Você está na página 1de 182

MANUAL DEL USUARIO

Muchas gracias por adquirir este producto.


Para garantizar una utilizacin correcta y segura con una plena comprensin de las prestaciones de este producto, lea
este manual atentamente y gurdelo en un lugar seguro.
La copia o transferencia no autorizada de este manual, en su totalidad o en parte, queda terminantemente prohibida.
El contenido de este documento y las especificaciones de este producto estn sujetos a cambios sin previo aviso.
La documentacin y el producto han sido preparados y revisados exhaustivamente. Si localiza alguna falta tipogrfica u
otro tipo de error le agradeceramos que nos informase del mismo.
Roland DG Corp. no se responsabiliza de la prdida o daos directos o indirectos que se puedan producir durante el uso
de este producto, aunque se produzcan fallos en el rendimiento.
Roland DG Corp. no se responsabiliza por prdidas o daos directos o indirectos que se puedan producir respecto a
cualquier artculo fabricado con este producto.

Para los EE.UU.


FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
Este equipo ha sido testado y cumple con los lmites establecidos para los dispositivos digitales de clase A, de conformidad con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC.
Estos lmites estn diseados para garantizar una proteccin razonable frente a interferencias perjudiciales cuando
el equipo funciona en un entorno comercial.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia si no se instala y no se utiliza de acuerdo con el
manual de instrucciones, y puede provocar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio.
La utilizacin de este equipo en un rea residencial puede provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso
el usuario estar obligado a corregir la interferencia y a
satisfacer los gastos.
Los cambios o modificaciones al sistema no autorizados
pueden invalidar la autoridad de los usuarios para utilizar
el equipo.

Para Canad
CLASE A

AVISO

This Class A digital apparatus meets all requirements


of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

CLASSE A

AVIS

Cet appareil numrique de la classe A respecte toutes


les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du
Canada.

AVISO

Instrucciones de derivacin a masa

En caso de funcionamiento incorrecto o avera, la derivacin


a masa ofrece una ruta de menor resistencia para la corriente
elctrica, reduciendo as el riesgo de descarga elctrica. Esta
herramienta cuenta con un cable elctrico que dispone de un
conector para la derivacin a masa del equipo y de un conductor de alimentacin para derivacin a masa. El conector
de alimentacin debe conectarse en una toma de corriente
adecuada que est instalada correctamente y derivada a
masa de acuerdo con las ordenanzas y cdigos locales.
No modifique el conector de alimentacin incluido - si no
se adapta a la toma de corriente, haga que un electricista
calificado le instale una toma adecuada.
Una conexin inadecuada del conductor de la derivacin a
masa para el equipo puede provocar un una descarga elctrica. El conductor con aislamiento que tiene una superficie
exterior verde con o sin rayas amarillas es el conductor de
derivacin a masa para el equipo. Si debe reparar o sustituir
el cable elctrico, no conecte el conductor de derivacin a
masa para el equipo a un terminal activo.
Consulte a un tcnico electricista o al personal de servicio si
no comprende completamente las instrucciones de derivacin a masa, o si duda de si el equipo ha quedado derivado
a masa correctamente.
Utilice slo cables de extensin formados por 3 cables con 3
contactos y 3 polos que se adapten a la forma del conector
del equipo.
Si el cable se ha estropeado, reprelo o cmbielo de inmediato.

Instrucciones de funcionamiento

MANTENGA EL REA DE TRABAJO LIMPIA. Las reas y mesas


desordenadas pueden provocar accidentes.

Para California
ATENCIN
Este producto contiene productos qumicos, que
incluyen el plomo, que pueden causar cncer, malformaciones congnitas e infertilidad.

NO LO UTILICE EN ENTORNOS PELIGROSOS. No utilice las herramientas elctricas en lugares hmedos o mojados, ni las exponga
a la lluvia. Mantenga el rea de trabajo bien iluminada.
DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS antes de revisarlas; cuando cambie
accesorios, como cuchillas, brocas, cutters, y similares.
REDUZCA EL RIESGO DE INICIO NO INTENCIONADO. Asegrese de
que la alimentacin est desactivada antes de conectarlo.

Pases de la UE
ATENCIN

ste es un producto de clase A. En un entorno domstico este producto puede producir interferencias
radioelctricas. En este caso, el usuario debera tomar
las medidas adecuadas.

Pases de la UE

UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. Consulte el manual del


usuario para los accesorios recomendados. La utilizacin de accesorios inadecuados puede causar lesiones personales.
NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA EN FUNCIONAMIENTO. DESACTIVE EL EQUIPO. No deje la herramienta desatendida
hasta que se detenga completamente.

Fabricante:
ROLAND DG CORPORATION
1-6-4 Shinmiyakoda, Kita-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, 431-2103 JAPN

Representante autorizado en la UE:


Roland DG Corporation, German Office Halskestr. 7, 47877 Willich, Alemania

Contenido
Contenido.......................................................................................................1
Captulo 1 Aspectos destacados del equipo.....................................................5
Nombres de las piezas y funciones...............................................................6
Unidad de impresin....................................................................................................................... 6
Panel de operaciones....................................................................................................................... 8

Lista de mens...............................................................................................9

Men principal................................................................................................................................... 9
Men de idioma y unidades........................................................................................................12
Men de funciones.........................................................................................................................13

Para una utilizacin segura..........................................................................14


Pour utiliser en toute scurit.......................................................................21
Notas importantes sobre la manipulacin y uso .........................................29

Captulo 2 Funcionamiento bsico..................................................................... 31


Preparar el material......................................................................................32
Tipo de material..............................................................................................................................32
Materiales utilizables......................................................................................................................33

Active el equipo!..........................................................................................34

Active el equipo!.............................................................................................................................34
Funcin de ahorro de energa (modo Sleep) .......................................................................34

Cargar materiales . ......................................................................................35

Cargar un rollo de material .........................................................................................................35


Cargar hojas de material...............................................................................................................42
Llevar a cabo el ajuste inicial (corregir la desalineacin en la impresin
bidireccional con ms precisin)...............................................................................................44

Configuracin del material...........................................................................46

Acerca del men [Media Setting]..............................................................................................46


Configuracin del material (men [Media Setting])...........................................................46

Imprimir........................................................................................................57

Ajustar la posicin de inicio de impresin.............................................................................57


Pruebas de impresin y limpieza...............................................................................................58
Nota importantes al cortar...........................................................................................................59
Ajustes de la prueba de corte y la fuerza de la cuchilla.....................................................60
Prepararse para recibir datos desde un ordenador............................................................62
Iniciar la impresin..........................................................................................................................63
Interrumpir o cancelar la impresin.........................................................................................64
Cortar el material.............................................................................................................................64

Desactivar el equipo.....................................................................................66

Desactivar el equipo.......................................................................................................................66

Captulo 3 Mantenimiento: Utilizar la impresora en las mejores condiciones.....67


Comprobar la tinta restante y sustituir los cartuchos...................................68
Comprobar la tinta restante........................................................................................................68
Cmo sustituir los cartuchos de tinta......................................................................................69

Mantenimiento que debera realizarse diariamente.....................................70

Mantenimiento de los cartuchos de tinta..............................................................................70


Desechar la tinta descargada......................................................................................................70
Limpiar................................................................................................................................................72

Contenido

Acerca del cuidado y mantenimiento del cabezal de impresin...................................73

Cuando la limpieza normal no es suficiente.................................................74

Limpieza media / limpieza exhaustiva.....................................................................................74

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes...................75

Cuando la limpieza manual es necesaria................................................................................75


Limpieza manual del cabezal de impresin..........................................................................76

Si no se solucionan problemas como la falta de puntos..............................81

Si no se solucionan problemas como la falta de puntos...................................................81

Sustituir los consumibles..............................................................................84

Sustituir la esptula........................................................................................................................84
Sustituir el fieltro de limpieza.....................................................................................................87
Sustituir la cuchilla..........................................................................................................................90
Sustituir la cuchilla de separacin.............................................................................................92

Si no va a utilizar el equipo durante un tiempo............................................94

Mantenimiento para conservar el equipo en condiciones..............................................94


Funcin de aviso..............................................................................................................................94

Captulo 4 Parte profesional.............................................................................95


Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial................................96
Guardar varios ajustes como un preajuste asignado a un nombre..............................96
Cargar un ajuste predefinido previamente guardado.......................................................98

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial....99

Qu es el sistema de calentamiento del material?............................................................99


Definir la temperatura para el sistema de calentamiento del material.................... 100
Control del sistema de calentamiento del material durante
el precalentamiento.................................................................................................................... 102
Secar el extremo de salida del rea del impresin en el secador............................... 102
Ajustar el tiempo de secado despus de la impresin................................................... 103

Utilizar la funcin de correccin a su mximo potencial............................104

Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional................................................ 104


Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin........... 105
Eliminar las bandas horizontales y similares (funcin de correccin
de avance)....................................................................................................................................... 105

Aceptar los tipos y condiciones del material..............................................107

Ajustar la altura del cabezal al grosor del material.......................................................... 107


Utilizar materiales transparentes............................................................................................ 108
Imprimir en material difcil de secar...................................................................................... 108
Utilizar materiales que se arrugan fcilmente/que avanzan con dificultad............ 109
Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho.................................. 110
Evitar que el material se ensucie y que falten puntos..................................................... 111
Utilizar materiales adhesivos.................................................................................................... 112
Seleccionar la gama de inyectores a utilizar (slo modo CMYKLcLm)...................... 113

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial.............................. 114

Sugerencias y consejos para los ajustes de corte............................................................. 114


Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte.......................... 114
Ajustes finos de las condiciones de corte............................................................................ 115
Ajustar con precisin la profundidad de corte.................................................................. 117
Corregir la distancia al cortar................................................................................................... 118
Corregir la desalineacin de impresin y corte................................................................. 119
Dar prioridad a los ajustes de corte del equipo respecto a los del ordenador...... 121

Contenido

Visualizar los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica............... 122

Para imprimir y cortar de forma separada..................................................123

Para imprimir y cortar de forma separada........................................................................... 123


Imprimir con marcas de corte.................................................................................................. 123
Alinear automticamente y cortar......................................................................................... 125
Alinear manualmente y cortar................................................................................................. 127
Corregir la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte.................. 128

Utilizar el sistema de recogida del material................................................131

Utilizar el sistema de recogida del material al imprimir con la funcin


de recogida..................................................................................................................................... 131
Condiciones de uso del sistema de recogida con TU2 seleccionado..................... 131

Captulo 5 Para los administradores........................................................................ 133


Gestin de la operacin de impresin........................................................134
Imprimir un informe del sistema............................................................................................ 134
Determinar qu pasa cuando la tinta se agota................................................................. 134
Mostrar la cantidad de material restante............................................................................. 135
Comprobar que se verifica el ajuste para la cantidad restante cada vez que
se cambia el material.................................................................................................................. 136
Imprimir la cantidad de material restante . ........................................................................ 137

Gestin del sistema de la impresora..........................................................138

Ajuste del idioma de los mens y las unidades de medida.......................................... 138


Ajustar el intervalo hasta la activacin del modo Sleep (funcin de ahorro
de energa)...................................................................................................................................... 138
Desactivar el modo Sleep (funcin de ahorro de energa)............................................ 139
Ver informacin acerca del sistema de este equipo........................................................ 140
Restaurar todos los ajustes a sus valores iniciales............................................................ 141

Captulo 6 Lea este captulo si se produce algn problema.


(Preguntas ms frecuentes)............................................................................143
La impresora no arranca!..........................................................................144
La unidad de impresin no funciona.................................................................................... 144
El sistema de calentamiento del material no se calienta............................................... 145
No se puede cortar el material................................................................................................ 145

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad....................146

Impresin de mala calidad o con bandas horizontales.................................................. 146


Los colores son irregulares o desiguales.............................................................................. 147
El material se ensucia al imprimir........................................................................................... 148
El corte est desalineado o desviado.................................................................................... 148

El material se atasca!................................................................................150

El material se atasca..................................................................................................................... 150

El avance del material no es fluido............................................................151

El material se arruga o se encoge........................................................................................... 151


El material avanza inclinado..................................................................................................... 152
El avance del material no es fluido......................................................................................... 152

El cabezal de impresin no se mueve. Por qu?.....................................153

Qu hacer primero....................................................................................................................... 153


Si los cabezales siguen sin desplazarse................................................................................ 153

Aparece un mensaje..................................................................................155
Aparece un mensaje de error.....................................................................157

Contenido

Captulo 7 Especificacionesprincipales........................................................161
rea de impresin/corte.............................................................................162
rea mxima.................................................................................................................................. 162
rea mxima si se utilizan marcas de corte........................................................................ 162
Posicin de corte del material durante la impresin continua.................................... 163

Acerca de la cuchilla..................................................................................164
Etiquetas de caractersticas de alimentacin y n de serie........................165
Especificaciones........................................................................................166

Este documento es el Manual del Usuario de cuatro modelos: VS-640/540/420/300. Este


documento utiliza la siguiente notacin para distinguir entre los cuatro modelos, cuando
es necesario.
VS-640 - modelo de 64 pulgadas
VS-540 - modelo de 54 pulgadas
VS-420 - modelo de 42 pulgadas
VS-300 - modelo de 30 pulgadas
Adems, la mayora de las figuras de este documento muestran el VS-640

Los nombres de compaas y de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de sus respectivos propietarios.
Copyright 2010 Roland DG Corporation

http://www.rolanddg.com/

Nombres de las piezas y funciones................................................6


Unidad de impresin.....................................................................6
Panel de operaciones...................................................................8

Lista de mens................................................................................9
Men principal..............................................................................9
Men de idioma y unidades.......................................................12
Men de funciones.....................................................................13

Para una utilizacin segura....................................................14


Pour utiliser en toute scurit.................................................21
Notas importantes sobre la manipulacin y uso ..........................29

Aspectos destacados

del equipo

Captulo 1
Aspectos destacados del equipo

Nombres de las piezas y funciones


Unidad de impresin
Frontal
Cubierta frontal
Mantngala cerrada excepto si es
necesario, durante la carga del material.

del equipo

Aspectos destacados

Cubierta I
Retrela para
realizar el
mantenimiento.

Cubierta D
Retrela para realizar el
mantenimiento.

Panel de operaciones
Pgina 8, "Panel de
operaciones"

Botella de
drenaje
Palanca de carga
Utilcela para cargar
material.

Parte posterior
LED de estado
Indica el estado de
la funcin de red del
equipo. Se ilumina
en verde cuando el
estado es normal.
Conector
Se emplea al
utilizar el sistema
de recogida
del material
disponible por
separado.

LED de actividad
Parpadea en amarillo mientras se
reciben datos desde la red.

Ranuras para cartuchos


Aqu se instalan los
cartuchos de tinta.

Conmutador de
alimentacin
principal
Conector
del cable de
alimentacin
Conector Ethernet
Se utiliza para conectar la impresora a una red.

Patrones de presin
Indican las posiciones de los rodillos de presin.
Utilcelos como gua para situar los bordes
izquierdo y derecho al cargar el material.

Vista superior

Nombres de las piezas y funciones

Interior de la cubierta frontal/periferia del cabezal de impresin

Rodillos de presin
Estos rodillos envan el material
hacia la parte frontal del equipo.

Patrones de presin
Indican las posiciones de los rodillos de presin. Los
rodillos de arrastre deben situarse siempre dentro del
rea indicada por cada uno de estos patrones.
Rodillos de arrastre
izquierdo y derecho
Sujetan el material
cuando se baja la
palanca de carga.

Rodillos de arrastre
centrales
Son rodillos de arrastre
que pueden desmontarse
y montarse. El nmero
que puede usar depende
de la anchura del
material.

Carro del cabezal


de impresin
El cabezal de
impresin se
encuentra en su
interior.

Carro de corte
La cuchilla y la cuchilla de
separacin se encuentran
en el interior.

Protector de la
cuchilla
Protege la punta de
la cuchilla durante el
corte.

Placa
Es el recorrido que sigue
el material. Dispone de un
sistema de succin que evita
que el material se afloje y de
un calentador de impresin
que ayuda a fijar la tinta.

Abrazaderas del material


Evitan que el material se afloje y
que las irregularidades del borde
cortado del material entren
en contacto con el cabezal de
impresin.
Cubierta de
desplazamiento
Dispone de un secador
integrado para acelerar el
secado de la tinta.

Nombres de las piezas y funciones

Panel de operaciones

Panel de operaciones
En este documento, las teclas
y los indicadores del panel de
operaciones se muestran con las
siguientes imgenes.
Indicador BASE POINT
Se ilumina cuando se ha
ajustado el punto base
(la posicin de inicio de
impresin).

Indicador HEATER
Parpadea mientras el
sistema de calentamiento
del material se est
calentando, y permanece
iluminado cuando ha
alcanzado la temperatura
predefinida.
Tecla PAUSE
Interrumpe la
impresin. Se
ilumina cuando el
funcionamiento
est interrumpido.

Tecla FUNCTION
Plsela para entrar en
el men de ajustes
para limpiar el cabezal
de impresin o realizar
pruebas de impresin.

Tecla ENTER
Utilcela para realizar
tareas como por
ejemplo activar los
valores de ajuste.

Tecla MENU
Plsela para entrar en los
mens y definir distintos
ajustes.
Indicador SETUP
Se ilumina cuando
el material se
ha cargado
correctamente.
Teclas del cursor
Utilcelas para seleccionar
ajustes para los elementos del
men, para mover el material y
para otras operaciones similares.

Indicador BUSY
Se ilumina durante
la impresin, el corte
y otras operaciones
similares.
Conmutador de alimentacin
secundaria
Activa y desactiva la impresora.
(Para desactivar la impresora,
mantenga pulsado el conmutador
durante unos segundos). El
indicador parpadea lentamente
cuando el equipo se encuentra en
el modo sleep.

Notacin del panel


En este documento, las teclas y los indicadores del panel de operaciones se muestran con las siguientes
ilustraciones.
Tecla MENU
Tecla FUNCTION
Tecla ENTER
Tecla PAUSE
Indicador SETUP
Indicador BUSY
Indicador BASE POINT
Indicador HEATER

Teclas del cursor

Lista de mens
Men principal

Al men [CUTTING MENU]


MENU
MEDIA SETTING
Al men [SAVE]
MENU
PRESET

PRESET
LOAD

Al men [NAME8]

LOAD
NAME1

LOAD
NAME8
Al men [NAME1]
Al men [NAME8]
SAVE
NAME1

PRESET
SAVE

SET NAME
NAME1

Al men [LOAD]

SET NAME
NAME8

SAVE
NAME8

Al men [NAME1]

Al men [DETAIL SETTING]


MENU
ADJUST BI-DIR

ADJUST BI-DIR
TEST PRINT

ADJUST BI-DIR
SIMPLE SETTING

SIMPLE SETTING
0
0

ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING

DETAIL SETTING
TEST PRINT

Al men [SETTING]

Al men [TEST PRINT]


DETAIL SETTING
SETTING

NO.
- 15

NO.
- 20

NO.
- 15

NO.
- 20

10

Al men [TEST PRINT]


Al men [SETTING]
MENU
CALIBRATION

CALIBRATION
TEST PRINT

CALIBRATION
SETTING

SETTING
0.00%

0.00%

Al men [TEST PRINT]


MENU
HEAD HEIGHT

HEAD HEIGHT
HIGH
HIGH

Contina

Aspectos destacados

del equipo

Pulse

Lista de mens

Contina
Al men [MAINTENANCE]
MENU
SUB MENU

del equipo

Aspectos destacados

SUB MENU
EDGE DETECTION

EDGE DETECTION
ENABLE
ENABLE

SUB MENU
SCAN INTERVAL

SCAN INTERVAL
OFF
OFF

SUB MENU
VACUUM POWER

VACUUM POWER
AUTO
AUTO

SUB MENU
FULL WIDTH S

FULL WIDTH S
FULL
FULL

SUB MENU
ALTERNATION

ALTERNATION
DISABLE
ENABLE

SUB MENU
PERIODIC CL.

PERIODIC CL.
NONE
NONE

SUB MENU
MEDIA RELEASE

MEDIA RELEASE
DISABLE
ENABLE

SUB MENU
FACTORY DEFAULT
Al men [SETTING]
SUB MENU
SLEEP

SLEEP
INTERVAL

INTERVAL
30min

30min

SLEEP
SETTING

SETTING
ENABLE

ENABLE

Al men [INTERVAL]
SUB MENU
SYSTEM REPORT
Al men [HEAD WASH]
SUB MENU
INK CONTROL

INK CONTROL
EMPTY MODE

EMPTY MODE
STOP
STOP

INK CONTROL
CIRCULATE INK

INK CONTROL
INK RENEWAL
Al men [EMPTY MODE]
Al men [DRAIN BOTTLE]
SUB MENU
MAINTENANCE

MAINTENANCE
CLEANING

Al men
[EDGE DETECTION]
MAINTENANCE
REPLACE WIPER

MAINTENANCE
REPLACE FELT

MAINTENANCE
REPLACE KNIFE

Contina

MAINTENANCE
DRAIN BOTTLE
Al men [CLEANING]

(*1) Este men slo se muestra si el modo de tinta es CMYKLcLm.


(*2) Este men slo se muestra si el modo de tinta es CMYKLcLmWMT.

10

Lista de mens

Contina

MODEL
VS-640

SYSTEM INFO.
SERIAL NO.

SERIAL NO .
ZS00001

SYSTEM INFO.
INK

INK
E-SOL Max 4COLOR

SYSTEM INFO.
FIRMWARE

FIRMWARE
Ver.1.30

SYSTEM INFO.
NETWORK

NETWORK
IP ADDRESS

Al men [MAC ADDRESS]


IP ADDRESS
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

IP ADDRESS
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

NETWORK
SUBNET MASK

SUBNET MASK
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

SUBNET MASK
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

NETWORK
GATEWAY ADDR.

GATEWAY ADDR.
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

GATEWAY ADDR.
2 5 5. 2 5 5. 2 5 5. 2 5 5

Al men [MODEL]

NETWORK
MAC ADDRESS
Al men [DRYING TIME]
MENU
HEATER MENU

MAC ADDRESS
000086148C5F
Al men [IP ADDRESS]

HEATER MENU
FEED FOR DRY

FEED FOR DRY


DISABLE
DISABLE

HEATER MENU
PREHEATING

PREHEATING
30 C
30 C

HEATER MENU
DRYING TIME

DRYING TIME
10min
10min
Al men [FEED FOR DRY]

MENU
INK REMAINING

1
5

2
6

3
7

MENU
SHEET REMAIN

SHEET REMAIN
PRINT MEMO

4
8
Al men [AUTO DISPLAY]

Contina

SHEET REMAIN
SET LENGTH

SET LENGTH
0.0 m
0.0 m

SHEET REMAIN
AUTO DISPLAY

AUTO DISPLAY
DISABLE
DISABLE
Al men [PRINT MEMO]

11

Aspectos destacados

SYSTEM INFO.
MODEL

del equipo

Al men [NETWORK]
MENU
SYSTEM INFO.

Lista de mens

Contina
Al men [AUTO ENV. MATCH]
MENU
CUTTING MENU

CUTTING MENU
PRINT-CUT ADJ.

Al men [TEST PRINT 2]

PRINT-CUT ADJ.
TEST PRINT

Al men [PRESET]
PRINT-CUT ADJ.
SETTING

del equipo

Aspectos destacados

PRINT-CUT ADJ.
TEST PRINT 2
Al men [TEST PRINT]
Al men [TEST PRINT 2]
CUTTING MENU
CROP-CUT ADJ.

CROP-CUT ADJ.
TEST PRINT

CROP-CUT ADJ.
SETTING

CROP-CUT ADJ.
TEST PRINT2
Al men [TEST PRINT]
Al men [SCAN SETTING]
CUTTING MENU
CALIBRATION

CALIBRATION
FEED SETTING

FEED SETTING
0.00%
0.00%

CALIBRATION
SCAN SETTING

SCAN SETTING
0.00%
0.00%
Al men [FEED SETTING]

CUTTING MENU
PREFEED

PREFEED
DISABLE

CUTTING MENU
CUTTING PRIOR

CUTTING PRIOR
COMMAND COMMAND

CUTTING MENU
AUTO ENV. MATCH

AUTO ENV. MATCH


ENABLE
ENABLE

DISABLE

Al men [PRINT-CUT ADJ.]

Men de idioma y unidades


Manteniendo pulsado

, active la alimentacin secundaria.

MENU LANGUAGE
ENGLISH

LENGTH UNIT
mm
mm

TEMP UNIT
C

12

Lista de mens

Men de funciones

Al men [CUT CONFIG]


FUNCTION
BASE POINT

BASE POINT
ALIGN POINT 1

FUNCTION
CLEANING

CLEANING
TEST PRINT

Al men [POWERFUL CL.]

CLEANING
NORMAL CL.

CLEANING
MEDIUM CL.

CLEANING
POWERFUL CL.

Al men [TEST PRINT]


FUNCTION
SHEET CUT
Al men [DRYER]
FUNCTION
HEATER CONFIG

HEATER CONFIG
PRINT
35 C

HEATER CONFIG
DRYER
40 C

PRINT
30 C

30 C

DRYER
40 C

40 C

Al men [PRINT]
Al men [UP-SPEED]
FUNCTION
CUT CONFIG

CUT CONFIG
TEST CUT

Al men [BASE POINT]


CUT CONFIG
FORCE

FORCE
50gf

50gf

CUT CONFIG
SPEED

SPEED
30cm/s

30cm/s

CUT CONFIG
OFFSET

OFFSET
0.250mm

0.250mm

CUT CONFIG
UP-SPEED

UP-SPEED
30cm/s

30cm/s

Al men [TEST CUT]

(*3) No se muestra si no hay material cargado (es decir, si

est apagado).

13

Aspectos destacados

del equipo

Pulse

Para una utilizacin segura


Un manejo o uso inadecuados de este equipo podra provocar lesiones o daos materiales. A
continuacin se describen los aspectos que debe observar para evitar lesiones y daos.

Acerca de los avisos


del equipo

Aspectos destacados

ATENCIN

ATENCIN y

PRECAUCIN

Se utilizan en las instrucciones que pretenden alertar al usuario del riesgo


de muerte o de heridas graves si se utiliza el equipo de forma inadecuada.
Se utilizan en las instrucciones que pretenden alertar al usuario del
riesgo de heridas o de daos materiales si se utiliza el equipo de forma

PRECAUCIN

inadecuada.
Nota:

Daos materiales se refiere a daos u otros efectos adversos


causados al hogar y al mobiliario, as como a animales domsticos
y mascotas.

Acerca de los smbolos


El smbolo

alerta al usuario de instrucciones o avisos importantes. El significado

especfico del smbolo viene determinado por el dibujo contenido dentro del tringulo. El
smbolo de la izquierda significa "peligro de electrocucin".
El smbolo

alerta al usuario de acciones que nunca debera llevar a cabo (estn

prohibidas). La accin especfica que no debe efectuar se indica en el dibujo contenido en


el crculo. El smbolo de la izquierda significa que nunca debe desmontar el equipo.
El smbolo

alerta al usuario de acciones que s debe efectuar. La accin especfica que

debe efectuar se indica en el dibujo contenido en el crculo. El smbolo de la izquierda


significa que debe desconectar el conector del cable de la toma de alimentacin.

14

Para una utilizacin segura

Un funcionamiento incorrecto podra provocar lesiones.

No deje que los nios se acerquen al


equipo.
En el equipo hay zonas y componentes que
suponen un riesgo para los nios y que
pueden provocar lesiones, ceguera, asfixia
u otros accidentes graves.
No utilice el equipo si est cansado o si
ha ingerido alcohol o medicamentos.
El funcionamiento de este equipo requiere
su mxima atencin. Si disminuye la
atencin puede sufrir un accidente.
Nunca utilice el equipo para finalidades
para las que no est pensado, ni lo utilice
de forma que supere su capacidad.
Si lo hiciera podra lesionarse o provocar
un incendio.
Para los accesorios (elementos
opcionales y consumibles, cable de
alimentacin y similares), utilice slo
artculos originales compatibles con
este equipo.
Los elementos incompatibles pueden
provocar un accidente.
Antes de realizar la limpieza, el
mantenimiento, la instalacin o la
desinstalacin de los elementos
opcionales, desconecte el cable de
alimentacin.
Si realiza estas operaciones cuando el
equipo est conectado a una fuente de
alimentacin puede provocar lesiones o
descargas elctricas.

Nunca intente desmontar, reparar ni


modificar el equipo.
Si lo hiciera podra provocar un incendio,
una descarga elctrica o lesionarse. Confe
las reparaciones a un servicio tcnico.

