Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
3689-97
3727-28-33-34-76-77-78-79-80
3810-11-14-13-18-To-23-31-32-40-41-42-44-45-46-47-64
3905-06-10-11-17-To-22-24-To-29-39-89-91-92-93
4008-4009 -4016
MANUAL
OPERACION
SANDVIK
Through The Rock
5 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INTRODUCCIN A LA MQUINA
INTRODUCCIN A LA MQUINA
Este manual proporciona instrucciones para el uso y funcionamiento seguro de una mquina del
tipo AXERA D05.La informacin contenida en este manual deber ser estudiada y asimilada en su
totalidad antes de intentar hacer funcionar la mquina.
NOTA: All donde se mencionen los trminos DELANTE, DETRS, DERECHA e IZQUIERDA a lo
largo del presente manual, se asume que el operario est de pie en la parte trasera de la mquina
(lado del motor) mirando hacia la parte delantera (lado del brazo). La derecha y la izquierda NO
HACEN REFERENCIA al asiento del operario sino a la parte derecha e izquierda de la mquina.
ADVERTENCIA: Es responsabilidad del operario asegurar que la mquina se
encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento. En cada arranque de la
mquina, DEBER completarse una lista de comprobacin pre-arranque, incluso si
se ha usado la mquina anteriormente en el mismo da. Es el operario que se halla a
los mandos de la mquina el que asumir toda la responsabilidad en caso de
accidente o daos.
1.1
Uso proyectado
La AXERA D05 est diseada para su uso en trabajos de minera, preparacin y perforacin de
tneles. Se trata de una perforadora hidrulica de funcionamiento independiente que puede operar
en orificios verticales, horizontales e inclinados.
1.2
6 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INTRODUCCIN A LA MQUINA
1.3
Componentes de la maquina
SECCION DELANTERA
SECCION DELANTERA
1. Perforadora
2. Viga de avance
3. Brazo
4. Estabilizadores delanteros
3
4
1. Perforadora
2
4
1 Acumulador de presin
2 Motor de rotacin
3 Cmara de barrido
4 Cabezal de rotacin
HLX5
1
2
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Viga de avance
1
2
3
4
TF500
1
2
3
4
1. Carrete de mangueras
2.Base de perforadora
3. Cilindro de avance
4. Centralizadores
TTF500
2
TFX500
7 (75)
8 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Brazo
B26F-XLF
2
1
8
7
B26NV-XLNV
2
4
6
3
8
10
9 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
SECCION MEDIA
SECCION MEDIA
3b
3a
5
6
1. Compartimiento de conduccin
2. Commpartimiento de perforacin
3a. Componentes del circ. de aire
b. Alimentacin de aire de la mina
4. Tren de potencia de marcha
5. Componentes de perforacin Hid.
6. Carrete de manguera de agua -opcio.
7. Extinguidor de incendios
4
7
Compartimento operador (desplazamiento)
1. Volante de direccin
2. Panel de control de conduccin
3. Controles de gatos y techo
4. Pedales de control de conduccin
5. Botn aplicacin freno emergencia
6. Asiento del operador
7. Control del carrete del cable elect.
8. Control elect. del carrte del cable y manguera
10 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Compartimento operador (perforacin)
3
1
3
10
9
1
8
6
4
1.Ejes
2. Cardanes
3. Caja de engranajes de transferencia
4. Motor hidrulico de propulsin
5. Soporte del eje
3
SANDVIK TAMROCK SECOMA S.A.S
19 avenue De Lattre-de-Tassigny - ZI
B.P. 46 - 69881 MEYZIEU Cedex
Tel : (33) 472 45 22 00 Fax : (33) 478 31 79 80
11 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
2
4
SECCION TRASERA
SECCION TRASERA
4
5
1
12 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Unidad motriz diesel
1
6
3
2
1.Motor diesel
2.Filtro de aire del motor
3.Catalizador de gases de escape
4.Tanque de combustible
5.Tapa de llenado del tanque de comb.
6.Bomba hid. de propulsin
7.Enfriador de aceite de la transm.
8.Tanque de aceite de la transm.
