Você está na página 1de 16

O MARIDO EXTREMOSO;

OU O PAI CUIDADOSO
Comdia em cinco quadros(1)
QORPO-SANTO

PERSONAGENS
Rgulo
Remo
Sancho
Um convidado
Ana
Benico
Mandunguinha
Esquisito
Diversos danantes
Tocadores de viola
Duas escravas
Professor de esgrima
Estudantes
Dunga
Crneo
Jlio
Lanceiro
Perna de Galinha
Televi
Mestre
Oficiais sapateiros
Pedro
Catinga
Presidente da Provncia
Comandante
Chefe de Polcia
Crianas
PRIMEIRO
RGULO

REMO

(para Remo) Sejamos honestos quanto s mulheres! Mas


quanto ao mais, j que nos furtam furtemos tambm! Se nos
roubam roubemos tambm. E assim seguimos o preceito do
nosso Grande Vieira, hbil pregador, profundo Poltico, etc.,
etc.
Mas, se nos roubarem as mulheres!?
2

RGULO

Ah! ento esse caso mais melindroso.

REMO

Mas diga-me. O que havemos de fazer?

RGULO

Homem, isso tem seu que... ou para que. (Depois de longa


pausa, muito apressadamente, e caminhando em roda para o
lado de Remo): Sabes o que mais convm? roubar tambm.
Se crime, fica compensado; e ficamos indenizados sem ser
preciso andar com a justia s costas da casa do Escrivo
para a do Juiz; da do Juiz para a do letrado; da deste para a do
meirinho, etc., etc. Justia de Barcelos, ou de Barcelona, por
exemplo. Apanho com um pau, dou com um pau (bate no
ombro de Remo com uma bengala).

REMO

Ai! homem! Isso no tem lugar. Bem vs que no te dei ainda


paulada alguma. Que diabo de graa. E arde como sal e
pimenta em ferida recente. No! no! No continues com essas
graas!

RGULO

homem! de pouco te zangas! Que faria se eu te desse s


deveras? Foi apenas uma pequena experincia ou um exemplo
que quis dar-te, e j te mostras to zangado! Que farias se eu
te desse s deveras (bate com mais fora).

REMO

Ah! voc est teimoso! Pois eu tambm vou dar-lhe pancadas!


Vou tambm fazer exemplo! (pega em uma cadeira e d-lhe
com ela).

RGULO

Ai! ai! Este exemplo valeu por todos os que acabei de dar-te.
Irra! irra! Rgulo, sempre mostras que s um verdadeiro
Rgulo nome que bem diz com a pessoa.

SANCHO

(entrando) Oh' vocs aqui! e a jogar o pau. Eu tambm


entro. Vamos l! (d uma pancada em um. O outro d-lhe
com a cadeira): No v que o jogo s de dois? e que o Sr.
no foi convidado?

SANCHO

Mas eu quis tambm fazer as minhas experincias, visto que eu


ouvi falar em experincias; e eu gosto muito de me
experimentar.

REMO

Pois V. Exa gosta de experincias? L vai (d-lhe outra


bordoada).

SANCHO

Nada! Nada! Faamos as pazes! Acabemos com as


experincias de pau. Agora passemos s experincias de
pensamento?

SANCHO

Agora, espere, ainda cedo. Eu ainda no comecei. Depois que


eu comear os Srs. no me ho-de querer ver acabar!
(Batendo na testa com fora.) Sai ou no sai? Ah! no quer
sair; ento h-de sair do nariz (pe os dedos e assoa com
fora). L vai um!

RGULO

Ests muito adiantado, mas as tuas experincias no me


agradam. Vai plantar batatas, meu estrdio (empurrando a
Sancho).

REMO

E teve a audcia de nos vir interromper, este quadrpede

SANCHO

Ento no querem ver mais? Est bem, cai tal caso vou-me
embora!

RGULO

No vai daqui sem dar-me o chapu para pagar-nos a maada


que nos deu! (Tira-lhe o chapu.)