PRECAUCIN
Tome precauciones para evitar quedar
enganchado.
El contacto involuntario con ciertas zonas
puede provocar que las manos o los dedos
queden enganchados o atrapados. Tenga
cuidado al realizar las operaciones.
Nunca utilice el equipo si lleva una
corbata, un collar o ropas holgadas.
Recjase el pelo para mayor seguridad.
Dichos elementos podran quedar atrapados
en el equipo y provocar lesiones.

Lleve a cabo las operaciones en un lugar


limpio y bien iluminado.
Trabajar en un lugar oscuro o desordenado
puede provocar un accidente, como por
ejemplo quedar atrapado en el equipo como
consecuencia de un tropezn involuntario.
Nunca se encarame al equipo ni se apoye
en l.
El equipo no est preparado para soportar
el peso de una persona. Encaramarse al
equipo o apoyarse en l podra desplazar los
componentes y provocar un deslizamiento o
una cada, causando lesiones.
Precaucin: herramienta de corte.
Este equipo dispone de una herramienta
interna. Para evitar lesiones, maneje la
herramienta con cuidado.

15

Aspectos destacados

Siga los procedimientos operativos


descritos en esta documentacin. Impida
que nadie toque el equipo si no est
familiarizado con su uso y manejo.
La utilizacin o el manejo incorrectos
pueden provocar un accidente.

ATENCIN

del equipo

ATENCIN

Para una utilizacin segura

Peligro de cortocircuito, descarga elctrica, electrocucin o incendio

ATENCIN
Conecte el equipo a una toma de corriente
que cumpla con sus especificaciones (de
voltaje, frecuencia e intensidad).
Un voltaje incorrecto o una intensidad
insuficiente podran causar un incendio o
una descarga elctrica.

del equipo

Aspectos destacados

Especificaciones

Vista lateral
del equipo

Nunca lo utilice en exteriores ni en lugares


donde pueda quedar expuesto al agua o
a elevados ndices de humedad. Nunca
lo toque con las manos hmedas.
Si lo hiciera podra provocar un incendio o
sufrir una descarga elctrica.
Impida que penetren objetos extraos
en el interior del equipo. No lo deje
al alcance de lquidos que puedan
derramarse.
Si inserta objetos como monedas o cerillas,
o si se derraman bebidas en los puertos de
ventilacin, podra provocar un incendio o
sufrir una descarga elctrica. Si penetra
algn objeto en el interior, desconecte
inmediatamente el cable de alimentacin
y consulte con su distribuidor Roland DG
Corp. autorizado.
Nunca coloque ningn objeto inflamable
cerca del equipo. Nunca utilice aerosoles
inflamables cerca del equipo. Nunca
utilice el equipo en un lugar donde pueda
producirse una acumulacin de gas.
Podra haber peligro de combustin o
explosin.

16

ATENCIN
Maneje el cable de alimentacin, el conector y la toma de corriente correctamente y
con cuidado. No use el equipo si alguno
de estos elementos est daado.
Si alguno de estos elementos est daado
podra provocar un incendio o sufrir una
descarga elctrica.
Si utiliza un cable de extensin o una
regleta, compruebe que cumpla con las
especificaciones del equipo (de voltaje,
frecuencia e intensidad).
La utilizacin de varias cargas elctricas en
una sola toma de corriente o de un cable de
extensin de gran longitud puede provocar
un incendio.
Dervelo a masa.
Esto puede evitar incendios o descargas
elctricas debido a la prdida de corriente en
el caso de funcionamientos incorrectos.
Coloque el equipo de modo que el conector de alimentacin sea accesible en
todo momento.
De esta forma podr desconectar rpidamente el conector en caso de emergencia.
Instale el equipo junto a una toma de corriente. Igualmente, deje suficiente espacio
para permitir un acceso inmediato a la toma
de corriente.
Si se observan chispas, humo, olor a
quemado, sonidos anormales o funcionamientos anmalos, desconecte
inmediatamente el cable de alimentacin.
Nunca utilice el equipo si alguno de sus
componentes est daado.
Si contina utilizando el equipo podra
provocar un incendio, sufrir una descarga
elctrica o lesionarse. Consulte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

Para una utilizacin segura

Notas importantes acerca del cable de alimentacin, el conector y la toma de corriente

Impida que se moje.

Nunca lo doble ni lo retuerza


con demasiada fuerza.

Nunca lo caliente.

Nunca tire de l con demasiada fuerza.

El polvo podra provocar un incendio.

Nunca lo ate, lo doble ni lo enrolle.

17

Aspectos destacados

del equipo

Nunca coloque ningn


objeto encima ni lo dae.

Para una utilizacin segura

La tinta, el fluido limpiador y el fluido descargado son inflamables y txicos.

ATENCIN
Mantenga las llamas directas alejadas
del rea de trabajo.
La tinta y el fluido descargado son
inflamables.

del equipo

Aspectos destacados

Nunca guarde la tinta, el fluido de


limpieza ni los fluidos descargados en
ninguno de estos lugares.
Lugares expuestos a llamas directas
Cualquier lugar expuesto a temperaturas
elevadas
Cerca de leja o de cualquier otro agente
oxidante o material explosivo
Lugares al alcance de los nios
Podra haber peligro de incendio. Si los
nios lo ingirieran accidentalmente podra
suponer un riesgo para su salud.

PRECAUCIN
Compruebe que el rea de trabajo est
bien ventilada.
Una ventilacin inadecuada puede suponer
un riesgo para la salud o un peligro de
combustin debido a los vapores de la
tinta.
No permita que los cartuchos de
tinta sufran golpes, y nunca intente
desmontarlos.
La tinta podra derramarse.

Nunca arroje un cartucho de tinta al


fuego.
La tinta podra derramarse e inflamarse, y
el fuego podra propagarse a los objetos
cercanos.
Nunca ingiera ni inhale la tinta, el fluido
limpiador ni el fluido descargado, y evite
que entren en contacto con los ojos o
la piel.
Estas acciones pueden ser perjudiciales
para la salud.

En caso de ingestin o malestar fsico


En caso de entrar en contacto con los ojos, lveselos inmediatamente con agua durante al menos 15 minutos. Si persiste la irritacin ocular, acuda a un centro mdico.

En caso de contacto con la piel, lvese inmediatamente con jabn. Si se producen inflamaciones o irritaciones, acuda a un centro mdico.

En caso de ingestin, no provoque el vmito y acuda inmediatamente a un centro mdico. Provocar el


vmito puede suponer un riesgo de asfixia.

Si el mal olor le provoca malestar, vaya a un sitio bien ventilado y descanse relajado. Si persisten el mareo
o las nuseas, acuda a un centro mdico.

18

Para una utilizacin segura

Este equipo pesa 200 kg. El material pesa 40 kg.

Instale el equipo en una superficie plana,


estable y capaz de soportar el peso del
equipo.
El peso total del equipo puede llegar a
superar los 200 kg para el modelo de
64 pulgadas, 170 kg para el modelo de
54 pulgadas, 150 kg para el modelo de
42 pulgadas y 130 kg para el modelo de
30 pulgadas.. La instalacin en lugares
inadecuados podra propiciar un accidente
grave, ya que el equipo podra volcarse o
caer.

Asegrese de bloquear las ruedas del


soporte.
Si el equipo se cae podra producirse un
accidente grave, ya que las extremidades o
el cuerpo podran resultar aplastados.

La descarga y la ubicacin son


operaciones que deben realizarse entre
6 personas o ms (entre 4 personas o
ms para el modelo de 30 pulgadas).
Si las tareas que requieren un esfuerzo
excesivo las realizan pocas personas,
podran lesionarse. Adems, si alguno de
los componentes cayera, podra provocar
lesiones.

El manejo del rollo de material deben


realizarlo como mnimo dos personas, y
deben tener cuidado para evitar cadas.
Si intenta levantar materiales con un peso
superior a su fuerza podra lesionarse.

Al guardar el rollo de material, aplique las


medidas de seguridad correspondientes
para evitar que el material guardado
ruede, se caiga o vuelque.
Existe el peligro de quedar atrapado debajo
del material y de sufrir lesiones graves.

Peligro de incendios, quemaduras o emisiones de gases txicos

ATENCIN
Precaucin: altas temperaturas
Algunas zonas del equipo, como por ejemplo
la del secador, alcanzan temperaturas muy
elevadas. Tome precauciones para evitar
incendios y quemaduras.

ATENCIN
Nunca utilice un material que no sea
resistente al calor.
Si lo hiciera, el material podra daarse,
podra provocar incendios o podran emitirse
gases txicos.

Si no debe imprimir, retire el material


cargado o desactive el equipo.
La aplicacin continua de calor en una
misma posicin podra causar que el
material liberara gases txicos o suponer
un peligro de incendio.

19

Aspectos destacados

ATENCIN

del equipo

ATENCIN

Para una utilizacin segura

Etiquetas de aviso

del equipo

Aspectos destacados

Las etiquetas de aviso estn pegadas para que las reas de peligro se distingan claramente.
Los significados de estas etiquetas son los siguientes. Preste atencin a los avisos. No retire
las etiquetas y evite que queden ocultas.
Precaucin: Cuidado con los
dedos
Procure no pillarse los dedos al
cerrar las cubiertas.
Precaucin: Cabezales de
impresin mviles
Los cabezales de impresin
del interior de la cubierta se
mueven a alta velocidad y
suponen un peligro. Nunca
introduzca las manos ni los
dedos en el hueco.
Inflamable
La tinta y el fluido descargado
son inflamables. Mantngalos
alejados de las llamas directas.
La tinta es txica
La tinta y el fluido descargado
son txicos. Evite el contacto
con el cuerpo. Utilcelos slo en
reas bien ventiladas.
Precaucin: Temperatura
elevada
La placa y el secador se
calientan. Tome precauciones
para evitar incendios y
quemaduras.

Precaucin: Alto voltaje


Si retira la tapa, puede producirse
una descarga elctrica o una
electrocucin debido al alto voltaje.

Inflamable
La tinta y el fluido descargado son
inflamables. Mantngalos alejados
de las llamas directas.
La tinta es txica
La tinta y el fluido descargado son
txicos. Evite el contacto con el
cuerpo. Utilcelos slo en reas bien
ventiladas.

20

Pour utiliser en toute scurit

ATTENTION

Utilis pour avertir l'utilisateur d'un risque de dcs ou de blessure grave


en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
Utilis pour avertir l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage
matriel en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.

PRUDENCE

* Par dommage matriel, il est entendu dommage ou tout autre effet


indsirable sur la maison, tous les meubles et mme les animaux domestiques.

propos des symboles


Le symbole

attire l'attention de l'utilisateur sur les instructions importantes ou les

avertissements. Le sens prcis du symbole est dtermin par le dessin l'intrieur du


triangle. Le symbole gauche signifie "danger d'lectrocution."
Le symbole

avertit l'utilisateur de ce qu'il ne doit pas faire, ce qui est interdit. La chose

spcifique ne pas faire est indique par le dessin l'intrieur du cercle. Le symbole
gauche signifie que l'appareil ne doit jamais tre dmont.
Le symbole

prvient l'utilisateur sur ce qu'il doit faire. La chose spcifique faire est

indique par le dessin l'intrieur du cercle. Le symbole gauche signifie que le fil lectrique doit tre dbranch de la prise.

21

Aspectos destacados

Avis sur les avertissements

1
del equipo

La manipulation ou l'utilisation inadquates de cet appareil peuvent causer des blessures ou


des dommages matriels. Les prcautions prendre pour prvenir les blessures ou les dommages
sont dcrites ci-dessous.

Pour utiliser en toute scurit

L'utilisation incorrecte peut causer des blessures

ATTENTION
S'assurer de suivre les procdures
d'utilisation dcrites dans la documentation. Ne jamais permettre quiconque
ne connat pas le fonctionnement ou la
manutention de lappareil de le toucher.
L'utilisation ou la manutention incorrectes
peuvent causer un accident.

del equipo

Aspectos destacados

Garder les enfants loin de l'appareil.


L'appareil comporte des zones et des composants qui prsentent un danger pour les
enfants et qui pourraient causer des blessures, la ccit, la suffocation ou d'autres
accidents graves.

ATTENTION
Dbrancher le cble d'alimentation avant
de procder au nettoyage ou l'entretien
de l'appareil, et avant d'y fixer ou d'en
retirer des accessoires en option.
Tenter ces oprations pendant que l'appareil
est branch une source d'alimentation
peut causer des blessures ou un choc
lectrique.
Ne jamais tenter de dmonter, de rparer
ou de modifier l'appareil.
Le non-respect de cette consigne risque de
provoquer un incendie, un choc lectrique
ou des blessures. Confier les rparations
un technicien ayant la formation requise.

Ne jamais faire fonctionner l'appareil


aprs avoir consomm de l'alcool ou
des mdicaments, ou dans un tat de
fatigue.
L'utilisation de l'appareil exige un jugement
sansfaille. L'utilisation avec les facults
affaiblies pourrait entraner un accident.
Ne jamais utiliser l'appareil des fins
autres que celles pour lesquelles il est
conu. Ne jamais l'utiliser de manire
abusive ou d'une manire qui dpasse
sa capacit.
Le non-respect de cette consigne peut causer des blessures ou un incendie.
Utiliser uniquement des accessoires
d'origine (accessoires en option, articles
consommables, cble d'alimentation et
autres articles semblables), compatibles
avec l'appareil.
Les articles incompatibles risquent de causer des accidents.

22

PRUDENCE
Faire preuve de prudence pour viter
l'crasement ou le coincement.
La main ou les doigts peuvent tre crass
ou coincs s'ils entrent en contact avec
certaines surfaces par inadvertance. Faire
preuve de prudence pendant l'utilisation de
l'appareil.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil si
on porte une cravate, un collier ou des
vtements amples. Bien attacher les
cheveux longs.
Ces vtements ou ces objets peuvent tre
coincs dans l'appareil, ce qui causerait
des blessures.

Pour utiliser en toute scurit

PRUDENCE

PRUDENCE

Attention : outil de coupe.


Cet appareil contient un outil interne. Pour
viter les blessures, manipuler l'outil avec
soin.

Risque de dcharge ou de choc lectrique,


d'lectrocution ou d'incendie

ATTENTION

ATTENTION

Brancher une prise lectrique conforme


aux caractristiques de cet appareil (tension, frquence et courant).
Une tension incorrecte ou un courant insuffisant peuvent causer un incendie ou un
choc lectrique.

Caractristiques

Ct corps

Ne jamais utiliser l'extrieur ni un


endroit o l'appareil risque d'tre expos
de l'eau ou une humidit leve. Ne
jamais toucher l'appareil avec des mains
mouilles.
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer un incendie ou un choc
lectrique.
Ne jamais insrer d'objet tranger dans
l'appareil. Ne jamais exposer l'appareil
aux dversements de liquides.
L'insertion d'objets comme des pices de
monnaie ou des allumettes, ou le dversement de liquides dans les orifices de ventilation peuvent causer un incendie ou un choc
lectrique. Si un objet ou du liquide s'infiltre
dans l'appareil, dbrancher immdiatement
le cble d'alimentation et communiquer avec
le reprsentant Roland DG Corp. autoris.

23

Aspectos destacados

Ne jamais grimper ni s'appuyer sur la


machine.
La machine n'est pas conue pour supporter le poids d'une personne. Grimper ou
s'appuyer sur la machine peut dplacer
des lments et causer un faux pas ou une
chute, ce qui causerait des blessures.

del equipo

Utiliser l'appareil dans un endroit propre


et bien clair.
Travailler dans un endroit sombre ou encombr peut causer un accident; l'utilisateur
risque, par exemple, de trbucher malencontreusement et d'tre coinc par une
partie de l'appareil.

Pour utiliser en toute scurit

ATTENTION
Ne jamais placer d'objet inflammable
proximit de l'appareil. Ne jamais utiliser de produit inflammable en arosol
proximit de l'appareil. Ne jamais utiliser
l'appareil dans un endroit o des gaz
peuvent s'accumuler.
Une combustion ou une explosion pourraient
se produire.

del equipo

Aspectos destacados

Manipuler le cble d'alimentation, la


fiche et la prise lectrique correctement
et avec soin.
Ne jamais utiliser un article endommag,
car cela pourrait causer un incendie ou un
choc lectrique.
Si une rallonge ou une bande
d'alimentation lectrique sont utilises,
s'assurer qu'elles correspondent aux
caractristiques de l'appareil (tension,
frquence et courant).
L'utilisation de plusieurs charges lectriques
sur une prise unique ou une longue rallonge
peut causer un incendie.
Mise la terre.
La mise la terre peut prvenir un incendie
ou un choc lectrique dus une fuite de
courant en cas de dfaillance.
Placer l'appareil de faon ce que la
fiche soit facile d'accs en tout temps.
Ainsi, l'appareil pourra tre dbranch rapidement en cas d'urgence. Installer l'appareil
prs d'une prise lectrique. En outre, prvoir
suffisamment d'espace pour que la prise
lectrique soit facile d'accs.

24

ATTENTION
S'il se produit des tincelles, de la fume,
une odeur de brl, un bruit inhabituel ou
un fonctionnement anormal, dbrancher
immdiatement le cble d'alimentation.
Ne jamais utiliser si un composant est
endommag.
Continuer utiliser l'appareil peut causer un
incendie, un choc lectrique ou des blessures. Communiquer avec le reprsentant
Roland DG Corp. Autoris.

Pour utiliser en toute scurit

Remarques importantes propos du cble d'alimentation, de la fiche et de la prise lectrique

Ne jamais laisser l'eau toucher le cble,


la fiche ou la prise.

Ne jamais plier ni tordre le cble avec une


force excessive.

Ne jamais chauffer le cble, la fiche ou


la prise.

Ne jamais tirer sur le cble ou la fiche avec


une force excessive.

La poussire peut causer un incendie.

Ne jamais plier ni enrouler le cble.

25

Aspectos destacados

del equipo

Ne jamais dposer aucun objet sur le


cble, sur la fiche ou sur la prise car cela
risque de les endommager.

Pour utiliser en toute scurit

L'encre, les liquides nettoyants et les liquides


uses sont inflammables et toxiques

ATTENTION

del equipo

Aspectos destacados

Ne pas approcher une flamme nue de


l'espace de travail.
L'encre et les liquides uss sont inflammables.
Ne jamais entreposer d'encre, de liquide
de nettoyage ou des liquides uss dans
les endroits suivants :
un endroit expos une flamme nue;
un endroit o il y a risque de temprature
leve;
prs d'eau de Javel, d'un autre agent
d'oxydation ou de matriel explosif;
tout endroit la porte d'enfants.
Il y a risque d'incendie. L'ingestion accidentelle par un enfant peut prsenter un risque
pour la sant.
Ne jamais incinrer une cartouche
d'encre.
De l'encre pourrait couler, s'enflammer et le
feu se rpandre des objets proches.

ATTENTION
Ne jamais boire l'encre, le liquide de
nettoyage ni les liquides uss, ne pas
en respirer les vapeurs et ne pas laisser
les produits entrer en contact avec les
yeux ou la peau.
Cela est dangereux pour la sant.

PRUDENCE
S'assurer que le lieu de travail est bien
ar.
L'absence d'aration adquate peut crer
une situation dangereuse pour la sant
ou un risque de combustion cause des
vapeurs qui manent de l'encre.
Ne jamais soumettre une cartouche
d'encre des chocs. Ne jamais tenter
d'ouvrir une cartouche d'encre.
De l'encre pourrait s'chapper.

En cas d'ingestion ou de trouble physique



En cas de contact avec les yeux : rincer immdiatement et abondamment l'eau courante
pendant au moins 15 minutes. Si les yeux sont toujours irrits, consulter un mdecin.

En cas de contact avec la peau : laver immdiatement l'eau et au savon. En cas dirritation
ou dinflammation de la peau : consulter un mdecin.
En cas d'ingestion : ne pas provoquer le vomissement et demander immdiatement l'aide
d'un mdecin. Provoquer le vomissement peut crer un risque de suffocation.
Si l'odeur cause un trouble physique, amener la personne dans un endroit bien ar et la
faire se reposer. Si l'tourdissement ou la nause persistent, consulter un mdecin.

26

Pour utiliser en toute scurit

Le poids de cet appareil est de 200 kg (441 lb.)


Le poids du support est de 40 kg (88 lb.)

Le dchargement et la mise en place doivent


tre faits par au moins 6 personnes on plus
(, 4 personnes ou plus pour le modle de 30
pouces).
Les tches qui exigent un effort trop grand si elles
sont excutes par un petit nombre de personnes
peuvent tre cause de blessures. La chute d'articles
trs lourds peut aussi causer des blessures.

ATTENTION
S'assurer de verrouiller les roulettes de
la base.
Si l'appareil devait commencer basculer, il
s'ensuivrait un accident grave, par exemple
l'crasement de membres ou du corps.
Prendre les mesures de scurit adquates pour l'entreposage des rouleaux
de support pour s'assurer qu'ils ne
rouleront pas, ne tomberont pas et ne
se renverseront pas.
Il y a risque d'tre cras par le support et
de subir des blessures graves.
La manutention du support en rouleau
doit tre faite par deux personnes ou
plus et il faut prendre des prcautions
pour viter les chutes.
Tenter de soulever des objets trop lourds
peut causer des blessures.

Risque d'incendie, de brlures ou d'missions de gaz toxiq

ATTENTION
Attention : tempratures leves.
Les zones comme le schoir chauffent.
Faire preuve de prudence pour viter un
incendie ou des brlures.
Quand aucun travail d'impression n'est
en cours, retirer tout support de l'appareil
ou couper l'alimentation lectrique.
L'application continue de chaleur un point
unique peut causer l'mission de gaz toxiques ou crer un risque d'incendie.

ATTENTION
Ne jamais utiliser un support qui ne peut
pas supporter la chaleur.
L'utilisation d'un support qui ne supporte pas
la chaleur peut dtriorer le support, crer
un risque d'incendie ou causer l'mission
de gaz toxiques.

27

Aspectos destacados

Installer l'appareil un endroit stable et


plat et capable de supporter son poids.
Le poids total de lappareil peut tre de
200 kg (441 lb.) ou plus pour le modle de
64 pouces (170 kg (375 lb.) ou plus pour
le modle de 54 pouces, 150 kg (331 lb.)
ou plus pour le modle de 42 pouces,130
kg (287 lb.) ou plus pour le modle de 30
pouces). Installer l'appareil un endroit
inappropri peut provoquer un accident
grave comme le renversement, la chute ou
l'crasement.

del equipo

ATTENTION

Pour utiliser en toute scurit

Vignettes d'avertissement

del equipo

Aspectos destacados

Des vignettes d'avertissement sont apposes pour qu'il soit facile de reprer les zones dangereuses. La signification des vignettes est donne ci-dessous. Respecter les avertissements. Ne
jamais retirer les vignettes et ne pas les laisser s'encrasser.
Attention : Risque de pincement
Faire attention de ne pas coincer
les doigts pendant le chargement
du support ou lors de la fermeture
du couvercle.
Attention : Ttes d'impression
mobiles
Les ttes d'impression sous le
couvercle se dplacent haute
vitesse et reprsentent un danger.
Ne jamais insrer la main ou les
doigts dans l'ouverture.
Inflammable
L'encre et les liquides uss sont
inflammables. Les garder loin de
toute flamme nue.
L'encre est toxique
L'encre et les liquides uss sont
toxiques. viter tout contact avec le
corps. Utiliser uniquement dans un
endroit bien ar.
Attention : Temprature leve
La platine et la surface de schage
chauffent. tre prudent pour viter
un incendie ou des brlures.

Attention : voltage lev


Il peut tre dangereux de retirer
le couvercle puisquil y aurait des
risques de chocs lectriques ou
dlectrocution cause du voltage
lev.

Inflammable
L'encre et les liquides uss sont
inflammables. Les garder loin de
toute flamme nue.
L'encre est toxique
L'encre et les liquides uss sont
toxiques. viter tout contact avec
le corps. Utiliser uniquement dans
un endroit bien ar.

28

Notas importantes sobre la manipulacin y uso

Este equipo es un dispositivo de precisin.


Manjelo con cuidado y nunca lo golpee ni lo manipule de forma brusca.
Si no es necesario, no inserte los dedos ni las manos en el interior de la cubierta, en las ranuras para
los cartuchos de tinta ni en otras zonas internas del equipo.

Coloque el equipo en un lugar adecuado.


Coloque el equipo en un lugar con la temperatura y la humedad relativa especificadas.
Instlela en un lugar silencioso y estable que ofrezca unas condiciones de funcionamiento correctas.

Los cabezales de impresin son delicados.


Nunca los toque si no es necesario, ni permita que el material los raye. Si no tiene en cuenta estas
precauciones puede estropearlos.
Los cabezales de impresin se pueden daar si los deja secar. El equipo evita automticamente el secado,
pero una manipulacin incorrecta puede dejar inoperativa esta funcin. Proceda de forma adecuada, tal
como se indica en este manual.
El equipo nunca debe quedarse sin alguno de los cartuchos de tinta. La tinta restante en la impresora
puede solidificarse y atascar los cabezales de impresin.
Los cabezales de impresin son componentes que se desgastan. Se requiere un cambio peridico, cuya
frecuencia depende del uso.

Este equipo puede calentarse.


Nunca obstruya los orificios de ventilacin con ropa, cinta adhesiva ni objetos similares.

Cartuchos de tinta
Hay varios tipos de cartuchos de tinta.
Use un tipo que sea compatible con la impresora. Adems, asegrese de usar slo recambios originales
Roland DG Corp.

No lo golpee ni intente desmontarlo.


Nunca lo deje caer ni lo sacuda con violencia. El impacto puede romper el contenedor interno y derramar
la tinta.
Nunca intente desmontarlo.
Nunca intente rellenarlos.
Si se mancha de tinta las manos o la ropa, lmpiela cuanto antes. Si espera a limpiarlo puede resultar
difcil eliminar las manchas.

Almacenamiento
Gurdelos sin abrir en lugares bien ventilados y a una temperatura de -20 a 40 C.

29

Aspectos destacados

Unidad de impresin

1
del equipo

Este equipo es un dispositivo de precisin. Para garantizar unas mximas prestaciones del mismo, asegrese
de seguir las indicaciones descritas a continuacin. Si no sigue estas indicaciones, no slo puede verse
afectado el rendimiento del equipo, sino que podra funcionar incorrectamente o incluso averiarse.

30

Captulo 2
Funcionamiento bsico

Tipo de material.........................................................................32
Materiales utilizables..................................................................33

Activar el equipo...........................................................................34
Activar el equipo.........................................................................34
Funcin de ahorro de energa (modo Sleep) ............................34

Cargar materiales ........................................................................35


Cargar un rollo de material ........................................................35
Cargar hojas de material............................................................42
Llevar a cabo el ajuste inicial (corregir la desalineacin
en la impresin bidireccional con ms precisin).......................44

Configuracin del material............................................................46


Acerca del men [Media Setting]...............................................46
Configuracin del material (men [Media Setting])....................46

Imprimir.........................................................................................57
Ajustar la posicin de inicio de impresin..................................57
Pruebas de impresin y limpieza................................................58
Nota importantes al cortar..........................................................59
Ajustes de la prueba de corte y la fuerza de la cuchilla.............60
Prepararse para recibir datos desde un ordenador....................62
Iniciar la impresin......................................................................63
Interrumpir o cancelar la impresin............................................64
Cortar el material........................................................................64

Desactivar el equipo.....................................................................66
Desactivar el equipo.....................................................................6

31

Funcionamiento

bsico

Preparar el material......................................................................32

Preparar el material
Tipo de material
En este manual, el papel utilizado para imprimir se conoce como material. En este equipo, principalmente
se utilizan los dos tipos de soportes siguientes.
Rollo de material: material enrollado en un tubo de papel
Hojas de material: material no enrollado en un tubo de papel como material de tamao estndar
Segn sus necesidades, podr elegir rollos u hojas de material de distintas calidades. Para obtener informacin
detallada acerca de cada soporte, pngase en contacto con su proveedor. En nuestro sitio web tambin se
encuentran disponibles los soportes.
http://www.rolanddg.com/

bsico

Funcionamiento

32

Preparar el material

Materiales utilizables
Este equipo no permite necesariamente imprimir en cualquier tipo de material. Cuando seleccione el material,
realice antes una prueba para asegurarse de que obtendr la calidad de impresin deseada.

Tamao
Anchura (tanto para el rollo como para las hojas de material)

A) Grosor del material recortable (tanto para el rollo como para las hojas de material)
De 0,08 mm a 0,22 mm (segn la composicin del material)

B) Grosor mximo del material (tanto para el rollo como para las hojas de material)
Slo impresin: 1 mm
Al cortar: 0,4 mm

Dimetro exterior del rollo

210 mm
Dimetro interior (ncleo) del tubo de papel
76,2 mm o 50,8 mm
Nota: Para utilizar materiales de 2 pulgadas, necesitar los bordes de material opcionales. Para obtener
informacin acerca de los artculos opcionales, pngase en contacto con nosotros o con su distribuidor
autorizado.