13 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Componentes del circuito de agua
1b
1a
14 (75)
AXERA 5 126-126NV
INTRODUCION A LA MAQUINA
Componentes del circuito de aire
5
4
1
1. Compresor de aire
2. Lubricador de aceite-aire perford.
3.Filtro de aire separador de agua
4. Tanque de aire-opcional
5.Conexin aire de mina-opcional
6. Mirilla de control de lub. perforadora
15 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.1
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
ADVERTENCIA: Al operar en un rea reducida, tanto los gases del tubo de escape
como el polvo deben ir dirigidos de tal manera que no regresen al rea de trabajo, ya
que esto generara riesgos.
WARNING
Antes de mover los brazos, asegrese de que los gatos y los estabilizadores se
hallan en contacto firme con el suelo.
16 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
WARNING
WARNING
17(75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.2
18 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.3
Precauciones ambientales
Le rogamos que tenga presente que el aceite hidrulico, el combustible y el
lquido de la batera pueden causar contaminacin.
Consulte sus propios estndares ambientales para el procesamiento de lquidos
WARNING
19 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.4
Placa de identificacion
8
1
3
4
AXERA 5
1FP D/E
2.5
Angulo de pendiente
20 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.6
Posicion de parqueo
B26NV
Posicin de conduccin
Posicin de parqueo
B26F
Posicin de conduccin
21 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.7
reas de peligro
2.7.1
!
!
5m
5m
22 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.7.2
NO SE PERMITE PERSONAL
!
!
!
NO SE PERMITE PERSONAL
23 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.8
2.9
Nivel de ruido
La medicin de emisin de ruido y nivel de ruido en el compartimento del operador ha sido realizada
de acuerdo con el Estndar Europeo de Seguridad de Equipos de Perforacin 89/392/EEC y los
cambios 91/368/EEC y 93/44/EEC.
Emisin de ruido: 100 dB (A) durante la operacin de perforacin.
Nivel en el compartimento del operador: 98 dB (A) durante la operacin de perforacin.
2.10
Valor de aceleracin
La medicin del valor de aceleracin en la posicin del operador ha sido realizada de acuerdo con el
Estndar Europeo de Seguridad de Equipos de Perforacin 89/392/EEC y los cambios 91/368/EEC y
93/44/EEC.
El valor de aceleracin no excede de 0.5 m/s2.
2.11
Equipo de seguridad
ADVERTENCIA: Verifique el apropiado funcionamiento de los botones de parada de
emergencia y de los dispositivos de seguridad al comenzar cada turno y siempre
despus de desplazarce
Extintores de incendio
Botones de parada de emergencia
Dispositivos de seguridad y proteccin
ADVERTENCIA: Siempre verifique la eficiencia del freno de emergencia /
estacionamiento antes de poner en movimiento la maquina.
24 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
2.12
Prevencin de incendios
Mantenga la maquina limpia todo el tiempo, especialmente de grasas, combustibles,
papeles o trapos con aceite.
Lave la maquina regularmente
Verifique diariamente los extintores de incendios y el equipo de extincin de incendio para
asegurarse que estn en perfectas condiciones de trabajo.
Mantenga cables y componentes elctricos en buenas condiciones
El llenado de los tanques debe ser efectuado en reas bien ventiladas
El control y la recarga de las bateras debe ser realizado en reas bien ventiladas.
2.12.1
Rellenado de combustible
AXERA 5 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
EXTINGUIDOR DE INCENDIOS-opcional
2.13
A
BOTON
1
PIN
Extinguidor de incendios-opcional
El actuador del extinguidor de incendios est ubicado en el compartimiento del operador A
y en la parte posterior de la maquina B como se muestra en la figura.
Para activar el extinguidor :
Etapa 1: Tirar hacia afuera el seguro del pin
Etapa 2: Presionar el botn rojo
25 (75)
26(75)
AXERA 5 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
Botn de parada
de emergencia
EN LA PARTE POSTERIOR
Botn de parada
de emergencia
27(75)
AXERA 5 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
Botn de frenos
Parqueo-Emergencia
OFF
ON
CAUTION
28(75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y AMBIENTALES
INTERUPTOR PRINCIPAL
ADVERTENCIA: Al girar la palanca
del interruptor principal a la
posicin OFF, no se corta la
potencia en el enrollador de cable ni
en el cable conectado a la mquina.
o toque nunca cables con
corriente
ON
RESET
OFF
CAUTION
2.14
Cable elctrico
ADVERTENCIA
Nunca use un cable elctrico sin estar firmemente posicionado en su soporte
esto previene innecesaria tensin en el cable que podra tirar del chupn.
