CH4.
CUIDADO: A CSA C22.2 No. 152 requer, antes da utilizao dirio, que a sensibilidade seja testada em uma
concentrao conhecida de gs pentano ou metano equivalente a 25% a 50% da concentrao do total da
escala. A preciso deve estar entre 0% e +20% da concentrao real. A preciso pode ser corrigida conforme
a seo zeragem/calibrao do Manual do Produto.
AVISO: o uso de estojos de couro pode causar leituras imprecisas com instrumentos de deteco de gases
por difuso (no aspirados) para aplicaes de monitoramento especficas. Os estojos de couro devem ser
usados SOMENTE para transporte, e NO para monitoramento contnuo, com instrumentos configurados em
modulo de difuso para medir gases que no sejam O2, CO, CO2, H2S e gases combustveis (LEL/CH4).

Certificaes
Os certificados de exame de tipo EC so DEMKO 10 ATEX 1006410 com cdigo de marcao Ex ia I Ma / Ex
ia IIC T4 Ga para equipamentos do grupo e categoria I M1 e II 1G.
O certificado do exame IECEx iECEx UL10.0034 com cdigo de marcao Ex ia IIC T4 Ga.
O modelo Ventis MX4 atende s prescries relevantes da diretiva europeia ATEX 94/9/EC e diretiva EMC
2004/108/EC.
O monitor multigs Ventis MX4 fabricado com base nas normas da diretiva 2006/95/EC, para eliminar riscos
eltricos e obedecer ao disposto no item 1.2.7 do Anexo II da diretiva 94/9/EC.
O equipamento atende s normas IEC 60079-29-1 e EN 60079-29-1 para metano, propano e hexano com a
seguinte exceo: quanto ao detetor de metano (minas), o tempo de durao da bateria foi verificado ser sete
(7) horas em vez de oito (8) horas recomendadas pelas normas, respetivamente.
O certificado do exame INMETRO IEE 11.0105 com cdigo de marcao Ex d ia IIC T4 Gb.
A entidade americana de Segurana e Sade em Minas (Mine Safety and Health Administration (MSHA))
aprovou o Ventis MX4 como Monitor Multi-Gs permitido com os seguintes avisos:
Aprovado por MSHA para uso apenas com a Pea/N. 17134453-X2, 3,7 Volts, bateria de ons de ltio ou
com a Pea/N. 17148313-2, 3,7 Volts, conjunto de pacote aumentado de baterias de ons de ltio. O
pacote de baterias no pode ser substitudo pelo usurio. A bateria do monitor e a bateria de ltio no PCB

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

principal podem ser substitudas apenas por um tcnico. Carregar o pacote de baterias com um
carregador de baterias ISC concebido para ser usado com este monitor apenas em locais com ar fresco.
O monitor deve ser calibrado apenas de acordo com os procedimentos indicados no manual de
instrues.
A verso aspirada do Ventis MX4 foi aprovada apenas para uso com o pacote aumentado de baterias.
O monitor deve mostrar o metano no modo de percentual por volume (0-5%) para determinaes de
observncia exigidas por 30 CFR Parte 75, subparte D.

Prticas recomendadas
A Industrial Scientific Corporation recomenda que o monitor esteja carregado (quando equipado com uma
bateria recarregvel), configurado e calibrado antes da primeira utilizao.
A Industrial Scientific recomenda ainda a execuo mensal (no mnimo) de uma calibrao completa do
monitor, utilizando concentrao(es) certificada(s) de gs(es) para calibrao da Industrial Scientific para
assegurar a preciso do monitor.
A Industrial Scientific Corporation tambm recomenda que o monitor seja zerado e passe por teste funcional
antes de cada utilizao com concentrao(es) certificada(s) de gs(es) para calibrao da Industrial Scientific.
Os contatos da bateria ficam expostos nela quando so removidos do monitor. No toque os contatos da
bateria e no as empilhem umas sobre as outras.
Entre imediatamente em contato com a assistncia tcnica em caso de suspeita de mau funcionamento do
Ventis MX4.
A Industrial Scientific recomenda a Regra de Amostragem 2 e 2 quando a amostragem for feita com uma
bomba motorizada e um tubo, devem permitir-se 2 minutos mais 2 segundos por cada 30 cm de tubo usado,
antes de anotar as leituras do monitor. Isto d tempo para que o gs chegue ao instrumento e para os
sensores reagirem adequadamente a quaisquer gases presentes. A Industrial Scientific recomenda que se
use tubo de uretano transparente, pea nmero 17065970, com as verses com bomba do Ventis MX4
quando se fizer amostragem para os gases seguintes: Dixido de Nitrognio (NO2) e Dixido de Enxofre
(SO2).

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Recursos

do Ventis MX4

O manual do produto Ventis MX4 o recurso primrio, com uma sute completa de ferramentas de aprendizagem
desenvolvidas para o usurio do monitor. Seu formato de "roteiro" passo a passo cobre tudo, desde a desembalagem
at a configurao, operao e manuteno. Todos os usurios do Ventis MX4 devem ler e compreender o manual
do produto antes de desembalar ou usar o monitor.
Alm do manual, tambm acompanha o monitor Ventis MX4, o Guia de referncia. Ele serve para apresentar todos
os avisos e advertncias de cuidado relevantes para a utilizao geral do monitor. O guia tambm apresenta grficos
de processo que oferecem uma viso geral de quatro tarefas fundamentais: operao/inicializao, configurao,
calibrao e teste funcional. Esses grficos so ferramentas para o usurio familiarizado com o manual e
competente no desempenho destas tarefas.
Os recursos especficos do Ventis MX4 so parte do programa de treinamento mais amplo da organizao,
apresentando programas presenciais para sala de aula para tcnicos, operadores, pessoal de resposta a
emergncias, instrutores e distribuidores. Os cursos combinam teoria com aprendizagem prtica e podem ser
personalizados de acordo com os requisitos exclusivos do cliente e das aplicaes de monitorao de gs.
Os centros de atendimento ao cliente e de suporte tcnico da organizao oferecem respectivamente informaes
sobre o produto e o pedido, assim como assistncia e orientaes em como utilizar o produto em aplicaes
tcnicas detalhadas. Seus centros de Assistncia Tcnica oferecem servios completos de reparo de fbrica e
manuteno.
A Industrial Scientific Corporation oferece um conjunto completo de recursos para auxiliar os clientes na utilizao
competente e seguro dos seus produtos e servios. Com 19 centros de manufatura, suporte e servio e centenas de
distribuidores em todo o mundo, a Industrial Scientific atende s necessidades de deteco de gs mundiais.

Capacidades do Ventis MX4


O Ventis MX4 um monitor multigs porttil. Oferecido como um monitor de difuso, ele detecta e mede o(os)
gs(es) presente(s) em espao aberto. Para permitir a utilizao do monitor dentro de espaos confinados, o Ventis
MX4 tambm oferecido como um monitor aspirado. Um mdulo de bomba e os assessrios de bateria permitem a
converso de qualquer monitor para uso dedicado em espaos confinados ou abertos.
Com base no pedido de monitor do cliente, at quatro sensores so instalados na fbrica, permitindo que o
instrumento detecte continuamente e simultaneamente, e mea a presena de at quatro gases especficos.
Categoria do
sensor

Nmero disponvel
por monitor

Gases detectados

Oxignio

Somente O2 (Oxignio)

Combustvel

O monitor pode ser configurado para que o sensor mea UM dos


seguintes:
LEL (Pentano)
LEL (Metano)

CH4 (0%-5%)
Txico

Cada sensor detecta e mede apenas UM dos seguintes:


CO (monxido de carbono)
H2S (sulfato de hidrognio)
NO2 (dixido de nitrognio)
SO2 (dixido de enxofre)

Equipado com um sistema de alarme multimodo (sonoro, visual e vibrao) e multinvel, o monitor Ventis MX4
capaz de notificar seu usurio de concentraes de gs potencialmente perigosas.
O monitor realiza registro de dados contnuo em intervalos de 10 segundos. Ele pode armazenar aproximadamente
90 dias de dados para uma configurao de quatro sensores. O registro de eventos com data e hora grava e
armazena os dados para os seguintes: 60 eventos de alarme, 30 eventos de erros e 250 calibraes feitas
manualmente ou testes funcionais. A memria, quando cheia, sobrescreve os dados mais antigos ao registrar novas
leituras e eventos.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

O monitor Ventis MX4 funciona como um dispositivo independente para monitorar o ambiente quanto a
concentraes perigosas de gs. Ele tambm parte do Sistema Ventis, que inclui produtos que carregam,
calibram, realizam teste funcional, vinculam dados, protegem e permitem ou aperfeioam a utilizao do monitor e
dos seus dados. (Vinculao de dados refere-se a recursos que permitem acesso ao download e utilizao de
registros de dados, relatrios e outras informaes.) Para uma lista completa do sistema Ventis MX4 de produtos,
consulte a seo do manual, Produtos e peas.

Desembalando o monitor
CONTEDOS
A caixa do monitor contm os seguintes itens, incluindo, quando pedidos, os marcados como opcionais. Cada item
pedido deve ser includo no processo de desembalagem.
Quantidade

Item

Observaes

1 conforme pedido

Monitor multigs porttil Ventis


MX4

O tipo de monitor indicado na etiqueta da caixa.


Opes:
Ventis MX4 Difuso
Ventis MX4 Aspirado
Ventis MX4 Aspirado com kit de converso

Guia de referncia do Ventis MX4 Acompanha o Manual do Produto Ventis MX4.

1 instalado conforme pedido

Bateria

Um dos trs tipos de bateria instalado na fbrica


conforme indicado na etiqueta da caixa. Opes:
Bateria recarregvel de ons de ltio
Bateria recarregvel de ons de ltio de longa
durao
Bateria Alcalina

1 conforme pedido

Carregador

Cabo de energia universal. Os carregadores CA


incluem plugues intercambiveis (EUA, Reino
Unido, UE e AUS).

0 ou 1

Adaptador de calibrao

Difuso Includo um
Aspirado No includo

Mangueira de calibrao e teste


funcional

Difuso dois ps (60.96 cm) de mangueira


transparente

0 ou 1

Mangueira de amostragem em
campo

Difuso 0 (no includo)


Aspirado dez ps (3,048 m) de mangueira preta

Inspeo final e relatrio de


teste

Contm as seguintes informaes de fbrica*:


Data de configurao do monitor
Cdigo de pea do monitor (P/N)
Nmero de srie do monitor (S/N)
Para cada sensor*:
P/N
S/N
Tipo
Local
Valores de nvel de alarme
Valores do gs de calibrao (span)
Valores de reserva de span
*Alguns valores de sensor definidos na fbrica esto sujeitos a
mudana pelo usurio.

Certificado de garantia

--

REPORTANDO UM PROBLEMA
Depois de desembalar, se algum item estiver faltando ou parecer estar danificado, entre em contato com um distribuidor
local de produtos Industrial Scientific ou da Industrial Scientific Corporation (para obter informaes de contato, consulte a
ltima pgina do manual).

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Viso geral do monitor


CARACTERSTICAS E FUNES DO HARDWARE
A superfcie superior (frente do monitor) tem duas sees principais. Como demonstrado abaixo, a seo superior contm
as portas do sensor. A seo inferior abriga os recursos de interface do usurio, um visor LCD e dois botes. Cada uma
das funes gerais do recurso explicada abaixo. Como demonstrado, os monitores de difuso e aspirado diferem com
relao localizao do mecanismo de entrada de ar e dos indicadores de alarme visual.

Nmero

Recurso

Funes

Indicador visual de alarme Sinaliza um alarme ou aviso. A frequncia varia de acordo com o nvel de alarme.
Tambm utilizado como indicador de confiana.

Entrada da bomba
(aspirado)
Portas dos sensores
(difuso)

Entrada de ar; entrada de gs de calibrao e de teste funcional.

Visor LCD

Interface de usurio; a luz de fundo pisca quando o monitor estiver nos estados de
sistema, alarme superior ou inferior.

Portas de alarme sonoro

Ativas quando o monitor estiver nos estados de alarme superior ou inferior. A


frequncia e a tonalidade variam de acordo com o nvel de alarme. Tambm usadas
para avisos, como indicador de confiana.

Boto Liga/Desliga/Modo

Utilizado para ligar e desligar. Tambm utilizado para ignorar um processo/etapa ou


avanar para a prxima tela nos modos de monitorao de gs e de configurao.
Define valores no modo de configurao.

Boto Enter

Utilizado para iniciar um processo/etapa em um processo. Edita valores no modo de


configurao.

Interface IrDA

Indica troca de dados atravs de luz infravermelha em andamento.

Contatos para carga

Carregar bateria.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

TELA DO VISOR
A Tela de Inicializao do Ventis MX4, como mostrada abaixo, serve para apresentar todos os cones e itens
alfanumricos (por exemplo, 8.8.8) que podem aparecer na tela quando o monitor estiver em uso, na base ou carregando.
Cada item exibido fixo, comunica informaes exclusivas, e aparece apenas quando for relevante tarefa que est
sendo executada.
Uma amostra da Tela monitorao de gs tambm apresentada abaixo, prxima tela de inicializao. A imagem
ilustra como os cones e os caracteres alfanumricos funcionam juntos para comunicar diversos pontos de
informao para o usurio do monitor.

Tela de inicializao
Todas as imagens possveis
da tela.

Tela de monitorao de gs
Tela de amostra no modo de monitorao de gs.
OBSERVAO: As telas do visor apresentadas ao longo deste manual incluem o
cone "bomba". Semelhante em aparncia a um ventilador, ele indica que um monitor
aspirado est sendo utilizado. Para um monitor de difuso, o cone de bomba no
aparece na tela.

til visualizar a tela de inicializao em sees. As linhas, superior e inferior contm cones. A funo principal da
seo intermediria, no modo de monitorao de gs, comunicar as leituras de concentraes de gs. As
definies para todos os cones, abreviaes de nomes de gases, unidades de medida de gs e outros indicadores
so fornecidos abaixo. Onde aplicvel, variaes na tela so indicadas.
cones da linha
superior

Definio
Status: indica ausncia de falhas no monitor ou no sensor.
Aviso: indica falha no monitor ou no sensor.
Zero: comunica status zero (por exemplo, resultados zero, zeragem em andamento, etc.).
Cilindro de gs: comunica informaes relacionadas calibrao (calibrao necessria, gs
de calibrao aplicado, etc.).
Relgio: indica um processo em andamento.
Calendrio: comunica avisos de itens de manuteno vencidos (calibrao, teste funcional,
etc.).
Alarme: indica uma condio geradora de alarme.
O alarme sonoro de nvel inferior est ligado.
O alarme sonoro de nvel superior est ligado.
Pico: exibido quando so observados valores de pico de deteco.

