Você está na página 1de 124

ORACIONES

D E LA SANTA

ESCRITURA

P A R A CONSEGUIR. MISERICORDIA
EN

LAS

NECESIDADES

Por el P. Fr. Manuel de Santo Tomas de


Aquino-, Carmelita
Descalzo^

.. Y\
{, VAMWM

CON LICENCIA.
En

por la Viuda de Agustn


Laborda. A o de 1794.

Valencia:

NO

TA.

ir

Stas Oraciones, que substancial mente son de la santa Escritura , deben


teaer mas eficacia que las que componen
nicamente los hombres. Y as como antiguamente inspiradas de Dios , servan
para implorar y conseguir la misericordia divina , y animar al Pueblo en las
batallas ; as ahora sern eficaces contra
nuestros enemigos , si confiamos de Dios
y guardamos su santa ley. As lo tiene
prometido el Seor: sus palabras son infalibles ; solo quedan sin efecto por nuestras culpas que irritan Dios. Tambin
se pueden dirigir contra nuestros enemigos invisibles , en caso de tentacin.
Y para que no olvidemos jamas la p r o mesa formal de su santa ley , servir
la autoridad siguiente , que debemos
meditar todos los das.
y

PROMESA

T AMENAZA
DE
quando dio su ley.

DIOS

Guardad mis sbados , (i) y reverenciad


(i)

Esto e s , las fiestas domina

IV

ciad m santuario... Si guardis mis ley e s , os dar lluvia en su t i e m p o . . . .


Dar paz en vuestro pais... Perseguiris vuestros enemigos, y caern delante de vosotros. Cinco vuestros perseguirn ciento de los enemigos , y
ciento de vosotros diez m i l . . . A n dar entre vosotros , ser vuestro Dios,
y vosotros Pueblo m o . . . . Mas si no
cumpls mis mandatos ... os visitar con
caresta . . . . vuestros campos y cosechas
las destruirn vuestros enemigos
Caeris delante de ellos . . . huiris sin
que nadie os persiga.... Si os endurecis en las culpas , reducir soledad
vuestras ciudades, y har yermos vuestros templos... Esto ser hasta que confesis las maldades... Entonces me acordar de mi alianza y tambin de la.
tierra.
Vide Levtico , cap. 26". T o d o el es
digno de meditarse.

PRO-

PROLOGO.
. I.
Se hace evidencia a los Cristianos, que
sus victorias b desgracias dependen de
su conducta buena b mala , y se prueba esto por exemplos continuos
e innegables.

S indispensable confesar , que Dios


no abandona sus siervos , mientras conserven algn principio de religin. Las desgracias, las p e r d i d a s , y
aun la profanacin de las iglesias , n o
se decretan permiten en el Consejo
d i v i n o , sin el objeto de grandes bienes;
y si estos los podemos rastrear por las
historias sagradas , veremos , que solamente las permite el Seor en castigo
de las culpas , y psra traer su Pueblo
como fuerza, postrarse en su presencia , pidiendo missricordia. Siempre
que los Hebreos, olvidaban sus leyes,
los

vi
los entregaba la crueldad de las N a ciones : y al punto que clamaban a! Cielo y se enmendaban , conseguan la libertad y Ja victoria. Que' excesos no
cometieron los Judos , antes que permitiera su cautiverio en Babilonia! v
quando reconocieron sus culpas , qu
pronto volvieron gozar de Jerusalen!
Con que espritu y gloria de la misma
religin renovaron su culto ! Que paz,
que orden , que' justicia , que piedad
se vio en Jerusalen por muchos aos
hasta el tiempo de los Macbeos ! El
grande Sacerdote Onas que gobernaba
todo el Pueblo, hacia brillar igualmente la religin que la poltica ; y por mas
que el malvado Simn ( i ) quiso turbar
el orden , adulando al R e y con los tesoros exagerados del templo , no pudo
conseguir mas , que una demostracin
prodigiosa del cuidado que Dios tenia
de los que le servan con
fidelidad.
Bien fue enviado Heliodoro saquear el
tem(i)

I. Mac. c i. y II. Mac. c. 3.

V .

templo : lo Intenta , despreciando las lgrimas de Onas y de todo el Pueblo,


que no tienen mas armas que la oracin ; pero quando ya estaba punto
de cargar los tesoros, un ngel visiblemente lo castiga , y el mismo castigado
reconoce delante del R e y la mano del
Omnipotente.
Mas este mismo Dios , dentro de
pocos aos se sirve de Antioco para
castigar este mismo Pueblo que acaba de defender; porque olvidando tan
gran milagro , tiene la osada de poner
escuela gentlica muy cerca del mismo
templo , enseando la juventud los
vicios mas infames ( i ) por medio del
impo e intruso Sacerdote Jason. Este
Jason era hermano de Onas que acababa de m o r i r , pero muy diferente en
su conducta. Desde entonces, dice la
santa Escritura (2) los Sacerdotes ya
n o se aplicaban al altar , despreciaban
el
(0
(a)

II. Mac. c. 4. v. ra.


dem , vv. 14. 1 5 . 16. 17.

viil
e l templo y los sacrificios; tenan tl
junada las honras de la patria ; hacian
valarde de imitar los usos de los Gries g o s , que habian sido sus morrales eneamigos. Mas el obrar impamente con t r a las leyes de Dios , no queda sin
castigo." Este Jason ( i ) al fin se vio
precisado huir de una ciudad en
5 otra , aborrecido de todos , como un
apstata de las leyes , execrable y enemigo de la patria 5 fue echado Egip t o , y el que habia hecho arrojar los
cuerpos de muchos sin sepultura , fue
55arrojado sin ser llorado ni sepultado."
Faltaba el castigo de Jerusalen : E n t r
5*el R e y Antioco en sospechas de los
J u d o s , (2) y con nimo enfurecido
t o m la ciudad fuerza de armas. D i o
orden los soldados , que matasen sin
perdonar nadie ; de manera que se
h i z o un grande estrago y mortandad
d e jvenes y viejos, de mugeres con
sus
(1)
(a)

I I M a c . c. 5. v . 8. p.
d e m , v . 1 1 . &sequentes.

sus hijos , y de doncellas y nios.


Fueron los muerros ochenta mil en
t r e s d a s , quarenta mil los esclavos,
y no menos que-los degollados, los
vendidos. Mas ni aun esto bast : se
atrevi entrar en el templo , que
e r a lo mas santo de toda la tierra,
conducido de M e n e l a p , que fue t r a y d o r a las leyes y la patria. Y t o mando con sus manos sacrilegas los
vasos santos , los profanaba. As enfurecido Antioco , no consideraba que
D i o s se habia airado por algn tiem p o por los pecados de los que m o r a b a n en la ciudad , y por esto acaeci
perderse el respeto y profanarse el tem)plo. De otra manera , si no fuera
porv>qite ellos estaban envueltos en muchos pecaaos , luego que entr Antioco,
hubiera
nsido azotado , y precisado a desistir d
su osada , como Heliodoro , quarido fue

enviado por Selcuco para despojar el


tesoro."
Ved aqu , seores , una historia,
que nos puede dar mucho qu medirar
en las presentes circunstancias que nos
ro-

rodean. N o s hallamos en el mismo error que los Judos : estos se crean muy
seguros , porque posean un lugar tan
santo como el templo de Jerusalen ; y
pensaban , que por esto solo no serian
castigados , aunque irritasen al Seor
con las mayores abominaciones. Nosotros pensamos, que por dar asilo la
religin en nuestro pas , por tener
la Virgen del Pilar de Desamparados , ya no puede permitir Dios , que
sean profanados los templos. A d m i r a mos que Dios permita tales sacrilegios
como vemos en los brbaros Franceses;
pero desengre'monos con esta historia,
y con las palabras de Jeremas ( c. 7.
V. 4. ) : no confiis en palabras engaosas , diciendo : templo de Dios , temr
po de Dios es. Nos lo dice claramente
el Seor en esta historia de los Macabeos. (1) Sabed , que Dios no ha esa c o g i d o la gente por amor del lugar,
si(1)

II.

Mac. c. 5. v r . 19.

00.

-ir*

sino el lugnr por amor de la gente;"


como quien dice : no ama Dios los
hombres por respeto al templo , sino
que se hace el templo por amor de los
siervos fieles, y en falcando esta fidelidad , ya no sirve el templo. Por esto
( prosigue Dios ) el templo particip
d e los males del Pueblo ; mas quando
el Pueblo mude de costumbres , y se
reconcilie con D i o s , volver el templo su gloria ; y el que fue desampirado por enojo del Todopoderoso^
55de nuevo ser elevado, la mayor
gloria."
A s : reconozcamos la mano de Dios
en nuestras desgracias , sin perder el
nimo ; volvamos sobre nosotros mismos , depongamos los vicios , postremonos en presencia de D i o s , como h i cieron los Sacerdotes y todo el Pueblo,
quando Heliodoro quiso robar el templo , y veremos sensiblemente la p r o teccin divina. N o temimos la multitud ni las armas , sino nuestros pecados.
J u d a s Macabeo sali con muy poca
g e n t e , y esta debilitada con e l a y u no,

n o , que era la principal arma ; (i) y


sin embargo confiado en D i o s , decia:
n o temis ; fcil es cerrar muchos
en las manos de pocos, y no hay d i f e r e n c i a , respeto Dios del cielo , en
salvarnos con pocos muchos. N o es t el vencer en el nmero del exerci t o , sino en la fortaleza que baxa del
cielo. Ellos vienen nosotros con mult i t u d insolente y con orgullo , para
destruirnos con nuestras mugeres e h i j o s , y despojarnos; pero nosotros pealearemos por nuestras almas y leyes.
Y el mismo Seor los confundir debante de nosotros : no los temis." En
efecto Judas venci con pocos la multitud de los fuertes de Sern. Lo mismo le sucedi despus de, vencer los
de Jope , Jamia y los rabes. L l e g' la ciudad de Casphin (2) cerca d a de puentes y muros : sus habita dores fiados en su fortaleza, multitud
y
(1)

I. Mac. c. 3. v. 17. & sequentes.

(a) II, Mac. c. 12. v. 1 3 . & sequsntes.

SItt

y abundancia de vveres, insultaban


Judas con blasfemias y cosas detes-;
rabies ; mas el Macabeo invoca al R e y
del universo, que en tiempo de Josu'
sin arieres ni ingenios derrib J e r i c , acomete con furor los muros,
y habiendo tomado la ciudad , por
voluntad de Dios , hizo ua grande
mortandad ; de manera , que un estanque vecino , de dos estadios de anchura , aparecia teido de sangre."
Estos y otros inumerables sucesos
nos deben llegar persuadir y convencer , y mas en esta guerra de religin,
que nuestra confianza no debe fundarse
en las armas ni en las victorias , ni
nuestra desconfianza en las pe'rdidas y
desgracias, sino en nuestras culpas
arrepentimiento ; porque como deca J u dit (i) en el peligro de Betulia , n o
consiste, S e o r , tu peder en la mu c h e d u m b r e , ni tu voluntad en fuerzas
d e caballos, pues desde el principio
' abor(i)

Judith, c. 9. y. 16. & sequentes.

aborreciste los soberbios , y te fue


acepta la oracin de los humildes y
mansos." Persuadidos pues de esta verdad , reconozcamos la mano de Dios en
nuestro castigo , y adormosla para templar su justo enojo. Temamos no nos
suceda lo que a los Judos despus de
la muerte de Joada , que restableci el
templo , y aument su culto y magnificencia, (i) Despus que muri Joada
( Sacerdote grande ) entraron y obseq u i a r o n al R e y los Prncipes de Jud,
y atrado de sus lisonjas , consinti en
l o que quisieron (esto e s , en permi t i r l culto de los dolos. ) Desampa r a r o n el templo del Seor Dios de sus
padres , y sirvieron dioses estraos,
>y vino la ira sobre Jud y sobre J e rusalen por este pecado ; les enviaba
Profetas para que se volvieran al Se o r , y no quisieron orlos ; y al ca b o de un ao el exe'rcito de Siria su b i contra el R e y , vino Jud y
Je(1)

II. Paralip. c. 24. v. 1 7 .

XV

J e r u s a l n , y quit la vida todos los


Principales del P u e b l o ; y por cierto
vinieron los Sirios con muy poca gen t e , pero el Seor entreg en sus manos una multitud (de Judos) sin cuen t a , porque abandonaron Dios ; y
trataron del mismo modo al R e y con
l a mayor ignominia (dndole muchos
g o l p e s , y antes de convalecer le asesinaron sus mismos ctiados. ) "
Confesemos pues nuestras culpas, y
acudamos D i o s , de quien nicamente
dependen las victorias. N o es la p r e sente como las dems guerras, que mir
ran los intereses particulares los agravios de la Nacin : ahora se pelea contra los enemigos de Dios , de los R e yes y de la patria ; y siendo este inters propio del Seor, l le toca Triunfar , si nosotros no le atamos las manos
con nuestros pecados. R u e g o pues ( i )
los Cristianos, que son testigos de
tantas desgracias, no se escandalicen,
sino
(i)

II. Mac. c. 6. v. 1 2 . & sequen tes.

xv

sino que crean, sucede rodo esto , no


para destruccin , sino para enmienda
d e los Cristianos. Seal es de grande
beneficio , no permitir los pecadores
mucho tiempo que obren m a l , sin aplicaries el castigo , como sucede con nosotros. El Seor no se porta con su
Pueblo amado como con las Naciones
ateas. A estas sufre y tolera , dexndolas correr precipitadamente a su rui n a , arrastradas de su orgullo y aparente felicidad, para castigarlas despues seversimamente, quando viniere
e l dia del juicio. Pero nosotros no
nos dexa llegar al colmo de la mal d a d , sino que nos detiene con el castigo , que es su mayor piedad. N u n ca retira de nosotros su misericordia,
y quando nos castiga con adversidades , no nos desampara." As pensaban
los Macabeos en sus mayores trabajos,
y as nos debemos consolar nosotros.

XVt

. II.
'JNO hay Oraciones mas propias ni mas
eficaces, quejas

de la santa

Escritura.