Peso del rollo


Modelo de 64 pulgadas: 40 kg
Modelo de 54 pulgadas: 30 kg
Modelo de 42 pulgadas: 25 kg
Modelo de 30 pulgadas: 25 kg
Nota: Al utilizar la unidad de recogida de material, las condiciones dependen de los materiales utilizables de
la unidad de recogida.

Otras condiciones
No use materiales que presenten estas irregularidades.
Material cuyo extremo est pegado al tubo de papel (ncleo)
Material doblado excesivamente o que tenga una marcada tendencia a enrollarse
Material que no resista el calor del sistema de calentamiento del material
Material cuyo tubo de papel (ncleo) est doblado o arrugado
Material que se doble por su propio peso al cargarlo
Rollo de material colgante
Material enrollado de manera poco uniforme

33

Funcionamiento

bsico

Modelo de 64 pulgadas: de 210 a 1625 mm


Modelo de 54 pulgadas: de 210 a 1371 mm
Modelo de 42 pulgadas: de 210 a 1071 mm
Modelo de 30 pulgadas: de 210 a 762 mm

Active el equipo!
Active el equipo!
ATENCIN

Procedimiento

Cubierta frontal

Cierre la cubierta frontal.

bsico

Funcionamiento

Si no debe realizar impresiones, retire el material cargado o desactive la


alimentacin secundaria.
La aplicacin continua de calor en una misma posicin podra causar que el
material liberara gases txicos o suponer un peligro de incendio.

Conmutador de alimentacin principal

Active el conmutador de alimentacin principal.

ACTIVADO

Pulse el botn de alimentacin secundaria.


Nota: Para instalar el cartucho de tinta y
seleccionar el idioma que se mostrar en la
pantalla, consulte la Gua de Configuracin.

Conmutador de alimentacin
secundaria

Funcin de ahorro de energa (modo Sleep)


Este equipo dispone de una funcin de ahorro de energa que, si transcurrido un intervalo de tiempo
determinado no se realiza ninguna operacin, pasa a un "modo sleep" de bajo consumo. El ajuste por defecto
para dicho intervalo de tiempo antes de que el equipo pase al modo sleep es de 30 minutos. Cuando el equipo
entra en el modo sleep, el conmutador de alimentacin secundaria parpadea lentamente. Si utiliza el panel o
realiza operaciones como por ejemplo enviar datos de impresin desde el ordenador (con el material cargado),
el equipo vuelve a su modo normal.
Este ajuste del modo sleep puede cambiarse. No obstante, recomendamos dejar la funcin de ahorro de
energa activada y ajustar el tiempo de activacin del modo sleep como mximo a 30 minutos para reducir el
consumo elctrico y evitar problemas como el sobrecalentamiento.
Pgina 138, "Ajustar el intervalo de activacin del modo sleep (Funcin de ahorro de energa)", pgina 139, "Desactivar
el modo sleep (Funcin de ahorro de energa)"

34

Cargar materiales
Cargar un rollo de material

PRECAUCIN

El rollo de material pesa unos 40 kg. Para evitar lesiones, manjelo


con cuidado.

PRECAUCIN

No cargue nunca material con un peso superior a 40 kg para el


modelo de 64 pulgadas, 30 kg para el modelo de 54 pulgadas, y
25 kg para el modelo de 42 pulgadas o el de 30 pulgadas.
Es posible que el equipo se vuelque debido al peso, o que el material
se caiga.

1.

Coloque el material en su soporte.

Nota: El soporte del material de este equipo es de uso exclusivo para materiales con un dimetro interior
(ncleo) del tubo de papel de 3 pulgadas. Para utilizar materiales de 2 pulgadas, necesitar los bordes de
material opcionales. Para obtener informacin acerca de los artculos opcionales, pngase en contacto
con nosotros o con su distribuidor autorizado.

Abra la cubierta frontal.

Mueva las abrazaderas del material hasta los extremos izquierdo y derecho, respectivamente.
Cubierta frontal

Abrazadera del
material

Afloje los tornillos de sujecin de los soportes del material.


Desplace los soportes del material totalmente a izquierda y derecha.

35

2
Funcionamiento

Cargue correctamente el rollo de material.


Si no lo hiciera, el material podra caerse y provocar lesiones.

bsico

PRECAUCIN

Cargar materiales

Encaje el tubo de papel (ncleo) en el tapn del soporte del material [Izquierdo].

No fije el soporte del material en este momento.

Desplace el soporte del material [Derecho] y encaje el tapn del material en el ncleo
del tubo de papel del material.
Encjelo firmemente para evitar que el material se afloje.

bsico

Funcionamiento

Soporte del
material
[Derecho]

Soporte del
material
[Izquierdo]

Tapn

IMPORTANTE! Realice la instalacin siguiendo los procedimientos.


Cargue el material con el soporte izquierdo del material colocado cerca del borde izquierdo, tal como
se muestra en la figura. Igualmente, nunca fije el soporte del material en su posicin antes de cargar
el material. Si carga el material sin realizar estos pasos en el orden correcto, es posible que no avance
con fluidez o que la impresin sea de baja calidad.

Cmo utilizar los bordes del material con un dimetro interior del tubo de papel de 2 pulgadas
* Los bordes del material para el dimetro interior del tubo de papel de 2 pulgadas son elementos opcionales.
Tapn

Inserte el clip.
Tire del clip.
Si cuesta tirar de l, utilice
unas pinzas o cualquier otra
herramienta parecida.
Alinee los encajes
y las ranuras

Bordes del material para el dimetro


interior del tubo de papel de 2 pulgadas

36

Cargar materiales

Sujete el lado exterior del soporte del material [Izquierdo] y coloque los bordes laterales
izquierdo y derecho del material para que coincidan con los patrones de presin.

Cuando decida la posicin, sujete ambos lados de los soportes del material desde los lados exteriores y
muvalo. No sujete el material directamente para moverlo.

PRECAUCIN

Nunca intente esta operacin sujetando una posicin distinta a la


especificada.
El material podra caerse de su soporte y provocar lesiones.

Mn. 20 mm

IMPORTANTE! Decida las posiciones finales de los laterales izquierdo y derecho del
material en este punto.
Una vez completado este procedimiento, si las posiciones laterales izquierda y derecha no encajan en
la posicin correcta al fijar el material con los rodillos de arrastre, vuelva a realizar el procedimiento a
partir de este punto. La calidad de impresin se ve afectada si el material avanza inclinado, si sujeta
el material para reajustar la posicin de manera forzada.

Fije el soporte del material apretando ligeramente los tornillos de fijacin.

37

Funcionamiento

bsico

Mn. 20 mm

Asegrese de
que el material
se encuentra en
este intervalo.

Cargar materiales

2.

Pase el material por la impresora y fije los soportes del material.


Pase el borde principal del material entre los rodillos de arrastre y los rodillos de
presin.
Frontal

Rodillos de arrastre

Rodillos de presin
bsico

Funcionamiento

Tire del material por encima de la placa.

Placa

Compruebe que ambos bordes del material estn colocados en los rodillos de presin.
Asegrese de colocar el borde derecho del material en los rodillos de presin del extremo derecho.

Rodillos
de presin

38

Rodillos
de presin

Cargar materiales

Coloque los rodillos de arrastre izquierdo y derecho (pegados con adhesivos azules)
en ambos bordes del material.
Colquelos en las posiciones desde los bordes del material unos 10 mm respectivamente.

Rodillos de
arrastre del lateral derecho
(Adhesivo azul)
Aprox. 10 mm

IMPORTANTE!
Si desea reajustar la posicin del material en este punto, vuelva al procedimiento 1 y realcelo de nuevo

1..

La calidad de impresin se ve afectada si el material avanza inclinado, si sujeta el material para reajustar la
posicin de manera forzada.

Coloque los rodillos de arrastre encima de todos los rodillos de presin cubiertos por el material.

Los patrones de presin se encuentran en el lugar donde estn situados los rodillos de presin. Retire los
restantes rodillos de arrastre centrales.

Rodillo de
arrastre central

Patrones de presin
Rodillos de presin
(Se coloca debajo del material).

Colocar y retirar los rodillos de arrastre centrales


Posicin de
instalacin/
desinstalacin
Para instalar
Insrtelos completamente y deslcelos
por el carril.

Para extraer
Tire de ellos y
extrigalos.

39

Funcionamiento

Aprox. 10 mm

2
bsico

Rodillos
de arrastre
del lateral
izquierdo
(Adhesivo azul)

Cargar materiales

Sujete el material por el centro y extrigalo tirando de l, procurando mantenerlo recto


y comprobando que todas las zonas estn tensas.

bsico

Funcionamiento

Bien

40

Mal

Baje la palanca de carga para sujetar el material en su posicin.

empieza a parpadear y aparece la pantalla indicada en la ilustracin.

Cargar materiales

3.

Sujete los bordes del material con la abrazadera del material.


Mueva las abrazaderas del material izquierda y derecha encima de los bordes del
material.
Alinee los bordes del material con la parte central de los orificios de las abrazaderas
del material.
Si slo va a cortar, no utilice nunca las abrazaderas del material.

Pgina 59, "Nota importantes al cortar"

Cierre la cubierta frontal.

Al cerrar la cubierta frontal, el carro del cabezal de impresin se mueve y detecta la anchura del material.
Esta operacin se denomina inicializacin. Una vez finalizada la inicializacin,
permanece iluminado y se muestra la anchura imprimible en la pantalla. Esto completa la carga del material.
IMPORTANTE! Si no utiliza el rollo de material, retrelo.
Si deja el rollo de material cargado y sin utilizar durante un periodo prolongado, es posible que el
material se doble. Esto podra reducir la calidad de impresin y causar errores en el motor; por lo
tanto, asegrese de retirar y guardar este tipo de material cuando no lo utilice.

41

Funcionamiento

bsico

Cargar materiales

Cargar hojas de material


Procedimiento

Desplcelos a una posicin para que no disturben el material cuando sobresalga por la parte posterior del
equipo. Si molestan al material, retrelos con el eje. Si desea ms informacin acerca de cmo retirarlos,
consulte la "Gua de configuracin".

bsico

Funcionamiento

Desplace los soportes del material a izquierda y derecha.

Afljelo

Afljelo

Pase el material por la impresora y fije los soportes del material.


Procedimiento

2. a en [Cargar un rollo de material]

Alinee el extremo frontal del material con las posiciones que se indican en la figura.

Alinee aqu.

42

Cargar materiales

Baje la palanca de carga para sujetar el material en su posicin.


empieza a parpadear y aparece la pantalla indicada en la ilustracin.
Si slo va a cortar, no utilice nunca las abrazaderas del material.
Pgina 59, "Nota importantes al cortar"

Mueva las abrazaderas del material izquierda y derecha encima de los bordes del
material.
Alinee los bordes del material con la parte central de los orificios de las abrazaderas
del material.

Cierre la cubierta frontal.

Al cerrar la cubierta frontal, el carro del cabezal de impresin se mueve y detecta la anchura del material.
Esta operacin se denomina inicializacin. Una vez finalizada la inicializacin,
permanece iluminado y se muestra la anchura imprimible en la pantalla. Esto completa la carga del material.

43

Funcionamiento

bsico

Cargar materiales

Llevar a cabo el ajuste inicial (corregir la desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin)
Realice el ajuste inicial (correccin exacta de la desalineacin en la impresin bidireccional) de este equipo.
En el siguiente caso, realice este ajuste.
Cuanto utilice este equipo por primera vez
Cuando cambie el material que utilizar por primera vez
Cuando se necesitan ms correcciones para mejorar la impresin, como por ejemplo cuando se realiza
una correccin simple para la desalineacin en la impresin bidireccional. Pgina 104, "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional"

Procedimiento

bsico

Funcionamiento

Pulse

Pulse
Pulse

MENU
ADJUST BI-DIR

Pulse

ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING

Pulse

ADJUST BI-DIR
DETAIL SETTING

NO.1

varias veces hasta que se muestre la figura de la izquierda.


, y luego
.
.

Pulse
.
Se imprimir un patrn de prueba.
Cuando el ajuste finalice, pulse

DETAIL SETTING
TEST PRINT

Pulse
Pulse
Pulse
Pulse

NO.2

.
para seleccionar el valor de correccin del nmero 1.
.

Para decidir un valor de correccin


Elija el valor que produzca la menor desalineacin de 2 lneas.
Escala de valores de
correccin

para seleccionar el valor de correccin del nmero 2.

Elija el valor que produzca la


menor desalineacin.

H1

NO.1

Valor de correccin
actual
H1

NO.4
H1

NO.3
H1

NO.2
H1

NO.1

44

Cargar materiales

NO.3

NO.4

NO.9

NO.10

Una vez finalizados los ajustes del valor de correccin, pulse


para volver a la pantalla original.

45

Funcionamiento

Pulse

bsico

Pulse
para seleccionar el valor de correccin del
nmero 3.
Pulse
.
Ajuste los valores de correccin de los nmeros 4 al 10 de la misma
forma.

Configuracin del material


Acerca del men [Media Setting]
Para garantizar una impresin ptima segn el tamao y el tipo de material, este quipo dispone de varios ajustes. Sin embargo, realizar estos ajustes uno por uno consultando este documento, es un trabajo duro. As pues,
este equipo ofrece el men [Ajustes del material] que le gua por estos ajustes de forma interactiva. Utilizando
este men, puede definir los ajustes bsicos, slo ajustando segn las instrucciones de la pantalla.
Puesto que los ajustes detallados se pueden guardar como un men predefinido, puede conseguir un funcionamiento eficiente si guarda los pasos de configuracin cuando utilice el mismo tipo de material. Una vez
guardados los ajustes bsicos en el men predefinido, podr precisarlos segn sus necesidades.
Los elementos ajustados mediante el men [Media Setting] tambin pueden definirse individualmente.

Configuracin del material (men [Media Setting])

bsico

Funcionamiento

Slo impresin: Siga el procedimiento 1.a 6., y 10.,11.


Impresin y corte: Siga todo el procedimiento de1. a 11.

Nota: Si algn ajuste no es necesario para el elemento que est definiendo, puede saltar al siguiente men
seleccionando [NEXT].

1.

Iniciar el men [Media Setting].


Cargue el material.

Compruebe que el material no est flojo. Si lo est, los siguientes ajustes del valor de correccin no
funcionarn correctamente.
Pgina 35, "Cargar materiales"

2.

Pulse

MENU
MEDIA SETTING

Cuando visualice la imagen de la izquierda, pulse

Ajustar la temperatura del calentador y del secador de impresin


PRINT
30

Temperatura
predefinida
actual

46

35

Temperatura
a ajustar

Utilice

para ajustar la temperatura.

Temperatura recomendada: 35 grados

Pulse

para activar el ajuste.

Configuracin del material

DRYER
OFF

Utilice

40

Temperatura
predefinida
actual

para ajustar la temperatura.

Temperatura recomendada: 40 grados (104F)

Temperatura
a ajustar

Pulse

para activar el ajuste.

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 100, "Definir el
ajuste de temperatura para el sistema de calentamiento del material".

3.

Pulse

durante el ajuste.

QUIT SETTING?
YES
[NO]

Pulse
Pulse

para seleccionar [YES].


.

MENU
MEDIA SETTING

La pantalla visualiza lo que se muestra a la izquierda.


Seleccionando [NO], la pantalla vuelve a visualizar lo mismo
que al pulsar
.

Ajustar la altura del cabezal


HEAD HGT LOW
[CHANGE] NEXT

Pulse
Pulse

HEAD HEIGHT
HIGHT
LOW

Cuando aparezca la imagen de la izquierda, abra la cubierta


frontal.

Alta

para seleccionar[CHANGE].
para activar el ajuste.

Baja

Desplace la palanca de ajuste de altura para


ajustar la altura del cabezal.

Cuando la desplace hacia la direccin [High], el indicador acstico sonar dos veces, y hacia la direccin
[Low], el indicador sonar una vez.
CONSEJO!

En general, ajustado a [Low]. Para el material que


se arruga y se desprende de la placa, ajstelo a

Palanca de ajuste de la
altura. Desplcela firmemente
hasta que se detenga.

[High].

Cierre la cubierta frontal.

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 107, "Ajustar la
altura del cabezal al grosor del material".

47

Funcionamiento

Procedimiento

2
bsico

Para cancelar el ajuste

Configuracin del material

4.

Corregir la posicin de la direccin de avance (Eliminar las bandas horizontales).


CONSEJO!

La direccin de avance se refiere a la del material. Lleve a cabo el ajuste de correccin del material de
avance puesto que es ms probable que se produzcan bandas horizontales durante la impresin cuando el valor del desplazamiento del material vara ligeramente dependiendo del grosor del material.

CALIBRATION
[SET]
NEXT

Pulse
Pulse

para seleccionar [SET].


para activar el ajuste.

Se imprime el patrn de prueba de la correccin de avance.

bsico

Funcionamiento

PLEASE INPUT
ADJ.
VALUES

CALIBRATION
0.10%
-0.10%

Cuando visualice la imagen de la izquierda, pulse

Utilice
Pulse

para ajustar el valor de correccin.


para activar el ajuste.

Valor de correccin Valor a


actual
ajustar
Para decidir un valor de correccin
Seleccione el valor para reducir el espacio en blanco rectangular superior/inferior y la cantidad de superposicin.
Espacio en blanco y
superposicin inferiores

Valor de
correccin
actual

Aparece un espacio en blanco

REDO ADJ. ?
EXEC
[COMPL]

Superposicin

[Volver a confirmar/volver a ajustar]


Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.

Se vuelve a imprimir el patrn de prueba de la correccin de avance.


Regrese al procedimiento
y vuelva a definir los ajustes.

[Ir al siguiente paso despus de finalizar la correccin]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 105, "Eliminar las
bandas horizontales y similares (funcin de correccin de avance)".

48

Configuracin del material

5.

Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional


CONSEJO!

Este equipo imprime en modo bidireccional (en el que los cabezales imprimen en ambas direcciones).
Este mtodo de impresin se denomina Impresin bidireccional. Este mtodo tiene la ventaja de
que puede reducir el tiempo de impresin, pero se desalinea ligeramente entre la ida y la vuelta del
cabezal. La "correccin bidireccional" es el mtodo para corregir y eliminar la desalineacin.

Pulse
Pulse

para seleccionar [SET].


para activar el ajuste.

Se imprime el patrn de prueba de la correccin bidireccional.

PLEASE INPUT
ADJ.
VALUES

Cuando visualice la imagen de la izquierda, pulse

ADJUST BI-DIR
0
-6

Utilice
Pulse

Valor de correccin
actual

para ajustar el valor de correccin.


para activar el ajuste.

Valor a
ajustar

Para decidir un valor de correccin


Elija el valor que produzca la menor desalineacin de 2 lneas.
Escala de
valores de
correccin

Elija el valor que produzca la menor desalineacin.

Valor de correccin actual

REDO ADJ. ?
EXEC
[COMPL]

[Volver a confirmar/volver a ajustar]


Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.

Se vuelve a imprimir el patrn de prueba de la correccin bidireccional.


Regrese al procedimiento
y vuelva a definir los ajustes.

[Ir al siguiente paso despus de finalizar la correccin]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 104, "Corregir la
desalineacin en la impresin bidireccional".

49

Funcionamiento

ADJUST BI-DIR
[SET]
NEXT

bsico

Configuracin del material

6.

Decidir si realiza un ajuste para cortar o no


CUT CONFIG
[SET]
NEXT

[Slo imprimir]
Pulse
para seleccionar [NEXT].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento10.

[Imprimir y cortar]
Pulse
para seleccionar [SET].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento7.

7.

bsico

Funcionamiento

Ajuste la fuerza de la cuchilla


CONSEJO!
Para obtener un corte de alta calidad, realice una prueba de corte para comprobar la calidad de corte
del material y ajuste la fuerza de la cuchilla.

CUT FORCE
[SET]
NEXT

Pulse
Pulse

Crculo

para seleccionar [SET].


para activar el ajuste.
Se cortar el patrn de prueba. Se corta un crculo y un rectngulo.
Separe las dos formas.

Rectngulo

CONTINUE ADJ. ?
[EXEC]
COMPL

[Se separan dos formas independientes]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento8.

[Se separan dos formas juntas/el papel de soporte tambin


se corta]
Pulse
para seleccionar [EXEC]
para activar el ajuste.

Vaya al Procedimiento

50

Configuracin del material

CUT FORCE
50gf

50gf

Valor de correccin Valor a


actual
ajustar

REDO ADJ. ?
EXEC
[COMPL]

Utilice

para ajustar la fuerza de la cuchilla.

Si se separan dos formas juntasaumente la fuerza de la cuchilla.

Si tambin se corta el papel de soportereduzca la fuerza de la cuchilla.

Pulse

para activar el ajuste.

Vuelva a cortar el patrn de prueba. Compruebe el resultado.

[Se separan dos formas independientes]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.

Vuelva a cortar el patrn de prueba. Regrese al procedimiento


a definir los ajustes.

y vuelva

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 115, "Ajustes de
las condiciones de corte".

8.

Corregir la desalineacin para la impresin y el corte


CONSEJO!
Puede que se produzca una sutil desalineacin entre las posiciones de impresin y de corte debido
al grosor del material o a la altura del cabezal. Es aconsejable realizar correcciones para adaptar el
material utilizado.

PRINT-CUT ADJ.
SET
[NEXT]

Pulse

para seleccionar [SET].

Pulse
para activar el ajuste.
El patrn de prueba (P&C1) se imprime y se corta. El patrn de prueba
se imprime en tres puntos del material: en los dos extremos y en la parte
central.

Compruebe el patrn de prueba.


Para comprobar el patrn de prueba (P&C1)
Comprubelo para asegurarse de que la posicin de impresin y la posicin de corte estn alineadas.

Posicin
de corte
Posicin de
impresin
La posicin de corte y la posicin
de impresin estn desalineadas.

La posicin de corte y la posicin


de impresin estn alineadas.

51

Funcionamiento

[Se separan dos formas juntas]


Pulse
para seleccionar [EXEC]
Pulse
para activar el ajuste.

bsico

Vaya al Procedimiento8.

Configuracin del material

[La posicin de corte y la posicin de impresin estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.

CONTINUE ADJ. ?
[EXEC]
CANCE

Vaya al Procedimiento9.

[La posicin de corte y la posicin de impresin no estn


alineadas]
Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.
El patrn de prueba (P&C2) para ajustar los valores de correccin se imprime
y se corta. Vaya al Procedimiento
.

bsico

Funcionamiento

Cuando visualice la imagen de la izquierda, pulse

PLEASE INPUT
ADJ. VALUES

Consulte los valores de correccin en el patrn de prueba.


Para comprobar el patrn de prueba (P&C2)
El punto donde la lnea de corte se cruza con la escala de valores de correccin es el valor de correccin. Compruebe la direccin de escaneado y la parte [FEED], respectivamente.
Lnea
Escala de
valores de
correccin

Direccin de
exploracin

de
corte

Parte [FEED]

Lnea de
corte

F :- 0.30
S : 0.00

- 0.30mm
- 0.20mm

Valor de correccin Valor a


actual
ajustar

Para la figura,
el valor de
correccin es
-0.3.

Utilice
para definir el valor de correccin de
[FEED] lado (F).
Utilice
para definir el valor de correccin de
la direccin de escaneado (S).
Pulse
para activar el ajuste.

El patrn de prueba (P&C1) se vuelve a imprimir y cortar. Compruebe el


patrn de prueba para asegurarse de que la posicin de impresin y la
posicin de corte estn alineadas.

52

Configuracin del material

REDO ADJ. ?
EXEC
[COMPL]

La posicin de corte y la posicin de impresin estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento9.

[La posicin de corte y la posicin de impresin no estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 119, "Corregir la
desalineacin de las posiciones de impresin y corte".

9.

Corregir la desalineacin de la posicin de impresin y corte al usar marcas de corte.


CONSEJO!
Cuando retire el material impreso y lo cargue de nuevo para cortarlo, utilice las marcas de corte. En este
caso, debe realizarse la correccin puesto que, segn la composicin del material, el posicionamiento
de la impresin y el corte puede desalinearse incluso si utiliza marcas de corte.

CROP-CUT ADJ.
[SET]
NEXT

[Realizar impresiones y cortes de forma consecutiva]


Pulse
para seleccionar [NEXT].
Vaya al Procedimiento 10.
[Realizar impresiones y cortes de forma separada]
Pulse
para seleccionar [SET].
Pulse
para activar el ajuste.
El patrn de prueba (C&C1) se imprime y se corta. Vaya al
Procedimiento
.

Compruebe el patrn de prueba.


Para comprobar el patrn de prueba (C&C1)
Comprubelo para asegurarse de que la posicin de impresin y la posicin de corte estn alineadas.
Posicin de
corte
Posicin de
impresin
[La posicin de corte y la posicin de
impresin no estn alineadas]

[La posicin de corte y la posicin


de impresin estn alineadas]

53

2
Funcionamiento

y vuelva a definir los valores de correccin.


y hasta que consiga una alineacin

bsico

Regrese al procedimiento
Repita el procedimiento
ptima.

Configuracin del material

CONTINUE ADJ. ?
[EXEC]
CANCE

[La posicin de corte y la posicin de impresin no estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.

El patrn de prueba (C&C2) para ajustar los valores de correccin se imprime


y se corta.

bsico

Funcionamiento

[La posicin de corte y la posicin de impresin estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento10.

PLEASE INPUT
ADJ. VALUES

Cuando visualice la imagen de la izquierda, pulse

Consulte los valores de correccin en el patrn de prueba.


Para comprobar el patrn de prueba (C&C2)
El punto donde la lnea de corte se cruza con la escala de valores de correccin es el valor de correccin. Compruebe la direccin de escaneado y la parte [FEED], respectivamente.

Escala de
valores de
correccin

Direccin de
exploracin

Parte [FEED]

Lnea de
corte

Para la figura, el valor


de correccin es -0.3.

Lnea de corte

F :- 0.30
S : 0.00

- 0.30mm
- 0.20mm

Valor de correccin Valor a


actual
ajustar

Utilice
para definir el valor de correccin de
[FEED] lado (F).
Utilice
para definir el valor de correccin de
la direccin de escaneado (S).
Pulse
para activar el ajuste.

El patrn de prueba (C&C1) se vuelve a imprimir y cortar. Compruebe el


patrn de prueba para asegurarse de que la posicin de impresin y la
posicin de corte estn alineadas.

54

Configuracin del material

REDO ADJ. ?
EXEC
[COMPL]

[La posicin de corte y la posicin de impresin estn alineadas]


Pulse
para seleccionar [COMPL].
Pulse
para activar el ajuste.
Vaya al Procedimiento10.
[La posicin de corte y la posicin de impresin no estn alineadas]
Pulse
para seleccionar [EXEC].
Pulse
para activar el ajuste.

10. Ajustar el tiempo y el mtodo de secado despus de la impresin

FEED FOR DRY


DISABLE
ENABLE

Ajuste
actual

Pulse
Pulse

para seleccionar el elemento.


para activar el ajuste.

Ajuste despus del


cambio

CONSEJO!

Mtodo de secado despus de la impresin


Despus de imprimir la 1 pgina, realice un ajuste de forma que el material avance hasta que el
extremo de salida del rea impresa se site directamente en el secador. Para garantizar que se seca
toda el rea impresa, seleccione [ENABLE]. Si est seleccionado [DISABLE], el extremo de salida del
rea impresa no avance hacia el secador si no contina con otra impresin.

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 102, "Secar el
extremo de salida del rea de impresin en el secador".

55

Funcionamiento

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 128, "Corregir la
desalineacin para la impresin y el corte utilizando marcas de corte".

2
bsico

y vuelva a definir los valores de correccin.


y hasta que consiga una alineacin

Regrese al procedimiento
Y repita el procedimiento
ptima.

Configuracin del material

FEED FOR DRY


10min
10min

Ajuste
actual

Pulse

Ajuste despus
del cambio

Ejemplo de tiempo de ajuste (gua general):


* El tiempo de ajuste vara segn los ajustes del tipo de material
y la calidad de impresin.
<Condicin> Impresin con retroceso; uso de los rodillos de
arrastre centrales; material de vinilo sin recubrimiento
<Tiempo de ajuste> unos tres minutos

Pulse
bsico

Funcionamiento

para seleccionar el elemento.

para activar el ajuste.