RMULO

(para Rgulo) Tu te contentas com o chapu, e eu quero a


bengala, que melhor que a minha (avana-se a ele e tira-a).
Agora, seu estrdio (apontando para a porta da rua): Sumase j, j daqui para fora! (D-lhe um pontap, Sancho grita,
Rgulo o empurra; e um barulho imenso. Mas aos socos,
pontaps, empurres e gritos, pe Sancho na rua, ficando-lhe
com o chapu e a bengala.)

RGULO

(para Remo, voltando ambos) Vamos! Vamos!.. Tu te


arranjaste de chapu e eu de bengala... ou... eu de bengala e tu
de chapu. Fujamos cada qual por sua porta, antes que por
aqui chegue a Policia.
(Safam-se ambos; um por uma porta, e outro por outra.)
SEGUNDO

UM DOS
4

CONVIDADOS

(dirigindo-se a uma das danantes) Ora saia, Sra. Ana!


No v aqui o seu maior apreciador de chilenas e pelego
para danar, Dona Ana?

ANA

(Moa nova e assaz gorda) Bem vejo, Sr. Maneca, que o


Sr. o moo mais lindo que pisa neste baile; mas no o vejo
de faca e de pistola para amedrontar os rivais; e afugentar os
iguais. Bem sabe que ningum olha para mim que no me
queira dar boquinhas, abraos e beijos!

MANECA

J sei que tu s a mais adorada de toda esta patifada. Mas para


os fazer levantar a cola, a correr baguais, no preciso de
pistola. Basta a faca e o ponche . Vamos; vamos para a sala!
(pegando-a pela mo).
2

ELA

Eh! pucha malaia3! O tocador est sem viola. O que diz, sia
Tagarela?

ELA

Olha aquela como levanta a saia! Parece que nunca danou.

MANECA

No ; foi o tocador que quase a matou, com a pancada que


lhe deu, quando na viola bateu, quando a viola quebrou.
(J se v que o tocador, pouco antes, tem uma dvida com
outro... com um danante; d-lhe com a viola, e quebra-a.)

BENICO

(para seu par,


Mandunguinha!

Mandunguinha)

Abaixa

saia,

MANDUNGUINHA No quero! Hei-de levantar at o joelho; levantar, para


mostrar que tenho umas pernas bonitas como as lindas
estrelas; grossas como os fortes engenhos!
ESQUISITO

BENICO

(para uns dos tocadores, empurrando-o, e depois fazendo


uma volta, arrastando a chilena, levantando um brao, e
deitando o outro, etc.) Que diabo tem essa rebeca, que no
toca nada que se dance! (entretanto, outros bailam, fazendo
cada qual as maiores asneiras e esquisitices que pode;
proferindo gracejos, grosserias, e praticando-as de toda a
espcie.)
Agora, sim; j se ouve tocar.

UM DOS
DANANTES,

(a quem se oferece um mate) Ora venha de l esse


chimarro! (Tomando.) Est mesmo como uma lngua de
chimango.

OUTRO

Eu quando me abrao com uma gorducha como esta!


(abraando-a) no me lembro de mais nada neste mundo!

OUTRO

puca mano Juca! Se ele no andasse recolhendo as vacas do


gado manso, quantos esporaos no daria aqui na tia Tubina,
arrastando-lhe a roseta pela saia!

OUTRO

E o Antnio ainda no chegaria com a eguada do Potreiro


Velho? Eh puta diabo! Faz-me uma falta p'ras embigadas! Mas
j que ele no veio, dou na tia Maria (bate com os ps;
arrasta as chilenas, e d uma embigada em uma das
mulheres que fica em frente).

OUTRO

Toca bem essa viola, seu diabo! Quase no se ouve, quando se


bate com as palmas, ou com os ps (Batem palmas, fazem
rodas, batem com os ps; de repente, uns grito): Fez pelego!
(H grandes gargalhadas.)

