Você está na página 1de 11

35

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

As mltiplas faces da linguagem:


variedades lingusticas em confronto
Ciblia Renata da Silva Pires
Resumo
A linguagem o que o homem tem de mais ntimo e subjetivo e, sendo
instrumento essencial da comunicao humana, qualquer crtica linguagem
do outro atinge no apenas a atitude lingustica do falante, mas o indivduo
como um todo.O objetivo deste artigo colocar em discusso o fenmeno
social da linguagem, apresentando sua diversidade em vrios nveis e
demonstrando como o preconceito contra a linguagem ultrapassa a esfera
lingustica, atingindo o nvel social e poltico.Por outro lado, apresentamos
algumas sugestes e propomos alguns caminhos a serem tomados por todos
aqueles que tm o ensino de lngua materna como parte de suas vidas.
Palavras-chave
linguagem, variedades lingusticas, preconceito

The multiple faces of the language:


linguistic varieties in confrontation
Abstract
The language is what the man has of more intimate and subjective and, being
essential instrument of the human communication, any critic to the language of
the another not just reaches the speaker's linguistic attitude, but the individual
as a completely. The objective of this article is to put in discussion the social
phenomenon of the language, presenting its diversity in several levels and
demonstrating as the prejudice against the language crosses the linguistic
sphere, reaching the social and political level. On the other hand, we presented
some suggestions and we propose some ways to be taken by all those that
have the teaching of maternal language as part of their lives.
Keywords
language, linguistic varieties, prejudice

Doutoranda e mestre em letras na rea de Filologia e Lngua Portuguesa da Universidade de So Paulo.


Atua como pesquisadora do projeto de pesquisa da USP intitulado Formao e expanso do portugus
paulista ao longo do Rio Tiet at o Mato Grosso a partir do sculo XVI, financiado pela Fapesp e sob
coordenao do prof Ataliba Teixeira de Castilho.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

36

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

Introduo
O fenmeno da linguagem ocupa hoje um lugar privilegiado entre as
cincias humanas e podemos dizer que a Lingstica teve seu papel
preponderante na conduo desta preferncia ao introduzir, ao longo da
histria, diferentes hipteses e formas explicativas sobre sua real funo.
Dentre essas diversas maneiras de estudar a linguagem, vamos destacar trs
momentos que traduzem um processo gradativo do conhecimento lingstico.
Em um primeiro momento, uma longa tradio filosfica definiu a
linguagem como expresso do pensamento. At o final do sculo XIX,
representar o pensamento constitua-se em funo essencial da linguagem.
Mais tarde, a partir dos estudos do lingista genebrino Saussure, em 1916, a
principal funo da linguagem passa a ser a comunicao, ou seja, a lngua
passa a ser vista como um instrumento ou ferramenta de comunicao (VOGT,
1989, p.16). Somente com os primeiros estudos envolvendo a Lingstica
textual, a partir dos anos sessenta, na Europa, que a linguagem passa a ser
compreendida como forma de ao ou interao entre os membros de uma
sociedade (KOCH, 2001, p. 9).
A partir dos anos sessenta a linguagem humana passa a ser vista como
um fenmeno natural e social que est intimamente ligado necessidade de
conhecimento do homem em relao a si prprio e sociedade de modo geral,
pois ela condensa, cristaliza e reflete as prticas sociais, alm de criar uma
viso de mundo na medida em que impe ao indivduo uma maneira de ver a
realidade, constituindo sua conscincia (FIORIN, 2004, p.54). atravs de sua
capacidade de expresso lingustica que o indivduo mantm relaes com o
grupo social a que pertence, demonstrando que a lngua um fenmeno social
no podendo ser estudado fora de um contexto social.
1. A lngua e o contexto social
A obra do linguista F. Saussure (1916) marca o incio de uma nova fase
para os estudos lingusticos. Atravs de seus estudos sobre langue e parole ou
lngua e fala, rompeu-se a perspectiva tradicional dos estudos lingusticos que