L espritu general del error desvanecido por su sabidura, soberbia


y victorias , se atreve publicar insolencias contra la religin , cometiendo
inumerables sacrilegios , y bomitando
blasfemias horribles , sin advertir , que
ros. malos no son mas que un instrumento de la Justicia de Dios , destinados al fuego eterno , una vez templado
su enojo por nuestra conversin. Ellos
mismos se castigan , hechos vctimas de
su entusiasmo y fanatismo , que tanto
imputaban los principios del Evangelio. Se matan , se destruyen , se aniquilan , y sumergidos en un mar inquieto
de anarqua , pierden la paz , las riquezas , el comercio , la religin , los temB
pos,

XVII

p o s , y ellos mismos sucesivamente son


vctimas del que' tiene mas p o d e r , pereciendo cada dia , los que poco antes
eran tenidos por los Padres y Corifeos
de la que llaman libertad francesa. Es
constante que hacen su guerra , no tanto con las armas , quanto con sus doctrinas sediciosas , contrarias Dios ,
la religin , Reyes y humanidad , d o rando sus principios con los mas agradables colores.
Por que pues nosotros , que por
nuestra profesin no tomamos las armas
militares , dexaremos de suministrar las
de religin , que sin duda son las mas
poderosas para los que creen en un Dios
omnipotente , y sobre todo en la presente guerra , que siendo de religin,
debe suministrar las armas principales ?
Cuiden pues los Monarcas de prevenir
cxerciros armados , asegurar las fronteras , reparar las fortalezas, fundir caones , trabajar armas , velar sobre las
costas , cubrir los mares con sus navios,
inspirar valor en sus Soldados, y no
descuidar de la paz y quietud de todos
sus

kx
sus pueblos: nosotros los Sacerdotes
nos conviene llamar los pobres y ricos,
doncellas y viejos , ministros y artesanos , todos los que quedan en la m o narqua , y venir delante de ellos
nuestros templos , formando otro exe'rcito , que sitie nuestro buen D i o s , le
cerque con la oracin , humildad y.
ayuno , hasta rendirle con su instancia y gemidos , desarmando su justa
ira contra nuestros pecados. A nosotros
pertenece el cuidado de prevenir las armas de religin , que son las Oraciones.
Y que' otras sern mas poderosas y
eficaces , mas propias y dignas de un
catlico , que solo confia en el Dios
de los exe'rcitos, que es el R e y de los
R e y e s , y en cuya mano todo el mundo armado es una mosca , un tomo y
la misma nada ? Que otras Oraciones
sern mas apropsito para el dia , que
las que dict el Espritu Santo al R e y
y Pueblo de Israel, quando peleaba las
guerras del Seor , y por las que c o n sigui inumerables victorias ? Entonces,
B2
co-

XX

como advierte un Expositor , (i) el gobierno de Israel era teocrtico , esto


es , Dios era el Prncipe soberano de
su Pueblo , quien se consultaban todos los asuntos inreresantes de la monarqua , y jamas se hacia la guerra,
sin haber declarado primero el Seor
su voluntad. Si entonces pues por esta
causa se podran llamar todas las guerras
guerras de religin , tambin ahora podemos decir lo mismo de la presente,
pues aunque no se oygan las divinas
respuestas tan sensiblemente como entonces , bastante lo ha declarado y publicado el Cielo , armando repentinamente las Naciones contra esta, que se
atrevi teir sus manos en la sangre
de sus R e y e s , ungidos con el leo santo al pie de los altares ; y que destruy el verdadero y legtimo culto , desterrando sus Ministros , substituyendo
otros intrusos de las heces del Pueblo,
como en tiempo de Jeroboan ; profanan. (i)

Serrano

in Psalm. 34.

XXV

natido por fin sus iglesias y las nues^tras , y hasta desechar aun estos malos Ministros introducidos por su capricho.
Peleamos como David con Filisteos
incircuncisos, Cananeos , Jebuseos altivos, y atestas, con Filsofos atrevidos,
que son idlatras de su razn enferma.
-Debemos pues servirnos de Jas mismas
Oraciones y Salmos , que un R e y D a vid y, su Pueblo contra sus enemigos.
Esros Cnticos deben resonar en los templos , y mientras los Sacerdotes los dirigen Dios 4esde su c o r o , el Pueblo
debe pronunciarlos en el silencio de su
oracin , el Labrador en su campia,
el Pastor en su majada y otero , el A r tfice en su taller , el N i o y la Doncella- los deben cantar por las calles y
baxo la sombra de sus madres ; (i) el
Joven , el Viejo , el Militar , el Marinero , el Ministro y el Soldado , el R e y ,
la R e y n a y todo el Pueblo deben descan(0

D. Hieron. ad Paul.

1
tra bondad le vemos adornado con
bendiciones, que nos arrastran su
amor y obediencia; y respetamos la
preciosa corona eoh que le habis ceido su frente , reconociendo que le
; habis dado el poder y autoridad.
4, N contento de haberle conservado
la vida,, queris t a m b i n , que viva
, para siempre en la fecundidad de su
amable Esposa y Reyna nuestra. =
$ Grande es la gloria y elevacin de
su trono , fundado sobre vuestra santa
6 religin : y todava esperamos que le
aadis nuevas felicidades , sin que
jamas falte succesor legtimo d su
corona , que cuide de la felicidad de
los pueblos , y del magnfico culto
que os tributamos en vuestra presen7 cia. = Con esta esperanza descansa
nuestro R e y en vuestros b r a z o s , sin
8 que le turben los peligros. = Descargue vuestra mano su castigo sobre los
enemigos de vuestro nombre y de
nuestra monarqua ; y vuestra diestra
omnipotente humille los que nos
5> aborrecen. Caern en la mayor cons*

ter-

'
10
1

11
12

13
/.

?3
ternaclon , quanjiovfi las llamas
de vuestra ira , y sern consumidos
como-leo en encendida hoguera. =
Aniquilareis su fortuna , y exterminareis su descendencia impa. Ellos
tuvieron la osada de rebelarse contra' vos 5 pero se frustraron sus d e pravados designios. Los pondris
en precipitada fuga , y quando despus os vuelvan la cara , los aniquilareis/con las flechas de vuestro
furor. = Haced que. de este modo
brille .vuestro poder , y el poder
de vuestra religin , que nuestro^
cargo queda aplaudir vuestra misericordia ^ en compaa de nuestro
Soberano.
~

ORA-

XXIV

que cubre sus corazones, y las nieblas^


de orgullo, que los ciega y arrastra al
mayor precipicio.
v
^

ORA-

Pag. i

ORACIN

I.

Que manifiesta la omnipotencia de Dios,


y la confianza que debemos tener en L
Salmo 98. Dominus regnavit.

ii TT>L Seor que est sentado sobre los


| y Querubines, es el R e y y Seor
del universo : por mas que bramen las
Naciones ateas idlatras , nadie pue2 de resistir su poder. = Este Dios que
adoramos en la santa Iglesia, es infinitamente grande , y su imperio se
extiende sobre todos los Pueblos. =
3 Celebren pues todos los hombres, Dios
mo , vuestro nombre tan grande y
tan

4 tan terrible ; = rndanse un R e y ,


que sabe unir la grandeza y la jus5 ticia. = A p l a u d i d , hijos de la .Iglesia , al Seor , postrados delante cfl
arca donde reposa ; del Santsimo
6 Sacramento. = Moyses y Aaron Sacerdotes , se postraron en su presencia , y Samuel invocaba su santo nom7 bre. El Seor oa sus ruegos , y
cubierto de la nube de su gloria , se
dignaba hablar con ellos. Eran obedientes su voluntad y sus leyes:
8 por esto, Dios m i , os hallaban propicio todas horas ; pero tambin
castigabais vuestro Pueblo , siempre
que maquinaba algo contra vuestra
9 ley. Aprended , Cristianos , por
este exemplo , -la causa de nuestras
desgracias victorias ; glorificad al
Seor nuestro Dios , adoradle en su
templo , porque es infinitamente santo y piadoso.

ORA-

ORACIN

II.

De fud'tt, reprendiendo la poca, confianza en la misericordia


de Dios, ( i )
3udith , c. 8. v.

I I . & sequentes.

14 T T A g a m o s penitencia por nuestra


J L J L desconfianza : y baados en
lgrimas , imploremos su misericor3 5 dia. = Confiemos en nuestro buen
Dios , que no amenaza como el hombre , ni se enciende en ira como
nosotros , sin aplacarse con los rue'l* gps. .= Por tanto , humillemos ante
l; nuestras almas , y confesndonos
es(1) Habiendo sabido la noble y san ra Judit , que los Ancianos de Bstulia determinaron entregar la ciudad, pasades cinco dias,
si Dios no los socorria, los llam s casa , y les dixo : quin sois vosotros para
tentar Dios,

y fixar trmino e su miseria

cor dia ? con io dems.

17 esclavos suyos con humildad, = digmosle con lgrimas : Seor , usad


de misericordia con nosotros, segn
vuestra voluntad ; y as como se ha
conturbado nuestro corazn , al ver
la soberbia de nuestros enemigos, as
tambin nos gloriemos de nuestra humildad por el favor de vuestra mi18 sericordia. Conocemos , que nuesip tros padres , por haberos dexado
v o s , fueron entregados al cuchillo,
la presa y oprobrio de sus enemigos : no lo hagis as con nosotros , que no conocemos otro Dios
2 0 que vos mismo, = De vos esperamos con humildad el consuelo, y
la venganza de nuestra sangre y h o nor vuestro; abatid rodas las gentes
que se levantan contra nosotros y
vuestra religin , = siquiera por la
'11 gloria de vuestro nombre. Por tanto,
(r) hermanos , Sacerdotes y Ancianos
del Pueblo , hagamos ver nuestros.
her(i)

As se lee en el texto hebreo.

hermanos, que de nosotros depende


su salud , y en nosotros estriba la
religin , el templo y el altar; Alentemos sus corazones, hacindoles ver,
2 2 que nuestros padres fueron tentados
con trabajos , para probar si honra26 ban Dios de veras. = N o nos impacientemos por lo que padecemos;
2 7 = antes por el contrario, consideremos , que todos estos castigos son
menores que nuestros pecados ; y
creamos , que los azotes del Seor,
con qu somos castigados como sierv o s , nos vienen para enmienda , y
no para nuestra ruina.
# f *fr *W&

ORACIN

III.

De 3ud.lt, por la libertad de Betulia.


Judith,

c. 9.

2 f ^ E o r Dios de mi padre Simen,


3 que le diste la espada para casti-

4
6
9

10

11

tlgr los. estrangeros, que por una


infame pasin violaron y ultrajaron
afrentosamente una doncella ; (i)
y en justo castigo entregaste sus mugeres y sus hijas al cautiverio , y
todos sus despojos para que fuesen
repartidos entre tus siervos abrasados en zelo tuyo ; socorre , te ruego Dios mi , al que te invoca. =
Los soberbios Egipcios , confiados en
sus armas y multitud de sus guerreros , fueron sepultados, por tu brazo
omnipotente. = Haced lo'mismo con
estos, que confian en su multitud,
y se glorian en sus carros y caones , en los escudos, lanzas y saetas
( de mala doctrina.) = Y no conocen , que t mismo eres nuestro Dios,
que desde el principio quebrantas los
exe'rcitos ,'quando quieres, como arbitro de la guerra y de la^victoria,
y tu nombre es el de SEOR. =
Alza pues tu brazo , y con tu fuerza
que-

(i)

Esta fue Dina violada.

12
16

17

18

19

quebranta su fuerza; cayga ppr tu


ira el valor de estos que presumen
violar el santuario , y profanar el
tabernculo de tu n o m b r e , y derribar con su espada la forraleza y gloria de tu altar. = H a z , Seor, que
con su propia espada sea corrada su
soberbia. Porque no consiste tu poder en la muchedumbre, ni tu v o luntad en fuerzas de caballos, ni te
agradan los soberbios, sino la oracin de los humildes y mansos de
corazn. = Dios de los cielos , criador de las aguas , y seor de todas
las criaturas, oye esta miserable,
que acude t i , y confia en tu misericordia. = Acue'rdate de tu alianza y religin, para que tu casa (esta Nacin que te adora) permanezca
siempre en tu santificacin , y no
sean profanados nuestros templos y
vuestros. = Y conozcan rodas las gentes , que t eres el Dios verdadero,
y no h a y otro fuera de ti.
ORA-

ORACIN

En que el Pueblo
toria de las armas
do , que solo
su
Salmo 3 .

IV.

pide a Dios la viccatlicas, confesanvenceremos con


favor.

Domine, quid multiplicad sunt.

2 . TT>vE dnde nace , Seor , esta mulZ 1 JP titud asombrosa de enemigos,


3 que conspiran nuestra ruina ? = De
dnde ni'ce el atrevimiento e insolencia , con que se atreven decir : no
hay que esperar la salud de Dios ?
( La causa es , (1) porque los impos
y malvados se abandonaron los vicios , y ciegos con su orgullo , no temen al que los est mirando desde
4 los cielos. ) Pero yo , Seor , confio
en vuestra proteccin ; y espero , nos
% hagis triunfar de todos ellos. = A
este
(1)

Salmo 3 1 . v . 1.

est fin levnfo' m: voz humilde desde mi< polvo y nada , y espero la oiris jdesde el alto mtnte en que b a bitsis. = Yo reposo y descanso sin temor en vuestros b r a z o s , y vuelvo
levantarme con confianza. N o temer estos Pueblos amotinados y rebeldes contra su R e y y vuestra religion ; levantaos, Dios mi , y libradnos de sus manos. Solo sois vos,
Seor , el que salvis, vuesrros siervos , y quien derrama sus bendiciones sobre el Pueblo fiel vuestros
mandatos.
1

s
7
.
8
9

ORACIN

V.

En que se reconoce a Dios por la causa


.principal de las. victorias.
Salmo lio.