OUTRO

Vai de roda! (puxando um leno do pescoo de uma das


moas.) Pra que quer leno, se to bonito este pescoo?
(Tira e assoa-se.
A tirando com este em outro:) L vai!
Aguarde-se!

UM

J estou cansado como o diabo!

OUTRO

Pois vamos dormir que j so horas, pra amanh parar rodeio


cedo, que nestas j ns paremos!

OUTRO

Pois c vou com a minha! (Pega uma pelo brao e mete-se


num quarto.)

OUTRO

Eu tambm j vou. No toque mais esse instrumento, seu


tocador! (pega em outra e sai dizendo.) Foi meu par
danando; h-de s-lo tambm camando!
7

OS OUTROS

Pois vamos todos! Ah, ah, ah! (Arrastam as chilenas;


sapateiam caminhando, fazem valas; rodas; abraam as
moas; e desaparecem, terminando assim o baile.)

OS TOCADORES Sempre ns somos os que mais trabalhamos, e os que menos


gozamos. Os danantes bailam, abraam, falam, beijam; e
ns? Apenas bebemos algum copo de cachaa ou de vinho que
eles nos querem dar! Ainda bom quando no nos quebram a
cabea com os instrumentos! Pois no toquemos mais
(atirando com as violas). Vo-te, diabos! que d'agora em
diante no queremos mais tocar. Ns queremos s danar (e
saem).
UMA ESCRAVA

OUTRA
ESCRAVA

assim que esta cambada faz! Comem. Bebem. Sujam


tudo como porcos no chiqueiro; e depois est a gente aqui
tendo trabalho para arrumar e limpar isto (com um pano
limpam os mochos). Olhem como eles deixaram as camas!
Parecem ninhos de galinha choca. Cruzes! cruzes como
similhantes demnios! (Pe um pelego s costas e sai.)
(cuspindo-se) Tem! tem! Est fedendo a chul! Ih!... voume embora; alguma outra que venha c aturar este fedor!
(Sai.)
(A moblia da sala no passa de uma cama de guascas, uma
rede de couro, alguns tamboretes e um ou dois bancos de 4 a
6 palmos de comprimento, uma at duas mesas de 5 a 6
palmos.)

TERCEIRO
Lies de florete; espado; espada; pistola e lana.
Um Professor e alguns discpulos; pistolas; espadas de pau;
floretes, lanas.
Dois estudantes, entrando, um de espada, outro de florete.
O DA ESPADA

Guarde-se deste talho!


7

O DO FLORETE No se aflija, espere; quero pegar arma igual!


AQUELE

(a quem chamaremos Dunga) Nada! Quero medir a


minha espada com o seu florete... Defenda-se, portanto!

O DO FLORETE

(a quem chamaremos Crneo) Defendo-me; mas no


prprio de estudantes (esbarra a espada no florete).

DUNGA

O bom jogador, com qualquer arma se defende!

CRNEO

verdade, Mas no prprio d'estudantes. Entretanto, livre-se


desta estocada (d-lhe um pontao com o florete).
(rebatendo) Se no atira melhor, fao-lhe voar o florete
pelos ares!

DUNGA
CRNEO

Descansemos um pouco; o meu florete est doente (querendo


examin-lo).

DUNGA

Quando se luta, no se d tempo ao contrrio para preparar as


armas. L vai! (Atira-lhe um pontao, ele defende-se.)

JLIO

O DA ESPADA
OU DUNGA

JLIO

JLIO

(entrando de pistola em punho) Pois tambm quando os


estudantes no so cavalheiros, encontram outros que lhes
tiram a proa, pondo-se ao lado do cavalheirismo! (Engatilha a
pistola) ou h-de jogar de florete, ou h-de esperar que o meu
amigo se prepare d'espada! Escolha! Se nenhuma, nem outra
cousa, ento a luta comigo! Ao menor movimento, um tiro de
pistola no peito, ou na cabea!
Em vista disso, no jogo mais, nem de florete, nem de espada,
nem de pistola. Queria mostrar que quando se briga, no se
escolhem armas! Que se ataca ou se defende com a que temos!
No querem, no ensinarei mais! (A tira com a espada na
bainha e sai.)
(para Crneo) Vamos nos entreter por cinco minutos!
(toma um florete). Livre-se desta na barriga! (Atira-lhe o
florete, Crneo defende-se.)
Na cabea!
8

CRNEO

No peito!