El cable nunca debera estar energizado, si antes la mquina se encuentre
lista y el cable anclado en su soporte con su gancho.
NUNCA MANIPULE UN CABLE ENERGIZADO
NUNCA mover la mquina si el cable esta energizado.
Asegurarse que el equipo al moverse no pise el cable, poner el cable con
su gancho en su soporte y ponerlo al lado de la pared a lo largo de la galera.
29 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.1
Si la maquina es despachada desarmada, por favor ponga especial atencin a los siguientes puntos:
El lugar de armado debe estar apropiadamente equipado (limpieza, iluminacin, equipos de levante,
etc... )
La operacin de armado debe ser realizada por personal calificado
Verifique que todos los componentes han sido despachados
Apriete todos los pernos y conecciones en forma apropiada
Cuide de la limpieza al instalar las mangueras hidrulicas para evitar la entrada de partculas al
sistema hidrulico.
Lubrique todos los puntos de engrase
Lave la maquina antes de usarla
INSPECCION VISUAL DE UNA MAQUINA NUEVA
BARRA DE BLOQUEO DE LA
ARTICULACION CENTRAL
Inspeccionar:
barra de bloqueo
en posicion de bloqueo
30 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.2
PASADORES
1
2
TIP A:
1
TIP B
TIP C
31 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
MOTOR
1
FILTROS DE AIRE
32(75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
FILTRO SEPARADOR DE AGUA DEL COMBUSTIBLE
Drenaje
RUEDAS
33 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
TANQUE HIDRAULICO
2
1
34 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
COMPRESOR
4
OIL LEVEL
Oil drain
35 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
LUBRICADOR DE LA PERFORADORA
Abrir la tapa 2, esta tapa incluye una bayoneta. Retirar la tapa hacia arriba, chequear el nivel del lubricante.
Una vez a la semana, drenar todo el remanente de aceite y llenar el nuevo.
SEPARADOR DE AIRE/AGUA
36 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
VIGA DE AVANCE Y BRAZO
TF500
TTF500
3
B26 F
B26 NV
37 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
ABASTECIMIENTO DE AGUA
1b
1a
BOMBA DE AGUA
La bomba de agua deber drenarse antes de
cada arranque y despus de cada trabajo de
mantenimiento en el circuito de agua.
Use la vl. de drenaje para esta operacin.
NOTA: Lea el manual de mantto. de la bomba de agua para esta operacin,si la vlv. de
drenaje no esta montada en su mquina.
38 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.3
1
Once a month, check the connections
condition by doing a current fault test.
To do the test, push the current fault test
button 1 at the electric box, the F311 circuit
breaker 2 must trip.
39 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.4
Botn de parada de
Emergencia
Botn de frenos de
Parqueo-Emergencia
Empujar:Freno aplicado
Para activar los frenos , empujar el botn rojo
CUIDADO:Memorice la ubicacin de esta vlv.
de frenos para activarla rpidamenteen caso
de emergencia.
40 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
Componentes principales:
1. Paneldecontroldeconduccin
2. Volante de direccin
3. Botn parada de emergencia
4. Vlv. de control carrete del cable,gatos,
y alimentacin diesel.
6
S TO P
ON
ERGENCY
EM
START
STOP
9. Manmetropresinde conduccin
41 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
CABLE REEL, STABILIZERS, CANOPY & DIESEL BOOM SUPPLY
1 Cable del carrete
TIRAR de la palanca para enrrollar el cable
2 Gata delantera izquierda
3 Gata delantera derecha
6
7
PUSH
PULL
PEDALES
Pedal A: Acelerador motor diesel
Pedal B: Freno de servicio
A
NOTA: para detener o reducir la velocidad del
equipo en una pendiente, suelte primero el acelerador y si es necesario, presione el pedal de
frenos de servicio.