CONSEJO! Tiempo de secado despus de la impresin


Ajuste el tiempo de secado despus de imprimirse la 1 pgina La siguiente operacin no se inicia
hasta que transcurre el tiempo ajustado.
Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 103, "Ajustar el
tiempo de secado despus de la impresin".

11.Guardar el ajuste como un ajuste predefinido

PRESET
[SAVE]

NEXT

Pulse
Pulse

para seleccionar [SAVE].


para activar el ajuste.

Si selecciona [NEXT], se conservan los ajustes realizados. Pero los ajustes se


sobrescriben o se eliminan, cuando vuelve a utilizar el men [Media Setting]
o activa la alimentacin principal del equipo.

SAVE TO
NAME1

Utilice
Save].

para seleccionar [Destination to

Puede seleccionar uno de NAME1 a 8.

Pulse

SET NAME

FINISHED

para activar el ajuste.


Utilice
para seleccionar caracteres.
Utilice
para pasar al siguiente carcter.
Introduzca los caracteres siguientes de la misma forma.
Puede introducir hasta 15 caracteres.

Pulse

para activar el ajuste.

Para el mtodo de ajuste individual de este elemento y la descripcin, consulte la pgina 96, "Utilizar la
funcin de preajuste a su mximo potencial".
Esto completa la operacin del men [Media Setting].

56

Imprimir
Ajustar la posicin de inicio de impresin
Puede ajustar la posicin de inicio de impresin donde desee. (Puede imprimir aunque no lo ajuste). Tenga
en cuenta, no obstante, que este ajuste debe definirse para cada pgina individualmente.

Procedimiento
Abra la cubierta frontal.

Slo se desplaza el carro de corte.

rea de impresin

Posicin inicio
de impresin
Posicin inicio de
exploracin

Posicin inicio de
avance

Cuando la posicin est ajustada, pulse

FUNCTION
BASE POINT

Cuando visualice la figura de la izquierda, pulse


activar el ajuste.

para

W1100mm
B

Cuando
permanezca iluminado y la pantalla muestre el carcter
"B" junto con la anchura de impresin posible en la posicin, el ajuste se
habr completado.

CONSEJO!

Sin embargo, tenga en cuenta que las posiciones izquierda y derecha no recuperan sus posiciones por
defecto para los patrones de prueba.

Si utiliza la unidad de recogida de material disponible por separado, nunca la ajuste pulsando
. Si lo hiciera, el material podra tirarse con una fuerza excesiva, provocando un error o un
funcionamiento anmalo.

57

Funcionamiento

Utilice
para desplazar el centro de la cuchilla con
la nueva posicin de inicio de impresin.

bsico

Imprimir

Pruebas de impresin y limpieza


Antes de imprimir, le recomendamos realizar una prueba de impresin para comprobar que no falten puntos
en la impresin. Si faltan puntos, realice una limpieza del cabezal de impresin (Limpieza normal).

Cmo realizar una prueba de impresin


Procedimiento

bsico

Funcionamiento

Ajustar la posicin de inicio de impresin


Pgina 57, "Ajustar la posicin de inicio de impresin"

Pulse

FUNCTION
CLEANING

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

CLEANING
TEST PRINT

Pulse

Se imprimir un patrn de prueba.

Falta de puntos
en la impresin

58

Imprimir

Cmo realizar una limpieza normal


Procedimiento

.
Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


, y luego
.

CLEANING
NORMAL

Pulse

Empezar la limpieza normal.

CLEANING...
>>

CLEANING
NORMAL

W1200mm
SETUP SHEET

Cuando finalice, aparecer de nuevo la pantalla mostrada en la figura.

Pulse

para volver a la pantalla original

Vuelva a realizar una prueba de impresin para asegurarse de que la falta de puntos
se ha corregido.

Si el problema persiste, realice la limpieza por segunda vez. Si ha utilizado la impresora durante un periodo de tiempo prolongado, el problema puede persistir incluso despus de dos o tres ciclos de limpieza.
Realice la limpieza utilizando un mtodo diferente.
Pgina 74, "Cuando la limpieza normal no es efectiva"

Nota importantes al cortar


Si slo va a cortar, no utilice nunca las abrazaderas del material.
Si slo realiza el corte, retire las abrazaderas o desplcelas hasta que no sujeten el material.

59

Funcionamiento

FUNCTION
CLEANING

bsico

Pulse

Imprimir

Si slo realiza el corte utilizando el rollo de material, nunca permita que el material
sobresalga por la parte posterior del equipo. (o ajuste el men [PREFEED] a
ENABLE).
Esto evitar un error del motor o la cada del rollo debido a que se tira de l con demasiada fuerza.
Para el men [PREFEED], consulte la Pgina 114, "Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el
corte".

Gire el material manualmente


para extraer la longitud necesaria del rollo.
Si el material sobresale por la parte
posterior del equipo, la funcin [PREFEED] puede estar "DISABLE".

bsico

Funcionamiento

Cuando imprima inmediatamente despus de cortar (Impresin y corte), antes de iniciar


el corte, deje que la tinta se seque lo suficiente.
Utilice el software RIP para ajustar el tiempo de secado. Para ms informacin acerca de cmo definir el ajuste,
consulte la documentacin para el software RIP utilizado. El tiempo de secado vara segn el material.

Ajustes de la prueba de corte y la fuerza de la cuchilla


Para obtener un corte de alta calidad, antes de realizar el corte real, le recomendamos que realice una prueba de corte para comprobar la calidad de corte del material. Ajuste la fuerza de la cuchilla en funcin de la
calidad del corte.

1.

Realizar la prueba de corte


Pulse
para desplazar el carro de corte hacia la posicin
donde desea efectuar la prueba de corte.
Puede ajustar libremente la posicin para la prueba de corte.

60

Cierre la cubierta frontal.


Pulse
.
FUNCTION
CUT CONFIG

Pulse
varias veces hasta que se muestre la figura de
la izquierda.
Pulse
.

CUT CONFIG
TEST CUT

Pulse

Se cortar el patrn de prueba.

Imprimir

Separe las formas cortadas para comprobar la


calidad de corte.
Rectngulo [Se separan dos formas independientes]
Crculo

FUNCTION
CUT CONFIG

Pulse

CUT CONFIG
FORCE

Pulse

FORCE
50 gf

Pulse
para seleccionar el valor.
[Se separan dos formas juntas]

60 gf

Aumente la fuerza de la cuchilla.

[El papel de soporte tambin se corta]

Reduzca la fuerza de la cuchilla.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

En el men [CUT CONFIG], tambin podr ajustar el resto de parmetros de corte, adems de la fuerza de la
cuchilla. Consulte las pginas siguientes.
Pgina 115, "Ajustes precisos de las condiciones de corte"

61

Funcionamiento

Ajuste la fuerza de la cuchilla.

2
bsico

[Se separan dos formas juntas/el papel de soporte


tambin se corta]

Contine con el siguiente Procedimiento para ajustar la fuerza


de la cuchilla.

2.

Ne necesita realizar el ajuste porque la fuerza de la cuchilla


es adecuada.

Imprimir

Prepararse para recibir datos desde un ordenador


Cuando "Cargar el material", pgina 35, y "Configuracin del material", pgina 46, se hayan completado, ya
estar preparado para recibir los datos desde el ordenador.

PRECAUCIN No toque nunca los cabezales de impresin durante la impresin.

Los cabezales de impresin se mueven a gran velocidad. El contacto podra


causarle lesiones.

Procedimiento

bsico

Funcionamiento

Cierre la cubierta frontal.

Espere hasta que

Asegrese de que

permanezca iluminado.

Si el indicador no se ilumina, baje la palanca de carga.


permanezca iluminado.

Compruebe que se visualiza el men principal.


Si el men principal no se visualiza, pulse

, y a continuacin pulse

Men principal

Iluminado

CONSEJO!

No podr imprimir en las situaciones siguientes


El equipo no funciona cuando la cubierta frontal est abierta.
Nunca la abra durante la impresin. Si lo hiciera, se interrumpira la impresin.
est apagado.
No se aceptarn datos del ordenador cuando
se ilumine.
La impresin no empezar hasta que
No se aceptan los datos del ordenador si no se encuentra en el men principal.

62

Parpadea
Iluminado

Imprimir

Iniciar la impresin
Cuando la operacin de la pgina 62, "Prepararse para recibir datos desde un ordenador" est completada,
puede iniciar la impresin. Para imprimir, deber realizar el siguiente procedimiento

Crear datos de impresin

Cree los datos de impresin utilizando programas como Adobe Illustrator y parecidos. Para ms informacin
acerca de cmo crear datos, consulte la documentacin del software.

Enviar los datos de impresin al equipo utilizando el software RIP.

Puntos que debe tener en cuenta

Asegrese de instalar las abrazaderas del material durante la impresin. De lo contrario, los bordes del
material podran doblarse y engancharse en el cabezal de impresin.
Durante la impresin, nunca toque el material que se haya descargado. Si lo hiciera podra dificultar
el avance del material o provocar que ste toque los cabezales, atascando el papel o daando los
cabezales.
Deje la palanca levantada cuando no utilice el equipo.

CONSEJO!

Si se agota la tinta
Cuando se agota la tinta, se emite un pitido de aviso y el nmero de la ranura de la tinta agotada se visualiza
en la pantalla.

Pgina 69, "Cmo sustituir los cartuchos de tinta"


Antes de realizar una impresin de gran extensin, compruebe la cantidad de tinta restante en los cartuchos de tinta.
Antes de realizar una impresin de gran extensin, compruebe la cantidad de tinta restante en los cartuchos de tinta. Si la tinta se agota y se pausa la impresin, es posible que el color se altere cuando reanude
la impresin.

Pgina 68, "Comprobar la tinta restante"

63

Funcionamiento

IMPORTANTE!

bsico

Utilice el software RIP incluido Roland VersaWorks". Para ms informacin acerca de cmo instalar y utilizar Roland VersaWorks, consulte "Gua de inicio rpido de Roland VersaWorks" y la AYUDA de Roland VersaWorks.
Si utiliza tinta blanca y tinta plateada metalizada, consulte la "GUA DE TINTAS DE COLORES ESPECIALES".

Imprimir

Interrumpir o cancelar la impresin


Puede pausar y cancelar la impresin antes de que termine. Le recomendamos no reanudar la impresin
puesto que aparecern bandas horizontales en el lugar donde se detuvo el trabajo.

Procedimiento

Pulse

antes de que la impresin termine

Interrumpe la impresin.

Vuelva a pulsar

para reanudar la impresin.

Para cancelar la impresin, contine con el siguiente Procedimiento sin pulsar

bsico

Funcionamiento

TO CANCEL, HOLD
DOWN PAUSE KEY

Cuando aparezca la pantalla de esta imagen, mantenga pulsado


durante un segundo o ms.

Cancelar la impresin.

Deje de enviar datos de impresin desde el ordenador.

Cortar el material
Procedimiento

Cierre la cubierta frontal.


Compruebe que

Pulse
FUNCTION
SHEET CUT

REMOVE
MEDIA CLAMPS

64

se ilumina.

.
Pulse
varias veces hasta que se muestre la figura de
la izquierda.
Pulse
.
Cuando las abrazaderas estn instaladas, aparecer la pantalla de la imagen. Abra
la cubierta frontal y retire las abrazaderas izquierda y derecha del material.

Imprimir

Pulse

El material se cortar.
Protector de la cuchilla

Protector de la cuchilla

El material avanza

El material
se corta en
este punto.

Cuando haya finalizado la operacin de impresin o corte puede definir, desde el software RIP, el ajuste
para el corte automtico. Para ms informacin acerca de cmo definir el ajuste, consulte la documentacin para el software RIP utilizado.

IMPORTANTE! Operaciones de corte


Asegrese de retirar las abrazaderas del material. Realizar el corte con las abrazaderas del material

instaladas puede interrumpir el funcionamiento debido a la deteccin de las abrazaderas del


material.
Si las abrazaderas del material estn instaladas en el equipo y define en el ordenador el ajuste

para realizar el corte automtico del material, se detectan dichas abrazaderas y no se realiza la
operacin de corte
Antes de cortar, nunca utilice

para retirar el material. Deber colocar el extremo del

material hacia la parte frontal de la placa para que el corte se efecte correctamente.
IMPORTANTE! Preste atencin a la composicin del material
Determinados tipos de material no pueden cortarse.
Segn el tipo de material, es posible que queden restos en la placa despus de realizar el corte.

Si quedan restos en la placa, retrelos manualmente.

65

Funcionamiento

bsico

Parte
impresa

Desactivar el equipo
Desactivar el equipo
ATENCIN

Procedimiento

Desactive la alimentacin secundaria


cuando termine la impresin.

Mantenga pulsado el conmutador de la alimentacin


secundaria durante un segundo o ms.

bsico

Funcionamiento

Si no debe realizar impresiones, retire el material cargado o desactive la


alimentacin secundaria.
La aplicacin continua de calor en una misma posicin podra causar que el
material liberara gases txicos o suponer un peligro de incendio.

Levante la palanca de carga.

Excepto para desactivar la alimentacin, levante la


palanca de carga.

IMPORTANTE!

Deje siempre el conmutador principal activado.


Nunca desactive la alimentacin principal. Con la alimentacin principal activada, la funcin de mantenimiento automtico se realiza peridicamente. Si no se realiza el mantenimiento automtico, el
equipo se podra daar y provocar, por ejemplo, una avera en los cabezales.
No desactive nunca la alimentacin principal ni desconecte el cable de alimentacin
cuando el equipo est en funcionamiento.
Desactivar la alimentacin principal o desconectar el cable de alimentacin repentinamente durante
el funcionamiento, podra daar los cabezales. Primero, asegrese de desactivar la alimentacin
secundaria.
Si desactiva la alimentacin principal de forma accidental, vuelva a activarla de inmediato.

66

Captulo 3
Mantenimiento:
Utilizar la impresora en las mejores condiciones

Comprobar la tinta restante y sustituir los cartuchos....................68

3
Mantenimiento

Comprobar la tinta restante........................................................68


Cmo sustituir los cartuchos de tinta..........................................69

Mantenimiento que debera realizarse diariamente......................70


Mantenimiento de los cartuchos de tinta....................................70
Desechar la tinta descargada.....................................................70
Limpiar........................................................................................72
Acerca del cuidado y mantenimiento del cabezal
de impresin...............................................................................73

Cuando la limpieza normal no es suficiente.................................74


Limpieza media / limpieza exhaustiva........................................74

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes...75


Cuando la limpieza manual es necesaria...................................75
Limpieza manual del cabezal de impresin...............................76

Cuando no pueden solucionarse problemas como la falta


de puntos en la impresin.............................................................81
Cuando no pueden solucionarse problemas como la falta
de puntos en la impresin..........................................................81

Sustituir los consumibles..............................................................84


Sustituir la esptula....................................................................84
Sustituir el fieltro de limpieza......................................................87
Sustituir la cuchilla......................................................................90
Sustituir la cuchilla de separacin..............................................92

Si no va a utilizar el equipo durante un tiempo.............................94


Mantenimiento para conservar el equipo en condiciones..........94
Funcin de aviso........................................................................94

67

Comprobar la tinta restante y sustituir los cartuchos


Comprobar la tinta restante
Procedimiento

Pulse

.
Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.

MENU
INK REMAINING

indica la cantidad de tinta restante. A mayor nmero de


, mayor cantidad de tinta restante.

* La pantalla muestra una gua aproximada de la cantidad de tinta restante. Puede ser ligeramente
diferente a la cantidad real restante.

3
Mantenimiento

Cantidad de
tinta restante

Mucha

Nmero de ranuras para cartuchos

Poca

68

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Comprobar la tinta restante y sustituir los cartuchos

Cmo sustituir los cartuchos de tinta


Cuando se agote la tinta, oir un pitido de aviso y la impresin se interrumpir (a no ser que haya cambiado
los ajustes originales). Extraiga el cartucho vaco e inserte uno nuevo. La impresin se reanuda.
SHAKE CARTRIDGE
12345678

Coloque el cartucho con la etiqueta hacia arriba.


Inserte y extraiga los cartuchos de uno en uno y
lentamente.
Inserte el cartucho nuevo en sentido vertical
hasta que se escuche un pitido de aviso.

Agite ligeramente el
cartucho nuevo antes
de insertarlo.

El nmero de ranura
del cartucho vaco
parpadear.
Cara de la
etiqueta

3
Mantenimiento

Sustityalo por un cartucho del


mismo tipo y color.

IMPORTANTE!

Notas importantes al sustituir los cartuchos

Inserte y extraiga los cartuchos de uno en uno y lentamente.


Nunca inserte un cartucho ladeado por la fuerza. Insrtelo en sentido vertical. Si inserta el cartucho
ladeado pueden producirse prdidas de tinta.
Asegrese de sustituirlo por un cartucho del mismo tipo.
Nunca utilice un cartucho de tinta que ya haya sido utilizado en otros equipos, aunque sea del
mismo tipo.
Nunca mezcle cartuchos de diferentes tipos.
El equipo nunca debe quedarse sin alguno de los cartuchos de tinta. El cabezal de impresin
podra atascarse.
Nunca inserte ni extraiga un cartucho de tinta parcialmente usado.
Nunca extraiga un cartucho de tinta de forma repentina con la impresora en funcionamiento.

ATENCIN

Nunca guarde la tinta, el fluido de limpieza ni el fluido descargado en


ninguno de estos lugares.
Lugares expuestos a llamas directas
Cualquier lugar expuesto a temperaturas elevadas
Cerca de leja o de cualquier otro agente oxidante o material explosivo
Lugares al alcance de los nios
Podra haber peligro de incendio. Si los nios lo ingirieran accidentalmente
podra suponer un riesgo para su salud.

69

Mantenimiento que debera realizarse diariamente


Mantenimiento de los cartuchos de tinta
SHAKE CARTRIDGE
1 2 3 4 5 6 7 8

Cuando aparezca el mensaje mostrado en la figura, retire el cartucho de tinta


de la ranura intermitente y agtelo con cuidado. Para conseguir una calidad de
impresin estable, agite el cartucho de tinta peridicamente para mantener la
tinta en buen estado. El mensaje desaparece cuando se reinserta el cartucho
de tinta en la ranura original o al pulsar
.

Agtelos suavemente para


que la tinta no salpique.

Mantenimiento

Desechar la tinta descargada


CHECK
DRAIN BOTTLE

La botella de drenaje recoge el fluido descargado. Deseche el material


recogido antes de que se llene la botella. Cuando la botella contenga una
determinada cantidad de fluido descargado, aparecer el mensaje mostrado
en la figura. Siga el procedimiento descrito a continuacin para desechar el
fluido descargado.

Procedimiento

70

CHECK
DRAIN BOTTLE

Pulse

Cuando aparezca el mensaje mostrado en la figura, pulse


.

MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

, y luego

MAINTENANCE
DRAIN BOTTLE

Pulse

Mantenimiento que debera realizarse diariamente

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Cuando aparezca la pantalla mostrada a la izquierda, retire la


botella y vace el fluido descargado.

Lmite superior
Deschela antes de
llegar a este nivel.

Antes de retirar la botella de drenaje, espere a que la pantalla muestre


"EMPTY DRAIN BOTTLE".
Si no sigue este procedimiento, el fluido descargado podra salir del tubo y
derramarse, y podra ensuciarse las manos o el suelo.

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Coloque la botella de drenaje vaca en el equipo.


Pulse
.

MAINTENANCE
RESET
DRAIN
DRAIN BOTTLE
COUNTER

Pulse

MAINTENANCE
DRAIN BOTTLE

Pulse

para volver a la pantalla original.

W1200mm
SETUP SHEET

ATENCIN

Nunca coloque el fluido descargado cerca de llamas directas.


Si lo hiciera podra provocar un incendio.

PRECAUCIN

Para almacenar temporalmente el fluido descargado, gurdelo en la botella de drenaje incluida o en un contenedor hermtico, como una lata
de metal o un recipiente de polietileno, y tpelo de forma segura.
Cualquier vertido o escape de vapor podra provocar un incendio, malos olores
o malestar fsico.

Deseche adecuadamente el fluido descargado, de acuerdo con la legislacin vigente en su pas.


El fluido descargado es inflamable y contiene ingredientes txicos. Nunca intente quemar el fluido descargado ni lo deseche con la basura habitual. Tampoco lo vierta en cloacas, ros ni canales. Estas acciones son
perjudiciales para el medio ambiente.

71

Mantenimiento

PRECAUCin

Mantenimiento que debera realizarse diariamente

Limpiar
ATENCIN

Nunca utilice gasolina, alcohol, disolventes ni ningn otro material inflamable.


Si lo hiciera podra provocar un incendio.

PRECAUCIN

Antes de limpiar, desactive la alimentacin secundaria y espere a que se


enfren la placa y el secador (30 minutos aproximadamente).
Un movimiento repentino del equipo podra provocar lesiones y los componentes
calientes podran causar quemaduras.

Como parte de la limpieza diaria, limpie las posibles acumulaciones de tinta o suciedad en el recorrido del
material y en otras posiciones. En particular, la placa y los rodillos de arrastre y de presin suelen presentar
suciedad acumulada. Limpie esas zonas con un pao humedecido en un detergente neutro diluido en agua
y bien escurrido.

3
Mantenimiento

CONSEJO!

Este equipo es un dispositivo de precisin y es sensible al polvo y a la suciedad. Lmpielo


diariamente.
No intente nunca lubricar ni engrasar el equipo.

Rodillo de la cuchilla de separacin


El polvo del papel tiende a depositarse en este rodillo.
Limpie el rodillo regularmente.

Rodillos de arrastre
Limpie peridicamente la suciedad. Si
no se limpia bien, la suciedad podra
pasar a la superficie del material.

Rodillos de presin
Retire la acumulacin de materiales
con un cepillo. No utilice nunca
cepillos metlicos.
Elimine cualquier acumulacin de tinta o de suciedad
que se encuentre en el recorrido del material.

72

Mantenimiento que debera realizarse diariamente

Acerca del cuidado y mantenimiento del cabezal de impresin


El mantenimiento del cabezal de impresin es esencial para garantizar una impresin ptima en todo momento.
Las operaciones de mantenimiento se dividen en diarias y peridicas.

Cuidado diario y mantenimiento


Limpieza normal
Es recomendable realizar una limpieza normal antes del funcionamiento diario.
Pgina 58, "Pruebas de impresin y limpieza"

Cuidado peridico y mantenimiento


Limpieza media / limpieza exhaustiva
Realice una limpieza media o exhaustiva si mediante la limpieza normal no puede solucionar problemas
como la falta de puntos impresos.
Pgina 74, Limpieza media / limpieza exhaustiva

Pgina 76, "Limpieza manual del cabezal de impresin"

* El cabezal de impresin es un componente que se desgasta. Es necesario cambiarlo de forma peridica; la


frecuencia depender del uso. Adquiralos en un distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

73

Mantenimiento

Limpieza manual del cabezal de impresin


Realice la limpieza manual de forma peridica, segn la frecuencia de uso.

Cuando la limpieza normal no es suficiente


Limpieza media / limpieza exhaustiva
Si mediante la "limpieza normal" no pueden solucionarse problemas como la falta de puntos (pgina 58, Pruebas de impresin y limpieza), pruebe con una "limpieza media", ms enrgica. Si los resultados no mejoran,
pruebe con un mtodo todava ms enrgico, la "limpieza exhaustiva".
CONSEJO!

Tenga en cuenta, no obstante, que las limpiezas media y exhaustiva consumen ms tinta que la limpieza
normal, y que un uso demasiado frecuente podra daar el cabezal de impresin. Evite utilizarla ms
veces de las que sean necesarias.

Procedimiento

3
Mantenimiento

Pulse

FUNCTION
CLEANING

Pulse
varias veces hasta que se muestre la figura de
la izquierda.
Pulse
.

CLEANING
MEDIUM CL.

Pulse
o
y seleccione Medium.
Si Medium no resulta efectiva, seleccione Powerful.
Pulse
para activar el ajuste.

CLEANING...
>>

Medium

Aparecer la pantalla mostrada en la figura y se iniciar la limpieza.


Cuando finalice, aparecer de nuevo la pantalla mostrada en la figura.

CLEANING
MEDIUM CL.

CLEANING...
>>

Powerful

Aparecer la pantalla mostrada en la figura y se iniciar la limpieza.


Cuando finalice, aparecer de nuevo la pantalla mostrada en la figura.

CLEANING
POWERFUL CL.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Cuando la limpieza exhaustiva no es suficiente


Si incluso realizando una limpieza exhaustiva varias veces no consiguen solucionarse problemas como la falta
de puntos, realice la Limpieza manual del cabezal de impresin. Este tipo de limpieza puede ser efectiva si
se realiza peridicamente, de acuerdo con la frecuencia de uso.
Pgina 76, "Limpieza manual del cabezal de impresin"

74

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes


Cuando la limpieza manual es necesaria
Realice la limpieza manual ms de una vez al mes.
Para mantener siempre unas condiciones de impresin estables, realice una limpieza manual ms de una vez
al mes. La limpieza manual dura aproximadamente 10 minutos.

La limpieza manual es aconsejable cuando aparecen los siguientes sntomas.


Se recomienda realizar la limpieza manual cuando aparecen algunos de los sntomas siguientes y no pueden
solucionarse con las funciones de limpieza automtica, como por ejemplo la limpieza normal.
Para su informacin, la sustitucin de la esptula o del fieltro de limpieza es tambin eficaz para mejorar los
sntomas.
Pg. 84, "Sustituir la esptula pg. 87, "Sustituir el fieltro de limpieza

Gotas de tinta

Suciedad acumulada

El polvo en los cabezales


de impresin provoca los
defectos del patrn de
puntos.

La tinta adherida a los


cabezales de impresin
sucios o cubiertos de polvo
gotea sobre el material.

Cuando se acumula suciedad o polvo en los cabezales de impresin, stos


pueden interferir en la calidad de imagen.

3
Mantenimiento

Falta de puntos o desviacin

* Si el bastoncillo de limpieza y el lquido limpiador para la limpieza manual se agotan, solictelos a un distribuidor de Roland DG Corp. autorizado.
* Los cabezales de impresin son componentes que se desgastan. Es necesario cambiarlo de forma peridica;
la frecuencia depender del uso. Adquiralos en un distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

75

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Limpieza manual del cabezal de impresin


IMPORTANTE!

Notas importantes acerca de este proceso


Antes de realizar esta operacin, retire el material.
Para que los cabezales no se sequen, complete la operacin como mximo en 30 minutos. Pasados
30 minutos sonar un pitido de aviso.
Nunca utilice otros objetos distintos al bastoncillo de limpieza incluido. Los bastoncillos de algodn y otros objetos que dejan pelusa podran daar los cabezales. Si el bastoncillo de limpieza
se agota, puede adquirir uno nuevo en un distribuidor Roland DG Corp. autorizado.
No impregne un bastoncillo de limpieza ya utilizado para efectuar la limpieza con el lquido
limpiador. Si lo hiciera podra deteriorar el lquido limpiador.

No introduzca el bastoncillo de limpieza utilizado en el fluido limpiador. Deteriorar el fluido.

Mantenimiento

Nunca frote la superficie de los inyectores de los cabezales.


Pase las esponjas con suavidad, aplicando la mnima presin posible. Nunca las frote ni las
presione.

Si escucha un pitido de aviso durante la limpieza

Treinta minutos despus de iniciar la operacin, se escucha un pitido de aviso. En este momento,
detenga el trabajo y siga el procedimiento descrito en el paso 4 en la pgina 71 para colocar la
cubierta L y la cubierta R y, a continuacin, cierre la cubierta frontal. Pulse
para salir del
men de limpieza manual. A continuacin, reinicie el procedimiento desde el principio.

PRECAUCIN

1.

76

Asegrese de realizar las operaciones especificadas en estas instrucciones


y nunca toque ningn rea que no se especifique en las instrucciones.
Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.

Cambie al men de limpieza manual del cabezal de impresin.


Retire el material.
Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

MAINTENANCE
CLEANING

Pulse

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Si aparece la pantalla de la izquierda, abra la cubierta L.

OPEN COVER L

Tornillo

Cubierta I

Gancho

3
CUTTING RAIL

Mantenimiento

REMOVE

Retire el carril de corte.


Pulse
.

Tornillo

Carril de corte

Cierre la cubierta L.

CLOSE COVER L

Tornillo

Cubierta I

Gancho

77

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

CLOSE FRONT
COVER

Cierre la cubierta frontal.

OPEN COVER L

Abra la cubierta L.

FINISHED?

Cuando aparezca esta pantalla, los pasos preliminares se habrn completado.

2.

El carro del cabezal de impresin se desplaza hacia el lateral izquierdo del


equipo y aparece la pantalla que se muestra en la figura.

Retire la cubierta R.