Valores de exibio
alfanumricos

Definio
Monxido de Carbono (CO)
Metano (CH4)
Dixido de enxofre (SO2)

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Limite inferior de explosividade. Variaes da tela:


LEL (ingls)
LIE (francs)
UEG (alemo)
Oxignio (O2)
Dixido de nitrognio (NO2)
Sulfato de hidrognio (H2S)
Percentual de volume: Unidade de medida de O 2 e CH4
Unidade percentual para gases combustveis. Variaes na tela:
% LEL (ingls)
% LIE (francs)
% UEG (alemo)
Partes por milho: Unidade de medida de H 2S, CO, SO2 e NO2.
Fora da escala: para qualquer sensor fora da escala, indica que a concentrao de gs
medida maior do que a faixa de medio do sensor. Variaes da tela:
Or (ingls e alemo)
Sup (francs)
Abaixo da faixa: para qualquer sensor abaixo da faixa, indica que a concentrao de gs
medida menor do que a faixa de medio negativa do sensor. Variaes da tela:
-Or (ingls e alemo)
InF (francs)
cones da linha
inferior

Definio
Indicador de nvel de bateria; variaes na tela:
1 barra < 33% de carga restante
2 barras = 34% a 66% de carga restante
3 barras = 67% a 100% de carga restante
Cdigo de segurana: indica que o cdigo foi definido ou a deve ser inserido.
Bomba: exibido sempre que um monitor aspirado estiver em uso.
Indica uma comunicao de IrDA em andamento.
Limite de exposio de curta durao: comunica valores de STEL. Variaes da tela:
STEL (ingls ou alemo)
VLE (francs)
Mdia ponderada pelo tempo: comunica valores de TWA. Variaes da tela:
TWA (ingls e alemo)
VME (francs)

2011 Industrial Scientific Corporation

10

Manual do produto Ventis MX4

ALARMES
AVISO
Todos os alarmes e avisos do monitor devem ser levados a srio e respondidos conforme definido nas
normas de segurana da empresa.
til para o usurio do monitor ficar atento aos possveis alarmes antes de configurar e utilizar o monitor. O Ventis
MX4 tem quatro nveis de alarme e aviso. Um alarme de "nvel de sistema" gera a tonalidade de frequncia mais
elevada e os sinais, visual e de vibrao mais elevados. Ele utilizado para indicar eventos como uma falha de
bomba ou de sensor. Os alarmes de udio nvel "superior" ou "inferior", em combinao com indicadores visuais e
de vibrao, so ativados quando as leituras de concentrao de gs esto fora da escala, superior ou inferior. O
indicador de nvel mais baixo um aviso com padres de bip para indicar necessidades de manuteno (por
exemplo, bateria baixa, calibrao necessria). O bip tambm utilizado como indicador de confiana quando
ativado.
Os tipos de alarme e as condies de gerao de alarme so descritos abaixo.

Visor

Descrio
Uma condio de leitura acima da faixa ocorre quando na
leitura o valor da concentrao de gs medido est acima
da faixa normal de medio do sensor.
Depois de qualquer alarme de condio fora da escala, o
monitor deve ser calibrado.

Tela Alarme acima da faixa


A mensagem Or indica qual ou quais sensores esto
apresentando leitura de condio fora da escala. Todos
os outros sensores apresentam suas leituras de
concentrao de gs atuais em formato numrico
(esquerda) ou nomes dos gases em formato de texto
(direita). Os alarmes de nvel superior so ativados e o
cone de alarme exibido.

OBSERVAO: Os valores de O2 e do sensor txico

normalmente so restaurados quando o gs alcana um


intervalo aceitvel.
Se a leitura do LEL est acima da faixa, o alarme dispara e o
sensor de LEL automaticamente desligado. Pressione o
boto Enter para ligar o sensor de LEL. Isto desligar os
indicadores do alarme. Aps um perodo de aquecimento de
aproximadamente 30 segundos, uma leitura de LEL ser
exibida. Se a nova leitura estiver acima da faixa ou houver
outra condio de alarme, os indicadores de alarme sero
ligados.

Uma condio de leitura abaixo da faixa ocorre quando


a leitura do valor da concentrao de gs medido est
abaixo da faixa normal de medio do sensor.
Depois de qualquer alarme de condio abaixo da
faixa, o monitor deve ser calibrado.
Tela Alarme abaixo da faixa
A mensagem -Or indica qual sensor est apresentando
leitura de condio abaixo da faixa. Todos os outros
sensores exibem suas leituras atuais de concentrao de
gs*. Os alarmes de nvel superior so ativados e o
cone de alarme exibido.
Uma condio de alarme ocorre quando a
concentrao de gs sentida alcana um nvel mais
alto do que o valor definido como o alarme superior do
monitor para um ou mais sensores.

Tela Alarme superior


Um valor de concentrao de gs* piscando indica qual
ou quais leituras de sensores so a causa do alarme. Os
alarmes de nvel superior so ativados e o cone seta
para cima exibido.

11

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Uma condio de alarme inferior ocorre quando a


concentrao de gs medida alcana o valor definido
como o nvel inferior do monitor para um ou mais
sensores.

Tela Alarme inferior


Um valor de concentrao de gs* piscando indica qual
ou quais leituras de sensores so a causa do alarme. Os
alarmes de nvel inferior so ativados e o cone de seta
para baixo exibido.
Um alarme TWA ocorre quando a mdia ponderada
pelo tempo calculada atinge o valor de perigo do
monitor para o perodo de tempo definido.

Tela Alarme TWA


Um valor de concentrao de gs* piscando indica qual
ou quais leituras de sensores so a causa do alarme. Os
alarmes de nvel inferior so ativados e o cone TWA
pisca.
O alarme STEL ocorre quando o valor de exposio de
curta durao excede o limite aceitvel.

Tela Alarme STEL


Um valor de concentrao de gs* piscando indica qual
ou quais leitura(s) de sensor(es) (so) a causa do
alarme. Os alarmes de nvel inferior so ativados e o
cone STEL pisca.
O alarme ocorre quando o monitor no registra nenhum
sensor instalado.

Tela Nenhum sensor instalado


Os alarmes de nvel de sistema so ativados e o cone
de erro exibido.
O alarme ocorre quando qualquer operao
relacionada aos dados do sensor instalado falha e o
sensor no estiver em operao.

Tela Falha de dados do sensor


Um F piscando indica qual sensor a causa do alarme.
O alarme sonoro ativado e o cone de erro exibido.
O alarme ocorre quando, se anexada, a bomba no
estiver operando corretamente. Enquanto o alarme
soa, a cada dez segundos o monitor tenta reiniciar a
bomba. Se no tiver sucesso, o monitor permanece
com o alarme ativado.
Alarme de falha da bomba
Os alarmes de nvel de sistema so ativados e o cone
de erro exibido.

2011 Industrial Scientific Corporation

12

Manual do produto Ventis MX4

O alarme ocorre quando a bateria do monitor chega a um


nvel baixo de carga ou se aproxima do final da vida til.

Tela Aviso de bateria baixa


Um bip soa a cada 30 segundos e o cone de bateria
descarregada pisca.
O alarme ocorre quando um ou mais sensores esto
com um teste funcional atrasado. Se a configurao do
monitor permitir, um teste funcional em campo poder
ser realizado em uma rea limpa e reconhecidamente
no classificada.
Tela de teste funcional vencido
Um b indica qual ou quais sensores esto com o teste
funcional vencido. Dois bips soam a cada 30 segundos e
os cones de calendrio e alarme so exibidos.
O alarme ocorre quando um ou mais sensores esto
com calibrao vencida. Se a configurao do monitor
permitir, uma calibrao em campo pode ser realizada
em uma rea reconhecidamente no classificada.

Tela Alarme de calibrao vencida


O valor do gs pisca para cada sensor com calibrao
vencida. Trs bips soam a cada 30 segundos e os cones
de calendrio e alarme so exibidos. O cone cilindro de
gs piscar.
* A exibio no modo numrico mostra os valores de concentrao de gs. O modo texto exibe os nomes dos tipos de gases no
lugar dos valores de gs.

Configurao do monitor
A preparao do monitor para a primeira utilizao um processo 3-C: carregar (se equipado com uma bateria de
ons de ltio), configurar e calibrar. Esta seo do manual aborda o carregamento e a configurao para fins de
definio e pode ser consultada para instrues constantemente. Logo aps esta seo, a calibrao abordada na
seo do manual intitulada, Uso e manuteno.

PROPRIEDADES DA BATERIA E COMPATIBILIDADE DO MONITOR


Com base no pedido do cliente, o Ventis MX4 vai equipado com uma das trs baterias instaladas na fbrica: baterias
de ons de ltio recarregveis (Li-ion), bateria recarregvel de ons de ltio de longa durao (Li-ion de longa durao)
ou alcalina substituvel. O tipo de bateria instalado na fbrica declarado na etiqueta afixada na caixa do monitor. As
propriedades bsicas da bateria e as combinaes aceitveis de monitor/bateria so apresentadas abaixo.
Propriedades e compatibilidade

Bateria
Bateria recarregvel
de ons de ltio

Bateria recarregvel
Alcalina
de ons de ltio de longa substituvel
durao

Compatvel com monitor Ventis MX4


aspirado

No

Sim

Sim

Compatvel com monitor Ventis MX4


difuso

Sim

Sim

Sim

Vida til da bateria

300 ciclos de carga

300 ciclos de carga

--

13

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Tempo de recarga da bateria

3 a 5 horas

3 a 7.5 horas

N/A

Tempo de execuo nominal (totalmente carregada e operando em temperatura ambiente)


Para o monitor aspirado

--

12 horas

4 horas

Para o monitor difuso

12 horas

20 horas

8 horas

CARREGAMENTO DAS BATERIAS DE ONS DE LTIO


As baterias de ons de ltio so carregadas na fbrica. Como parte ou toda a carga pode se esgotar antes que o monitor
chegue, ou seja desembalado, recomenda-se que o monitor receba uma carga completa antes da primeira utilizao. O
Ventis MX4 equipado com bateria de ons de ltio pode ser carregado com qualquer um dos produtos listados abaixo.
DS2 Docking Station para Ventis MX4
Estao de calibragem V-Cal
Estao de calibragem de 6 unidades V-Cal
Carregador de uma unidade
Carregador/Datalink de uma unidade
Carregador de 6 unidades
Carregador automotivo de uma unidade, 12 VCC.
Carregador de uma unidade para montagem em caminh/o/onete, 12 VCC com adaptador para acendedor de
cigarros
Carregador de uma unidade para montagem em caminh/o/onete, 12 VCC, fixo
OBSERVAO: Os produtos acima so todos equipados com um LED amarelo indicador de "presena". Esse LED confirma que o monitor
est adequadamente encaixado na base para que possa carregar. Entretanto, ele NO destinado a ser utilizado como indicador de carga.
Esse LED indicador pode ser desligado intermitentemente durante as funes normais de carregamento e no acender se a unidade
estiver totalmente carregada quando colocada na base. Sempre consulte o indicador do nvel de bateria no visor do monitor para confirmar
o nvel de carga na bateria.

O Carregador de uma unidade geralmente enviado com o monitor. Equipado com uma partio mvel, que se encaixa
em cada um dos dois slots dedicados, ele carrega monitores de difuso e aspirados com suas baterias de ons de ltio
compatveis. Coloque a partio no slot traseiro para um monitor de difuso ou aspirado com uma bateria de ons de ltio
de longa durao. Coloque a partio no slot frontal para carregar um monitor de difuso com uma bateria de ons de ltio.

Instrues:
NOTIFICAES
Carregue o monitor em uma rea reconhecidamente no classificada.
Ao utilizar o carregador e ajustar sua partio, tome cuidado para NO tocar os contatos da bateria
localizados na frente da base.
O carregador de uma unidade tem um fio de energia universal. Mude o plugue se necessrio, e conecte
tomada apropriada.
Para ajustar adequadamente a partio, se necessrio, conclua e observe estas aes.
o Levante para remover do slot.
o Empurre para baixo para colocar no slot desejado.
o Quando a partio inserida corretamente, ouve-se um clique.
Prtica recomendada: Para evitar a perda da partio, ele deve sempre ficar na base em um dos seus dois slots
dedicados. Selecione o slot mais utilizado. No coloque a partio no compartimento mais frente do carregador onde
esto os contatos da bateria.

Para colocar o monitor adequadamente no carregador, prossiga ou observe o seguinte.


o A lateral do visor do monitor fica de frente para o usurio.
o Os contatos de carga na base do monitor coincidem com os pinos de contato dentro da base do
carregador.
o Consulte o cone da bateria do monitor para confirmar o nvel de carga.
Se a bateria estiver com menos da metade da carga, o monitor exibe o cone de bateria
(piscando metade cheia, repetidamente).
Se a bateria estiver totalmente carregada, o monitor exibe um cone de bateria cheia.

2011 Industrial Scientific Corporation

14

Manual do produto Ventis MX4

LIGAR E DESLIGAR
Para ligar o Ventis MX4, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO e mantenha pressionado por trs segundos. Durante
o perodo inicial de 10 a 15 segundos em que o monitor ligado, seu firmware conclui os testes internos e o usurio
v ou ouve o que est descrito e exibido abaixo. Aps essa fase de inicializao, uma tela de contagem regressiva
exibida. Durante a contagem regressiva de 20 segundos, o usurio do monitor pode entrar no modo de configurao
para ajustar manualmente as configuraes do monitor.
Visor e Opes

Instrues:
Nenhuma ao necessria.

Tela Teste visual


Exibida por at cinco segundos conforme o monitor conclui uma
verificao de sensor e de alarme. Os alarmes visual, vibrao e
sonoro so ligados brevemente e depois desligados.
Certifique-se que a entrada da bomba no
esteja bloqueada.

Tela Configurao da bomba


Exibida por cinco a sete segundos para um monitor aspirado. O
monitor verifica a presena de uma bomba. Se presente, a bomba
iniciada e, se necessrio, ajustada para fluxo ideal.
Nenhuma ao necessria.

Tela Verso do software


A mensagem da tela Verso do software exibida por cinco
segundos.
Nenhuma ao necessria.

Tela de Dias de Calibrao


Quando a seta para cima () aparece, o nmero de dias exibidos
para cada sensor indica quando a prxima calibrao devida.
Quando a seta para baixo () aparece, o nmero de dias exibidos
para cada sensor indica quando a ltima calibrao ocorreu.
Para entrar no modo de monitorao de gs:
deixe a contagem regressiva ser concluda e
avance para a tela monitorao de gs. V para
a seo do manual intitulada, Uso e manuteno
do monitor.
Tela Contagem regressiva
Exibe a contagem regressiva de 20 segundos, um segundo por vez,
de 20 at um. Opes:
Iniciar o modo de monitorao de gs
Entrar no modo de configurao

15

Para entrar no modo de configurao:


pressione simultaneamente
LIGA/DESLIGA/MODO e ENTER, mantenha
pressionado por trs segundos e solte.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO,
mantenha pressionado durante toda a
contagem regressiva de cinco a zero e solte
para desligar o monitor.

Tela Desligar
A tela exibe uma contagem regressiva de cinco segundos
acompanhada por cinco bips e o LED pisca.