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

37

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

at ento priorizavam a lngua escrita. A partir do trabalho de Saussure (1916),


o fenmeno da linguagem, centrado agora nas formas dinmicas da fala,
ganha projeo e os estudos lingusticos, at ento voltados ao estudo da
lngua escrita, passam a ser estudados sob um outro prisma. A Lingustica,
antes submetida s exigncias de outros estudos como a Filosofia, Lgica ou
Histria, ganha autonomia e a linguagem passa a ser vista como objeto
cientfico da Lingustica.
Esta postura de Saussure em privilegiar a lngua falada em detrimento da
escrita est ligada s aspiraes de ruptura ou desejos de libertao que
atingiam todos os setores da vida no comeo do sculo XX. Nesse sentido,
a teoria saussuriana procura libertar o conhecimento e o uso da lngua, dos
preconceitos de classe, das relaes de Poder e da absolutizao das
formas consagradas, que impediam a livre e criativa manifestao do falar
individual e, consequentemente, do pensar livre (COELHO, 1986, p.13).

Embora Saussure (1970, p.23), tenha definido a linguagem como um


fato social, somente a partir dos anos cinquenta que a relao entre o
fenmeno linguagem e com o meio social passa a ser estudada com maior
profundidade.

Foi

assim

que

W.

Labov,

um

dos

mais

importantes

sociolinguistas americanos, passou a estudar o uso da linguagem em


comunidades lingusticas, abarcando os dialetos e os idioletos em seu contexto
social, estabelecendo as diferenas entre as comunidades lingusticas, sem
contudo, imputar-lhes juzo de valor1.
Podemos dizer que o objeto da Sociolingstica o estudo da lngua
falada, observada, descrita e analisada em seu contexto social, isto , em
situaes reais de uso. Seu ponto de partida a comunidade lingstica,
um conjunto de pessoas que interagem verbalmente e quer compartilham
um conjunto de normas com respeito aos usos lingsticos (ALKMIN, 2004,
p.31).

Ao estudar qualquer comunidade lingstica o que podemos perceber de


imediato a existncia de uma diversidade e uma variao lingstica,
caracterizando diferentes maneiras de falar. Essas variedades lingsticas
podem ser observadas em diversas regies do Brasil e em diferentes estratos
da populao.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

38

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

2. O Portugus do Brasil: uma variedade multifacetada


No Brasil, a partir dos anos setenta, linguistas e fillogos passaram a
estudar com maior interesse a linguagem dentro do seu contexto social. Sendo
assim, o objeto de estudo escolhido foi o portugus falado no Brasil, sendo
observados os fenmenos e fatores que condicionaram a mudana do
portugus trazido pelos primeiros colonos portugueses do sculo XVI ao
portugus falado hoje em diferentes contextos.
Trabalhos como o de Amadeu Amaral (1920) na rea de dialetologia
rural, bem como os projetos coletivos de pesquisa que tiveram incio nos anos
70 (a saber, Projeto NURC, PGPF, PHPB e o mais recente projeto Filologia
Bandeirante (2000))2 visavam a um estudo sobre as origens e mudanas
ocorridas nesse portugus em uso no Brasil, utilizando para isso a coleta de
material oral e/ou escrito.
Seguindo uma tradio iniciada nos anos vinte por Mrio de Andrade e
Amadeu Amaral, embora mesmo antes disso j se falasse em uma lngua
nacional, esse grupo de linguistas brasileiros se dedicou a um estudo
aprofundado da lngua que falamos. Deste modo, novos temas de investigao
foram levantados a partir de diversos aspectos encontrados no portugus do
Brasil que divergiam do portugus europeu.
Segundo Ilari e Basso (2006, p.14) h algumas hipteses levantadas
que procuram explicar a especificidade do portugus falado no Brasil. Uma
dessas hipteses afirma que o portugus do Brasil mais arcaico que o
portugus europeu e outras hipteses j colocam que o portugus brasileiro
traz caractersticas prprias de algumas regies de Portugal.3
Por outro lado, no podemos nos esquecer das situaes em que, no
Brasil, o portugus passou a conviver com lnguas diferentes num mesmo
territrio, caracterizando um multilinguismo. A presena de diversas lnguas
indgenas e africanas e o deslocamento de um grande nmero de
portugueses fez com que aqui florescesse um verdadeiro mosaico de
lnguas e dialetos que, embora suplantados mais tarde pelo portugus
atravs da catequizao indgena e imposio do portugus da metrpole,
cooperou na caracterizao e formao do portugus falado no Brasil.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