Levavi oculcs meos.

a T vanto mis ojos los montes ter*


4 n o s , de donde, espero venga el
C
so-

2
3
4
j
i
1
2

'
3

10
socorro para esta fiel Monarquas =
Estos montes son vuestra omnipotenc i a , Dios mi , Criador del cielo y
tierra , que no permitiris nuestro da*
o ; y velareis sobre nosotros y vuestra santa Iglesia. = En vela estis , Seor , sin perder de vista un punto
vuestros siervos; y nosotros baxo
vuestras alas no temeremos ningn peligro. = Si vos , seor , ( i ) no guar^
dais la ciudad y reyno , er,vano velan las centinelas y los exrcitos ar>
mados. =: Pero los que-confian en
vos , (2) sern invencibles-como el alcazar de Sion ; y los habitadores de
Jerusalen (esto e s , del Pueblo , drde la religin verdadera dirige sus
acciones y pasos ) resistirn sus enemigos ; porque vos estaris al derredr del Pueblo fiel como' un monte
muralla invencible. = Y n o permi1

ti( 1 ) Salmo 1 2 6 . JVz/z Dominus custoderit


civitatem.
r
(o) Salmo 1 2 4 . Qui confidunt in Dmino..

tiris , que los pecadores y soberbios


Filsofos se apoderen de la herencia
d los justos, y los reduzcan al paraje 1 ido de la iniquidad. = Colmad pues,
S e o r , de beneficios los buenos y
rectos de corazn ; pero nuestros
enemigos, gentes prostituidas al d e 5 lito., tratadlos como pecadores , y
conceded los Catlicos la. dulzura
de una paz constante.
;

ORACIN

VI.

[En que se confiesa el favor divino experimentado , siempre que sus siervos
v han sido fieles a su ley ; y se pi
de misericordia.
J

Salmo

2 T
|

43. Deus auribus nostris.

As historias de nuestros padres


4 nos cuentan las maravillas que
C2
obras-

3
4

7
5

.12
obrasteis con ellos , quando os servian con fidelidad. == Vuestro poder,
destruy sus enemigos con inumerables prodigios. = N o , no fue la espada de nuestros padres la que los
puso en posesin , ni la fuerza de su
brazo la que los sac con victoria de
las batallas : = v o s , vos , Seor , y;
vuestro brazo omnipotente , fue quier
los contuvo , y postr con facilidad
todos los enemigos. = Del mismo mod o , S e o r , sote nuestro R e y y nuestro D i o s , de quien esperamos la salud contra estos Filsofos , 'Filisteos
incircuncisos y carnales Cananeos. ==
Como un roro enfurecido se revuelve,
y rrastorna con sus astas quanto se le
presenta ; as nosotros armados del es*
cudo de vuestra religin y nombre, los
destruiremos, por mas que ellos s
quieran levantar como luzbel con orgilo y. vanidad. = N o , no esperamos la victoria de nuestras armas, no
confiamos en nuestra espada y valor,
sino en vos , "cuya causa defendemos,
y cuyos enemigos queremos destruir,
na-

f para cantar libremente vuestras alabanzas, y mantener eternamente vuestra religin y culto en nue.tro pas.
i o = Pero , Seor , cmo es , que esperando en vos , nos vemos abandonados y confundidos, sin veros como otras veces a. la frente de nueskl tros exrcitos ? = Antes bien , lejos
de combatir nuestro favor, habis
hecho que volvamos las espaldas
nuestros enemigos , y que estos se
enriquezcan con nuestros despojos. =r
i 2 Han hecho en nosotros un sangriento destrozo , y lo que qued libre
de la m o r t a n d a d , se ha extraviado
l j por los pueblos. = Cmo e s , que
este Puebij>tan amado de vos en
otro t i e m p o , lo habis dexado vender por nada , y que su multirud
4 fuese atropellada y vencida ? = Nos
habis hecho el oprobrio y fbula
de las Naciones vecinas que nos inJ 5 sultn de todos modos. = Estamos
cubiertos de vergenza y confusin,
vista de las blasfemias y sacrilegios que cometen nuestros enemigos
den-

dentro y fuera "de nuestras iglesias.


18 = Bien conocemos , que todo es ef_cto de nuestros pecados ; pero Si-or,
no os olvidamos del todo , y nes-,
.. tro corazn conserva todava con fi21 delidad vuestra santa fe. = Es verdad que nuestras obras dicen , que
habernos olvidado vuestro nombre,,
y sacrificado dioses estraos; esto
2 2 es , los vicios y pasiones. = Era
precisa la venganza de vuesrra justicia , que ve lo mas oculto de nuestro corazn ; ~ pero tampoco igno^
rais lo que padecemos por vos y
23 Vuestra santa religin. Levantaos
pues , Seor : por que hacis el
dormido ? Levantaos^ y no os h a gis sordo nuestros clamores.
24 I Por que apartis vuestra cara , y
olvidis al parecer nuestras afccio26 nes ? L e v a n t a o s , venid socos r e i nos ; y aunque no lo merezcamos,
'
haced lo , siquiera por la gloria de
nuestro

nombre.

ORA-

ORACIN VII.
Contra el orgullo de los incrdulos y
libertinos, pidiendo al Seor que, los
humille, y consuele a los justos.
Salmo

51. Quid gloriaris.

3 "T 7"Osotros, Filsofos atestas y so\


berbios , i por que os gloriis
en la maldad ? es por ventura , porque sois poderosos para sembrar la
4 iniqua rebelin ? Vuestra lengua co5 mo navaja afilada anda cortando y
destrozando injustamente de dia y
6 n o c h e y ponis toda vuestra sabidura , no en el b i e n , sino en hacer
agradable el error y maldad. O len. gua sacrificada al mas infame artifi7 ci y tumulto precipitado 1 El Seor
te va destruir por esta causa para
siempre: te-va arrancar del lugar
que ocupas , como rbol maldito , de
8 la tierra de los vivientes. ~ Los justos sern testigos de este castigo;, y
temern la mano del Seor. = Se
bur-

i6

burlarn en fin de estos atrevidos e


$ impos, diciendo: ved en que paran
estos gigantes soberbios , que crean'
lio necesitaban el favor del omnipo-.
tente Dios. Confiaban en sus riquezas y vanidad de su talento y pol o der. =; N o as nosotros : como el
olivo plantado en la casa de su Dios,
y baxo su proteccin , creceremos
eternamente al abrigo de su miseriII cordia ; y confesaremos todos los dias
sus beneficios , esperando nuevo favor , que jamas niega -sus verdar
deros siervos.

ORACIN VIII.
De un Sacerdote que anima el Pueblo
a esperar la victoria de sus armas , en Dios.
Salmo 6j.

Exurgat Deus.

I T Evanraos , Dir s mi , destruir


1 4 vuestros enemigos , y descubrir
vues-

'
3

4
5

6
!I2
I3

vuestra omnipotencia , ahuyentando


todos los que quieren sacudir el yu-:
go de vuestras leyes. = Desaparezcan de vuestra presencia los pecador e s , como se disuelve el humo en
el ayre , y la cera se derrite al fuego. = Y los justos por el contrario,
celebren sus victorias en vuestra presencia. - Pueblos fieles, celebrad su
gloria i Venid consagrar vuestros
homenges^ este que tiene e nombre de SEOR, y Omnipotente contra los que se atreven injuriar al
hurfano y pobre viuda. Este gran
Dios est en el templo , donde nos
congrega baxo unos sentimientos y
leyes. ' = Aqu da fuerza sus M i nistros evanglicos para rendir los
pueblos su divina ley. = Los R e yes mas poderosos de la tierra se
postran en el templo delante del
R e y de los Reyes y de las virtudes , y ofrecen los despojos de sus
victorias para ornamento de la casa
de Dios. = El carro triunfal del Omnipotente se compone de millares de
n-

ngeles. que le sirven con alegra, =


22 y con ellos quebrantar la cerviz y
orgullo de sus enemigos , como ya
lo hizo, sepultando los Egipcios en la
m a r , y haciendo que su Pueblo fiel
pasara sobre los cuerpos muertos en
el campo de batalla , donde los perros saciaron su hambre en los ca26 dveres enemigos. = Entonces los
Prncipes santos , viendo el arca de
Dios victoriosa , precedan al P u e blo con msica y quadrillas de doncellas , que rocaban sus tmpanos con
47 alegra , diciendo: z= hijos de Israel,
Cristianos , venid , congregaos en
29 el remplo bendecir Dios. = Haced , Seor , que no seamos menos
agradecidos ; mandad vuestro p o der , que acabe lo que comenz , y
confirme en nosotros las victorias
que disteis en otro tiempo vues30 tro Pueblo. = Inspirad nuestros
Reyes que vengan al templo , para
adoraros y ofreceros dones y accio31 nes de gracias. = Reprimid la furia
de estas fieras h u m a n a s , que dege^
ne-

erando del ser de h o m b r e s , salen de


los bosques como furiosos toros con32 tra vuestros siervos. = Disipad estas
Naciones enemigas que gustan de la
guerra, hasta obligar euos barbaros Egipcios, Etiopes ateos, que en-rvien embaxadotes que os pidan per. don , y os ofrezcan sacrificios p r o 33 piciatorios por sus culpas. = Reynos
fieles D i o s , unios para publicar
su gloria en compaa de sus M i nistros , que vocearn su poder y
magnificencia hasta los extremos del
34 mundo. = Dios es admirable en sus
siervos. l da la virtud y fortaleza
. su Pueblo. Bendito sea para siempre^'>-+">-+"M--.^..^^+^-..>-+..^+...>.*a.w.^>^..^M.>.+..>.^;
,

ORACIN

IX,

De un Catlico, que ora por el Rey


y felicidad de su monarqua.

Salmo

19.

Exaudiat te Dcminus.

2 T^Yga el S e o r , 6 Prncipe Carav a lico y R e y nuestro , vuestros


vo-

3
4
5
6
y

20
votos en las tribulaciones , y el Dios
de nuestros Padres os proteja en t o dos los peligros. = Concedaos el au-<
xilio que imploris en su santuario,
y desde la celestial Sion vele siempre
en vuestra defensa. = Acurdese de
tantos sacrificios como le ofrecis por
sus Ministros; y sean le gratos y agradables vuestros holocaustos. Cumpla todos vuestros deseos, y prospere las empresas y determinaciones de
vuestro consejo. = Qul ser nuestro
gozo , al veros salvo y victorioso !
L o miraremos como un efecto de la
bondad de nuestro Dios, = Ojala cumpla el Seor estos deseos, y os haga
salvo de todos los peligros , como a,
R e y ungido con el leo santo. = N
dudamos os oir desde el cielo , y
alargar su omnipotente brazo para
socorreros. = Confien nuestros enemigos en sus carros , municiones y
caballera , que nosorros , seguros de
que la victoria est en manos del Dios
de los exrcitos, invocaremos con confianza su nombre para la felicidad da
vues-

if

9 vuestro trono y monarqua. = Con


el favor del Ciclo se rendirn los
enemigos vuestros pies, y los que
presumen en sus fuerzas, nos vern
10 victoriosos y exaltados. Sobre fado , Seor , conservadnos salvo al Rey,

y oid estas justas splicas que hacemos por su vida y nuestra paz.
cffi ffr>flRaeR crft frrffT crf cfr?

rHS cna 85flncmgDma ero

ORACIN

cmflqgn

X.

Por la felicidad de nuestros Soberanos^


pidiendo a Dios, humille
sus enemigos.
Salmo 20.

Domine in virtute tua.

j r ^ E o r , nuestro Catlico Monarca


> 3 alaba vuestro poder con accin
de gracias, y reconoce con alegra y
humildad , que os debe la salud y la
2 vida. = Cumplid sus deseos, y oid
3 sus oraciones. = En efecto, por vuestra

2
tra bondad le vemos adornado con
bendiciones, que nos arrastran su
amor y obediencia ; y respetamos la
preciosa corona con que le habis ceido su frente , reconociendo que le
; habis dado el poder y autoridad. =
4, N o contento de haberle conservado
la vida ., queris tambin, que viva
, para siempre en la fecundidad de su
\ amable Esposa y Reyna nuestra. =
5" Grande es la gloria y elevacin de
su trono , fundado sobre vuestra santa
6 religin': y todava esperamos que le
aadis nuevas felicidades , sin que
jamas falte succesor legtimo d su
corona , que cuide de la felicidad de
los pueblos , y del magnfico culto
que os tributamos en vuestra presen7 cia. = Con esta esperanza descansa
nuestro R e y en vuestros brazos , sin
8 que le turben los peligros. = Descargue vuestra mano su castigo sobre los
enemigos de vuestro nombre y de
nuestra monarqua i y vuestra diestra
omnipotente humille los que nos
-p aborrecen. = Caern en la mayor cons:

ter-

ternacon , quando vn las llamas


de vuestra ira , y sern consumidos
r-.T. c o m o l e o en encendida hoguera. t=
lo. Aniquilareis su fortuna, y extermi, nareis su descendencia impa. Ellos
tuvieron la osada de rebelarse cerni i tra vos 5 pero se frustraron sus d e l i pravads designios. = Los pondris
en precipitada fuga y quando despus os vuelvan la cara , los ani quilareis;con las flechas de vuestro
furor. =; Haced que de este modo
brille .vuestro poder , y el poder
13 de vuestra religin , que nuestro^
-'\ cargo queda aplaudir vuestra rriise- ricordia i en compaa de nuestro
- . Soberano.
:

ORA-

2 4

ORACIN XI.

Pidiendo a Dios, que la justicia gobieriic al Rey y sus Ministros y llevan sobre Espaa las bendiciones
temporales y espirituales.
?

