Você está na página 1de 4

PORTADA

Entenda quando usar "usted", "tú", "vos" y
"vosotros" em espanhol
16/09/2014

Professora do Colégio Bandeirantes ensina como usar as formas de tratamento na língua
espanhola

Fonte: Shutterstock

A expressão ¡Hola, ¿qué tal? - que dá
nome a esta coluna do Colégio
Bandeirantes no portal Universia
Brasil - representa uma maneira
bastante coloquial e difundida de
saludarse e perguntar sobre como
alguém está em espanhol. Outra forma
de fazer a mesma pergunta seria:
¡Hola!, ¿cómo estás?. A resposta do
interlocutor para ambas as perguntas
poderia ser algo como: Muy bien, ¿y
tú?.

Leia também:
» ¿Español o Castellano? Qual é a diferença?
» Siga coluna "¡Hola! ¿Qué tal?
» 101 links para aprender qualquer idioma de graça
Temos que considerar, contudo, que nem sempre os saludos serão informais, ¿no es cierto? Em
situações mais formais, alteraríamos alguns aspectos tanto da pergunta quanto da resposta, para
expressar a mesma ideia. Vejamos uma possibilidade:
1.
Buenos días, ¿cómo está usted?
Muy bien, gracias. ¿Y usted?
2.
Buenas tardes, ¿cómo le va?
Bien, gracias. ¿Y usted? Veja outras formas:
Copyright © 2014 Universia Brasil. Todos los derechos reservados.

Página 1 de 4

Todos los derechos reservados. É importante considerar que o tratamento formal em português fazia-se por meio do pronome "você". pensemos primeiro nas formas de interlocução em português para somente então voltarmos ao espanhol. mas que manteve este valor em outros países de língua portuguesa. Mas por que tantas vezes há estudantes brasileiros que empregam o "usted" como marca de informalidade? A explicação mais provável parece ser a proximidade fonética das formas "usted" e "você". embora ambas tenham evoluído de forma muito diferente quanto ao uso que lhes atribuíram os falantes de cada idioma. Ainda que haja cada vez maior predominância do você na interlocução direta. ambas são formas correntes. Por esse motivo. enquanto o tratamento formal generalizado é o "usted". O pronome "tú" é a forma mais utilizada como tratamento informal em espanhol. nos quais convive com as formas "o senhor/ a senhora". que deixou de ser empregado ao longo do tempo como marca de formalidade no Brasil. Atualmente. essas frases e situações apresentadas nos permitem começar a nossa charla: quais são as formas utilizadas na interlocução em espanhol? Esse tema merece atenção quando estudamos qualquer idioma. Copyright © 2014 Universia Brasil. os brasileiros empregam o tratamento “o senhor / a senhora”.Saludos ¡Hola! (más informal) ¡Buenos días! ¡Buenas tarde! ¡Buenas noches! Despedidas ¡Adiós! ¡Hasta luego! ¡Hasta pronto! ¡Hasta mañana! Aunque sencillas. No caso das situações formais. o tratamento informal ocorre no Brasil de duas formas: por meio do pronome pessoal "tu" ou da forma de tratamento "você". Página 2 de 4 . de acordo com a preferência e variedade regional. Agora voltemos aos nossos breves diálogos iniciais. é ainda mais relevante para os brasileiros que estudam espanhol em razão das semelhanças entre as duas línguas. contudo.

. nesse sentido. ou seja. vamos aproveitar para relembrar e sistematizar todos os pronombres sujeto em espanhol. Em toda a América Hispânica. Já que neste artigo tratamos de diferentes pronomes. ¿Y qué hacemos en plural? Por supuesto nem sempre nossa interlocução será feita apenas entre dois falantes.. porém. Confira: Verbo Estudiar Yo Estudio Tú Estudias Vos Estudiás Usted Estudia Él / Ella Estudia Nosotros/ nosotras Estudiamos Vosotros/vosotras Estudiáis Ustedes Estudian Ellos / Ellas Estudian Verbo Comprender Yo Comprendo Tú Comprendes Vos Comprendés Copyright © 2014 Universia Brasil. é de menor complexidade do que no singular. nas situações informais. Uruguai e Paraguai. aquele composto por Argentina. enquanto o "ustedes" fica restrito ao tratamento formal. Página 3 de 4 . Para nós. ainda mais levando em conta nossa relação de amizade e proximidade com esses países. há diferenças: a maioria absoluta dos falantes emprega o "vosotros" ou "vosotras" como plural de "tú". Na Espanha. ao conversarmos com um argentino. quais são as formas utilizadas em Espanhol? Fique tranquilo: a variedade. Todos los derechos reservados. é importante saber que o "vos" substitui o "tú" no chamado Español del Río de la Plata.Pero esto no es todo.. ou seja.É preciso levar em conta. tanto formal como informalmente. que em alguns países. escutaremos o vos como tratamento de 2ª pessoa informal. existe outra forma de interlocução informal que substitui ou convive com o "tú": essa forma é o "vos". não o "tú". Mesmo que a variedade linguística que você utiliza em espanhol não seja esta. ¡Sistematiza! No te pierdas en la conjugación. Assim.. Nesse caso. utiliza-se o "ustedes" para o plural. porém. identificar esse uso é necessário.

o acento gráfico em espanhol não representa abertura ou fechamento de vogal. Sendo assim. As vogais "i/u" se pronunciam como em português. em português). Página 4 de 4 . as vogais "e/o" sempre serão fechadas (como ele e todo. Todos los derechos reservados. apenas a tonicidade da palavra em que foi utilizado de acordo com as regras de acentuação. Rosemeire da Silva Copyright © 2014 Universia Brasil.Usted Comprende Él / Ella Comprende Nosotros/ nosotras Comprendemos Vosotros/vosotras Comprendéis Ustedes Comprenden Ellos / Ellas Comprenden Verbo Partir Yo Parto Tú Partes Vos Partís Usted Parte Él / Ella Parte Nosotros/ nosotras Partimos Vosotros/vosotras Partís Ustedes Parten Ellos / Ellas Parten ¿Cómo se pronuncia? Cuidado com a pronúncia das vogais em espanhol. Fontes: Rosemeire da Silva. Lembre-se de que cada uma tem apenas um som: a vogal "a" sempre será aberta (como amigo em português).