Retire la cubierta R.
Tornillo

Mantenimiento

Gancho

Cubierta D

3.

Toque la parte que se muestra en la figura


para descargar la electricidad esttica.

Limpie utilizando el bastoncillo de limpieza.

Humedezca el bastoncillo de limpieza con


el lquido limpiador.
Utilice solamente los
bastoncillos de limpieza que se incluyen.

78

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Compruebe que el carril de corte se ha separado.

Limpie siguiendo la secuencia que se muestra en la figura a continuacin.

Si el carril de corte no se ha separado, cierre todas las cubiertas y vuelva a empezar la operacin desde
el principio. Si contina la operacin y el carril an est acoplado, el cabezal de impresin podra romperse.
Elimine cualquier rastro de polvo fibroso (pelusa).
Zona a limpiar

Zona a limpiar

Zona a limpiar

3
Limpie slo el contorno metlico.

Mantenimiento

Limpie slo
el contorno
metlico.

Mientras trabaje con el bastoncillo de limpieza, procure no


tocar directamente las superficies del cabezal de impresin.

4.

Instale las cubiertas L y R y salga del modo de limpieza manual.

Coloque la cubierta L.

Tornillo

Cubierta I

Gancho
Tornillo

Coloque la cubierta R.

Cubierta D

Gancho

79

Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Cierre la cubierta frontal.


Pulse

.
El carro del cabezal de impresin se desplaza hacia el lateral derecho del
equipo y aparece la pantalla que se muestra en la figura.

OPEN COVER L

Abra la cubierta L.

REPLACE CUT

RAIL

Sustituya el carril de corte.


Pulse
.

Mantenimiento

Tornillo

CLOSE COVER L

Carril de corte

Coloque la cubierta L.
Pulse
.

CLEANING...
>>

MAINTENANCE
CLEANING

5.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados del


proceso.
Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados.

Realice la limpieza utilizando la funcin de limpieza del equipo varias veces si es necesario.
Pgina 58, "Pruebas de impresin y limpieza"

80

Si no se solucionan problemas como la falta de puntos


Si no se solucionan problemas como la falta de puntos
Si los defectos en el patrn de puntos, como la falta de puntos, no se solucionan despus de realizar una limpieza utilizando la funcin de limpieza (normal, media o exhaustiva) o la limpieza manual, realice la siguiente
operacin.
IMPORTANTE!
Durante esta operacin se descargar una gran cantidad de tinta. Realice esta operacin slo cuando
no pueda solucionar la falta de puntos aunque realice una limpieza utilizando la funcin de limpieza
(normal, media o exhaustiva) o la limpieza manual.
Pgina 70, "Mantenimiento que debera realizarse diariamente, pgina 74, "Cuando la limpieza normal no es
efectiva, pgina 75, "Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
.
Pulse
dos veces.

SUB MENU
INK CONTROL

Pulse

, y luego

INK CONTROL
INK RENEWAL

Pulse

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Cuando aparezca la pantalla de la izquierda, retire la botella y


vace el fluido descargado.

PRECAUCIN En este punto, asegrese de desechar la tinta descargada.


Durante esta operacin se descargar una gran
cantidad de tinta. En este punto, asegrese de
desechar la tinta descargada. Si no desecha la
tinta descargada en este punto, se derramar de la
botella de drenaje durante el siguiente proceso.
PRECAUCIN Antes de retirar la botella de drenaje, espere a que la pantalla muestre
"EMPTY DRAIN BOTTLE.
Si no sigue este procedimiento, el fluido descargado
podra salir del tubo y derramarse, y podra ensuciarse las manos o el suelo.

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Coloque la botella de drenaje vaca en el equipo.


Pulse
.

81

Mantenimiento

Si no se solucionan problemas como la falta de puntos

SHAKE CARTRIDGE

Cuando visualice la imagen de la izquierda, retire todos los


cartuchos de tinta y agtelos.
Agtelos suavemente para que la tinta no salpique.

Pulse

Vuelva a instalar los cartuchos de tinta en las ranuras originales.

Aparecer la pantalla tal como se indica en la figura.

Mantenimiento

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Cuando aparezca la pantalla de la izquierda, retire la botella y


vace el fluido descargado.

PRECAUCIN

En este punto, asegrese de desechar la tinta descargada.


Durante esta operacin se descargar una gran cantidad de tinta. En este
punto, asegrese de desechar la tinta descargada. Si no desecha la tinta
descargada en este punto, se derramar de la botella de drenaje durante el
siguiente proceso.

PRECAUCIN

Antes de retirar la botella de drenaje, espere a que la pantalla muestre


"EMPTY DRAIN BOTTLE".
Si no sigue este procedimiento, el fluido descargado podra salir del tubo y
derramarse, y podra ensuciarse las manos o el suelo.

EMPTY
DRAIN BOTTLE

Coloque la botella de drenaje vaca en el equipo.


Pulse
.
Aparecer la pantalla tal como se indica en la figura.
Cuando finalice, aparecer de nuevo la pantalla mostrada en la figura.

INK CONTROL
INK RENEWAL

82

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla principal.

Si no se solucionan problemas como la falta de puntos

Acerca del men [CIRCULATE INK]


INK CONTROL
CIRCULATE INK

[CIRCULATE INK] [Circulacin de la tinta] es el men que se visualiza slo cuando el modo de tinta est en WMT. Utilice este men slo en el momento de
la transferencia. Para ms informacin acerca de la operacin en el momento
de la transferencia, consulte la "Gua de configuracin".
[Gua de configuracin]

CONSEJO!

Limpieza de la superficie del cabezal como una medida de emergencia


Si la falta de puntos o la desviacin no mejoran aunque realice una limpieza varias veces, puede limpiar
la superficie del cabezal como una medida de emergencia. Puesto que la superficie (superficie del
inyector) dispone de un mecanismo extremadamente delicado, asegrese de realizar la operacin
con cuidado y lentamente.
Tenga en cuenta que esta operacin es una medida de emergencia. Se pueden daar piezas sin
defectos segn el sntoma, deteriorndolas. En caso de preguntas, contacte con su distribuidor
Roland DG Corp. autorizado.

3
Mantenimiento

Procedimiento

Humedezca el bastoncillo de limpieza con el lquido limpiador.


Presione suavemente el bastoncillo de limpieza sobre la superficie del
cabezal (superficie del inyector).

Presinelo con suavidad y delicadeza para que el inyector del cabezal se impregne del fluido de limpieza. Nunca frote la superficie con el bastoncillo ni lo presione por la fuerza.

83

Sustituir los consumibles


Sustituir la esptula
La esptula es un componente que se utiliza par limpiar el cabezal de impresin. Cuando aparezca un mensaje
como ste en la pantalla, deber sustituirlo. Sustityalo por uno nuevo.
TIME FOR
WIPER REPLACE

Para adquirir una esptula, contacte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

PRECAUCIN

3
Mantenimiento

1.

Visualice el men [REPLACE WIPER].


Cuando aparezca el mensaje mostrado en la figura, pulse
.

TIME FOR
WIPER REPLACE

Retire cualquier material de la placa.


Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

, y luego

MAINTENANCE
REPLACE WIPER

Pulse

OPEN SIDE

Asegrese de realizar las operaciones especificadas en estas instrucciones y nunca toque ningn rea que no se especifique en las instrucciones.
Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.

El carro del cabezal de impresin se desplaza para que pueda sustituir la


esptula y, luego aparece la pantalla que se muestra en la imagen.

COVER

Tornillo

Cubierta D

Gancho

84

Retire la cubierta R.

Sustituir los consumibles

Toque la parte que se muestra en la figura


para descargar la electricidad esttica.

FINISHED?

2.

Sustituya la esptula.

3
Mantenimiento

Cuando aparezca esta pantalla, los pasos preliminares se


habrn completado.

Extraiga la esptula usada.


Pinzas
(pieza incluida)

Tire de ella
y extrigala.

Gancho
Retire el gancho.

Si engancha las pinzas al agujero de la


esptula, la extraccin ser ms fcil.

Instale la esptula nueva.

Coloque el extremo inclinado en la parte posterior. Si la esptula se coloca al revs, resultar imposible
una limpieza adecuada.

Coloque el extremo inclinado


en la parte posterior.

85

Sustituir los consumibles

Coloque el gancho.

Asegrese de colocar el gancho. De lo contrario,


puede provocar una falta de puntos o un problema
similar.

Gancho

3
Mantenimiento

3.

Vuelva a colocar la cubierta R y abandone el men de sustitucin de


la esptula.

Tornillo

Coloque la cubierta R.

Cubierta D

Gancho

Pulse

CLEANING...
>>

MAINTENANCE
REPLACE WIPER

4.

W1200mm
SETUP SHEET

Despus del proceso para salir del men de sustitucin de la esptula,


aparecer la pantalla de la imagen.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados del


proceso.
Realice una prueba de impresin para comprobar el resultado.
Pgina 58, "Pruebas de impresin y limpieza"

86

Sustituir los consumibles

Sustituir el fieltro de limpieza


El fieltro de limpieza es un componente que se utiliza par limpiar el cabezal de impresin. Cuando aparezca
un mensaje como ste en la pantalla, deber sustituirlo. Sustityalo por uno nuevo.
TIME FOR
FELT REPLACE

Para adquirir un fieltro de limpieza, contacte con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

PRECAUCIN Asegrese de realizar las operaciones de la forma especificada en estas

instrucciones, y nunca toque ningn rea no especificada en las instrucciones.


Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.

Entre en el modo de sustitucin del fieltro de limpieza.

Retire el material.
Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

MAINTENANCE
REPLACE FELT

Pulse
.
El carro del cabezal de impresin se desplaza para que pueda
sustituir el fieltro limpiador y, luego aparece la pantalla que
se muestra en la imagen.

OPEN COVER L

Cuando aparezca el mensaje mostrado en la figura, pulse


.

MAINTENANCE
REPLACE FELT

Tornillo

, y luego

Retire la cubierta R.

Cubierta
D
Gancho

87

Mantenimiento

1.

Sustituir los consumibles

Mantenimiento

Toque la parte que se muestra en la figura


para descargar la electricidad esttica.

FINISHED?

2.

Sustituya el fieltro de limpieza.

Cuando aparezca esta pantalla, los pasos preliminares se


habrn completado.

Extraiga el fieltro de limpieza usado.


Pinzas (pieza incluida)

Gancho

Tire de ella y
extrigala.

Retire el gancho.

Si engancha las pinzas al agujero del fieltro limpiador, la extraccin ser ms fcil.

88

Instale el fieltro de limpieza nuevo.

Sustituir los consumibles

Coloque el gancho.

Asegrese de colocar el gancho. De lo contrario,


puede provocar una falta de puntos o un problema
similar.

Gancho

Vuelva a colocar la cubierta R y abandone el men de sustitucin del


fieltro de limpieza.

Tornillo

Coloque la cubierta R.

Cubierta D

Gancho

Pulse

CLEANING...
>>

MAINTENANCE
REPLACE FELT

4.

W1200mm
SETUP SHEET

Despus del proceso para salir del men de sustitucin del fieltro de limpieza, aparecer la pantalla de la imagen.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Realice una prueba de impresin para comprobar los resultados del proceso.
Realice una prueba de impresin para comprobar el resultado.
Pgina 58, "Pruebas de impresin y limpieza"

89

3
Mantenimiento

3.

Sustituir los consumibles

Sustituir la cuchilla
Si la cuchilla est gastada, o tiene el borde mellado, o su calidad ha disminuido, sustityala por una de nueva.

PRECAUCIN

Asegrese de realizar las operaciones de la forma especificada


en estas instrucciones, y nunca toque ningn rea que no se
especifique en las mismas.
Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.

PRECAUCIN

Nunca toque la punta de la cuchilla con los dedos.


Si lo hiciera podra lesionarse.

1.
3
Mantenimiento

Entre en el modo de sustitucin de la cuchilla.


Pulse
MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

MAINTENANCE
REPLACE KNIFE

Pulse
varias veces para visualizar la pantalla indicada
a la izquierda.
Pulse
.

El carro de corte se desplaza hacia una ubicacin que permita


sustituir la cuchilla y aparece la pantalla que se muestra en
la figura.

FINISHED?

2.

Sustituya la cuchilla.

90

Abra la cubierta frontal.


Cuando aparezca esta pantalla, los pasos preliminares se
habrn completado.

Extraiga el soporte de la cuchilla.

Sustituir los consumibles

Sustituya la cuchilla.
Presione este
pasador.

Cuchilla gastada

Retire la cuchilla
gastada.

Pasador

Cuchillas
nuevas

Instale una cuchilla nueva.

Sujete el tornillo por su parte inferior e


instale el soporte para cuchillas.

Tornillo

Insrtelo hasta que el


collar quede enrasado
con la superficie.

3.

4.

Apriete el tornillo.

Tire del soporte de la cuchilla hacia arriba para que


no se afloje.

Abandone el modo de sustitucin de la cuchilla.


Cierre la cubierta frontal.
Pulse
.
W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Ajustar las condiciones y la profundidad de corte.


Pgina 115, "Ajustes de las condiciones de corte," pgina 117, "Ajustar la profundidad
de corte con precisin"

91

3
Mantenimiento

Si se instala sin sujetar el tornillo de la forma indicada,


la calidad del corte puede disminuir.

Sustituir los consumibles

Sustituir la cuchilla de separacin


Si la cuchilla de separacin est gastada, cmbiela por la cuchilla de recambio que se entrega con el equipo.

PRECAUCIN

Asegrese de realizar las operaciones de la forma especificada


en estas instrucciones, y nunca toque ningn rea que no se
especifique en las mismas.
Los movimientos repentinos del equipo podran provocar lesiones.

PRECAUCIN

Nunca toque la punta de la cuchilla con los dedos.


Si lo hiciera podra lesionarse.

1.

Mantenimiento

Sustituir la cuchilla de separacin


Pulse
MENU
SUB MENU

Pulse
varias veces hasta que aparezca la pantalla
mostrada a la izquierda.
Pulse
, y luego
.

SUB MENU
MAINTENANCE

Pulse

MAINTENANCE
REPLACE KNIFE

Pulse
varias veces para visualizar la pantalla indicada
a la izquierda.
Pulse
.

El carro de corte se desplaza para que pueda sustituir la


cuchilla
y, a continuacin, aparece la pantalla que se muestra en la
imagen.

FINISHED?

2.

Sustituya la cuchilla de separacin

92

Abra la cubierta frontal.


Cuando aparezca esta pantalla, los pasos preliminares se
habrn completado.

Extraiga la cuchilla de separacin.


Afloje el tornillo hasta que se suelte.
Sujete el tornillo, y lentamente
tire de l en la direccin de la flecha. No tire
nunca hacia usted.

Sustituir los consumibles

Instale una cuchilla nueva.

La cuchilla queda asegurada por el imn.

Imn

Ranura de
orientacin

Insrtela lentamente en la ranura.

3
Mantenimiento

3.

Apriete el tornillo.

Asegrese de que la cuchilla no se suelte en este


momento.

Abandone el modo de sustitucin de la cuchilla.


Cierre la cubierta frontal.
Pulse
.
W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

93

Si no va a utilizar el equipo durante un tiempo


Mantenimiento para conservar el equipo en condiciones
Active el equipo una vez al mes

Active la alimentacin secundaria una vez al mes. Cuando active el equipo, el quipo realizar una serie de
operaciones automticamente, como por ejemplo, para evitar que se seque el cabezal de impresin. No utilizar
el equipo durante un periodo de tiempo prolongado podra daar el cabezal de impresin, as que asegrese
de activar el equipo para que realice estas operaciones automticas.

Mantenga el equipo a una temperatura constante y a una humedad relativa

Incluso cuando no utilice el equipo, mantenga la temperatura de 5 a 40C y la humedad relativa del 20 al 80%
(sin condensacin). Las temperaturas demasiado elevadas pueden estropear la tinta y provocar funcionamientos
incorrectos. Las temperaturas demasiado bajas pueden helar la tinta y daar los cabezales.

Funcin de aviso

Mantenimiento

PRESS THE POWER


KEY TO CLEAN

Esta funcin le recuerda activar la alimentacin secundaria una vez al mes. Si no utiliza el equipo durante
un mes, aparecer esta pantalla y sonar un pitido de aviso. Si aparece dicha pantalla, active la alimentacin
secundaria. Una vez finalizadas las operaciones de mantenimiento, desactive la alimentacin secundaria.
Esta funcin se ejecuta si la alimentacin principal de la impresora est activada. Asegrese de conectar
siempre la alimentacin principal de la impresora, incluso aunque no la utilice durante un periodo de tiempo
prolongado.

94

Captulo 4
Parte profesional
Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial.................96
Guardar varios ajustes como un preajuste asignado a un nombre...96
Cargar un preajuste guardado...................................................98

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial..99


Qu es el sistema de calentamiento del material?..................99
Definir la temperatura para el sistema de calentamiento del material.100
Control del sistema de calentamiento del material durante el precalentamiento...........................................................................102
Secar el extremo de salida del rea del impresin en el secador..102
Ajustar el tiempo de secado despus de la impresin.............103

Utilizar la funcin de correccin a su mximo potencial.............104


Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional...........104
Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin... 105
Eliminar las bandas horizontales y similares (funcin de correccin de avance)... 105

4
Parte profesional

Aceptar los tipos y condiciones del material...............................107


Ajustar la altura del cabezal al grosor del material...................107
Utilizar materiales transparentes..............................................108
Imprimir en material difcil de secar..........................................108
Utilizar materiales que se arrugan fcilmente/que avanzan con dificultad...109
Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho.. 110
Evitar que el material se ensucie y que falten puntos.............. 111
Utilizar materiales adhesivos....................................................112
Ajustar la gama de inyectores a utilizar (slo modo CMYKLcLm)...... 113

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial............... 114


Sugerencias y consejos para los ajustes de corte...................114
Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte..............................114
Ajustes finos de las condiciones de corte................................115
Ajustar con precisin la profundidad de corte..........................117
Corregir la distancia al cortar....................................................118
Corregir la desalineacin de impresin y corte........................119
Priorice los ajustes de corte del equipo a los ajustes del ordenador..............................121
Visualizar los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica... 122

Para imprimir y cortar de forma separada..................................123


Para imprimir y cortar de forma separada................................123
Imprimir con marcas de corte...................................................123
Alinear automticamente y cortar.............................................125
Alinear manualmente y cortar...................................................127
Corregir la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte........128

Utilizar el sistema de recogida del material................................131


Utilizar el sistema de recogida del material al imprimir con la funcin de recogida...131
Condiciones de uso del sistema de recogida con TU2 seleccionado ...131

95

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial


Guardar varios ajustes como un preajuste asignado a un nombre
Procedimiento

Pulse

MENU
PRESET

Pulse
Pulse

dos veces para mostrar la figura de la izquierda.


, y luego
.

PRESET
SAVE

Pulse

SAVE
NAME1

Pulse
Pulse

para seleccionar uno de NAME1 a 8.


para activar el ajuste.

Se guardan los ajustes de men actuales.

NAME
S_

Pulse
para introducir un carcter.
Cuando decida un carcter, pulse
.

Puede introducir los caracteres siguientes: de la "A" a la "Z", de "0" a "9" y el


carcter "-". Puede introducir hasta 15 caracteres, incluyendo espacios.

NAME
SAMPLE_

Pulse

para introducir un carcter.

Introduzca los caracteres siguientes de la misma forma.

Parte profesional

Cuando las entradas se han completado, pulse


activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Con el men [PRESET] podr cambiar fcilmente una amplia variedad de ajustes para optimizarlos para cada
tipo de material. Puede guardar hasta ocho tipos de preajustes. Puede definir un nombre para cada uno. Si
asigna el nombre del material, le puede ayudar a reconocer el ajuste con claridad. Definir los cambios para
cada elemento de men cada vez que cambie de material puede ser engorroso. Por ese motivo, puede ser
til guardar los ajustes modificados del elemento de men para un tipo de material que utilice a menudo
como preajuste. La prxima vez que utilice el material, podr cambiar los ajustes del elemento de men a los
valores adecuados para este tipo de material, cargando el preajuste previamente almacenado. A continuacin
se indican los elementos de men que pueden guardarse como preajustes.

96

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Pgina 100, "Definir el ajuste de temperatura


para el sistema de calentamiento del material"

[PREHEATING]

P. 102, "Control del sistema de calentamiento del


material durante el precalentamiento"

[DRYING TIME]

P. 103, "Ajustar el tiempo de secado despus


de la impresin"

[ADJUST BI-DIR SIMPLE SETTING]

Pgina 104, "Corregir la desalineacin en la


impresin bidireccional"

[ADJUST BI-DIR DETAIL SETTING]

Pgina 105, "Corregir la desalineacin en la


impresin bidireccional con ms precisin"

[CALIBRATION]

P. 105, "Eliminar las bandas horizontales y similares (funcin de correccin de avance)"

[EDGE DETECTION]

Pgina 108, "Utilizar material transparente"

[SCAN INTERVAL]

Pgina 108, "Imprimir en material difcil de


secar"

[VACUUM POWER]

P. 109, "Avanzar fcilmente el material arrugado/


duro"

[FULL WIDTH S]

Pgina 110, "Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho"

[FEED FOR DRY]

Pgina 102, "Secar el extremo de salida del rea


del impresin en el secador"

[FORCE], [SPEED], [OFFSET], [UP-SPEED]

Pgina 115, "Ajustes precisos de las condiciones


de corte"

[CALIBRATION] (en el [CUTTING MENU])

Pgina 118, "Corregir la distancia al cortar"

[PRINT-CUT ADJ.]

Pgina 119, "Corregir la desalineacin de impresin y corte"

[CROP-CUT ADJ.]

Pgina 128, "Corregir la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte"

4
Parte profesional

[PRINT] (Calentador de impresin), [DRYER]

Pgina 98, "Cargar un ajuste predefinido previamente guardado"

97

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Cargar un ajuste predefinido previamente guardado


Procedimiento

Pulse

MENU
PRESET

Pulse
Pulse

LOAD
NAME1

Pulse
perar.
Pulse

SETUP SHEET

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


dos veces.
para seleccionar un nombre a recupara activar el ajuste.

Los ajustes se cambian y aparece la pantalla mostrada en la figura.

Descripcin
Carga un ajuste predefinido previamente guardado. Podr seleccionar cualquiera de los ochos tipos de ajustes
predefinidos. (Si no ha asignado ningn nombre, seleccione un elemento entre NAME1 y NAME8.) Si carga un
ajuste predefinido cuando est iluminado, se apagar. En este caso, suba la palanca de carga, compruebe
que el material cargado est recto y, a continuacin, vuelva a bajar la palanca de carga para poder imprimir.

Parte profesional

98

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial


Qu es el sistema de calentamiento del material?
Este equipo dispone de un sistema de calentamiento que calienta el material. Se utiliza principalmente para
mejorar la adhesin de la tinta y tambin para secarla. Puede ajustar la temperatura para adaptarla al tipo de
material y a la velocidad de impresin.
Calentador de impresin
Se utiliza bsicamente para mejorar la
adhesin de la tinta.
Secador
Se utiliza para acelerar el secado
de la tinta.

PRECAUCIN: altas temperaturas


La placa y el secador se calientan. Tome precauciones para evitar incendios
y quemaduras.

ATENCIN

Retire el material cargado o desactive la alimentacin secundaria si no


debe imprimir.
Una aplicacin continua de calor en una posicin determinada puede producir
incendios o liberar gases txicos.

ATENCIN

Nunca utilice material que no pueda soportar el calor.


Si lo hiciera, podra provocar incendios, podran emitirse gases txicos o
daarse el material.

ATENCIN

Nunca utilice la placa o el secador para otras finalidades, como por


ejemplo, para secar ropa.
Si lo hiciera podra sobrecalentar el equipo y provocar un incendio o un accidente.

Utilizacin a una temperatura ambiente de 20 a 32 C


Si el equipo se utiliza a una temperatura ambiente inferior a 20 C, pueden formarse arrugas o irregularidades
segn el tipo o la anchura del material. En este caso, pruebe a disminuir la temperatura del sistema de calentamiento del material unos 2 C. Para obtener unos resultados de impresin estables, no obstante, el equipo
debera utilizarse a una temperatura ambiente de 20 a 32 C.

99

4
Parte profesional

ATENCIN

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

Definir la temperatura para el sistema de calentamiento del material


Procedimiento

Pulse
FUNCTION
HEATER CONFIG

Pulse
Pulse

HEATER CONFIG
DRYER
34 C

Pulse
para seleccionar [PRINT] (calentador de
impresin) o [DRYER]
Pulse
.

Temperatura actual
del secador

DRYER
35 C

OFF

Temperatura predefinida actual

Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

para seleccionar una temperatura.

Puede ajustarlo a "OFF". Si est ajustado a "OFF", el sistema de calentamiento


del material no est operativo.

Pulse

para activar el ajuste.

CONSEJO!

PRINT HEATER: Gua general para ajustar la temperatura


Se utiliza principalmente para mejorar la adhesin de la tinta y evitar las manchas de tinta.
Si la tinta forma grumos o manchas, aumente la temperatura. Sin embargo, tenga en cuenta que si
la temperatura es demasiado alta puede daar o arrugar el material.

Parte profesional

CONSEJO!

DRYER: Gua general para ajustar la temperatura


Si la tinta no se seca correctamente, aumente la temperatura. Sin embargo, tenga en cuenta que si
la temperatura es demasiado alta puede daar o arrugar el material.

100

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

Descripcin
Con el ajuste por defecto, si slo activa el equipo, el sistema de calentamiento del material no se calienta a la
temperatura predefinida. La temperatura aumenta hasta la temperatura predefinida cuando el material est
cargado correctamente y se ilumina
. Tambin puede definir este ajuste en el software RIP. Cuando
haya definido el ajuste en el software, se utilizar el ajuste del software.
Dependiendo del entorno de uso, la temperatura del calentador de impresin o del secador pueden superar
la temperatura predefinida, pero esto no supone problema.
Para obtener sugerencias y consejos sobre el ajuste de la Temperatura, consulte la pgina siguiente

CONSEJO!

Sugerencias y consejos para el ajuste de la temperatura

Relacin entre el modo de impresin y la temperatura

La temperatura ptima para el sistema de calentamiento del material vara en funcin de distintos
factores, como por ejemplo el tipo de material y las diferencias en el modo de impresin. Si se producen manchas o la tinta no se seca correctamente incluso despus de aumentar la temperatura,
utilice un modo de impresin de software RIP que ofrezca una calidad de imagen superior.
De lo contrario, si desea utilizar un modo de impresin ms rpido, aumente la temperatura.

Cantidad de tinta

Si cambia la cantidad de tinta utilizando los ajustes del programa RIP, puede obtener mejores resultados. Si incluso despus de aumentar la temperatura se producen problemas como por ejemplo
manchas, reduzca la cantidad de tinta.

4
Parte profesional

Otros puntos a recordar

Cuando los ajustes recomendados para la temperatura, el modo de impresin, y otros valores se
producen como condicin de uso del material, utilice los ajustes recomendados.

101

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

Control del sistema de calentamiento del material durante el precalentamiento


Nota: Precalentamiento: Compruebe que estn activadas la alimentacin principal y la secundaria y que no
est iluminado
(compruebe que no se haya completado la configuracin del material)

Procedimiento

Pulse

MENU
HEATER MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


, y luego
.

HEATER MENU
PREHEATING

Pulse

PREHEATING
30 C
MENU

Pulse
para seleccionar el ajuste.
MEN: El sistema mantiene la temperatura constante segn
el valor predefinido, sin disminuir la temperatura durante el
precalentamiento.
30 grados: el sistema mantiene los 30 grados durante el
precalentamiento.
OFF: el sistema desactiva el sistema de calentamiento del
material durante el precalentamiento.
Pulse
para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

Parte profesional

para volver a la pantalla original.

Ajuste predeterminado
[PREHEATING]: 30 grados

Secar el extremo de salida del rea del impresin en el secador


Procedimiento

102

Pulse

MENU
HEATER MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


dos veces.

FEED FOR DRY


DISABLE
ENABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar "ENABLE".


para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

Descripcin
"ENABLE": el material avanza hasta que el extremo de salida del rea de impresin se sita en el secador.
El margen entre la posicin de impresin final y la siguiente posicin de impresin inicial se ajusta a un
valor de 100 milmetros. Si define un ajuste de margen inferior a 100 milmetros en el ordenador con el
software RIP, se ignora dicho ajuste, pero si lo define superior a 100 milmetros, se utiliza el ajuste del
ordenador para el valor del margen.
"DISABLE": el avance del material se detiene simultneamente cuando termina la impresin. Eso significa
que el extremo de salida del rea de impresin no avanzar hacia el secador a menos que imprima ms.