CONFIGURAO
Introduo
Antes da primeira utilizao do monitor, suas configuraes devem ser revisadas e, se necessrio, ajustadas. O
pessoal de segurana qualificado deve concluir as seguintes tarefas.
Revisar as configuraes do monitor quanto conformidade com a diretriz da empresa e quaisquer
regulamentaes, leis e diretrizes observadas aplicveis emitidas por rgos regulatrios e pelo governo ou
grupos industriais.
Determinar quais configuraes precisam de ajustes, se houver.
Fazer os ajustes ou supervisionar o pessoal qualificado no processo.
As configuraes do monitor devem ser revisadas regularmente e ajustadas conforme necessrio. As seguintes so
ajustveis ou "configurveis" para o Ventis MX4.
Tipo LEL
Configurao do modo de
calibrao
Configuraes de alarme inferior
Configuraes de alarme superior
Configuraes de alarme TWA
Configuraes de intervalo de
TWA
Configurao de alarme STEL
Configuraes de gs de
calibrao
Configuraes do relgio

Configuraes de data
Seleo do modo de exibio
Indicador de confiana
(ligado/desligado)
Indicador de confiana (tipo)
Teste funcional em campo
Teste funcional vencido
Ponto de ajuste de tempo do teste
funcional
Percentual do teste funcional
Tempo de resposta do teste
funcional

Seleo de trava do alarme


Zeragem em campo
Calibrao em campo
Alarme de calibrao vencida
Ponto de ajuste de calibrao
vencida
Cdigo de segurana
Seleo do idioma

O Ventis MX4 pode ser configurado manualmente como instrudo abaixo. Quaisquer mudanas realizadas entram em
vigor imediatamente aps sair do modo de configurao.
A configurao tambm pode ser concluda atravs do Industrial Scientific Accessory Software (ISAS) ou do Docking
Station Server Administrative Console (DSSAC), ferramentas de software para usurios de iNET, DS2 Docking Station
para Ventis, Estao de calibrao V-Cal e o Carregador de uma unidade/Datalink. Para obter instrues sobre a
utilizao dessas ferramentas de software, consulte o respectivo manual.
Quando o monitor parte de um grupo mantido pela DS2, quaisquer mudanas manuais realizadas nas configuraes do
monitor so sobrescritas pelas configuraes da DS2 quando o monitor colocado na base novamente.
Instrues
NOTIFICAES
O modo de configurao deve ser acessado apenas pelo pessoal da segurana autorizado para alterar as
configuraes do monitor com base na diretriz da empresa.
Leia TODOS os requisitos e instrues abaixo, inclusive a descrio do processo tela por tela antes de iniciar o
processo de configurao.
possvel entrar no modo de configurao durante a contagem regressiva de 20 segundos do processo de inicializao.
Durante a contagem regressiva, pressione simultaneamente LIGAR/DESLIGAR/MODO e ENTER, e mantenha
pressionado por trs segundos, depois solte para entrar no modo de configurao. (Enquanto estiver no modo de
configurao, pressionar o mesmo boto faz com que o monitor saia da configurao). Cada tela de configurao tem seu
tempo esgotado aps 30 segundos e o monitor entra no modo de monitorao de gs. Para entrar novamente no modo de
configurao, desligue o monitor e ligue-o novamente e repita o processo de entrada.

2011 Industrial Scientific Corporation

16

Manual do produto Ventis MX4


Durante o processo de configurao, as principais funes dos dois botes so como segue.
O boto ENTER utilizado para editar valores. Ele tambm utilizado, onde avisado, para iniciar um
processo ou uma etapa em um processo.
O boto LIGAR/DESLIGAR/MODO utilizado para definir o valor. Onde avisado, ele tambm utilizado
para ignorar um processo ou etapa em um processo ou para avanar para a prxima tela de configurao.
A primeira tela a ser exibida no modo de configurao depende de trs fatores:
definio do cdigo de segurana,
a presena ou ausncia do recurso China MA,0
e a presena ou ausncia de um sensor de LEL.
Se a configurao do cdigo de segurana for 000, o recurso de segurana desativado e a tela Inserir cdigo
de segurana NO exibida. Se o cdigo de segurana NO for 000, o recurso de segurana ativado e o
monitor exibe a tela Inserir cdigo de segurana.
O monitor depois verifica a presena de um recurso de minerao China MA. Se o recurso for operacional, o
monitor exibe a tela inicial de zeragem.
Se o recurso de minerao China MA NO estiver operacional, o monitor verifica se h um sensor de LEL
instalado. Se instalado, o monitor exibe a tela tipo LEL. Se o sensor de LEL estiver instalado, o monitor exibe a
tela inicial de zeragem.
Processo de configurao
Exibio e Opes

Instrues:
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione vrias
vezes ou mantenha pressionada para acelerar o ritmo de incremento
para chegar a um cdigo de segurana vlido.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para entrar no modo de
configurao e chegar prxima tela aplicvel.

Tela Entrada do cdigo de segurana


A presena dessa tela indica um recurso
de segurana ativado.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a tela inicial de zeragem.

Tela Ajuste do tipo de LEL


Opes
LEL
CH4

OBSERVAO: Se o tipo de LEL for alterado, o sensor entra no modo de falha de


calibrao. Uma calibrao completa necessria antes que o monitor seja utilizado e
esteja acessvel a partir da tela seguinte no processo de configurao, a tela inicial de
zeragem. Para obter instrues completas de calibrao, v para a seo do manual
intitulada Zeragem, calibrao e teste funcional.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar os processos de


zeragem e calibrao e avanar para uma das duas telas.
Se o conjunto de sensores instalados inclurem H2S e NO2, OU,
SO2 e NO2, o monitor pr-definido para o modo de calibrao
padro e a tela de ponto de ajuste de alarme inferior exibida.
Tela Incio de Zeragem
Opes
Ignorar zero e processo de calibrao.
Iniciar zero e processo de calibrao.

17

Para todas as outras combinaes de sensores instaladas,


exibida a tela Seleo do modo de calibrao.
Pressione ENTER para iniciar os processos de zeragem e calibrao.
V para a seo do manual intitulada, Zeragem, calibrao e teste
funcional

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


A opo de calibrao rpida define o monitor para calibrar todos os
quatro sensores simultaneamente. A opo de calibrao padro
define o monitor para calibrar cada sensor independentemente.

Seleo de modo de calibrao


Opes
0 = Calibrao padro
1 = Calibrao rpida

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a tela Ajuste de alarme inferior.

OBSERVAO: O usurio pode editar os valores para quatro tipos de alarmes no modo de configurao. O monitor
apresenta essas opes na ordem exibida abaixo.
1. Alarme inferior
2. Alarme superior
3. TWA (se houver sensores de txicos instalados)
4. STEL (se houver sensores de txicos instalados)
Para cada tipo de alarme (por exemplo, alarme inferior), o usurio pode editar as configuraes de alarme para cada
sensor instalado, um sensor por vez. A ordem na qual os sensores esto sujeitos a alterao a seguinte.
1. Sensor de txico 1
2. Sensor de LEL
3. Sensor de txico 2
4. Sensor de O2

Tela de ponto de ajuste de alarme


inferior
Exibe o valor existente de alarme inferior
para cada sensor instalado. Se algum dos
sensores NO estiver instalado, sua
posio no visor fica em branco.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste do


valor do alarme inferior e avance para a tela de ponto de ajuste de alarme
superior.
Pressione ENTER para iniciar os processos de definio de valor de
alarme inferior.
No visor, o primeiro sensor sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione
repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo
de incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
O prximo sensor sujeito a alterao pisca. Continue a usar os
botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO, respectivamente,
para editar e definir o valor de alarme inferior de cada sensor.
Depois que o valor de alarme for definido para cada
sensor instalado, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para
ir para a tela de ponto de ajuste de alarme superior.

Tela de ponto de ajuste de alarme


superior
Exibe o valor existente de alarme superior
para cada sensor instalado. Se algum dos
sensores no estiver instalado, sua
posio no visor fica em branco.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste do


valor do alarme superior e avanar para uma das duas telas, conforme abaixo.
Pressione ENTER para iniciar os processos de definio de valor de
alarme superior.
No visor, o primeiro sensor sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione
repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo
de incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
O prximo sensor sujeito a alterao pisca. Continue a usar os
botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO, respectivamente,
para editar e definir o valor de alarme superior de cada sensor.
Depois que o valor de alarme for definido para cada
sensor instalado, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO e v
para uma das duas telas.
Se houver pelo menos um sensor de txicos instalado,
a tela Ajuste de alarme TWA exibida.
Se NO houver sensores de txicos instalados, a tela
Ajuste de gs de calibrao exibida.

2011 Industrial Scientific Corporation

18

Manual do produto Ventis MX4

Tela de ponto de ajuste de alarme TWA


Exibe os valores de TWA existentes para
os sensores de txicos instalados.
Nenhuma leitura de outro sensor aparece.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste


do valor do alarme TWA e avance para a tela Ponto de intervalo de TWA.
Pressione ENTER para iniciar os processos de definio de valor de
alarme TWA.
No visor, o primeiro sensor sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione
repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo
de incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
O prximo sensor sujeito a alterao pisca. Continue a usar
os botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO,
respectivamente, para editar e definir o valor de cada
alarme.
Depois que o valor de alarme for definido para cada
sensor instalado, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO
para ir para a tela Ajuste de intervalo de TWA.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a tela de ponto de ajuste de alarme STEL.

Tela de ponto de ajuste de intervalo de


TWA
Exibe o intervalo de TWA existente.
O valor pode ser definido de 40 horas em
incrementos de uma hora.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste do
valor do alarme STEL e avance para a tela Ajuste de gs de calibrao.
Pressione ENTER para iniciar o processo de ajuste do valor do alarme STEL.
No visor, o primeiro sensor sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione repetidamente ou mantenha pressionado para
acelerar o ritmo de incremento.
Tela de ponto de ajuste de alarme STEL
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
Exibe os valores de STEL existentes para
os sensores de txicos instalados.
O prximo sensor sujeito a alterao pisca. Continue a usar
Nenhuma leitura de outro sensor aparece.
os botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO,
respectivamente, para editar e definir o valor de alarme STEL
de cada sensor.
Depois que o valor de alarme for definido para cada
sensor instalado, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO
para ir para a tela Ajuste do gs de calibrao.

Tela Ajuste do gs de calibrao


Exibe o valor existente do gs de
calibrao para cada sensor instalado.
Se algum dos sensores no estiver
instalado, sua posio no visor fica em
branco.

19

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste do


valor do gs de calibrao e avanar para a tela Ajuste do relgio.
Pressione ENTER para iniciar o processo de ajuste do valor do gs de
calibrao.
No visor, o primeiro sensor sujeito a alterao pisca.
Sendo necessrio, pressione ENTER para editar o valor.
Pressione repetidamente ou mantenha pressionado para
acelerar o ritmo de incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
O prximo sensor sujeito a alterao pisca. Continue a usar os
botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO, respectivamente,
para editar e definir o valor do gs de calibrao de cada sensor.
Depois que o valor do gs de calibrao for definido para
cada sensor instalado, pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO
para ir para a tela Ajuste do relgio.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Tela Ajuste do relgio


Exibe os valores de horrio existentes
usando um formato de horrio de 24
horas.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste


do relgio e avanar para a tela Ajuste da data.
Pressione ENTER para iniciar o processo de ajuste do relgio.
No visor, o primeiro valor de tempo sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione
repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor.
O prximo valor sujeito a alterao pisca. Use os botes
ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO, respectivamente, para
editar o valor.
Depois que todos os valores estiverem definidos,
pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO e v para a tela
Ajuste de data.

Tela Ajuste da data


Exibe a data existente. O valor exibido na
extremidade esquerda o ms e sua
direita, o dia. O ano exibido abaixo do
dia.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar o processo de ajuste


da data e avanar para a tela Seleo do modo de exibio.
Pressione ENTER para iniciar o processo de ajuste da data.
No visor, o primeiro valor de data sujeito a alterao pisca.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione
repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento. Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o
valor.
O prximo valor de data sujeito a alterao pisca. Continue a
usar os botes ENTER e LIGAR/DESLIGAR/MODO,
respectivamente, para editar e definir cada valor.
Depois que todos os valores estiverem definidos,
pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO e v para a Tela
Seleo do modo de exibio.

O modo de exibio selecionado determina se o usurio do monitor


ver uma exibio numrica ou em texto (inclusive exibies de
alarme) quando o monitor estiver no modo de monitorao de gs.

Tela Seleo do modo de exibio

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Seleo do indicador de confiana.

Opes
0 = Modo numrico
1 = Modo texto

Com o indicador de confiana habilitado, o monitor emitir um sinal a


cada 90 segundos, no modo de monitorao de gs, para informar ao
usurio que ele est operacional.

Tela ligar/desligar do indicador de


confiana
Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

2011 Industrial Scientific Corporation

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para uma das duas telas.
Se o indicador de confiana estiver habilitado, a tela Seleo
do tipo de indicador de confiana exibida.
Se o indicador de confiana estiver desativado, a Tela Opo
de teste funcional em campo exibida.

20

Manual do produto Ventis MX4


Estabelece o tipo de sinal que ser emitido por um indicador de
confiana ativado.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Opo de teste funcional em campo.
Tela Seleo do tipo de indicador de
confiana
Opes
1 = Piado/trinado sonoro
2 = LEDs piscam
3 = Combinao de piado/trinado sonoro e
LEDs piscam

Quando habilitada, permite que todos os usurios do monitor realizem


o teste funcional do monitor no modo de monitorao de gs.

Tela Opo de teste funcional em


campo
Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para uma das duas telas.
Se a opo de Teste funcional em campo estiver habilitada, a
Tela Opo de aviso de teste funcional vencido exibida.
Se a opo de Teste funcional em campo estiver desativada,
a tela Seleo de trava do alarme exibida.
Quando ativada, o monitor emitir dois bips a cada 30 segundos e
seus cones de exibio indicaro que h um teste funcional vencido.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela de seleo de intervalo entre testes funcionais.

Tela Opo de aviso de teste funcional


vencido
Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar
Define o tempo transcorrido permitido entre testes funcionais.

Tela de seleo de intervalo entre


testes funcionais
Faixa de valor: 0,5 a 7 dias
Valor de incremento: 0,5 dia

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione


repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Requisito de percentual de teste funcional.

Define o percentual de gs de calibrao previsto que o monitor esteja


exposto.

Tela Requisito de percentual de teste


funcional
Faixa de valor: 50% a 99%
Valor de incremento: um por cento

21

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione


repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Tempo de resposta do teste funcional.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Define o perodo de tempo de resposta do teste funcional.

Tela Tempo de resposta do teste funcional

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione


repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a tela Seleo de trava do alarme.

Faixa de valor: 30 a 300 segundos


Valor de incremento: cinco segundos

Quando ativado, se o monitor entra em alarme, ele permanece em


alarme at depois que a concentrao de gs esteja abaixo do valor
de alarme inferior e o usurio do monitor pressione ENTER por um
segundo.

Tela Seleo de trava do alarme


Opes
0 = Modo normal
1 = Modo Alarme travado

Tela de zeragem em campo


Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela de zeragem em campo.

Quando ativado, permite que todos os usurios do monitor zerar o monitor


no modo de monitorao de gs.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar para
uma das duas telas.
Se a opo de Zeragem em campo estiver ativada, a tela Opo de
calibrao em campo exibida.
Se a opo de Zeragem em campo estiver desativada, a tela Alarme
de calibrao vencida exibida.
Quando ativado, permite que todos os usurios do monitor calibrem o
monitor no modo de monitorao de gs.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Opo de alarme de calibrao vencida.

Tela Opo de calibrao em campo


Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

Quando ativado, o monitor ativar o alarme de calibrao vencida no


modo de monitorao de gs, quando qualquer sensor estiver com a
calibrao vencida. Um cilindro de gs e o tipo de gs piscando
aparecero no visor e trs bips sero emitidos a cada 30 segundos.

Tela Opo de alarme de calibrao vencida


Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela de ponto de ajuste de calibrao vencida.

Define o tempo transcorrido permitido entre calibraes.


Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Definir Dias de Calibrao.
Tela de ponto de ajuste de calibrao
vencida
Faixa de valor: um a 365 dias
Valor de incremento: um dia

2011 Industrial Scientific Corporation

22

Manual do produto Ventis MX4


Define como a Tela Definir Dias de Calibrao ser exibida no modo
de operao.

Tela Definir Dias de Calibrao


Opes
0 = Exibe dias desde a ltima calibrao
1 = Exibe dias at prxima calibrao

NOTA: A seta para cima () vai aparecer na tela quando a


unidade for definida para exibir o nmero de dias at a prxima
calibrao do sensor ser devida. A seta para baixo () vai
aparecer quando a unidade for definida para exibir o nmero de
dias desde a ltima calibrao ter sido feita. Um valor ser exibido
para cada sensor instalado.
Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Ajuste do Cdigo de Segurana.
Um valor de cdigo de segurana de 000 permite que todos os
usurios do monitor entrem no modo de configurao e tenham
acesso para alterar as configuraes do monitor. Um valor diferente de
000 restringir o acesso ao modo de configurao; tambm restringir
o acesso ao processo de fechamento para um instrumento que
configurado para "sempre ligado".