Salmo 7 1 . Deus judicium tuum Regi da.

i . ^ O m u n i c a d j Dios m i , vuestra saV _ / bidura al R e y , ' y aadid; vuestra justicia, en todos sus hijos y M i 2 nistros. = Haced que -juzgue y g o bierne los pueblos segn leyes de jusnmicia , y se aplique discernir los de3 rechos de sus vasallos pobres. = Que
los montes y collados de Espaa gusten las dulzuras de la paz , y los
frutos de la justicia del Prncipe que
4- los gobierna. = Que oyga en justicia
los desvalidos infelices , y confunda con el castigo los calumnia5 dores. = Que su reyno se extienda
de siglo en siglo , y dure mientras el
sol y luna alumbren el universo. ==
Que

5 Que descienda desde su trono una


lluvia saludable sobre toda la monarqua , como el roco que cae so7 bre la tierra preparada. = Que flo. rezca en su reynado la justicia y
abundante paz , mientras dure la lu~
8 na. = Que reyne de un mar a otro,
y desde el rio hasta la extremidad
$) de la tierra. = Que se postren en
su. presencia los abominables Etiopes,
Filsofos orgullosos, y sus enemigos
l o sean humillados. Que los Reyes
de las Indias le paguen tributo , y
12 estn sujetos sus leyes. = Que li13 bre al desvalido de la opresin , y
socorra al pobre que no tiene a m 14 paro. = . Que los defienda de los
usureros c injustos ; para que sea
aplaudido de estos infelices su nom1 5 bre. = As ser feliz , le ofrecern
d o n e s , los pueblos harn votos por
su felicidad , y no cesarn de bende16 cirio. = Que crezca en'sus dominios
abundantemente el trigo hasta sobre
las cimas de los montes : que las
mieses y frutos suban mas altos que
D
ios

26

17

18
ip
20
7

8
$

los cedros del Lbano ; que las ciudades y pueblos florezcan , y se multipliquen sus vasallos como la yerba
de los prados. = Sea su nombre bendito y respetado en todos los siglos
y naciones j sea su nombre tan brillanre como el sol , que nos ilumine , dirija y fecunde. = Sean benditos todos los pueblos y vasallos suyos. = Y sea bendito el Seor del
c i e l o , que es el hacedor de todas
estas maravillas. = Llnese toda la
tierra de su gloria. ( 1 ) Conserve el
Seor muchos aos su vida , aadindole dias sobre dias , y vea <u
reyno extendido , para alabar Dios
en todo el mundo y para siempre.
Permanezca nuestro R e y siempre fiel
nuestro Dios : y nosotros con el
busquemos siempre su misericordia y
la fidelidad , pira alabarle eternamente , ofreciendo nuestros votos y
gracias todos los dias en su presencia.
RA-

(i)

Salmo 60. Exaud

Deus.

ORACIN XII.

2 7

En que el Rey anima su Pueblo a clamar a Dios, en medio las calamidades


que nos rodean ; y nos ensea
a confiar en e'L
Salmo 17.

DiJigam te.

1 " \ 7 " 0 os a m a r , Seor, porque.sois


|
roda mi fortaleza : el Seor es
mi apoyo , mi refugio y liberrador.
2 Mi Dios es mi defensor , y en el
3 pondr' toda mi confianza. == M e
protege , asegura mi salud, y -toma
4. de su cuenta mis intereses. = Por
tanto alabare' su nombre , y queda9 re libre de mis enemigos. = Yo veo
comovida toda la tierra , y que los
fundamentos de las monarquas se
han turbado por los Filsofos atestas , quienes sufre el Seor como
1 5 ministros de su indignacin. = Dios
est irritado , y tronando desde los
cielos contra los mortales y parece
D2
nos

1
2

3
4
5
6
7

1
2

nos quiere sumergir en otro diluvio


mas terrible que el primero.
Venid (i) pues, vasallos y pueblos
rnios : apresurmonos comparecer en
su presencia, confesando que nuestras
culpas merecen el castigo ; pero impetremos el perdn con la confesin
humilde, r : Mirad , que el Seor es
Dios g r a n d e , 'Rey infinitamente superior todos los dioses Reyes de
la tierra ; y en su arbitrio estn" los
montes , los mares y todas las criaturas del universo. = Venid pues,
adoremos al Seor que nos form , y
postrados lavemos nuestra ingratitud.
= - E l es nuestro S e o r , nuestro Dios,
y nosotros su Pueblo , y ovejas de
su rebao ; nos alimenta con sus pastos , y cuida de dirigirnos.
Es verdad (2) que parece nos abandona alguna vez , que se irrita ; y
se compadece de nosotros. Que
poSalmo 94. Fenite exultemus Domino,.
(a) Salmo 59. Deus repulisti nos.

(t)

29

3
4
5
i 2
13
14

pone nuestro reyno en consternacin


extrema ; y luego sida sus quiebras y lo restablece. = Nos manifiesta el duro azote de su rigor : y
con estas calamidades nos instruye,
para que temamos el golpe de su
ira. Y no lo hace para nuestro
dao , sino para salvar los que
tiene por hijos. = Clamemos pues,
para que oyga nuestros ruegos, y
arme su brazo en nuestra defensa.
Protegednos pues , Seor , en las
tribulaciones, porque es vano el socorro de los hombres. = Baxo vuestra proteccin pelearemos valerosamente , y os dexaremos el cuidado
de destruir ios enemigos de la sociedad y tranquilidad. Y as (r)
t , Pueblo congregado en mi seguimiento por fidelidad y obligacin,
espera tambin en el Seor , derrama tu corazn en su presencia para que nos ampare.
ORA-

(1)

Salmo 6 1 . Nonne Dea.

ORACIN XIII.

En que el Rey implora el favor


Cielo, como nico apoyo de
su confianza.
Salmo 27.

2
3
4
5
:
6

del

Ad te Domine clamabo.

ceso, S e o r , de clamar vos:


respondedme ; porque si callis,
quedare' como un muerto en el sepulcro. = Quando levanto mis ojos
hacia vuestro santo templo , miradm e , y no hagis el sordo mis voees. = N o nos entreguis los malvados , permitiendo nos envuelvan en
sus diablicas ideas. = Ellos son unos
traydores , que baxo el nombre de
amigos de la paz y humanidad , ocultan malignas intenciones. = Tratadlos como merecen , y castigadlos como ellos lo intentan hacer con vuestros siervos. =z N o quieren creer vuestras maravillas, ni reconocer la mano omnipotente que todo lo dirige;
des-

destruid sus ideas filosficas de modo que no piensen mas en ellas. =


12 Salvad vuestro Pueblo , que bendixisteis como herencia vuestra , gobernadie , y haced que triunfe siempre de sus enemigos.
s^.*^''

V3&?fV

ORACIN XIV.
De un Catlico, animando a los tmidos , que desconfan a vista de
las calamidades.
Salmo 90.

Qui habitat in adjutorio.

1 in* L que confiado en el Seor , se


|y
acoge a su proteccin , vivir
5 seguro de todo mal. == La misma verdad de la religin le servir de escudo , y no temer las espantosas sombras de la noche , persecucin de
6 los Gentiles: = ni las saetas disparadas por el dia , y astucia de los
he-

hereges, ni los ocultos ardides a r m a


dos en las tinieblas por los corazones
corrompidos , ni aun quando el mismo demonio le asaltare al medio da,
esto es , en medio , por medio de
estos pretendidos Sabios, que juzgan
haber bebido los rios de sabidura, y
se las apuestan al sol y al mismo
8 Dios, (i) = Y vers con tus mismos
ojos la venganza y castigo de los per c a d o r e s . = Si pones tu esperanza enel
J

( i ) San Bernardo, exponiendo este verso,


anuncia quatro persecuciones en la Iglesia;
Primera , de los Gentiles en los primeros siglos. Segunda, de los Hereges, hasta el siglo dcimo. Tercera, de los malos Cristianos , que decia ser la de su siglo , que gozaba una gran paz , pero amigusima : ecc in
'pace amaritudo mea amarissima Luego aade:
falta todava la quarta persecucin , que es
m a y o r ; y la atribuye los Filsofos sabios,
que creen saberlo todo , y parece ser como
la del Anti-Christo. Es muy digno de leerse dicho Sermn de San Bernardp , que es
el 3 5 . in Canaca , donde al fin dice todo esto,
que puede aplicarse al dia.

el Altsimo, all estars seguro de


todos los peligros, y no temers nin10 gn azar ni trabajo ; porque el Seor mandar sus ngeles que te
11 guarden y defiendan. = Te llevarn
12 en sus m a n o s , y caminars sin peligro sobre spides y basiliscos , y
hollars los atrevidos leones ffip^,
dragones.
# ^ ^

ORACIN

XV.

SiOpy

De un Catlico animado de algn buen


suceso, en que manifiesta su con-'
fianza en Dios.
Salmo 9.

Confitebor tib.

S~\On todo mi corazn os alabare',


Seor, y publicare las maravillas que habis obrado mi favor,
g poniendo en fuga mis enemigos , porque al fin los abatiris y haris perecer.

4 recer. = Sentado vos en vuestro tr- bunal para juzgar mi cansa , con5 denasreis las N cienes impas , extei minndolas hasta borrar su nom6 bre enteramente. = Al fin desarmaste mis enemigos, y destruste sus
7 ciudades. Pereci su memoria con el
. estruendo de sus armas , y quedasi o teis victorioso. Esperen pues en
vos los que os conocen , porque sois
15 fiel, y no desamparis jamas..= Reconocer' que os debo la salud y vida , y que quTnto hagan las gentes
y naciones soberbias para destruirnos , ser causa de su propia ruina.
16 Quedarn presos en los mismos lazos
que nos armaron ; y viendo perecer
17 al pecador en sus artificios , se conocer que hay en el cielo un Dios
protector de la inocencia y venga18 dor de la culpa. =: Los impos que
no quieran conocer este poder , sern heridos y precipitados en el sbis20 mo. Levantaos pues , Seor , no
dcx.is que se fomente mas el orgullo de estos insolentes : no dihteis
mas

S
mas el tiempo de" vuestra justicia. =
21 Sugetad estas gentes con las duras
cc/nseqiiencias de sus iniquas leyes,
y sepan que son hombres miserables y ciegos.

ORACIN XVI.
Quexindose a Dios de la prosperidad
.. de los malos, sin perder la confianza en su misericordia.
Salmo 9. ( 10. segn los Hebreos.) Ut quid
Domine recessisti. (.)

. " f ^ O r que', Seor , os alejis de


i |_ nosotros ? por que nos desamparis en la afliccin , quando mas os
2 necesitamos ? = Los justos se encienden
( 1 ) En nuestra Vulgata est unido al an>
acdente.

3*
den de zelo por la religin , al ver
que los impos cada dia se hacen mas
3 orgullosos. = Confundidlos , Seor,
preparando su ruina en sus mismas
4 ideas y proyectos. = El Ateo se mantiene en su insolencia , por ver que
tiene seguidores , que aplauden sus
y principios abominables. = As provoca
vuestra indignacin , llegando hasta
lo sumo : por que no tomis venganza de su impenitencia ? = Jamas piensa en v o s , ni cesa de multiplicar de6 litos. = Arroja de s el pensamiento
de vuestra justicia , y no quiere mas
que dominar el mundo con su mai7 dad. = Es tan orgulloso , que dice:
Quien podr atreverse contra mi sa3 bidura y poder ? Sus palabras or
gullosas no son mas que maldiciones
amargas , burlas y artificiosas mentiras ; no habla , sino para causar trabajo y dolor con su aparente y de9 cantada libertad. = N o piensa sino
en unirse al rico ocultamente , y tender l a z o s , donde muera el inocente.
10 =. Sus ojos estn siempre fixos contra

11
12

13

14
15
16

37
tra el justo y p o b r e , para oprimirlos con calumnias. = Es un lepn escondido en la boca de su cueva, que
espera ocasin de asaltar la presa. =
N o hay artificio , por injusto que
sea , que no le emplee para seducir
al infeliz incauto , y matarlo. = Pero vos le haris caer en sus propios
lazos, y quando sea tiempo , os arrojareis para castigarlo con furor. =
Todos estos males vendrn al impo,
porque con blasfemia juzga , os habis olvidado del m u n d o , y no pensis ni en el justo ni en el pecador,
abandonndolo todo al acaso ciego.
= Levantaos p u e s , Seor ; vengad
esta blasfemia : y dad entender,
que no olvidis los p o b r e s , que
confian en vos. = Por qu el impo desta se atreve decir : no cuida Dios del bueno, ni del malo , no
castiga ni ve lo que hacemos? = Qu
blasfemia ! Vos , Seor , estis mirando al justo atribulado , y as probis su fidelidad ; pero al fin descargareis vuestro brazo sobre los impos.

17 pos. El pobre desvalido, no, no


esr desamparado : vos , vos le cuidis , y en vos hallar el amparo
18 que le niegan los h( mbres. Abarid pues el orgullo de los malos , y
no dexeis ni aun vestigio de su apa19 rente grandeza en el mundo. = Reynad eternamente sobre el Pueblo fiel,
que cuida de adoraros ; y vosotros
rebeldes Dios , las leyes y
vuestro R e y , sabed que seris arrojados de la t i e r r a , que debe estar
siempre consagrada al Omnipotente.
20 = Oid en fin , Seor , los gemidos
de los pobres, que siguen vuestra
religin, y se di ponen con oracin
y rectitud de obras para ser odos.
21 = Haced justicia los humildes , para que jamas se atreva ya el vano
Filsofo levantar- su voz en vuestra presencia.

ORA-

ORACIN XVII.

En que representando a Dios la maldad de los libertinos, que lleg a matar sus Reyes, se le insta , pata que
castigue este orgullo y atrevimiento.
Salmo 34. Judica Domine nocentes me.