JLIO

No ombro direito!

CRNEO

No brao! (Depois de diversos tiros em que ambos saem


perfeitamente bem.)

UM LANCEIRO
ELES

PERNA
DE GALINHA

(entrando) Agora h-de ser de lana!


Nada, nada! J estamos cansados! (Embainhando os floretes.)
Agora vem Perna de Galinha jogar contigo a lana! Espera um
pouco. (Entra um indivduo alto, magro, com uma lana.)
agora, amigos! Veremos aqui quem o valente. (Faz alguns
manejos com a lana): Eh! puxa malaia! quem no toco, no
se meta; seno enfio-lhe a reta! L vai um lanao pela
esquerda!
8

AQUELE

(a quem chamaremos Televi) No atire, seno, eu morro!


Cuidado! (Batem e entrelaam as armas.)
(Entram outros; pegam espadas; os de florete desembainham
estes; e jogam quatro lana, espada, florete e pistola.
Depois de alguns exerccios, entra o mestre, homem feio e de
aspecto assustador (bate palmas). Bravos! Vivam os nossos
discpulos! Esto prontos, prontos e mais prontos! j podem
dentro, fora do Imprio debelar os inimigos da Ptria!
(Descem todos as armas, apontam para o cho.)

UM DELES

Em presena de nosso Mestre, desce tudo e saia gente, que


aprendeu de um gro Tenente!
QUARTO
Casa de sapataria e alfaiataria

CERTO INDIVDUO (que entra; para um dos oficiais que parece Mestre) O Sr.
tem sapatos?
O MESTRE

De todas as qualidades.
9

O INDIVDUO

UM OFICIAL

Vejamos. (O Mestre mostra-lhe alguns pares; ele escolhe;


cala; mexe e remexe; e no acha algum que lhe sirva.)
Nada! nada! Este grande, aquele pequeno, este outro
apertado! Nenhum serve.
(para os outros) Este diabo deste homem o mais difcil de
contentar que eu tenho conhecido.

O MESTRE

Pois dos que temos.

INDIVDUO

Vejamos as botinas.

O MESTRE

Eis aqui algumas (Apresenta-lhe.)

INDIVDUO

(examinando-as) Est larga; e tem o bico torto.


(Experimenta outra.) Oh! esta tem o salto s avessas! (V
outra.) Que diabo! at os puxadores so diferentes!

O MESTRE

Olhe que no so gavetas! Isto no tem puxadores. So alas.

INDIVDUO

No! Nada. No me servem! Vejamos as botas.

O MESTRE

preciso muita pacincia para atur-lo. Enfim, aqui tem mais


alguns pares (D-lhe.)

INDIVDUO

(pegando em uma, examinando e no achando boa) Que


diabo! (Pegando em outra): Esta est um pouco melhor; mas
ainda assim... no sei que lhe diga! (Cala outra e acha boa):
esta serve; mas eu no pago a este diabo! (Depois de calar,
agarra uma das outras em cada mo, e para o Mestre:) A
voc eu perdo, mas os discpulos levam com esta porcaria
pela cara (atira com uma na cara de um; com outra na cara
de outro, saindo). Isto para outra vez fazerem obra melhor
(sai pisando mui fortemente.)
(O Mestre apita; os discpulos querem correr atrs dele;
pegam em tiraps levantam-se; fazem um barulho imenso;
mas ele safa-se.)
9

ESTE
O MESTRE

O Sr. tem calas de morroquim?


Onde viu o sr. calas de marroquim?

10

O INDIVDUO

(a quem chamamos Catinga) Ah! no so de marroquim;


so de alfinim, ou de toquim.