Tela Ajuste do cdigo de segurana


Valores vlidos: 000 a 999.
Valor de incremento: um

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio. Pressione


repetidamente ou mantenha pressionado para acelerar o ritmo de
incremento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a Tela Seleo de idioma.
Permite escolher os idiomas de exibio aplicados s telas
selecionadas.

Tela Seleo de idioma


Opes
E = ingls
F = francs
d = alemo

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e voltar para
a Tela Ajuste do tipo de LEL.

Quando habilitado, o processo de fechamento est protegido por um


cdigo de segurana apenas se o cdigo de segurana no for igual a
000. Se o cdigo for definido para qualquer valor que no seja 000, o
usurio ser solicitado a inserir o cdigo de segurana para completar
o processo de fechamento.
Tela Definir Sempre ligado
Opes
0 = Desativar/desligar
1 = Ativar/ligar

Pressione ENTER para editar o valor, se necessrio.


Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para definir o valor e avanar
para a prxima tela de modo de configurao.

Utilizao e manuteno do monitor


A utilizao e manuteno do monitor apropriada e inclui tudo, desde o teste funcional e calibrao, at a conservao do
monitor limpo, amostragem adequada de ar, e a substituio de peas e componentes. Iniciando com a calibrao e o teste
funcional, as seguintes sees oferecem informaes e instrues sobre todas as tarefas que envolvem a utilizao e a
manuteno.

ZERAGEM, CALIBRAO E TESTE FUNCIONAL


Prticas recomendadas
Os instrumentos de deteco de gs podem potencialmente salvar vidas. Quando os procedimentos abaixo so
seguidos adequadamente, eles ajudam a manter as devidas funcionalidades do instrumento e a garantir a segurana
do operador.

23

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Procedimentos
Configurao. O processo de configurao permite que pessoas qualificadas verifiquem e definam os ajustes da
unidade.
Teste de resposta(ou "teste funcional"). O teste de resposta checa a funcionalidade do sensor e do alarme. Os
sensores instalados so expostos brevemente a concentraes conhecidas de gases de calibrao maiores do que
os pontos baixos definidos para o alarme. Quando um sensor "passa" no teste, ele considerado "funcional" e a
unidade ir emitir um alarme. Cada resultado "passou" ou "falhou" do sensor indicado no visor da unidade.
Nota: o teste de resposta no mede a preciso do sensor (veja Calibrao).

Zero. A zeragem configura cada sensor instalado para que considere o ar ambiente como um ar limpo. Se o ar
ambiente no for realmente um ar limpo, quaisquer gases presentes e relevantes aos tipos de sensores instalados
sero medidos e exibidos como zero. As leituras sero imprecisas at que a unidade seja zerada corretamente em
ar realmente limpo, ou com um cilindro de ar comprimido zero.
Calibrao. Todos os sensores se degradam com o tempo. Isto diminuiu a sua capacidade de medir precisamente
as concentraes de gs; contudo, calibraes regulares ajustam o instrumento para compensar este declnio de
sensibilidade. Durante a calibrao, os sensores instalados so expostos a concentraes conhecidas de gases de
calibrao e, quando necessrio, o instrumento se auto-ajusta para assegurar uma medio precisa e exibe os
valores de concentrao do gs.
Nota: quando o sensor est degradado alm de um nvel aceitvel, no possvel realizar mais ajustes e o sensor no mais pode
ser calibrado.

Leituras de pico. O instrumento armazena as mais altas leituras de gs detectadas, chamadas "leituras de pico" ou
"picos". O teste de resposta e a calibrao costumam registrar frequentemente novas leituras de pico. Portanto, aps
cada calibrao as leituras de pico devem ser apagadas. O operador do instrumento tambm pode querer apagar as
leituras de pico aps um teste de resposta, antes de uma troca de local ou aps um alarme ser solucionado e
anulado.
Nota: As leituras de pico e as leituras de registros de dados so armazenadas independentemente; assim, apagar as leituras de
pico no altera o registro de dados. Do mesmo modo, desligar o instrumento ou trocar a sua bateria no afeta a leitura de pico.
Estas checagens e compensaes ajudam a garantir a segurana do operador, e mantm as leituras de pico em um tipo de "caixapreta". No caso de um incidente relacionado ao gs, estes registros da caixa-preta podem ser teis equipe de segurana ou
pessoa investigando a ocorrncia.

Recomendaes
As recomendaes da Industrial Scientific Corporation (ISC) para a frequncia mnima em cada procedimento esto
resumidas na tabela abaixo. Estas recomendaes so baseadas em dados de campo, procedimentos de segurana
do trabalho, melhores prticas industriais e padres regulatrios, e tm o propsito de assegurar a segurana do
trabalhador. A Industrial Scientific no responsvel por definir prticas e polticas de segurana. Tais polticas
podem ser afetadas por diretivas e recomendaes de grupos regulatrios, condies ambientais, condies de
operao, padres de uso do instrumento, exposio ao gs, etc.
Procedimento
Configurao

Frequncia mnima recomendada pela ISC


Antes do primeiro uso e conforme necessrio posteriormente.

Calibrao

Teste de resposta

Antes do primeiro uso e mensalmente posteriormente.


b

Antes de cada uso dirio.

Entre calibraes, a ISC tambm recomenda que seja realizada uma calibrao imediatamente depois de cada um dessas
incidncias: a unidade derrubada no cho ou sofre algum outro impacto significante; exposta a gua; falha em um teste de
resposta; ou repetidamente exposta a uma concentrao de gs acima da faixa (positiva ou negativa). Tambm recomendado
uma calibrao aps a instalao (ou reposio) de um novo sensor.
b
Se as condies no permitirem testes dirios, os testes de resposta podem ser conduzidos com menos frequncia, baseado na
poltica de segurana da empresa.
Nota: O uso de gases de calibrao no fornecidos pela ISC pode anular as garantias do produtos e limitar potenciais pedidos de
indenizao.

Informaes gerais
As tarefas de zeragem, calibrao e teste funcional podem ser habilitadas em campo ou desabilitadas em campo no
processo de configurao. Isso permite ou nega o acesso a essas funes no modo de monitorao de gs. Quando
qualquer uma dessas opes desativada, ela fica acessvel a todos os usurios do monitor. No modo de
monitorao de gs, pressionar vrias vezes o boto LIGAR/DESLIGAR/MODO oferece ao usurio acesso s
seguintes telas e processos, na ordem exibida.
Tela monitorao de gs
Dias desde a calibrao

2011 Industrial Scientific Corporation

24

Manual do produto Ventis MX4


Inicializao da zeragem (se habilitada em-campo)
Tela aplicar gs de calibrao (se habilitado em-campo)
Inicializao do teste funcional (se habilitado em-campo)
Leituras de pico
Leituras de TWA
Leituras de STEL
O monitor capaz de realizar dois tipos de calibrao e esta opo definida no modo de configurao. O tipo de
calibrao selecionado tambm determina o tipo de teste funcional do monitor. Com uma calibrao "rpida", o
monitor definido para calibrar e fazer um teste funcional de todos os sensores instalados simultaneamente. Com
uma configurao de calibrao "padro", essas tarefas so concludas independentemente para cada sensor
instalado, na ordem abaixo.
1. Sensor de oxignio*
2. Sensor de txico 1
3. Sensor de LEL
4. Sensor de txico 2
*Se ajustado para o valor padro de 20,9% ou 21%, o sensor de oxignio calibra durante o processo de zeragem, e txico 1 o primeiro a
calibrar no processo de calibrao.

O monitor Ventis MX4 pode ser calibrado com qualquer um dos acessrios listados.
Cobertura de calibrao e/ou mangueira de calibrao enviada/s com o monitor (ver instrues abaixo)
Estao de calibrao V-Cal (consulte o manual da estao de calibrao para obter instrues)
DS2 Docking Station para Ventis (consulte o manual da docking station para obter instrues)
Instrues:
Calibrao e teste funcional com a cobertura de calibrao e/ou mangueira de calibrao
Leia todas as instrues antes de comear: avisos, lista de conferncia de suprimentos, preparao do cilindro do
gs e roteiro completo tela por tela dos processos de zeragem, calibrao e teste funcional. Cada processo
apresentado na ordem na qual fica acessvel no modo de monitorao de gs.
NOTIFICAES
A Industrial Scientific recomenda realizar a calibrao completa do monitor, utilizando uma concentrao(es)
certificada(s) reconhecida(s) de gs(es) de calibrao da Industrial Scientific para preparar o monitor para a
primeira utilizao e uma nova calibrao mensal (no mnimo) para assegurar a preciso do monitor.
A Industrial Scientific tambm recomenda que cada monitor seja zerado e passe por um teste funcional antes
de cada utilizao com uma concentrao(es) certificada(s) de gs(es) para calibrao da Industrial
Scientific.
Leia TODOS os requisitos e instrues abaixo, inclusive a descrio do processo tela por tela antes de
iniciar os processos de zeragem, calibrao ou teste funcional.
Somente pessoal qualificado deve realizar a zeragem, calibrao ou teste funcional de um monitor.
As funes de zeragem, calibrao e teste funcional devem ser realizadas em ambiente com ar puro,
reconhecidamente no perigoso.
Depois da calibrao ou do teste funcional, ou aps a concluso de cada processo, interrompa o fluxo de gs.
Suprimentos
Item

Monitor/Regulador**

Monitor aspirado

Monitor aspirado

Monitor de difuso

com regulador de
fluxo de demanda **

com regulador de
fluxo positivo**

com regulador de
fluxo positivo**

Adaptador de calibrao*

No

No

Sim

Mangueira de calibrao com 2 ps


(60.96 cm) de comprimento*

Sim

No

Sim

Mangueira de calibrao com 2 ps


(60.96 cm) de comprimento e adaptador
"T" integrado

No

Sim

No

Cilindro de gs de calibrao

Sim

Sim

Sim

* Enviado com o monitor.


** A Industrial Scientific recomenda 1) a utilizao de reguladores com uma taxa de fluxo de 0,5 LPM, e 2) que o monitor de difuso seja calibrado ou
submetido a um teste funcional utilizando um regulador de fluxo positivo, NO um regulador de fluxo de demanda.

25

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Monitor de difuso com regulador de fluxo positivo.

Monitor aspirado com regulador de fluxo de demanda.

Preparao do cilindro de gs para utilizao


De acordo com o grfico de fornecimento acima, conecte o regulador correto ao cilindro de gs e gire no sentido
horrio para apertar.
Em seguida, selecione a instruo A., B. ou C. com base na combinao de monitor/regulador em uso.
A.

Aspirado com regulador de fluxo de demanda


Conecte qualquer extremidade da mangueira ao bico do cilindro.
NO CONECTE A OUTRA EXTREMIDADE DA MANGUEIRA AO MONITOR ANTES DE CHEGAR
"TELA APLICAR GS". Concluir a conexo da mangueira far com que o gs flua. Se o gs for
aplicado antes de chegar na tela apropriada, o monitor entrar em alarme e uma falha ser registrada.

B.

Aspirado com regulador de fluxo positivo


A mangueira de calibrao com o adaptador T (no includo) tem aberturas de dois tamanhos
diferentes, uma abertura estreita em uma extremidade e uma mais larga na outra extremidade.
Conecte a abertura mais larga ao bico no regulador do cilindro.
Conecte a abertura menor na entrada da bomba.
NO APLIQUE O GS ANTES DE CHEGAR "TELA APLICAR GS". Se o gs for aplicado antes
desse ponto, o monitor entrar em alarme e uma falha ser registrada.

C.

Difuso com regulador de fluxo positivo


Conecte qualquer extremidade da mangueira ao bico do cilindro.
Conecte a outra extremidade da mangueira ao bico do cobertura de calibrao.
NO CONECTE A COBERTURA DE CALIBRAO AO MONITOR OU APLIQUE GS ANTES DE
CHEGAR "TELA APLICAR GS". Se o gs for aplicado antes desse ponto, o monitor entrar em
alarme e uma falha ser registrada.

2011 Industrial Scientific Corporation

26

Manual do produto Ventis MX4


Zeragem e processo de calibrao rpida
Visor e Opes

Instrues:
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para avanar para
a tela Dias desde a calibrao.

Tela monitorao de gs
Exibio em modo numrico (esquerda)
Exibio em modo de texto (direita)

Exibe as leituras de concentrao de gs (ou nomes de gs no


modo de texto) para todos os sensores instalados. Se um sensor
NO estiver instalado, sua posio no LCD fica em branco.

Tela Dias desde a calibrao


Exibe o nmero de dias desde a ltima calibrao bem
sucedida para cada sensor instalado. Cada valor pode
ser diferente.

Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para avanar para


uma das trs telas.
Se a zeragem em campo estiver ativada, o usurio vai
para a tela inicial de zeragem.
Se a zeragem em campo estiver desativada e o teste
funcional em campo estiver ativado, o usurio vai para
a tela Iniciar teste funcional.
Se a zeragem em campo e teste funcional em campo
estiverem desativados, o usurio vai para a tela
Leituras de pico.

OBSERVAO: Quando as opes de zeragem, calibrao e teste funcional esto TODAS desativadas e o usurio
entra na zeragem a partir do modo de monitorao de gs, o monitor espera ser calibrado aps uma zeragem bem
sucedida.
Se a tarefa desejada aps a zeragem for um teste funcional (ou a limpeza dos picos) e NO a calibrao, siga as
instrues da tela Aplicar gs de calibrao para concluir a calibrao.
Pressione ENTER para iniciar o processo de zeragem e
avanar para a tela Zeragem em andamento.
Pressione LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar a
zeragem e a calibrao e avanar para uma das duas telas.
Tela Incio de Zeragem
Opes:
Entrar na zeragem
Ignorar zeragem

Se o teste funcional estiver ativado, o usurio vai


para a tela Iniciar teste funcional.
Se o teste funcional estiver desativado, o usurio vai
para a tela Leituras de pico.
Permita que o processo de zeragem seja concludo e
avance para a tela Resultados da zeragem (aprovado ou
reprovado).

Tela zeragem em andamento


Cada valor numrico do sensor torna-se zero, exceto O2.
Um valor de span atualizado de O2 exibido. O cone de
relgio pisca e o cone zero exibido.
OBSERVAO: A reserva do gs de calibrao de um sensor mede
sua sensitividade. Os valores do gs de calibrao exibidos divididos pelo
valor do gs de calibrao igual ao percentual de reserva do gs de
calibrao. Um percentual de reserva do gs de calibrao maior que
70% indica um sensor bom; 50%-70% indica sensibilidade prxima do
final da vida til . Quando o percentual de reserva do gs de calibrao
menor que 50%, o sensor no ser aprovado na calibrao.

27

Depois do processo de zeragem, pressione


LIGAR/DESLIGAR/MODO para ignorar a calibrao
dos sensores de txicos e combustvel instalados. O
usurio retorna ao modo a partir do qual o processo de
calibrao foi iniciado (configurao ou monitorao de
gs).
OBSERVAO: durante o processo de zeragem, o sensor de O2
calibrado (quando ajustado para o volume de gs padro de 20,9%)

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Em 10 segundos
Pressione ENTER para repetir o processo Zeragem.
Pressione ON/OFF/MODE para avanar uma ou duas telas.
Se a zeragem foi inserida a partir do ...
... modo de configurao, o usurio avana para
Tela Resultados da zeragem (Aprovado)
O cone de verificao (check Mark) exibido e um bip
breve emitido, indicando que a zeragem foi bem
sucedida. Todas as telas de valores numricos dos
sensores exibem zero, com exceo do O2.