1
2
3
4
5
6

A V o s , Seor , pido justicia conJ _ \ _ tra nuestros perseguidores, que


Jo son tambin de vuestra religin. =
Empuad vuestras armas , embrazad
vuestro escudo , levantaos socorrernos. = Desembaynad la espada, y
cerrad contra estos malvados : dad
entender mi alma que sois mi Salvador. = ' Confundidlos , inutilizad
los medios que maquinan para perdernos. Convirtanse en afrenta suya sus malvados designios ; retrense
confundidos al vernos victoriosos. =
Desvanzcanse como el polvo que d i sipa el viento ; y enviad un ngel
mi-

4
ministro de vuestra justicia, para
S obligarlos rendirse. = Flteles la
luz del consejo y direccin : no vean
los precipicios para huir de vuestro
9 ngel exterminador. Sea esta derrota justo castigo de haber tendido
lazos contra la vida de su Rey, (i)
y ultrajado ios principios de justicia
10 contra las almas justas. ~ As quedarn presos en sus mismos lazos , y
los males que queran causar los
Reyes , caern sobre sus cabezas. :
11 Qu penetrada quedar mi alma entonces , al ver los dulces efectos.de
vuestra proteccin! Cmo se alegrar de vuestra gloria y trofeo !
Hasta mis huesos dirn su modo:
Seor , quin es semejante vos ?
12 ~ Habis librado al que se miraba
desvalido , de las manos de estos
espritus fuertes , que blasonaban
de
( i ) domo habla David , que era Rey,
se aplica sin violencia la persecucin y
muerte de los Reyes,

4
rz3 de su orgullo. = Que dirn estos
iniquos acusadores de su R e y , que
se atrevieron preguntarle corno
reo de lo que jamas habia hecho ?
,14 = N o habian recibido mas que beneficios de su R e y , y le pagaron
con ingratitud , despojndole de la
15 corona y de la vida. = Quando mas
vergonzosamente le injuriaban , lc'jos
de resentirse ., se vesta de silicio,
16 se humillaba y oraba. = Miraba sin
embargo sus ingratos vasallos con
el mismo amor que un hermano
17 querido : lloraba y se afliga nica18 mente por el pecado de ellos. = Se
alegraban de las calamidades de su
R e y , y se unan en asamblea para
19 descargar el iniquo golpe. '= N o
ser pues j u s t o , Seor , que disipis
gente tan malvada contra su R e y ,
que burlan , aborrecen y blasfeman
l o su dignidad? = Qundo haris justicia de este abominable delito ? N o
entreguis los dems Reyes y Pueblos catlicos estos leones rabiosos.
a i = Quantas veces se junte el respe"
E
taT

4*
table Pueblo , ser testigo , y oir
22 publicar vuestros beneficios. = N o ,
no vean nuestros enemigos la execucion iniqua que maquinan contra
todos los R e y e s , objetos de su odio.
23 = Hablan en tono de amigos de la
humanidad , y solo procuran la se24 duccion y engao. =. Tienen la insolencia de exclamar vista de la
muerte de sus Soberanos , diciendo:
bien , bien ; ya han visto nuestros
25 ojos lo que desebamos. ~ Y vos
miris todo esto ? N o callis mas;
- no os olvidis de los R e y e s , que
son imgenes de vuestro poder. =
26 Antes bien levantaos , y examinad
esta causa. Pronunciad la sentencia
27 segn vuestra justicia , para que los
malvados no se alegren en el delito,
28 ni puedan lisongearse , al ver que
29 salen con sus diablicas ideas. = Llenad de rubor y vergenza estos
30 destruidores de la sociedad, = Confundid los que hablan contra los
31 Soberanos de la tierra. = Y llenad
de alegra los pueblos fieles que

de-

'defienden los Monarcas, para que


os glorifiquen , porqu osteis las splicas que os hacen por la paz y
32 quietud de la monarqua. = Entonces , Seor , mi lengua agradecida
celebrar vuestra justicia , y cantar
eternamente vuestras alabanzas en el
seno de la Iglesia nuestra madre.

ORACIN XVIII.
En que un Susto examina el origen de
los males de Francia , nacidos de su
orgullo y felicidad; 3/ reconoce en sus
males la Providencia divina, que
castiga al malo.
Salmo 7 2 . Quam bonus Israel Deus.

/ ~ \ U grande es la bondad de nesA


tro Dios para los que le sira ven con recto corazn ! = Pero y o
E2
ti-

titubeo alguna vez en el camino, de


la v i r t u d , y me veo pique de ex3 traviarme. Esto nace de la pesadumbre con que miro la prosperidad
de los pecadores y su aparente feli4 cidad. = Parece no les perturba el
pensamiento de la muerte para poseer sus bienes, ni duran sus afliccio% nes. = Por un privilegio particular
estn al parecer exentos de los tra-
bajos anexos la vida , y libres de
los azotes y adversidades que llueven
sobre los dems hombres. = (Pero ved
aqu el principio de todos los males
de Francia , que llena de felicidad , y
eleva al colmo de la mayor grandeza
los Filsofos ateos.)
6
Por eso se llenaron de orgullo y
soberbia , y se cubrieron de delitos
impiedades , como de un vestido
pomposo , haciendo gala de ellas. =
y De la abundancia y prosperidad ha
nacido la maldad de estos Filsofos
altivos > y as pasaron 'dar rienda
suelta los apetitos desordenados de
8 su corazn. De este principio do
cor-

9
jo

11

12
'
3

corrupciou nacieron sus pensamientos extravagantes y discursos sediciosos y libertinos: y en alta vez
comenzaron publicar la iniqua rebelin contra las leyes y soberana.
Aun pas mas adelante su atrevimiento. Pusieron su blasfema b o ca en el cielo 5 y su lengua nada
dex sin talar en la tierra. = Quando muchos del Pueblo catlico vean
las primeras felicidades de esta gente , quando vean la prosperidad y
abundantes frutos de estos Filsofos
atestas , por sus discursos sofsticos,
decan : Es posible , que Dios sepa
lo que pasa en la tierra , y que el
Altsimo , quien nada se le oculta , tenga conocimiento de esta maldad ! Y si Dios lo sabe , cmo
vemos estos Filsofos pecadores,
que arrastran la multitud , y suben
lo mas alto del poder y de la gloria ? = En vano pues , decan algunos , en vano cuidamos de la justicia y santidad del corazn : en vaho tratamos solamente con las almas
bue-

14 as 5 pues mientras los malos siembran su perversa doctrina , nosotros


inocentes somos afligidos y vctimas
15 de su furor. = Sin embargo , Seor,
ya conozco , que hablando de este
modo , injurio vuestra providencia,
que resplandece aun en esto por rodas las naciones de vuestros hijos,
16 que os sirven de corazn. = Estos
necios pensamientos nacan de creer,
que podamos comprender la secreta
conducta de vuestros designios. =
17 As piensa el hombre miserable , hasta que entra en vuestro santuario pa18 ra hacer oracin : all le dais conocer el amargo fin que espera
estos pecadores , que parecan tan
19 felices. .= Solamente les disteis estas
primeras felicidades para deslumhrarlos : los dexasteis elevar un poco,
para hacer mas ruidoso su precipi20 ci y ruina. = A qu extremo de
desolacin los veo ya reducidos ! =
Cmo se desvanece aquella fortuna
que pareca tan permanente ! digno
21 premio de su maldad ! = L a fortuna

21

23
24

25
26

28

ele los Impos pasar como uh sueo ; y al fin haris , Seor , conocer vuestros siervos , que la prosperidad de los malos es imaginaria,
y reducida la nada. r= Ahora conocemos , Seor , que quando el vano resplandor y felicidad de estos
hombres nos quitaba el conocimiento , eramos como jumentos necios en
vuestra presencia , aunque nuestro
corazn siempre nos aseguraba de
vuestra justicia. Tenednos siempre de vuestra mano : guiadnos por
el verdadero camino de la verdad y
esperanza ; y recibidnos como h jos en vuestra gloria. = Qu tenemos en el cielo en la tierra que
apetecer sino v o s , Dios nuestro ?
= M i cotazon desfallece de amor,
Dios mi y herencia mia. = Yo
quedo persuadido , que los que se
apartan de v o s , perecen al fin, y
destrus las criaturas -ingratas., que
sacrifican falsas deidades. = Y as
procuremos poner toda la felicidad
en unirnos Dios , y .colocar en l
to-

4
toda la esperanza, para public ar eter
namente sus maravillas en la c iudad
de Sion ( en la santa Iglesia.)
til}

<X>

CQ> w J

Tfj (JD t JT> t i l ) < n p o c f s <Xj9

ORACIN

( T P Qu>

ttv

QD

XIX.

En que Moyses anuncia el castigo de


los malos, y premio de
los buenos.
Salmo 93.

Deus ultionum.

1 T ~ > L Seor , es el Dios de las vn


2j ganzas, y c astiga los delitos
2 su arbitrio. = Subid pues en vuestro
t r o n o , soberano Juez , y dad los
impos el c astigo que merec en. =
3 Hasta qundo permitiris que triun
4 fen los pec adores ! Hasta qundo su
5 frireis sus insolenc ias! =: Ellos quie
ren tiranizar vuestro Pueblo , y
arruinar vuestra heredad y santuario.
6 ~ Manc han sus manos c on la sangre

de

0
de la viuda , del pupilo y estran7 g e r o ; y llegan decir : nada de esto
ve el Seor ; no lo ver el Dios de
8 Jacob. = Hombres locos insensatos , conoced vuestra ceguedad , y
5> desengaaos. = Qu! el autor del
oido no oir ? y el que fabrica los
lo ojos, no ver ? El que da la sabidura al h o m b r e , no conocer? y
el que castiga las gentes , dexar
li esta maldad sin castigo ? N o ; el Seor conoce, muy bien los pensamientos mas ocultos de estos Filsofos y
su vanidad.
19
(i) Todo lo ve , y se enciende
en ira , viendo le provocan estos li20 bertinos, que eran sus hijos. = Por
tanto dice el Seor : yo les ocultare mi rostro, porque son infieles
hijos , indignos de mi bondad. =
21 Han substituido en mi lugar deidades falsas, irritndome con su Vanidad;
(i)
Cntico de M o y s e s , Deuier. c. 39.
Audite Cali.

29
30

36

37

38

d a d ; pero yo les dar' zelos, y los


castigar. = Por fuera los desolar
la espada , y por dentro el espanto,
sin distincin de sexo ni edad. =
O si tuviesen sabidura inteligencia , y previesen el fin de sus sparentes victorias! = Bien diran : cmo puede ser , que uno solo de nosotros persiga . mil hebreos Crist i a n o s , y dos hagan huir diez mil?
N o es esto , porque el Seor los
vendi , y su Dios mismo nos los
entrega en castigo de sus pecados,
para que se conviertan? El Seor
juzgar su Pueblo, y tendr misericordia , por respeto sus verdaderos siervos ; pero esto ser , quando
y a los vea sin fuerzas : quando las
guarniciones de sus plazas , parte
hayan perecido , y parte , se halle
consumida de miseria. = Entonces
dir estos orgullosos enemigos, que
ya cantaban su triunfo : dnde estn
esos Dioses en que confiabais ? =
Vengan socorreros, ahora.que os
he reducido miseria, quando menos
pen-

39 pensabais en ella. = Convnceos de


que yo solo soy Dios , y no hay
otro como yo. Yo doy la muerte y
la vida , hiero y sano , y nadie pue41 de librarse de mi poder. Empuar
mi espada penetrante como un ra42 yo , y har justicia. = Empapar
- mis flechas en su sangre , haciendo
un sangriento estrago , en pena de
la sangre de mi Pueblo que derramaron , y por los ultrages que han
hecho , faltando a. todo derecho di43 vino y humano. = Naciones infieles , alabad al Pueblo del Seor , que
es el catlico , pues tiene un Dueo,
- que sabe vengar la muerte d sus
siervos ; y derramando propicio sus
bendiciones, tomar al fin venganza de sus enemigos.
32
( 1 ) Bienaventurado pues el hambre , Seor , quien t instruyeres
13 en tu santa ley. sta le ensear
la paciencia para los trabajos , hasta
que
(1)

Salmo 9 3 . Deus ultionufn

que llegue el da destinado para cs14 tgar al malo ; "porque vos no desamparis al Pueblo fiel, ni sus mi15 nistros. Haris justicia , y os declarareis abiertamente por los buenos , haciendo caer sobre los malos
su iniquidad, y destruyndolos para siempre.

ORACIN XX.
En que se presenta a Dios una relacin de todos los daos que ha sufrido
la religin en Francia, y se
pide misericordia.
Salmo

78. Deus, venerunt gentes.

1 f~\ Dios mi ! Las gentes de Fran\_J ca entraron en vuestra heredad,


profanaron vuestro nombre , y redugeron las iglesias la mayor miseria
2 y profanacin. Expusieron aquellos
bar-

jj
4
56
57
58

5o
61

brbaros los cadveres de vuestros


siervos ; ser pasto de las aves y
fieras. Derramaron la sangre de
los buenos, que os adoraban al derredor del templo , y ape'nas haba
quien los enterrase.^: Fuimos el eprob r i o ' d e los vecinos y patriotas, e-1
desprecio y burla de los pueblos comrcanos. = Tentaron y provocaron ira al Dios excelso, sacudiendo el yugo de su ley. = Se apartaron del Seor, quebraron su alianza , y declinaron como arco falso
del verdadero culto. = En los montes y santuarios consagrados Dios
fue donde mas irritaron su i r a , t r i butando los cultos debidos solo
Dios , los dolos , Filsofos infames , y al rbol de la libertad. =
Todo lo vea el Seor , y en castigo apart su cara , y los reduxo
al extremo abatimiento. = Quedaron
sus templos abandonados; y permiti , que la gloria y virtud de la
Iglesia galicana pereciese. = Entrego
aquel Pueblo al cuchillo y al despre-

6i

precio. = Los jvenes fueron consumidos del fuego de la guerra , y


las doncellas profanadas, sin que ndie se lamentase de ellas. ' 3 - Hasta
los Sacerdotes perecieron entre manos crueles, y ape'nas quedaba quien
llorase la viudedad de las iglesias.
( 1 ) Hasta quando , Seor , os
enojareis contra nosotros? Durar
vuestra ira hasta nuestra total ruina ? = N o es mejor que la fulminis contra las Naciones .que no os
quieren conocer, y contra el reyno
que no permite invocar vuestro nombre ? N o bastan los males que
habernos sufrido ? = Castigad nuestros enemigos y vuestros , y olvidad nuestras culpas, pues os pedimos misericordia. Socorred nos ,
Dios mi y Salvador nuestro ; libradnos , siquiera por la gloria de vuestro nombre , que padece por nuestras
culpas. = N o deis lugar , Seor ,
que
1

6$
>4

5
6

7
8
p

10

(1)

Salmo 77. AttencLite Popule.

que digan nuestros enemigos: don*


de est el Dios de estos Sacerdotes
desterrados , y de los fieles catlicos
11 que os invocan ? = Vengad la sangre derramada de vuestros siervos?
lieguen vuestra presencia nuestros
12 gemidos. = Y dad nuestros vecinos un castigo grande sin medida;
convirtanse contra ellos los oprobrios que han hecho con nosotros y
nuestras Iglesias. = Y nosorros que
3 somos vuestro Pueblo y ovejas, os
daremos gracias por tantos beneficios , y no cesaremos de publicar
vu estra gloria en el Santuario.