MESTRE

De toquim, no tem. Mesmo dessa qualidade, penso que s


para xales!

CATINGA

Vejamos das que tem.

O MESTRE

(tirando alguns pares) Ora, Deus queira o Sr. no venha


aqui especular, como o que daqui saiu h pouco. Estou com
bem receio de o aturar! Enfim, quem tem casa de negcio
dispe-se a tudo. (Mostra-lhe alguns pares que tirou da
prateleira.)

CATINGA

(tirando alguns pares) Ora, Deus queira o Mestre:) Est


boa. Quanto custa?

MESTRE

O metro, 20 francos.

CATINGA

barato; e como vende por to pouco dinheiro as suas obras.


Vejamos um palet. (O Mestre mostra-lhe alguns.)

CATINGA

(veste; acha um que lhe agrada) Est timo para o


inverno. Serve-me. O preo?

MESTRE

Isto obra muito mais fina; para 100$000.

AQUELE

Ainda no caro. Serve-me. Coletes, tem? Quero casimira da


mais fina que tiver. (O Mestre mostra-lhe alguns.)

CATINGA

(vestindo um e achando timo) Ficarei com este. Pode tirar


a conta de tudo, e mandar casa de sobrado n 250, 2 andar,
rua dos Preguiosos. (Quer sair; o Mestre bota-lhe a mo.)
Mas eu no o conheo!

CATINGA

J lhe disse que mande a tal rua, a tal casa; o que mais quer!?

MESTRE

No sei. Quem o Sr. ?

CATINGA

Saiba, ou no saiba, faa o que lhe digo; e quanto ao mais, fica


minha conta!

11

MESTRE

No, filho! no posso, no tenho quem v l!

CATINGA

Ah! no tenho quem v; pois eu tenho c (puxa por um


punhal): Eu s no que hei-de ser roubado, e matado, como
as senhoras autoridades me roubam e assassinam; porque
querem tambm que eu roube e assassine! A poca ser de
roubo e assassinato (puxa de todo o punhal, crava-o no peito
do Mestre, dizendo:) Eis a paga! (Safa-se.)
(Os discpulos procuram curar o Mestre, cercam-o 10 amarram
a ferida; depois de preparado, este.)

MESTRE

Eis as conseqncias de um pas mal policiado, ou onde as


Autoridades, como tambm alguns outros do o mau
exemplo do roubo, da violncia e da rapina! O cidado
tranqilo, trabalhador, honesto, em sua casa apunhalado e
roubado do que tem! O adltero, o ladro, o assassino
protegido, amparado, e qui louvado e elevado! Por isso
tantas guerras! tantas pestes! tantas mortes! tantos males!

OS DISCPULOS

(uns para os outros) Agora preciso cada um de ns ter a


nossa faca afiada e pronta para quando algum entrar mesmo
de p, e ao primeiro movimento, lanar algum rico por terra; e
ir haver polcia o prmio de nosso grande feito de armas!?

TODOS

Apoiado! Apoiado! Faremos da oficina um baluarte ou...

O MESTRE

pouco um baluarte. Ser uma fortaleza contra todos os


nossos fregueses. Mat-lo-emos logo entrada, a fim de
roubarmos quanto dinheiro tiverem, muito nossa vontade! E
assim no precisamos mais trabalhos de sapateiro ou mesmo
de alfaiate!

TODOS

Juremos!
(O Mestre d as duas mos aos discpulos, estes ligam-se
assim todos; formam uma cadeia; em voz bem alta, dizem:
Unidos pela fora, e pelo segredo! Mataremos; roubaremos e
enriqueceremos.
QUINTO
Pedro, preso pela Polcia, por falsas acusaes, ou calnias,
ou simples ms intenes desta, em presena de um
12