Opes:
Repetir Zeragem
Iniciar calibrao
Iniciar o modo de monitorao de gs

a tela Aplicar gs de calibrao.


modo de monitorao de gs e a opo de
calibrao no local estiver habilitada, o usurio
avana para a tela Aplicar gs de calibrao.
modo de monitorao de gs e a opo calibrao
em campo estiver desabilitada, o usurio avana
para a tela monitorao de gs no modo de
monitorao de gs.
Se os botes ENTER ou ON/OFF/MODE forem pressionados
dentro de 10 segundos o usurio avana para a tela
monitorao de gs no modo de monitorao de gs.
Pressione ON/OFF/MODE (ou espere 10 segundos) para
retornar tela Iniciar Zeragem e repita o processo
Zeragem.

Tela Resultado da Zeragem (Reprovado)


Exibe um F ou P, respectivamente, para cada sensor
aprovado ou reprovado. Para o O2, se o sensor na
calibrao, a leitura do exibe.
Para terminar
Pressione ON/OFF/MODE enquanto o cone do cilindro
de gs estiver piscando para terminar o processo de
calibrao rpida (ou para pular uma calibrao de um
sensor na calibrao padro) e voltar ao modo de
monitorao de gs.
Tela Aplicar gs de calibrao*
O cone cilindro de gs piscar. Cada tela do sensor
exibe a concentrao do gs de calibrao a ser
aplicado. (A tela do O2 estar em branco j que o
sensor foi calibrado durante a zeragem.) O monitor leva
at cinco minutos para detectar o gs.
Tela Calibrao em andamento*
Se o gs for detectado, os valores do gs para os
sensores LEL e txicos aumentam e o valor de O2
diminui.
Se o gs NO for detectado, a calibrao
reprovada registrada e a tela Calibrao
reprovada exibida.

2011 Industrial Scientific Corporation

Para Calibrar
Inicie o fluxo de gs no cilindro de gs j preparado,
como abaixo descrito para a combinao
monitor/regulador em uso.
Para um monitor aspirado com um regulador de
fluxo de demanda, conecte a mangueira entre o
regulador e a entrada da bomba.
Para um monitor aspirado com um regulador de
fluxo positivo, gire o boto do regulador no sentido
anti-horrio.
Para um monitor de difuso com um regulador de
fluxo positivo:
Posicione a cobertura de calibrao da parte
superior do invlucro do monitor (frente do
monitor). Para anexar adequadamente,
prossiga ou observe o seguinte.
o A cobertura cobre completamente as portas
dos sensores.
o Os botes e tela do monitor NO esto
cobertos.
o As bordas da cobertura se encaixam de
forma segura nas ranhuras laterais do
monitor.
o O nome Ventis MX4 no adaptador de

28

Manual do produto Ventis MX4

calibrao est em p e legvel.


O bico da cobertura aponta para cima e
para longe no monitor.

Gire o boto do regulador no sentido antihorrio.


INTERROMPA O FLUXO DE GS.
Depois da calibrao, ou se a calibrao for concluda a
qualquer tempo durante o processo, interrompa o fluxo de
gs da seguinte forma.
Para um monitor aspirado com um regulador de fluxo
de demanda, desconecte a mangueira da entrada da
bomba.
Para um monitor aspirado ou de difuso com um
regulador de fluxo positivo, gire o boto do regulador
no sentido horrio.
Tela Resultados do sensor*
Tela Aprovado (superior) ou Reprovado (inferior)
A tela alterna entre a exibio de um P para aprovado
(ou F para reprovado) e os valores de leitura finais
alcanados para cada sensor. O cone de verificao
(check Mark) exibido e um nico bip emitido.
OBSERVAO: O perodo de reserva de um sensor mede sua
sensitividade. O valor exibido no mostrador, divididos pelo valor do gs de
calibrao igual ao percentual de reserva do sensor. Um percentual de
reserva maior que 70% indica um sensor bom; 50%-70% indica
sensibilidade marginal . Quando o percentual de reserva do sensor
menor que 50%, o sensor no ser aprovado na calibrao.

Todos os sensores aprovados


O usurio retorna ao modo que o processo de calibrao foi
iniciado (configurao ou monitorao de gs).
Sensor reprovado
Se um ou mais sensores for(em) reprovado(s) na
calibrao, a tela Calibrao reprovada exibida e um
alarme de sistema disparado.

Qualquer sensor reprovado permanece em alarme at


que seja aprovado na calibrao ou que seja substitudo.
Pressione ON/OFF/MODE para repetir a calibrao.

Tela Calibrao reprovada*


As leituras dos gases mostram todos os sensores
calibrados com sucesso, e um F exibido para qualquer
sensor reprovado. Um alarme de sistema disparado.
Os cones ! aviso e cilindro de gs so exibidos para
indicar que um sensor foi reprovado na calibrao.
* Durante o processo de calibrao padro ou teste funcional, uma srie de telas aplicar gs em andamento, e telas de resultados so exibidas para
CADA sensor durante sua calibrao ou teste.

29

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Processo de teste funcional
Visor e Opes

Instrues
Pressione ON/OFF/MODE para ignorar o processo de
teste funcional e avance para a tela Leituras de pico.
Pressione ENTER para iniciar o processo de teste
funcional.

Tela inicial do Teste funcional


Opes
Iniciar processo
Ignorar processo
Para terminar
Pressione ON/OFF/MODE enquanto o cone do cilindro
de gs pisca para concluir o processo de teste funcional
rpido (ou para ignorar um sensor durante o teste
funcional padro). O usurio retorna a tela monitorao
de gs.
Tela Aplicar gs de teste funcional
Exibe as concentraes de gs do teste funcional que o
monitor espera receber. O monitor leva at cinco
minutos para detectar o gs.
Se o gs for detectado, o operador avana para a
tela Teste funcional em andamento.
Se o gs NO for detectado, ocorre uma falha no
teste funcional e o usurio avana para a exibio
da tela Resultados do teste funcional.

Para executar o Teste funcional


Inicie o fluxo de gs no cilindro de gs j preparado,
como descrito abaixo para a combinao
monitor/regulador em uso.
Para um monitor aspirado com um regulador de
fluxo de demanda, conecte a mangueira entre o
regulador e a entrada da bomba.
Para um monitor aspirado com um regulador de
fluxo positivo, gire o boto do regulador no sentido
anti-horrio.
Para um monitor de difuso com um regulador de
fluxo positivo:
Posicione o adaptador de calibrao da parte
superior do Invlucro do monitor (frente do
monitor). Para anexar adequadamente,
prossiga ou observe o seguinte.
o O adaptador cobre completamente as
portas do sensor.
o Os botes e tela do monitor NO esto
cobertos.
o As abas do adaptador se encaixam de
forma segura nas ranhuras laterais do
monitor.
o O nome Ventis MX4 no adaptador de
calibrao est em p e legvel.
o O bico do adaptador aponta para cima e
para longe no monitor.
Gire o boto do regulador no sentido antihorrio.

2011 Industrial Scientific Corporation

30

Manual do produto Ventis MX4


Durante o decorrer do teste funcional, observe a
atividade no visor (esquerda).

A tela Resultados do teste funcional exibida aps


o trmino do teste funcional.
Tela Teste funcional em andamento*
exibida quando o gs detectado dentro de 5
minutos. O cone relgio pisca indicando que o teste
est em andamento. As leituras do(s) sensor(es) (so)
exibida(s). O LEL e leituras txicas de sensor
aumentam e as leituras do O2 diminuem.

INTERROMPA O FLUXO DE GS.


Depois do teste funcional, ou se o teste funcional for
abortado a qualquer momento, interrompa o fluxo
do gs do cilindro da forma a seguir.
Para um monitor aspirado com um regulador de
fluxo de demanda, desconecte a mangueira da
entrada da bomba.
Para um monitor aspirado ou de difuso com um
regulador de fluxo positivo, gire o boto do
regulador no sentido horrio.
Nenhuma ao de usurio necessria.
Depois de ser aprovado no teste funcional, o monitor
entra no modo de monitorao de gs.

Tela Resultados (Aprovado) do teste funcional*


A tela acima exibe o resultado de aprovao de todos
os sensores. Se um ou mais sensores forem
reprovados, o smbolo "F" exibido no lugar do "P". A
tela Aprovado/reprovado (esquerda) e a tela Leitura
final do sensor (direita) so exibidas alternadamente
trs vezes. Um nico bip emitido indicando a
concluso do teste funcional.
Aps a falha no teste funcional, a tela Teste funcional
reprovado exibida e um alarme sonoro de nvel baixo
disparado.
O monitor deve ser completamente calibrado aps uma
reprovao do no teste funcional.
Tela Resultados (Reprovado) do teste funcional*
As letras bF so exibidas abaixo de cada tipo de gs
indicando uma falha no teste funcional. O alarme de
sistema disparado e o cone cilindro de gs pisca.

OBSERVAO: Aps uma calibrao completa, o sensor de O2 deve ser


submetido a um teste funcional para remover o status de reprovado do
teste funcional.

Pressione e solte ENTER para limpar os valores de


pico, caso queira.
Pressione ON/OFF/MODE para avanar para uma das
duas telas.

Tela Leituras de pico


Exibe o cone de pico e as concentraes de pico de
gs para cada sensor instalado desde a ltima vez que
as leituras de pico foram zeradas. (Para O2, a leitura
mais baixa exibida.)

31

Se sensores txicos estiverem instalados, o


operador avana para a tela Leituras de TWA.
Se no houver sensores de gases txicos
instalados, o usurio avana para a tela monitorao
de gs.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Se desejar, pressione e solte ENTER para limpar a(s)
leitura(s) TWA exibida(s).
Pressione ON/OFF/MODE para avanar para a tela
Leituras STEL.
Tela Leituras de TWA
Exibe o cone TWA (Time Weighted Average - Mdia
Ponderada pelo Tempo) e as leituras calculadas para
cada sensor de gases txicos instalado; todos os outros
valores de sensores no sero exibidos.
Se desejar, pressione e solte ENTER para limpar a(s)
leitura(s).
Pressione ON/OFF/MODE para avanar para a tela
monitorao de gs.
Tela Leituras STEL
Exibe o cone STEL (Limite de exposio de curta
durao) e os valores STEL para cada sensor de gases
txicos instalado; todos os outros valores de sensores
estaro em branco. O valor STEL a mdia ponderada
das leituras dos ltimos 15 minutos.
* Durante o processo de calibrao padro, uma srie de telas aplicar gs, em andamento e resultados so exibidas para CADA sensor durante a
calibrao ou teste.

PRTICAS RECOMENDADAS PARA AMOSTRAGEM DE AR EM CAMPO


Monitor de difuso
Quando utilizado, o monitor de difuso deve estar firmemente seguro e atado para garantir que as portas dos sensores
estejam expostas ao ar. O monitor deve estar totalmente visvel. Nenhuma parte do monitor deve estar coberta por
qualquer pano ou parte de uma roupa.
Monitor aspirado
O Monitor aspirado Ventis MX4 capaz de coletar amostras continuamente por at 100 ps (30,48 m) com mangueira
para amostragem de 0,125 polegada (0,3175 cm) de dimetro interno. Uma amostra de ar deve ser coletada em um
espao confinado em intervalos de quatro ps (1,219 m). Para cada amostra, o tempo mnimo exigido para a coleta de ar e
leitura das concentraes de gs com sucesso deve incluir 2 minutos mais 2 segundos para cada 12 polegadas (30,48
cm) de mangueira.

LIMPEZA
NUNCA use solventes ou solues de limpeza de nenhum tipo.
Quando necessrio, passe um pano limpo e macio por fora do Ventis MX4.
Mantenha a membrana de difuso dos sensores livre de detritos, por dentro e por fora; passe levemente um pano ou
escova que seja macio, limpo, e seco.
Mantenha a entrada do monitor aspirado livre de detritos.

MANUTENO
Instrues para manuteno de bateria; converso do monitor (difuso para aspirado e vice-versa); sensor, barreira dos
sensores, manuteno da tela do LCD e manuteno da bomba. Consulte os diagramas tridimensionais para identificar as
partes mencionadas nas instrues e para consultar os valores de torque dos parafusos.
Leia todas as instrues antes de iniciar qualquer servio no monitor.
NOTIFICAES
Antes de comear qualquer manuteno, desligue o monitor.
Toda manuteno no monitor deve ser realizada por pessoal qualificado e as precaues a seguir devem ser
tomadas.
No toque nos contatos da bateria no monitor ou na prpria bateria.
Realize o trabalho em um ambiente com ar limpo, em reas no classificadas.
Execute o trabalho em superfcie no-condutiva.
Use pulseira de aterramento.

2011 Industrial Scientific Corporation

32

Manual do produto Ventis MX4


PACOTES DE BATERIAS
NOTIFICAES
AVISO: INSIRA AS BATERIAS ALCALINAS COM AS ORIENTAES DE POSITIVO + E NEGATIVO
CORRETAS. SE AS ORIENTAES CORRETAS DAS BATERIAS NO FOREM SEGUIDAS, OCORRERO
DANOS NO MONITOR.
AVISO: O Ventis MX4 aprovado apenas para uso com baterias AAA Energizer EN 92 e Duracell MN2400.
NO misture tipos de baterias diferentes.
As instrues para servios no pacote de baterias so fornecidas abaixo para cada combinao de monitor/pacote
de baterias permitida. Escolha leia e siga as instrues apropriadas.
Substituio da bateria do monitor aspirado
Para um monitor aspirado, duas das trs baterias do Ventis MX4 podem ser usadas. A bateria de ons de ltio de
longa durao substituda como uma nica pea. A unidade de baterias alcalinas consiste de baterias e um
pacote para as baterias.
SUBSTITUIO DA BATERIA DO MONITOR ASPIRADO.
Removendo o Pacote de Baterias.
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior da parte traseira do mdulo bomba (parte
traseira do mdulo).

Afrouxe o nico parafuso cativo na porta da bomba.

Deslize a porta de bomba para baixo; levante para expor e acessar o monitor.

Levante e retire o monitor do mdulo bomba; deixe o monitor de lado.

Levante e retire o pacote de baterias de dentro da parte inferior do mdulo bomba.

Substituindo o pacote de baterias.


Siga os passos 1-5 para inserir baterias alcalinas.
Siga SOMENTE o passo 5 para inserir baterias de ons de ltio de longa durao.
1

Para preparar o pacote de baterias alcalinas, destrave e levante a parte articulada do pacote de baterias.

Se necessrio, retire e deixe de lado as baterias usadas.

Insira as novas baterias de forma que seus contatos negativos estejam em contato com as molas
dentro do pacote. NO MISTURE TIPOS DE BATERIAS DIFERENTES.

Feche a trava. Ouve-se um clique.

Para inserir adequadamente as baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) no mdulo
bomba, prossiga ou observe o seguinte:
o circuito da bateria est exposto e fica de frente para o usurio;
uma pequena ranhura na parte traseira da bateria se encaixa no pequeno relevo na parte
traseira inferior do mdulo bomba.

Remontando o Monitor aspirado.

33

Recoloque o monitor dentro do mdulo bomba. A tela do monitor exibida em p com a logomarca
legvel. Sua parte inferior exposta cobre a bateria.

Aperte os quatro parafusos na parte inferior do mdulo bomba para fixar o mdulo ao monitor.

Abaixe e feche a porta da bomba; deslize para cima at que encaixe no lugar (emitir um clique).