ORA-

5*

ORACIN XXI.

De un Sacerdote, que lamenta los ma


les que ha sufrido la iglesia de los impos ; y dama con fervor , pidiendo a Dios el remedio.
Salmo 73.

Ut quid Domine repulisti nos.

1 . TT^Or que , Seor , nos abandonis?


i JL Parece estis irritado contra las
principales ovejas de vuestro rebao.
2 = Acordaos, que somos miembros y
Ministros consagrados en tu Iglesia
desde el principio, zz Nosotros somos
la porcin escogida de vuestra herencia del monte Sion 6 a l t a r , y habis
3 habitado en nuestras manos. = A b a tid pues el orgullo de estos enemigos,
que han cometido tantas impiedades
4 en vuestro santo templo: = que han
tenido la insolencia de profanar este
santo lugar , donde celebramos las fies5 ras en obsequio vuestro: =: que enarbolaron el estandarte de la libertad,
sin

sin distinguir lo sagrado de lo pro*


\ p fano. = Estos perversos destrozaron
golpes de acha las puertas de las
iglesias y monasterios , como quien
7 corta lea en la selva. Incendiaron vuestro santuario : lo contami% naron con sus abominaciones. = Y
congregados en asamblea , dixeron
todos una voz : hagamos fenecer
de la tierra todos los dias festivos
o y consagrados a Dios. = Ya no ve
mos las seales prodigiosas que en
orro tiempo ; ya no queremos P r o fetas ni Sacerdotes, y Dios no cutio da de nosotros. = Hasta quinde-,
S e o r , permitiris estas blasfemias
11 de vuestros enemigos ? = Por que'
rio os servs de vuestro brazo poderoso como en otro tiempo , Dios y
13 R e y nuestro? = Vos tuvisteis fortaleza para suspender las aguas de la
m a r , y sepultasteis en sus aguas los
crueles dragones que perseguan vues? 4 tro Pueblo. Vos destrusteis el
dragn de Egipto , y enriquecisteis
vuestro Pueblo con sus despojos. =
F
Romr

15; Rompisteis los peascos, y sacasteis


16 las aguas de la .piedra.
Formasteis el dia y la noche , la aurora y
17 el sol. = Toda la tierra y tiempos
iS son obras de vuestro poder. = Acordaos de todo esto , ahora que os ultrajan vuestros enemigos , y un Pueblo necio con su vana sabidura blas19 fema vuestro santo nombre. = N o
entreguis tales bestias, los que
os adoramos , ni olvidis vuestros
20 siervos. = Acordaos de vuestro testamento y santuario ; y no dexeis
que estos impos se enriquezcan con
los hurtos sacrilegos de vuestra casa.
21 = N o olvidis nuestra confusin y
22 humildad. = Levantaos , S e o r ; juz-r
gad vuestra causa , y los imprope23 ros que sufrimos por vos. = N o
olvidis las blasfemias de estos so*
b e r b i o s , que suben de punto cada
dia..

ORA*

ORACIN XXII.

5 9

En que un Catlico pide a Dios mise'


ricordia , viendo la ruina de un reyw
tan floreciente como Francia.
Salmo 79. Qui regs Israel.

2
3
4
5
6

Dios mi , que en otro tiempo


caminabais delante de Israel, y
guiabais , como amada grey , esta
N a c i n : oid ahora mis ruegos y splicas. = Vos que tenis vuestro trono sobre Querubines, venid manifestaros vuestros hijos arrepentidos.
= Excitad vuestro poder , y venid
solcito salvarnos. = Haced que nos
Convirtamos vos sinceramente : miradnos con misericordia , y seremos
salvos. = S e o r , hasta qundo despreciareis la oracin de quien os ador a , por los pecados de su pueblo ?
Hasta qundo nos dexareis abandonados al pan de lgrimas , y no tendremos otro- consuelo que los gem- 1
F2
dos ?
%

7 dos ? =: Nos dexsteis justamente sin


socorro, hechos el blanco de los Pueblos y Naciones que nos rodean , y
somos la burla bien merecida por
8 nuestro orgullo, zz Pero Dios mi,
y convertidos, os pedimos que nos
miris con compasin, para no quep dar del todo aniquilados. = Vos sacasteis vuestro Pueblo de Egipto,
arrojasteis las gentes , idlatras y
10 malos , y plantasteis de nuevo vuestra via. =: Fuisteis el capitn y di11 rector en nuestro destierro: nos hicisteis arraygar y poblar la tierra,
hasta crecer de modo , que cubrimos
los montes y altos cedros del Lbal a no. zz Nos habis extendido hasta
. los mares , y dilatado hasta los rios.
13 zz Pero S e o r , despus de haber cultivado la Francia con tanto esmero,
'- por que' habis destruido su cerca?
= Por que la abandonis y enrre14 gais las Naciones vecinas ? zz A h !
Seor , no es vuestra la culpa. Un
ja v a l : un Filsofo , que parece ha-*ber salido, no de los hombres y

sociedad , sino de la selva , la ha talado , y una bestia libre y feroz ha


.15 deborado sus frutos. = A y Dios poderoso , Dios de las virtudes ! volveos nosotros 5 mirad esta via tan
floreciente en otro tiempo , y muvaos compasin el itffeliz estado
16 en que se halla. = Renovad la : voivedla su primera gloria por medio de vuestro Hijo Jesu-Christo.
17 Es verdad que vuestros enemigos han
incendiado y destruido vuestra h e redad ; pero basta , Seor , con los
males que ha sufrido desde entn'l8 ees. "= Proreged el sacerdocio , que
es vuestra mano visible, para cultivarla ; y dadnos virtud para ello
19 por medio de Jesu-Christo. = N o s o t r o s nunca os dexaremos : conservadnos, la v i d a , y la emplearemos^
en invocar , y hacer que sea ado20 rado vuestro nombre. = Convertid,
Seor , nuestro. Pueblo de sus maldades : miradnos con rostro benigno , para que seamos salvos de tanta miseria.

ORA-

6 1

ORACIN XXIII.

De Judas Macabeo, al entrar en


batalla, ( i )
. I. Machab. cap. 3 . v, 4 3 .

Aganse los vtmos esfuerzos para


borrar el oprobrio de nuestro Pueblo abatido y de nuestra religin profanada. Y se juntaron en cuerpo , para
prevenirse la batalla , para orar p r i mero , y pedir misericordia y gracia
su Dios. Ayunaron aquel d a , y se vistieron de silicio , echando ceniza sobre
sus cabezas, y rasgaron sus vestidos en
seal de dolor > y c l a m a r o n d i c i e n d o :
tus cosas santas.,' Seor , estn holladas

y
(1) Habiendo determinado Antico acabar con Jerusalen y los- Judos , envp quarenta mil hombres y siete ~m\\ caballos; y
viendo Judas Macabeo, que crecan los males , y los exrcitos enemigos se acercaban,
exclam as con todo, el Pueblo.

y contaminadas, tus Sacerdotes cubiertos de luto , llanto y humillacin. Ya


v e i s , que los Gentiles, los A t e o s , se
han coligado contra nosotros para destruirnos : bien sabis los malvados pensamientos que tienen. Y cmo podremos subsistir nosotros delante de ellos,
si t no nos asistes? ~ Poneos punto
y sed hombres de valor ; y estad prevenidos para la maana-, y pelead con
estas naciones , que se han coligado contra nosotros para perdernos y destruir
nuestra religin ; pero mas nos vale morir en b a t a l l a , que no ver el exterminio de nuestra nacin y santuario. Cmplase en todo la voluntad de Dios, ( t )
='' N o temis su muchedumbre , ni el
encuentro de su fuerza y furor. A c o r daos de que manera fueron libres nuestros padres en el mar r o x o , quando iba
en su alcance Faran con un poderoso
exer:

( i ) I. M a c . c. 4. v. 8. Sali Judas con


tres mil hombres desarmados , y venci a
los quarenta m i l , y los siete mil caballos.

4
exercito. Ahora clamemos al C e l o , yj
apiadarse ha de nosotros el Seor , y
se acordar de la palabra que nos tiene
d a d a , de librarnos de todos los enemigos , siempre que nos humillemos en su
presencia ; y destruir esta multitud tan
grande. Y sabrn todas las gentes , que
h a y quien redima y salve Israel

ORACIN XXIV.
De 3dds, al tiempo de dar batalla
con solos mil hombres a Lisias, que ve*
na con sesenta mil soldados escogidos
y cinco mil de caballera.
I. Machab. c. 4. vv. a8. 30. &c.

Endito e r e s , Salvador de Israel ,


de los Cristianos , que quebrantaste;
la fuerza del poderoso Goliat por mano
d tu siervo S a l , y entregaste los rea-?
les y campo de los Filisteos en manos

3e Jonats hijo de Sal y de su escudero. Encierra entrega esre grande


exe'rcito en mano de tu Pueblo , y queden confundidas sus huestes y caballera , viendo que las grandes fuerzas que
traen , no los puede salvar de tan p o ca gente como somos nosotros. Envales espanto , y aniquila la osada de su
valor , y sean exterminados del mundo. Derrbales con la espada de los que
te aman ; y albenre con himnos los
que conocen tu nombre.
r

En efecte consiguieron Ja victoria


luego Judas aadi, ( i )

, y

Ved que han sido derrotados nuestros enemigos, vamos ahora purificar
y renovar el santuario. Se congreg t o do el exe'rcito , y subieron al monte d
Sion;
( i ) I. M a c . c. 4. v. 36. (Cf En Judas
Macabeo debin aprender nuestros Ganerales
el modo de hacer victoriosas sus armas, y
los Soldados conocern por estos sucesos,
que si se entregan los v i c i o s , no vencern los enemigos.
3

Son; y viendo el santo templo yermo',


y el altar profanado , las puertas quemadas , y en el atrio mucha yerba como en los bosques , rasgaron sus vestidos y lloraron mucho , y postrados en
t i e r r a , alzaron su oracin con gran clamor al cielo.

ORACIN

XXV.

Ve Nehemiasquando
se hall el fue*
go del santuario, y se ofreci un sacrificio por la salud del Pueblo.
II. Machad, c. i. v. 24.

Eor Dios , Criador.de todas las corsas , terrible y fuerte , justo y misericordioso : t que sojo eres R e y buer
n o , t solo excelente t solo justo,
Omnipotente y e t e r n o : t que libras
Israel de todo m a l , y escogiste nuestros padres y los santificaste : recibe este
sa-

sacrificio por todo t u P u e b l o , y guarda tus siervos en santificacin. Haz , Se o r , que se renan todos los buenos
que andan dispersos, libra los que
oprimen estos gentiles, los desprecian
y aborrecen , porque os aman. Sepan
las Naciones que t eres nuestro Dios.
Aflige los que nos oprimen y u l t r a jan ,' llenos de soberbia. Confirma tu
Pueblo en su pais y en sus templos, para que eternamente os alaben y adoren.

ORACIN XXVI.
De 3das Macabeo, al entrar en ba~
talla, despus de los males hechos por Anoco.
II.

Machab.

cap. 8. v.

a.

a "Y TOlved , Seor , vuestro rostro al


V
Pueblo , que es hollado de tot. d o s ; y usad d clemencia con el templo

4
15

16
17

18

po que est profanado por los mpos. = Apiadaos del exterminio de


la ciudad , que esr en peligro de
ser arrasada ; y oid la voz de sangre de los Judos degollados , que
clama al cielo. = Acordaos de las
injustas muerres de los prvulos inocentes , y de las blasfemias proferidas contra vuestro nombre. = Y y a
que no merezcamos nosotros vuestra proteccin j ya que no nos amparis por amor nuestro , hacedlo
siquiera por la alianza que hicisteis
con nuestros P a d r e s , y porque ellos
y nosotros somos vuestro Pueblo. =
Y vosotros no deis quartel los contrarios , ni remis la multitud enemiga que viene acometernos: pelead con valor. = Mirad el ultrage
que esos indignos han cometido contra el santo lugar , y las injurias
con que han insultado nuestros vecinos, y la insolencia de haber a b o lido en tantas partes nuestra santa
religin. = Ellos solo fian en sus
armas y osada ; pero nosotros confia-

69

19

20

ai
3

fiamos en el Seor todopoderoso, que


con solo su querer puede destruir,
no solo los que vienen contra nosotros, sino tambin al mundo entero. = Haced memoria del auxilio
divino que experimentaron nuestros
padres , y como un ngel mat en
una noche ciento y ochenta mil del
exe'rcito de Senaquerib. = . Recordad
la batalla que dieron los Glatas
en Babilonia ; ( 1 ) pues siendo los
nuestros solo seis m i l , mataron ciento veinte y cinco m i l , con el favor
que les vino del cielo.
NOTA. Estas palabras (prosigue la
Escritura ) les dieron tal v a l o r , que
estaban prontos morir por las leY Y P
I patria. = Y declarndose en su favor el Todopoderoso,
mataron mas de nueve mil hombres,
y tomaron muchos despojos y d i nero;
e s

o r

( 1 ) Aunque no se hace mencin de esta


victoria en otra parte, ella fue muy^cierta,
y se conservaba por la tradicin.