42 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.5
Divergencia
B26 NV
Inclinac.del avance
rotac.
del avance
43 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
3.6
P
Emergency stop
PALANCA
PUSH
LEFT
RIGHT
PULL
PALANCA
2
PUSH
LEFT
RIGHT
PULL
44 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
PALANCA
PUSH
LEFT
RIGHT
PULL
PALANCA 4
PUSH
LEFT
RIGHT
PULL
PALANCA
5 (OPCIONAL)
PUSH
Empujar la palanca:
cerrar la traba del barreno
PULL
Tirar la palanca:
abrir la traba del barreno
45 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
CONTROLES DE PERFORACION
PUSH
PALANCA1
PULL
PALANCA
PUSH
Empujar la palanca:Percusin
manual (aflojar la broca.
PULL
PUSH
PALANCA 3
PULL
PUSH
PALANCA
Empujar la palanca:Avan.rp.reve.
PULL
PUSH
PALANCA
PULL
46 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
PERILLAS DE AJUSTE
B
A: Perilla de control de avance. girar en
sentido de las agujas del reloj para incrementar la presin,contrario disminuye
CONTROL DE PERFORAC.OPCIONAL
B
MANOMETROS
B C D E
47 (75)
AXERA 5 126-126NV
INSPECCIONES E INSTRUCCIONES
INTERRUPTORES Y JOYSTICK
A: Unidad de potencia ON-OFF
E
G
01 2 10 2
10 2
10 2
EMERGENCY STOP
E: Joystick TRS (Optional)
PUSH Right: Swing up TRS
PUSH Left: Swing down TRS
PUSH Up: Close TRS
PUSH Down: Open TRS
C: Compresor
- Interruptor en posicin 0, arranca automticamente con la unidad de potencia
- Interruptor a la derecha (2) arranca el compresor
- Interruptor a la izquierda (1) para el compresor
MIRILLA
48 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
DESPLAZAMIENTO
4.1
WARNING
WARNING
INTERRUPTORES ELECTRICOS
3
2
CAUTION
49 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
PANEL ELECTRICO
DISPLAY
Upper default display is fuel level, when carrier key switch S2 is turned
on.
Upper default display become diesel rpm reading when diesel is running.
Lower default display is diesel hours, when carrier key switch S2 is
turned on.
UPPER BUTTONS
When you push top line button you have on upper display that reading.
When you push top line button over 2 seconds there is again diesel rpm
reading.
Alarm came always on top and also button indicator light is then on.
LOWER BUTTONS
2. Engine coolant temperature.
The temperature should be under under 100 C. Indicator light
and display blinks and buzzer is
on if temperature is over113 C.
3. Fuel level. The indicator light
and display blinks if level is too
low.
When you push lower line button you have on lower display that reading.
Alarm came always on top and also button indicator light is then on.
ALL BUTTON
All button indicator light have indicator light test.
When carrier key switch S2 is turned on all button indicator light flash.
50 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
LUCES DE PRECAUCION
H21
H150
H19
3. Preheating indicator.
The engine can be started
when the indicator lights up. If
the engine is already warm,
preheating is not necessary.
H4
4. Charging.
The indicator lights up if the
alternator is not operational.
Switch off the engine and look
for the cause.
H18
1
2
H7
51 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
MANOMETRO DE PRESION DE CARGA DEL DESPLAZAMIENTO
4.2
3
4
52 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
Cable elctrico
4.3
BOTON DE
EMERGEN.
53 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
4.4
Movimiento de la mquina
HACIA DELANTE / HACIA ATRS
2
Siempre referirse al ngulo mximo de la
gradiente.
B
En condiciones normales de conduccin para
detener la mquina hacer lo siguiente:
Suelte el pedal del acelerador (reducir la
velocidad de la mquina)
Presione suavemente el pedal de frenos de
servicio B.
54 (75)
AXERA 5 126-126NV
DESPLAZAMIENTO
PARADA DE EMERGENCIA
4.5
Estacionando la maquina
55 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
PERFORACION
5.1
Para una estabilidad optima y perforaciones perfectamente paralelas, el chasis debe estar en lnea
con la galera que se esta perforando.
Detenga la mquina de modo que la distancia entre sta y el frente a perforar = la longitud de la
deslizadera + 300 mm (1 pie).