39

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

3. O fenmeno da variao e do preconceito lingstico


O que se tem observado que vrias pessoas de diferentes formaesprofessores, historiadores e jornalistas- tm afirmado, at mesmo com certa
convico, que o portugus falado no Brasil uma lngua homognea. Esse
tipo de postura diante dos fenmenos lingusticos revela uma viso limitada,
seno deturpada sobre a lngua e seus falantes, baseando-se apenas no
conhecimento de gramticas prescritivas que, por sua vez, no levam em conta
o uso efetivo da lngua em seus diferentes contextos de fala.
Privilegia-se assim a lngua escrita como modelo padro ou, em outras
situaes, identifica-se determinada variante diacrnica ou geogrfica com o
portugus correto. Essa viso rgida e preconceituosa em relao aos
fenmenos lingsticos valoriza o registro de apenas uma variedade da lngua
desconsiderando qualquer outra modalidade lingstica. No entanto, todas as
lnguas esto sujeitas variao e mudana e com o portugus do Brasil no
diferente. Nele podemos observar vrios tipos de variao: diacrnica,
diastrtica e diatpica.
A primeira, variao diacrnica, percebida quando comparamos
estgios diferentes do portugus, como por exemplo, um texto escrito em
portugus do sculo XVII e outro escrito em portugus do sculo XXI.. So
visveis algumas mudanas ocorridas em sua gramtica no campo da
fonologia, morfologia, sintaxe e principalmente no lxico.
O segundo tipo de variao citada, variao diastrtica, corresponde
diferena entre o portugus falado entre os diferentes estratos da populao,
sendo comparado o portugus padro, falado pelas pessoas mais
escolarizadas, e o portugus no-padro, falado pelas pessoas com pouca
instruo escolar.
Por ltimo, temos a variao diatpica que corresponde s diferenas
que uma mesma lngua pode apresentar em diferentes regies de um mesmo
pas ou entre pases diferentes. esse tipo de variao aceita com menos
resistncia at mesmo por aqueles que esto convencidos da homogeneidade
lingustica do portugus do Brasil.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

40

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

Essas variaes lingusticas no ocorrem separadamente, o que muitas


vezes torna difcil, por exemplo, separar o que diatpico do que diastrtico.
Conforme Ilari e Basso (2006, p. 163), muitas vezes um trao tido como
regional, como a queda do erre em final de palavras (planej, viaj, faz, por
exemplo) pode ser encontrado em um contexto menos formal de fala,
demonstrando com isso que, num certo momento, pode ocorrer uma variao
diatpica junto de uma variao diastrtica.
Por outro lado, de acordo com pesquisas recentes de Megale (2000)
com o projeto Filologia Bandeirante, Santiago-Almeida (2000) e Castro (2006),
ainda possvel encontrar a preservao de traos de um portugus mais
antigo dentro do portugus falado hoje em certas localidades do Brasil,
demonstrando com isso que certos aspectos lingusticos, considerados
tipicamente regionais, so na verdade um estgio de lngua mais antigo.
A fala humana est sujeita atuao de duas foras antagnicas: a da
variedade e da unidade. A fora da variedade, se atuasse isoladamente, no
permitiria linguagem a possibilidade de comunicao, uma vez que a
linguagem seria pura expresso. Por outro lado, a fora da unidade, ou fora
de unificao faria da lngua um cdigo imobilizado, incapaz de criatividade.
Portanto, sob a ao e interao dessa duas foras que as lnguas
permanecem em constante renovao, sem, no entanto, se desfigurarem:
A dialtica dessas duas foras [diversificadora e unificadora] cria condies
de estabilidade na lngua, ou seja, permite que os falantes de uma gerao
tenham a iluso de que a lngua praticada estvel. Mas so naturais, a
todas as lnguas, os fenmenos da variao e da mudana, e as lnguas
variam e mudam assim como varia e muda a vida do homem na
sociedade.(LEITE, 2008, p.57)