Aperte o parafuso da porta da bomba para fixar a porta no lugar.

Descarte todas as baterias usadas de acordo com a diretriz da empresa.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Substituio ou troca das baterias do monitor de difuso
O monitor de difuso pode ser utilizado com todos trs pacotes de baterias do Ventis MX4.
O kit de baterias de ons de ltio um monobloco consistindo da parte inferior do invlucro do monitor e da
bateria. removido e fixado no monitor de difuso como um nico item.
As baterias de ons de ltio de longa durao e sua tampa so dois itens distintos.
O pacote de baterias alcalinas consiste de trs itens: as baterias, o pacote de baterias e a tampa do pacote
de baterias (a mesma tampa que prende as baterias de ons de ltio de longa durao).
OBSERVAO: Quando baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) esto agregadas a um monitor de difuso, a parte inferior do
monitor fica mais profunda que a parte superior. Os componentes do clipe suspensor do kit de converso so utilizados para nivelar as partes
inferior e superior. O Kit de converso fornece uma capa para bateria (baterias no includas), um clipe suspensor, espaador, parafuso e arruela.

INSTALANDO A BATERIA DE LI-ON A UM MONITOR DE DIFUSO.


Substituio das baterias
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior da traseira do invlucro (ou a tampa da bateria
se as baterias de ons de ltio de longa durao ou alcalinas estiverem agregadas).

Levante e remova o kit de ons de ltio (ou pacote de baterias de ons de ltio de longa durao ou
alcalinas e tampa); deixe de lado.

Para encaixar adequadamente o novo kit de baterias de ons de ltio ao monitor, alinhe seus
contatos externos para carga com a parte traseira do monitor.

Aperte os quatro parafusos cativos para fixar o pacote de baterias ao monitor.

Descarte todas as baterias usadas de acordo com a diretriz da empresa ou guarde os pacotes de
baterias que ainda tenham uma vida til remanescente.

Para trocar baterias de ons de ltio (ou alcalinas) de longa durao por baterias de ons de ltio, prossiga
com o conjunto de instrues do clipe suspensor como seguem.
Remoo do clipe suspensor e do espaador.
1

Na parte inferior do invlucro, abra o clipe suspensor.

Com uma chave Phillips, remova o parafuso e a arruela que prendem o clipe suspensor e o
espaador ao monitor.

Deixe de lado e guarde os itens removidos para uso futuro com as baterias de ons de ltio de longa
durao (ou alcalinas) em um monitor de difuso.

Fixao do clipe suspensor.


1

Abra o clipe suspensor.

Posicione a arruela no parafuso (P/N 17139262).

Insira o parafuso com a arruela no furo central e no furo com rosca no monitor.

Aperte o parafuso para fixar o clipe suspensor ao monitor.

INSTALANDO BATERIAS DE ONS DE LTIO DE LONGA DURAO (OU ALCALINAS) A UM MONITOR


DE DIFUSO.
Remoo da bateria.
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior da parte traseira do invlucro (parte traseira do
monitor).

Para remover a unidade da bateria; deixe de lado.

2011 Industrial Scientific Corporation

34

Manual do produto Ventis MX4


Insero da bateria.
Para inserir baterias alcalinas siga os passos 1-7.
Para inserir baterias de ons de ltio de longa durao siga SOMENTE os passos 5-7.
1

Para preparar o pacote de baterias alcalinas, destrave e levante a parte articulada do compartimento
de baterias.

Se necessrio, retire as baterias usadas de dentro do compartimento e as deixe de lado.

Insira as novas baterias de forma que seus contatos negativos estejam em contato com as molas
internas do compartimento. NO MISTURE TIPOS DE BATERIAS DIFERENTES.

Feche e trave a tampa. Ouve-se um clique.

Para colocar as baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) na tampa da bateria,
certifique-se de que:
o circuito da bateria est exposto e fica de frente para o usurio;
uma pequena ranhura na parte traseira da bateria se encaixa no pequeno relevo na parte
traseira inferior do mdulo bomba.

Para anexar a tampa adequadamente (e sua bateria inclusa) ao monitor, certifique-se de que os
contatos da bateria estejam expostos na parte traseira do monitor.
OBSERVAO: cada um dos pacotes de baterias acima se encaixa facilmente na tampa da bateria. Se a bateria no for inserida
com facilidade, interrompa o procedimento para garantir uma instalao adequada conforme descrito acima.

Aperte os quatro parafusos cativos para fixar a tampa de baterias ao monitor.

Para trocar de um kit de baterias de ons de ltio por um pacote de baterias de ons de ltio de longa
durao (ou alcalina), continue o conjunto de instrues do clipe suspensor como seguem.
Remoo do clipe suspensor.
1

Abra o clipe suspensor.

Com uma chave Phillips, remova o parafuso e a arruela que prendem o clipe suspensor ao monitor.

Coloque o clipe suspensor, arruela e parafuso removidos de lado para uso no futuro com um
monitor de difuso e um pacote de baterias de ons de ltio.

Fixao do clipe suspensor e espaador (do kit de converso).

35

Posicione o monitor com a parte frontal para baixo.

O espaador tem uma extremidade plana. Posicione o espaador na parte traseira do invlucro do
monitor de forma que a extremidade plana encontre a extremidade da tampa da bateria; o furo do
espaador alinha com o furo com rosca no monitor.

Posicione a arruela no parafuso.

Insira o parafuso com a arruela no furo central do clipe e no furo central da parte traseira do clipe.

Posicione o clipe no topo do espaador, inserindo os parafusos no furo do espaador. Certifique-se


de que o anel do clipe esteja na parte superior do monitor.

Segure o clipe e espaador com uma mo. Com a outra mo, aperte o parafuso com a chave Phillips.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


CONVERSO DO MONITOR
Para converter um monitor de difuso em um monitor aspirado, somente baterias de ons de ltio de longa durao
ou Alcalinas so aprovadas para uso.
Para converter um monitor aspirado em um monitor de difuso, recomenda-se a utilizao de clipe suspensor,
arruela e parafuso junto com o pacote de bateria de ons de ltio. O kit de converso necessrio se as baterias de
ons de ltio de longa durao ou alcalinas estiverem sendo instaladas.
OBSERVAO: Quando baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) forem instaladas em um monitor de difuso, a parte inferior do
monitor fica mais profunda que a parte superior. Os componentes do clipe suspensor do kit de converso so utilizados para nivelar a parte inferior
e superior. O Kit de converso prov uma capa para bateria (baterias no includas), um clipe suspensor, espaador, um parafuso e arruela.

CONVERTENDO UM MONITOR DE DIFUSO EM UM MONITOR ASPIRADO.


Removendo o clipe suspensor e o pacote de baterias.
1

Desligue o monitor.

Na parte inferior do invlucro (parte traseira do monitor), abra o clipe suspensor.

Com uma chave Phillips, remova o parafuso e a arruela que prendem o clipe suspensor (e o
espaador, se for o caso) ao monitor. Deixe de lado e guarde todos os itens removidos no utilizados,
para uso futuro em um monitor de difuso.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior da parte traseira do invlucro. Levante e remova o
pacote de baterias (e tampa se aplicvel). Deixe de lado e guarde todos os itens removidos, no
utilizados, para uso futuro em um monitor de difuso.

Montando o monitor aspirado (incluindo a insero de baterias).


Siga os passos 1-10 para inserir baterias alcalinas.
Siga SOMENTE os passos 5-10 para inserir as baterias de ons de ltio de longa durao.
1

Para preparar o pacote de baterias alcalinas, destrave e levante a parte articulada do pacote de baterias.

Se necessrio, retire e deixe de lado as baterias usadas removidas do pacote.

Insira as novas baterias de forma que seus contatos negativos estejam em contato com as molas
dentro do pacote. NO MISTURE TIPOS DE BATERIAS DIFERENTES.

Feche a trava. Ouve-se um clique.

Para inserir as baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) no mdulo bomba, prossiga ou
observe o seguinte:
o circuito da bateria est exposto e fica de frente para o usurio;
uma pequena ranhura na parte traseira da bateria se encaixa no pequeno relevo na parte traseira
inferior do mdulo bomba.

Afrouxe o parafuso cativo da frente do mdulo bomba. Deslize a porta do mdulo para baixo e
suspenda para abrir.

Posicione o monitor dentro do mdulo bomba. A tela do monitor exibida em p com a logomarca
legvel. Sua parte inferior exposta cobre a bateria.

Aperte os quatro parafusos na parte inferior do mdulo bomba para fixar o mdulo ao monitor.

Feche a porta da bomba; deslize at que fique no lugar (emitira um clique).

10

Aperte o parafuso da porta da bomba.

CONVERTENDO UM MONITOR ASPIRADO EM UM MONITOR DE DIFUSO.


Removendo o mdulo bomba.
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior da parte traseira do mdulo bomba (parte traseira
do mdulo).

Afrouxe o nico parafuso cativo na porta do mdulo bomba.

Deslize a porta de bomba para baixo; levante para acessar o monitor.

Levante e retire o monitor do mdulo bomba; deixe de lado e guarde para uso futuro.

2011 Industrial Scientific Corporation

36

Manual do produto Ventis MX4


Escolha a OPO 1 ou OPO 2 abaixo, de acordo com o pacote de baterias a ser instalada.
OPO 1: Instalando o kit de bateria de ons de ltio e seus componentes compatveis do clipe
suspensor.
1

Para posicionar o kit de baterias de ons de ltio adequadamente, alinhe seus contatos com os contatos
do monitor, na parte traseira do monitor.

Para fixar o kit de baterias ao monitor, aperte os quatro parafusos cativos na parte traseira do kit.

Abra o clipe suspensor.

Posicione a arruela no parafuso.

Insira o parafuso com a arruela no furo central e no furo com rosca no monitor. Certifique-se de que o
anel do clipe esteja na parte superior do monitor.

Aperte o parafuso.

OPO 2: Instalando as baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalinas) e seus componentes
compatveis do clipe suspensor.
Siga os passos 1-14 para inserir baterias alcalinas.
Siga SOMENTE os passos 5-14 para inserir as baterias de ons de ltio de longa durao.
1

Para preparar o pacote de baterias alcalinas, destrave e levante a parte articulada do pacote de baterias.

Se necessrio, retire e deixe de lado as baterias usadas removidas do pacote.

Insira as novas baterias de forma que seus contatos negativos estejam em contato com as molas
dentro do pacote. NO MISTURE TIPOS DE BATERIAS DIFERENTES.

Feche a trava. Ouve-se um clique.

Para posicionar as baterias de ons de ltio de longa durao (ou alcalina) adequadamente na tampa da
bateria, certifique-se de que:
o circuito da bateria est exposto e fica de frente para o usurio;
uma pequena ranhura na parte traseira da bateria se encaixa no pequeno relevo na parte traseira
inferior do mdulo bomba.
OBSERVAO: cada um destes dois pacotes de baterias se encaixa facilmente na tampa da bateria. Se a bateria no for
inserida com facilidade, interrompa o procedimento para garantir uma instalao adequada conforme descrito acima.

37

Para anexar a tampa contendo as baterias de ons de ltio de longa durao ou alcalinas
adequadamente, certifique-se de que os contatos da bateria estejam expostos na parte trazeira do
monitor.

Para fixar a tampa da bateria (e o pacote de baterias includo) ao monitor, aperte os quatro parafusos
cativos na tampa da bateria.

Posicione o monitor com a parte frontal para baixo.

O espaador do clipe suspensor tem uma extremidade plana. Posicione o espaador na parte traseira
do invlucro do monitor de forma que a extremidade plana encontre a extremidade da tampa da bateria;
o furo do espaador est alinhado com o furo com rosca no monitor.

10

Abra o clipe suspensor.

11

Posicione a arruela no parafuso.

12

Insira o parafuso com a arruela no furo central do clipe e no furo central da parte traseira do clipe.

13

Posicione o clipe no topo do espaador, inserindo os parafusos no furo do espaador e certificando-se


que o anel do clipe esteja na parte superior traseira do invlucro.

14

Segure o clipe e espaador com uma mo. Com a outra mo, aperte o parafuso com a chave Phillips.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


SUBSTITUIO DO SENSOR, BARREIRA DOS SENSORES, VISOR LCD E MOTOR DE VIBRAO
As instrues para servios so fornecidas abaixo para cada tipo de monitor. Selecione, leia e siga as instrues
apropriadas. Siga as instrues contidas em cada conjunto de instrues relevantes (s) tarefa(s) desejada(s) e observe os
itens a seguir.
O monitor tem duas placas de circuito impresso, a placa principal e uma placa menor do sensor. Elas esto
interligadas atravs de um conector no centro da placa de sensor.
A barreira dos sensores pode ser substituda como um conjunto que se encaixa no invlucro superior do monitor, como
tambm o invlucro superior pode ser substitudo por completo. OBSERVAO: Quando um sensor substitudo, recomenda-se
que a barreira dos sensores/parte superior do invlucro tambm seja substituda. Depois de remontar o monitor, uma calibrao completada
deve ser realizada.

O LCD removido e inserido como um nico componente.


ASPIRADO
Desmontando o monitor.
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte de baixo do invlucro inferior do mdulo bomba (parte
traseira do mdulo).

Afrouxe o nico parafuso cativo no invlucro superior do mdulo bomba.

Deslize a porta do invlucro para baixo; levante a porta articulada para mostrar e acessar o monitor.

Levante e retire o monitor do mdulo bomba; deixe o mdulo de lado.

Posicione o monitor com a parte frontal (visor) para baixo.

Afrouxe os dois parafusos cativos na parte superior do invlucro inferior.

Levante para separar a parte do superior do invlucro do monitor da parte inferior do invlucro do monitor
e exibir o conjunto o a placa do circuito impresso.

Remova o conjunto da placa de circuito impresso e deixe de lado as partes superior e inferior do invlucro
do monitor.

10

Separe a placa de circuito impresso principal da placa de circuito impresso do sensor.

Substituindo o LCD (se necessrio).


1

Segure as laterais do LCD e levante verticalmente at remover da placa de circuito impresso principal.

Para colocar o novo LCD adequadamente, alinhe os pinos do LCD com os receptculos na placa de
circuito impresso principal.

Pressione suavemente e verticalmente at que fique no lugar.

Substituindo o(s) sensor(es) (se necessrio).


1

Identifique o sensor a ser removido.

Levante suavemente e remova o sensor.

Para adicionar um novo sensor, alinhe os pinos ou conectores com os respectivos receptculos.

Pressione para baixo. Um clique suave indica que o sensor est fixo no lugar.

Remontando o conjunto da placa de circuito impresso.


1

Reconecte a placa de circuito impresso principal placa de circuito impresso do sensor, alinhando
seus conectores.

Pressione. Um clique suave indica que as placas esto fixas no lugar.

Substituindo a barreira dos sensores ou parte superior do invlucro (se necessrio).


Para substituir a barreira dos sensores no interior da parte superior do invlucro, siga os passos 1-5 abaixo.
Para substituir a parte superior inteira do invlucro, v ao conjunto de instrues, "Remontando o monitor".
1

Observe a localizao da barreira dos sensores existente. Observe que cada recorte tem a forma
correspondente ao sensor que protege.

Levante e remova a barreira dos sensores e a vedao da parte interior superior do invlucro do
monitor. Certifique-se de que a parte superior do invlucro esteja totalmente livre de adesivo; raspe
levemente, se necessrio. Limpe com um pano suave, limpo e seco ou com uma escova.

Levante a parte traseira do conjunto da nova barreira dos sensores para expor o adesivo.