Ajuste predeterminado
[FEED FOR DRY]: DISABLE

Ajustar el tiempo de secado despus de la impresin


Procedimiento

MENU
HEATER MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


, y luego
.

HEATER MENU
DRYING TIME

Pulse

DRYING TIME
0min
10min

Pulse
Pulse

para seleccionar el intervalo.


para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

4
Parte profesional

Pulse

Descripcin
Ajuste el intervalo despus de imprimirse la 1 pgina. La siguiente operacin no se inicia hasta que transcurre
el tiempo ajustado.
est iluminado durante el intervalo. Al pulsar
mientras est iluminado
, el intervalo termina y se inicia la siguiente operacin. Si mantiene pulsado
mientras
est iluminado, se cancela la impresin.

Ajuste predeterminado
[DRYING TIME]: 0 min

103

Utilizar la funcin de correccin a su mximo potencial


Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional
Procedimiento

Pulse

MENU
ADJUST BI-DIR

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

ADJUST BI-DIR
TEST PRINT

Pulse

Se imprimir un patrn de prueba.

Cuando se ha completado la impresin, pulse


en este orden.

SIMPLE SETTING
-6
0

Pulse
Pulse

para seleccionar un valor de correccin.


para activar el ajuste.

Para decidir un valor de correccin


Elija el valor que produzca la menor desalineacin de 2 lneas.
Escala de valores de correccin

Parte profesional

Menor desalineacin

Valor de correccin actual

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Este equipo imprime en modo bidireccional (en el que los cabezales imprimen en ambas direcciones). Este
mtodo de impresin se denomina Impresin bidireccional. Este mtodo tiene la ventaja de que puede reducir el tiempo de impresin, pero se desalinea ligeramente entre la ida y la vuelta del cabezal. La "correccin
bidireccional" es el mtodo para corregir y eliminar la desalineacin. El grado de desalineacin vara segn
la altura del cabezal y el grosor del material; es recomendable realizar las correcciones de acuerdo con el
material usado.
Estos ajustes tambin sirven para corregir la desalineacin de impresin y corte. En estos casos, compruebe
o modifique este ajuste.
P. 119, "Corregir la desalineacin de impresin y corte"

104

Utilizar la funcin de correccin a su mximo potencial

Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin


Si debe realizar ms correcciones, como por ejemplo si el ajuste definido con [SIMPLE SETTING] no mejora la
impresin, utilice [DETAIL SETTING] para realizar las correcciones.
Para ms informacin sobre los procedimientos, consulte la p. 44 Llevar a cabo el ajuste inicial (corregir la
desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin)

Eliminar las bandas horizontales y similares (funcin de correccin de avance)


Procedimiento

Si utiliza material en rollo, compruebe que no quede colgando.


Pulse

MENU
CALIBRATION

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

CALIBRATION
TEST PRINT

Pulse

Se imprimir un patrn de prueba.

SETTING
0.00%

-0.40%

Pulse
Pulse

para seleccionar un valor de correccin.


para activar el ajuste.

Para decidir un valor de correccin


Seleccione el valor para reducir el espacio en blanco rectangular superior/inferior y la cantidad de superposicin.
El espacio en blanco y la superposicin son las menores.

Valor de correccin actual

Aparece un espacio en blanco

Pulse

Superposicin

para volver a la pantalla original.

105

Parte profesional

Cuando se ha completado la impresin, pulse


en este orden.

Utilizar la funcin de correccin a su mximo potencial

Descripcin
El valor del desplazamiento del material experimenta ligeros cambios debido al grosor del material y a la
temperatura del sistema de calentamiento del material. Si el valor del desplazamiento no es el adecuado, es
muy probable que aparezcan bandas horizontales durante la impresin. Es recomendable realizar correcciones
para adaptar el material utilizado al sistema de calentamiento del material. Repita el proceso de imprimir un
patrn de prueba e introduzca un valor de correccin las veces que sea necesario para encontrar los valores
adecuados.
Tambin puede definir este ajuste en el ordenador con el software RIP (por ejemplo, seleccionando el tipo de
material en el software RIP utilizado). Una vez definido en el ordenador, se utilizar este ajuste y se ignorar
el de la impresora.

Ajuste predeterminado
[SETTING]: 0.00%

Parte profesional

106

Aceptar los tipos y condiciones del material


Ajustar la altura del cabezal al grosor del material
Procedimiento

Pulse

MENU
HEAD HEIGHT

Pulse
Pulse

HEAD HEIGHT
LOW
LOW

Cuando aparezca la imagen de la izquierda, abra la cubierta


frontal.

Alta

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

Baja

Desplace la palanca de ajuste de altura para


ajustar la altura del cabezal.

Si desplaza la palanca a la posicin "HIGH", oir dos


pitidos de aviso. Si la desplaza a la posicin "LOW",
oir un solo pitido de aviso.

MENU
HEAD HEIGHT

Cierre la cubierta frontal.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

El carro del cabezal de impresin vuelve a su posicin original y aparece la


pantalla mostrada en la figura.

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Dependiendo del material, ste puede arrugarse o aflojarse de la placa durante la impresin, aumentando
la posibilidad de que entre en contacto con el cabezal de impresin. Cuando utilice este tipo de materiales,
ajuste la altura de los cabezales a "HIGH".
Es posible que la calidad de impresin empeore si selecciona HIGH en vez de LOW. En este caso, consulte
las pginas indicadas a continuacin.
Pgina 104, "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional", pgina 44, "Llevar a cabo el ajuste inicial (corregir la desalineacin en la impresin bidireccional con ms precisin)", pgina 111, "Evitar que el material se ensucie
y que falten puntos"

107

Parte profesional

Palanca de ajuste de la altura


Desplcela firmemente hasta que
se detenga.

Aceptar los tipos y condiciones del material

Utilizar materiales transparentes


Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


dos veces.

EDGE DETECTION
ENABLE
DISABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar DISABLE.


para activar el ajuste.

SETUP SHEET

Los ajustes se cambian y aparece la pantalla mostrada en la figura.

Descripcin

Parte profesional

Este ajuste activa o desactiva la deteccin de los bordes de carga y de arrastre del material. Normalmente
est ajustado a "ENABLE". Si carga material transparente, ajstelo a "DISABLE". Cuando [EDGE DETECTION]
est ajustado a "DISABLE", la impresin no se detiene cuando se termina el material. Si se termina el material
durante la impresin, pulse inmediatamente
para finalizarla. De lo contrario, es posible que la placa
u otros elementos se ensucien de tinta, o que entre tinta en el interior del equipo y lo dae.

Ajuste predeterminado
[EDGE DETECTION]: ENABLE

Imprimir en material difcil de secar


Procedimiento

108

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


, y luego
.

SUB MENU
SCAN INTERVAL

Pulse

SCAN INTERVAL
OFF
1.0 sec

Pulse

W1200mm
SETUP SHEET

para seleccionar un valor.

Los valores mayores producen un movimiento del material progresivamente


ms lento, permitindole ampliar el tiempo de secado proporcionalmente

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Aceptar los tipos y condiciones del material

Descripcin
Utilcelo si la tinta no se seca correctamente incluso utilizando el sistema de calentamiento del material.
Tambin puede definir este ajuste desde el ordenador con el software RIP. Una vez definido en el ordenador,
se utilizar este ajuste y se ignorar el de la impresora.

Ajuste predeterminado
[SCAN INTERVAL]: OFF

Utilizar materiales que se arrugan fcilmente/que avanzan con dificultad


Procedimiento

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.
dos veces.

SUB MENU
VACUUM POWER

Pulse

VACUUM POWER
AUTO
90%

Pulse
De 0 a 100%

4
para seleccionar un valor.

Cuanto mayor sea el valor, mayor ser la fuerza de succin. Si el material


tiende a aflojarse fcilmente debido a que se dobla o se arruga, la solucin
al problema puede ser aumentar la fuerza de succin. Si el material es ligero
y no se mueve con fluidez, pruebe a disminuir la fuerza de succin.

AUTO

La fuerza de succin se ajusta automticamente al nivel ptimo para la


anchura del material.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
La placa sujeta el material por succin y lo mantiene estable. La fuerza de succin puede ajustarse segn la
naturaleza y el estado del material.
Tambin puede definir este ajuste desde el ordenador con el software RIP. Una vez definido en el ordenador,
se utilizar este ajuste y se ignorar el de la impresora.

Ajuste predeterminado
[VACUUM POWER]: AUTO

109

Parte profesional

Pulse

Aceptar los tipos y condiciones del material

Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho


Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
FULL WIDTH S

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

FULL WIDTH S
FULL
OFF

Pulse
SHEET

para seleccionar un elemento.

"SHEET" hace coincidir la frecuencia de movimiento del cabezal con la


anchura del material.

OFF

OFF" hace coincidir la frecuencia de movimiento del cabezal con los datos
de impresin. El movimiento est limitado al mnimo necesario, por lo que
en teora la velocidad de impresin ser la ms rpida posible. Sin embargo,
tenga en cuenta que los colores pueden ser desiguales debido a la velocidad
inconstante del movimiento del material.

Parte profesional

FULL

Este ajuste hace que la velocidad de movimiento del material sea constante
en todo momento, obteniendo as una impresin lo ms estable posible.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Reduce el tiempo de impresin disminuyendo la amplitud de movimiento del cabezal al mnimo necesario.
Resulta efectivo si la anchura del material o los datos de impresin son estrechos.

Ajuste predeterminado
[FULL WIDTH S]: FULL

110

Aceptar los tipos y condiciones del material

Evitar que el material se ensucie y que falten puntos


Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
PERIODIC CL.

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

PERIODIC CL .
NONE
10 min

Pulse
PAGE

para seleccionar un elemento.

Se realiza una limpieza automtica cada vez que se inicia una impresin.

De 10 a 990 min

Se realiza una limpieza automtica cuando el tiempo de impresin acumulado alcanza el valor establecido aqu.

NONE

No se lleva a cabo la limpieza automtica.

W1200mm
SETUP SHEET

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Suele acumularse tinta en la superficie de los cabezales, en los casos siguientes. En algunas condiciones, es
posible que dicha tinta se transfiera al material o falten algunos puntos impresos. En estos casos, utilice esta
funcin.
Al utilizar materiales propensos a acumular una carga esttica.
Cuando la temperatura ambiente es baja.
Cuando la altura del cabezal est ajustada a HIGH.
Seleccionando "PAGE" o un valor de "10 min" a "990 min", se elimina la acumulacin de tinta antes o durante
la impresin mientras sta se lleva a cabo. Sin embargo, tenga en cuenta que si utiliza "PAGE" o un valor de
"10 min" a "990 min", el tiempo de impresin ser mayor.

Ajuste predeterminado
[PERIODIC CL.]: NONE

111

Parte profesional

Pulse

Aceptar los tipos y condiciones del material

Utilizar materiales adhesivos


Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
MEDIA RELEASE

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

MEDIA RELEASE
DISABLE
ENABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar "ENABLE".


para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
Algunos tipos de material pueden tener tendencia a adherirse a la placa. Si empieza a imprimir con el material
adherido a la placa, es posible que no avance con normalidad y que se atasque. Si utiliza este tipo de materiales, seleccione "ENABLE" en el elemento de men [MEDIA RELEASE]. Esta opcin despega el material que se
adhiere, antes de empezar la impresin. Tenga en cuenta, no obstante, que el avance del material puede ser
irregular si imprime despus de ejecutar esta operacin. Deje este elemento de men ajustado en "DISABLE",
a menos que deba cambiarlo obligatoriamente.

Parte profesional

Ajuste predeterminado
[MEDIA RELEASE]: DISABLE

112

Aceptar los tipos y condiciones del material

Seleccionar la gama de inyectores a utilizar (slo modo CMYKLcLm)


*Modo CMYKLcLm: Tenga en cuenta que este equipo utiliza seis colores (cian, magenta, amarillo, negro, cian
claro y magenta claro).

Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
ALTERNATION

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

ALTERNATION
ENABLE
DISABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar DISABLE.


para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin

Ajuste predeterminado
[ALTERNATION]: ENABLE

113

Parte profesional

Si est seleccionado [DISABLE], los inyectores para cian y magenta estn inmovilizados.
Esto puede mejorar la calidad de impresin para algunos tipos de material. Pero la relacin de eficiencia
de uso de la tinta disminuye en comparacin con [ENABLE]. Este elemento de ajuste aparece slo en modo
CMYKLcLm y slo est activado en el modo de impresin bidireccional.

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial


Sugerencias y consejos para los ajustes de corte
Si ajusta el elemento de men [PREFEED] a ENABLE, el equipo avanzar el material automticamente y lo volver a recoger antes de realizar la operacin de corte. De esta forma
resulta innecesario que el material sobresalga por la parte posterior del equipo antes de
realizar la operacin.
Pgina 114, "Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte"

Desactive el calentador de impresin y el secador y deje que la temperatura se enfre antes


de cortar para obtener unos resultados ms slidos.
Pgina 100, "Definir el ajuste de temperatura para el sistema de calentamiento del material"

Es posible que el extremo del tapn del soporte de la cuchilla roce y ensucie o dae la superficie impresa. En este caso, incremente el valor de la cuchilla.
Pgina 117 "Ajustar la profundidad de corte con precisin"

Evitar tirar del material con fuerza excesiva al realizar slo el corte
Procedimiento

Parte profesional

MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

CUTTING MENU
PREFEED

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

PREFEED
DISABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar "ENABLE".


para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

ENABLE

W1200mm
SETUP SHEET

Descripcin
Esta funcin enva el material de acuerdo con tamao de los datos que enva el ordenador antes de realizar el
corte. De esta forma resulta innecesario tener que girar los bordes del material a mano para alimentar material
cada vez que se realizan cortes. Tenga en cuenta que, sin embargo, este ajuste enva material incluso cuando
slo imprime, por lo que debe ajustar la funcin a "DISABLE" cuando no la necesite.

Ajuste predeterminado
[PREFEED] : DISABLE

114

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Ajustes finos de las condiciones de corte


Procedimiento

Realizar la prueba de corte


Pgina 60, "Ajustes de la prueba de corte y la fuerza de la cuchilla" Procedimiento

Una vez finalizado el corte de los patrones de prueba, pulse

CUT CONFIG
FORCE

Pulse
corte.
Pulse

1.

para seleccionar los parmetros de


.

[Force]

Ajusta la fuerza (presin) de la cuchilla. (Ajuste por defecto 50 gf )

[Speed]

Ajusta la velocidad de corte. Ajuste por defecto: 30 cm/s)

[OFFSET]

Ajusta la desviacin de la cuchilla. Inserte el valor mostrado de desvo de la cuchilla. (Ajuste por defecto:
0.250 mm)

[UP-SPEED]

FORCE
50 gf

60 gf

Pulse
Pulse

para seleccionar un valor.


para activar el ajuste.

Para ms informacin acerca del mtodo de evaluacin de la prueba de corte, consulte


la siguiente pgina.

115

4
Parte profesional

Ajusta la velocidad de la cuchilla al cortar (la velocidad de movimiento de la cuchilla al desplazarse de


una lnea de corte ya cortada a otra). Si el material se destensa durante el avance del material y la cuchilla
daa su superficie, reduzca la velocidad. (Ajuste por defecto: 30 cm/s)

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Evaluar los resultados de una prueba de corte

Compruebe la forma del patrn de prueba.


La forma del corte est deformada.Disminuya el valor de [Speed].
Crculo

Rectngulo

Despegue el crculo.
El rectngulo tambin se despega.Aumente el valor de [Force].
Permanecen algunas reas sin cortar.Disminuya el valor de [Speed].

Despegue el rectngulo.
La cuchilla debera dejar ligeros trazos en el papel de soporte.No cambie el valor de [Force].
El trazo de la cuchilla no se aprecia.Aumente el valor de [Force].
El trazo de la cuchilla es demasiado profundo y corta el papel soporte.Disminuya el valor de
[Force].

Parte profesional

Compruebe la forma del rectngulo.

ANo cambie el valor de [OFFSET].


B (Las esquinas son redondeadas).Aumente el valor de [OFFSET].
C (Las esquinas tienen "cuernos").Disminuya el valor de [OFFSET].

116

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Ajustar con precisin la profundidad de corte


Cuando desee realizar ajustes precisos y exactos de la profundidad del corte, como al cortar el material con
papel de soporte fino, puede obtener buenos resultados ajustando la punta de la cuchilla. Gire la parte del
tapn del soporte de la cuchilla para ajustar su extensin. Cada marca indicadora corresponde a 0,1 milmetros,
y se puede realizar un ajuste de 0,5 milmetros girando el tapn un giro entero.
Tenga en cuenta que si la extensin de la cuchilla es insuficiente, el extremo del tapn del soporte de la cuchilla
puede tocar y ensuciar o daar la superficie impresa. Es importante que tenga un cuidado especial cuando
utilice un material sobre el que la tinta se adhiera con dificultad.
Mx. 2,5 mm.

Mn. 0 mm

Extensin de
la cuchilla

4
Parte profesional

Estimacin aproximada para el valor de la cuchilla


Utilice las siguientes dimensiones como estimacin para ajustar la extensin de la cuchilla.

Extensin de la Grosor del


cuchilla
= material +

Grosor
del papel
soporte
2

Soporte de
la cuchilla
Parte de
material
Parte de
papel
soporte Cuchilla

Mitad del papel soporte

La longitud de la
cuchilla es aproximadamente igual a la
profundidad del corte.

117

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Corregir la distancia al cortar


*Cuando realice la impresin y a continuacin el corte, asegrese de ajustar el valor de correccin a "0,00%".
De lo contrario, las posiciones de impresin y corte podran desalinearse.

Procedimiento

Pulse

MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.
dos veces.

CUTTING MENU
CALIBRATION

Pulse

CALIBRATION
FEED SETTING

Pulse

FEED SETTING
0.00%
0.00%

Pulse
cin.

para seleccionar un valor de correc-

Ajuste el valor de correccin de la direccin de avance del material.

Parte profesional

Pulse
Pulse

para activar el ajuste.


, y luego
.

CALIBRATION
SCAN SETTING

Pulse

SCAN SETTING
0.00%
0.00%

Pulse
cin.

para seleccionar un valor de correc-

Ajuste el valor de correccin de la direccin de desplazamiento del cabezal.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin
El valor del desplazamiento del material vara ligeramente dependiendo del grosor del material. Esto significa
que la longitud de una lnea al cortarla puede ser diferente del ajuste de la longitud ajustada en los datos.
Introduzca un valor de correccin si desea alinear las longitudes

Ajuste predeterminado
[FEED SETTING]: 0.00%
[SCAN SETTING]: 0.00%

118

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Corregir la desalineacin de impresin y corte


Nota: Cuando realice este ajuste, asegrese de ajustar el valor correcto de [CUTTING MENU CALIBURATION]
a "0,00%".
Pgina 118, "Corregir la distancia al cortar"

Procedimiento

Compruebe que el elemento [AUTO ENV. del men est ajustado a "ENABLE."
Pgina 122, "Ver los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica"

Realice un ajuste bidireccional.


Pgina 104 "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional", pgina 105 "Corregir la desalineacin en la
impresin bidireccional con ms precisin"

Pulse

MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

CUTTING MENU
PRINT - CUT ADJ.

Pulse

PRINT - CUT ADJ.


TEST PRINT

Pulse

Si es necesario realizar ajustes, siga este procedimiento.


Para comprobar el patrn de prueba (P&C1)
Asegrese de que las posiciones de impresin y de corte estn alineadas.
Posicin
de corte
Posicin de
impresin

Las posiciones de impresin y de


corte estn desalineadas.

PRINT - CUT ADJ.


TEST PRINT 2

Pulse
Pulse

Las posiciones de impresin y de


corte estn alineadas.

para visualizar la figura de la izquierda.


.

El patrn de prueba (P&C2) se imprime y corta.

Para ms informacin acerca del mtodo de evaluacin del patrn de prueba, consulte la siguiente
pgina.

119

Parte profesional

El patrn de prueba (P&C1) se imprime y corta. El patrn de prueba se imprime en tres puntos del material: en los dos extremos y en la parte central.

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Para comprobar el patrn de prueba (P&C2)


El punto donde la lnea de corte se cruza con la escala de valores de correccin es el valor de correccin. Compruebe la direccin de escaneado y la parte [FEED], respectivamente.

Escala de
valores de
correccin

Lnea de corte

Direccin de
escaneado

Parte [FEED].
Para la figura, el valor
de correccin es -0.3.
Lnea de corte

Parte profesional

PRINT - CUT ADJ.


SETTING

Pulse
Pulse

F :- 0.30
S : 0.00

Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [F] (direccin de avance del material).
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [S] (direccin de desplazamiento del cabezal).
Pulse
para activar el ajuste.

- 0.30mm
- 0.20mm

PRINT - CUT ADJ.


TEST PRINT

para visualizar la figura de la izquierda.


.

Pulse
de la izquierda.
Pulse
.

en este orden para visualizar la imagen

El patrn de prueba (P&C1) se imprime y se corta. Si las lneas de impresin y


corte estn alineadas, el ajuste se habr completado. Si es necesario realizar
ms ajustes, regrese al procedimiento
y modifquelos.

Posicin
de corte
Posicin de
impresin
La posicin de corte y
la posicin de impresin
estn alineadas.

120

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Descripcin
Realcelo si al imprimir inmediatamente despus de cortar se desalinea ligeramente la posicin para la impresin
y en relacin con la de corte. Imprima las marcas de alineacin, realice la deteccin de las marcas impresas y
corrija la discrepancia. Puede que se produzca una sutil desalineacin entre las posiciones de impresin y de
corte debido al grosor del material o a la altura del cabezal. Es aconsejable realizar correcciones para adaptar
el material utilizado.

Ajuste predeterminado
[F] (valor de correccin de la direccin de avance del material): 0,00 mm
[S] (valor de correccin de la direccin de desplazamiento del cabezal): 0,00 mm

Dar prioridad a los ajustes de corte del equipo respecto a los del ordenador
Procedimiento

MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.
dos veces.

CUTTING MENU
CUTTING PRIOR

Pulse

CUTTING PRIOR
COMMAND
MENU

Pulse
Pulse

para seleccionar "MENU".


para activar el ajuste.

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

4
Parte profesional

Pulse

Descripcin
Tambin puede definir los parmetros de corte desde el ordenador. Por defecto, los ajustes realizados en el
ordenador tienen prioridad. Para que los ajustes de los parmetros de corte realizados desde el equipo sean
prioritarios, desactive los ajustes del ordenador o realice los ajustes descritos anteriormente.

Ajuste predeterminado
[CUTTING PRIOR]: COMMAND

121

Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Visualizar los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica


La funcin de correccin ambiental automtica es la funcin que ajusta automticamente la condicin ptima
del equipo segn el entorno de funcionamiento (humedad y temperatura). El ajuste automtico puede reducir
la desalineacin en la direccin de la exploracin (la direccin del desplazamiento del cabezal) durante la
impresin o el corte. En general, ajustado a "ENABLE".

Procedimiento

Pulse
MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


, y luego
.

CUTTING MENU
AUTO ENV. MATCH

Pulse

AUTO ENV. MATCH


ENABLE
DISABLE

Compruebe que el ajuste es ENABLE.


Pulse
para seleccionar un elemento para
cambiar el ajuste.
Pulse
para activar el ajuste.

Ajuste
actual

Parte profesional

Pulse

Ajuste despus
del cambio

para volver a la pantalla original.

Ajuste predeterminado
[AUTO ENV. MATCH]: ENABLE

122

Para imprimir y cortar de forma separada


Para imprimir y cortar de forma separada
Puede retirar el material impreso y cargarlo de nuevo para cortarlo.
(Ejemplo: Lamine o realice cualquier otra operacin despus de imprimir y cargue de nuevo el material para
cortarlo).
A continuacin, realice la alineacin para evitar que la impresin y las lneas de corte se desalineen. Realice
este ajuste en el siguiente procedimiento.

Procedimiento

Imprimir con marcas de corte


Pgina 123, "Imprimir con marcas de corte"

Alinee con las marcas de corte y lleve a cabo el corte.


Puede detectar las marcas de corte automtica o manualmente.

Pgina 125, "Alinear automticamente y cortar", pgina 127, "Alinear manualmente y cortar"

Nota: Corrija la desalineacin de las posiciones de impresin y corte, si procede.


Pgina 128, "Corregir la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte"

Imprimir con marcas de corte

IMPORTANTE!
Las marcas de alineacin y smbolos trazados mediante un programa de grficos no pueden utilizarse
como marcas de corte.

Las marcas de corte se imprimen como se muestra en la figura.


Marca de corte
(Punto de alineacin 3)

Marca de corte
(Punto de alineacin 1)

Marca de corte
(Punto de
alineacin 2)

Marca de corte
(Punto base)

123

Parte profesional

Utilice el software RIP para definir los ajustes de impresin de las marcas de corte. Para ms informacin acerca
de cmo definir el ajuste, consulte la documentacin para el software RIP utilizado.

Para imprimir y cortar de forma separada

Tamaos de material que permiten la deteccin automtica de las marcas de corte

Marcas de corte

Mnimo 90 mm

Rodillos de arrastre

Dnde cortar
el material
1,5 mm

1,5 mm
22,5 mm
rea imprimible
22,5 mm
Mnimo 80 mm

Parte profesional

4
Si imprime con marcas de corte, seleccione un margen mnimo de 90 mm antes de la prxima posicin
de inicio de impresin. Puede ajustar el margen con el software RIP que utilice. Para ms informacin
acerca de cmo definir el ajuste, consulte la documentacin para el software RIP utilizado.

124

Para imprimir y cortar de forma separada

Alinear automticamente y cortar


Si define el ajuste para leer las marcas de corte al enviar datos de corte desde el ordenador, la alineacin se
realiza con la presencia o la ausencia de las marcas de corte determinadas automticamente. Para ms informacin acerca de cmo definir el ajuste, consulte la documentacin para el software RIP utilizado.
Puntos para el ajuste del material
Coloque las marcas de corte encima del protector de la cuchilla.

Bien

Marcas de corte

Protector de la cuchilla

4
Parte profesional

Con un ngulo igual o inferior a 5 grados De lo contrario es imposible realizar una alineacin.

Mal

Mximo 5 .

125

Para imprimir y cortar de forma separada

Si no puede realizarse el alineamiento automtico


CROPMARK ERROR
NOT FOUND

Si el equipo no detecta las marcas de corte, aparecer esta pantalla


y se detendr la operacin. Pulse
para volver a la pantalla
anterior. Cargue de nuevo el material y vuelva a enviar los datos.

*Si desea realizar un alineamiento automtico con un material largo, se recomienda enviar los datos
de forma separada y con el tamao ms pequeo posible.
Las marcas de corte no se detectan fcilmente porque el papel se dobla o por otra causa. Con grandes
longitudes, aumentan las posibilidades de error debido a que el papel se arruga o por otra causa y
dificulta la deteccin. En estos casos, realice la alineacin manualmente.
Pgina 127, "Alinear manualmente y cortar"

Para cancelar la deteccin e iniciar el corte

Procedimiento

Parte profesional

Pulse

durante la deteccin de las marcas de corte.

Se interrumpe la deteccin de las marcas de corte. En funcin del contenido de los datos,
es posible que pase cierto tiempo antes de que la deteccin se interrumpa de forma
efectiva.
CANCEL CROPMARK
DETECTION?

Pulse

Se detiene la deteccin e inicia el corte.

*Nota: Despus de pulsar


en el procedimiento
reanudar la deteccin o cancelar la impresin.
Pgina 64, Interrumpir y cancelar la impresin

126

, tambin es posible

Para imprimir y cortar de forma separada

Alinear manualmente y cortar


Segn el tipo de material, es posible que no resulte factible detectar las marcas de corte automticamente. Si
las marcas de corte no se pueden detectar automticamente, realice la alineacin manualmente.

1.

Ajuste el punto base.

FUNCTION
BASE POINT

Pulse

W1100mm
B

Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.

4
.

BASE POINT est ajustado.

Ajuste los puntos de alineacin.

Parte profesional

2.

Utilice
para alinear el centro de la cuchilla con la
posicin mostrada en la figura.

Utilice
para alinear el centro de la cuchilla con la
posicin mostrada en la figura.

FUNCTION
BASE POINT

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

BASE POINT
ALIGN POINT 1

Pulse

El nmero del punto de alineacin ajustado se determina automticamente.


ALIGN POINT est ajustado.

Indica que se han ajustado el punto


base y el punto de alineacin 1.

127

Para imprimir y cortar de forma separada

al para determinar el resto de puntos de alinea-

Repita los procedimientos del


cin necesarios.

Enve los datos de impresin y corte.

CONSEJO!