Esta posicin permitir que la deslizadera acceda a las zapateras directamente alineadas con la
mquina
Distancia minima
Parte delantera
del chassis
56 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
.
A fin de conseguir una estabilidad ptima, no eleve excesivamente el chasis al colocar los estabilizadores firmemente en el suelo.
ADVERTENCIA: Al colocar los estabilizadores, preste atencin a que nadie se encuentra cerca de ellos.
Estabilidad ptima
57 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
5.2
Corriente elctrica
RESET
OFF
NOTE: To be able to use the machine circuitbreaker you should turn first the battery master
switch ON (See: paragraph 2.14 page 26).
Rotate then the main circuit-breaker in position
ON.
After using of the emergency stop button the
main circuit breaker will be placed automatically
in TRIP position.
To reset the power to the machine
- Rotate the lever fully to RESET position.
- Then rotate clockwise in ON position.
NOTE: Do not use the emergency stop button in
normal process to stop any of the power pack,
use dedicated stop button.
58 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
PANEL
H608
Compressor running.
59 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
H608
Low water pressure. If the water pressure stays below 2.8 bar for longer
than 4 seconds (default setting), the pressure monitoring system stops drilling
and stops the water pump. The indicator light remains lit and it can be
turned off by pressing the bypass/acknowledgement button S505. After that,
water pump has to be started manually with switch S501.
Compressed air too hot. If the temperature of the output air from the compressor rises too high, the powerpack, the compressor, and the water
pumps stop and the indicator light goes on. The indicator light goes off automaticallyas the compressor cools down.
Compressor motor overloaded. The indicator light goes on and the powerpack,the compressor and the water pumps stop when the compressors protective switch F240 is triggered. The protective switch must be reset
manually. Turn the main switch to the 0 position before resetting the protective switch.
Water booster pump motor overloaded. The indicator light goes on and the
powerpack, the compressor and the water pumps stop when the water
pumps protective switch F230 is triggered. The protective switch must be
reset manually. Turn the main switch to the 0 position before resetting theprotective switch.
Low air pressure. If air pressure stays below 2.8 bar for longer than 10 secH609 onds (default setting), the pressure monitoring system stops drilling. The
indicatorlight remains lit and it can be turned off by pressing the reset/
acknowledgementbutton S505.
Highpressure water pump motor overloaded. The indicator light goes on
and the powerpack, the compressor, and the water pumps stop when the
highpressure water pumps protective switch F280 is triggered. The protectiveswitch must be reset manually (Optional equipment).
60 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
H608
Low oil level of hydraulic oil receiver or shank lubrication device. If the oil
level drops below the allowed minimum, the powerpack, the compressor
and the water pump stop and indicator light goes on. The level monitoring
system has a 3second time delay for preventing false alarms if the oil level
momentarily drops too low, for instance, when the rig rocks. The indicator
light goes off when a sufficient amount of oil is added.If the indicator light
blinks, the oil level in the shank lubrication is low.
Return filter clogged. When the indicator light goes on, the one of return filter
has come so dirty that it must be replaced. The filter monitoring device
does not stop drilling functions. When the oil is cold (below 30 C),
the monitoring system is bypassed to avoid alarms caused by thick oil.
Hydraulic oil too hot. If the temperature of the hydraulic oil rises over 75 C
the powerpack, the compressor and the water pumps stop and the indicator
light goes on. The indicator light goes off automatically when the oil temperature has dropped sufficiently.
Clogged pressure filter of powerpack for boom 1 and 2. When the indicator
light goes on, the pressure filter has come so dirty that it must be replaced.
The filter monitoring device does not stop drilling functions. When the oil is
cold (below 30 C), the monitoring system is bypassed to avoid alarms
caused by thick oil.
Emergencystopped. When any of the emergency stop buttons of the rig is
depressed the indicator light goes on, all motors stop and diesel stops. By
releasing the button(s), the indicator light can be turned off, but the motors
must be restarted separately.
61 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
H608
Incorrect phase sequence. When the main switch is turned ON, the relay
K120 checks the 3phase current for correct direction of rotation.
If the directionof rotation, i.e. the phase sequence, is incorrect, the indicator
light goes on and the motors are prevented from starting.
Electric current switched ON. The indicator light goes on when the main
switch is turned ON.