Presidente, chefe de Polcia, um comandante de um corpo, e


mais alguns indivduos.
CHEFE DE POLCIA (queixando-se ao Presidente) Venho, Senhor, perante V.
Exa reclamar por um doente! Tendo eu dado ordens que certo
soldado fosse Polcia apresentar-se para dela ser praa,
soube entretanto com o maior desprazer ter o mesmo ido
apresentar-se ao corpo da Guarda Nacional desta cidade. Acho
neste fato um escrnio Autoridade; s leis e ao Governo!
O PRESIDENTE Eu no autorizo tais atos. E todas as vezes que deles tiver
conhecimento, fique certo que hei-de dar as providncias
necessrias para que nada sofra a justia; e seja a ofensa
reparada, como para que se no repitam.
CHEFE

isso mesmo o que todos desejam! E a causa da minha


representao a V. Exa, por saber de suas boas disposies a
respeito!

O PRESIDENTE

(para o comandante) preciso pr disposio do Sr. Dr.


Chefe de Polcia o soldado de quem ele fala, visto que tinhalhe dado outro destino.

O COMANDANTE

No ponho a menor dvida! E se ele hoje praa do meu


Corpo, no isso devido a procederes meus. Houve apenas
um engano entre os soldados, e por esse motivo deu-se tal
fato! Eis um bilhete que recebi, em razo do qual o admiti
como praa. (L.)

O PRESIDENTE Pois bem, ento no h dvida alguma. Foi um engano de


nome, e o Sr. Chefe de Polcia providenciar a respeito, como
mais convier.
CHEFE

Eu entendo que era um mal para o servio pblico; pois podia


trazer outros ainda maiores, como o desprestgio Autoridade;
e por isso que venho fazer esta reclamao. Mas estou
satisfeito; e pode o soldado continuar como praa do seu
Corpo.

O COMANDANTEObrigado! Obrigado!

13

PEDRO

J que se tratou de direitos, de reparao de ofensas a estes


feitas, eu perguntarei a V. Exa. (dirigindo-se ao Dr. Chefe de
Polcia). O que pretende respectivamente a objetos de minha
propriedade, que me foram tirados por violncias, e que se
acham ainda na Polcia, conquanto trs vezes eu os haja
requerido?

O CHEFE

O Sr... (gaguejando; e querendo dirigir-se ao Presidente):


No h nada a ponderar; porm a narrar que eu estava em
uma de minhas propriedades, e no seio de minha Famlia, que
os objetos de que trato existiam em um dos quartos de minha
casa, como existem nas prateleiras das lojas de ferragens,
numerosas de tal qualidade; que estando eu descansando um
pouco das fadigas da manh, e apenas nessa ocasio com um
criado, entra fora armada, e roubando-me a doce liberdade, o
maior dos bens que se pode gozar sobre a Terra, com ela
roubaram-me tambm tais objetos!

CHEFE

Mas eu no tenho culpa; a culpa do Delegado!

PRESIDENTE

V. S tem culpa, porque o no demitiu logo que soube desse


atentado contra o direito de propriedade, e de liberdade de um
seu concidado! Tem culpa, porque ainda est coonestando
esse ato indigno desse seu delegado, conservando em seu
poder objetos que ele mesmo roubou a esse seu concidado!

CHEFE

Mas o que quer que eu lhe faa!? Sua mulher que teve a
culpa. Ao menos ele diz que ela foi se queixar. Agora ir l
sem armas.

PEDRO

(com indignao) V. Exa pensa que eu sou alguma criana?


Pode dar os seus conselhos quela criana (apontando para a
criana, cujo choro se ouve), eu os desprezo e nem desejo
ouvi-los. Tem sido esta a desgraada marcha seguida pela
Polcia h dois anos para c! E no sei por que fatal
coincidncia quantos crimes se tm perpetrado para comigo, e
para com minha inocente e particular famlia outras tantas
desgraas tem experimentado o Imprio, nesta ou naquela de
suas partes. Qual o dever de um bom Governo, e com
especialidade de uma boa Polcia, esse poderoso auxlio do
Ministrio Pblico!? Qual , pergunto, um de seus primeiros
deveres, seno procurar dar boa educao juventude!? Qual
14