7<>
27 ero ; y celebraron e sbado, bendiciendo al Seor que los libr. Y
28 pasado el sbado , repartieron los
despojos entre los enfermos , hurfanos y v i u d a s , y lo que qued,
30 para los que pelearon. Y luego dieron otro choque , y mataron mas
de veinte m i l , y repartieron el bo36 fin del mismo modo. = Y Nicanor
que era el General vencido, iba publicando , que los Judos tenan por
Protector Dios , y que eran invencibles , incapaces de ser heridos , porque seguan las leyes d i vinas.
Meditemos estos sucesos , y bailaremos el
verdadero modo de vencer con seguridad,
, pues adoramos al mismo Dios , y l es
siempre el mismo.

MO*

MODO DE
PELEAR
que tenan los Macabeos.

O dicho hasta aqu , es bastante


prueba de que siempre confiaban
mas en las oraciones que en las-armas,
y que era una seal casi infalible de
vencer ser vencidos , la conducta que
obfervaba el Pueblo de Dios y sus costumbres. Fcil era amontonar citas} pero lo que es evidente, no necesita de
tantas ptuebas. Solo referir dos casos:
I. Lisias (i) junt ochenta mil.hombres
de pie y toda la caballera , con d e signio de tomar Jerusalen y robar el
templo , despreciando el poder de Dios,
por la numerable gente que tenia. Pero el Macabeo , tomando las armas el
primero , exrt a sus hermanos con sus
palabras y exempio , pelear. Y saliendo de Jerusalen, apareci delante de
estos un Caballero , San Miguel ves-:
tido
(i)

I I . Machsb. c.

12.

. 7'
tido de b l a n c o , con una lanza. A esr
vista , bendigcron todos Dios , y cobraron nimo de tal m o d o , que estaban prontos combatir con las bestias
mas feroces , y atravesar muros de hierro. Y arrojndose como leones sobre el
exe'rciro de L i s i a s , mataron once mil
de pie y mil y seiscientos de acaba11o , y huyeron los dems heridos y desarmados. II. Nicanor (i) resolvi acometer Judas Macabeo con todas sus
fuerzas en un sbado , c r e y e n d o , que
por respeto al dia de fiesta se dexarian
matar , se rendiran , sin atreverse
pelear, como habia sucedido alguna vez,
y rehusando los Judos que tenia en su
exe'rcito , pelear en dia de abado, pregunt con burla : si habia un Dios,
que hubiese mandado guardar el sbado ? Y respondiendo , que s ; aadi
con blasfemia : pues yo tambin soy poderoso sobre la tierra , y mando tomar
las armas. Engredo hasta lo sumo, quiso
con2

(i)

I I . Machab. c. 1 5 .

conseguir una victoria completa ; pero


el Macabeo siempre confiaba -en el favor del cielo , y exrtaba los soldados , no temiesen al exe'rcito de Nicanor i y hablndoles de la ley , encenda sus nimos de este modo , afeando
la perfidia de sus enemigos y la violacin que hacan de los juramentos, ( i )
Los armaba todos, no tanto con pertrechos de escudos y armas, como C O N
PALABRAS Y E X O R N A C I O N E S
E X C E L E N T E S . Les cont un sueo admi( i ) Siempre ha sido costumbre enardecer el nimo de los soldados con unas breves , pero enrgicas oraciones; y me parece , que en el dia convena mas que nunca
hacerlo por sabios retoos , que sirvindose
de los exemp os dsl Pueblo de D i o s , encendieran los soldados al tiempo del c o m bate con el zelo de la region y de la patria , cuyos intereses son comunes en esra
guerra. Estos oradores han sido los que eti
Francia han introducido el entusiasmo de la
libertad : mas justo seria lo hiciramos nosotros.

mirable : y fue, que vio Onas , ei


grande Sacerdore, y Jeremas , que era
ei amador de sus Hermanos y Pueblo,
que oraba por la ciudad santa, aunque
ya era m u e r t o , y que este Profeta le,
dio una espada de o r o , dicie'ndole: toma esta santa espada como don de Dios,
con que derribars
los enemigos de mi
Pueblo.

Considerando pues el Macabeo la


muchedumbre que venia sobre ellos , el
aparato de las armas , la fiereza de los
elefantes, extendiendo las manos al cielo , invoca al Seor que hace maravillas : a q u e l , que no segn el poder
de las a r m a s , sino segn le place , da
la victoria los que son dignos. Invocndole p u e s , dixo de este modo.

ORA-

ORACIN XXVII.
I I . Machabaeor. cap. 1 5 . v . 2 2 .

enviaste tu ngel
J [ en tiempo de Ecequas , y matos re ciento ochenta y cinco mil del
campo de Senaquerib ; ahora tambin , Seor de los cielos, enva tu
ngel bueno delante de nosotros con
el temor y terror de la grandeza de
tu brazo , para que teman los que
con blasfemia, con gritos cnticos
Apolo , vienen contra t u santo
Pueblo.
Nicanor se acerca con su gente;
y Judas invocando Dios con sus
soldados, entraron en el combate,
de modo , que P E L E A N D O C O N
LA MANO , Y O R A N D O A L
S E O R C O N SUS C O R A Z O N E S ,
mataron no me'mos que treinta y
cinco mil , gozosos al ver la presencia y favor de Dios.
Gz

ORA-

7'6

ORACIN XXVIII.

Del Eclesistico, a favor de su Pueblo


oprimido de sus enemigos.
Eccles. 30.

Eor Dios de todas las cosas, tened


piedad de nosotros ; volveos mirarnos , mostrndonos la luz de vuestras misericordias. Infundid temor en
las gentes que no te buscan , para que
entiendan , que no hay otro Dios sino
v o s , y cuenten vuestras maravillas. A l zad la mano sobre las gentes estraas,
para que experimenten vuestro poder;
y as como vos delante de ellas habis
sido santificado en nosotros, as tambin delante de nosotros seis engrandecido en ellas , para que os conozcan,
como nosotros os conocemos , y sabe-:
mos no hay otro Dios , fuera de vos,
Seor. Renovad los prodigios, y h a ced nuevas maravillas. Glorificad vuestra mino y brazo derecho. Despertad
la saa , y derramad la ira. Destruid
al

al adversarlo, y afligid al enemigo. Apresurad el tiempo , para que rengan fin


los males ,. y campeen vuestras maravillas. En ira de llama sea devorado el
que escapa^, en el filo de la espada;
y los que maltratan vuestro Pueblo,
caygan en la perdicin. Quebrantad la
cabeza de los soberbios enemigos, que
dicen : no hay otro fuera de nosotros.
Reunid rodas las Tribus de Jacob ,
Prncipes catlicos , para que conozcan
no hay otro Dios sino vos , y publiquen vuestras grandezas ; y heredarloshas como desde el principio. Asi sea.

D E L A S ORACIONES

SAGRADAS.

EX-

78

EXHORTACIONES

A L VALOR Y CONFIANZA.
PRIMERA.

Alerosos Espaoles: no admiro, que


miris con ojos serenos caer muertos vuestro lado vuestros compaeros,
y que pasis sobre sus cuerpos palpitantes con valor. Esta sangre de vuestros
hermanos, que salta vuestros vestidos
y aun vuestro rostro : esta sangre en
que os bais de pies cabeza , os da
nuevo valor y vida. Vuestras mismas heridas que os dan intrepidez, para pisar
quiz vuestros hijos 6 . vuestros padres,
os deben arrebatar como torrentes irresistibles , sobre vuestros enemigos: sobre
estos hombres:- no digo bien ; sobre estas fieras y monstruos que quieren dar
ley todo el mundo. Y que' ley ? L e y
que llaman de humanidad , siendo inhumanos y crueles. L e y , que dicen de
h e r m a n d a d , y no se alimenta sino de

san-

19
sangre humana. L e y de igualdad y de
justicia, y no conocen o t r a , que el derecho de mayor fuerza , de robos y latrocinios. L e y de libertad , y no es mas
que de esclavitud, desorden y tumulto.
Acabad , acabad de un golpe con estos
caribes, que como nube de langostas se
entran por E>paa. Detened sus primeros pasos ; no os hagis siervos de esos
monstruos , de esos tigres , de esas furias , de esos demonios, d e . . . . Qu os
detiene? Su multitud? Ah tenis mas
seguramente donde emplear el golpe de
vuestra espada. Si resists su primer mp e t u , su desorden ser mas grande. Os
detiene su valor ? En vuestras venas ha
corrido primero el ardor de la fe , que
el calor de la sangre. Toda Espaa os
cede su fuerza , y el mismo Dios os da
con las armas el valor invencible.
Moyses no quiso sacrificar su Dios
en tierra de Egipto , porque conoci,
que aquellos hombres viles , vista del
desprecio que haran de sus dioses falsos , se enardeceran en un furor , contra el qual no habra poder ni resisten-

ca. (i) Dios m o : por que no trasladis la religin de Espaa estos Egipcios , tan zdosos de sus mentidas divinidades ? Pero qu digo ! N o , no , Espaoles mos : aquellos viles gitanos se
hubieran hecho irresistibles , y su valor
hubiera acabado con los hebreos, stos insultaran sus dolos; y los Espaoles temern el valor de sus enemigos?
Veremos estos monstruos dentro de
nuestra Espaa sacrificar al dolo rbol de su libertad : qu digo ? les veremos sacrificar las imgenes de Mara y
de los Santos su irreligin , hasta el
Cuerpo consagrado de Jesu-Christo , en
vilipendio de nuestra fe y Dios verdadero : y no los abrasaremos con un
aliento de nuestra boca ? Los viles gitanos de Egipto, con solas piedras acabaran con los hebreos: y nosotros con
caones y armas temeremos ? E l l o s , c e losos de su falsa religin , se hicieran
nu: ( i ) Non potest ita fi-ri...
obruent. Exod. <. 8. v. d.

lapidibus nos

8i
nubes de piedra desoladora : y nosotros
zelosos de un Dios omnipotente , de
nuestro pas, de nuestros hermanos , bienes , libertad y posesiones , descansaremos un momento sin vengar estos agravios ? A l arma , Espaoles , al arma todos : nuestros cuerpos han de ser las
murallas de Sagunto y de Numancia,
y como rayos de fuego, debemos consumir hasta los bosques que crian estas
fieras.
Srzo=or:o=:o0=:0=or:o=0=o-:o=o=:o=s
E X H O R T A C I N
A L VALOR Y

SEGUNDA

CONFIANZA.

hacemos nosotros los Sacerdo2V^. t e s , quando vemos el ardor de


nuestros valerosos soldados, que desprecian los peligros, y corren por sobre
la muerre misma coronarse de laureles ? Que' hacemos, quando miramos
toda la Espaa sobre las armas , para
detener esa terrible tempestad del norte?
O

82 :
jO H e l , soberano Sacerdote de Dios,
exemplar de zelo y religin! Con nimo sereno y corazn firme , oyes la
muerte de tus dps hijos en el campo
de batalla , dice San Juan Crisstomo;
( i ) pero quando llega tus odos, que
la arca , sagrario de Dios, es despojo de
los enemigos, el dolor de tu pecho te
hace perder el aliento, caes de la silla
y quebrada la cabeza , mueres , rociando
el pavimento del altar con el celebro.
Sacerdotes y almas piadosas , qu
hacis vosotros, sabiendo que nuestros
enemigos profanan las iglesias, y que
nuestro Dios sacramentado sufre el mismo yugo que nuestros hijos espirituales
y hermanos ? N o , no aguardemos estas
noticias , sentados en el ocio y descanso , sino postrados delante del Arca y
Sacramento del a l t a r , y no caeremos
como Hel. El dolor y zelo de la religin
(i)
Hactenus quidem agebat quietem.
Chrysost. I. 3 . contra vkuperatores vitae Monasticae. Vid. I. Reg. c. 4. v . 16.

gon le quit este la vida ; nosotros


debe animarnos , para ofrecernos con
nuestros bienes y personas , para inspirar valor en todos los Espaoles, para aprisionar con la cadena de virtudes
nuestro Dios , empearle en la victoria , y hacer caer con nuestros clamores
las murallas de Jeric , de la impiedad. Levantemos las manos al cielo como Moyses , mientras nuestros soldados
las descargan sobre el enemigo.
CXZZXXX=X-^.X0X~XXX\XZ10

T E R C E R A

E X H O R T A C I N .

A L VALOR Y

CONFIANZA.

. / T ^ U i e ' n es el cobarde E s p a o l , qu
V^_ tiembla de las brabatas de estos
gigantes, que como Goliat bastardo, se
atreven insultarnos ? N o desmaye el
corazn de nadie , ( i ) que el mas pequis) Non concidat cor cujusquam. I. Reg,
cap. 17. v . 3 a .

queo y joven Espaol sabr derribar


al que parece mas formidable enemigo,
si entra en batalla armado con el nombre de nuestro gran Dios. Yo ir ( d i ce David ) y todo el mundo sabr , que
Dios no necesita de armas para vencer,
( i ) N o dudemos ni temamos , si tenemos Dios propicio. N o confiemos en
palabras mentirosas , en los templos
imgenes de Mara y de los Santos. (2)
Nada sirve blasonar de los templos y
religin de Espaa , porque Dios no
mira sino las obras. En el templo de
Jerusalen el propiciatorio resida entre
dos Querubines con alas extendidas , como amenazando volar otra parte , s
ofendan los hijos de Israel su Dios;
y en efecto por sus delitos vol el culto
de Jerusalen Espaa. El Sabio pinta
Mara como una n a v e , en que viene
Je( 1 ) Novera Ecclesia, quia non in gladio
salvar Dominus.
(2) Nollite confidere in verbis mendaci!,
dicentes : Templum Domini. . ,

Jesu-Chrsto como Piloto sentado en la


popa , ( i ) que en un momento vuelve
el timn , y muda de sitio y ruta.
Tal es la santa Iglesia : y- la promesa
de estar en el mundo hasta el fin, solo
es de estar con los fieles, y no con este
aquel Pueblo. Seamos fieles Dios,
infaliblemente habitar en nuestra Espaa. N o dominarn los enemigos de
la religin. Un pequeo David vencer todo el exe'rcito de nuestros rivales.
Conozcamos, que las desgracias son castigo de nuestros pecados , (2) y que si
obramos bien , estar con nosotros, (3)
y venceremos. La virtud nos dar v a lor : e'ste arrollar ai enemigo , y cantaremos la victoria.
QUAR(1)

Facta est quasi navis Institoris. Prov.