Posicione a nova barreira com cuidado. O formato das aberturas corresponde ao formato do sensor
que ele protege. Pressione para fixar no interior do invlucro superior.

2011 Industrial Scientific Corporation

38

Manual do produto Ventis MX4


Substituindo o Motor de vibrao (se necessrio).
1

Coloque o invlucro superior do monitor com sua parte frontal para baixo.

Remova levantando o motor de vibrao de sua partio. A partio tem duas sees divididas por
uma aresta. Descarte o motor usado.

Para posicionar o novo motor de vibrao adequadamente, os pinos de contato devem estar de
frente para o usurio e alinhados com a borda esquerda da partio. (O componente mvel do
motor se encaixa dentro da menor seo da partio).

Pressione no local.

Remontando o monitor.
1

Recoloque o conjunto da placa no invlucro inferior do monitor. O LCD deve estar de frente para o
usurio.

Recoloque o invlucro superior do monitor (ou coloque o novo invlucro superior).

Aperte os dois parafusos cativos na parte superior do invlucro inferior do monitor.

Recoloque o monitor dentro do mdulo bomba. A tela do monitor exibida em p com a logomarca
legvel. Sua parte inferior exposta cobre a bateria.

Aperte os quatro parafusos na parte inferior do mdulo bomba para fixar o mdulo ao monitor.

Feche a porta do mdulo bomba; deslize para cima at que encaixe no lugar (emitir um clique).

Aperte o parafuso da porta da bomba para fix-la.

Descarte o(s) sensor(es) usado(s) de acordo com a diretriz da empresa.

Realize uma calibrao completa aps a adio ou substituio de qualquer sensor, ou da barreira
de gua do sensor, ou do invlucro superior.

DIFUSO
Desmontando o monitor.
1

Desligue o monitor.

Afrouxe os quatro parafusos cativos na parte inferior do invlucro inferior (parte traseira do monitor) para
remover o pacote de baterias. Deixe de lado o kit de baterias (ou pacote e cobertura se aplicvel).

Afrouxe os dois parafusos cativos na parte superior do invlucro inferior.

Levante para separar o invlucro superior do invlucro inferior.

Remova o conjunto da placa de circuito impresso.

Separe a placa de circuito impresso principal da placa de circuito impresso dos sensores.

Substituindo o LCD (se necessrio).


1

Segure as laterais do LCD e levante verticalmente para remover.

Para posicionar o novo LCD adequadamente, alinhe os pinos do LCD com os receptculos na placa de
circuito impresso principal.

Pressione suavemente para baixo at encaixar.

Substituindo o(s) sensor(es) (se necessrio).

39

Identifique o sensor a ser removido.

Levante suavemente e remova o sensor.

Para adicionar um novo sensor, alinhe os pinos ou conectores com os respectivos receptculos na
placa.

Pressione para baixo. Um clique suave indica que o sensor encaixou no lugar.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Substituindo a barreira dos sensores (se necessrio).
Para substituir o conjunto da barreira dos sensores, siga as instrues 1-5 abaixo.
Para substituir parte superior do invlucro inteiro, incluindo a barreira dos sensores, pule para o prximo
conjunto de instrues, Remontando o conjunto da placa de circuito impresso e monitor.
1

Observe a colocao da barreira de gua existente. Observe que cada recorte tem a forma
correspondente ao sensor que protege.

Levante e remova a barreira dos sensores e a vedao da parte interior do invlucro superior do
monitor. Certifique-se de que o invlucro superior esteja livre de adesivo; raspe levemente, se
necessrio. Limpe com um pano limpo, seco, e macio, ou com uma escova.

Levante a parte traseira da nova barreira dos sensores para expor o adesivo.

Posicione a nova barreira com cuidado. O formato das aberturas corresponde ao formato do sensor
que ela protege. Pressione para fix-la no interior do invlucro superior.

Substituindo o Motor de vibrao (se necessrio).


1

Coloque o invlucro superior do monitor com sua parte frontal para baixo.

Levante o motor de vibrao, removendo-o de sua partio. A partio tem duas sees divididas
por uma aresta. Descarte o motor usado.

Para posicionar o novo motor de vibrao adequadamente, os pinos de contato devem estar de
frente para o usurio e alinhados com a borda esquerda da partio. (O componente mvel do
motor se encaixa dentro da menor seo da partio).

Pressione no lugar.

Remontando o conjunto da placa de circuito impresso e monitor.


1

Reconecte a placa principal placa de sensores, alinhando seus conectores.

Pressione. Um clique suave indica que as placas esto firmes e conectadas.

Recoloque o conjunto da placa de circuito impresso no invlucro inferior do monitor.

Recoloque o invlucro superior do monitor (ou coloque o novo invlucro superior).

Aperte os dois parafusos cativos na parte superior do invlucro inferior.

Recoloque o pacote de baterias e aperte os quatro parafusos cativos no invlucro inferior.

Descarte o(s) sensor(es) usado(s) de acordo com a diretriz da empresa.

Execute uma calibrao completa aps a adio ou substituio de qualquer sensor, ou da barreira
dos sensores, ou do invlucro superior.

2011 Industrial Scientific Corporation

40

Manual do produto Ventis MX4


MDULO BOMBA
O invlucro do modelo aspirado possui duas peas substituveis no campo: a barreira de gua e a porta da parte
superior do mesmo. Se desejar, escolha, leia e siga o(s) conjunto(s) de instrues adequados.
MDULO BOMBA
Substituio da tampa do filtro da entrada da bomba e/ou da barreira de gua (se necessrio).
1

Para remover a tampa do filtro da entrada da bomba, gire-a no sentido anti-horrio; deixe de lado.

Remova a barreira de gua do interior da entrada.

Para posicionar adequadamente a nova barreira de gua, sua parte inferior entrar em contato com a
superfcie da entrada da bomba onde a barreira assenta. A abertura da parte inferior da barreira tem o
menor dimetro de abertura no anel preto.

Recoloque a tampa do filtro da entrada da bomba (ou tampa nova); gire no sentido horrio para apertar.

Remoo e substituio (se necessria) da porta da bomba.

41

Afrouxe o nico parafuso cativo na porta do mdulo bomba.

Deslize a porta para baixo e levante.

A parte superior da porta tem pinos dos dois lados. Os pinos se encaixam nos sulcos onde a porta encontra o
mdulo; eles dobram levemente para facilitar a remoo da porta. Gire a porta para que um dos pinos desloque
para baixo no sulco enquanto o outro desloque para cima. Levante para liberar os pinos e remova a porta.

Para posicionar a nova porta adequadamente, apoie um dos pinos em seu sulco no mdulo bomba.

Incline a porta e pressione o outro pino em seu sulco.

Feche a porta e deslize-a para cima em seu lugar.

Aperte o nico parafuso cativo na porta do mdulo bomba.

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

DIAGRAMA TRIDIMENSIONAL DO MONITOR VENTIS MX4

2011 Industrial Scientific Corporation

42

Manual do produto Ventis MX4


LEGENDA PARA O DIAGRAMA TRIDIMENSIONAL DO MONITOR VENTIS MX4
Nmero
1

Cdigo de pea (P/N)

Descrio

17152380-X

Conjunto da parte superior do invlucro do Ventis MX4 Difuso (inclui itens 2 e 3)


X = cor do invlucro, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja

17152429

Conjunto da barreira dos sensores

17145285

Motor de vibrao

17150772

Conjunto de LCD do Ventis MX4

17134495

Sensor de gases combustveis (LEL/CH4) do Ventis MX4

17134461

Sensor de oxignio (O2) do Ventis MX4

17134487

Sensor de monxido de carbono (CO) do Ventis MX4

17134479

Sensor de sulfeto de hidrognio (H2S) do Ventis MX4

17134503

Sensor de dixido de nitrognio (NO2) do Ventis MX4

10

17143595

Sensor de dixido de enxofre (SO2) do Ventis MX4

11

17147281

Parafuso cativo do invlucro, Torx (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

11

17147273

Parafuso cativo do invlucro, Phillips (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

12

17152506

Espaador do clipe suspensor

13

17120528

Clipe suspensor

14

17153137

Arruela de presso

15

17152507

Parafuso Phillips (para utilizar com os itens 12, 13 e 14)


(torque: 115 oz-in ou 0,81 N.m +/- 10%)

16

17139262

Parafuso Phillips (torque: 115 oz-in ou 0,81 N.m +/- 10%)

17

17134453-XY

Kit de baterias de ons de ltio


X = cor da tampa da bateria, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja
(torque do parafuso cativo: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)
Y = 1: UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
Y = 2: MSHA
Y = 3: China MA e China Ex
Y = 4: ANZEx

18

17148313-Y

Pacote de baterias de longa durao de ons de ltio


Y = 1: UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
Y = 2: MSHA
Y = 3: China Ex
Y = 4: ANZEx

19

17150608

Pacote de baterias alcalinas


Aprovaes: UL, CSA, ATEX, IECEx, ANZEx, e INMETRO

(aprovado pela CSA: monitor de difuso)


20

17151184-XY

Tampa, baterias de ons de ltio de longa durao ou alcalinas


X = Cor da tampa, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja
(torque do parafuso cativo: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)
Y = 1: UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
Y = 2: MSHA (apenas com ons de ltio com alcance ampliado)
Y = 3: China Ex
Y = 4: ANZEx

*Item no substituvel pelo usurio.

O monitor Ventis MX4 deve ser enviado para uma assistncia tcnica da ISC para que este item seja

substitudo.

43

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


DIAGRAMA TRIDIMENSIONAL DO MDULO BOMBA DO VENTIS MX4

LEGENDA PARA O DIAGRAMA TRIDIMENSIONAL DO MDULO BOMBA DO VENTIS MX4


Nmero
1

Cdigo de pea (P/N)

Descrio

17151150-X0

Conjunto da porta da bomba do Ventis MX4


X = Cor do conjunto da porta da bomba, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja
(torque do parafuso cativo: 55 oz. in ou 0,39 N.m +/- 10%)

17129909

Tampa do filtro da entrada da bomba

17152395

Barreira de gua

17151275

Parafuso, Torx (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

17052558

Parafuso (torque: 708,74 g-in ou 0,17 N.m +/- 10%)

17148313-Y

Pacote de baterias de longa durao de ons de ltio


Y = Aprovaes, onde:
1 = UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
2 = MSHA
3 = China Ex
4 = ANZEx

17150608

Pacote de baterias alcalinas, aprovaes: UL, CSA, ATEX, IECEx, ANZEx, e


INMETRO (aprovado pela CSA: monitor de difuso)

17151002

Parafuso cativo do invlucro, Phillips (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

17151028

Parafuso cativo do invlucro, Torx (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

17151010

Parafuso cativo do invlucro, Phillips (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

17151036

Parafuso cativo do invlucro, Torx (torque: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)

* Itens no substituveis pelo usurio.

O mdulo bomba do Ventis MX4 deve ser enviado para uma assistncia tcnica da ISC para que estes itens

sejam substitudos.

2011 Industrial Scientific Corporation

44

Manual do produto Ventis MX4

Produtos, especificaes e certificaes


ACESSRIOS E PEAS DE REPOSIO DO VENTIS MX4
Estaes de acoplamento, calibrao e acessrio
18108630-0BC

Estao de acoplamento DS2 para Ventis MX4 (Docking Station)


B = Quantidade de iGas Readers
C = Cabo de alimentao, onde 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ

18108631-AB

Estao de calibrao VCal (Calibration Station)


A = Tipo de instrumento, onde 0 = Difuso, 1 = Aspirado
B = Cabo de alimentao, onde 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ

Impressora
18107763

Impressora matricial serial para VCal com alimentao de 120 VCA

Carregadores
18108191

Carregador de uma unidade

18108209

Carregador de uma unidade/Datalink

18108651

Carregador veicular de uma unidade, 12VCC

18108652

Carregador de uma unidade para caminh/o/onete, 12VCC, com adaptador para acendedor de
cigarros

18108653

Carregador de uma unidade para caminh/o/onete, 12VCC, instalao fixa

18108650-A

Carregador de 6 unidades

Bombas
18108830

Bomba manual Ventis MX4 (bulbo manual)

VTSP-ABCD

Mdulo bomba* do Ventis MX4


A = Tipo de bateria, onde 0 = Sem bateria, 2 = Baterias de ons de ltio de longa durao, 3 = Baterias alcalinas
B = Cor, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja
C = Aprovaes, onde 1 = UL e CSA; 2 = ATEX, IECEx e INMETRO; 3 = MSHA; 4 = ANZEx; 5 = China EX; 7 = GOST-R
e GOST-K e 8 = KOSHA
D = Idioma do guia de montagem, onde: 1 = Ingls, 2 = Francs, 3 = Espanhol, 4 = Alemo, 5 = Italiano,
6 = Holands, 7 = Portugus, 9 = Russo, A = Polons, B = Tcheco, C = Chins, D = Dinamarqus, E = Noruegus,
F = Finlands, G = Sueco

*Peas de reposio do mdulo bomba do Ventis MX4


17151150-X0

Conjunto tampa da bomba do Ventis MX4


X = Cor do conjunto tampa da bomba, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja

17129909

Tampa do filtro da entrada da bomba

17152395

Barreira de gua

17151275

Parafuso Torx

17052558

Parafuso

17148313-Y

Pacote de baterias de longa durao de ons de ltio


Y = Aprovaes, onde:
1 = UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
2 = MSHA
3 = China Ex
4 = ANZEx

17151002

Parafuso cativo do invlucro, Phillips

17151028

Parafuso cativo do invlucro, Torx

17151010

Parafuso cativo do invlucro, Phillips

17151036

Parafuso cativo do invlucro, Torx

17116096

Conjunto de mangueiras de calibrao com adaptador T integrado (utilizar quando estiver


calibrando o monitor com bomba, e utilizando um regulador de fluxo positivo)

45

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


Capas de proteo
18108175

Capa macia sinttica para o Ventis MX4 de Difuso equipada com bateria de ons de ltio

18108183

Capa macia sinttica para o Ventis MX4 de Difuso equipada com baterias de ons de ltio de
longa durao ou alcalinas

18108813

Capa rgida de couro para o Ventis MX4 de Difuso equipado com bateria de ons de ltio

18108814

Capa rgida de couro para o Ventis MX4 de Difuso equipado com bateria de ons de ltio de
longa durao ou alcalinas

18108815

Capa rgida de couro sem visor para o Ventis MX4 de Difuso equipado com bateria de ons de
ltio

18108816

Capa rgida de couro sem visor para o Ventis MX4 de Difuso, equipado com baterias de ons
de ltio de longa durao ou alcalinas

18108810

Capa macia para o Ventis MX4 Aspirado

18108811

Capa rgida de couro com visor para o Ventis MX4 de Difuso

18108812

Capa rgida de couro sem visor para o Ventis MX4 aspirado

Conjunto do clipe
17120528

Clipe suspensor (para monitor de difuso com um pacote de baterias de ons de ltio)

17139262

Parafuso e arruela do clipe (para o monitor de difuso com pacote de baterias de ons de ltio)

Sensores, Barreira dos sensores, Motor de vibrao, LCD e Vaso de Calibaro


17134495

Sensor de Gases Combustveis (LEL/CH 4) do Ventis MX4

17134461

Sensor de Oxignio (O2) do Ventis MX4

17134487

Sensor de Monxido de Carbono (CO) do Ventis MX4

17134479

Sensor de Sulfeto de Hidrognio (H 2S) do Ventis MX4

17134503

Sensor de Dixido de Nitrognio (NO 2) do Ventis MX4

17143595

Sensor de Dixido de Enxofre (SO2) do Ventis MX4

17152380-X

Conjunto da parte superior do invlucro de difuso (inclui o pacote de barreira dos sensores)
X = Cor da parte superior do invlucro, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja

17152429

Conjunto da barreira dos sensores

17145285

Motor de vibrao

17150772

Conjunto de LCD do Ventis MX4

17152455

Vaso de Calibrao Ventis

Pacotes de baterias e componentes


Kit de baterias de ons de ltio
17134453-XY

X = cor da tampa da bateria, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja


(torque do parafuso cativo: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)
Y = Aprovaes, onde:
1 = UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
2 = MSHA
3 = China MA e China Ex
4 = ANZEx

Pacote de baterias de longa durao de ons de ltio


17148313-Y

17150608

Y = Aprovaes, onde:
1 = UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
2 = MSHA
3 = China Ex
4 = ANZEx

Pacote de baterias alcalinas, aprovaes: UL, CSA, ATEX, IECEx, ANZEx, e INMETRO
(aprovado pela CSA: monitor de difuso)

2011 Industrial Scientific Corporation

46

Manual do produto Ventis MX4


Kit de converso** para o monitor de difuso.
OBSERVAO: Para ser utilizado na converso de um monitor aspirado com um pacote de baterias de longa durao recarregveis de ons de
ltio em um monitor de difuso com um pacote de baterias de longa durao recarregveis de ons de ltio (ou Alcalinas). (Baterias vendidas
separadamente.) Os kits de peas abaixo listados podem ser comprados separadamente como peas de reposio.