Acerca de los puntos de alineacin


Los nmeros para los puntos de alineacin se determinan con referencia a la posicin del punto base.
No podr ajustar un punto de alineacin sin especificar un punto base. Si reajusta el punto base, se
borrarn todos los ajustes de los puntos de alineacin.

Corregir la desalineacin de impresin y corte al usar marcas de corte


Nota: Cuando realice este ajuste, asegrese de ajustar el valor correcto de [CUTTING MENU CALIBURATION]
a "0,00%".
Pgina 118, "Corregir la distancia al cortar"

Procedimiento

Parte profesional

Compruebe que el elemento [AUTO ENV. del men est ajustado a "ENABLE."
Pgina 122, "Ver los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica"

Realice un ajuste bidireccional.


Pgina 104 "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional", pgina 105 "Corregir la desalineacin en la
impresin bidireccional con ms precisin"

Pulse

MENU
CUTTING MENU

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


, y luego
.

CUTTING MENU
CROP - CUT ADJ.

Pulse

CROP - CUT ADJ.


TEST PRINT

Pulse

El patrn de prueba (C&C1) se imprime y se corta.

Si es necesario realizar ajustes, siga este procedimiento.


Para comprobar el patrn de prueba (C&C1)
Asegrese de que las posiciones de impresin y de corte estn alineadas.

Posicin de corte
Posicin de impresin

Las posiciones de impresin y


de corte estn desalineadas.

128

Las posiciones de impresin y


de corte estn alineadas.

Para imprimir y cortar de forma separada

CROP - CUT ADJ.


TEST PRINT 2

Pulse
Pulse

para visualizar la figura de la izquierda.


.

El patrn de prueba (C&C2) se imprime y se corta.

Para comprobar el patrn de prueba (C&C2)


El punto donde la lnea de corte se cruza con la escala de valores de correccin es el valor de correccin. En esta figura, el valor es "-0.3." Utilice el mismo mtodo para leer el valor en el lado [FEED].
Lnea de
corte
Direccin de
exploracin
Escala de
valores de
correccin

Parte [FEED].

En esta figura, el valor


es "-0.3."

Lnea de corte

CROP - CUT ADJ.


SETTING

Pulse
Pulse

F :- 0.30
S : 0.00

Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [F] (direccin de avance del material).
Pulse
para seleccionar un valor de correccin
de [S] (direccin de desplazamiento del cabezal).
Pulse
para activar el ajuste.

- 0.30mm
- 0.20mm

CROP - CUT ADJ.


TEST PRINT

para visualizar la figura de la izquierda.


.

Pulse
de la izquierda.
Pulse
.

en este orden para visualizar la imagen

El patrn de prueba (C&C1) se imprime y se corta. Si las lneas de impresin


y de corte estn alineadas, el ajuste ha finalizado. Si necesita realizar ms
ajustes, regrese al procedimiento
y modifique los valores.

Posicin
de corte
Posicin de
impresin
Las posiciones de impresin y de corte estn
alineadas.

129

Parte profesional

Para imprimir y cortar de forma separada

Descripcin
Segn la composicin del material, el posicionamiento de la impresin y el corte puede desalinearse incluso
si utiliza marcas de corte. Realice las correcciones para la impresin y corte desalineados en funcin del material utilizado.

Ajuste predeterminado
[F] (direccin de avance): 0,00 mm
[S] (direccin de exploracin): 0,00 mm

Parte profesional

130

Utilizar el sistema de recogida del material


Utilizar el sistema de recogida del material al imprimir con la funcin de recogida
Nota: El sistema de recogida del material (de ahora en adelante, sistema de recogida) es una pieza
opcional.
Nota: Para ms informacin acerca de cmo montar e instalar el sistema de recogida, consulte el manual de
usuario del sistema de recogida.
Nota: Para ms informacin acerca de la impresin no acompaada de la funcin de recogida, consulte el
manual de usuario del sistema de recogida.
Si utiliza el sistema de recogida cuando realiza la impresin junto con la funcin de recogida, lleve a cabo los
siguientes procedimientos antes de utilizarla.

Procedimiento

Desplace el rodillo libre hacia la parte posterior.


SETUP SHEET
TU2

Active la alimentacin secundaria y seleccione TU2 pulsando


cuando visualice la imagen de la izquierda.

A continuacin, acte segn el procedimiento indicado en el manual del usuario del sistema de recogida.

Las condiciones de uso varan segn las selecciones de "TU2" (funcin de recogida) y "TU" (sin funcin de
recogida). Si selecciona TU, asegrese de cumplir con las condiciones de uso del manual de usuario del
sistema de recogida. Si selecciona TU2, asegrese de cumplir con las siguientes condiciones.
No utilice el conmutador manual en el sistema de recogida con la palanca de carga en posicin inferior.
No alimente el material a la inversa pulsando
.
Puede provocar un error porque el material se tira con excesiva fuerza.
No utilice la funcin de corte automtica.
Si el ajuste para realizar el corte automtico del material se realiza en el software RIP, el material se cortar
despus de imprimir cada una de las pginas. Cuando realice una impresin continua y una recogida de
dos o ms pginas, desactive la funcin de corte automtico en el software RIP. La recogida se detiene al
cortar el material.

Acerca de la longitud de impresin de una vez


Si la longitud de impresin de una vez es demasiado larga, el material puede ensuciarse al tocar el suelo. Para
evitar que el material se ensucie si toca el suelo, imprima el material de unos 300 mm.
Para imprimir con la longitud limitada, utilice la funcin del software RIP.
El mtodo de ajuste al utilizar Roland VersaWorks continua en la siguiente pgina.

131

4
Parte profesional

Condiciones de uso del sistema de recogida con TU2 seleccionado

Utilizar el sistema de recogida del material

Cmo imprimir con la longitud limitada (Roland VersaWorks)


Esta seccin describe "cmo imprimir con la longitud limitada" utilizando Roland VersaWorks (de ahora en
adelante RVW). Para ms informacin acerca del uso de RVW, consulte el manual de usuario de RVW.

Procedimiento

Abrir la ventana "Que Properties" (o la ventana "Job Setting")


Seleccione la carpeta de entrada que se utilizar.

Haga clic en
.
Seleccione CustomCUT de [Size] en
Media Settings.
Ajuste a H.

Ventana "Que Properties"


(El elemento de ajuste i el mtodo en la ventana "Job
Setting" son los mismos que este procedimiento).

Parte profesional

132

Captulo 5
Para los administradores
Gestin de la operacin de impresin........................................134
Imprimir un informe del sistema...............................................134
Determinar qu pasa cuando la tinta se agota.........................134
Visualizar la cantidad de material restante...............................135
Comprobar que se verifica el ajuste para la cantidad
restante cada vez que se cambia el material...........................136
Imprimir la cantidad de material restante ................................137

Gestin del sistema de la impresora..........................................138


Ajuste del idioma de los mens y las unidades de medida......138
Ajustar el intervalo hasta la activacin del modo Sleep
(funcin de ahorro de energa).................................................138
Desactivar el modo Sleep (funcin de ahorro de energa).......139
Ver informacin acerca del sistema de este equipo.................140
Restaurar todos los ajustes a sus valores iniciales..................141

5
Para los

administradores

133

Gestin de la operacin de impresin


Imprimir un informe del sistema
Imprime informacin acerca del sistema, incluyendo una lista de valores de ajustes.

Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
SYSTEM REPORT

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Empiece a imprimir.

W1200mm
SETUP SHEET

Determinar qu pasa cuando la tinta se agota


Le permite cambiar, de acuerdo con sus necesidades, la operacin que se realizar cuando se agote el cartucho
de tinta.

Procedimiento

administradores

Para los

134

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.
dos veces.

SUB MENU
INK CONTROL

Pulse

dos veces.

EMPTY MODE
STOP
CONT.

Pulse

W1200mm
SETUP SHEET

para seleccionar.

"STOP": La impresin se interrumpe inmediatamente cuando se agota un


cartucho.
"CONT" (continuar): La impresin no se detiene cuando se agota un cartucho. Cuando se agota un cartucho, suena un pitido de aviso.

Pulse

para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Gestin de la operacin de impresin

Descripcin
Si se selecciona "STOP", la impresin se interrumpe y por lo tanto los colores pueden tener un aspecto irregular.
Compruebe que queda suficiente tinta antes de empezar a imprimir.
Si se selecciona "CONT", la impresin no se detiene aunque la tinta se agote por completo. Para sustituir el
cartucho, espere a que finalice la impresin o pulse
para interrumpirla.

Ajuste predeterminado
[EMPTY MODE]: STOP

Mostrar la cantidad de material restante


Puede mostrar la cantidad restante del material en uso. En primer lugar debe ajustar la cantidad de material
restante; dicha cantidad se muestra en el men principal hasta alcanzar el valor cero.

Procedimiento

Pulse

.
dos veces para mostrar la figura de la izquierda.
, y luego
.

SHEET REMAIN
SET LENGTH

Pulse

SET LENGTH
0.0 m
25.0 m

Pulse
para ajustar la cantidad actual de
material restante.
Pulse
para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

Esta pantalla se ha actualizado.


SETUP SHEET

L 25.0 m

Si no se ha realizado la
configuracin, parpadear
el valor del ajuste.

Descripcin
Si cancela la configuracin mediante operaciones como retirar el material o levantar la palanca de carga, la
cantidad restante en aquel momento parpadear en la pantalla.
La cantidad de material restante no se actualiza automticamente al cambiar el material, por lo que deber
redefinir el ajuste siempre que lo cambie. Tambin puede definir el ajuste para que se muestre automticamente este men al cambiar el material. Consulte la siguiente seccin, "Comprobar que se verifica el ajuste
para la cantidad restante cada vez que se cambia el material"
Nota: La cantidad restante que se muestra es slo estimativa, y no se garantiza su precisin.

135

5
Para los

Pulse
Pulse

administradores

MENU
SHEET REMAIN

Gestin de la operacin de impresin

Comprobar que se verifica el ajuste para la cantidad restante cada vez que se cambia el material
SET LENGTH

Ajuste en la pantalla 0.0 m

25.0 m

cada vez que se cambia el material.

Procedimiento

Pulse

MENU
SHEET REMAIN

Pulse
Pulse
Pulse

dos veces para mostrar la figura de la izquierda.


.
dos veces.

SHHET REMAIN
AUTO DISPLAY

Pulse

AUTO DISPLAY
DISABLE
ENABLE

Pulse
Pulse

para seleccionar "ENABLE".


para activar el ajuste.

Si selecciona "ENABLE", tambin debe seleccionar "ENABLE" en el men


[EDGE DETECTION].
Pgina 108, "Utilizar material transparente"

Pulse

para volver a la pantalla original.

Descripcin

administradores

Para los

Si selecciona "ENABLE" en este men evitar olvidar que debe redefinir el ajuste al cambiar el material. No
obstante, recuerde que tambin debe seleccionar "ENABLE" en el men [EDGE DETECTION] (consulte la
pgina 108, "Utilizar material transparente"). Si selecciona "DISABLE" en [EDGE DETECTION], no se muestra
automticamente [SHEET REMAIN].

Ajuste predeterminado
[AUTO DISPLAY]: DISABLE

136

Gestin de la operacin de impresin

Imprimir la cantidad de material restante


Imprime la cantidad de material restante que se muestra en el men principal.

Procedimiento

Pulse

MENU
SHEET REMAIN

Pulse
Pulse

dos veces para mostrar la figura de la izquierda.

SHHET REMAIN
PRINT MEMO

Pulse

W1200mm
SETUP SHEET

Pulse

para volver a la pantalla original.

Empiece a imprimir.

Descripcin
Utilcelo si desea conservar un registro de la longitud restante del material que est en uso. Si imprime los
datos de la cantidad de material restante antes de cambiar el material podr consultarlos y utilizar ese valor
para definir el ajuste de la cantidad restante la prxima vez que utilice el material.
Sin embargo, tenga en cuenta que la prxima impresin se iniciar en la parte superior en la cual est impresa
la cantidad de material restante. Despus de imprimir la cantidad de material restante y antes de realizar la
siguiente operacin de impresin, le recomendamos cortar el material.

5
Para los

administradores

137

Gestin del sistema de la impresora


Ajuste del idioma de los mens y las unidades de medida
Ajusta el idioma y las unidades de medida que se muestran en la pantalla del panel de operaciones.

Procedimiento

Mantenga pulsado

y active la alimentacin secundaria.


Utilice
para seleccionar el idioma (del men)
de la pantalla.
Pulse
para activar el ajuste.

LENGTH UNIT
INCH
mm

Utilice
para seleccionar la unidad de medida
para la longitud.
Pulse
para activar el ajuste.

TEMP. UNIT
C

Utilice
para seleccionar la unidad de medida
para la temperatura.
Pulse
para activar el ajuste.

Ajuste predeterminado
[MENU LANGUAGE]: ENGLISH
[LENGTH UNIT]: mm
[TEMP. UNIT]: C

administradores

Para los

Ajustar el intervalo hasta la activacin del modo Sleep (funcin de ahorro de energa).
Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
SLEEP

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


dos veces.

Utilice
Pulse

para definir el ajuste.


para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

INTERVAL
30min

15min

W1200mm
SETUP SHEET

Ajuste predeterminado
[INTERVAL]: 30 minutos

138

Gestin del sistema de la impresora

Desactivar el modo Sleep (funcin de ahorro de energa)


Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
SLEEP

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


,
, y luego
.

Pulse

para seleccionar.
para activar el ajuste.

Pulse

para volver a la pantalla original.

SETTING
ENABLE

DISABLE

W1200mm
SETUP SHEET

Ajuste predeterminado
[SETTING]: ENABLE

5
Para los

administradores

139

Gestin del sistema de la impresora

Ver informacin acerca del sistema de este equipo


Nota: Para ms informacin acerca de cmo configurar una red, consulte la "Gua de Configuracin".

Procedimiento

Pulse
MENU
SYSTEM INFO.

.
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.

Puede visualizar la siguiente informacin.


[MODEL]: Nombre del modelo
[SERIAL NO.]: Nmero de serie
[INK]: Tipo de tinta
[FIRMWARE]: Versin de firmware
[NETWORK]: Configuracin de la red (direccin IP, etc.)
Al men [NETWORK]

Al men [MAC ADDRESS]

Al men [MODEL]

administradores

Para los

Al men [IP ADDRESS]

140

Gestin del sistema de la impresora

Restaurar todos los ajustes a sus valores iniciales


Este men restaura todos los ajustes a los valores originales de fbrica. Sin embargo, los ajustes de [MENU
LANGUAGE], [LENGTH UNIT] y [TEMP. UNIT] no recuperan los valores originales de fbrica.

Procedimiento

Pulse

MENU
SUB MENU

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


.

SUB MENU
FACTORY DEFAULT

Pulse
Pulse

hasta que se muestre la figura de la izquierda.


para ejecutarlo.

5
Para los

administradores

141

administradores

Para los

142

Captulo 6
Lea este captulo si
se produce algn
problema. (Preguntas
ms frecuentes)
La impresora no arranca!..........................................................144
La unidad de impresin no funciona........................................144
El sistema de calentamiento del material no se calienta..........145
No se puede cortar el material.................................................145

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad.....146


Impresin de mala calidad o con bandas horizontales............146
Los colores son irregulares o desiguales.................................147
El material se ensucia al imprimir.............................................148
El corte est desalineado o desviado.......................................148

El material se atasca!................................................................150
El material se atasca................................................................150

El avance del material no es fluido.............................................151

El material se arruga o se encoge............................................151


El avance del material no es fluido...........................................152

El cabezal de impresin no se mueve. Por qu?.....................153


Qu hacer primero....................................................................153
Si los cabezales siguen sin desplazarse..................................153

Aparece un mensaje...................................................................155
Aparece un mensaje de error.....................................................157

143

Preguntas ms

frecuentes

El material avanza inclinado.....................................................152

La impresora no arranca!
La unidad de impresin no funciona
El equipo est activado?
Active la alimentacin principal de la impresora, pulse el conmutador de alimentacin secundaria y compruebe
que se ilumina dicho conmutador.
Pgina 34, Active el equipo!

est iluminado?

No se puede imprimir si

no est iluminado. Baje la palanca de carga.

Pgina 62, "Prepararse para recibir datos de un ordenador

La cubierta frontal est abierta?


Cierre las cubiertas frontal, I y D.

Se muestra el men principal?


Men principal

Si no aparece el men principal, la impresin no empezar aunque se hayan enviado datos desde el ordenador.
Para ir al men principal, pulse
, y a continuacin pulse
.
Pgina 62, "Prepararse para recibir datos de un ordenador

est iluminado?

Cuando se ilumina
, se interrumpe el funcionamiento. Para reanudarlo, pulse
se apaga y se reanuda la impresin.

Pgina 64, Interrumpir y cancelar la impresin

Se ha agotado la tinta?
1
5

frecuentes

Preguntas ms

2
6

3
7

4
8

Si enva datos de impresin mientras se visualiza la pantalla mostrada en la figura, aparece un mensaje y se oye
un pitido de aviso. Al mismo tiempo, se interrumpe la operacin. La impresin o el corte se inicia al sustituirse
el cartucho de tinta por uno nuevo.
Pgina 69 "Cmo sustituir los cartuchos de tinta", Pgina 134 " Determinar qu pasa cuando la tinta se agota"

Se visualiza un mensaje en la pantalla?


Pgina 155 "Aparece un mensaje", pgina 157 "Aparece un mensaje de error"

El cable est conectado?


Conecte el cable correctamente.
"Gua de configuracin"

144

La impresora no arranca!

Es correcta la ruta de red?


Conecte el ordenador y el equipo al mismo concentrador, o conctelos directamente mediante un cable en
forma de T. Si as se puede imprimir, significa que el problema se encuentra en la propia red.

Son correctos los ajustes de red?


Si las conexiones de los cables son correctas y la red en s no presenta ningn problema, compruebe que la
direccin IP y otros ajustes similares sean los correctos. Los ajustes, tanto del equipo como del ordenador,
deben ser los correctos. Vuelva a definir los ajustes y compruebe que la direccin IP no entre en conflicto con
la de otro dispositivo de la red, que el ajuste del puerto para el software RIP especifique la direccin IP definida
en el equipo, que los ajustes no contengan errores de tipografa, y otros problemas similares.
"Gua de configuracin", pgina 140 "Ver informacin acerca del sistema de este equipo"

El software RIP se ha cerrado de manera anormal?


Compruebe que el software RIP funciona correctamente y, a continuacin, desactive el conmutador de alimentacin secundaria y vulvalo a activar.
"Gua de inicio rpido de Roland VersaWorks"

El sistema de calentamiento del material no se calienta


Est cargado el material?
El sistema de calentamiento del material no llega a la temperatura predefinida cuando
(por defecto). Cargue el material y espere a que el equipo se caliente.

est apagado

Pgina 99, Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

La temperatura de la habitacin es demasiado baja?


Utilice el equipo en un entorno donde la temperatura sea de 20 a 32 C.

No se puede cortar el material.


6

Est instalada la cuchilla de separacin?


Pgina 92, Sustituir la cuchilla de separacin

Est instalado el carril de corte?


Si el carril de corte no est instalado no se puede cortar el material.
Pgina 92, Sustituir la cuchilla de separacin

145

Preguntas ms

frecuentes

Si la cuchilla de separacin no est instalada no se puede cortar el material.

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad.


Impresin de mala calidad o con bandas horizontales
Faltan puntos en la impresin?
Realice una prueba de impresin y asegrese de que no faltan puntos. Si faltan puntos, limpie los cabezales.
Pgina 58, "Pruebas de impresin y limpieza", pgina 74, "Cuando la limpieza normal no es suficiente"

La altura del cabezal es la adecuada?


Es posible que la calidad de impresin sea inferior si selecciona "HIGH" y no "LOW" en el men [HEAD HEIGHT].
Seleccione el ajuste "LOW" excepto si es necesario cambiarlo, por ejemplo al utilizar materiales gruesos.
Pgina 107, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"

Ha realizado la correccin del avance?


Si el avance del material presenta una desalineacin considerable, es posible que la impresin sea de baja
calidad o que presente bandas horizontales. Defina el ajuste en el ordenador para que coincida con el tipo de
material utilizado, o ajuste esta correccin en la impresora.
Pgina 107, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"

Ha realizado la correccin bidireccional?


Si realiza una impresin bidireccional, utilice el elemento de men [ADJUST BI-DIR] para realizar la correccin.
El valor ptimo de ajuste puede variar, bsicamente segn el grosor del material. Defina o seleccione un valor
de ajuste adecuado al material. Si debe realizar ms correcciones, como por ejemplo si el ajuste definido con
[SIMPLE SETTING] no mejora la impresin, utilice [DETAIL SETTING] para realizar las correcciones.
Pgina 104, "Corregir la desalineacin en la impresin bidireccional", pgina 105 "Corregir la desalineacin en la
impresin bidireccional con ms precisin"

La temperatura del calentador de impresin es la adecuada?


Si la tinta forma grumos o manchas, aumente la temperatura. Sin embargo, tenga en cuenta que si la temperatura es demasiado alta puede daar o arrugar el material.
Pgina 99, Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

La temperatura de la habitacin es demasiado baja?

frecuentes

Preguntas ms

Es posible que el sistema de calentamiento del material no se caliente bastante si la temperatura ambiente es
inferior a 20 C. Adems, aunque el sistema alcance la temperatura predefinida, puede que la efectividad no
sea la deseada si el material est muy fro. Deje que el material se adapte a la temperatura ambiente.

El modo de impresin es el adecuado?


Si no puede obtener una impresin de calidad incluso aunque el sistema de calentamiento del material est
a una temperatura alta, intente utilizar un modo de impresin de mayor calidad. En funcin del material, es
posible que la tinta se emborrone al utilizar un modo de impresin de alta calidad, y tambin es posible que
los resultados varen enormemente en funcin de los ajustes del software RIP (como por ejemplo la seleccin
del perfil de color). Defina los ajustes adecuados para el material utilizado.

La impresora est instalada en una superficie plana y estable?


Nunca instale el equipo en una superficie inclinada o en una posicin donde pueda tambalearse o estar sujeta
a vibraciones. Compruebe tambin que el cabezal de impresin no est expuesto a corrientes de aire. Estos
factores pueden provocar la falta de puntos en la impresin o reducir su calidad.

146

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad...

El material est cargado y colocado correctamente?


Si el material no est cargado ni colocado correctamente, es posible que el avance del material no sea fluido
o que la impresin se vea afectada negativamente. Compruebe que el material est cargado y colocado
correctamente.
Pgina 151, "El avance del material no es fluido"

Los ajustes para el elemento de men [PRESET] son los adecuados?


Si los ajustes seleccionados con el elemento de men [PRESET] no son los adecuados para el tipo de material, la impresin puede verse afectada negativamente. Seleccione unos ajustes adecuados para el material
utilizado.
Pgina 46, Configuracin del material, pgina 96, Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

Los colores son irregulares o desiguales


Agit suavemente los cartuchos de tinta antes de instalarlos?
Agite suavemente los cartuchos nuevos antes de instalarlos.

El material est arrugado?


Si el material est arrugado y se desprende de la placa, es posible que los colores sean desiguales o que disminuya la calidad de impresin.
Pgina 151, "El avance del material no es fluido"

Se detuvo la impresin antes de finalizar?


Si se realiza una pausa en la impresin, es posible que el color quede alterado una vez se reinicia la impresin. No
interrumpa la impresin. Por defecto, la impresin se interrumpe cuando se agota la tinta restante del equipo.
Antes de realizar una impresin de gran extensin, compruebe la cantidad de tinta restante en los cartuchos de
tinta. Es posible que la impresin tambin se interrumpa si el ordenador no enva los datos lo suficientemente
rpido. Le recomendamos que no realice otras tareas con el ordenador durante la impresin.

La impresora est instalada en una superficie plana y estable?


Nunca instale el equipo en una superficie inclinada o en una posicin donde pueda tambalearse o estar sujeta
a vibraciones. Compruebe tambin que el cabezal de impresin no est expuesto a corrientes de aire. Estos
factores pueden provocar la falta de puntos en la impresin o reducir su calidad.

Pgina 110, "Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho", pgina 111, "Evitar que el material se
ensucie y que falten puntos"

Los ajustes para el elemento de men [PRESET] son los adecuados?


Si los ajustes seleccionados con el elemento de men [PRESET] no son los adecuados para el tipo de material,
la calidad de impresin puede ser inferior. Seleccione unos ajustes adecuados para el material utilizado.
Pgina 96, Utilizar la funcin de preajuste a su mximo potencial

147

Preguntas ms

En funcin de los ajustes definidos para los elementos de men como por ejemplo [FULL WIDTH S] y [PERIODIC
CL.], es posible que los colores sean irregulares. Si ha cambiado los ajustes, recupere sus valores por defecto.

frecuentes

Los parmetros operativos estn ajustados a los valores adecuados?

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad...

El material se ensucia al imprimir


El cabezal de impresin est en contacto con el material?
Es posible que la altura del cabezal de impresin sea demasiado baja. Adems, si el material no est cargado
ni ajustado correctamente, es posible que se arrugue o se afloje y golpee los cabezales.
Pgina 107, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material", pgina 151, "El avance del material no es fluido"

El cabezal de impresin est sucio?


Las siguientes situaciones pueden provocar que la tinta gotee sobre el material durante la impresin.
Acumulacin de polvo fibroso (pelusa) alrededor de los cabezales.
Tinta transferida a los cabezales debido al roce con el material.
En este caso, limpie el cabezal de impresin manualmente. Recomendamos que limpie los cabezales peridicamente.
Pgina 75, Mantenimiento que debera realizarse ms de una vez al mes

Humedad demasiado baja.


Utilice este equipo en un entorno con una HR del 35 al 80% (sin condensacin).

Los rodillos de arrastre o las abrazaderas de material estn sucios?


Lmpielos peridicamente.
Pgina 72, "Limpieza"

El corte est desalineado o desviado


El material est cargado y colocado correctamente?
Si el material no est cargado ni colocado correctamente, o si el avance de material no es fluido, es posible que el
corte se vea afectado negativamente. Compruebe que el material est cargado y colocado correctamente.
Pgina 151, "El avance del material no es fluido"

Los ajustes de las condiciones de corte son los adecuados?

frecuentes

Preguntas ms

Puede que se produzca una desalineacin o desviacin si la velocidad de corte es demasiado rpida o si la
presin de la cuchilla es excesiva. Pruebe a cambiar las condiciones de corte. Con materiales que tengan una
capa adhesiva fuerte, sta se vuelve a pegar despus del corte. No obstante, si en una prueba de corte se
observa que el material se despega y las marcas de la cuchilla en el papel soporte son ptimas, indica que el
material se corta correctamente. Procure que la presin de la cuchilla no sea excesiva.
Pgina 114, Utilizar la funcin de corte a su mximo potencial

La longitud de la impresin es demasiado larga?


Para el caso concreto de que deseemos imprimir inmediatamente despus de cortar, a mayor longitud de la
pgina (es decir, cuanta ms distancia recorra el material despus de la impresin), ms posibilidades existen
de que se produzca una desalineacin. Es una buena idea mantener el tamao de cada pgina al mnimo
posible.

148

Es imposible conseguir una impresin o un corte de calidad...

Utiliza un material que se dilata y se contrae mucho?


Al imprimir inmediatamente despus de cortar se producir una desalineacin si el material se dilata o se
contrae. En este caso, intente imprimir con las marcas de corte, ajuste el punto base y uno o ms puntos de
alineacin, y finalmente corte. As, corregir la dilatacin y la contraccin del material.

El valor de [AUTO ENV. MATCH] est ajustado a "DISABLE"?


Es posible que las posiciones de impresin y corte se desalineen debido a la temperatura ambiente o la humedad. Si se ajusta [AUTO ENV. MATCH] a "ENABLE", se adapta al entorno para corregir la desalineacin.
Pgina 122, "Ver los ajustes de la funcin de correccin ambiental automtica"

Son correctos los ajustes para el elemento de men [CALIBRATION] (en el elemento
de men [CUTTING MENU])?
Cuando imprima e inmediatamente despus corte, vaya a [CUTTING MENU] y ajuste el valor de [CALIBRATION]
a "0.00".
Pgina 118, "Corregir la distancia al cortar"

Los rodillos de arrastre estn colocados en las posiciones correctas?


Coloque siempre los rodillos de arrastre sobre los rodillos de presin. Si los rodillos de arrastre no estn colocados en las posiciones correctas, el material puede desalinearse.
Pgina 35 Cargar el material

6
Preguntas ms

frecuentes

149

El material se atasca!
El material se atasca
Si aparece un mensaje de error porque el material se ha atascado, corrija inmediatamente
el problema. Si no lo hiciera podra daar el cabezal de impresin.
Pgina 159, [MOTOR ERROR TURN POWER OFF]

El material est arrugado o doblado?