A atribuio de valor a uma determinada variedade torna-se, portanto,


arbitrria e criada socialmente por razes polticas, sociais e culturais. Deste
modo, algumas adquirem uma marca de prestgio, como o caso da variedade
falada por grupos de elite e outras variedades, no usufruindo deste mesmo
prestgio social inerente aos seus falantes, so estigmatizadas, como o caso
do portugus no padro.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

41

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

O Portugus falado no interior de So Paulo uma das formas deste


portugus no-padro. Este portugus rural ou dialeto caipira (como mais
conhecido) uma variedade que est margem do processo empregado na
constituio da norma culta padro, ou seja, basicamente de cunho oral,
colocando-se distncia da rigidez do cdigo escrito, e, por este motivo, tem
sido considerada uma variedade de menor prestgio social, sendo utilizada por
estratos sociais menos privilegiados.
Os falantes desta variedade lingustica sofrem uma discriminao social
sempre

crescente,

tpicas

das

sociedades

hierarquizadas

como

conseqncia disto, perdem a voz e a identidade social. Constantemente, este


dialeto caipira tem sido alvo de correes por parte dos defensores de uma
chamada norma padro e, conseqentemente, os falantes desta variedade
lingstica so vistos como pessoas totalmente ignorantes, cuja maneira de
falar est eivada de erros4 e deformaes lingsticas.
Com o xodo rural para os grandes centros urbanos, verificou-se um
fenmeno especial de variao sociolingstica. Na capital, a variedade
lingstica utilizada pelo caipira no campo deixa de simbolizar sua regio de
origem e passa a representar no mais uma variedade regional que o identifica
a uma cultura e universo prprio, mas uma variedade social que o coloca como
elemento que ocupa uma posio social inferior, devido sua prpria posio
socioeconmica precria na sociedade. Cresce assim uma populao
analfabeta ou semialfabetizada proveniente da zona rural que procura de todas
as formas se adaptar ao mundo urbano, incorporando os hbitos lingsticos de
uma elite social urbana.
Sendo assim, a avaliao negativa de erro lingstico atinge no
somente a esfera lingstica como tambm o indivduo como um todo. Esta
avaliao negativa j ultrapassou a esfera lingstica e hoje se coloca como
opresso ideolgica e base para discriminao e preconceito. Neste caso, a
lngua foi utilizada como um marcador de fronteiras de grupos sociais. De
acordo com o uso do cdigo lingstico dos membros do grupo, pode ser
indicada uma distino entre eles e uma conseqente excluso social em
virtude disto, alm de limitar o acesso de determinado grupo social ao poder

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

42

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

(...) A comear do nvel mais elementar de relaes com o poder, a


linguagem constitui o arame farpado mais poderoso para bloquear o
acesso ao poder. Para redigir um documento qualquer de algum valor
jurdico realmente necessrio no somente conhecer a lngua e saber
redigir frases inteligveis, mas conhecer tambm toda uma fraseologia
complexa e arcaizante que de praxe. Se no necessrio redigir,
necessrio pelo menos entender tal fraseologia por trs do complexo
sistema de clichs e frases feitas (GNERRE, 1991, p.22).

Para a Sociolingstica, no existe um nico cdigo lingstico absoluto o


qual as pessoas deveriam tomar por linguagem correta porque a prpria
variedade lingstica reflete a variedade social, assim como a sociedade reflete
a diferena de papel entre os indivduos
(...) Ora, a variao est inscrita na lngua. Por outro lado, a variedade dos
falares reflete a estrutura da sociedade; a lngua um dos marcadores
sociais mais poderosos.Uma lngua falada de modo completamente
uniforme suporia ento uma sociedade sem classes(...)(YAGUELLO,2001,
p. 283)