Electric motor of airconditioning compressor running (Optional).
External pump overflow. The indicator light goes on and the powerpack, the
compressor and the water pumps stop when the protector switch F290 is
triggered. The switch must be reset manually (Optional).
62 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
ARRANQUE DE LA UNIDAD DE POTENCIA
Asegurarse que todas las palancas de las vlvulas
de control de la perforacin, particularmente de la
palanca de perforacin esten en Neutro.
01 2
CAUTION
63 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
5.3
64 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
B26 F
Stinger
B26 NV
Una zona de ngulo muerto, cuando la seccin posterior del avance interfiere con el brazo, puede
ocurrir cuando se perfora el hueco de voladura (corte quemado)
Extender la extensin del avance cerca a su mxima capacidad.
Posicionar el avance de la perforadora, cerca de la zona de perforacin, usando la extensin del brazo
con los movimientos de giro y elevacin.
Anclar la punta con la extensin remanente del avance.
NOTA: Esta posicin es solamente donde la perforacin es recomendable usar comple.el avance
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
5.4
65 (75)
66 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
20960108
67 (75)
AXERA 5 126-126NV
PERFORACION
5.5
COLLARING A HOLE
POSICIONANDO EL AVANCE
4
Tirar la palanca de percusin (2) completamente
Para un emboquillado suave, tirar despacio la
palanca de rotacin 3 y palanca de avance 1.
Mantener la palanca 3 y 1 donde se inicia movim.
Dejar que la broca penetre en la roca.
PUSH
1 2
3
PULL
PERFORACION NORMAL
5.6
OPERACION DE PERFORACION
1 2 3
PUSH
PULL
68 (75
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
AJUSTES DE PERFORACION
69 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
IMPERATIVOS DE LA PERFORACION
Angulo de holgura
Las siguientes reglas garantizan un optimo rendimiento de la perforacin, los que redundaran en alta
productividad y bajos costos.
El bit:
Un correcto ngulo de holgura y una apropiada presin
de agua, evacuara el detrito rpidamente del tiro.
Perforar con un bit desgastado resultara en un
aumento del torque de rotacin y una perdida de penetracin.
Para aumentar la productividad un bit desgastado
debe ser reemplazado por uno nuevo o uno afilado
Aceros de perforacin y culatines.
Estas herramientas son esenciales para la perforacin
de produccin.
Ellas transmiten la energa de rotacin y percusin al
bit si estn correctamente en lnea.
El alineamiento correcto permite una optima transmisin de la energa, reduce el desgaste de los aceros
contra los centralizadores, un mejor alineamiento del
barreno, un mnimo de torsin a los aceros de perforacin y evita la rotura prematura de los culatines y
aceros de perforacin
NOTA: Controle peridicamente los centralizadores, el
culatn y del cabezal de barrido e informe inmediatamente cualquier anomala en la viga de avance o la
perforadora.
5.6
Desacoplamiento de barras
70 (75) 5
AXERA 5 - 126-126NV
PERFORACION
5.7
Terminando el turno
Cuando usted termine el proceso de perforacin al final de un turno o por cualquier otra razn, realice
las siguientes operaciones:
Incline la viga del avance hacia abajo hasta que la pa toque el suelo.
Detenga el motor diesel.
Corte el suministro de agua desde la lnea de la mina
A fin de evitar el dao al alternador, primero detenga el motor diesel, luego gire el interruptor principal
de las bateras a la posicin OFF
Lave la maquina principalmente la viga del avance y el brazo
Llene el formulario de reporte del turno
Informe cualquier defecto que usted haya notado.
71 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
TRANSPORTACION
TRANSPORTACION
6.1
72 (75)
AXERA 5 - 126-126NV
TRANSPORTACION
6.2
Levantando la maquina
Estructura de levante
WARNING
WARNING
Pumto de levante
WARNING
Pumto de levante
ADVERTENCIA: Siempre respete las leyes y normas locales de seguridad para trabajos de
levante. Tenga presente el peso total del equipo que se entrega en la hoja de datos tcnicos
al final de este manual.
Coloque el brazo y la viga en posicin de desplazamiento (vea pagina 16).
Instale la barra de bloqueo de la articulacin central.