(2) Ista mala invenerunt n o s , quia peccavimus. Jud. 8. v. 27. y Salm 105. v. 6.
(3) Si benc... habitabo. Jerem. 7. y. 4.

8S

QUARTA EXHORTACIN
A L VALOR Y

CONFIANZA.

O se cubre vuestro corazn , padosos Espaoles, del luto mas


doloroso , al ver todos los das vuestro
Dios cautivo de los blasfemos y libertinos Ateistas ? Todava conservis los
ojos para mirar renovadas estas injurias
en medio de vuestro pueblo , despus
de haberlas oido de orros , que han
experimentado tan horribles sacrilegios?
Nuestro omnipotente Dios Sacramentado se ve todos los dias en poder de
manos enemigas s u y a s , como en otro
tiempo el Arca del Testamento cautiva de los Filisteos. El Seor se dexa
llevar de estos impos, volvindonos la
espalda , por las injurias que primero
ha recibido de nosotros , por nuestros
sacrilegios. N o pudiendo sufrir las injurias de sus propios hijos y amigos,
que somos los Catlicos , siente menos
que le ultragen sus enemigos declarados.

dos. ( i ) A y mi D i o s ! Que estado mas


triste para mi alma , que aunque i n grata , conserva un grano de fe y religin ! Ahora ahora es quando siento
vuestra ausencia : ahora sin Dios , sin
luz , aprecio vuestra cara , que desprecie' , quando me miraba con a m o r : ahora que me volvis la espalda , y se os
llevan de mi casa , comienzo apreciar
lo que desprecie' tantas veces.
A y ! En tan sacrilegas manos vais
sufrir de nuevo las mismas injurias que
os hicieron los Filisteos. Ellos , insolentes con su victoria y nuestra ignominia , os harn objeto de su butla irrisin ; poco es esto : os pisarn , os
quemarn , os dar sus caballos, (2)
como en tiempo de Luis Dcimo tercio , mezclado con la p;;ja : os conducirn , como los Filisteos , al templo de
Dagon 6 del demonio : os colocarn
los
r

( 1 ) Si inirnicus rneus maledixisset mihi,


sustinuissem. Salmo 54. v, 13.

(2)

Cana de Quevedo Luis XIII.

83
los pies d este dolo infame, del rbol de su libertad , como despojo de
su victoria : os pondrn los pies del
demonio
A y Dios m i ! Cmo tengo valor de escribir estos horrores! cmo se pueden articular estas blasfemias!
Y amados Espaoles, cmo las podemos sufrir con serenidad ! Cmo no
se enciende nuestra sangre, y se ponen
en movimiento todas nuestras potencias
y sentidos! Cmo no se reanima nuestra fe , se levanta nuestra esperanza, y
nos abrasa la caridad ! Dnde est nuestra religin, y el valor de los Espaoles ? Dnde est la omnipotencia de
nuestro Dios ? Pero que' digo! el Seor
supo hacer brillar su poder en medio
del cautiverio de su arca. S ; aquellos
Filisteos , dice San Juan Crisstomo , ( i )
pusieron al Dios omnipotente los pies
de su dolo ; pero este Dios cautivo
supo derribar Dagon , quando pareca mas victorioso. El dolo que estaba
so(i)

Tom. 5. lib. 1. contra Gentil.

Sp
sobre el a r c a , qued hecho un tronco,
y la cabeza , manos y pes cortados,
amanecieron al pie del Arca del Testamento > (i) solo qued la espalda de
Dagon , como esclavo, para sufrir la
afrenta y el castigo.
Buen nimo pues , Espaoles : nuestro Dios ha querido sufrir de nuevo
estas injurias , para que reconozcamos
nuestras culpas,. para triunfar con mas
estruendo de los Ateos. Ahora que los
vemos tan orgullosos y atrevidos contra Dios , ahora que profanan el Arca
del Testamento, ahora podemos confiar
que caer el rbol de la libertad , que
huirn como los Filisteos, y sern destruidos. Nuestro Dios se ha puesto en
sus manos para castigarlos, para que
Veamos mas claro su poder ; levantemos la cabeza , purifiquemos nuestras
almas , empuemos las a r m a s , acometamos con v a l o r , clamemos al cielo, y
luego cantaremos la victoria.
QUIN(1)

Segn la version Complut.

QUINTA

EXHORTACIN

A L VALOR Y

CONFIANZA.

m o s , que pco antes una espada nuestra arrollaba muchas francesas , y cantaba diariamente victorias : y ahora se nos entran los enemigos por nuestras casas, y
arrasando nuestro pas , lo dominan, y
cautivan sus habitadores ? Esto es ver
renovada la tragedia del Pueblo de Dios.
Despus de conseguir muchas victorias,
se ven arrollados de Salmanasar , R e y
de los A s i r i o s , (i) conducidos presos
Babilonia , aniquilado el culto de Dios
en Jerusalen , y en un obscuro y trisre
silencio las campias, y heredades de
Israel. A los hijos de Dios se substituyen los gentiles: estos cultivan el pas,
y lo contaminan con sus sacrilegos cultos
al demonio , substituyendo la idolatra
la religin verdadera. L o mismo est
su(t)

I V . Eegum , 1 7 .

sucediendo en nuestra Espaa. Esta heredad primognita de Dios , ha pasado


manos de los impos; esta tierra feliz y fecunda , poder de nuestros rivales. Las aras , los templos , los altares y el culto, han cado en tierra , y
de un golpe habernos perdido familias,
riquezas, casas, pueblos y religin.
Mas estas desgracias no deben abatir nuestro valor , sino reanimar nuestro espritu, enardecer nuestro nimo, y
tomar de nuevo las armas contra unos
enemigos , que provocan la ira de un
Dios omnipotente , que nos ayuda para vengar sus sacrilegios. N o lo dudemos. Quando los Asirios , dueos de
Jerusalen en posesin pacfica , cometan las mayores abominaciones en el
templo ,. envia este Dios omnipotente
leones fieros (i) que los destruyan , y a
que no haban quedado hijos de su amado Pueblo , que volvieran por su h o nor.
( i ) Immisit in eos leones. I V . Regum,
cap. 17. v . 2 5 .
H2

92

or. Nosotros los Espaoles debemos ser


-estos leones terribles , ministros vengadores del Dios omnipotente. A quien
tememos, estando Dios de nuestra parte?
(i) La sangre derramada de nuestros
vecinos y parientes , y aun la misma
Sangre de Jesu-Christo profanada , nos
enciende , y nos hace rayos invencibles
y vengadores. La ruina de Jerusalen y
de aquel Pueblo , vino del comercio y
familiaridad que tuvieron con los Babilonios ; (2) y la causa de nuestras desgracias naci del trato con esta Nacin,
que nos ha contagiado con el veneno
de su doctrina. Renunciemos sus principios abominables , abjuremos sus sacrilegios , enarbolemos el estandarte de la
Cruz , que venceremos con esta seal.
(3) Empuemos la espada del valor es-

(3) Si Deus pro nobis. B. Paul, ad Rom.


cap. 3. v. 3 1 ,
(a) Secuti sunt Gentes. IV. Rg. cap.
17- v. 15.
(3) In hoc signo vinces.

93
p a o l , acometamos intrpidos, atrepellemos su orgullo : peleemos por Dios,
por Jesu-Christo , por su Madre , por
nuestras leyes , por nuestros bienes, por
nuestras ciudades , por nuestros paysan o s , por nuestro honor ; y no descansemos , hasta cantar la victoria , humillar al enemigo, y recobrar lo perdido.
Y v o s , Seor , tened piedad de vuestro
pueblo , sobre el qual fue invocado vuestro n o m b r e , y tratis como vuestro primognito. Remunerad los que
os esperan con paciencia. Y sepan todos
los moradores de la tierra , que vos sois
el Dios inspector de todos - los siglos.
Amen.

ORA-

O R A C I N DE SANTA TERESA
de j e s s , visca de las iglesias
arruinadas por los hereges.
Cam. de Perf. cap. 3 3 . y 3 5 .

Adre santo , que estis en los cielos,


ya que lo queris, alguien ha de
haber que hable por vuestro Hijo. Seamos nosotras, hijas... para que no vaya
adelante tan grandsimo m a l , y desacatos como se hacen en los lugares ,
donde est este Santsimo Sacramento
entre estos Luteranos , deshechas las
iglesias, perdidos tantos Sacerdotes , los
Sacramentos quitados. Pues que es esto , mi Seor y mi Dios ? O dad fin
al mundo , poned remedio en ran gravsimos males, que no h a y corazn que
lo sufra , aun de los que somos ruines.
Suplicos, Padre E t e r n o , que n lo sufris ya vos ; atajad este fuego , Seor,
que si queris, bien podis. Mirad , que
aun est en el mundo vuestro Hijo : por
su acatamiento cesen cosas tan feas y
aba-

91

abominables y sucias, y por su hermosura y limpieza , que no merece esrar


en casa donde hay cosas semejantes.
N o lo hagis por nosotros , Seor, que
no lo merecemos : haced lo por vuestro
Hijo... O mi Dios! quin pudiera importunaros mucho , para poder pediros
tan gran merced en pago de mis servicios! Por qu queris ver cada dia
en tan ruines manos vuestro Hijo ? . .
Cmo puede vuestra piedad cada dia
verle hacer injurias?.. Y quntos le deben hoy hacer este Santsimo Sacramento ! En qu de manos enemigas suyas le debe de ver el Padre! Quedes^
acatos de estos hereges !. Ya S e o r , ya
S e o r , haced que se sosiegue este mar?
no ande siempre en tanta tempestad esta
nave de la Iglesia , y salvadnos, Seor,
que perecemos.

Puede Imprimirse*
Dr.Gil

de la Cuesta.

Imprmase.
Camacho.

I N D I G E DE L A S O R A C I O N E S
contenidas en sta obra.
N O T A sobre la promesa y amenaza
de Dios , quando dio su ley.
n
P R L O G O . . I. Se hace evidencia
los Cristianos, que sus victorias
desgracias , dependen de su conducta buena mala ; y se prueba
esto por exemplos continuos innegables,
v,
. II. N o hay oraciones mas propias
ni mas eficaces , que las de la santa Escritura.
xvj
ORACIN I. Que manifiesta la omnipotencia de D i o s , y confianza que
debemos tener en l.
Pag. i
ORACIN II. De Judir , reprendiendo
la poca confianza en la misericordia de Dios.
3
ORACIN III. De J u d i t , por la libertad de Betulia.
5
ORACIN IV. En que el Pueblo pide
Dios la victoria de las armas
catlicas , confesando , que solo
venceremos con su favor.
8

ORACIN V . En que se reconoce

Dios por la causa principal de las


victorias.
ORACIN VI. En que se confiesa el

favor divino experimentado, siempre que sus siervos han sido fieles su ley ; y se pide misericordia.
11
ORACION VII. Contra el orgullo de
los incrdulos y libertinos, pidiendo al Seor , que los humille , y
consuele los justos,
ORACIN VIII. De un Sacerdote, que
anima el Pueblo esperar la victoria de sus armas , en Dios.
i<5
ORACIN IX. D e un Catlico , que

ora por el R e y , y felicidad de su


monarqua.
ip
ORACIN X. Por la felicidad de nuesrros Soberanos , pidiendo Dios,
humille sus enemigos.
21
ORACIN XI. Pidiendo Dios , que
la justicia gobierne al R e y y sus
Ministros ; y lluevan sobre Espaa las bendiciones temporales y
espirituales.
24

En que el R e y anima
su Pueblo clamar a Dios en me, dio de las calamidades que nos rodean , y nos ensea confiar en
e'l.
ORACIN XIII. Implora el R e y el favor del cielo , como nico apoyo
de su confianza.
ORACIN XIV. De un Catlico , animando los tmidos que desconfan
vista de las calamidades.
ORACIN XV. De un Catlico , animado de algn buen suceso , en
que manifiesta su confianza en Dios.
ORACIN XVI. Quexndose Dios
de la prosperidad de los malos,
sin perder la confianza en su misericordia.
ORACIN XVII. En que representando Dios la maldad de los libertinos , que lleg matar sus R e yes , se le insta , para que castigue este orgullo y atrevimiento.
ORACIN XVIII. En que. un Justo
examina el origen de los males de
Francia, nacidos de s orgullo y
ORACIN X I I .

27

30
31
33

35,

39

felicidad ; y reconoce en sus males


la Providencia divina , que castiga al malo.
ORACIN XIX. En que Moyses anuncia el castigo de los malos, y premio de los buenos.
ORACIN XX. En que se presenta a
Dios una relacin de todos los daos que ha sufrido la religin en
Francia, y se pide misericordia.
ORACIN XXI. De un Sacerdote, que
lamenta los males que ha sufrido
la Iglesia de los impos , y clama
con fervor, pidiendo Dios el
remedio.
ORACIN XXII. En que un Catlico
\ pide Dios misericordia , viendo
la ruina de un reyno tan floreciente como Francia.
ORACIN XXIII. De Judas Macabeo,
al entrar en batalla.
ORACIN XXIV. De J u d a s , al entrar en batalla con mil hombres
contra sesenta mil soldados y. cinco mil de caballera.
ORACIN X X V . De Nehemas, quan-

43
48

52

56

59
61

64

do hall el fuego del santuario', y


ofreci sacrificio.
66.
ORACIN XXVI. De Judas Macabeo,.
al entrar, en batalla , despus de
los rpales hechos por Antioco.
6f
.-.Modo *de pelear que tenan los M a - .
. cbeos.
JT
ORACON XXVII.
75.
ORACIN XXVIII. Del Eclesistico,
favor de sii Pueblo , oprimido
de sus enemigos.
76
Execraciones al valor y confianza.
Primera. 78. Segunda. 81...=' Tercera. 3. .= Quarta. 85. = Quinta. 90
ORACIN de Santa Teresa de Jesus,
vista de las iglesias arruinadas
por los hereges,
94

Você também pode gostar