4. A posio do professor e os caminhos para o ensino de lngua materna


Com a democratizao do ensino que teve incio nos anos 60 e avano
constante dos estudos lingusticos houve uma preocupao maior por parte
dos educadores com as diferentes variedades lingusticas. Hoje, o nmero
crescente de alunos usurios de uma variedade lingustica de menor prestgio
fez com que cada vez mais a escola procurasse conciliar as diversas variantes
lingusticas com a chamada norma padro culta, passando estas a coexistir
num mesmo espao.
A luta por uma situao de equilbrio tornou-se inevitvel, procurando
sempre conscientizar o utente da variedade lingustica de menor prestgio
sobre a riqueza de sua lngua em suas mltiplas formas. Nessa perspectiva, o
ensino da lngua materna no pode nem deve ter o rigor ditatorial da norma
culta padro com a imposio de um nico padro lingustico como correto,
assim como no se deve desprez-lo em sua totalidade:
Um ensino de lngua materna comprometido com a luta contra as
desigualdades sociais e econmicas reconhece, no quadro dessas
relaes entre a escola e a sociedade, o direito que tm as camadas

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

43

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

populares de apropriar-se do dialeto de prestgio, e fixa-se como objetivo


levar os alunos pertencentes a essas camadas a domin-lo, no para que
se adaptem s exigncias de uma sociedade que divide e discrimina, mas
para que adquiram um instrumento fundamental para a participao
poltica e a luta contra as desigualdades sociais. (SOARES, 1986, p.78)

O papel da Lingstica tem sido de ampliar a viso em relao aos fatos


da lngua, procurando descrever e analisar as diversas variedades lingsticas
e o uso efetivo de seus falantes, possibilitando ao professor a aplicao de
novas estratgias no ensino da lngua que passa a ser estudada em toda sua
completude, com maior rigor e longe dos esteretipos mais comuns.
Idealmente, o estudante e o professor devem adotar em relao aos fatos
a mesma atitude do cientista natural: levantar hipteses intuitivas, dar a
essas hipteses uma formulao exata, inferir suas consequncias e
confront-las com os fatos, para uma confirmao sempre provisria ou
uma refutao (ILARI, 1985, p.11).

Todo esse processo investigativo evita que tanto o aluno quanto o


professor adiram a uma posio dogmtica e equivocada em relao ao estudo
da lngua materna, preparando-os para refletir

e reagir de maneira crtica,

evitando ceder ao preconceito que permeia o senso comum.


Refletir sobre a lngua tambm um compromisso de cidadania e o
professor tem participao efetiva nesse processo, uma vez que sua atuao
deve seguir o sentido da incluso e no da discriminao.
Concluso
Cada um de ns que esteja comprometido com a luta contra as
desigualdades sociais deve reconhecer que pessoas provenientes das
camadas populares, falantes de diferentes variedades lingsticas tm o direito
de conhecer a norma padro sem, contudo, deixar de reconhecer a importncia
de seu dialeto e o motivo pelo qual ele vem sendo estigmatizado. Entendendo
isto, o falante desta variedade no padro ser capaz no s de obter uma
maior participao na vida poltica e lutar contra as desigualdades sociais que o
discriminam, como adquirir um poder de transformar sua condio de excludo
das relaes sociais que norteiam sua vida.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

44

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

O objetivo maior do ensino preparar o cidado conhecedor de toda a


riqueza lingustica presente nas diversas variedades que compem o portugus
do Brasil, privilegiando no apenas uma modalidade lingustica, mas
procurando a valorizao da linguagem como um todo.

