Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
international recognition. In 'Getting marry a 6-year old boy eats from a wedding cake with
his little girl friend, not aware that upon the tabel that they hide under the father of the boy
is making love to the baker of the cake.
From an armchair on the stage a small black man raises. The petite stature with fedora-hat
and oxford glasses appears no none less than the legendary British Jamaican dub poet Linton
Kwesi Johnson. LKJ reached cult status in the
eighties by combining political poetry with dub
music. On records like Bass Culture and Inglan is a
Bitch he worded the grievances of West Indians in
London, who rebelled after Newcross massacre (13
killed) against racist treatment by the London
police and the impunity of the arsonists.
Musical poetry
Theres always a bass line in the background, says
the still active master. One day I realized that I could reach a wide audience by using this
music. LKJ recounts his tours with Allan Ginsberg and William Burroughs. Naming his early
inspirations like Prince Buster and King Tubby, the Jamaican patriarchs of ska and rap music,
the same as Sheldon Shepherds, two generations later on.
Who better then Dutch-Surinam Glenn Ramdamie, aka Typhoon, can round the circle this
evening. Storming both pop and literature festivals with half-improvised poems
accompanied by musicians in a variety of styles, Typhoon has just won the 3voor12 Prize and
has a sore throat. Nevertheless he moves like a dolphin through the Dutch language,
intelligently interweaving rap idiom, classical poetry and philosophy. Improvising freely with
Pablo Nahar, a this is the interactive part is enough to make the audience take part in
producing the groove.
Day 2
Saturday around noon visitors eat pizza from the stone oven or couscous from one of the
stalls in the park of the Tolhuistuin. In a huge Tuareg tent jazzdiva Denise Jannah reads from
Clark Accords The Queen of Paramaribo. In the Garden room the impact of tourism and
'exoticism' on Caribbean culture is discussed.
During What comes from afar pupils from three
Amsterdam high schools read poems they have
writen the weeks before, inspired by Shakirah h
Bourne and Kendel Hippolyte.
Of each class three students read a selection,
some proving unexpected talent. Hippolyte and
Bourne come to the table to answer questions.
What are your sources of inspiration? At what
time of day do you write? Does music help when
writing?
Nobel Prize
After a quick dinner at one of the stalls a discussion on the role of 'machismo' in Caribbean
literature follows a documentary about Frank Martinus Arion, famous writer of Dutch
Curaao. In the Garden room the Poets Marathon takes off. In a languid, meditative
atmosphere a choice of poets recite
alternately: Charles Ducal, Hagar Peters,
Vladimir Lucien, Anne Vegter, Edwin Fagel,
Maria van Daalen, Tonnus Oosterhoff,
Maarten van der Graaff, Antoine de Kom,
Geert Buelens, Erik Solvanger. Particularly
impressive is the performance of the SyrianPalestinian poet Ghayath Almadhoun,
revelation of last years Festival. Read my
World endorsed a translated edition of his
epic Away from Damascus, an apocalyptic
view of the ruined city of his youth. After this I catch a glimpse of Christine Ottens Bijlmer
Books XL in the great hall, where the Dutch rapper Brainpower challenges the Surinamese
comedian Jrgen Rayman to cross the cultural border once for himself. Rayman sings,
convincingly, the poetic evergreen Along the garden path of my father of Wim Sonneveld.
With a Spoken Beat Night singer-writer Jeannine Valeriano brings the official program of Day
2 to a close. Her improvisations are supported by live animators and jazz musicians Maarten
Ornstein, Mark Tuinstra and Ronald Snijders. Snijders impresses with an authentic Indian
raga on a European flute.
For those still not ready for sleep fire pits glow in the nightly park. Quite a crowd has
gathered for storytelling and music by, among others, Kendel Hippolyte and Sahand
Sahebdivani.
Day 3
On Sunday the program starts late in the afternoon. In the great hall converse interviews:
writers question close readers of their work, resulting in stunning conversations. Anne
Vegter has read Charles Ducal and is too lyrical to let the Flemish poet intervene. Sharda
Ganga has read Els Moors Songs of a capsizing horse. Moors: did you hear a voice? Ganga:
I saw someone struggling for shelter to find that there is none. Very oppressive, especially
the part about a man who wakes up in a body bag, the staff of the morgue not letting him
permission leave. Moors: Did you think this is a writer with a personal problem, or also why
is this written?' Ganga: Caribbean writers describe suffering as a result of European culture.
Here I read about suffering within the European culture itself: a futile search for love.
During the meeting Brave New World Carl Haarnack, historian and blogger of Buku
Bibliotheca Surinamica, provides a historical overview of racist images in Dutch childrens
books. We see the dubious origins of Zwarte Piet. Whether of not to abolish this black
servant of the Dutch Santa Claus has become subject of a fierce political debate in the
Netherlands.
Haitian author Evelyne Trouillot
doesnt recognise the imagery from
the French books of her childhood.
In Jules Verne there are no black
people. You only realise this as an adult. Only since twenty years black children appear in our
childrens literature. Nowadays in Haiti thats booming business for writers.
Times do change. Truillot herself is now writing about a black boy returning with his parents
from Blooklyn to Haiti, where he discovers the history of the first republic of former slaves.
Afro-American-Dutch author Mylo Freedman adds that she shared with millions of girls a
frenzy about princesses. One day, I wondered why princesses should always have blond hair
and blue eyes. Freedman created Princess Arabella, her comic books with a coloured
princess are read now by girls all over the world.
Artistic reflections
In the Garden room poets Geert Buelens and Maria van Daalen provide artistic reflections on
Sounding Ground of Vladimir Lucien. The meeting is one of the finest of the festival, similar
to the encounter between Willem Jan Otten and Ghayat Almadhoun last year. Both are the
work of editor Joost Baars. As a bilingual Fleming Buelens recognizes Luciens theme of
describing home in an official language that isnt yours. This requires permanent
translation, but Lucien shows it is without a chance, says Buelens. Lucien reads 'Pastorale',
once more spreading the wings of his lyrical talent.
And love would be a herd of moments grazing/ upon memory when we turn back gazing/
and not one of their may lift a face/ from the pastoral, from that unvaried place/
To give a meagre look, except one in lazy mistrust/ might raise its head masticating
mouthfuls of lust ()
Room with a View is a presentation of stories of Karin Amatmoekrim, Auke Hulst, Rachid
Novaire and Gerbrand Bakker inspired by photographs the Caribbean festival guests made of
the views from their working rooms at home. And then
the festival reaches a final climax. In the great hall Text
Forge has staged a theatrical dialogue of Malou de Roy
van Zuydewijn inspired by Davlin Thomas Carnival
Plays. Actors Wijnand Stomp and Sara van Gennip play
a director and his PR assistant, hiding a sexual
relationship and various less attractive motifs behind
their seemingly professional manipulations.
When the Sranan Poku dance party takes off I wander
through the Tolhuistuin. I realize that this was not a festival of recognition, but of discovery. I
have been diving into a world I knew only superficially before. In many different forms of
presentation I've met writers, poets and performers with a different history, a different
worldview and unexpected forms of expression. Through all the differences that one single
theme of literature all over the globe: the universal search for meaning and beauty in the
human condition.
Next year Willemijn Lamp and Matthijs Ponte of Read my World will be presenting
emerging talent from another remote region to which the Netherlands is
historically connected: Indonesia. No better way to read a world than by its own
writers. Dont miss out on it.
[Frank Siddiqui / mfusid@gmail.com]