Instale cuatro ganchos y cadenas o cables en los puntos de levante delanteros y traseros
ADVERTENCIA: No se pare bajo la maquina durante el proceso de levante. Utilice el
dispositivo de levante apropiado tales como ganchos, cables o cadenas para un trabajo
seguro.
Utilice una estructura de levante para mantener las cuatro cadenas o cables
perfectamente horizontales y paralelos entre si.
El dispositivo de levante debe ser del tipo adecuado y tener la capacidad de levante suficiente.
La maquina o partes de ella no deben ser izadas con cualquier dispositivo que no sea especficamente
diseado para propsitos de levante.
Usted debe siempre saber el peso exacto de la carga y nunca exceder la capacidad de levante
especificada por el fabricante del dispositivo de levante.
Las rutas de desplazamiento de la carga izada deben ser planificadas de forma que la carga no se mueva
sobre las personas o por lugares donde pueda haber personas presentes.
Asegrese que el equipo de levante se encuentre en condiciones apropiadas. Los cables de acero y las
cadenas usadas para el levante deben ser inspeccionados en forma regular. Cables daados deben ser
marcados y descartados.
Levante la carga solo unos pocos centmetros al principio para asegurarse de que se encuentra
apropiadamente asegurada y equilibrada. No contine con el levante hasta no estar seguros de que se
encuentra asegurada y equilibrada.
Los cables de acero deben ser utilizados de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
73 (75)
6.3
Remolcado de la mquina
(Disponible para mquinas con sistema incorporado opcional de desconexin de frenos)
Punto de remolcado
Punto de remolcado
No intente nunca remolcar la mquina si las vlvulas de A.P. multifuncin localizadas en la bomba
de movimiento estn apretadas. La mxima distancia permitida para el remolcado es de 1/2 km; por
encima de esta distancia, el o los motores hidrulicos podran sufrir daos debido a la falta de
lubricacin interna.
Afloje ambas vlvulas y grelas cuatro vueltas en sentido contrario a las agujas del reloj para as
permitir el paso del flujo de aceite. El motor de movimiento podr ahora girar sin resistencia.
74 (75)
Aflojar las
2 vlvulas de A.P. multifuncin
Aflojar
Afloje la vlvula del freno de emergencia/estacionamiento tirando hacia arriba del pomo rojo hasta
el tope.
Cierre la vlvula esfrica de la bomba manual de desconexin de frenos.
ADVERTENCIA: Esta vlvula esfrica debe estar siempre abierta durante el uso
normal de la mquina. Si no lo est, el freno de estacionamiento podra no funcionar.
No olvide volver a abrirla despus de haber remolcado la mquina.
Use la bomba manual de desconexin de frenos para presurizar los cilindros de freno. El aumento
de presin provocado por la bomba manual resulta suficiente para soltar los frenos.
NOTA: No obstante, la vlvula del freno de emergencia sigue funcionando. Para aplicar los frenos, el
operario puede empujar hacia abajo el pomo rojo del freno de emergencia.
75 (75)
6.4
Almacenaje de la mquina
La temperatura del lugar de almacenaje deber estar por encima del punto de congelacin, y dicho
lugar deber estar protegido de la lluvia y la luz directa del sol.
Lave la mquina con la ayuda de un equipo de lavado de vapor a alta presin si ha sido usada o
transportada por mar.
Vace y haga circular aire por el circuito de agua. Haga circular anticongelante (inhibidor de xido)
por el circuito.
Lubrique todos los puntos de engrasado.
Ponga los estabilizadores en contacto con el suelo.
El punzn del avance de la broca deber estar en contacto con el suelo.
El acumulador de nitrgeno del martillo perforador de roca deber estar vaco; COLOQUE UNA
ETIQUETA PARA RECORDAR QUE SE HAN DESCARGADO LOS ACUMULADORES.
Cubra la vara cilndrica con lubricante.
Vace el o los tanques de aire.
Cambie todos los fluidos: aceite del motor, del eje hidrulico y de la caja de cambios.
Aplique un spray de producto inhibidor de polvo y de corrosin sobre todos los dispositivos elctricos.
A fin de impedir que el alternador sufra daos, detenga el motor antes de girar el interuptor maestro
de la batera a la posicin "APAGADO".