Referncias bibliogrficas
ALKMIN, Tnia M. Sociolingstica (parte I). In: MUSSALIM, Fernanda;
BENTES, Anna Christina. (orgs). Introduo lingstica: domnios e fronteiras,
V.1, 4 ed., So Paulo: Cortez, 2004, p. 21-47.
AMARAL, Amadeu. O dialecto caipira. So Paulo : Casa editora O Livro,
1920.
CASTRO, Vanders Santana. A resistncia de traos do dialeto caipira: estudo
com base em atlas lingsticos regionais brasileiros. Tese de doutoramento.
Campinas/ SP: Unicamp, 2006.
COELHO, Nelly Novaes. Literatura e linguagem., 4ed. So Paulo: Edies
Quron, 1986.
FIORIN, Jos Luiz. Linguagem e ideologia. 8ed., So Paulo: tica, 2004.
GNERRE, Maurizzio. Linguagem, escrita e poder. 3ed. So Paulo: Editora
Martins Fontes, 1991.
ILARI, Rodolfo ; BASSO, Renato. O portugus da gente: a lngua que
estudamos a lngua que falamos. So Paulo: Contexto, 2006.
_____________. A Lingstica e o ensino da lngua portuguesa. So Paulo:
Martins Fontes, 1985.
KOCH, Ingedore V. A inter-ao pela linguagem. 6ed., So Paulo: Contexto,
2001.
LABOV, William. Sociolinguistique. Paris: Les ditions De Minuit, 1976.
LEITE, Marli Quadros. Preconceito e intolerncia na linguagem. So Paulo:
Contexto, 2008.
MEGALE, Heitor (org.) Filologia bandeirante .So Paulo: Humanitas, 2000.
NARO, Anthony Julius; SCHERRE, Maria Marta Pereira. Origens do portugus
brasileiro. So Paulo: Parbola Editorial, 2007.
RODRIGUES, ngela C. S. O portugus popular em So Paulo.In: OLIVEIRA,
Marilza (org.). Lngua portuguesa em So Paulo: 450 anos. So Paulo:
Associao Editorial Humanitas, 2006.
Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

45

Revista Eletrnica do Instituto de Humanidades

ISSN-1678-3182

SANTIAGO-ALMEIDA, Manoel Mourivaldo. Aspectos fonolgicos do portugus


falado na Baixada Cuiabana: traos de lngua antiga preservados no Brasil.
Tese de Doutoramento. SP: USP, 2000.
SAUSSURE, F.Curso de Lingustica geral. So Paulo: Cultrix, 1970.
SOARES, Magda. Linguagem e escola. So Paulo: tica, 1986.
VOGT, Carlos. Linguagem, pragmtica e ideologia. 2ed., So Paulo: Hucitec,
1989.
YAGUELLO, Marina. No mexe com a minha lngua. In : Bagno, Marcos (org) .
Norma lingustica. So Paulo: edies Loyola, 2001.

Segundo Labov (1976, p.37), os estudos lingsticos deveriam estar sempre ligados ao seu contexto
social, no admitindo assim uma cincia da linguagem que no fosse social: Pedant des annes, je me
suis refus parler de sociolinguistique, car ce terme implique quil pourrait exister une thorie ou une
pratique linguistiques fructueuses qui ne seraient pas sociales (...) .
2
NURC (Norma Urbana Culta), PGPF (Projeto Gramtica do Portugs Falado), PHPB (Para a Histria do
Portugus Brasileiro), todos sob coordenao do professor Ataliba Teixeira de Castilho. O projeto
Filologia Bandeirante, sob coordenao do professor Heitor Megale, consiste em documentar e descrever
aspectos lingsticos do portugus na rea indicada, propiciando aos estudiosos da lngua um corpus
cientificamente preparado para seu estudo, com a hiptese de que a lngua ali documentada apresenta
traos do portugus do tempo dos bandeirantes.
3
Seguindo a hiptese de arcaicidade do portugus falado em algumas regies do Brasil esto os trabalhos
de Megale (2000) e Santiago-Almeida (2000). Por outro lado o trabalho de Naro &Scherre (2007) segue a
perspectiva de que o portugus brasileiro traz caractersticas de algumas regies de Portugal.
4
Rodrigues (2006, p.88): O erro , por definio, tudo o que no est de acordo com as regras dessa
norma de prestgio, a partir da qual se definem critrios de correo lingstica. O erro , simplesmente,
aquilo que, num determinado momento, no se deve dizer, o que no impede que, num outro momento,
um erro possa a transformar-se em regra de comportamento verbal socialmente aceita.

Volume VIII Nmero XXIX Abr-Jun 2009

Você também pode gostar