Existen muchos factores que pueden doblar o arrugar el material. Consulte el punto siguiente para corregir
el problema.
Pgina 151, "El avance del material no es fluido"

La altura del cabezal de impresin es demasiado baja?


Intente aumentar la altura de los cabezales. El material puede arrugarse o doblarse fcilmente, tngalo en
cuenta al ajustar la altura de los cabezales.
Pgina 107, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"

frecuentes

Preguntas ms

150

El avance del material no es fluido


Pueden ocurrir una serie de problemas si el avance del material no es fluido. Esto puede causar
problemas como impresiones de baja calidad, contacto del material con el cabezal de impresin,
desalineaciones o atascos de material. Proceda como se describe a continuacin.

El material se arruga o se encoge


El material est cargado y alineado correctamente?
El avance no es fluido si el material no est alineado o no est uniformemente tensado a izquierda y derecha.
Cargue de nuevo el material.
Pgina 46, Configuracin del material

Dej el material cargado durante un tiempo?


El material puede arrugarse o encogerse si se calienta durante mucho tiempo. Cuando finalice la impresin,
desactive la alimentacin secundaria o retire el material.

Las abrazaderas del material estn instaladas?


Al imprimir, asegrese de instalar las abrazaderas del material.

El material estaba cargado cuando el calentador de impresin estaba caliente?


Si carga material cuando el calentador de impresin ya est caliente, la temperatura del material aumentar
repentinamente y por lo tanto puede arrugarse o encogerse al imprimirlo. Antes de cargar el material, desactive
la alimentacin secundaria y deje que la placa se enfre.
Pgina 99, Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

La temperatura del sistema de calentamiento del material es demasiado alta?


Ajuste la temperatura a los valores adecuados de acuerdo con el tipo de material.
Pgina 99, Utilizar el sistema de calentamiento del material a su mximo potencial

La temperatura de la habitacin es demasiado baja?

Utilice este equipo en un entorno con una HR del 35 al 80% (sin condensacin).

El material utilizado est desviado?


Si utiliza el material desviado, el material puede arrugarse.

151

Preguntas ms

La humedad de la sala es demasiado elevada?

6
frecuentes

Utilice este equipo en un entorno con una temperatura ambiente de 20 a 32 C. Si el equipo se utiliza a una
temperatura ambiente inferior a 20 C, segn el tipo o la anchura del material pueden formarse arrugas o
irregularidades debido a la temperatura. En este caso, pruebe a disminuir la temperatura del sistema de
calentamiento del material unos 2 C. Para obtener unos resultados de impresin estables, no obstante, el
equipo debera utilizarse a una temperatura ambiente de 20 a 32 C.

El avance del material no es fluido

El material avanza inclinado


El material est cargado y alineado correctamente?
El avance no es fluido si el material no est alineado o no est uniformemente tensado a izquierda y derecha.
Cargue de nuevo el material.
Pgina 46, Configuracin del material

El avance del material no es fluido


El material o los ejes encuentran algn obstculo?
Compruebe que ni el material ni los ejes no entren en contacto con ningn objeto. Puede afectar a la impresin,
incluso cuando parece que el avance es fluido.
Pgina 46, Configuracin del material

El material es demasiado grueso?


Si el material es demasiado grueso puede provocar no slo un avance irregular, sino tambin rozar el cabezal
de impresin y provocar un funcionamiento incorrecto. Nunca utilice este tipo de material.

Los rodillos de presin estn sucios?


Asegrese de que los rodillos de presin no contengan suciedad acumulada ni restos de material.
Pgina 72, Limpieza

frecuentes

Preguntas ms

152

El cabezal de impresin no se mueve. Por qu?


Si el carro de los cabezales de impresin se detiene en la placa, acte inmediatamente para
evitar que se sequen.

Qu hacer primero
Desactive la alimentacin secundaria y
actvela de nuevo.
Si el material est atascado, retrelo.
Si el carro del cabezal de impresin se desplaza hacia la posicin de reposo (dentro
de la cubierta lateral), significa que la operacin se ha realizado correctamente.

Si los cabezales siguen sin desplazarse


Pruebe a desactivar la alimentacin principal y a activarla de nuevo, seguido de la alimentacin secundaria.

Si los cabezales siguen sin desplazarse


Si los cabezales siguen sin desplazarse, realice la siguiente medida de emergencia y pngase en contacto con
su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

Procedimiento

Desactive la alimentacin principal y abra la cubierta frontal.


Tornillo

Retire la cubierta D. Desmonte la cubierta


lateral.

Gancho

153

Preguntas ms

frecuentes

Cubierta D

El cabezal de impresin no se mueve. Por qu?

Mueva suavemente el cabezal de impresin


hacia la posicin de reposo.

Si se detiene en el lugar donde se escucha un clic,


el cabezal de impresin quedar bloqueado en su
posicin.

Presione suavemente desde el extremo derecho para comprobar que los cabezales no
se mueven hacia la izquierda.
Si el cabezal de impresin se mueve hacia la izquierda, vuelva a moverlo lentamente presionando desde
el extremo izquierdo y compruebe que queda bloqueado en su posicin.

frecuentes

Preguntas ms

154

Aparece un mensaje
stos son los principales mensajes que aparecen en la pantalla del equipo, e indican la accin
a realizar. No indican ningn error. Siga las indicaciones y tome las medidas pertinentes.

[1 2 3 4 5 6 7 8 ]
Queda poca tinta. Sustituya el cartucho indicado con el nmero intermitente por uno nuevo.

[PRESS THE POWER KEY TO CLEAN]


Aparecer cuando el equipo no se haya utilizado durante aproximadamente un mes. Active la alimentacin
secundaria una vez al mes.
Pgina 94, "Si no va a utilizar el equipo durante un tiempo"

[CLOSE THE COVER (FRONT COVER, COVER L or COVER R]


Cierre la cubierta frontal, la cubierta I o la cubierta D. Por razones de seguridad, el carro no funciona si alguna
cubierta est abierta.

[SHEET NOT LOADED SETUP SHEET]


Cargue el material. Este mensaje aparece si se intenta realizar una prueba de impresin sin material cargado.

[CHECK DRAIN BOTTLE]


Aparece cuando la botella de drenaje contiene una determinada cantidad de fluido descargado. Para eliminar el mensaje, pulse
. Si aparece esta pantalla, vaya al men [DRAIN BOTTLE] y deseche el fluido
descargado en la botella.
Pgina 70, "Desechar la tinta vertida"

[INSTALL DRAIN BOTTLE]


Compruebe si la botella de drenaje est instalada. Instale la botella de drenaje y pulse

Pgina 70, Desechar la tinta vertida

[NOW HEATING...]
Espere hasta que el sistema de calentamiento del material alcance la temperatura predefinida. La impresin
se inicia cuando
se ilumina. Puede detener la impresin pulsando
durante un segundo
o ms mientras se visualiza este mensaje. Si pulsa
la impresin se iniciar de inmediato, sin esperar
a alcanzar la temperatura predefinida.

Pgina 76, Limpieza manual del cabezal de impresin

[TIME FOR WIPER (FELT) REPLACE]


Debera sustituir el limpiador o el fieltro de limpieza. Una vez verificado, pulse

Pgina 84, "Sustituir el limpiador", pgina 87 "Sustituir el fieltro de limpieza"

[SHAKE CARTRIDGE 1 2 3 4 5 6 7 8]
Retire el cartucho de tinta de la ranura intermitente y agtelo con cuidado.
Pgina 70, "Mantenimiento de los cartuchos de tinta"

155

Preguntas ms

frecuentes

[TIME FOR MAINTENANCE]


Debera limpiar manualmente los cabezales de la impresora. Una vez verificado, pulse

Aparece un mensaje

[OPEN THE VALVE]


Abra la vlvula. La vlvula descrita aqu es el componente que se maneja al limpiar los cabezales para realizar
el primer llenado de tinta despus de adquirir este equipo. No ajuste este componente excepto al llenar la
tinta por primera vez. Si intenta cerrar la vlvula de una manera incorrecta, puede causar problemas como
una descarga incorrecta de la tinta.
"Gua de configuracin"

frecuentes

Preguntas ms

156

Aparece un mensaje de error


En esta seccin describiremos los mensajes de error que pueden aparecer en la pantalla del
equipo, y cmo realizar las acciones necesarias para solucionar el problema. Si la accin descrita
no soluciona el problema, o si aparece un mensaje de error no especificado en esta seccin,
pngase en contacto con su distribuidor Roland DG Corp. autorizado.

[ALIGN POINT POSITION INVALID]


Se ha intentado fijar un punto de alineacin en una posicin en la cual no se puede realizar
dicho ajuste.
No se puede fijar ningn punto de alineacin si el ngulo del punto base y el punto de alineacin es demasiado
grande. Cargue de nuevo correctamente el material para minimizar el ngulo, a continuacin vuelva a ajustar
el punto base y el punto de alineacin para que coincidan con las marcas de corte.
Pgina 123, Para imprimir y cortar de forma separada

[HEATING TIMEOUT CONTINUE?]


El calentador de impresin o el secador no alcanzaron la temperatura predeterminada.

Esto sucede porque la temperatura de la zona donde ha instalado el equipo es demasiado baja. Es recomendable subir la temperatura. Para continuar esperando a que suba la temperatura, pulse
. Para empezar
a imprimir inmediatamente, pulse
.

[CARRIAGES ARE SEPARATED]


El carro de corte y el carro del cabezal de impresin se desconectaron incorrectamente.

Se ha producido un problema que ha impedido el funcionamiento correcto, como por ejemplo un atasco del
material. La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria y actvela de nuevo.

[CROPMARK ERROR NOT FOUND]


No se pudo realizar la deteccin automtica de las marcas de corte.

Cargue el material en la posicin correcta y vuelva a realizar la deteccin de las marcas de corte. Segn el
material, es posible que no se puedan detectar las marcas de corte automticamente. Si al volver a realizar una
deteccin automtica de las marcas de corte se produce un error, deber realizar la deteccin de las marcas
de corte manualmente.
Pgina 123, Para imprimir y cortar de forma separada

[CAN'T PRINT CROP CONTINUE?]

El tamao de los datos enviados es demasiado pequeo.

Compruebe que el tamao de la direccin de escaneado de los datos sea como mnimo de 65 mm. Para seguir
imprimiendo sin corregir este error, pulse
. En este momento, los datos se procesan sin imprimir las
marcas de corte. Para detener la operacin, deje de enviar datos desde el ordenador y levante la palanca de
carga. Cambie el tamao de los datos y vuelva a enviarlos. No existe ningn lmite en el tamao de los datos
en la direccin de avance del material.

157

Preguntas ms

Para seguir imprimiendo sin corregir este error, pulse


. En este punto, no se imprimir la parte que
sobresale del rea de impresin o de corte y las marcas de corte. Para detener la operacin, deje de enviar
datos desde el ordenador y levante la palanca de carga. Aumente la anchura del rea de impresin o de corte
sustituyendo el material por uno de mayor tamao o cambiando las posiciones de los rodillos de arrastre, y a
continuacin vuelva a enviar los datos.

6
frecuentes

El tamao de los datos, incluidas las marcas de corte, es mayor que el rea de impresin o
de corte del material cargado.

Aparece un mensaje de error

[TEMPERATURE IS TOO HIGH **C]


La temperatura de la zona donde est instalado el equipo ha aumentado y supera la temperatura ambiente en la que puede operar el equipo.
La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria. El valor mostrado es la temperatura
ambiente actual de la habitacin donde se ha instalado el equipo. Dicha temperatura debe ser la adecuada
para poder trabajar (de 15 a 32 C), y el equipo debe adaptarse a dicha temperatura antes de activarlo.

[SERVICE CALL xxxx]


Se ha producido un error irrecuperable, o es necesario que el servicio tcnico sustituya
una pieza.
Anote el nmero que se visualiza y, a continuacin, desactive la alimentacin secundaria. Despus de desactivar
el equipo, informe a su distribuidor Roland DG Corp. autorizado del nmero que apareci en la pantalla.

[SHEET TOO SMALL CONTINUE?]


El tamao de los datos es mayor que el rea de impresin o de corte del material cargado.
Para seguir imprimiendo sin corregir este error, pulse
. En este punto, no se imprimir la parte que
sobrepasa el rea de impresin o de corte. Para detener la operacin, deje de enviar datos desde el ordenador
y levante la palanca de carga. Aumente la anchura del rea de impresin o de corte sustituyendo el material
por uno de mayor tamao o cambiando las posiciones de los rodillos de arrastre, y a continuacin vuelva a
enviar los datos.

[SHEET SET ERROR SET AGAIN]


Ha bajado la palanca de carga sin que hubiera material cargado.

Levante la palanca de carga, coloque el material en la posicin correcta y vuelva a bajar la palanca.
Pgina 35, Cargar el material

Ha seleccionado "ENABLE" en [EDGE DETECTION], pero ha cargado material transparente.


Levante la palanca de carga, ajuste el elemento del men [EDGE DETECTION] a "DISABLE", y cargue de nuevo
el material.
Pgina 110, "Aumentar la velocidad de la impresin para material estrecho"

El material cargado es demasiado pequeo.

Pulse cualquier tecla para borrar el error. Sustituya el material por uno de tamao adecuado.

frecuentes

Preguntas ms

[TEMPERATURE IS TOO LOW **C]


La temperatura de la zona donde est instalado el equipo ha disminuido y se encuentra por
debajo de la temperatura ambiente a la cual puede operar el equipo.
La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria. La temperatura visualizada es la
temperatura ambiente actual de la habitacin donde se ha instalado el equipo. Haga que la temperatura
ambiente sea la adecuada para poder trabajar (de 15 a 32 C), y deje que el equipo alcance dicha temperatura
antes de activarlo.

[DATA ERROR CANCELING...]


La operacin de impresin o de corte se ha detenido debido a un problema detectado en
los datos recibidos.
La operacin no puede continuar. Compruebe si existe algn problema con el cable del conector o el ordenador, y vuelva a realizar la operacin desde el punto en que se carga el material.

158

Aparece un mensaje de error

[PINCHROLL ERROR INVALID LEFT POS]


El rodillo de arrastre izquierdo est colocado en una posicin donde no sujeta el material.
Levante la palanca de carga y desplace el rodillo de arrastre izquierdo a la posicin correcta.
Pgina 35, Cargar el material

[PINCHROLL ERROR INVALID RIGHT POS]


El rodillo de arrastre derecho est colocado en una posicin donde no sujeta el material.
Levante la palanca de carga y desplace el rodillo de arrastre izquierdo a la posicin correcta.
Pgina 35, Cargar el material

[PINCHROLL ERROR XXX FROM RIGHT]


Los rodillos de arrastre centrales se encuentran en una posicin donde no sujetan el material.
Levante la palanca de carga y desplace los rodillos de arrastre centrales a la posicin correcta.
Pgina 35, Cargar el material

Se han instalado demasiados rodillos de arrastre centrales.

Levante la palanca de carga y retire todos los rodillos de arrastre centrales que no se encuentren por encima
de los rodillos de presin. El nmero de rodillos de arrastre centrales utilizados depende de la anchura del
material cargado.
Pgina 35, Cargar el material

[WRONG CARTRIDGE]
Se ha instalado un cartucho que no puede utilizarse.

Extraiga el cartucho para solucionar el error. Utilice un cartucho del tipo especificado.

[AVOIDING DRY-UP TURN POWER OFF]


El cabezal de impresin volvi a la posicin de espera para evitar que se secara.
La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria y actvela de nuevo.

[SET HEAD HEIGHT TO xxx]


La altura del cabezal de impresin es inferior a la especificada en el ordenador.

Este aviso indica que la altura del cabezal de impresin es demasiado baja para el grosor del material especificado en el ordenador. Los cabezales se desplazan a una posicin donde puede utilizar la palanca de ajuste
de la altura. Ajstelo a la altura mostrada y pulse
.

[MOTOR ERROR TURN POWER OFF]


Se ha producido un error en el motor.

La operacin no puede continuar. Desactive la alimentacin secundaria. A continuacin, elimine la causa del
error y active inmediatamente la alimentacin secundaria. Si no corrige el error en el equipo, el cabezal de
impresin puede secarse y resultar daado.
Este error lo pueden producir factores como fallos al cargar el material, un atasco del material o una operacin
que tire del material con demasiada fuerza.

El material se ha atascado.

Retire con cuidado el material atascado. El cabezal de impresin tambin puede resultar daado. Limpie los
cabezales, realice una prueba de impresin y compruebe los resultados.

159

Preguntas ms

frecuentes

Pgina 107, "Ajustar la altura del cabezal al grosor del material"

Aparece un mensaje de error

Se ha tirado del material con demasiada fuerza.

Se ha aplicado demasiada tensin al material, por lo que deber tomar medidas adicionales para solucionar
este problema. En primer lugar, desplace la palanca de carga hacia la parte posterior y ajuste el material para
que quede un poco suelto; a continuacin, active la alimentacin secundaria.

frecuentes

Preguntas ms

160

Captulo 7
Especificaciones
principales
rea de impresin/corte..............................................................162
rea mxima............................................................................162
rea mxima si se utilizan marcas de corte.............................162
Posicin de corte del material durante la impresin continua..163

Acerca de la cuchilla...................................................................164
Etiquetas de caractersticas de alimentacin y n de serie.........165
Especificaciones.........................................................................166

7
Especificaciones

principales

161

rea de impresin/corte
rea mxima
El rea de corte o de impresin sobre el plano horizontal (la direccin en la que se mueve el carro) est determinada por la posicin de los rodillos de arrastre.
Mx. 1.600 mm (modelo de 64 pulgadas)
Mx. 1.364 mm (modelo de 54 pulgadas)
Mx. 1.064 mm (modelo de 42 pulgadas)
Mx. 736 mm (modelo de 30 pulgadas)

90 mm

rea de impresin
o de corte
Mx. 24.998 mm.
10 mm 1,5 mm

1,5 mm 10 mm

Rodillo de
arrastre
75 mm

75 mm
Origen de las coordenadas de impresin o de corte (0,0)

rea mxima si se utilizan marcas de corte


Cuando se utilizan marcas de corte, el rea mxima de impresin o de corte se reduce en una cantidad igual
a las marcas de corte.

12,5 mm

12,5 mm

10 mm

rea de impresin
o de corte

principales

Especificaciones

10 mm

10 mm

10 mm

12,5 mm

12,5 mm

rea mxima

162

Marca de corte

rea de impresin/corte

Posicin de corte del material durante la impresin continua


Si se enva el comando de corte del material desde el ordenador, la posicin de corte del material es la mostrada en la figura siguiente.

Segunda pgina

75 mm
Posicin de la
separacin

Margen
(ajuste en el ordenador)

Primera pgina

7
Especificaciones

principales

163

Acerca de la cuchilla
Las condiciones de corte y la vida til de la cuchilla varan segn el material utilizado y el entorno operativo,
incluso si utiliza cuchillas idnticas. La vida til tambin vara segn el tipo de cuchilla. A continuacin se
muestra una gua aproximada.

Cuchilla

Material

Presin de la
cuchilla

Desviacin de la
cuchilla

Duracin de la
cuchilla*
(gua general)

ZEC-U1005

Vinilo para rotulacin

De 50 a 150 gf

0,25 mm

8000 m

ZEC-U5025

Vinilo para rotulacin

De 30 a 100 gf

0,25 mm

4000 m

Vinilo fluorescente

De 120 a 200

0,25 mm

4000 m

Vinilo reflectante

De 100 a 200

0,25 mm

4000 m

Si quedan reas sin cortar incluso despus de aumentar la fuerza de la cuchilla por un valor que supera en 50
o 60 gf los valores mostrados en esta tabla, sustituya la cuchilla.
*Los valores para la "Duracin de la cuchilla" son aproximados cuando se utiliza material del mismo tipo.

principales

Especificaciones

164

Etiquetas de caractersticas de alimentacin y n de serie

Nmero de serie
Es necesario para consultar al servicio de mantenimiento, reparacin o atencin al cliente. Nunca
despegue la etiqueta y procure que no se ensucie.
Caractersticas de alimentacin
Utilice una toma elctrica que cumpla los requisitos
de voltaje, frecuencia y amperaje aqu descritos.

Vista lateral del equipo

7
Especificaciones

principales

165

Especificaciones
Tecnologa de impresin
Material
Anchura
Grosor

De 182 a 1.071 mm

VS-300
De 182 a 762 mm

1 mm (39 mil) como mximo con alineador, para imprimir


0,4 mm (16 mil) como mximo con alineador y 0,22 mm (9 mil) sin alineador, para cortar
210 mm como mximo

Cartuchos
de tinta

Cartucho de 220 cc / cartucho de 440 cc


Cuatro colores (cian, magenta, amarillo y negro) o,
Seis colores (cian, magenta, amarillo, negro, cian claro y magenta claro), o
Ocho colores (cian, magenta, amarillo, negro, cian claro, magenta claro, plata metalizado y blanco)
1.440 ppp como mximo

Tipos
Colores

Mx. 40 kg
76,2 mm o 50,8 mm

Mx. 30 kg

Mx. 25 kg

Mx. 25 kg

Mx. 1.600 mm

Mx. 1.346 mm

Mx. 1.046 mm

Mx. 736 mm

De 10 a 300 mm/s
De 30 a 300 gf
Compatible con la serie CAMM-1 de Roland
De 0 a 1,5 mm
0,025 mm/paso
Error inferior al 0,3% de la distancia recorrida, o 0,3 mm, el valor mayor
Error inferior al 0,4% de la distancia recorrida, o 0,3 mm, el valor mayor
Cuando se ha efectuado la correccin de distancia (cuando se ha definido el ajuste para [CUTTING
MENU] - [CALIBRATION]): error inferior al 0,2% de la distancia recorrida, o 0,1 mm, el valor mayor

Repetibilidad (al cortar) (*3)(*5)


Precisin de alineacin para
imprimir y cortar (*3)(*6)
Precisin de alineacin para imprimir y cortar al volver a cargar el
material (*3)(*7)

Mximo 0,1 mm
Mximo 0,5 mm

Sistema de calentamiento del

Calentador de impresin, gama de ajustes para la temperatura predefinida: de 30 a 45


Secador, gama de ajustes para la temperatura predefinida: de 30 a 50

material (*8)
Conectividad
Funcin de ahorro de energa
Requisitos de alimentacin

7
principales

VS-420

Dimetro exterior
del rollo
Peso del rollo
Dimetro del ncleo
(*1)
Anchura de impresin/corte (*2)

Resolucin de impresin
(puntos por pulgada)
Velocidad de corte
Presin de la cuchilla
Cuchilla de
Tipo
Desviacin de la
corte
cuchilla
Resolucin por software
(al cortar)
Precisin en distancia (al imprimir) (*3)(*4)
Precisin en distancia (al cortar) (*3)

Especificaciones

VS-640
VS-540
Inyeccin de tinta Piezoelectric
De 210 a 1.625 mm
De 210 a 1.371 mm

Alimentacin

En funcionamiento
En modo Sleep

Nivel de
En funcionamiento
En modo de espera
ruido
Dimensiones (con el soporte)
Peso (con el soporte)
Entorno

Activado (*9)
Desactivado

Accesorios

166

Error inferior al 0,5% de la distancia recorrida, o 3 mm, el valor mayor

Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX, cambio automtico)


Funcin sleep automtica
De 100 a 120 V de CA
De 100 a 120 V de CA
De 100 a 120 V de CA
10%, 8,2 A, 50/60
10%, 7,9 A, 50/60
10%, 7,2 A, 50/60
Hz o
Hz o
Hz o
De 220 a 240 V de CA
De 220 a 240 V de CA
De 220 a 240 V de CA
10%, 4,2 A, 50/60 Hz
10%, 4,0 A, 50/60 Hz
10%, 3,7 A, 50/60 Hz
Aprox. 1.080 W
Aprox. 1.050 W
Aprox. 960 W
Aprox. 14,8 W
Aprox. 14,4 W
Aprox. 14,5 W

De 100 a 120 V de CA
10%, 5,6 A, 50/60
Hz o
De 220 a 240 V de CA
10%, 2,9 A, 50/60 Hz
Aprox. 740 W
Aprox. 14,4 W

Mximo 64 dB (A)
Mximo 41 dB (A)
2.575 (Anch.) x 705
2.315 (Anch.) x 705
2.015 (Anch.) x 705
1.705 (Anch.) x 705
(Prof.) x 1.105 (Alt.) mm (Prof.) x 1.105 (Alt.) mm (Prof.) x 1.105 (Alt.) mm (Prof.) x 1.105 (Alt.) mm
130 kg
120 kg
105 kg
90 kg
Temperatura: de 15 a 32 C (20 C o ms recomendados), humedad: del 35% al 80% (sin condensacin)
Temperatura: de 5 a 40 C, humedad: del 20% al 80% (sin condensacin)
Soportes exclusivos, cable de alimentacin, cuchilla, soporte de la cuchilla, abrazaderas del material,
soporte del material, cuchilla de separacin de recambio, software RIP, Manual del Usuario, etc.

Especificaciones

*1
Nota: El soporte del material de este equipo es de uso exclusivo para materiales con un dimetro interior (ncleo) del tubo de papel de 3 pulgadas. Para
utilizar materiales de 2 pulgadas, necesitar los bordes de material opcionales.
*2
La extensin de la impresin o del corte depende de las limitaciones del programa.
*3
Tipo de material: Material especificado por Roland DG Corp. (slo para corte)
Temperatura: 25 C, humedad: 50%
El rollo de material debe cargarse correctamente.
Aplicable cuando se utilizan todos los rodillos de arrastre disponibles para la anchura del material.
Mrgenes laterales: 25 mm como mnimo para los mrgenes izquierdo y derecho
Margen delantero: 35 mm como mnimo
Excluyendo la dilatacin/contraccin del material
No asegurada al utilizar el calentador o el secador.
Todas las funciones de correccin o ajuste de este equipo se han realizado correctamente.
*4
Con pelcula PET de Roland, recorrido de impresin: 1 m
*5
El elemento del men [PREFEED] debe ajustarse a "ENABLE".
Gama para asegurar la precisin de la repeticin
Modelo de 64 pulgadas
Para materiales con una anchura superior a 610 mm: Longitud 4.000 mm
Para materiales con una anchura mxima de 610 mm: Longitud 8.000 mm
Modelo de 54 pulgadas
Para materiales con una anchura superior a 610 mm: Longitud 4.000 mm
Para materiales con una anchura mxima de 610 mm: Longitud 8.000 mm
Modelo de 42 pulgadas
Longitud 3.000 mm
Modelo de 30 pulgadas
Longitud 3.000 mm
*6
Siempre que la longitud del material sea inferior a los 3.000 mm
Ignora los efectos del movimiento inclinado y la dilatacin y contraccin del material.
*7
Tamao de los datos:
Modelo de 64 pulgadas: 1.000 mm en la direccin de avance del material, 1.600 mm en la direccin de movimiento del carro
Modelo de 54 pulgadas: 1.000 mm en la direccin de avance del material, 1.346 mm en la direccin de movimiento del carro
Modelo de 42 pulgadas: 1.000 mm en la direccin de avance del material, 1.046 mm en la direccin de movimiento del carro
Modelo de 30 pulgadas: 1.000 mm en la direccin de avance del material, 736 mm en la direccin de movimiento del carro

Sin laminacin
Al cortar, debe seleccionar ENABLE para el elemento de men [PREFEED].
Exceptuando posibles desplazamientos causados por la expansin/contraccin del soporte y/o por haber cargado de nuevo el material.
*8
El equipo debe calentarse despus de activarlo. Puede tardar entre 5 y 20 minutos, segn el entorno operativo.
Dependiendo de la temperatura ambiente y de la anchura del material, no se podr alcanzar la temperatura predeterminada.
*9
Entorno operativo

Humedad
(sin condensacin)

Utilcelo en un entorno operativo


dentro de este intervalo.

Temperatura

167

Especificaciones

principales

Deteccin automtica de marcas de corte en 4 puntos al cargar de nuevo el material.

168

169

170

171

172

173

174

175

176

177

178

Este producto utiliza el software GNU General Public License (GPL) / GNU Lesser General Public License (LGPL). Tiene el derecho
de adquirir, modificar y distribuir el cdigo fuente de este software GPL/LGPL. Puede obtener el cdigo fuente de GPL/LGPL
utilizado en este producto descargndolo del siguiente sitio web.
URL: http://www.rolanddg.com/gpl/
RolandDG Corp. dispone de la licencia para la tecnologa MMP del TPL Group.

R4-100903
100000719 1

Você também pode gostar