o segundo, seno ampar-la da prostituio, da fome, da


nudez, e de milhares de outros males, dando-lhe o trabalho,
ocupao ou o amparo de seu Pas!? No v a Polcia que
continuando a destruir em vez de edificar, no poder trazer
seno a runa do Estado!? No v que est traindo a si
prpria, queles que a nomearam, e aos quais sustentam os
impostos que pagam!? No conhece que, se no respeita os
direitos de todos, sejam quais forem as suas espcies, os seus
tambm sero menosprezados, quer como cidados, quer
como Autoridades, pois que uns e outros nascem das mesmas
fontes, das Leis que as criou, e pelas quais eles se mantm!?
UM DOS
CIRCUNSTANTES Muito apoiado! Apoiadssimo!
OUTRO

(retirando-se, pegando o chapu e despedindo-se) No se


incomode, Sr. Pedro. Tudo o que o Sr. quer h-de conseguir.

PRESIDENTE

(levantando-se) Eu pretendo ir ver os fogos, e creio que j


vo sendo horas. (Todos levantam-se, despedem-se e saem
com um Major e o Chefe de Polcia.)

PEDRO

(logo depois para o Presidente) Retiro-me; tambm; e


muito estimarei que V. Exa. tenha uma bela noite.

PRESIDENTE

(s, para um filho) No querem ver que este homem pode


ser muito mais til em companhia de sua Famlia que s.
tirania! Parece que estamos em um pas de brbaros.
Entretanto, ningum pode negar que, apesar dos maiores
sofrimentos, ainda O Marido Extremoso; ou o Pai
Cuidadoso!
(Diversos senhores entram na sala, e mais pessoas da
famlia. Algumas crianas cantando e danando em roda do
Pai:) Vamos, vamos aos fogos! Vamos passear. Vamos ao
teatro. Vamos!

O PRESIDENTE Esto todos prontos?


TODOS

Estamos: e s s suas ordens.

15

PRESIDENTE

(voltando para o pblico) Quanto doce o ser Pai de


Famlia, e com ela viver harmoniosamente s pode
conhecer quem como eu neste momento se enche de prazer e
de jbilo!
(Fim do quinto e ltimo e da comdia)
Por Jos Joaquim de Campos Leo Qorpo-Santo
Maio de 1865
Porto Alegre, beco do Rosrio, Sobrado

NOTA
No tendo eu jamais lido o que escrevi h mais de onze anos,
e s agora corrigindo as provas no podia saber que esta
Comdia encerrava cinco Quadros, lendo-se na pgina
primeira quatro, seno nas ltimas.
Porto Alegre, Junho 11 de 1877
NOTAS
1.

No texto impresso consta em 4 quadros. O A. s se deu conta de que eram 5 ao rever as


provas tipogrficas. V. nota ao final desta comdia. Alis, temos aqui uma das peas mais
caticas de Qorpo-Santo. Sua republicao serve, quando nada, para documentar o estado
agudo de insanidade vivido pelo A. em 1877. No obstante, o QUADRO SEGUNDO
excelente, inclusive no que diz respeito linguagem coloquial do gacho da Campanha e a seus
costumes. S por isso vale a pena ler com ateno esta comdia.
2. Ponche = poncho.
3. Eh! pucha! uma interjeio muito usada no Rio Grande do Sul. No est, porm,
dicionarizada a forma do texto.
4. Sia = senhora. Tratamento dado a mulheres do povo, no Rio Grande do Sul.
5. Assim no texto impresso. Deve ser uma gralha tipogrfica. O A. queria dizer Epucha, como se
grafava na poca.
6. Fazer pelego, na linguagem do interior gacho, significa: errar na dana.
7. A forma acamar mais usada que camar. Aqui, esse gerndio camando tem sentido ertico
evidente.
8. V. nota 3.
9. Correia de couro com que os sapateiros seguram a obra sobre a forma posta no joelho.
Caldas Aulete, Dic. Contemporneo da Lngua Portuguesa, 2a. ed. bras.
10. Sic.

16

Você também pode gostar