Tampa, Bateria de ons de ltio de longa durao ou alcalinas


**17151184-XY

X = Cor da tampa, onde: 0 = Preta, 1 = Laranja


(torque do parafuso cativo: 55 oz-in ou 0,39 N.m +/- 10%)
Y = Aprovaes, onde:
1 = UL, CSA, ATEX, IECEx, INMETRO, GOST-R, GOST-K e KOSHA
2 = MSHA (apenas com ons de ltio com alcance ampliado)
3 = China Ex
4 = ANZEx

**17152506

Espaador do clipe suspensor

**17120528

Clipe suspensor

**17153137

Arruela de presso

** 17152507

Parafuso Phillips

ESPECIFICAES DO MONITOR
Item

Descrio

Visor

Visor de cristal lquido com iluminao de fundo (LCD)

Botes

Dois (ON/OFF/MODE e ENTER)

Invlucro do monitor

Policarbonato com revestimento protetor emborrachado antiesttico (ESD)

Alarmes

LEDs ultra brilhantes, alarme sonoro alto (95 dB a 30 cm) e alarme vibratrio

Dimenses e peso

Difuso com ons de ltio (tpico)

Aspirado com bateria de ons de ltio de


longa durao (tpico)

Dimenses

103 mm x 58 mm x 30 mm (4,1" x 2,3" x 1,2") 172 mm x 67 mm x 66 mm (6,8" x 2,6" x 2,6")

Peso

182 g (6,4 oz)

380 g (13,4 oz)

ESPECIFICAES DOS SENSORES


Nome do gs

Tempo de
Tempo de
resposta (tpico) resposta (tpico)
T50
T90

Abrev.

Escalas de
medida

Resoluo

Preciso de tempo
e temperatura da
calibrao

Oxignio

O2

0 a 30% vol

0,1% vol

0,5%

15

30

Monxido de
Carbono

CO

0 a 1000 ppm

1 ppm

5%

15

50

Sulfeto de
hidrognio

H 2S

0 a 500 ppm

0,1 ppm

5%

15

30

Dixido de
nitrognio

NO2

0 a 150 ppm

0,1 ppm

10%

10

30

Dixido de
enxofre

SO2

0 a 150 ppm

0,1 ppm

10%

20

80

Combustvel

LEL

0 a 100% LEL

1 % LEL

5%

15

35

Metano

CH4

0 a 5% vol

0,01% vol

5%

15

35

47

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4


LEL (LIMITE EXPLOSIVO INFERIOR) E FATORES DE CORRELAO LEL PARA GASES COMBUSTVEIS
Gs da
LEL
Fatores de Correlao LEL
amostra*
(%vol)
Gs de calibrao
Butano
Hexano Hidrognio Metano
Pentano
Propano
Acetona
2,5%
1,00
0,70
1,70
1,70
0,90
1,10
Acetileno
2,5%
0,70
0,60
1,30
1,30
0,70
0,80
Benzeno
1,2%
1,10
0,80
1,90
1,90
1,00
1,20
Butano
1,9%
1,00
0,58
1,78
1,67
0,83
1,03
Etano
3,0%
0,80
0,60
1,30
1,30
0,70
0,80
Etanol
3,3%
0,89
0,52
1,59
1,49
0,74
0,92
Etileno
2,7%
0,80
0,60
1,40
1,30
0,70
0,90
Hexano
1,1%
1,71
1,00
3,04
2,86
1,42
1,77
Hidrognio
4,0%
0,56
0,33
1,00
0,94
0,47
0,58
Isopropanol
2,0%
1,10
0,90
2,00
1,90
1,00
1,20
Metano
5,0%
0,60
0,35
1,06
1,00
0,50
0,62
Metanol
6,0%
0,60
0,50
1,10
1,10
0,60
0,70
Nonano
0,8%
2,22
1,30
3,95
3,71
1,84
2,29
Pentano
1,4%
1,21
0,71
2,15
2,02
1,00
1,25
Propano
2,1%
0,97
0,57
1,72
1,62
0,80
1,00
Estireno
0,9%
1,30
1,00
2,20
2,20
1,10
1,40
Tolueno
1,1%
1,53
0,89
2,71
2,55
1,26
1,57
Xileno
1,1%
1,50
1,10
2,60
2,50
1,30
1,60
JP-4

1,20

JP-5

0,90

JP-8

1,50

NOTA: A tabela acima fornece o LEL (Limite Explosivo Inferior) para uma seleo de gases combustveis*. Tambm fornece
fatores de correlao que ajudam o tcnico de segurana e o operador do instrumento a determinar o percentual real de LEL
quando o gs da amostra difere do gs que foi usado para calibrar a unidade.
Por exemplo, se a leitura da unidade for 10% LEL numa atmosfera de pentano, e tiver sido calibrada para metano, o percentual real
de LEL determinado como se segue:
1.
Localizar a clula na tabela onde o gs da amostra (pentano) intersecta com o gs da calibrao (metano).
2.
Multiplicar o valor da clula (2,02) pela leitura de LEL na unidade (10%) para calcular a concentrao real de 20,2% LEL.
* A lista de gases combustveis no uma lista completa de todos os gases combustveis que podem ser detetados pelo Ventis
MX4. Para obter informaes adicionais acerca da deteo de gases combustveis e do Ventis MX4, contactar o departamento de
Servios Tcnicos da ISC.

CERTIFICAES:
Diretiva/Cdigo

Marcao da certificao

Norma

ATEX

Ex ia IIC T4 Ga e Ex ia I Ma
Grupo de equipamentos e categoria II 1G e I M1
IEC 60079-29-1; EN 50104
IP66; IP67

EN 60079-0. 2009
EN 60079-26. 2007
EN 60079-11. 2007
EN 50303: 2000
EN 60079-29-1: 2007
EN 50104: 2002 / A1: 2004

ANZEx

Ex ia s Zona 0 I/IIC T4; IP66; IP67

AS/NZS 60079,0: 2005


AS/NZS 60079,11: 2006

China Ex

Ex ia d IIC T4 Gb

GB 3836.1:2010
GB 3836.2:2010
GB 3836.4:2010

China CMC

Aprovao de Metrologia

China MA

Aprovado para minas subterrneas; apenas a


verso standard Li-ion de difuso (sem bomba)

2011 Industrial Scientific Corporation

48

Manual do produto Ventis MX4


CSA

Classe I, Diviso 1, Grupos A, B, C, D, T4; Ex d ia


IIC T4
C22.2 No. 152

CSA C22.2 No. 157


CSA C22.2 No. 152
CSA C22.2 No. 60079-0
CSA C22.2 No. 60079-1
CSA C22.2 No. E60079-11

GOST-R e
GOST-K

PBExdiaI X / 1ExdiaIICT4 X

GOST 51330.0
GOST 51330.1
GOST 51330.10
GOST 51330.20
GOST 24032

IECEx

Ex ia IIC T4 Ga; IP66; IP67


IEC 60079-29-1

IEC 60079-0: 2007


IEC 60079-11: 2006
IEC 60079-26:2006
IEC 60079-29-1: 2007

INMETRO

Ex d ia IIC T4 Gb; IP66; IP67

ABNT NBR IEC 60079-0: 2008


ABNT NBR IEC 60079-1: 2009
ABNT NBR IEC 60079-11: 2009

KOSHA

Ex d ia IIC T4

IEC 60079-0: 2007


IEC 60079-1: 2007
IEC 60079-11: 2006

MSHA

Permissvel para minas subterrneas; apenas a


verso standard Li-ion

30 CFR Parte 22

UL

Classe I, Diviso 1, Grupos A, B, C, D, T4; Zona 0,


AEx ia IIC T4

UL 913 7 Ed.
th
UL 60079-0 5 Ed.
th
UL 60079-11 5 Ed.

th

Classe II, Grupos F, G (Poeiras Carbonceas e de


Gros);
Classe I, Zona 0, AEx ia IIC T4
IP66; IP67

Requisitos de Marcao
Marcao ATEX

Marcao IECEx

Industrial Scientific Corp.


15071 USA
VENTIS MX4
DEMKO 10 ATEX 1006410
Ex ia IIC T4 Ga / Ex ia I Ma IP 66/67
-20 oC Ta +50 oC
[Nmero de Srie] [Ms/Ano de Produo]
Parmetros de carregamento da bateria: Um = 6,2 V;
Im = 1,3
EN 60079-29-1; EN 50104

Industrial Scientific Corp.


15071 USA
VENTIS MX4
IECEx UL10.0034
Ex ia IIC T4 Ga IP 66/67
-20 oC Ta +50 oC
[Nmero de Srie] [Ms/Ano de Produo]
Parmetros de carregamento por contacto: Um = 6.2V;
Ii = 1.3
IEC 60079-29-1

Verso de Difuso:
Ateno - No recarregar ou trocar bateria em rea
classificada. Substitua somente com P/N 17148313-1,
P/N 17134453-X1 ou P/N 17150608

Verso aspirada:
Ateno - No recarregar ou trocar bateria em rea
classificada. Substitua somente com P/N 17148313-1
ou P/N 17050608

Blocos de acumulador Li-Ion P/N 17148313-1 ou P/N


17134453-X1
Ateno: Carregar o instrumento apenas em locais no
perigosos. Parmetros do contato para carregamento: Um
= 6,2 V; Ii = 1,3 A; No ligar em locais perigosos.

Bloco de baterias alcalinas P/N 17150608


Ateno: Substituir baterias apenas em locais no perigosos.
Utilizar somente trs (3) baterias AAA tipo Duracell MN2400 ou
Energizer EN92. Substituir todas as baterias no mesmo tempo.
Ateno: Ler e entender o manual do usurio antes do uso.

Ateno: Ler e entender o manual do usurio antes do uso.

49

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Garantia
Os monitores de gs portteis Ventis MX4 da Industrial Scientific Corporation tm garantia contra defeitos de material e
de fabricao por um perodo de dois anos aps a compra. Esta garantia inclui os sensores, a bomba e o pacote de
baterias de ons de ltio enviado com o Ventis MX4.
Os filtros tm garantia contra defeitos de material e de fabricao por 18 meses a contar da data de expedio, ou
por um ano a contar da data da primeira utilizao, o que ocorrer primeiro, salvo se explicitamente especificado em
contrrio pela Industrial Scientific, por escrito, na documentao que acompanha o produto.

LIMITAO DE RESPONSABILIDADE
A INDUSTRIAL SCIENTIFIC NO ESTABELECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLCITA, INCLUINDO, SEM
QUALQUER LIMITAO, AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAO OU ADEQUAO A UMA FINALIDADE ESPECFICA.
SE O PRODUTO NO ESTIVER EM CONFORMIDADE COM A GARANTIA ACIMA DESCRITA, O NICO RECURSO DO
COMPRADOR, E A NICA OBRIGAO DA INDUSTRIAL SCIENTIFIC, SEU CRITRIO EXCLUSIVO, SER A
SUBSTITUIO OU REPARAO DAS MERCADORIAS NO CONFORMES OU A RESTITUIO DO PREO
ORIGINALMENTE PAGO POR TAIS MERCADORIAS.
A INDUSTRIAL SCIENTIFIC NO SER RESPONSVEL EM HIPTESE ALGUMA POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, INCLUINDO LUCROS CESSANTES OU PRIVAO DE USO, DECORRENTES DA
VENDA, FABRICAO OU USO DE QUAISQUER PRODUTOS VENDIDOS DE ACORDO COM ESTE DOCUMENTO,
INDEPENDENTEMENTE DA QUEIXA TER SIDO EFETUADA COM BASE EM CONTRATO OU EM DELITO CIVIL, INCLUINDO
RESPONSABILIDADE ABSOLUTA POR DELITO CIVIL.
uma condio expressa da garantia da Industrial Scientific que, no recebimento, todos os produtos sejam cuidadosamente
inspecionados pelo Comprador para verificao da existncia de danos, sejam devidamente calibrados para a utilizao particular
do Comprador e sejam utilizados, reparados e mantidos em estrita conformidade com as instrues estabelecidas na
documentao tcnica do produto da Industrial Scientific. A reparao ou manuteno por pessoal no qualificado invalidar a
garantia, assim como a utilizao de peas de reposio ou de consumo no aprovadas. Como acontece com qualquer outro
produto sofisticado, essencial e condio de garantia da Industrial Scientific que todo o pessoal que use os produtos esteja
totalmente familiarizado com seu uso, capacidades e limitaes, tais como estabelecidas nas documentaes aplicveis ao
produto.
O Comprador reconhece ter determinado a seu prprio critrio, o propsito previsto e a adequao das mercadorias adquiridas.
Fica expressamente acordado pelas partes que qualquer recomendao tcnica ou de outra ordem prestada pela Industrial
Scientific, com relao utilizao das mercadorias ou servios, fornecida gratuitamente e sob risco do Comprador e, portanto, a
Industrial Scientific no assume nenhuma obrigao ou responsabilidade pelas recomendaes prestadas ou pelos resultados
obtidos.

2011 Industrial Scientific Corporation

50

Manual do produto Ventis MX4

51

2011 Industrial Scientific Corporation

Manual do produto Ventis MX4

Central de Recursos Ventis MX4


Documentao do produto.
Treinamento online
E mais!
www.indsci.com/Ventis/

Localidades globais
Amricas
Sede corporativa da
Industrial Scientific Corporation
1001 Oakdale Road
Oakdale, PA 15071-1500
USA
Telefone: +1 412-788-4353
1-800-DETECTS (338-3287)
Fax: +1.412-412-788-8353
E-mail:
info@indsci.com
www.indsci.com
Europa, Oriente mdio e frica
Industrial Scientific Oldham
Z.I.Est - rue Orfila
B.P. 417
62 027 Arras Cedex
Frana
Telefone: +00 800 WORKSAFE
+33 3 21 60 80 80
Fax:
+33 3 21 60 80 00
E-mail:
info@eu.indsci.com
www.indsci.com
sia (Pacfico)
Industrial Scientific Asia-Pacific
290 Guiqiao Rd.
Pudong, Shanghai 201206
Repblica Popular da China
Telefone: +86 21 5899 3279
+86 400 820 2515
Fax:
+86-412215899
E-mail:
info@ap.indsci.com
www.indsci.com

2011 Industrial Scientific Corporation

52

Você também pode gostar